La Guida rapida è stata elaborata in modo specifi co per fornire
istruzioni sulle funzioni di base del dispositivo.Per l’utilizzo
corretto e sicuro leggere attentamente la Guida rapida e il
Manuale dell’utente.
Per maggiori informazioni fare riferimento al Manuale dell’utente su CD-ROM*.
ITA
Informazioni sulla salute e la sicurezza
Attenetevi sempre alle seguenti precauzioni e consigli per l’uso per evitare situazioni pericolose e garantire il perfetto
funzionamento della fotocamera.
Avvertenza: indica situazioni che potrebbero
causare lesioni a voi o ad altri
Attenzione: situazioni che potrebbero
causare danni alla vostra fotocamera o ad
altri apparecchi
Nota: indica note, suggerimenti per l’uso o
informazioni aggiuntive
Avvertenze di sicurezza
Non utilizzate la fotocamera vicino a gas e liquidi
infiammabili o esplosivi
Non utilizzate la fotocamera vicino a carburanti,
combustibili o prodotti infiammabili. Non lasciate o non
trasportate liquidi infiammabili, gas o esplosivi nello
stesso scomparto in cui si trova la fotocamera, o gli
accessori relativi.
Tenete la fotocamera lontano da bambini e piccoli
animali
Tenete la fotocamera e tutti gli accessori fuori dalla
portata dei bambini piccoli e degli animali. Se ingoiate,
le piccole parti possono provocare soffocamento o gravi
lesioni. Anche le parti e gli accessori mobili possono
presentare pericoli fisici.
2
Evitate di non danneggiare la vista dei soggetti
fotografati
Non utilizzate il flash in prossimità di persone o
animali (meno di 1 m). L’uso del flash vicino agli
occhi del soggetto può provocare danni temporanei o
permanenti.
Maneggiate e smaltite con cura le batterie e i
caricabatterie
Utilizzate solo batterie e caricabatterie approvati •
da Samsung. Batterie e caricabatterie incompatibili
possono provocare ferite o danni gravi alla
fotocamera.
Non smaltite mai le batterie gettandole nel fuoco. •
Smaltite le batterie usate in conformità con le
normative locali vigenti.
Non posizionate mai le batterie o le fotocamere sopra •
o all’interno di dispositivi di riscaldamento come
microonde, forni o radiatori. Le batterie surriscaldate
rischiano di esplodere.
Precauzioni di sicurezza
Maneggiate e conservate con cura la fotocamera
Evitate che sulla fotocamera vengano versati •
liquidi poiché ciò può provocare danni gravi. Non
maneggiate la fotocamera con le mani bagnate.
Eventuali danni provocati dall’acqua alla fotocamera
possono invalidare la garanzia del produttore.
Non esponete la fotocamera alla luce diretta del •
sole o ad alta temperatura per lunghi periodi di
tempo. La prolungata esposizione alla luce del
sole o a temperature estreme può provocare
danni permanenti ai componenti interni della
fotocamera.
Non utilizzate né riponete la fotocamera in •
ambienti polverosi, sporchi, umidi o poco
ventilati per impedire danni alle parti mobili e ai
componenti interni.
Rimuovete le batterie dalla fotocamera se viene •
riposta per lunghi periodi di tempo. Le batterie
inserite potrebbero perdere o corrodere il
prodotto provocando gravi danni alla fotocamera.
Proteggete la fotocamera da sabbia e sporcizia •
quando la utilizzate in spiaggia o in ambienti
simili.
Proteggete fotocamera e monitor da impatti, •
maneggiamenti bruschi e vibrazioni eccessive
per evitare danni gravi.
Prestate particolare attenzione quando collegate •
cavi o adattatori e inserite batterie e schede di
memoria. Se si forzano i connettori, si collegano
i cavi erroneamente o si inseriscono le batterie
e le schede di memoria in modo non corretto
è possibile danneggiare porte, connettori e
accessori.
Non inserite oggetti estranei negli scomparti, •
slot o punti di accesso della fotocamera. I danni
derivati dall'uso improprio potrebbero non essere
coperti dalla garanzia.
