Før du tilslutter kameraet til en
computer via USB-kablet, skal du
installere kameradriveren. Installer
kameradriveren, der er på cd-rom’en
med applikationssoftwaren. (s. 81)
Tag et billede. (s. 21)
Indsæt det medfølgende USB-kabel i
pc’ens USB-port og kameraets USBforbindelsesklemme. (s. 84)
Kontroller kameraets strømtilstand. Hvis
der er slukket for strømmen, skal du
trykke på kameraknappen for at tænde
for den.
Tak, fordi du valgte et Samsung-digitalkamera.
● Læs brugermanualen grundigt igennem, før du anvender kameraet.
● Når du har brug for eftersalgsservice, bør du medbringe kameraet og årsagen
til, at det ikke virker (f.eks. batteri, memorykort osv.) til eftersalgscenteret.
● Kontroller, at kameraet virker ordentligt, inden du skal bruge det (f.eks. til en
rejse eller en vigtig begivenhed) for at undgå skuffelse. Samsung tager ikke
ansvar for eventuelt tab eller skade som følge af funktionsfejl.
● Opbevar denne vejledning et sikkert sted.
● Hvis du kopierer billederne på memorykortet til computeren med en
kortlæser, kan billederne blive beskadiget. Når du skal overføre de billeder
til computeren, som er taget med kameraet, skal du slutte kameraet til
computeren ved hjælp af det medfølgende USB-kabel. Producenten påtager
sig intet ansvar for tab eller beskadigelse af data på memorykortet, som
skyldes brugen af en kortlåser.
● Indholdet og illustrationerne i denne vejledning kan blive ændret uden
forudgående varsel for at opgradere kamerafunktionerne.
Microsoft, Windows og Windows logo er registrerede varemærker tilhørende
Microsoft Corporation gældende i USA og/eller andre lande.
HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er registrerede
varemærker tilhørende HDMI Licensing LLC.
Alle mærker og produktnavne, der forekommer i denne vejledning, er
registrerede varemærker tilhørende deres pågældende virksomheder.
Kontroller [Flytbar disk]
Åbn Windows EXPLORER og søg
efter [Flytbar disk]. (s. 85)
{1}
FareAdvarsel
FARE indikerer en nært forestående fare der, hvis den ikke undgås, kan
medføre død eller alvorlig skade.
● Forsøg ikke at modificere dette kamera på nogen måde. Hvis du gør det, kan
det medfølge brand, skade, elektrisk stød eller alvorlig skade på dig eller dit
kamera. Intern besigtigelse, vedligeholdelse og reparationer bør kun foretages
af din forhandler eller et Samsung kameraservicecenter.
● Anvend ikke dette produkt i nærheden af brandbare eller eksplosive gasser,
da det kan øge risikoen for eksplosion.
● Skulle der trænge nogen form for væske eller fremmedobjekt ind i kameraet,
skal du ikke bruge det. Sluk for kameraet og slå strømkilden fra. Du skal
kontakte din forhandler eller et Samsung kameraservicecenter.
Fortsæt ikke med at bruge kameraet, da det kan medføre brand eller elektrisk
stød.
● Indsæt eller hæld ikke metalliske eller brandbare fremmedobjekter i kameraet
gennem adgangspunkter, f.eks. memorykortåbningen eller batterikameraet.
Det kan medføre brand eller elektrisk stød.
● Anvend ikke kameraet med våde hænder. Det kan medføre risiko for elektrisk
stød.
ADVARSEL indikerer en potentiel farlig situation, der, hvis den ikke
undgås, kunne medføre død eller alvorlig skade.
● Anvend ikke flashen tæt på mennesker eller dyr. Hvis du anbringer flashen for
tæt på dit motivs øjne, kan det medføre skade på synet.
● Af sikkerhedsmæssige grunde bør du opbevare dette produkt og dets tilbehør
uden for børn eller dyrs rækkevidde for at forhindre ulykker, som f.eks.:
- At batteriet eller småt kameratilbehør sluges. Hvis der skulle ske et uheld,
skal du opsøge en læge med det samme.
- Det er muligt at blive skadet af kameraets bevægelige dele.
● Batteri og kamera kan blive varme efter langvarig brug, og det kan medføre
fejlfunktion. Skulle det ske, skal du lade kameraet hvile nogle få minutter, for
at det kan køle af.
● Efterlad ikke kameraet på steder, der er udsat for høje temperaturer,
såsom en lukket bil, direkte sollys eller andre steder med ekstrem
temperaturvariation. Udsættelse for ekstreme temperaturer kan skade
kameraets interne komponenter og medføre brand.
● Tildæk ikke kameraet eller batteriladeren under brugen. Det kan oparbejde
varme og forvride kamerahuset eller medføre brand. Anvend altid kameraet
og dets tilbehør i områder med effektiv ventilation.
{2}
ForsigtigIndhold
FORSIGTIG indikerer en potentiel farlig situation, der, hvis den ikke
undgås, kan medføre mindre eller moderat skade.
● Utæthed, overophedning eller et beskadiget batteri kan medføre brand eller
skade.
- Brug batterier med den korrekte specifikation for kameraet.
- Batteriet må ikke kortsluttes, opvarmes eller kastes i åben ild.
