Samsung HT-TP75R, HT-P70, N-CP50 User Manual [it]

SISTEMA HOME CINEMA DIGITALE
HT-P70 HT-TP75
Manuale d'istruzioni
QUESTO APPARECCHIO È PRODOTTO DA:
DIGITAL VIDEO
DIGITAL AUDIO

ITA
12

Norme per la sicurezza Precauzioni per la sicurezza

Accertarsi che l'alimentazione elettrica dell'abitazione corrisponda a quella indicata sull'etichetta di identificazione situata sul retro dell'apparecchio.Disporre L'apparecchio in posizione orizzontale, su un piano adatto (mobile). Per una buona circolazione dell'aria, lasciare uno spazio sufficiente intorno all'apparecchio (da 7 a 10 cm). Non coprire i buchi di aerazione. Non sovrapporre alcun oggetto sul lettore DVD. Non appoggiar lo su amplificatori o su elementi che possono r iscaldare. Prima di spostare il lettore, accertarsi che il cassetto per i dischi sia vuoto.Il lettore DVD è stato concepito per un uso continuo. Metterlo in standby non equivale a interrompere l'alimentazione elettrica. Per staccare completamente l'alimentazione elettrica di rete, è necessario estrarre la spina del cavo di alimentazione elettrica, in particolare se l'intenzione è di non utilizzarlo per un lungo per iodo di tempo.
Proteggere il lettore dall'umidità, dall'eccessivo calore (camino) e da qualsiasi fonte generante forti campi elettromagnetici (alto parlanti,...). In caso di funzionamento scorretto, staccare la spina della corrente. Il lettore non è stato concepito per un uso industriale, ma domestico. Questo prodotto è stato progettato e fabbricato solamente per uso personale. La riproduzione del CD o lo scaricare file musicali a scopo di rivendita o per altre attività commerciali è o può essere una violazione alle leggi sui diritti d'autore. Nei limiti permessi dalle leggi vigenti, il costruttore non garantisce il rispetto dei diritti d’autore o di altre protezioni per brevetti intellettuali nel caso di utilizzo del prodotto in manier diversa da quella di cui sopra.Condensa : in caso di brusche variazioni termiche dell'apparecchio o del disco, per es.dopo il trasporto nei mesi invernali, attendere ca. 2 ore in modo che l'apparecchio raggiunga la temperatura ambiente.In tal modo può essere evitato il verificarsi di seri danni. Non guardare all'interno dell'apparecchio, néattraverso l'apertura del cassetto né attraverso un'altra apertura.
Nel corso di temporali, staccare la spina di alimentazione dalla presa a muro.Punte di alta tensione dovute a fulmini potrebbero danneggiare Iimpianto.
Non esporre Iimpianto a raggi solari diretti o ad altre fonti di calore. Questo potrebbe portare al surriscaldamento e al cattivo funzionamento dellapparecchio.
Le batterie usate con questo prodotto contengono sostanze chimiche nocive per l'ambiente.Non buttare le pilenella spazzatura.
Si consiglia di far sostituire le pile da un tecnico.

PREPARAZIONE

PRODOTTO CLASSE 1
Questo lettore di compact disc è classificato come un prodotto Classe 1.
L’impiego di controlli, regolazioni e procedure diversi da quelli specificati nel presente manuale può comportare esposizione a radiazioni pericolose.
ATTENZIONE-EMISSIONE DI RADIAZIONI LASER
INVISIBILI QUANDO VIENE APERTO O SE SI MANOMETTONO LE CHIUSURE! EVITARE L’ESPOSIZIONE AL RAGGIO LASER.
Questo simbolo indica la presenza, allinterno di questa unità, di tensioni pericolose che costi­tuiscono un potenziale rischio di folgorazione.
Questo simbolo evidenzia istruzioni operative e di manutenzione di particolare importanza allinterno della documentazione allegata allunità.
AVVERTENZA: PER RIDURRE I RISCHI DINCENDIO E DI FOLGORAZIONE NON
ESPORRE L’APPARECCHIO A PIOGGIA O UMIDITÀ.
ATTENZIONE :
PER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE, INSERIRE LA SPINA COMPLETAMENTE.
“Questo apparecchio è fabbricato in conformità al D.M. 28.08.95 n. °548 ed in particolare a quanto spec-
ificato nell’art.2, comma 1”
CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LASER CLASE 1
RISCHIO DI FOLGORAZIONE.
NON APRIRE.
ATTENZIONE:
Per ridurre i rischi di folgorazione, non aprire l‘unita’, al suo interno non vi sono micro-componenti sostituibili personal­mente, per l’assisteriza tecnica fare riferi­mento a personale qualificato.
ATTENZIONE
Phones
ITA
43
PREPARAZIONE

