Преди да свържете фотоапарата към
компютър чрез USB кабел, ще трябва
да настроите драйвера за фотоапарата.
Инсталирайте драйвера за фотоапарата,
съдържащ се в компактдиска със
софтуерното приложение (стр. 81).
Заснемете снимка (стр. 21).
Свържете приложения USB кабел към
USB порта на съответния компютър
и към USB изхода на фотоапарата
(стр. 84).
Проверете захранването на
фотоапарата. Ако е изключено,
натиснете бутона на фотоапарата,
за да го включите.
Отворете Windows EXPLORER и
потърсете [Removable Disk] (Сменяем
диск) (стр. 85).
Благодарим ви, че избрахте да закупите фотоапарат на Samsung!
● Преди да използвате този фотоапарат, първо внимателно прочетете
ръководството за потребителя.
● Ако изискате гаранционно обслужване, вземете със себе си фотоапарата
и съответната причина за неизправността (като например батерията,
картата с памет и др.), за да ги предоставите на центъра за гаранционно
обслужване.
● Преди да използвате фотоапарата, проверете дали
(например, при пътуване или друго важно събитие), за да предотвратите
евентуални проблеми. Samsung не носи отговорност при загуби или
повреди, които са причинени от неправилно боравене с фотоапарата.
● Съхранявайте това ръководство на безопасно място.
● Ако използвате четец за карти, за да копирате снимките от картата с
памет на компютър, снимките може да се повредят. При прехвърляне
на заснетите с фотоапарата снимки на компютъра, се уверете, че
използвате приложения USB кабел за свързване на двете устройства.
Имайте предвид, че производителят не носи отговорност за загуби
или повреди на снимки от картата с памет, които са причинени от
използването
● Съдържанието и илюстрациите в това ръководство може да бъдат
променяни без предварително уведомяване за надстройка на функциите
на фотоапарата.
Ú Microsoft, Windows и емблематана Windows сарегистриранитърговски
марки на Microsoft Corporation в САЩ и/или в други страни.
Ú HDMI, емблемата на HDMI и High-Definition Multimedia Interface са
регистрирани търговски марки на HDMI Licensing LLC.
Емблемите на Apple, Mac и QuickTime са регистрирани търговски марки
Ú
на Apple.
Ú Всички именанамарки и продукти в товаръководствосарегистрирани
търговски марки на съответните им фирми.
на четец на карти.
тойработиправилно
|| 01 ||
Опасност!Предупреждение!
Текстът "ОПАСНОСТ!" предупреждава за рискова ситуация, която, ако
не бъде отстранена, може да доведе до смърт, сериозни наранявания
или повреди.
● Не се опитвайте да модифицирате този фотоапарат по никакъв начин.
Ако го направите, може да причините пожар, електрически удар, да се
нараните, както и сериозно да повредите фотоапарата. Техническите
прегледи, поддръжката и поправките трябва да се извършват само
от вашия търговец или от центъра за обслужване за фотоапарати на
Samsung.
лзвайте този продукт в близост до леснозапалими или
● Не изпо
експлозивни вещества, тъй като това може да доведе до риск от
експлозия.
● Не заливайте с течност и не поставяйте други предмети във
фотоапарата. Изключете фотоапарата, след което извадете захранващия
кабел от контакта. Трябва да се свържете с вашия търговец или с
ентъра за обслужване за фотоапарати на Samsung. Не продължавайте
ц
да използвате фотоапарата, тъй като това може да доведе до пожар или
електрически удар.
● Не поставяйте и не пускайте метални или леснозапалими външни
предмети в точките на достъп на фотоапарата (например, в гнездото за
карта с памет или гнездото за батерии). То
електрически удар.
● Не докосвайте фотоапарата с мокри ръце. Тов а може да доведе до
електрически удар.
ва може да причини пожар или
Текстът "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!" предупреждава за рискова ситуация,
която, ако не бъде отстранена, може да доведе до смърт, сериозни
наранявания или повреди.
● Не използвайте светкавицата в пряка близост до хора или животни.
Поставянето на светкавицата твърде близо до очите на снимания обект
може да доведе до увреждане на зрението.
● От съображение за сигурност пазете този продукт и аксесоарите му
далеч от деца или животни, за да предотвратите нежелани инциденти,
например:
- Поглъщане на бат
възникне злополука, незабавно се консултирайте с лекар.
- Има опасност от повреда на подвижните части на фотоапарата.
● Батерията и фотоапаратът може да се загреят при по-продължителна
употреба, а това може да доведе до неизправност на фотоапарата. Ако
това се случи, не рабо
той да изстине.
● Не оставяйте фотоапарата на места с много висока температура като
затворено превозно средство, на директна слънчева светлина или други
места с високи температурни разлики. Излагането на високи температури
може да засегне вътрешните компоненти на фотоапарата и да причини
жар.
по
● При употреба, не покривайте фотоапарата или зарядното устройство.
Така корпусът на фотоапарата може да се нагорещи и да се изкриви или
да предизвика пожар. Използвайте фотоапарата и аксесоарите му само
на добре проветрени места.
ерия или друг малък аксесоар на фотоапарата. Ако
тете с фотоапарата няколко минути, за да може
|| 02 ||
Внимание!Съдържание
Текстът "ВНИМАНИЕ!" предупреждава за рискова ситуация, която,
ако не бъде отстранена, може да доведе до малки или големи
повреди или наранявания.