- Indsæt ikke batteriet med polerne omvendt.
● Fjern batteriet, hvis du ikke skal bruge kameraet i en længere periode.
I modsat fald kan batteriet lække ætsende elektrolytter og permanent skade
kameraets komponenter.
● Brug ikke flashen, når den er i kontakt med hænder eller genstande. Rør ikke
flashen efter vedvarende brug. Det kan medføre forbrænding.
● Flyt ikke kameraet, mens det er tændt, hvis du bruger AC-opladeren. Efter du
har brugt det, skal du altid slukke kameraet, før du trækker ledningen ud af
stikkontakten. Kontroller derefter, at eventuelle tilslutningskabler eller kabler
til andre apparater er frakoblet, før du flytter kameraet. I modsat fald kan det
skade ledningerne eller kablerne og medføre brand eller elektrisk stød.
● Rør ikke ved objektivet eller objektivdækslet for at undgå at tage et uklart
billede og muligvis medføre fejlfunktion.
● Pas på ikke at dække for objektivet eller flashen, når du fotograferer.
● Før isætning af kabler eller AC-adaptor, skal du kontrollere retningerne, og du
må ikke tvinge noget på plads. Dette kan beskadige kablet eller kameraet.
● Kreditkort kan blive afmagnetiserede, hvis de efterlades nær et kamerahylster.
Undgå at efterlade kort med magnetstribe nær hylsteret.
● Det kan med stor sandsynlighed medføre, at pc’en ikke fungerer korrekt, hvis
der tilsluttes et 30 bens stik til pc’ens USB-port. Tilslut aldrig et 30 bens stik til
pc’ens USB-port.
KLAR
OPTAGELSE
07 Systemoversigt
07 Medfølgende dele
07 Valgfrit tilbehør
08 Kameraets funktioner
08 Forside og top
09 Tilbage
10 Bund
10 Kamerastation (valgfri)
12 Tilslutning til strømkilde
15 Indsættelse af batteriet
15 Indsættelse af hukommelseskortet
16 Vejledning til brug af memorykortet
18 Når du bruger kameraet for første gang :
Smart-knap
19 Når du bruger kameraet for første gang :
Indstilling af dato / klokkeslæt og sprog
20 Indikatorer på AMOLED-monitoren
21 Start af optagefunktion
21 Sådan benyttes AUTO metode
21 Sådan benyttes PROGRAM-funktionen
22 Sådan benyttes MANUEL-funktionen
22 Brug af DUAL IS (Dual Image
Stabilization) modus
23 Portræt, Nattescene-funktion
23 Sådan benyttes SCENE-metode
{3}
Indhold
{4}
24 Sådan benyttes MOVIE-funktionen
24 Optagelse af højdefinitionsfilmoptagelser
(HD)
25 Optagelse af film-sekvenser uden lyd
25 Pause under optagelse af en movie-
sekvens (Successiv optagelse)
25 Brug af Foto Vælgermodus
68 Kopiering til kort
69 Slet alle
69 Formatering af hukommelsen
70 Setup-menu ( )
70 Sprog
70 Indstilling af dato / klokkeslæt og
datoformat
71 Initialisering
{5}
Indhold
71 Valg af videosignal
72 Automatisk afbryder
73 Vigtige bemærkninger
74 Advarselsindikator
75 Inden du kontakter et servicecenter
77 Specifikationer
SOFTWARE
{6}
80 Bemærkninger om softwaren
80 Systemkrav
80 QuickTime Player 7.4 : H.264(MPEG4.AVC)
81 Om softwaren
82 Installation af applikationssoftwaren
84 Start af computerfunktionen
85 Brug af aftagelig disk
86 Fjernelse af den flytbare disk
87 Installation af USB-driveren til MAC
87 Brug af USB-driveren til MAC
87 Afinstallation af USB driveren til Windows
98SE
88 Samsung Master
91 Oftest stillede spørgsmål
93 Korrekt bortskaffelse af dette produkt
Systemoversigt
Kontroller venligst, at kameraet er leveret med de korrekte dele, inden du begynder at anvende det. Indholdet kan variere, afhængigt af salgsregionen. Information om
det valgfri tilbehør fås ved henvendelse til din Samsung-forhandler eller nærmeste Samsung servicecenter.
For at åbne batterikammeret, skal du skubbe det i den ovenfor viste retning.
Batterikammer
BatteriholderBatteridæksel Åbning til hukommelseskort
{10}
Kamerastation (valgfri)
Du kan oplade det genopladelige batteri, overføre billeder til udskrivning
og downloade billeder ved hjælp af kamerastationen (valgfri).
Kameratilslutninger
HDMI tilslutning AV tilslutningDC stik/USB port
Kameraets funktioner
■ Selvudløserlampe
IkonStatusBeskrivelse
- Lampen blinker med 1 sekunds interval de første
Blinker
Blinker
Blinker
Blinker
7 sekunder.
- I de sidste 3 sekunder, blinker lampen hurtigt med
0,25 sekunders intervaller.
Lampen blinker hurtigt med 0,25 sekunders interval i
2 sekunder, før der tages et billede.
Et billede tages efter cirka 10 sekunder, og 2
sekunder senere tages der et andet billede.