Caratteristiche

Sommario

Riproduzione multidisco e sintonizzatore AM/FM
Il modello HT-P70/HT-TP75 unisce la praticità delle funzioni di riproduzione multidisco (DVD­AUDIO, DVD-VIDEO, VCD, SACD, CD, MP3-CD, DivX, CD-R/RW, e DVD-R/RW) con un sofisticato sintonizzatore AM/FM, tutto in un solo lettore.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II è un nuovo tipo di tecnologia di decodifica dei segnali audio multicanale che rappresenta un ulteriore passo avanti rispetto al sistema Dolby Pro Logic.
DTS (Digital Theater Systems)
DTS è un formato di compressione audio sviluppato da Digital Theater Systems Inc. per fornire un audio su 5+1 canali a frequenza completa.
Funzione risparmio energetico
Il lettore HT-P70/HT-TP75 si spegne automaticamente dopo 20 minuti nella modalità di stop.
Funzione salvaschermo TV
Il lettore HT-P70/HT-TP75 illumina o scurisce automaticamente lo schermo TV dopo 3 minuti nella modalità di arresto. Il lettore HT-P70/HT-TP75 passa automaticamente alla modalità di risparmio energetico dopo 20 minuti nella modalità salvaschermo.
Display personalizzato dello schermo TV
Il lettore HT-P70/HT-TP75 permette di selezionare la propria immagine preferita durante la riproduzione di JPEG, DVD o VCD e di impostarla come sfondo.
Compatibile con DVD-Audio
Prova di persona le straordinarie prestazioni audio di alta qualità di DVD-Audio. Grazie al convertitore digitale-analogico incorporato (DAC) a 24 bit e 192 kHz, il lettore è in grado di produrre una qualità audio di altissimo livello in termini di gamma dinamica, risoluzione a basso livello e dettaglio delle alte frequenze.
Riproduzione USB Host
Si possono godere file mediali come immagini, filmati e musica memorizzati in lettori MP3, memoria USB o telecamera digitale con lalta qualità video e audio dellhome theater sul canale
5.1 collegando il dispositivo di memoria alla porta USB dellhome theater.
Interfaccia HDMI
L'interfaccia HDMI trasmette contemporaneamente i segnali video DVD assicurando immagini più nitide.
Riproduzione SACD
Si può ascoltare laudio originale ad alta qualità multi-canale che produce un suono che supera i limiti dei sensi umani.
PREPARAZIONE
Norme per la sicurezza..................................................................................................................................1
Precauzioni per la sicurezza..........................................................................................................................2
Caratteristiche................................................................................................................................................3
Note sui dischi ...............................................................................................................................................5
Descrizione....................................................................................................................................................7
COLLEGAMENTI
Collegamento dei diffusori.............................................................................................................................11
Collegamento dell'uscita video all'apparecchio TV........................................................................................14
Funzione HDMI..............................................................................................................................................15
Collegamento di componenti esterni .............................................................................................................17
Collegamento delle antenne FM e AM..........................................................................................................18
FUNZIONAMENTO
Prima di usare lhome theater........................................................................................................................19
Riproduzione di un disco ...............................................................................................................................21
Riproduzione SACD (CD Audio Super) ........................................................................................................23
Riproduzione di CD-MP3...............................................................................................................................24
Riproduzone di file JPEG...............................................................................................................................25
Riproduzione DivX.........................................................................................................................................27
Riproduzione di file multimediali per mezzo della funzione USB HOST.......................................................29
Visualizzazione delle informazioni relative al disco.......................................................................................31
Controllo del tempo rimasto...........................................................................................................................31
Riproduzione lenta/veloce..............................................................................................................................32
Salto di scene/canzoni ...................................................................................................................................32
Ripetizione playback......................................................................................................................................33
Playback ripetizione A-B ................................................................................................................................34
Funzione di Step ............................................................................................................................................35
Funzione Angolazione ...................................................................................................................................35
Funzione di zoom (ingrandimento schermo).................................................................................................36
Funzione di EZ VIEW.....................................................................................................................................36
Gruppo "bonus"/Consultazione delle pagine.................................................................................................37
Selezione della lingua per l'audio/sottotitoli...................................................................................................38
Passaggio diretto a una scena/canzone........................................................................................................39
Uso del menu del disco.................................................................................................................................40
Uso del menu Title.........................................................................................................................................40
IMPOSTAZIONE
Impostazione della lingua..............................................................................................................................41
Impostazione del tipo di schermo TV ............................................................................................................43
Impostazione del controllo genitori (livello di classificazione) .......................................................................45
Impostazione della password.........................................................................................................................46
Impostazione dello sfondo.............................................................................................................................47
Modalità di riproduzione dei dischi audio DVD ..............................................................................................49
Modalità riproduzione SACD ............................................................................................................. ............50
Impostazione della modalità dei diffusori .....................................................................................................51
Impostazione del tono di prova......................................................................................................................52
Impostazione del tempo di ritardo .............................................................................................. ...................53
Impostazione dell’audio .................................................................................................................................55
Impostazione della compressione DRC.........................................................................................................57
Configurazione della sincronizzazione audio/video (AV-SYNC)....................................................................59
Funzione campo acustico (DSP)/EQ.............................................................................................................60
Modalità Dolby Pro Logic II............................................................................................................................61
Effetto Dolby Pro Logic II ...............................................................................................................................62
FUNZIONAMENTO DELLA RADIO
Ascolto della radio ............................................................................................................ .............................63
Preimpostazione delle stazioni......................................................................................................................64
La funzione RDS: Descr izione ......................................................................................................................65
VARIE
Funzioni di uso pratico...................................................................................................................................67
Azionamento del televisore con il telecomando ............................................................................................69
Prima di rivolgersi al servizio di assistenza...................................................................................................71
Norme per il maneggiamento e la conservazione dei dischi .........................................................................73
Elenco codici lingue.......................................................................................................................................74
Gruppo supportato dalla funzione USB Host ................................................................................................75
Specifiche ......................................................................................................................................................77
ITA
65
PREPARAZIONE

