Samsung NV24 HD User Manual [da]

Instruktioner Lær dit kamera at kende
Brug kameraet i følgende rækkefølge.
Installer kameradriveren
Tag et billede
Indsæt USB-kablet
Kontroller kameraetsstrøm
Før du tilslutter kameraet til en computer via USB-kablet, skal du installere kameradriveren. Installer kameradriveren, der er på cd-rom’en med applikationssoftwaren. (s. 81)
Indsæt det medfølgende USB-kabel i pc’ens USB-port og kameraets USB­forbindelsesklemme. (s. 84)
Kontroller kameraets strømtilstand. Hvis der er slukket for strømmen, skal du trykke på kameraknappen for at tænde for den.
Tak, fordi du valgte et Samsung-digitalkamera.
Læs brugermanualen grundigt igennem, før du anvender kameraet.
Når du har brug for eftersalgsservice, bør du medbringe kameraet og årsagen
til, at det ikke virker (f.eks. batteri, memorykort osv.) til eftersalgscenteret.
Kontroller, at kameraet virker ordentligt, inden du skal bruge det (f.eks. til en rejse eller en vigtig begivenhed) for at undgå skuffelse. Samsung tager ikke ansvar for eventuelt tab eller skade som følge af funktionsfejl.
Opbevar denne vejledning et sikkert sted.
Hvis du kopierer billederne på memorykortet til computeren med en
kortlæser, kan billederne blive beskadiget. Når du skal overføre de billeder til computeren, som er taget med kameraet, skal du slutte kameraet til computeren ved hjælp af det medfølgende USB-kabel. Producenten påtager sig intet ansvar for tab eller beskadigelse af data på memorykortet, som skyldes brugen af en kortlåser.
Indholdet og illustrationerne i denne vejledning kan blive ændret uden forudgående varsel for at opgradere kamerafunktionerne.
Microsoft, Windows og Windows logo er registrerede varemærker tilhørende
Microsoft Corporation gældende i USA og/eller andre lande.
HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er registrerede
varemærker tilhørende HDMI Licensing LLC.
Alle mærker og produktnavne, der forekommer i denne vejledning, er
registrerede varemærker tilhørende deres pågældende virksomheder.
Kontroller [Flytbar disk]
Åbn Windows EXPLORER og søg efter [Flytbar disk]. (s. 85)
{1}
Fare Advarsel
FARE indikerer en nært forestående fare der, hvis den ikke undgås, kan medføre død eller alvorlig skade.
Forsøg ikke at modificere dette kamera på nogen måde. Hvis du gør det, kan det medfølge brand, skade, elektrisk stød eller alvorlig skade på dig eller dit kamera. Intern besigtigelse, vedligeholdelse og reparationer bør kun foretages af din forhandler eller et Samsung kameraservicecenter.
Anvend ikke dette produkt i nærheden af brandbare eller eksplosive gasser, da det kan øge risikoen for eksplosion.
Skulle der trænge nogen form for væske eller fremmedobjekt ind i kameraet, skal du ikke bruge det. Sluk for kameraet og slå strømkilden fra. Du skal kontakte din forhandler eller et Samsung kameraservicecenter. Fortsæt ikke med at bruge kameraet, da det kan medføre brand eller elektrisk stød.
Indsæt eller hæld ikke metalliske eller brandbare fremmedobjekter i kameraet gennem adgangspunkter, f.eks. memorykortåbningen eller batterikameraet. Det kan medføre brand eller elektrisk stød.
Anvend ikke kameraet med våde hænder. Det kan medføre risiko for elektrisk stød.
ADVARSEL indikerer en potentiel farlig situation, der, hvis den ikke undgås, kunne medføre død eller alvorlig skade.
Anvend ikke flashen tæt på mennesker eller dyr. Hvis du anbringer flashen for tæt på dit motivs øjne, kan det medføre skade på synet.
Af sikkerhedsmæssige grunde bør du opbevare dette produkt og dets tilbehør uden for børn eller dyrs rækkevidde for at forhindre ulykker, som f.eks.:
- At batteriet eller småt kameratilbehør sluges. Hvis der skulle ske et uheld,
skal du opsøge en læge med det samme.
- Det er muligt at blive skadet af kameraets bevægelige dele.
Batteri og kamera kan blive varme efter langvarig brug, og det kan medføre
fejlfunktion. Skulle det ske, skal du lade kameraet hvile nogle få minutter, for at det kan køle af.
Efterlad ikke kameraet på steder, der er udsat for høje temperaturer,
såsom en lukket bil, direkte sollys eller andre steder med ekstrem temperaturvariation. Udsættelse for ekstreme temperaturer kan skade kameraets interne komponenter og medføre brand.
Tildæk ikke kameraet eller batteriladeren under brugen. Det kan oparbejde
varme og forvride kamerahuset eller medføre brand. Anvend altid kameraet og dets tilbehør i områder med effektiv ventilation.
{2}
Forsigtig Indhold
FORSIGTIG indikerer en potentiel farlig situation, der, hvis den ikke undgås, kan medføre mindre eller moderat skade.
Utæthed, overophedning eller et beskadiget batteri kan medføre brand eller skade.
- Brug batterier med den korrekte specifikation for kameraet.
- Batteriet må ikke kortsluttes, opvarmes eller kastes i åben ild.
- Indsæt ikke batteriet med polerne omvendt.
Fjern batteriet, hvis du ikke skal bruge kameraet i en længere periode. I modsat fald kan batteriet lække ætsende elektrolytter og permanent skade kameraets komponenter.
Brug ikke flashen, når den er i kontakt med hænder eller genstande. Rør ikke flashen efter vedvarende brug. Det kan medføre forbrænding.
Flyt ikke kameraet, mens det er tændt, hvis du bruger AC-opladeren. Efter du har brugt det, skal du altid slukke kameraet, før du trækker ledningen ud af stikkontakten. Kontroller derefter, at eventuelle tilslutningskabler eller kabler til andre apparater er frakoblet, før du flytter kameraet. I modsat fald kan det skade ledningerne eller kablerne og medføre brand eller elektrisk stød.