● Пропускането на киселина, прегряването или повреждането на батерия
може да причини пожар или щети.
- Използвайте батерия, отговаряща на спецификациите за фотоапарата.
- Не съединявайте накъсо, нагрявайте и не излагайте батерията на огън.
период от време. В противен случай от батерията може да изтече корозивен
електролит и това да повреди трайно компонентите на фотоапарата.
● Не използвайте светкавицата, докато е в контакт с ръце или предмети.
Не докосвайте светкавицата след продължително използване. Може да
причини изгаряния.
● Ако използвате променливотоково зарядно устройство, не премествайте
фотоапарата, докато е включен в устройството. След употреба винаги
изключвайте фотоапарата, преди да извадите кабела от електрическия
контакт. След което се ув
всички кабели за други устройства са извадени от него. Ако не го
направите, може да повредите кабелите и да предизвикате пожар или
електрически удар.
● Не докосвайте обектива или капака на обектива. Така ще предотвратите
правенето на размазани снимки и вероятни проблеми с фотоапарата.
●
Избягвайте да закривате обектива или светкавицата при правене на снимки.
● Преди да включите кабел или променливотоков адаптер, проверявайте
посоките му и не го поставяйте със сила. Така кабелът или фотоапаратът
може да се повреди.
● Ако оставите кредитна карта близо до калъфа за фотоапарата, картата
може да се размагнити. Не оставяйте магнитни карти близо до калъфа.
● Много вероятно е неправилно ф
свързване на конектора с 30 извода към компютърен USB порт.
Никога не свързвайте конектора с 30 извода към компютърен USB порт.
ерете, че преди преместване на фотоапарата
ункциониране на компютъра при
ПЪРВИ
СТЪПКИ
ЗАСНЕМАНЕ
07 Системна схема
07
Включениелементи
07 Допълнителни елементи
08 Идентификациянафункциите
08 Отпред и отгоре
09 Отзад
10 Отдолу
10 Поставка (закупува се отделно)
12 Свързванекъмизточник на захранване
15 Поставяненабатерията
15 Поставяненакартаспамет
16 Инструкции за използване на картата с
памет
18 Използване на фотоапарата за първи
път : Интелигентенбутон
19 Използване на фотоапарата
път : Настройв
20 Индикаторза AMOLED монитора
21 Стартираненарежимазазаснемане
21 Използване на АВТОМАТИЧНИЯ режим
21 Използване на режима на
ПРОГРАМИРАНЕ
22 Използване на MANUAL режим
22
Използване на режима за DUAL IS (Двойно
стабилизираненаизображението)
23 Режим на сцена за нощ и портрет
23 Използване на режима за SCENE
аненадата / часиезик
запърви
|| 03 ||
Съдържание
|| 04 ||
24 Използване на режима на MOVIE
24 Заснемане на HD (Последователно
заснемане) видеоклипове
25 Заснемане на видеоклип без звук
25 Пауза при заснемане на видеоклип
(Последователно заснемане)
25 Използване на режима за избор на
стиланаснимките
26 Важнинещаприправенетонаснимки
27 Използване на бутоните за
настройваненафотоапарата
27 Бутон за ВКЛЮЧВАНЕ/ИЗКЛЮЧВАНЕ
27 Бу
27 OIS (Оптичностабилизиранена
Преди да използвате този продукт, проверете дали разполагате с правилното съдържание в кутията. Съдържанието в кутията може да варира в зависимост
от търговския регион. За закупуване на допълнително оборудване се свържете с най-близкия търговец на Samsung или с център за обслужване на
Samsung.
Включени елементи
Фотоапарат
П
роменливотоков адаптер
(SAC-47)/USB кабел
(SUC-C4)
Ръководствозапотребителя,
Допълнителни елементи
SD/SDHC/MMC
карта с памет
Гаранция на продукта
Кабел за аудио-видео
Дистанционно управление
Компактдиск със
Поставка (SCC-NV4HD)HDMI кабелКалъф за фотоапарата
софтуера
Акумулаторна батерия
(SLB-1137D)
Връзказафотоапарата
|| 07 ||
Идентификация на функциите
Отпред и отгоре
Кръгъл плъзгач за
Сензор за дистанционно
управление
Индикатор за
самоснимачката
режима
АФ
Обектив
Бутон на затвора
Бутон за захранване
Микрофон
Светкавица
[При използване на светкавицата]
Инструкции за вградената
светкавица
● Светкавицата се отваря
автоматично при натискане на
бутона на затвора наполовина
надолу
● Не отваряйте светкавицата
насила Така фотоапаратът
може да се повреди
● Когато не използвате
светкавицата, я затваряйте, за
да избегнете повреда.
|| 08 ||
Идентификация на функциите
Отзад
Кръгъл плъзгач за режима
Микрофон
AMOLED монитор
Индикатор за състоянието на фотоапарата
Бутон W за мащабиране (миниатюри)
Бутон T за мащабиране (цифрово мащабиране)
Интелигентен бутон
Скоба за връзка на фотоапарата
Бутон за BACK / OIS
Бутон за режима на
възпроизвеждане
|| 09 ||
Идентификация на функциите
Отдолу
Гнездо за статив
Плъзгач на капака за
батерията
Поставка (закупува се отделно)
С помощта на поставката (закупува се отделно) можете да зареждате
акумулаторната батерия, да прехвърляте заснети снимки за печат,
както и да изтегляте снимки
Терминал за свързване на фотоапарата
USB порт/Аудио-видео терминал за
За да отворите капака на гнездото за батерия, го плъзнете в показаната
по-долу посока.
|| 10 ||
свързване
Гнездо за батерия
Гнездо за карта с памет
Поставка за батерияКапак на гнездото за батерия
Правотоков терминал
за свързване/USB порт
HDMI терминал за
свързване
Аудио-видео терминал
за свързване
Идентификация на функциите
■ Индикатор за самоснимачката
Икона
Състояние
Мига
Мига
Мига
Мига
- През първите 7 секунди индикаторът мига през
интервали от 1 секунда.