Proteggete batterie, caricabatterie e schede di
memoria dai danni
Non esponete batterie o schede di memoria a •
temperature eccessivamente alte o basse (meno di 0º
C o più di 40º C). Le temperature estreme possono
ridurre la capacità di ricarica delle batterie e provocare
malfunzionamento delle schede di memoria.
Non mettete a contatto le batterie con oggetti •
metallici, poiché potrebbe crearsi una connessione
tra i terminali + e - della batteria e provocare danni
temporanei o permanenti alle batterie.
Impedite il contatto delle schede di memoria con •
liquidi, sporcizia o sostanze estranee. Pulite la scheda
di memoria, se sporca, con un panno morbido prima
di inserirla nella fotocamera.
Spegnete la fotocamera quando inserite o rimuovete •
la scheda di memoria.
Non piegate, non fate cadere né sottoponete le •
schede di memoria a impatti o pressioni.
Non utilizzate schede di memoria formattate da altre •
fotocamere o computer. Riformattate la scheda di
memoria con la fotocamera.
Non usate mai un caricabatteria, una batteria o una •
scheda di memoria danneggiata.
3
Usate solo gli accessori approvati da Samsung
L’uso di accessori incompatibili può danneggiare la
fotocamera, provocare lesioni o invalidare la garanzia.
Proteggete l’obiettivo della fotocamera
Non esponete l’obiettivo alla luce solare diretta, in •
quanto il sensore di immagini potrebbe scolorire o non
funzionare correttamente.
Proteggete l’obiettivo da graffi e impronte. Pulite •
l’obiettivo con un panno soffice, pulito che non si
sfilacci.
Importanti informazioni di utilizzo
Fate eseguire operazioni di manutenzione sulla
fotocamera solo da personale qualificato
Non consentite che personale non qualificato effettui
manutenzione sulla fotocamera né tentate di eseguire
operazioni di manutenzione personalmente. Eventuali
danni risultanti da una manutenzione non qualificata non
sono coperti dalla garanzia.
Assicurate la massima durata di batteria e
caricabatteria
Il sovraccarico delle batterie può diminuire la loro durata. •
Al termine della carica, scollegate il cavo dalla fotocamera.
Nel tempo, le batterie inutilizzate si scaricano e devono •
essere ricaricate prima dell’uso.
Quando il caricabatterie non è in uso, scollegatelo dalla •
fonte di alimentazione.
Usate le batterie solo per lo scopo previsto.•
4
Prestate attenzione quando utilizzate la fotocamera
in ambienti umidi
Se spostate la fotocamera da un ambiente freddo a
uno caldo e umido, può formarsi condensa sui delicati
circuiti elettronici e sulla scheda di memoria. In questa
situazione, attendete almeno 1 ora per consentire
l’evaporazione di tutta l’umidità prima di utilizzare la
fotocamera.
Verificate il corretto funzionamento della
fotocamera prima dell’uso
Il produttore non si assume alcuna responsabilità per
perdita di file o danni risultanti da malfunzionamento o
uso improprio della fotocamera.
Informazioni sul copyright
Microsoft Windows e il logo di Windows sono marchi •
registrati di Microsoft Corporation.
HDMI, il logo HDMI logo e la dicitura “High Definition •
Multimedia Interface” sono marchi o marchi registrati di
HDMI Licensing LLC.
QuickTime•
®
e il logo QuickTime® sono marchi o marchi
registrati di Apple Computer, Inc., utilizzati con licenza.
Le specifiche tecniche della fotocamera o il contenuto •
di questo manuale possono cambiare senza preavviso
a seguito di aggiornamento delle funzioni della
fotocamera.
Per quanto riguarda la licenza open source vedere il fi le •
“OpenSourceInfo.pdf” nel CD-ROM fornito.
Indicazioni utilizzate nel manuale
Modalità scattoSimbolo
Smart Auto
Program
Priorità apertura
diaframma
Priorità tempo di scatto
Manuale
Notte
Ritratto
Paesaggio
Scena
Filmato
La descrizione della Modalità scatto è riportata vicino
al titolo
Ciò signifi ca che le funzioni descritte possono essere
selezionate solo dalla Modalità scatto. Nel caso della
modalità
Es.) Regolazione dell'esposizione (luminosità)
Regolazione dell'esposizione (luminosità)
È possibile scattare foto luminose o scure in
base alla quantità di luce. In questo caso, è
possibile effettuare la regolazione opportuna
controllando la quantità di luce che entra
nella lente.