Rør ikke ved objektivet eller objektivdækslet for at undgå at tage et uklart billede og muligvis medføre fejlfunktion.
Pas på ikke at dække for objektivet eller flashen, når du fotograferer.
Før isætning af kabler eller AC-adaptor, skal du kontrollere retningerne, og du
må ikke tvinge noget på plads. Dette kan beskadige kablet eller kameraet.
Kreditkort kan blive afmagnetiserede, hvis de efterlades nær et kamerahylster. Undgå at efterlade kort med magnetstribe nær hylsteret.
Det kan med stor sandsynlighed medføre, at pc’en ikke fungerer korrekt, hvis der tilsluttes et 30 bens stik til pc’ens USB-port. Tilslut aldrig et 30 bens stik til pc’ens USB-port.
KLAR
OPTAGELSE
07 Systemoversigt
07 Medfølgende dele 07 Valgfrit tilbehør
08 Kameraets funktioner
08 Forside og top 09 Tilbage 10 Bund 10 Kamerastation (valgfri)
12 Tilslutning til strømkilde 15 Indsættelse af batteriet 15 Indsættelse af hukommelseskortet 16 Vejledning til brug af memorykortet
18 Når du bruger kameraet for første gang :
Smart-knap
19 Når du bruger kameraet for første gang :
Indstilling af dato / klokkeslæt og sprog 20 Indikatorer på AMOLED-monitoren 21 Start af optagefunktion
21 Sådan benyttes AUTO metode 21 Sådan benyttes PROGRAM-funktionen 22 Sådan benyttes MANUEL-funktionen 22 Brug af DUAL IS (Dual Image
Stabilization) modus 23 Portræt, Nattescene-funktion 23 Sådan benyttes SCENE-metode
{3}
Indhold
{4}
24 Sådan benyttes MOVIE-funktionen 24 Optagelse af højdefinitionsfilmoptagelser
(HD) 25 Optagelse af film-sekvenser uden lyd 25 Pause under optagelse af en movie-
sekvens (Successiv optagelse) 25 Brug af Foto Vælgermodus
26 Ting, du skal være opmærksom på, når
du tager billeder
27 Brug af betjeningsknapperne til indstilling
af kameraet
27 Tænd/sluk-knap 27 Udløserknap 27 OIS (optisk billedstabilisering) knap 28 ZOOM W/T-knap
30 Brug af AMOLED-monitoren til at indstille
kameraet 31 Valg af fokustype 32 Blitz 33 Printstr 34 Fokusområde 36 Kontinuerlig optagelse 36 Lysmåling 37 Billedejustering
37 Skarphed 37 Indstilling af farvemætning 37 Kontrast
AFSPILNING
38 Effekt 38 Kvalitet / Billedfrekvens 39 Selvudløser / fjernbetjening 40 Voice optagelse / Voice memo 41 Hvidbalance 42 ISO 42 Eksponeringskompensation 43 ACB (Auto Kontrast Balance) 43 Lukkertid 43 Blændeværdi 44 Scene-menu
45 Start af afspilning
45 Afspilning af et stillbillede 45 Afspilning af en filmoptagelse 46 Kopiering af stillbilleder fra en
filmoptagelse 46 Beskæring af filmoptagelser i kameraet 46 Afspilning af en lydoptagelse 46 Afspilning af et optaget voice memo
47 Indikatorer på AMOLED-monitoren 48 Brug af betjeningsknapperne til indstilling
af kameraet
48 Afspilningsknap 48 BACK-knap
48 Brug af fjernbetjeningen i
afspilningstilstand
Indhold
49 Thumbnail / Forstørrelsesknap knap
50 Afspil billeder
51 Start af diasshowet 52 Beskyttelse af billeder 52 Sletning af billeder 53 DPOF 53 DPOF : BILLEDER 54 DPOF : Printstørrelse 54 DPOF : Indeks 55 Rotation af billeder 55 Ændring af billedstørrelsen 56 Effekt 57 Speciel farve
57 Farvefilter 57 Skygget 57 Elegant 57 Støjeffekt
58 Billedejustering
58 Fjernelse af røde øjne 58 ACB 58 Indstilling af lysstyrke 58 Indstilling af kontrast 59 Indstilling af farvemætning
59 Anynet+(CEC) 60 PictBridge
INDSTILLINGER
62 Setup-menu 64 Setup-menu ( )
64 OSD-indstilling 64 Display Lyst 64 HDMI-Str. 65 Startbillede
65 Setup-menu ( )
65 Lydstyrke 65 Funktionslyd 66 Lukkerlyd 66 Startlyd 66 AF-lyd
66 Setup-menu ( )
66 Filnavn 67 Selvportræt 67 Autofokuslampe 67 Hurtigvisning 68
Indfotografering af tidspunktet for optagelsen
68 Setup-menu ( )
68 Kopiering til kort 69 Slet alle 69 Formatering af hukommelsen
70 Setup-menu ( )
70 Sprog 70 Indstilling af dato / klokkeslæt og
datoformat 71 Initialisering
{5}
Indhold
71 Valg af videosignal 72 Automatisk afbryder
73 Vigtige bemærkninger 74 Advarselsindikator 75 Inden du kontakter et servicecenter 77 Specifikationer
SOFTWARE
{6}
80 Bemærkninger om softwaren
80 Systemkrav 80 QuickTime Player 7.4 : H.264(MPEG4.AVC)
81 Om softwaren 82 Installation af applikationssoftwaren 84 Start af computerfunktionen 85 Brug af aftagelig disk 86 Fjernelse af den flytbare disk 87 Installation af USB-driveren til MAC 87 Brug af USB-driveren til MAC 87 Afinstallation af USB driveren til Windows
98SE 88 Samsung Master 91 Oftest stillede spørgsmål 93 Korrekt bortskaffelse af dette produkt
Systemoversigt
Kontroller venligst, at kameraet er leveret med de korrekte dele, inden du begynder at anvende det. Indholdet kan variere, afhængigt af salgsregionen. Information om det valgfri tilbehør fås ved henvendelse til din Samsung-forhandler eller nærmeste Samsung servicecenter.