Ved at trykke på fjernbetjeningens udløserknap
starter selvudløseren, og billedet vil blive taget efter
2 sekunder.
Når printeren
udskriver
Når AF aktiveres
■
Funktionsikon
OPTAG
Lampen blinker.
Lampen lyser (motivet er i fokus)
Lampen blinker (motivet er ikke i fokus)
MODUS
AUTOPROGRAMMANUELDUAL IS
NATPORTRÆTMOVIEPLAY
■
Lampe for kamerastatus
StatusBeskrivelse
Tændt
Efter optagelsen
Når USB-kablet
indsættes i en computer
Overførsel af data med
en computer
Når USB-kablet
tilsluttes en printer
Der tændes og slukkes for lampen, når
kameraet er klar til at tage et billede.
Lampen blinker, mens billedet gemmes, og
slukker når der kan optages igen.
Lampen lyser
(AMOLED-monitoren slukker efter
initialisering af
apparatet)
Lampen tændes (AMOLED-monitoren
slukkes)
Lampen er slukket.
SCENE
SMIL
LANDSKABNÆRFOTOTEKST
SOLNEDG.
FYRVÆRK.STRAND & SNESELVFOTO
MADCAFÉ
BLINK
DAGGRY
BØRN
MODLYS
{11}
Tilslutning til strømkilde
Du bør benytte det genopladelige batteri (SLB-1137D), som leveres med
kameraet. Husk at oplade batteriet, inden du bruger kameraet.
Optagetid
Baseret på de følgende
optagelsestilstande
■
Specifikationer for SLB-1137D genopladeligt batteri
Model SLB-1137D
TypeLithiumion
Kapacitet1100mAh
Spænding3,7 V
Opladetid
(Når kameraet er slukket)
■ Antal billeder og batterikapacitet : Brug af SLB-1137D
Batterilevetid /
Antal billeder
Stillbillede
{12}
Cirka 100 MIN.
/ cirka 200
Cirka 150 min.
Baseret på de følgende
optagelsestilstande
Brug af fuldt opladet batteri
auto-metode, 10M billedstørrelse,
fin billedkvalitet, interval mellem
optagelser : 30 sek.
Ændring af zoomposition mellem
vidvinklen og Tele efter hvert billede.
Brug flash ved hvert andet billede.
Brug kameraet i 5 minutter og
sluk det i 1 minut.
FilmCirka 90 MIN.
※ Disse værdier er udmålt under Samsungs normale testbetingelser og
optageforhold og kan variere, afhængigt af brugerens metoder.
※ Disse tal måles under OIS-optageforhold.
Vigtige oplysninger om brugen af batterier.
● Sluk kameraet, hvis du ikke bruger det.
● Fjern batteriet, hvis kameraet ikke skal benyttes i længere tid.
Batteriet kan med tiden miste sin kapacitet og er tilbøjelig til at lække,
hvis det sidder i kameraet i længere tid.
● Lave temperaturer (under 0°C) kan forringe batteriets ydeevne og
reducere batteriets levetid.
● Batterier vil normalt genvinde en del af deres kapacitet, når
temperaturen normaliseres.
● Kameraet kan blive varmt ved længere tids brug. Dette er normalt.
Brug af fuldt opladet batteri
640x480 billedstørrelse
30 bps billedfrekvens
Tilslutning til strømkilde
Du kan oplade det genopladelige batteri (SLB-1137D) ved hjælp af et
SAC-47-kit. SAC-47-kittet består af AC-adaptoren (SAC-47) og USB-kablet
(SUC-C4). Når AC-adaptoren og USB-kablet er samlet, kan det bruges
som et AV-kabel.
● Brug af SAC-47 som en AC-oplader :
Indsæt AC-adaptoren i USB-stikket. Når
AC-adaptoren
er isat, kan den bruges som en AC-oplader.
● Brug af SAC-47 som et USB-kabel :
Fjern AC-adaptoren fra USB-stikket (SUCC4). Du kan overføre data med en computer
(s. 84) eller oplade batteriet.
I følgende tilfælde er batteriet muligvis ikke opladet.
● Når der anvendes et USB-kabel, der ikke fulgte med dette kamera.
Brug det medfølgende USB-kabel (SUC-C4).
● Ved brug af USB-hub. Slut kameraet direkte til din computer.
● Når andre USB-apparater er tilsluttet computeren. Frakobl de andre
USB-apparater.
● Når USB er tilsluttet USB-porten på forsiden af computeren.
Brug USB-stikket på bagsiden af computeren.
● Hvis USB-porten på computeren ikke lever op til ydelsesstandarden
(4.2V, 400mA), oplades kameraet ikke.
{13}
Tilslutning til strømkilde
■
Du kan oplade det genopladelige batteri (SLB-1137D) med
kamerastationen.
■ Sådan oplades det genopladelige batteri (SLB-1137D)
Når du bruger kamerastationen
eller
Ladelampe
Når du ikke bruger kamerastationen
Ladelampe
eller
■ AC-adaptorens ladelampe
Ladelampe
Er ved at lade opRød lysdiode er tændt
Opladningen er færdigGrøn lysdiode er tændt
LadefejlRød lysdiode er slukket eller blinker
Aflades
(ved brug af
vekselstrømsadapter)
● Før isætning af kabler eller AC-adaptor, skal du kontrollere
retningerne, og du må ikke tvinge noget på plads. Dette kan
beskadige kablet eller kameraet.