S Applicando -
, corrisponde solo a una parte della scena.
Modalità
(Program),
(Priorità apertura
diaframma),
(Priorità tempo di scatto),
(Notte),
(Ritratto),
(Paesaggio),
S 0
S Applicando +
(Scena) o
(Filmato).
Lo schema seguente indica la ghiera di selezione della
modalità di scatto corrente sul corpo della fotocamera.
Ruotando la ghiera di selezione della modalità di scatto
è possibile selezionare la modalità di scatto desiderata.
Lo schema seguente mostra che lo stato è stato
modifi cato su (
).
Modalità
di scatto
correntemente
selezionata
Tasti di direzione nel Manuale dell'utente
Per descrivere i passi necessari per la navigazione nel
menu, vengono mostrate le frecce di direzione su, giù,
destra e sinistra di seguito.
Es.) Esecuzione della modalità "Riprod."
L'utente può controllare foto e fi lmati salvati.
Premere []
1
• Vengono visualizzati i fi le salvati di recente.
Controllare le seguenti foto in sequenza usando [X].
2
[S]
AF MF
ISO
[T]
WB
[X][W]
5
Visualizzazione dei menu utilizzata nel
manuale
Visualizzazione dei menu della modalità di scatto
delle foto
231123
1
Scatto 1(1)
Visualizzazione dei menu della modalità di
registrazione dei fi lmati
Scatto 1(1)
Es.) Impostazione della qualità immagine del fi le del fi lmato
Ruotare la ghiera di selezione su .
1
Premere [MENU].
2
Selezionare Scatto 1 (1) → Qualità.
3
Selezionare la qualità immagine desiderata.
4
Scatto 3(3)
)
Scatto 2(
Scatto 2(
Impostazione utente
2
1
)
(
1
231123
Scatto 3(3)
)
2
6
Impostazione 1(1)
Impostazione 2(2)
Impostazione 3(3)
Icone utilizzate nel manuale
Simbolo
Descrizione
Informazioni aggiuntive sulla funzione
Avvertenze e precauzioni di sicurezza
Tasti fotocamera; ad esempio: [Otturatore]
[ ]
(rappresenta il tasto dell'otturatore)
( )Indica la pagina di riferimento
Visualizzazione quando si seleziona un
menu o un'opzione nel passo
→
Esempio: Selezionare
Qualità. (indica la selezione di
)
e di Qualità)
(
1
Scatto 1 (1)
→
Scatto 1
*Commento descrittivo del simbolo
Abbreviazioni utilizzate nel manuale
AbbreviazioniDescrizione
AF (Auto Focus)Messa a fuoco automatica
BKT (Bracketing)Bracketing
DPOF (Digital Print
Order Format)
Indicatore dell'ordine di
stampa
EV (Exposure Value)Valore di esposizione
OIS (Optical Image
Stabilization)
Stabilizzazione ottica delle
immagini
ISO (International
Standard for color
Sensibilità della pellicola
negative fi lm)
WB (White Balance)Bilanciamento del bianco
Espressioni utilizzate nel manuale
Pressione dell'otturatore
• Pressione parziale [Otturatore]: premere
parzialmente il tasto di scatto
Premere [• Otturatore]: premere fi no in fondo il tasto
di scatto
Pressione parziale
[Otturatore]
Soggetto, sfondo e composizione
Soggetto• : il soggetto principale di una scena, ad
esempio una persona, un animale o una natura morta
Sfondo• : gli oggetti attorno al soggetto
Composizione• : la combinazione di soggetto e sfondo
Sfondo
Soggetto
Premere [Otturatore]
Composizione
Esposizione (Luminosità)
La quantità di luce che entra nella fotocamera
determina l'esposizione. È possibile cambiare
l'esposizione con il tempo di posa, il diaframma e
la velocità ISO. Modifi cando l'esposizione, le foto
risulteranno più chiare o più scure.
Assicurarsi che nella confezione siano presenti i seguenti elementi.