Medfølgende dele
Kamera
AC-adapter (SAC-47) /
USB-kabel (SUC-C4)
Valgfrit tilbehør
SD/SDHC/
MMC hukommelseskort
Brugermanual, Produktgaranti
AV-kabel
Fjernbetjening
Software-cd
Holder (SCC-NV4HD) HDMI-kabel Kamerataske
Genopladeligt batteri
(SLB-11 37D)
Kamerarem
{7}
Kameraets funktioner
Forside og top
Funktionsknap
Selvudløserlampe
Fjernbetjeningssensor
AF-sensor
Udløserknap Tænd/sluk-knap Mikrofon Blitz
[Når du bruger blitzen]
{8}
Objektiv
Instruktioner for indbygget blitz
Blitzen åbnes automatisk når
blændeknappen trykkes halvvejs ned.
Åbn ikke blitzen med tvang. Det
kan få kameraet til at gå i stykker
Luk blitzen ned når den
ikke benyttes, for at undgå beskadigelse
Kameraets funktioner
Tilbage
Vælgerknap til
fotostil
Mikrofon
AMOLED-skærm
Lampe for kamerastatus
Zoom W-knap (Thumbnail) Zoom T-knap (Digital zoom)
Smart-knap
Remholder til kamerarem
Tilbage-knap / OIS-knap
Afspilningsknap
{9}
Kameraets funktioner
Bund
Greb til batteridækselStativgevind
USB port/AV tilslutning
For at åbne batterikammeret, skal du skubbe det i den ovenfor viste retning.
Batterikammer
BatteriholderBatteridæksel Åbning til hukommelseskort
{10}
Kamerastation (valgfri)
Du kan oplade det genopladelige batteri, overføre billeder til udskrivning og downloade billeder ved hjælp af kamerastationen (valgfri).
Kameratilslutninger
HDMI tilslutning AV tilslutningDC stik/USB port
Kameraets funktioner
Selvudløserlampe
Ikon Status Beskrivelse
- Lampen blinker med 1 sekunds interval de første
Blinker
Blinker
Blinker
Blinker
7 sekunder.
- I de sidste 3 sekunder, blinker lampen hurtigt med
0,25 sekunders intervaller.
Lampen blinker hurtigt med 0,25 sekunders interval i 2 sekunder, før der tages et billede.
Et billede tages efter cirka 10 sekunder, og 2 sekunder senere tages der et andet billede.
Ved at trykke på fjernbetjeningens udløserknap starter selvudløseren, og billedet vil blive taget efter 2 sekunder.
Når printeren udskriver
Når AF aktiveres
Funktionsikon
OPTAG
Lampen blinker.
Lampen lyser (motivet er i fokus)
Lampen blinker (motivet er ikke i fokus)
MODUS
AUTO PROGRAM MANUEL DUAL IS
NAT PORTRÆT MOVIE PLAY
Lampe for kamerastatus
Status Beskrivelse
Tændt
Efter optagelsen
Når USB-kablet indsættes i en computer
Overførsel af data med en computer
Når USB-kablet tilsluttes en printer
Der tændes og slukkes for lampen, når kameraet er klar til at tage et billede.
Lampen blinker, mens billedet gemmes, og slukker når der kan optages igen.
Lampen lyser (AMOLED-monitoren slukker efter initialisering af apparatet)
Lampen tændes (AMOLED-monitoren slukkes)
Lampen er slukket.
SCENE
SMIL
LANDSKAB NÆRFOTO TEKST
SOLNEDG.
FYRVÆRK. STRAND & SNE SELVFOTO
MAD CAFÉ
BLINK
DAGGRY
BØRN
MODLYS
{11}
Tilslutning til strømkilde
Du bør benytte det genopladelige batteri (SLB-1137D), som leveres med kameraet. Husk at oplade batteriet, inden du bruger kameraet.
Optagetid
Baseret på de følgende
optagelsestilstande
Specifikationer for SLB-1137D genopladeligt batteri
Model SLB-1137D
Type Lithiumion
Kapacitet 1100mAh
Spænding 3,7 V
Opladetid (Når kameraet er slukket)
Antal billeder og batterikapacitet : Brug af SLB-1137D
Batterilevetid /
Antal billeder
Stillbillede
{12}
Cirka 100 MIN.
/ cirka 200
Cirka 150 min.
Baseret på de følgende
optagelsestilstande
Brug af fuldt opladet batteri auto-metode, 10M billedstørrelse, fin billedkvalitet, interval mellem optagelser : 30 sek. Ændring af zoomposition mellem vidvinklen og Tele efter hvert billede. Brug flash ved hvert andet billede. Brug kameraet i 5 minutter og sluk det i 1 minut.
Film Cirka 90 MIN.
Disse værdier er udmålt under Samsungs normale testbetingelser og
optageforhold og kan variere, afhængigt af brugerens metoder.
Disse tal måles under OIS-optageforhold.
Vigtige oplysninger om brugen af batterier.
Sluk kameraet, hvis du ikke bruger det.
Fjern batteriet, hvis kameraet ikke skal benyttes i længere tid.
Batteriet kan med tiden miste sin kapacitet og er tilbøjelig til at lække, hvis det sidder i kameraet i længere tid.
Lave temperaturer (under 0°C) kan forringe batteriets ydeevne og reducere batteriets levetid.
Batterier vil normalt genvinde en del af deres kapacitet, når temperaturen normaliseres.
Kameraet kan blive varmt ved længere tids brug. Dette er normalt.