● Hvis vekselstrømsadaptorens ladelampe ikke tændes eller blinker,
efter du har isat det genopladelige batteri, skal du kontrollere, om det
vender korrekt.
● H vis du oplader batteriet, mens kameraet er tændt, kan batteriet ikke
oplades fuldt. Sluk for kameraet, mens batteriet oplades.
● Hvis du isætter et helt afladet batteri for at oplade det, skal
kameraet være slukket. Kameraet kan muligvis ikke tændes, hvis
batterikapaciteten er meget lav. Batteriet skal oplades i mere end 10
minutter, før kameraet tages i brug.
● Brug ikke flashen hyppigt og optag ikke movie-sekvenser med et fuldt
afladet batteri, som kun har været opladet i kort tid.
Orangefarvet lysdiode er tændt
{14}
Indsættelse af batterietIndsættelse af hukommelseskortet
Isæt batteriet som vist
- Hvis kameraet ikke tændes, når du
har isat batteriet, skal du kontrollere
om batteriets + / - poler vender
rigtigt.
- Tving ikke batterikammeret åbent.
Dette kan beskadige batteridækslet.
■
Der findes fire indikatorer for batterikapacitet, som vises på AMOLEDmonitoren.
Batteri
indikator
Isæt memorykortet som vist.
- Sluk kameraet, inden du isætter et
memorykort.
- Forsiden af memorykortet skal vende
mod kameraets bagside (AMOLEDmonitor), og kortets kontaktflader
skal vende mod kameraets forside
(objektivet).
- Sæt ikke kortet omvendt i. Herved kan
kortåbningen blive beskadiget.
Lav
Batteri
status
※Når du bruger kameraet og batteriet et sted, hvor der er meget koldt eller
varmt, kan visningen af batteristatus på AMOLED-displayet afvige fra den
faktiske batteristatus.
Batteriet
er helt
opladet
batterikapacitet
(Forbered
genopladning
eller
anvend
ekstra batteri)
Lav
batterikapacitet
(Forbered
genopladning
eller
anvend
ekstra batteri)
Batteri
tom.
(Genoplad
eller brug et
ekstra
batteri)
{15}
Vejledning til brug af memorykortet
● Husk at formatere memorykortet (se s. 69), hvis du benytter et nyt kort første
gang, hvis det indeholder data, kameraet ikke genkender, eller hvis det
indeholder billeder, som er taget med et andet kamera.
● Sluk for kameraet hver gang memorykortet isættes eller tages ud.
● Hyppig brug af et memorykort reducerer med tiden kortets kapacitet.
Hvis det sker, er tiden inde til at købe et nyt memorykort. Slid eller overlast
dækkes ikke af garantien.
● Memorykortet et et elektronisk præcisionsmedie.
Pas på ikke at bøje eller tage det, og udsæt det aldrig for kraftige stød.
● Opbevar aldrig memorykortet i omgivelser med kraftige elektroniske eller
magnetiske felter, f.eks. i nærheden af højtalere eller tv-modtagere.
● Memorykortet må ikke bruges eller opbevares på steder, hvor det kan blive
udsat for store temperatursvingninger.
● Pas på, kortet ikke bliver snavset eller kommer i kontakt med væsker.
Hvis det sker, kan man rense kortet med en ren, blød klud.
● Opbevar memorykortet i dets æske, når det ikke er i brug.
● Under og efter længere tids brug kan memorykortet blive varmt.
Dette er normalt.
● Brug ikke et memorykort, som benyttet i et andet digitalkamera.
Hvis et memorykort skal benyttes i dette kamera, skal det først formateres
med dette kamera.
● Brug ikke et memorykort, der er formateret af et andet digitalkamera eller
memorykortlæser.
● Hvis kortet udsættes for følgende forhold, kan de gemte data blive ødelagt:
- Hvis memorykortet bruges forkert.
- Hvis strømmen afbrydes eller kortet fjernes, mens kameraet kommunikerer
med kortet (indlæser billeder, sletter, formaterer, læser data).
● Samsung påtager sig intet ansvar for tab af data.
● Det anbefales at kopiere vigtige data over til et andet medie som back-up,
f.eks. en diskette, harddisk, cd osv.
● Hvis der ikke er nok ledig hukommelse
: Meddelelsen [Memory Full!] (Hukommelse fuld!) vises, og kameraet
virker ikke. For at optimere hukommelsesmængden i kameraet skal du
udskifte memorykortet eller slette unødvendige billeder, der er lagret på
memorykortet.
● Fjern ikke memorykortet, når kameraets statuslampe blinker, da det
kan medføre skade på dataene i memorykortet.
{16}
Vejledning til brug af memorykortet
Kameraet kan benytte SD/SDHC-hukommelseskort og MMC (MultiMediakort).