Fotocamera (inclusi
coperchio del
corpo macchina,
oculare, copertura
hot-shoe)
Guida rapida
L'immagine dei componenti o delle parti opzionali potrebbe essere diversa dal prodotto
effettivo.
Per ulteriori informazioni sugli elementi opzionali, vedere "Accessori (elementi opzionali)"
(Manuale dell’utente su CD-ROM, pagina 123).
10
Cavo USBBatteriaCinturinoCD di installazione
Caricatore/Cavo di
alimentazione CA
del software
(contenente
il manuale
dell’utente)
Nome e funzione di ciascuna parte
Per maggiori informazioni fare riferimento al Manuale dell’utente su CD-ROM ( ).
Ghiera di selezione
Tasto modalità Drive
Tasto verde*
Ghiera
Tasto dell'otturatore
Commutatore di
accensione
Luce AF
Copertura hot-shoe
Hot-shoe
Leva di regolazione
delle diottrie
Flash
integrato
Tasto Flash
Segno di attacco lente
Tasto Anteprima
dettagliata
Attacco lente
coperchio del corpo macchina
*Utilizzare il tasto verde [].
Se si preme il tasto
impostazione vengono inizializzati.
Modifica programma / Impostazione dettagliata di Wizard immagine / Sintonizzazione fine
del bilanciamento del bianco / Valore di impostazione Temp. colore / Regolazione dei colori
del menu dello schermo / Timer / Flash EV / Quando si seleziona o si imposta AF, modifica
dell'area di messa a fuoco cambiata al valore predefinito (centro) / Impostazione Bracketing
una volta in modalità standby per lo scatto, i seguenti valori di
Sensore
immagini
Gancio per cinturino
della fotocamera
Tasto di
rimozione lente
Porta DC-IN
Porta HDMI
Porta di collegamento
del comando a distanza
Porta USB/AV
OUT
11
Nome e funzione di ciascuna parte
Oculare
Mirino
Tasto MENU
Sensore occhio*
Display
Spia di stato
Attacco del
cavalletto
Coperchio
Tasto
riproduzione
*Utilizzo del sensore occhio
Quando l’utente prova ad usare il mirino elettronico
(EVF) mettendo il sensore occhio in modalità Selezione
automatica, questo prodotto converte automaticamente in
EVF e tutte le informazioni vengono visualizzate sul mirino
elettronico. Non coprire il sensore occhio con le mani o altri
materiali.
12
della batteria
Tasto AEL
Tasto EV
Tasto DISP
Tasto Funzione (Fn)
Tasto di direzione
Custodia della scheda di memoria
Tasto Wizard immagine
(PW) / Cancella
Fessura
della scheda
di memoria
Nome e funzione di ciascuna parte
Ghiera di regolazione delle diottrie/Oculare/Spia di stato
Leva di
regolazione
della capacità
visiva
Oculare
Utilizzo della leva di regolazione
delle diottrie
È possibile regolare il mirino in base
alla capacità visiva dell'utente.
Se l'immagine non viene visualizzata
chiaramente nel mirino, spostare la
leva di regolazione della capacità
visiva verso destra/sinistra per
ottenere una visualizzazione nitida.
Rimozione dell'oculare
La fotocamera viene spedita
con l'oculare montato sul mirino.
Spingere l'oculare verso l'alto
come mostrato in figura per
rimuoverlo.
Spia di stato
Spia di stato
Quando si salva una foto
o si registra un filmato, la
spia dell'indicatore di stato
lampeggia mostrando lo stato di
funzionamento della fotocamera.
• Lampeggiante: quando si
salvano le foto, si registrano
video o si effettua la lettura
da un computer o da una
stampante.
• Fissa: se il trasferimento dei
dati non viene eseguito quando
il collegamento a un computer o
a una stampante è completato.
13
Nome e funzione di ciascuna parte
Nome di ciascuna parte della lente
Per maggiori informazioni fare riferimento al Manuale dell’utente su CD-ROM ( ).
Contacto de
información
sobre el
Parte di giunzione
dell'attacco lente
regolazione dello zoom
Anello per la
Parte di giunzione del
coperchio della lente
Lente
[SAMSUNG 18-55mm F3.5-5.6 OIS]
Quando si acquista la lente a parte, contattare un centro di assistenza per controllare i modelli compatibili per l'utilizzo.•
Il manuale dell'utente è stato preparato in base alla lente • SAMSUNG 18-55 mm F3.5-5.6 OIS. Fare riferimento al
Manuale dell’utente della lente per ulteriori informazioni sulle lenti.