Brug af fuldt opladet batteri 640x480 billedstørrelse 30 bps billedfrekvens
Tilslutning til strømkilde
Du kan oplade det genopladelige batteri (SLB-1137D) ved hjælp af et SAC-47-kit. SAC-47-kittet består af AC-adaptoren (SAC-47) og USB-kablet (SUC-C4). Når AC-adaptoren og USB-kablet er samlet, kan det bruges som et AV-kabel.
Brug af SAC-47 som en AC-oplader : Indsæt AC-adaptoren i USB-stikket. Når AC-adaptoren er isat, kan den bruges som en AC-oplader.
Brug af SAC-47 som et USB-kabel : Fjern AC-adaptoren fra USB-stikket (SUC­C4). Du kan overføre data med en computer (s. 84) eller oplade batteriet.
I følgende tilfælde er batteriet muligvis ikke opladet.
Når der anvendes et USB-kabel, der ikke fulgte med dette kamera. Brug det medfølgende USB-kabel (SUC-C4).
Ved brug af USB-hub. Slut kameraet direkte til din computer.
Når andre USB-apparater er tilsluttet computeren. Frakobl de andre
USB-apparater.
Når USB er tilsluttet USB-porten på forsiden af computeren. Brug USB-stikket på bagsiden af computeren.
Hvis USB-porten på computeren ikke lever op til ydelsesstandarden (4.2V, 400mA), oplades kameraet ikke.
{13}
Tilslutning til strømkilde
Du kan oplade det genopladelige batteri (SLB-1137D) med kamerastationen.
Sådan oplades det genopladelige batteri (SLB-1137D)
Når du bruger kamerastationen
eller
Ladelampe
Når du ikke bruger kamerastationen
Ladelampe
eller
AC-adaptorens ladelampe
Ladelampe
Er ved at lade op Rød lysdiode er tændt
Opladningen er færdig Grøn lysdiode er tændt
Ladefejl Rød lysdiode er slukket eller blinker
Aflades
(ved brug af
vekselstrømsadapter)
Før isætning af kabler eller AC-adaptor, skal du kontrollere retningerne, og du må ikke tvinge noget på plads. Dette kan beskadige kablet eller kameraet.
Hvis vekselstrømsadaptorens ladelampe ikke tændes eller blinker, efter du har isat det genopladelige batteri, skal du kontrollere, om det vender korrekt.
H vis du oplader batteriet, mens kameraet er tændt, kan batteriet ikke oplades fuldt. Sluk for kameraet, mens batteriet oplades.
Hvis du isætter et helt afladet batteri for at oplade det, skal kameraet være slukket. Kameraet kan muligvis ikke tændes, hvis batterikapaciteten er meget lav. Batteriet skal oplades i mere end 10 minutter, før kameraet tages i brug.
Brug ikke flashen hyppigt og optag ikke movie-sekvenser med et fuldt afladet batteri, som kun har været opladet i kort tid.
Orangefarvet lysdiode er tændt
{14}
Indsættelse af batteriet Indsættelse af hukommelseskortet
Isæt batteriet som vist
- Hvis kameraet ikke tændes, når du har isat batteriet, skal du kontrollere om batteriets + / - poler vender rigtigt.
- Tving ikke batterikammeret åbent. Dette kan beskadige batteridækslet.
Der findes fire indikatorer for batterikapacitet, som vises på AMOLED­monitoren.
Batteri
indikator
Isæt memorykortet som vist.
- Sluk kameraet, inden du isætter et memorykort.
- Forsiden af memorykortet skal vende mod kameraets bagside (AMOLED­monitor), og kortets kontaktflader skal vende mod kameraets forside (objektivet).
- Sæt ikke kortet omvendt i. Herved kan kortåbningen blive beskadiget.
Lav
Batteri
status
Når du bruger kameraet og batteriet et sted, hvor der er meget koldt eller
varmt, kan visningen af batteristatus på AMOLED-displayet afvige fra den faktiske batteristatus.
Batteriet
er helt
opladet
batterikapacitet
(Forbered
genopladning
eller
anvend
ekstra batteri)
Lav
batterikapacitet
(Forbered
genopladning
eller
anvend
ekstra batteri)
Batteri
tom.
(Genoplad
eller brug et
ekstra
batteri)
{15}
Vejledning til brug af memorykortet
Husk at formatere memorykortet (se s. 69), hvis du benytter et nyt kort første gang, hvis det indeholder data, kameraet ikke genkender, eller hvis det indeholder billeder, som er taget med et andet kamera.
Sluk for kameraet hver gang memorykortet isættes eller tages ud.
Hyppig brug af et memorykort reducerer med tiden kortets kapacitet.
Hvis det sker, er tiden inde til at købe et nyt memorykort. Slid eller overlast dækkes ikke af garantien.
Memorykortet et et elektronisk præcisionsmedie. Pas på ikke at bøje eller tage det, og udsæt det aldrig for kraftige stød.
Opbevar aldrig memorykortet i omgivelser med kraftige elektroniske eller magnetiske felter, f.eks. i nærheden af højtalere eller tv-modtagere.
Memorykortet må ikke bruges eller opbevares på steder, hvor det kan blive udsat for store temperatursvingninger.
Pas på, kortet ikke bliver snavset eller kommer i kontakt med væsker. Hvis det sker, kan man rense kortet med en ren, blød klud.
Opbevar memorykortet i dets æske, når det ikke er i brug.
Under og efter længere tids brug kan memorykortet blive varmt.
Dette er normalt.
Brug ikke et memorykort, som benyttet i et andet digitalkamera. Hvis et memorykort skal benyttes i dette kamera, skal det først formateres med dette kamera.
Brug ikke et memorykort, der er formateret af et andet digitalkamera eller memorykortlæser.
Hvis kortet udsættes for følgende forhold, kan de gemte data blive ødelagt:
- Hvis memorykortet bruges forkert.
- Hvis strømmen afbrydes eller kortet fjernes, mens kameraet kommunikerer med kortet (indlæser billeder, sletter, formaterer, læser data).