Note sui dischi

DVD (Digital Versatile Disc) offrono una qualità audio e video straordinaria, grazie alla
tecnologia surround Dolby Digitale e alla compressione video MPEG-2. È ora possibile ottenere questi effetti realistici fra le mura domestiche. Sarà proprio come essere al cinema o in una sala concerti!
Sia i lettori sia i dischi DVD sono dotati di un codice regionale. Per poter riprodurre i dischi, i due codici regionali devono corrispondere.Se i codici non corrispondono, non sarà possibile riprodurre il disco. Il numero regionale per questo modello di lettore è riportato sul retro dell'apparecchio
(il lettore riprodurrà esclusivamente DVD contrassegnati dallo stesso codice regionale).
1 6
~
I dischi LD, CD-G, CD-I, CD-ROM e DVD-ROM non possono essere riprodotti con questo lettore. Se si cerca di riprodurre un disco di questo tipo, sullo schermo TV viene visualizzato il messaggio "WRONG DISC FORMAT".
I dischi DVD acquistati all'estero potrebbero non essere compatibili con questo lettore. Se si cerca di riprodurre un disco di questo tipo, sullo schermo TV viene visualizzato il messaggio "WRONG REGION CODE".
Non usare i tipi di disco elencati di seguito.
Molti dischi DVD sono criptati con un apposito codice di protezione. Per questo motivo, collegare il lettore DVD esclusivamente al televisore e non a un videoregistratore. Se si collega il lettore a un videoregistratore, le immagini provenienti da dischi DVD protetti dalla riproduzione appariranno distorte.
Questo prodotto incorpora una tecnologia di protezione del copyright tutelata da rivendicazioni relative al metodo per certi brevetti statunitensi e altri diritti sulla proprietà intellettuale detenuti da Macrovisioni Corporation e da altri proprietari. L'utilizzo della tecnologia protetta dal copyright deve essere autorizzato da Macrovision Corporation ed è inteso per l'uso domestico e altri impieghi di tipo limitato, fatta eccezione per autorizzazioni diverse rilasciate da Macrovision Corporation. È severamente proibito retroingegnerizzare o disassemblare il prodotto.
Protezione dalla riproduzione illegale
Simbolo (logo)
Audio + Video
DVD-AUDIO DVD-VIDEO
VIDEO-CD
AUDIO-CD
12cm
Circa 240 min. (facciata singola) Circa 480 min. (facciata doppia)
Circa 80 min. (facciata singola)
Circa 160 min. (facciata doppia)
74 min. 20 min. 74 min. 20 min. 74 min. 20 min.
74 min.
8cm
12cm
8cm
12cm
8cm
Audio + Video
Audio
Segnali registrati
Tipo di disco
Dimensioni
Tempo di riproduzione massimo
Dischi riproducibili
Dischi CD-R
A seconda del dispositivo utilizzato per la registrazione (registratore di CD o PC) e delle condizioni del disco, alcuni dischi CD-R potrebbero non essere riproducibili.
Utilizzare un disco CD-R/-RW da 650 MB (74 minuti).Evitare di usare un CD-R superiore a 700 MB (80 minuti) in quanto tali dischi potrebbero non essere compatibili con la riproduzione.