- През последните 3 секунди индикаторът мига побързо, през интервали от 0,25 секунди.
Преди да се направи снимка, в продължение на две
секунди индикаторът мига по-бързо, през интервали
от 0,25 секунди.
След 10 секунди ще се заснеме една снимка,
а след още 2 сек
След натискане на бутона на затвора за
дистанционно управление ще са необходими 2
секунди, преди снимката да се заснеме.
Описание
унди – втора снимка.
Когато принтерът
печата
Когато се активира
автоматичният фокус
■ Икона на режима
AUTO
(АВТОМАТИЧНО)
Режимна
снимане
NIGHT
(НОЩ)
Индикаторът мига.
Индикаторът свети (обектът е във фокус)
Индикаторът мига (обектът не е във фокус)
MODE
PROGRAM
(ПРОГРАМИРАНЕ)
PORTRAIT
(ПОРТРЕТ)
MANUAL
(РЪЧНО)
MOVIE
(ВИДЕОКЛИП)
DUAL IS
(ДВОЙНОСИ)
PLAY
(ВЪЗПРОИЗВЕЖДАНЕ)
■ Индикатор за състоянието на фотоапарата
СъстояниеОписание
Захранване
След заснемане на
снимка
Когато USB кабелът
е включен в
персоналния компютър
Прехвърляне на данни
на компютър
Когато USB кабелът е
включен в принтер
Индикаторът се включва и изключва при готовност
на фотоапарата да направи снимка.
Индикаторът мига, докато снимката се записва,
след което се изключва при готовност за заснемане
на друга снимка.
Индикаторът светва Индикаторът свети (AMOLED
мониторът ще се изключи след инициализиране на
стройството)
у
Индикаторът свети (AMOLED мониторът ще се
изключи)
Индикаторът се изключва.
Сцена
SMILE SHOT
(ЗАСНЕМАНЕНА
УСМИВКА)
LANDSCAPE
(ПЕЙЗАЖ)
SUNSET (ЗАЛЕЗ)DAWN (ИЗГРЕВ)
zFIREWORKS
(ФОЙЕРВЕРКИ)
FOOD
(ХРАНА)
BLINK DETECTION
(ОТКРИВАНЕНА
МИГАНЕ)
CLOSE UP
(БЛИЗЪКПЛАН)
BEACH&SNOW
(ПЛАЖИСНЯГ)
CAFE
(КАФЕ)
CHILDREN
(ДЕЦА)
TEXT
BACKLIGHT
(ФОНОВООСВЕТЯВАНЕ)
SELF SHOT
(САМОСНИМАЧКА)
|| 11 ||
Свързване към източник на захранване
Използвайте акумулаторната батерия (SLB-1137D), приложена към
фотоапарата. Уверете се, че тя е заредена, преди да започнете да
използвате фотоапарата.
■ Спецификации на акумулаторна батерия SLB-1137D
Модел SLB-1137D
ТипЛитиево-йонна
Капацитет1100 mAh
Напрежение3,7 V
Време за зареждане
(при изключен фотоапарат)
■ Брой снимки и живот на батерията: при използване на SLB-1137D
Живот на батерията /
Брой снимки
Статична
снимка
|| 12 ||
Приблизително
100 MIN.
/ Приблизително
200
Около 150 мин.
Според следните условия на снимане
При използване на напълно заредена
батерия, в автоматичен режим,
10 мегапиксела размер на снимка,
добро качество, с времеви интервал
между снимките : 30 секунди.
Промяна на мястото на мащабиране
между широко и телефото
мащабиране при всяка снимка.
Използване на светкавицата при
всяко второ заснемане.
Използване на фотоапарата в
продължение на 5 минути и изключване
на захранването за 1 минута.
Време за записСпоред следните условия на снимане
Видеоклип
Тези цифрисасъобразенисъсстандартнитеусловияна Samsung ис
условията на снимане, като може да варират в зависимост от начина на
използване от потребителя.
Тези фигу
Приблизително
90 MIN.
ри са измерени при условия на снимане OIS.
Важна информация относно използването на батерията.
● Изключвайте фотоапарата, когато той не се използва.
● Изваждайте батерията, ако фотоапаратът няма да се използва
за продължителен период от време. Батериите може с времето
да се изтощят, както и да се разтекат, ако бъдат съхранявани
вътре в самия фотоапарат.
● Ниските температури (под 0° C) мо
производителността на батерията, което да доведе до
намаляване на нейния живот.
● Батерията обикновено се възстановява при нормални
температури.
● Фотоапаратът може да се затопли при продължителна употреба.
Тов а е абсолютно нормално.
При използване на напълно заредена
батерия
Размер на изображението 640х480
Скорост на кадрите 30 кад./сек.