Kontaktpunkter
Omskifter til skrivebeskyttelse
Mærkat
[SD (Secure Digital)-memorykort]
SD/SDHC-memorykortet har en kontakt til skrivebeskyttelse, der forhindrer
billedfiler i at blive slettet eller formateret. Ved at skyde omskifteren mod bunden
af kortet er dataene beskyttet. Ved at skyde omskifteren mod toppen af kortet,
annulleres databeskyttelsen. Skyd omskifteren mod toppen af SD/SDHCmemorykortet, inden du tager et billede Tag et billede.
Optagekapaciteten med 256 MB MMC-memorykort er følgende. Disse tal
er cirkatal, da billedkapaciteten kan være berørt af variabler, såsom motiv
og memorykorttype.
Optaget
billedstørrelse
Stillbillede
*
Film
* Optagetiden kan ændre sig, når zoomen benyttes. Zoomknappen virker ikke,
når der optages film.
S. FIN
4994136
55105151
68129183
64122174
93173242
143255345
418617732
1280
----
640
----
320
---
FIN
NORMAL 60 BPS 30 BPS 15 BPS
---
---
---
---
---
---
---
16’14”Om25’
Om
20’18”Om25’Om25’
Om
5’23”Om10’47”
Om
{17}
Når du bruger kameraet for første gang : Smart-knap
Denne knap bruges til at flytte markøren for at vælge eller bekræfte den
valgte menu.
3648x2056
3072x2304
3648x2432
STR.
3648x2736
I visse menuer skal du røre knappen og lad din finger glide til højre/venstre
for at vælge en undermenu.
{18}
[Valg af hovedmenu :
Ved tryk på knappen]
[Bekræftelse af undermenu :
Ved tryk på knappen]
Bekræftelse af hovedmenu :
Ved tryk på knappen]
3648x2056
3072x2304
3648x2432
3648x2736
[Valg af undermenu :
Ved tryk på knappen]
LangsomHurtig
[f.eks.: Manuel - Valg af lukkerhastighed]
Udvidelse af menuer : Tryk på udvidelses-menuknappen, og der vises flere
tilgængelige menuer.
Tryk på udvidelses-
menuknappen.
Ú AMOLED-skærmen vil være sort når nogle menuer er valgt. Efter valg af
menuen, vender AMOLED-skærmen tilbage til den lysstyrke, der tidligere blev
indstillet.
Når du bruger kameraet for første gang : Indstilling af dato / klokkeslæt og sprog
Når kameraet tændes første gang, vises en menu på AMOLED-monitoren
til indstilling af dato, klokkeslæt og sprog. Denne menu vises ikke at have
indstillet dato, klokkeslæt og sprog. Indstil dato, klokkeslæt sprog, inden du
bruger kameraet.
■ Indstilling af sproget
1. Tryk på [Language]-menuknappen.
2. Vælg det ønskede sprog ved at trykke på den
lodrette Smart-knap.
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
Language
Date & Time
Exit:BACK
■ Indstilling af dato / klokkeslæt og datoformat
1. Tryk på [Date & Time]-menuknappen.
2. Vælg det ønskede datotype ved at trykke på
den lodrette Smart-knap.
3. For at vælge datoen, vælg [2008/01/01] menu
og tryk på den vertikale smart-knap.
4. For at vælge år/måned/dag og time : Minut,
tryk på den vertikale smart-knap. For at ændre
cifrene, tryk på den vertikale smart-knap.
2008/01/01
yy/mm/dd
mm/dd/yy
dd/mm/yy
Off
London
08 / 01 / 01 01 : 00
Language
Date & Time
Exit:BACK
OK
● Du kan vælge et hvilket som helst af 22 sprog. De er anført nedenfor:
Med denne funktion er det nemt og hurtigt at fotografere.
1. Indsæt batteriet (s. 15) og vær opmærksom på
korrekt polaritet (+ / -).
2. Isæt memorykortet (s. 15). Da dette kamera
har 16MB intern hukommelse, er det ikke
nødvendigt at indsætte memorykortet. Hvis et
hukommelseskort ikke er indsat, vil billedet blive
gemt i den interne hukommelse. Hvis der er et
hukommelseskort i kameraet, vil billedet blive
gemt på dette kort.
3. Luk batteridækslet.
4. Tryk på hovedkontakten for at tænde kameraet.
(Hvis datoen eller klokkeslættet, der vises på
AMOLED-skærmen, ikke er korrekt, skal du
genindstille dem, før du tager et billede).
5. Vælg AUTO modus ved at dreje på modusknappen.
6. Ret kameraet mod motivet og find det ønskede motivudsnit på AMOLEDskærmen.
7. Tryk udløserknappen ned for at tage billedet.
● Hvis autofokusfeltet bliver rødt, når du trykker udløserknappen
halvvejs ned, kan kameraet ikke fokusere på motivet. Hvis det er
tilfældet, bliver billedet ikke skarpt.
● Pas på ikke at dække for objektivet eller flashen, når du fotograferer.
Sådan benyttes PROGRAM-funktionen
Hvis du vælger programmodus vil kameraet blive konfigureret med de
optimale indstillinger. Du kan stadig konfigurere alle funktioner manuelt
undtagen blænderværdi og lukkerhastighed.
1. Vælg PROGRAM optagelse ved at dreje
funktionsknappen.