14
Commutatore
AF/MF
Commutatore OIS
Anello di messa a
fuoco
objetivo
Objetivo
[SAMSUNG 30mm F2]
Parte di
giunzione
dell’attacco
lente
Anello di
messa a fuoco
Preparativi prima dello scatto
CHARGE
INSERT
Come caricare la batteria
Caricare la batteria completamente prima dell'utilizzo
del prodotto.
Effettuare i collegamenti come mostrato nella fi gura
seguente.
1
INSERT
Caricatore
Per rimuovere la batteria dal caricatore, •
sollevarlo leggermente nella direzione
della freccia.
Utilizzare i prodotti designati di caricatore •
o batteria per l'utilizzo corretto.
SAMSUNG non è responsabile di
qualsiasi incidente si possa verifi care in
seguito all'utilizzo di un prodotto diverso
da quello designato.
Cavo di
alimentazione CA
Spia di carica
INSERT
2
Colore della spia di
carica
RossoCarica
Verde Carica completa
Spento o giallo Errore di carica
Stato della carica
15
Preparativi prima dello scatto
Installazione della batteria
1
2
3
Aprire premendo
nella direzione
della freccia
Per l'estrazione della batteria abbassare
leggermente la leva di bloccaggio. È possibile
rimuovere la batteria.
Leva di
bloccaggio
16
Chiudere
premendo verso
il basso nella
direzione della
freccia.
Preparativi prima dello scatto
Installazione della scheda di memoria
1
2
Dopo aver
controllato
la direzione
del terminale
di metallo, è
possibile inserire
la scheda di
memoria.
3
Per estrarre la scheda di memoria, •
rimuoverla premendola leggermente nella
direzione di inserimento.
Non rimuovere la scheda di memoria o •
la batteria quando la spia dell'indicatore
di stato della fotocamera lampeggia.
Altrimenti, si potrebbero causare la
perdita dei dati o danni al prodotto.
17
Preparativi prima dello scatto
Montaggio/smontaggio della lente
Rimuovere il copriobiettivo e coperchio del corpo
macchina prima di installare la lente.
Dopo aver allineato il segno di attacco lente (rosso)
del corpo della fotocamera al punto (rosso) dell’attacco
lente, unire la lente ruotandola in senso orario fi nché non
scatta in posizione. Per la rimozione della lente, ruotare
la lente in senso antiorario tenendo premuto il tasto di
smontaggio della lente.
Prima di montare la lente
Montaggio della lente
Parte di
giunzione
dell'attacco
lente
18
Smontaggio della lente
È consigliabile montare o smontare la lente •
con la fotocamera spenta per assicurare il
corretto funzionamento della lente.
SAMSUNG non è responsabile di qualsiasi •
incidente, danno o problema causato
dall'utilizzo di una lente di un altro produttore.
La custodia protegge il prodotto da graffi o •
polvere durante il trasporto.
La sostituzione della lente deve essere effettuata •
in un ambiente privo di particelle estranee.
Le particelle estranee tra corpo o lente della
fotocamera possono causare difetti del prodotto.
Durante il montaggio della lente, non toccare •
la parte interna della fotocamera con le dita.
Polvere o particelle estranee all'interno della
fotocamera possono compromettere la qualità
delle immagini o creare imperfezioni.
Preparativi prima dello scatto
Aggancio del cinturino della fotocamera
Agganciando il cinturino della fotocamera al corpo, l'utente può trasportare comodamente la fotocamera.
19
Accensione e inizializzazione
Quando si accende/spegne la fotocamera, impostare
il commutatore di accensione su Date. Quando si
accende la fotocamera per la prima volta, è possibile
che venga chiesto di impostare lingua e data.
Date & Time
2
Date
Time Zone
Time
Language
ExitChange
2010 1 1
00 : 00
English
20
Premere [T] per selezionare la Language, quindi
1
premere [
Premere [S/T/W/X] per impostare l’opzione
2
della lingua desiderata, quindi premere [
].