же да повлияят на
Свързване към източник на захранване
Можете да зареждате акумулаторната батерия (SLB-1137D), като
използвате зарядното устройство SAC-47 KIT. Променливотоковия
адаптер (SAC-47) и USB кабела (SUC-C4) се съдържат в зарядното
устройство SAC-47 KIT. При свързване на променливотоковия адаптер
и USB кабела, те може да се използват като променливотоков кабел.
● Използване на SAC-47 като променливотоково
зарядно устройство:
Включете променливотоковия адаптер
към USB съединителя. При включване на
променливотоковия адаптер, той може
да се използва като променливотоково
зарядно устройство.
● Използване на SAC-47 като USB кабел:
Изключете променливотоковия адаптер
от USB съединителя (SUC-C4). Можете да
прехвърляте данни с компютъра (стр. 84)
или да заредите батерията.
Батерията може да не се зареди при следните случаи.
● При използване на USB кабел, който не е приложен към този
фотоапарат. Използвайте приложения USB кабел. (SUC-C4)
● При използване на USB концентратор. Свържете фотоапарата
директно към компютъра.
● Когато и други USB устройства са свързани към компютъра.
Изключете другите USB устройства.
● При включване на USB кабела към USB пор
компютъра. Използвайте USB порта отзад на компютъра.
● Ако USB портът на компютъра не отговаря на стандарта за
изходна мощност (4.2 волта, 400 mA), фотоапаратът може да не
се зареди.
та отпред на
|| 13 ||
Свързване към източник на захранване
Можете да зареждате акумулаторната батерия (SLB-1137D) с
■
помощта на поставката.
■
Можете да зареждате акумулаторната батерия (SLB-1137D) с
помощта на поставката.
При използване на поставката.
или
Индикатор за
зареждане
При неизползване на поставката
Индикатор за
зареждане
или
■ Индикатор за зареждане на променливотоковия адаптер
Индикатор за зареждане
Зарежда сеЧервеният индикатор свети
Зареждането е
завършено
Грешка при зарежданеЧервеният индикатор е изключен или мига
Изпразва се
(при използване на
променливотоковия адаптер)
● Преди да включите кабел или променливотоков адаптер,
проверявайте посоките му и не го поставяйте със сила.
Така кабелът или фотоапаратът може да се повреди.
● Ако индикаторът за зареждане на променливотоковото зарядно
устройство не светне или не започне да мига след поставяне
на акумулаторната батерия, проверете дали тя е поставена
правилно.
о зареждате батерията при включен фотоапарат, тя няма да
● Ак
се зареди напълно. Изключвайте фотоапарата при зареждане
на батерията.
● Ако поставите напълно изтощена батерия във фотоапарата, за
да я заредите, не включвайте фотоапарата в този момент.
Той може да не се включи поради ниския капацитет на
батерията. Зареждайте батерията в про
минути, преди да използвате фотоапарата.
● Не използвайте светкавицата твърде често и не заснемайте
видеоклипове, ако сте поставили напълно изтощена батерия,
зареждана за кратко време.
Зеленият индикатор свети
Оранжевият индикатор свети
дължение на поне 10
|| 14 ||
Поставяне на батериятаПоставяне на карта с памет
Поставете батерията, както е показано
- Ако фотоапаратът не се включи
след поставяне на батерията,
проверете дали поляритетът й е
поставен правилно (+/-).
- Не използвайте сила при отваряне
на гнездото за батерия. Так а може
да повредите капака му.
■ На AMOLED монитора се показват 4 различни индикатора за
състоянието на батерията.
Индикатор
на батерията
Състояние
на батерията
Батерията е
напълно
заредена
Нисък
капацитет на
батерията
(подгответе
се да
презаредите
или да
използвате
резервна
батерия)
Нисък
капацитет на
батерията
(подгответе
се да
презаредите
или да
използвате
резервна
батерия)
Батерията е
празна.
(презаредете
използвайте
резервна
батерия)
или
Поставете картата с памет, както е
показано.
- Преди да поставите картата с
памет,
изключете захранването на
фотоапарата.
- Поставете предната част на картата
с памет към задната част на
фотоапарата (AMOLED монитора)
и щифтовете на картата към предната част на фотоапарата
(обектива).
- Не поставяйте картата с памет обърната. Ако направите
това, може да повредите гнездото за карта с паме
т.
При изпо
лзване на фотоапарата и батерията на много студено или
топло място, състоянието на батерията на AMOLED дисплея може да не
отговаря на реалното й състояние.
|| 15 ||
Инструкции за използване на картата с памет
● Форматирайте картата с памет (вж. стр. 69), ако използвате нова такава
за първи път, ако картата съдържа данни, които фотоапаратът не може
да разпознае, или ако съдържа снимки, направени с друг фотоапарат.
● При всяко поставяне или премахване на карта с памет, изключвайте
захранването на фотоапарата.
● Многократното използване на картата с паме
производителността й. Ако това се случи, трябва да закупите нова карта
с памет. Износването и счупването на картата с памет не се покрива от
гаранцията на Samsung.
● Картата с памет е прецизно електронно устройство.
Не огъвайте, изпускайте и не удряйте картата с памет.
● Не съхраняв
или магнитно поле (например, близо до силни високоговорители или
телевизионни приемници).
● Не използвайте и не съхранявайте на места с големи температурни
крайности.
● Не замърсявайте и не мокрете картата с памет. Ако това се случи,
почистете я с мека кърпа.
азете картата с памет в калъфа й, когато не я използвате.