Samsung påtager sig intet ansvar for tab af data.
Det anbefales at kopiere vigtige data over til et andet medie som back-up,
f.eks. en diskette, harddisk, cd osv.
Hvis der ikke er nok ledig hukommelse
: Meddelelsen [Memory Full!] (Hukommelse fuld!) vises, og kameraet
virker ikke. For at optimere hukommelsesmængden i kameraet skal du udskifte memorykortet eller slette unødvendige billeder, der er lagret på memorykortet.
Fjern ikke memorykortet, når kameraets statuslampe blinker, da det kan medføre skade på dataene i memorykortet.
{16}
Vejledning til brug af memorykortet
Kameraet kan benytte SD/SDHC-hukommelseskort og MMC (MultiMedia­kort).
Kontaktpunkter
Omskifter til skrivebeskyttelse
Mærkat
[SD (Secure Digital)-memorykort]
SD/SDHC-memorykortet har en kontakt til skrivebeskyttelse, der forhindrer billedfiler i at blive slettet eller formateret. Ved at skyde omskifteren mod bunden af kortet er dataene beskyttet. Ved at skyde omskifteren mod toppen af kortet, annulleres databeskyttelsen. Skyd omskifteren mod toppen af SD/SDHC­memorykortet, inden du tager et billede Tag et billede.
Optagekapaciteten med 256 MB MMC-memorykort er følgende. Disse tal er cirkatal, da billedkapaciteten kan være berørt af variabler, såsom motiv og memorykorttype.
Optaget
billedstørrelse
Stillbillede
*
Film
* Optagetiden kan ændre sig, når zoomen benyttes. Zoomknappen virker ikke,
når der optages film.
S. FIN
49 94 136
55 105 151
68 129 183
64 122 174
93 173 242
143 255 345
418 617 732
1280
----
640
----
320
---
FIN
NORMAL 60 BPS 30 BPS 15 BPS
---
---
---
---
---
---
---
16’14”Om25’
Om
20’18”Om25’Om25’
Om
5’23”Om10’47”
Om
{17}
Når du bruger kameraet for første gang : Smart-knap
Denne knap bruges til at flytte markøren for at vælge eller bekræfte den valgte menu.
3648x2056 3072x2304 3648x2432
STR.
3648x2736
I visse menuer skal du røre knappen og lad din finger glide til højre/venstre for at vælge en undermenu.
{18}
[Valg af hovedmenu : Ved tryk på knappen]
[Bekræftelse af undermenu :
Ved tryk på knappen]
Bekræftelse af hovedmenu :
Ved tryk på knappen]
3648x2056 3072x2304 3648x2432 3648x2736
[Valg af undermenu : Ved tryk på knappen]
Langsom Hurtig
[f.eks.: Manuel - Valg af lukkerhastighed]
Udvidelse af menuer : Tryk på udvidelses-menuknappen, og der vises flere
tilgængelige menuer.
Tryk på udvidelses-
menuknappen.
Ú AMOLED-skærmen vil være sort når nogle menuer er valgt. Efter valg af
menuen, vender AMOLED-skærmen tilbage til den lysstyrke, der tidligere blev indstillet.
Når du bruger kameraet for første gang : Indstilling af dato / klokkeslæt og sprog
Når kameraet tændes første gang, vises en menu på AMOLED-monitoren til indstilling af dato, klokkeslæt og sprog. Denne menu vises ikke at have indstillet dato, klokkeslæt og sprog. Indstil dato, klokkeslæt sprog, inden du bruger kameraet.
Indstilling af sproget
1. Tryk på [Language]-menuknappen.
2. Vælg det ønskede sprog ved at trykke på den lodrette Smart-knap.
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
Language
Date & Time
Exit:BACK
Indstilling af dato / klokkeslæt og datoformat
1. Tryk på [Date & Time]-menuknappen.
2. Vælg det ønskede datotype ved at trykke på den lodrette Smart-knap.
3. For at vælge datoen, vælg [2008/01/01] menu og tryk på den vertikale smart-knap.
4. For at vælge år/måned/dag og time : Minut, tryk på den vertikale smart-knap. For at ændre cifrene, tryk på den vertikale smart-knap.
2008/01/01
yy/mm/dd
mm/dd/yy
dd/mm/yy
Off
London
08 / 01 / 01 01 : 00
Language
Date & Time
Exit:BACK
OK
Du kan vælge et hvilket som helst af 22 sprog. De er anført nedenfor:
- Engelsk, koreansk, fransk, tysk, spansk, italiensk, kinesisk (forenklet), kinesisk (traditionelt), japansk, russisk, portugisisk, hollandsk, dansk, svensk, finsk, thai, bahasa indonesisk, arabisk, tjekkisk, polsk, ungarsk og tyrkisk.
Det valgte sprog vil forblive aktivt, selv om kameraet slukkes.
For flere oplysninger om verdenstid, se side 70.
{19}
Indikatorer på AMOLED-monitoren
AMOLED-monitoren viser information om optagefunktioner og valg.