2. Tryk på den horisontale smart-knap for at
konfigurere de avancerede funktioner, så som
billedstørrelse (s. 33), kvalitet (s. 38), måling
(s. 36) og optagemodus (s. 36).
Se side 30 ~ 44 for yderligere oplysninger om
menuerne.
{21}
Start af optagefunktion
Sådan benyttes MANUEL-funktionen
Brugeren kan manuelt indstille både blændeværdi og lukkerhastighed.
1. Vælg MANUEL optagelse ved at dreje
funktionsknappen.
2. Vælg den ønskede lukkerhastighed og
blændeværdi ved at bruge smart-knappen.
3. Ret kameraet mod motivet og find det ønskede
motivudsnit på AMOLED-skærmen.
4. Tryk udløserknappen ned for at tage billedet.
Se side 43 for yderligere oplysninger om
menuerne.
Brug af DUAL IS (Dual Image Stabilization) modus
Denne funktion reducerer kameraets rysteeffekt og hjælper dig med at få
fint belyste billeder under afdæmpede forhold.
1. Vælg DUAL IS optagelse ved at dreje
funktionsknappen.
2. Ret kameraet mod motivet og find det ønskede
motivudsnit på AMOLED-skærmen.
3. Tryk udløserknappen ned for at tage billedet.
DUAL IS
■ Tvær opmærksom på følgende, når du benytter
- Den digitale zoom fungerer ikke med DUAL IS metode.
- Hvis lyset er for kraftigt, aktiveres DUAL IS ikke.
- Hvis motivet bevæger sig, kan billedet blive utydeligt.
- For at opnå det bedste resultat må du ikke bevæge kameraet, mens
meddelelsen [OPTAGER!] vises.
- Da DUAL IS anvender kameraets digitalprocessor, kan det vare lidt længere
tid at behandle billeder, der er taget med DUAL IS.
-metoden
{22}
Start af optagefunktion
Portræt, Nattescene-funktion
Vælg den ønskede tilstand, ved at dreje på funktionsknappen.
- NAT : Til optagelse af stillbilleder om
natten eller i mørke omgivelser.
- PORTRÆT : Til optagelse af portrætter.
1. Vælg NAT eller PORTRÆT ved at dreje
funktionskontakten.
2. Ret kameraet mod motivet og find det ønskede
motivudsnit på AMOLED-skærmen.
3. Tryk udløserknappen ned for at tage billedet.
[NAT-funktion] [PORTRÆT-funktion]
Sådan benyttes SCENE-metode
I menuen kan du nemt konfigurere kameraet til optimale indstillinger i
forbindelse med forskellige motivtyper.
1. Vælg SCENE ved at dreje funktionsknappen.
2. Vælg den nødvendige SCENE-metode ved at
trykke på smart-knappen (s. 44)
3. Ret kameraet mod motivet og find det
ønskede motivudsnit på AMOLED-skærmen.
4. Tryk udløserknappen ned for at tage billedet.
{23}
Start af optagefunktion
Sådan benyttes MOVIE-funktionen
Længden af en filmoptagelse begrænses kun af størrelsen af den ledige
hukommelse (maks. 25 minutter).
1. Vælg MOVIE optagelse ved at dreje
funktionsknappen. (Den tilgængelige optagetid
vises på AMOLED-monitoren).
2. Ret kameraet mod motivet og find det ønskede
motivudsnit på AMOLED-skærmen. Tryk på
udløserknappen og movie-sekvensen vil blive
optaget, så længe den tilgængelige optagetid
tillader det. Film klip kan stadig optages hvis
lukkeren udløses. Hvis du ønsker at stoppe
optagelsen igen, tryk på lukkerknappen igen.
* Billedstørrelser og typer er listet herunder.
- Billedstørrelser : 1280x720, 640x480, 320x240
(valgbar)
- Filtype: : H.264(MPEG4.AVC)
Hvis optagetiden er længere end 25 minutter, standes optagelsen, hvorefter
den gemmes.
Størrelsen er fastsat til 320x240, når den er 60 BPS.
Optagelse af højdefinitionsfilmoptagelser (HD)
Du kan optage HD (High Definition)-filmoptagelser. (1280X720, 30 bps),
H.264(MPEG4.AVC) komprimeret format. H.264(MPEG4.AVC) er en
standard for det digitale videocodec. Den understøtter en filmoptagelse I
høj kvalitet i en lille filstørrelse. Du kan nyde de optagne filmoptagelser lige
så godt som var det HDTV-niveau (højdefinitionsfjernsyn), når du tilslutter
til HDTV’et. (s. 64).
1. Vælg [1280] for at indstille opløsningen efter at
have trykket på knappen.
2. Optagelse begynder for den tilgængelige
optagetid (maks. 25 minutter), efter du har trykket
på udløserknappen.
Hvad er H.264(MPEG4 part10/AVC)?
Med dens høje komprimeringshastighed og lille filstørrelse er det en
standard for digital videocodec. Den understøtter optagefunktionerne i
en høj opløsning.
320
320x240
640
640x480
1280
1280x720
1280
{24}
Start af optagefunktion
Optagelse af film-sekvenser uden lyd
Du kan optage en film-sekvens uden lyd.