● П
● При продължителна употреба може да забележите, че картата с памет се
е затоплила. Това е абсолютно нормално.
● Не използвайте карта с памет, използвана с друг фотоапарат. За да
използвате картата с памет с този фотоапарат, форматирайте я с него.
● Не използвайте карта с памет, форматирана с друг цифров фотоапарат
или четец на карти с памет.
айте картата с памет на места със силно електрическо
т може да намали
● Записаните в картата с памет данни може да се повредят в следните
ситуации:
- Когато картата с памет е използвана неправилно.
- Ако захранването е изключено или картата с памет е премахна
● Samsung не носи отговорност за загуба на данни.
● За препоръчване е да архивирате важните данни на друг носител
(например, на дискета, твърд диск, компактдиск и др.).
● Ако наличната памет е недостатъчна
: Ще се появи съобщение [Memory Full!] (Паметта е пълна) и
снимане, изтриване (форматиране) или четене.
фотоапаратът няма да рабо
фотоапарата, сменете картата с памет или изтрийте излишните снимки
от нея.
● Не премахвайте картата с памет, когато индикаторът за
състояние на фотоапарата мига, тъй като това може да повреди
данните в картата.
ти.За да оптимизирате паметта във
та при
|| 16 ||
Инструкции за използване на картата с памет
Фотоапаратът може да работи със SD/SDHC и MMC карти с памет.
SD/SDHC картатаспаметразполага с превключвател за защита от
записване, който предпазва файловете на снимките от изтриване или
форматиране. Ако плъзнете превключвателя най-долу на SD/SDHC
картата с памет, данните в нея ще бъдат защитени. Ако плъзнете
превключвателя най-горе на SD/SDHC картата с памет, защитата на
данните в нея ще бъде отменена. Плъзне
те превключвателя най-горе на
SD/SDHC картата с памет, преди да заснемете снимка.
При използване на MMC карта с 256 МБ памет, указаният капацитет
на снимане ще бъде както следва. Тези цифри са приблизителни,
тъй като капацитетът на снимките може да варира в зависимост
от различни фактори (като например обекта на снимане и типа на
картата с памет).
Записан размер на
Статична
снимка
*
Видеоклип
* Времето на заснемане варира според мащабирането. Бутоните за
мащабиране не може да се използват при заснемане на видеоклип.
изображението
1280
SUPER FINE
(МАЛЪК)
4994136
55105151
68129183
64122174
93173242
143255345
418617732
----
640
----
320
---
FINE
(МАЛЪК)
NORMAL
(НОРМАЛЕН)
60FPS
(60 кад./сек.)
30FPS
(30 кад./сек.)
---
---
---
---
---
---
---
Околоt
5’23”
Околоt
16’14”
Околоt
Околоt
20’18”
25’
15FPS
(15 кад./сек.)
Околоt
10’47”
Околоt
25’
Околоt
25’
|| 17 ||
Използване на фотоапарата за първи път : Интелигентен бутон
Тоз и бутон се използва за преместване на курсора за меню за избор
или за потвърждаване на избраното меню.
3648x2056
3072x2304
3648x2432
SIZE
3648x2736
За да изберете подменю (само в някои менюта), докоснете бутона и
плъзнете пръста си наляво/надясно.
|| 18 ||
[Selecting the main menu :
Touching the button]
(Избираненаглавнотоменю :
докосваненабутона)
[Confirming the sub menu :
Pressing the button]
(Потвърждаваненаглавното
меню : натисканенабутона)
[Confirming the main menu :
Pressing the button]
(Потвърждаваненаглавното меню : натисканенабутона)
3648x2056
3072x2304
3648x2432
3648x2736
[Selecting the sub menu :
Touching the button]
(Избираненаглавнотоменю :
докосване на бутона)
БавноБързо
[e.g. : Manual - Selecting the shutter speed]
(Например : Ръчно - избираненаскоросттаназатвора)
Разгъване на менютата : Натиснете бутона за разгъване на менюто
и на монитора ще се покажат още достъпни
менюта.
Натискане на
бутона за разгъване
на менюто
При изборнанякоименюта, AMOLED мониторътщестанетъмен. След
избиране на съответното меню AMOLED мониторът отново ще се зададе
на предишната настройка за яркост.
Използване на фотоапарата за първи път : Настройване на дата / час и език
При първото включване на фотоапарата, на AMOLED монитора ще се
покаже меню за задаване на дата, час и език. След настройването на
датата, часа и езика това меню няма да се показва повече. Преди да
използвате фотоапарата, задайте съответните дата, час и език.
■ Настройване на езика
1. Натиснете бутона на менюто [Language]
(Език).
2. Изберете желания език, като използватевертикалнияинтелигентенбутон.
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ª
Language
Date & Time
Exit:BACK
● Можете да избирате от 23 налични езика. Наличните езици са
следните:
2. Поставете картата с памет (стр. 15). Тъй като
този фотоапарат разполага с 16 МБ вътрешна
памет, не е необходимо да поставяте карта с
памет. Ако не е поставена карта с памет, снимките ще се съхраняват
във вътрешната памет. Ако картата с памет е поставена, снимкит
се съхраняват на нея.
3. Затворете капака на гнездото за батерия.
4. Натиснете бутона за включване/изключване, за да включите фотоапарата.
(Аконастройкатазадата / часна AMOLED монитораенеправилна,
задайтеяотново, предидазапочнетедаснимате.)