].
• Lo schermo viene visualizzato nella lingua
selezionata.
Data&ora
2
Date
Fasce orarie
Ora
Language
MENUOK
EsciCambia
Premere [S/T] per selezionare Data, quindi
3
premere [
Premere [S/T/W/X] per selezionare la data
4
desiderata, quindi premere [
2
Date
Fasce orarie
Ora
Language
MENUOK
EsciCambia
].
Data&ora
2010 1 1
00 : 00
Italiano
2010 1 1
00 : 00
Italiano
].
Accensione e inizializzazione
Premere [T] per selezionare Fasce orarie,
5
quindi premere [
Impostare una fascia oraria desiderata
6
premendo [W/X].
Fasce orarie
2
LONDRA
[GMT +00:00] 2010/01/01 01:10 AM
MENU
Per impostare l'ora legale, premere [S].
7
Premere nuovamente [S] per disattivare.
Premere [ ] per salvare.
8
Premere [T] per selezionare Ora, quindi
9
premere [
].
DSTIndietro
].
Impostare l’ora desiderata premendo
10
[S/T/W/X], quindi premere [
Data&ora
2
Date
Fasce orarie
Ora
Language
MENUOK
EsciCambia
Premere [MENU] per completare
11
l'impostazione.
2010 1 1
00 : 00
Italiano
].
21
12:00
AM
2010.01.01
330
5
F3.5
0001
12:0012:00
2010.01.01
2010.01.01
Accensione e inizializzazione
Tutti i dettagli visualizzati nel mirino appaiono nello stesso modo sul display. Utilizzando la funzione di visualizzazione
live, l’utente può scattare comodamente una foto senza dover guardare nel mirino.
Le icone visualizzate sullo schermo vengono descritte nel caso in cui sia impostato l’utilizzo dei commutatori OIS e AF/
MF della lente in uso.
Icone
14
M
B
SF
RGB
OIS
22
F3.5
15
1
12:00 2010.01.01
-223110
3
C
ISO
+
AEL
0001
AFL
A
A
Display delle informazioni
AM
Avvertenza:
oscillazioni della
fotocamera
Informazioni su
ora, data e anno
Indicatore della
messa a fuoco
zona di conteggio
del punto
Area AF
Istogramma
Visualizzazione
griglia
Modalità scatto
Modalità di
registrazione dei
fi lmati
Controllo della
messa a fuoco
Flash
15Tempo di posa
F3.5 Valore di apertura
+
Valore regolato
3
223110
dell'esposizione
Impostazione AEL/
AFL
12:00
2010.01.01
0001 N. possibile di foto
Informazioni sulla
batteria
Nessuna scheda di
memoria inserita
Il display visualizza le icone dell'opzione correntemente
selezionata.
Accensione e inizializzazione
B
Display delle opzioni di scatto(sinistra)
14
M
Formato
Dimensioni fi lm
SF
Qualità delle immagini
Qualità dei fi lmati
Zona maf
Flash
Regolazione della luce
del fl ash
RGB
Spazio colore
Smart Range
OIS
OIS
Registrazioni vocali
Dissolvenza
Wind cut
C
Display delle opzioni di scatto(destra)
Modalità Drive
Timer
Modalità AF
Bilanciamento del
bianco
Regolazione del
bilanciamento del
bianco
ISO
ISO
Opzione misurazione
Foto Wizard
23
Metodo di selezione dei menu/delle opzioni
Quando si preme [MENU], è possibile selezionare un'opzione o un menu desiderato premendo [S/T] o [ ].
Premere [MENU] in modalità di scatto.
1
È possibile selezionare un'opzione o un menu
2
desiderato premendo [S/T/W/X] o [
Tasto OK,
Impostazione
Selezione AF
Impostazione
del metodo
di misura,
spostamento
menu (W)
Per salvare l'opzione o il menu desiderato,
3
premere [
Tornare al passo precedente.
Per tornare al passo precedente, premere [MENU].
L'utente può tornare allo stato dello scatto
premendo [Otturatore].
24
Impostazione AF/MF,
spostamento menu (
AF MF
WB
ISO
Impostazione ISO,
spostamento menu (
].
].