1
26 25 24 23
22
2
3
4
6 7 8 9
5
11 12 13 14 15 16 17
27
[Billede og Fuldstatus]
10
21
20
19
18
Nr. Beskrivelse Ikoner Side
1 Optagelse 2 Vælger til fotostil
3 Batteri
4
OIS (optisk billedstabilisering)
s.21~24
s.25 s.15
s.27
5 Fokustilstand s.31 6 Blitz
s.32~33
7 Billedstørrelse s.33
Ansigtsgenkendelse / Selv portræt /
8
Fokus Område
s.34~35
{20}
Nr. Beskrivelse Ikoner Side
9 Optagemetode
10 Lysmåling
11 Billedejustering 12 Effekt 13 Billedkvalitet / Billedfrekvens 14 Selvudløser
15
16 Setup-menu 17 Udvidelsesmenu 18 ACB 19 Blænde
Eksponeringskompensering
20
21 ISO
22 Hvidbalance / Scene modus
23 Dato / klokkeslæt 24
Optisk / Digital zoom bar / Digital zoom
Antal resterende optagelser 5
25
Movie-sekvens / Voice memo
26
27 Autofokusområde
Lydoptagelse /
Voice Memo / Uden lyd
/Lukkertid
Tilbageværende tid
Ikon for memorykort /
Intern hukommelse:
/
/ /
F2.8 s.43
/ 1/30
/
01:00 PM 2008.01.01 s.70
00:01:00/01:00:00
/
s.36 s.36 s.37 s.38 s.38 s.39
s.40/s.25
s.62~72
s.18 s.43
v42/s.43
s.42
s.41/s.44
s.28~29
s.17
15
s.
s.34~35
Start af optagefunktion
Sådan benyttes AUTO metode
Med denne funktion er det nemt og hurtigt at fotografere.
1. Indsæt batteriet (s. 15) og vær opmærksom på korrekt polaritet (+ / -).
2. Isæt memorykortet (s. 15). Da dette kamera har 16MB intern hukommelse, er det ikke nødvendigt at indsætte memorykortet. Hvis et hukommelseskort ikke er indsat, vil billedet blive gemt i den interne hukommelse. Hvis der er et hukommelseskort i kameraet, vil billedet blive gemt på dette kort.
3. Luk batteridækslet.
4. Tryk på hovedkontakten for at tænde kameraet. (Hvis datoen eller klokkeslættet, der vises på AMOLED-skærmen, ikke er korrekt, skal du genindstille dem, før du tager et billede).
5. Vælg AUTO modus ved at dreje på modusknappen.
6. Ret kameraet mod motivet og find det ønskede motivudsnit på AMOLED­skærmen.
7. Tryk udløserknappen ned for at tage billedet.
Hvis autofokusfeltet bliver rødt, når du trykker udløserknappen halvvejs ned, kan kameraet ikke fokusere på motivet. Hvis det er tilfældet, bliver billedet ikke skarpt.
Pas på ikke at dække for objektivet eller flashen, når du fotograferer.
Sådan benyttes PROGRAM-funktionen
Hvis du vælger programmodus vil kameraet blive konfigureret med de optimale indstillinger. Du kan stadig konfigurere alle funktioner manuelt undtagen blænderværdi og lukkerhastighed.
1. Vælg PROGRAM optagelse ved at dreje funktionsknappen.
2. Tryk på den horisontale smart-knap for at konfigurere de avancerede funktioner, så som billedstørrelse (s. 33), kvalitet (s. 38), måling (s. 36) og optagemodus (s. 36).
Se side 30 ~ 44 for yderligere oplysninger om
menuerne.
{21}
Start af optagefunktion
Sådan benyttes MANUEL-funktionen
Brugeren kan manuelt indstille både blændeværdi og lukkerhastighed.
1. Vælg MANUEL optagelse ved at dreje funktionsknappen.
2. Vælg den ønskede lukkerhastighed og blændeværdi ved at bruge smart-knappen.
3. Ret kameraet mod motivet og find det ønskede motivudsnit på AMOLED-skærmen.
4. Tryk udløserknappen ned for at tage billedet.
Se side 43 for yderligere oplysninger om
menuerne.
Brug af DUAL IS (Dual Image Stabilization) modus
Denne funktion reducerer kameraets rysteeffekt og hjælper dig med at få fint belyste billeder under afdæmpede forhold.
1. Vælg DUAL IS optagelse ved at dreje funktionsknappen.
2. Ret kameraet mod motivet og find det ønskede motivudsnit på AMOLED-skærmen.
3. Tryk udløserknappen ned for at tage billedet.
DUAL IS
Tvær opmærksom på følgende, når du benytter
- Den digitale zoom fungerer ikke med DUAL IS metode.
- Hvis lyset er for kraftigt, aktiveres DUAL IS ikke.
- Hvis motivet bevæger sig, kan billedet blive utydeligt.
- For at opnå det bedste resultat må du ikke bevæge kameraet, mens
meddelelsen [OPTAGER!] vises.
- Da DUAL IS anvender kameraets digitalprocessor, kan det vare lidt længere
tid at behandle billeder, der er taget med DUAL IS.
-metoden
{22}
Start af optagefunktion
Portræt, Nattescene-funktion
Vælg den ønskede tilstand, ved at dreje på funktionsknappen.
- NAT : Til optagelse af stillbilleder om natten eller i mørke omgivelser.
- PORTRÆT : Til optagelse af portrætter.
1. Vælg NAT eller PORTRÆT ved at dreje
funktionskontakten.
2. Ret kameraet mod motivet og find det ønskede
motivudsnit på AMOLED-skærmen.
3. Tryk udløserknappen ned for at tage billedet.
[NAT-funktion] [PORTRÆT-funktion]
Sådan benyttes SCENE-metode
I menuen kan du nemt konfigurere kameraet til optimale indstillinger i forbindelse med forskellige motivtyper.
1. Vælg SCENE ved at dreje funktionsknappen.
2. Vælg den nødvendige SCENE-metode ved at trykke på smart-knappen (s. 44)
3. Ret kameraet mod motivet og find det ønskede motivudsnit på AMOLED-skærmen.
4. Tryk udløserknappen ned for at tage billedet.
{23}
Start af optagefunktion
Sådan benyttes MOVIE-funktionen
Længden af en filmoptagelse begrænses kun af størrelsen af den ledige hukommelse (maks. 25 minutter).
1. Vælg MOVIE optagelse ved at dreje funktionsknappen. (Den tilgængelige optagetid vises på AMOLED-monitoren).
2. Ret kameraet mod motivet og find det ønskede motivudsnit på AMOLED-skærmen. Tryk på udløserknappen og movie-sekvensen vil blive optaget, så længe den tilgængelige optagetid tillader det. Film klip kan stadig optages hvis lukkeren udløses. Hvis du ønsker at stoppe optagelsen igen, tryk på lukkerknappen igen. * Billedstørrelser og typer er listet herunder.