5. Изберете АВТОМАТИЧНИЯ режим, като завъртитекръглияплъзгач за
режима.
Насочете фотоапарата към желания обект за снимане, като използвате
7. Натиснете бутона на затвора, за да заснемете снимката.
● Ако рамката за автоматично фокусиране стане червена, когато
натиснете бутона на затвора наполовина надолу, това означава,
че фотоапаратът не може да фокусира желания обект. Ако това
се случи, фотоапаратът няма да може да заснеме ясна снимка.
● Избягвайте да закривате обектива или св
на снимки.
еткавицата при правене
е ще
Използване на режима на ПРОГРАМИРАНЕ
Изборът на режима за програмиране ще конфигурира фотоапарата
с оптималните настройки. Можете ръчно да конфигурирате всички
функции с изключение на апертурната стойност и скоростта на
затвора.
1. Изберете режима за PROGRAM, като
завъртите кръглия плъзгач за режима.
2. Използвайте хоризонталния интелигентен
бутон, за да конфигурирате разширени
функции като размера на снимките (стр. 33),
качеството (стр. 38), измерването (стр. 36) и
режим на снимане (стр. 36).
Вж. страници 30 ~ 44 за допълнителна
информацияотносноменютата.
|| 21 ||
Стартиране на режима за заснемане
Използване на MANUAL режим
Потребителят може да задава ръчно както апертурната стойност, така
и скоростта на затвора.
Използване на режима за DUAL IS (Двойно стабилизиране на изображението)
Тоз и режим намалява ефекта от трептене на фотоапарата и помага
при получаването на по-ясни снимки в неблагоприятни условия.
1. Изберете MANUAL режим, като завъртите
кръглия плъзгач за режима.
2. Изберете желаните скорост на затвора
3. Насочете фотоапарата към желания обект за
4. Натиснете бутона на затвора, за да заснемете
Вж. страници 43 за допълнителна
|| 22 ||
турна стойност, като използвате
и апер
интелигентния бутон.
снимане, като използвате AMOLED монитора
за преглед на това как ще изглежда снимката.
снимката.
информация относно менютата.
1. Изберете режима за DUAL IS, като завъртите
кръглия плъзгач за ре
2. Насочете фотоапарата към желания обект за
снимане, като използвате AMOLED монитора
за преглед на това как ще изглежда снимката.
3. Натиснете бутона на затвора, за да
заснемете снимката.
жима.
■ Важни неща при използване на режима за ДВОЙНО СИ (DUAL IS)
- Функцията за цифрово мащабиране не работи в режима за ДВОЙНО
СИ (DUAL IS).
- Ако условията на осветлението са по-силни от тези на
флуоресцентното осветление, режимът за ДВОЙНО СИ (DUAL IS) няма
да се активира.
- Ако обектът се движи, направената снимка може да е неясна.
- Не движете фотоапарата, когато надисплеясепокажесъобщ
[Capturing!] (Снимане), с цел постигане на по-добри резултати.
- Тъй като режимътзаДВОЙНОСИ (DUAL IS) използва цифровия
процесор на фотоапарата, може да е необходимо малко попродължително време за заснемането на снимки при този режим.
ение
Стартиране на режима за заснемане
Режим на сцена за нощ и портрет
Изберете желания режим, като завъртите кръглия плъзгач за режима.
- Night (Нощ) : за заснемане на статични
снимки през нощта или в
други условия на тъмнина.
- Portrait (Портрет) : зазаснеманеначовек.
1. Изберете режима NIGHT (НОЩ) или
PORTRAIT (ПОРТРЕТ), като завъртите кръглия плъзгач за режима.
2. Насочете фотоапарата към желания обект за снимане, като
използвате AMOLED монитора за преглед на това как ще
изглежда снимката.
3. Натиснете бутона на затвора, за да заснемете снимката.
Използване на режима за SCENE
Използвайте менюто за лесно конфигуриране на оптималните
настройки при заснемане на различни ситуации.
1. Изберете режима SCENE (СЦЕНА), като
завъртите кръглия плъзгач за режима.
2. Изберете съответния режим за сцена, като
натиснете интелигентния бутон (p. 44)
Насочете фотоапарата към желания обект
3.
за снимане, като използвате AMOLED
монитора за преглед на това как ще
изглежда снимката
4. Натиснете бутона на затвора, за да заснемете
снимката.
.
[NIGHT mode]
(НОЩЕНрежим)
[PORTRAIT mode]
(РежимнаПОРТРЕТ)
|| 23 ||
Стартиране на режима за заснемане
Използване на режима на MOVIE
Можете да заснемете видеоклип с такава продължителност, каквато
позволява оставащото време за заснемане (максимум 25 минути) от
капацитета на паметта
Заснемане на HD (Последователно заснемане) видеоклипове
Можетедазаснемате HD (High Definition) видеоклипове. (1280 х 720,
30 кад)./сек.) H.264(MPEG4.AVC) е стандарт за компресиране на
видео. Можете да гледате записани видеоклипове чрез HDMI кабела,
свързан към HDTV приемника (стр. 64).
берете режима за MOVIE, като завъртите
1. Из
кръглия плъзгач за режима. (На AMOLED
монитора ще се покаже оставащото време за
запис.)
2. Насочете фотоапарата към желания обект за
снимане, като използвате AMOLED монитора
за преглед на това как ще изглежда снимката.