1. Tryk på knappen for udvidet menu.
2. Vælg [LYD] → [FRA] menu.
3. Tryk på lukkerknappen og videoklippet vil blive
optaget indtil der ikke er mere tilgængelig
optagetid uden lyd.
Hvis du trykker på zoomknapperne under
optagelse af en filmsekvens, optages lyden ikke.
FRA
TIL
Pause under optagelse af en movie-sekvens (Successiv optagelse)
Med dette kamera kan du midlertidigt stoppe filmoptagelsen, hvis der er
passager, du ikke vil have med i optagelsen. På denne måde er det muligt
at optage de ønskede scener i en enkelt filmfil.
■ Brug af Successiv optagelse
1. Tryk på udløserknappen og movie-sekvensen vil
blive optaget, så længe den tilgængelige optagetid
tillader det. Kameraet fortsætter optagelsen, selv
om du slipper udløserknappen.
2. Tryk på II knappen, hvis du vil holde pause i
optagelsen. Tryk på knappen igen for at
genoptage optagelsen.
3. Hvis du ønsker at stoppe optagelsen, tryk på lukkerknappen igen.
Brug af Foto Vælgermodus
Ved at bruge vælgeren for foto stil, der er placeret på toppen af kameraet,
kan du skabe fotos der har forskellige effekter, uden at bruge billedkorrekt
ionsprogrammet.
1. Brug af Foto Stil vælgeren til at, vælge
den ønskede fotostil.
Ikon Stil ModusBeskrivelse
2.Ret kameraet mod motivet og find det ønskede motivudsnit på
AMOLED-skærmen.
3. Tryk udløserknappen ned for at tage billedet.
NORMALDer bruges ingen effekt
BLØDDer bruges blød stil
HÅRDDer bruges levende stil
SKOVNaturlig, ren stil bliver brugt
RETROBrun stil bliver brugt
KØLIGDer bruges cool stil
ROLIGDer bruges rolig stil
KLASSISKDer bruges klassisk stil
● Foto Stil Modus er ikke tilgængelig under [NAT], [PORTRÆT],
[MOVIE] eller [SCENE] modus.
{25}
Ting, du skal være opmærksom på, når du tager billeder
● Tryk udløseren halvvejs ned. Tryk let på udløserknappen for at bekræfte fokus
og flashbatteriopladning. Tryk udløserknappen helt ned for at tage et billede.
[Tryk let på udløserknappen] [Tryk på udløserknappen]
● Den tilgængelige optagetid afhænger af motivforholdene og kameraets
indstillinger.
● Når enten Flash fra- eller Show sync-metoden er valgt under dårlige
lysforhold, kan advarselsindikatoren for kamerarystelser ( ) vises på
AMOLED-monitoren. I dette tilfælde bør et stativ bruges til at støtte kameraet
på en solid overflade, eller indstillingen for blitzen skal ændres.
● Optagelse mod lyset : Tag billeder med solen i baggrunden. Hvis der
tages billeder direkte mod solen, kan billedet blive mørkt. For at tage et
billede imod lyset, bør du anvende [MODLYS] i sceneoptagemetoden
(se side 44), udfyldningsflash (se side 32 ~ 33), spotmåling (se side 36),
eksponeringskompensation (se side 42) eller ACB-funktionen (se side 43).
● Pas på ikke at dække for objektivet eller flashen, når du fotograferer.
● Sammensæt billedet ved hjælp af AMOLED-monitoren.
● I nogle af de følgende omstændigheder virker autofokussystemet ikke som
ventet.
- Når der tages billede at et motiv, der har meget lidt kontrast.
- Hvis motivet er meget reflekterende eller skinner.
- Hvis motivet bevæger sig ved høj hastighed.
- Når der er et stærkt reflekteret lys, eller når baggrunden er meget lys.
- Når motivet kun har vandrette linjer, eller det er meget smalt (som f.eks. en
pind eller flagstang).
- Når omgivelserne er mørke.
{26}
Brug af betjeningsknapperne til indstilling af kameraet
Du kan indstille optagefunktionen ved hjælp af betjeningsknapperne.
Tænd/sluk-knap
Benyttes til at tænde og slukke for
kameraet. Hvis kameraet ikke betjenes
i den specificerede tid, slukkes det
automatisk for at spare strøm. Se yderligere
oplysninger på side 72 om den automatiske
afbryderfunktion.
Udløserknap
Benyttes til fotografering eller lydoptagelse, når kameraet er indstillet til
optagelse.
● MOVIE-OPTAGELSE :
Når du trykker udløserknappen helt ned,
begynder optagelsen af en movie-sekvens.
Tryk én gang på udløserknappen, og
filmoptagelsen vil blive optaget i den tid, der
er plads til i hukommelsen. Hvis du vil stoppe
optagelsen, skal du trykke på udløserknappen
igen.
● Ved STILLBILLED-funktion :
Ved at trykke udløserknappen halvvejs ned aktiveres autofokus og forholdene
for flash kontrolleres. Når udløserknappen trykkes helt ned tages og
gemmes billedet. Hvis du har valgt optagelse med Voice Memo, begynder
lydoptagelsen, når kameraet har gemt billedet.
OIS (optisk billedstabilisering) knap
Minimer kamera rystelser under
optagelse ved at trykke på OIS knappen i
optagemodus.