- Billedstørrelser : 1280x720, 640x480, 320x240
(valgbar)
- Filtype: : H.264(MPEG4.AVC)
Hvis optagetiden er længere end 25 minutter, standes optagelsen, hvorefter
den gemmes.
Størrelsen er fastsat til 320x240, når den er 60 BPS.
Optagelse af højdefinitionsfilmoptagelser (HD)
Du kan optage HD (High Definition)-filmoptagelser. (1280X720, 30 bps), H.264(MPEG4.AVC) komprimeret format. H.264(MPEG4.AVC) er en standard for det digitale videocodec. Den understøtter en filmoptagelse I høj kvalitet i en lille filstørrelse. Du kan nyde de optagne filmoptagelser lige så godt som var det HDTV-niveau (højdefinitionsfjernsyn), når du tilslutter til HDTV’et. (s. 64).
1. Vælg [1280] for at indstille opløsningen efter at have trykket på knappen.
2. Optagelse begynder for den tilgængelige optagetid (maks. 25 minutter), efter du har trykket på udløserknappen.
Hvad er H.264(MPEG4 part10/AVC)? Med dens høje komprimeringshastighed og lille filstørrelse er det en standard for digital videocodec. Den understøtter optagefunktionerne i en høj opløsning.
320
320x240
640
640x480
1280
1280x720
1280
{24}
Start af optagefunktion
Optagelse af film-sekvenser uden lyd
Du kan optage en film-sekvens uden lyd.
1. Tryk på knappen for udvidet menu.
2. Vælg [LYD] [FRA] menu.
3. Tryk på lukkerknappen og videoklippet vil blive optaget indtil der ikke er mere tilgængelig optagetid uden lyd.
Hvis du trykker på zoomknapperne under
optagelse af en filmsekvens, optages lyden ikke.
FRA
TIL
Pause under optagelse af en movie-sekvens (Successiv optagelse)
Med dette kamera kan du midlertidigt stoppe filmoptagelsen, hvis der er passager, du ikke vil have med i optagelsen. På denne måde er det muligt at optage de ønskede scener i en enkelt filmfil.
Brug af Successiv optagelse
1. Tryk på udløserknappen og movie-sekvensen vil blive optaget, så længe den tilgængelige optagetid tillader det. Kameraet fortsætter optagelsen, selv om du slipper udløserknappen.
2. Tryk på II knappen, hvis du vil holde pause i optagelsen. Tryk på knappen igen for at genoptage optagelsen.
3. Hvis du ønsker at stoppe optagelsen, tryk på lukkerknappen igen.
Brug af Foto Vælgermodus
Ved at bruge vælgeren for foto stil, der er placeret på toppen af kameraet, kan du skabe fotos der har forskellige effekter, uden at bruge billedkorrekt ionsprogrammet.
1. Brug af Foto Stil vælgeren til at, vælge den ønskede fotostil.
Ikon Stil Modus Beskrivelse
2. Ret kameraet mod motivet og find det ønskede motivudsnit på
AMOLED-skærmen.
3. Tryk udløserknappen ned for at tage billedet.
NORMAL Der bruges ingen effekt
BLØD Der bruges blød stil
HÅRD Der bruges levende stil
SKOV Naturlig, ren stil bliver brugt
RETRO Brun stil bliver brugt
KØLIG Der bruges cool stil
ROLIG Der bruges rolig stil
KLASSISK Der bruges klassisk stil
Foto Stil Modus er ikke tilgængelig under [NAT], [PORTRÆT], [MOVIE] eller [SCENE] modus.
{25}
Ting, du skal være opmærksom på, når du tager billeder
Tryk udløseren halvvejs ned. Tryk let på udløserknappen for at bekræfte fokus og flashbatteriopladning. Tryk udløserknappen helt ned for at tage et billede.
[Tryk let på udløserknappen] [Tryk på udløserknappen]
Den tilgængelige optagetid afhænger af motivforholdene og kameraets indstillinger.
Når enten Flash fra- eller Show sync-metoden er valgt under dårlige lysforhold, kan advarselsindikatoren for kamerarystelser ( ) vises på AMOLED-monitoren. I dette tilfælde bør et stativ bruges til at støtte kameraet på en solid overflade, eller indstillingen for blitzen skal ændres.
Optagelse mod lyset : Tag billeder med solen i baggrunden. Hvis der tages billeder direkte mod solen, kan billedet blive mørkt. For at tage et billede imod lyset, bør du anvende [MODLYS] i sceneoptagemetoden (se side 44), udfyldningsflash (se side 32 ~ 33), spotmåling (se side 36), eksponeringskompensation (se side 42) eller ACB-funktionen (se side 43).
Pas på ikke at dække for objektivet eller flashen, når du fotograferer.
Sammensæt billedet ved hjælp af AMOLED-monitoren.
I nogle af de følgende omstændigheder virker autofokussystemet ikke som
ventet.
- Når der tages billede at et motiv, der har meget lidt kontrast.
- Hvis motivet er meget reflekterende eller skinner.
- Hvis motivet bevæger sig ved høj hastighed.
- Når der er et stærkt reflekteret lys, eller når baggrunden er meget lys.
- Når motivet kun har vandrette linjer, eller det er meget smalt (som f.eks. en pind eller flagstang).
- Når omgivelserne er mørke.
{26}
Brug af betjeningsknapperne til indstilling af kameraet
Du kan indstille optagefunktionen ved hjælp af betjeningsknapperne.
Tænd/sluk-knap
Benyttes til at tænde og slukke for kameraet. Hvis kameraet ikke betjenes i den specificerede tid, slukkes det automatisk for at spare strøm. Se yderligere oplysninger på side 72 om den automatiske afbryderfunktion.