Натиснете бутона на затвора и видеоклипът
ще се заснеме с такава продължителност,
каквато позволява ост
аващото време за запис.
Видеоклиповете продължават да се заснемат,
ако бутонът на затвора се отпусне. Ако искате
да спрете заснемането, натиснете отново бутона на затвора.
* Размерите и типовете изображения са изредени по-долу.
- Размер на изображението : 1280x720, 640x480, 320x240 (поизбор)
Фиксирасеразмерът 320 x 240 призадаванена 60 кад./сек.
|| 24 ||
1. Изберете [1280] зазадаванена
разделителната способност след натискане
на бутона.
2. Заснемането ще се стартира за наличното
оставащо време за запис (максимум 25
320
640
1280
1280
минути), след като натиснете бутона на
затвора
Какво представлява H.264(MPEG4 part10/AVC),?
Тов а е стандарт за цифров видеокодек с висока компресия и
малък размер на файла. Той поддържа функции за заснемане с
висока разделителна способност
320x240
640x480
1280x720
Стартиране на режима за заснемане
Заснемане на видеоклип без звук
Можетедазапишетевидеоклипбеззвук.
1. Натиснете бутона за разгъване на менюто. Изберетеменюто [VOICE] (ГЛАС) → [OFF] (ИЗКЛ.).
2.
3.
Натиснете бутона на затвора и видеоклипът ще
се запише с такава продължителност, каквато
позволява оставащото време за запис без звук.
Ако бутоните за мащабиране бъдат натиснати
при заснемане на видеоклип, звукът няма да
се запише.
OFF
ON
Използване на режима за избор на стила на снимките
С помощта на кръглия плъзгач за избор на стила на снимките,
намиращ се отгоре на фотоапарата, можете да създавате снимки с
различни приложени към тях ефекти, без да използвате програма за
коригиране на изображения.
1. С помощта на кръглия плъзгач за
избор на стила на снимките изберете
желания стил на снимките.
Пауза при заснемане на видеоклип (Последователно заснемане)
Тоз и фотоапарат позволява временното спиране при нежелани сцени
на заснемане на видеоклип. Използвайки тази функция, можете да
заснемате предпочитаните сцени в един видеоклип, без да се налага
да създавате множество видеоклипове.
■ Използване на функцията за последователно заснемане
1. Натиснете бутона на затвора и видеоклипът
ще се заснеме с такава продължителност,
каквато позволява оставащото време за запис.
Видеоклипът ще се заснеме и при ненатиснат
бутон на затвора.
2. Натиснете бутона II, за да преустановите
временно заснемането. Натиснете отново
бутона , за да възобновите заснемането.
3. Ако искате да преустановите заснемането, натиснете отново б
затвора.
3. Натиснете бутона на затвора, за да заснемете снимката.
● Режимът за избор на стила на снимките не е достъпен в режимите
[NIGHT] (НОЩ), [PORTRAIT] (Портрет), [MOVIE] (Видеоклип) и
[SCENE] (Сцена).
Неседобавяефектнастил.
|| 25 ||
Важни неща при правенето на снимки
● Натискане на бутона на затвора наполовина надолу. Натиснете леко
бутона на затвора за установяване на фокуса и зареждане на батерията
на светкавицата. Натиснете бутона на затвора докрай надолу, за да
заснемете снимката.
[Lightly press the shutter button]
(Натиснетелекобутонаназатвора)
● Оставащото време за запис варира в зависимост от условията на
заснемане и настройките на фотоапарата.
● При избор на режима без светкавицата или за бавно синхронизиране
при условия на слаба осветеност, на AMOLED монитора може да се
покаже индикаторът ( ) за предупреждение за разтърсване на
фотоапарата. В такъв случай използвайте статив, подпрете фо
на неподвижна повърхност или преминете на режим със светкавица.
● Снимане срещу светлината :
Снимайте така, че слънцето да остава във фона. Резултатът от
снимането срещу слънцето са тъмни снимки. За да направите снимка
срещу светлината, използвайте [Backlight] (Задно осветяване в режим
на заснемане на сцената (вижте страница 44), заредете светкавицата
● Избягвайте да закривате обектива или светкавицата при правене на
снимки.
● Използвайте AMOLED монитора за преглед на това ка
снимката.
● В определени условия системата за автоматично фокусиране може да не
работи по очаквания начин.
- При фотографиране на обект с малък контраст.
- Ако обектът е силно светлоотразяващ или лъскав.
- Ако обектът се движи с висока скорост.
- Ако има силно отразена светлина или ако фонът е мног
- Когато обектът е само с хоризонтални линии или е прекалено тесен
(като прът, стикилифлагщок).
- Когато околната обстановка е тъмна.
к ще изглежда
о ярък.
|| 26 ||
Използване на бутоните за настройване на фотоапарата
Функцията на режима за запис може да се зададе чрез бутоните на
фотоапарата.
Бутон за ВКЛЮЧВАНЕ/ИЗКЛЮЧВАНЕ
За включване и изключване на захранването
на фотоапарата. Ако в указаното време не
се работи с фотоапарата, той ще се изключи
автоматично с цел пестене на енергията на
батерията. Вж. страница 72 за допълнителна
информация относно функцията за
автоматично изключване.
OIS (Оптичностабилизираненаизображението)
Увеличете максимално защитата срещу
разтърсване на фотоапарата при
снимане, като натиснете бутона за OIS в
режим на снимане.