Når Lukkerknappen trykkes halvvejs ned, vil lukkerhastigheden og blænden
blive vist på AMOLED og kamera-ryste korrektionen vil blive aktiveret.
[Før du bruger OIS] [Efter brug af OIS-funktionen]
OIS fungere måske ikke korrekt under følgende forhold:
- Til at tage billeder af motiv, der bevæger sig
- Til at tage billeder med højere digitale zoomværdier
- Når kamerarystelsen er uden for rettelsesområdet for kamerarystelse
- Jo langsommere udløserhastighed, jo lavere er er kamerarystelsesydelsen
{27}
Brug af betjeningsknapperne til indstilling af kameraet
● Hvis du betjener OIS funktionen når du bruger et stativ, kan billedet
blive utydelig på grund af vibration hos føleren på OIS. Sluk for OIS
funktionen når du bruger stativ.
● Hvis du udsætter dit kamera for et stød, kan AMOLED skærmen blive
rystet. I dette tilfælde, sluk for kameraet og tænd for det igen.
Og derefter vil kameraet fungere igen.
● Brug af OIS funktionen når batteriet ikke er effektivt opladet
( , ).
● Hvis batteriniveauet er lavt ( ), er OIS eventuelt indstillet, men
virker ikke.
● OIS featuren anbefales ikke i Makromodus.
● Hvis OIS-funktionen er indstillet under optagelse af video, bliver OIS-
lydene også optaget.
ZOOM W/T-knap
Hvis menuen ikke vises, vil knappen virke
som OPTISK ZOOM eller DIGITAL ZOOM
knap.Dette kamera har en 3.6X optisk zoom
og en 5X digital zoom funktion. Ved brug af
begge vil det yde et zoomforhold på 18X.
■ TELE-zoom
Optisk zoom TELE : Ved at trykke på ZOOM T-knappen zoomer du
Digital zoom TELE : Når den maksimale (3.6x) optiske zoom er valgt,
T-knappen
[Vidvinkelzoom][TELE-zoom][Digital zoom 5X]
ind på motivet, dvs. motivet ser ud til at komme
nærmere.
aktiveres den digitale zoom-software, når der
trykkes på ZOOM T-knappen. Ved at slippe ZOOM
T-knappen stopper den digitale zoom ved den
ønskede indstilling. Når den maksimale digitale
zoom (5x) er opnået, har det ikke nogen effekt at
trykke på ZOOM T-knappen.
Tryk på
ZOOM
Tryk på
ZOOM
T-knappen
{28}
Brug af betjeningsknapperne til indstilling af kameraet
ZOOM W/T-knap
■ Vidvinkelzoom
Optisk zoom VIDVINKEL : Tryk på ZOOM W knappen. Hermed zoomer du
[TELE-zoom][Optisk zoom 2x][Vidvinkelzoom]
Digital zoom VIDVINKEL : Når den digitale zoom anvendes, kan du reducere
Optisk zoom
Digital zoom
[Digital zoom 5X] [TELE-zoom] [Vidvinkelzoom]
væk fra motivet, d.v.s motivet ser ud til at fjerne
sig, så du får mere med på billedet. Ved fortsat at
trykke på ZOOM W-knappen indstilles kameraet
til dets mindste zoom-indstilling, dvs. at motivet
vises fjernest fra kameraet.
Tryk på
ZOOM T-
W knap
Tryk på
ZOOM T-
W knap
den digitale zoom i trin ved at trykke på knappen
ZOOM W. Hvis du slipper knappen ZOOM W
stopper den digitale zoom. Hvis du trykker på
knappen ZOOM W vil først den digitale zoom, og
derefter den optiske zoom, blive reduceret indtil
den minimale indstilling er nået.
Tryk på
ZOOM T-
W knap
Tryk på
ZOOM T-
W knap
● Kameraet kan være lidt længere tid om at bearbejde billeder, som er
optaget med digital zoom. Giv det lidt tid.
● Der kan være tale om en mindre forringelse af billedkvaliteten, hvis
den digitale zoom benyttes.
● Billeder, som er optaget med digital zoom, kan ses tydeligere, hvis du
trykker udløserknappen halvvejs ned ved maksimal optisk zoom og
trykker på ZOOM T-knappen igen.
● Digital zoom kan ikke aktiveres i de følgende funktioner: [DUAL IS],
[MOVIE], [HIGH-SPEED], [MOTION CAPTURE], [NAT], [BØRN],
[NÆRFOTO], [TEKST], [FYRVÆRK.], [SELVFOTO], [MAD], [CAFÉ].
● Vær forsigtig med ikke at berøre linsen for at undgå at tage uskarpe
billeder og for at undgå mulig fejlfunktion på kameraet. Hvis billedet
er utydeligt: Sluk og tænd kameraet for at nulstille objektivets
position.
● Pas på ikke at trykke på objektivet, da dette kan medføre fejlfunktion
i kameraet.
● Pas på ikke at berøre objektivet, mens det bevæger sig, da det kan
medføre fejlfokusering og uskarpe billeder.
● Du kan bruge både VIDVINKEL og TELE zoom ved hjælp af
fjernkontrollen.
{29}
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.