Udløserknap
Benyttes til fotografering eller lydoptagelse, når kameraet er indstillet til optagelse.
MOVIE-OPTAGELSE : Når du trykker udløserknappen helt ned, begynder optagelsen af en movie-sekvens. Tryk én gang på udløserknappen, og filmoptagelsen vil blive optaget i den tid, der er plads til i hukommelsen. Hvis du vil stoppe optagelsen, skal du trykke på udløserknappen igen.
Ved STILLBILLED-funktion : Ved at trykke udløserknappen halvvejs ned aktiveres autofokus og forholdene for flash kontrolleres. Når udløserknappen trykkes helt ned tages og gemmes billedet. Hvis du har valgt optagelse med Voice Memo, begynder lydoptagelsen, når kameraet har gemt billedet.
OIS (optisk billedstabilisering) knap
Minimer kamera rystelser under optagelse ved at trykke på OIS knappen i optagemodus.
Når Lukkerknappen trykkes halvvejs ned, vil lukkerhastigheden og blænden blive vist på AMOLED og kamera-ryste korrektionen vil blive aktiveret.
[Før du bruger OIS] [Efter brug af OIS-funktionen]
OIS fungere måske ikke korrekt under følgende forhold:
- Til at tage billeder af motiv, der bevæger sig
- Til at tage billeder med højere digitale zoomværdier
- Når kamerarystelsen er uden for rettelsesområdet for kamerarystelse
- Jo langsommere udløserhastighed, jo lavere er er kamerarystelsesydelsen
{27}
Brug af betjeningsknapperne til indstilling af kameraet
Hvis du betjener OIS funktionen når du bruger et stativ, kan billedet blive utydelig på grund af vibration hos føleren på OIS. Sluk for OIS funktionen når du bruger stativ.
Hvis du udsætter dit kamera for et stød, kan AMOLED skærmen blive rystet. I dette tilfælde, sluk for kameraet og tænd for det igen. Og derefter vil kameraet fungere igen.
Brug af OIS funktionen når batteriet ikke er effektivt opladet ( , ).
Hvis batteriniveauet er lavt ( ), er OIS eventuelt indstillet, men virker ikke.
OIS featuren anbefales ikke i Makromodus.
Hvis OIS-funktionen er indstillet under optagelse af video, bliver OIS-
lydene også optaget.
ZOOM W/T-knap
Hvis menuen ikke vises, vil knappen virke som OPTISK ZOOM eller DIGITAL ZOOM knap.Dette kamera har en 3.6X optisk zoom og en 5X digital zoom funktion. Ved brug af begge vil det yde et zoomforhold på 18X.
TELE-zoom
Optisk zoom TELE : Ved at trykke på ZOOM T-knappen zoomer du
Digital zoom TELE : Når den maksimale (3.6x) optiske zoom er valgt,
T-knappen
[Vidvinkelzoom] [TELE-zoom] [Digital zoom 5X]
ind på motivet, dvs. motivet ser ud til at komme nærmere.
aktiveres den digitale zoom-software, når der trykkes på ZOOM T-knappen. Ved at slippe ZOOM T-knappen stopper den digitale zoom ved den ønskede indstilling. Når den maksimale digitale zoom (5x) er opnået, har det ikke nogen effekt at trykke på ZOOM T-knappen.
Tryk på
ZOOM
Tryk på
ZOOM
T-knappen
{28}
Brug af betjeningsknapperne til indstilling af kameraet
ZOOM W/T-knap
Vidvinkelzoom
Optisk zoom VIDVINKEL : Tryk på ZOOM W knappen. Hermed zoomer du
[TELE-zoom] [Optisk zoom 2x] [Vidvinkelzoom]
Digital zoom VIDVINKEL : Når den digitale zoom anvendes, kan du reducere
Optisk zoom
Digital zoom
[Digital zoom 5X] [TELE-zoom] [Vidvinkelzoom]
væk fra motivet, d.v.s motivet ser ud til at fjerne sig, så du får mere med på billedet. Ved fortsat at trykke på ZOOM W-knappen indstilles kameraet til dets mindste zoom-indstilling, dvs. at motivet vises fjernest fra kameraet.
Tryk på
ZOOM T-
W knap
Tryk på
ZOOM T-
W knap
den digitale zoom i trin ved at trykke på knappen ZOOM W. Hvis du slipper knappen ZOOM W stopper den digitale zoom. Hvis du trykker på knappen ZOOM W vil først den digitale zoom, og derefter den optiske zoom, blive reduceret indtil den minimale indstilling er nået.
Tryk på
ZOOM T-
W knap
Tryk på
ZOOM T-
W knap
Kameraet kan være lidt længere tid om at bearbejde billeder, som er optaget med digital zoom. Giv det lidt tid.
Der kan være tale om en mindre forringelse af billedkvaliteten, hvis den digitale zoom benyttes.
Billeder, som er optaget med digital zoom, kan ses tydeligere, hvis du trykker udløserknappen halvvejs ned ved maksimal optisk zoom og trykker på ZOOM T-knappen igen.
Digital zoom kan ikke aktiveres i de følgende funktioner: [DUAL IS], [MOVIE], [HIGH-SPEED], [MOTION CAPTURE], [NAT], [BØRN], [NÆRFOTO], [TEKST], [FYRVÆRK.], [SELVFOTO], [MAD], [CAFÉ].
Vær forsigtig med ikke at berøre linsen for at undgå at tage uskarpe billeder og for at undgå mulig fejlfunktion på kameraet. Hvis billedet er utydeligt: Sluk og tænd kameraet for at nulstille objektivets position.
Pas på ikke at trykke på objektivet, da dette kan medføre fejlfunktion i kameraet.
Pas på ikke at berøre objektivet, mens det bevæger sig, da det kan medføre fejlfokusering og uskarpe billeder.
Du kan bruge både VIDVINKEL og TELE zoom ved hjælp af fjernkontrollen.
{29}
Loading...
+ 67 hidden pages