S
)
Impostazione
bilanciamento
del bianco,
spostamento
menu (
T
)
Utilizzo della ghiera
L'utente può modifi care il valore delle impostazioni dei
menu utilizzando la ghiera o spostando la schermata
dei menu nella direzione desiderata. Ad esempio,
quando si scatta una foto nella modalità Priorità tempo
di posa, questo consente di regolare rapidamente il
tempo di scatto desiderato.
Esempio. Utilizzo della ghiera in modalità S
Ruotare la ghiera di selezione su S.
1
Regolare il tempo di posa ruotando la ghiera.
2
• Il valore di apertura viene impostato
automaticamente in base al tempo di posa
X
)
impostato.
Metodo di selezione dei menu/delle opzioni
Utilizzo di [Fn]
Utilizzando la funzione [Fn] del corpo della
fotocamera, l'utente può impostare le funzioni
principali come Qualità, Formato, Area AF, Flash,
Spazio colore, Smart Range e OIS.
Esempio. Impostazione del fl ash in modalità P
Ruotare la ghiera di selezione su P.
1
Premere il tasto [Fn] sul corpo della fotocamera.
2
Selezionare Flash utilizzando [W/X
3
Flash
0
-1 +1
-2
+2
14
M
SF
Premere [S].
4
Impostare l’opzione di menu del fl ash utilizzando
5
[W/X] o la ghiera.
OIS
RGB
] o la ghiera.
Premere [S].
6
Impostare la quantità della luce del fl ash
7
utilizzando [W/X] o la ghiera.
• In questo modo è possibile regolare la quantità
della luce del fl ash fi no a ±2 livelli.
Riemp.to
-1 +1
-2
0
+2
Visualizzazione
del livello di
regolazione
della luce del
14
M
SF
Inquadrare il soggetto e premere parzialmente
8
[Otturatore] per mettere a fuoco.
Premere [Otturatore] per avviare la registrazione.
9
RGB
fl ash
OIS
25
yalpsid id opit led oibmaC
Imparare come modificare le opzioni del display della fotocamera.
Cambio del tipo di display
È possibile selezionare il metodo di visualizzazione di
icone ed elementi delle opzioni in modalità di scatto o di
riproduzione.
Premere ripetutamente [DISP].
ISO
Tasto DISP
WB
14
M
SF
RGB
OIS
3
22 31 10
F3.7
20
Modalità
scatto
Modalità di
riproduzione
09:45 2010.01.01
DISP
ISO
AF - MF
+
0001
Visualizzazione di tutte le informazioni sullo •
scatto impostate dall’utente, ad eccezione di
linea guida e istogramma.
Visualizzazione di tutte le modalità impostate •
dall'utente.
Nasconde tutte le informazioni ad eccezione •
delle informazioni su modalità di scatto, tempo di
posa, valore di apertura, esposizione, numero di
fessure disponibili, batteria.
Visualizzazione delle metainformazioni per lo scatto.•
Visualizzazione dell'istogramma RGB, dell'opzione •
correntemente selezionata e della data impostata.
Visualizzazione delle informazioni in merito a tempo •
di posa, valore di apertura, nome del file, file in
riproduzione e numero totale di file salvati.
26
Impostazione del display
È possibile impostare o rimuovere il metodo di
visualizzazione delle informazioni sullo scatto.
1
2
Istogramma
L’istogramma è il grafico che mostra la distribuzione della
luminosità della foto. Se il grafico è inclinato a sinistra
rappresenta una foto buia, se il grafico è inclinato a destra
rappresenta una foto luminosa. L’altezza del grafico è
correlata alle informazioni sui colori e il grafico è più alto se
un colore specifico presenta una maggiore distribuzione.
▲ Esposizione insuf� ciente
Premere [MENU] in modalità di scatto.
Selezionare Impostazione utente (1) →
Display utente → un’opzione.
14
M
SF
RGB
OIS
F3.7
F3.7
20
20
09:45 2010.01.012010.01.012010.01.01509:4509:45
-
-
+
+
3
223110
3
22 30
0001
0001
Griglia
Icona
ISO
Istogramma
Icona
▲ Esposizione rilevante
▲ Esposizione eccessiva
Cambio del tipo di display
Impostazione visualizzazione schermo
La visualizzazione dello schermo può essere impostata
secondo le esigenze dell’utente.