Бутон на ЗАТВОРА
За заснемане на снимка или записване на глас в режима за ЗАСНЕМАНЕ.
● В режима за ВИДЕОКЛИП :
При натискане на бутона на затвора
докрай надолу се стартира записване на
видеоклип. Натиснете бутона на затвора
веднъж и видеоклипът ще се заснеме с
такава продължителност, каквато позволява
оставащото време за запис в паметта.
Ако искате да преустановите заснемането, натиснете отново бутона на
затвора.
жима за СТАТИЧНА СНИМКА : Натискането на бутона на затвора
● В ре
наполовина надолу активира функцията за автоматично фокусиране
и проверява състоянието на светкавицата. Натискането на бутона
на затвора докрай надолу заснема и съхранява снимката. Ако
изберете записване на гласова бележка, то ще се стартира, след
като фотоапаратът е приключил със съхраняването на данните на
тветната снимка.
съо
При натискане на бутона на затвора наполовина надолу, скоростта на
затвора и апертурната стойност ще се покажат на AMOLED, а също
така ще се активира функцията за коригиране на разтърсването на
фотоапарата.
[Преди използване на OIS][След използване на OIS]
OIS можеданеработиправилноприследните условия:
- За да направите снимки на движещ се обЗаданаправитеснимкиспо-големистойностинацифровомащабиране
- Колкото по-ниска е скоростта на затвора, толкова по-бавно сработва
корекцията на трептенето на фотоапарата
ект
|| 27 ||
Използване на бутоните за настройване на фотоапарата
● Ако работите с функцията за OIS, докато използвате статив,
съответната снимка може да се заснеме неясна поради
вибрациите на сензора за OIS. Изключвайте функцията за OIS,
когато използвате статив.
● Ако ударите фотоапарата, AMOLED може да се разтърси. В
такъв случай изключете фотоапарата, след което го включете
отново. След което фотоапаратът ще работи правилно.
лзвайте функцията за OIS, когато батерията е добре
● Изпо
заредена ( , ).
● Ако нивото на батерията се указва от икона с ниско ниво ( ),
е възможно OIS да не работи, въпреки че е включена.
● Препоръчително е да не се използва функцията за OIS в режим
на макро.
● При зададена функция OIS по време на запис на видео, е
ъзможен запис на звука от функционирането на OIS.
в
Бутон W / T за мащабиране
Ако менюто не е показано, този бутон
работи като бутон за ОПТИЧНО или
ЦИФРОВО мащабиране. Този фотоапарат
разполага с функция за 3.6х оптично
мащабиране и 5х цифрово мащабиране.
Комбинираното им използване дава
възможност за максимално мащабиране
от 18х.
■ Телефото мащабиране
Оптично ТЕЛЕФОТО мащабиране : при натискане на бутона T за
Цифрово ТЕЛЕФОТО мащабиране
Натискане на
бутона T за
МАЩАБИРАНЕ
мащабиране, обектът ще се увеличи,
т.е. ще се показва по-близо.
: при избор на максималното (3.6х)
оптично мащабиране, натискането
на бутона T ще активира софтуера
за цифрово мащабиране.
Освобождаването на бутона T ще
спре цифровото мащабиране на
желаната настройка. При избор
на максималното (5х) цифрово
мащабиране, натискането на бутона
T няма да има ефект.
Натискане на
бутона T за
МАЩАБИРАНЕ
|| 28 ||
[WIDE zoom]
(Широкомащабиране)
[TELE zoom]
(Телефото мащабиране)
[Digital zoom 5X]
(5х цифрово мащабиране)
Използване на бутоните за настройване на фотоапарата
Бутон W / T за мащабиране
■ Широко мащабиране
Оптично ШИРОКО мащабиране
МАЩАБИРАНЕ
[TELE zoom]
(Телефото мащабиране)
Цифрово ШИРОКО мащабиране
Оптично мащабиране
Цифрово мащабиране
МАЩАБИРАНЕ
:
натискане на бутона W за мащабиране.
Така обектът ще се намали, т.е. ще
изглежда по-далече. Продължителното
натискане на бутона W ще зададе на
фотоапарата настройката за минимално
мащабиране, т.е. обектът ще се показва
възможно най-далеч спрямо фотоапарата.
Натискане
на бутона
W за
[Optical zoom 2X]
(2х оптично мащабиране)
:
когато се използва цифровото мащабиране,
натискането на бутона W ще намалява цифровото
мащабиране на стъпки. Освобождаването на бутона
W ще спре цифровото мащабиране. Натискането
на бутона W ще намали цифровото мащабиране и
ще продължи да намалява оптичното мащабиране,
докато се достигне минималната настройка.
Натискане
на бутона
W за
Натискане
на бутона
W за
МАЩАБИРАНЕ
(Широко мащабиране)
Натискане
на бутона
W за
МАЩАБИРАНЕ
[WIDE zoom]
● Заснетите с цифрово мащабиране снимки може да отнемат
на фотоапарата малко повече време за обработка. Имайте го
предвид при работа.
● При използване на цифрово мащабиране може да забележите
намаляване на качеството на заснетите снимки.
● За да видите ясно дадена цифрово мащабирана снимка,
натиснете бутона на затвора наполовина надолу при мак
позиция на оптичното мащабиране, след което отново натиснете
бутона T.
● Функцията за цифрово мащабиране не може да се
използва при режимите [DUAL IS] (ДВОЙНО СИ), [MOVIE]