In modalità Ripresa o Riproduzione, premere
1
[MENU].
Selezionare Impostazione 3 (
2
display.
Selezionare l’opzione desiderata.
3
1 2112
3
Selezione display
Usc. video
Anynet+(HDMI-CEC)
HDMI
Aggiornam. fi rmware
MENUOK
IndietroImposta
Auto
Selezione automatica
NTSC
Display principale
EVF
On
Auto
3
) → Selezione
3
Selezione
automatica
Display
principale
EVF
Convertire tra Display principale e
EVF usando il sensore occhio
Lo schermo sarà visibile solo
attraverso il Display principale
Lo schermo sarà visibile solo
attraverso l’EVF
27
Metodo per lo scatto di foto semplice
È possibile scattare comodamente una foto riducendo al minimo l'intervento dell'utente.
Ruotare la ghiera di selezione su .
1
Inquadrate il soggetto.
2
Tutti i dettagli visualizzati nel mirino appaiono
nello stesso modo sul display.
14
M
RGB
OIS
0001
SMART
WHITE
28
Premere parzialmente [Otturatore] per mettere a
3
fuoco.
14
M
SMART
RGB
OIS
SMART
●
●
Premere [Otturatore] per avviare la registrazione.
4
●
Fare riferimento a "Suggerimenti per
0001
WHITE
Verde: messa a fuoco impostata.
Rosso: messa a fuoco non impostata.
ottenere una foto più chiara" (p. 29) per
scattare una foto chiara.
●
Premere [
] per visualizzare le immagini
salvate sullo schermo.
Sug
gerimenti
Sug
gerimentiper ottenere una foto più chiara
Tenere la fotocamera correttamente
Assicurarsi che
mano, capelli e
cinturino della
fotocamera non
ostruiscano
lente o fl ash.
Stabilizzazione delle immagini
Per evitare l'effetto •
confuso delle vibrazioni
della fotocamera,
impostare la funzione
di stabilizzazione ottica
delle immagini (OIS)
(p. 33).
Pressione parziale del tasto dell'otturatore
Per controllare in anticipo
se la messa a fuoco
della scena è impostata
correttamente, utilizzare
la pressione parziale
dell'otturatore. Se si
preme parzialmente
l'otturatore, la messa a
fuoco e l'esposizione
verranno regolate
automaticamente.
14
M
SF
Cornice di messa a
ISO
0001
fuoco
Se verde, scattare •
la foto premendo
[Otturatore].
Se rosso, modifi care •
la scena o regolare
nuovamente la messa
a fuoco perché
RGB
OIS
125
F3.5
3
223110
Tempo di posa e
valore di apertura
da impostare
+
la messa a fuoco
non è impostata
correttamente.
29
Assicurare la messa a fuoco del soggetto
Nelle seguenti circostanze la foto può apparire confusa perché è diffi cile mantenere a fuoco il soggetto quando.
Il contrasto dei colori non è chiaro (ad esempio •
se il soggetto indossa indumenti di colore identico
allo sfondo)
Il soggetto è in controluce•
Il soggetto produce una forte luce rifl essa•
È presente una linea orizzontale ripetuta, ad •
esempio una tendina
Il soggetto non è centrato•
È presente un muro bianco piano che non include •
i motivi specifi ci.
Il soggetto è in rapido movimento.•
Il soggetto è troppo vicino alla fotocamera.•
Provare a utilizzare la funzione di blocco messa a fuoco.
Regolare la messa a fuoco utilizzando la pressione
parziale dell'otturatore in cui è possibile effettuare
facilmente l'operazione. Quindi premere semplicemente il
tasto [Otturatore] dopo aver impostato la fotocamera alla
scena desiderata. Tenere premuto parzialmente l'otturatore
fi nché non si scatta la foto.
Nello stato di pressione parziale dell'otturatore premere
il tasto [AEL] della fotocamera per fi ssare il valore
dell'esposizione e le informazioni sulla messa a fuoco in
base all'impostazione. Per disattivare la funzione, premere
ancora una volta il tasto [AEL]. (Manuale dell’utente su
CD-ROM, pagina 77)
30
Loading...
+ 70 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.