Alcuni supporti CD-RW (Riscrivibili) potrebbero non essere riproducibili.
È possibile riprodurre integralmente esclusivamente CD-R "chiusi" correttamente.Se la sessione è stata chiusa ma il disco è rimasto aperto, non sarà possibile riprodurre integralmente il disco.
Dischi CD-R JPEG
È possibile riprodurre esclusivamente file con estensione ".jpeg" oppure ".JPEG".
Se il disco non viene chiuso, l'avvio della riproduzione richiederà un tempo maggiore e potrebbero non venir riprodotti tutti i file registrati.
È possibile riprodurre esclusivamente dischi CD-R con file JPEG in formato ISO 9660 o Joliet.
I nomi dei file JPEG possono contenere fino a un massimo di 8 caratteri e non devono contenere spazi bianchi o caratteri speciali (. / = +).
È possibile riprodurre esclusivamente dischi multisessione a scrittura consecutiva.In caso di segmenti vuoti nel disco multisessione, il disco può essere riprodotto solo fino al segmento vuoto.
Su un singolo CD è possibile archiviare fino a un massimo di 9.999 immagini.
Quando si riproduce un Picture CD Kodak/Fuji, è possibile visualizzare solo i file JPEG contenuti nella cartella Pictures.
Dischi di immagini diversi dai Picture CD Kodak/Fuji potrebbero avere tempi di avvio più lunghi o addirittura non essere riproducibili.
Formato di registrazione
Dischi CD-R MP3
È possibile riprodurre esclusivamente dischi CD-R con file MP3 in formato ISO 9660 o Joliet.
I nomi dei file MP3 possono contenere fino a un massimo di 8 caratteri e non devono contenere spazi bianchi o caratteri speciali (. / = +).
Utilizzare dischi registrati con una velocità di compressione/decompressione dei dati superiore a 128 Kbps.
È possibile riprodurre esclusivamente file con estensione ".mp3" oppure ".MP3".
È possibile riprodurre esclusivamente dischi multisessione a scrittura consecutiva.In caso di segmenti vuoti nel disco multisessione, il disco può essere riprodotto solo fino al segmento vuoto.
Se il disco non viene chiuso, l'avvio del playback richiederà un tempo maggiore e potrebbero non venir riprodotti tutti i file registrati.
In caso di file codificati in formato VBR (Variable Bit Rate), per esempio file codificati in bit rate sia basse sia alte (32 ~ 320 Kbps), durante il playback potrebbero verificarsi interruzioni dell'audio.
È possibile riprodurre fino a un massimo di 500 tracce per CD.
È possibile riprodurre fino a un massimo di 300 cartelle per CD.
DivX
Super Audio CD
12cm
8cm
12cm
Audio
MPEG4
MP3
COMPACT
DIGITAL VIDEO
COMPACT
DIGITAL AUDIO
ITA
87

Descrizione

PREPARAZIONE
Indicatore SACD
Indicatore DOLBY DIGITAL
Indicatore PRO LOGIC
Indicatore TITLE
Indicatore GROUP
Indicatore PROGRAM
Indicatore STEREO
Indicatore CHAP
Indicatore TRACK
Indicatore TUNER
Indicatore DSP
Indicatore RDS
Indicatore RTA
Indicatore
FREQUENZA RADIO
Display stato del sistema
Indicatore DIFFUSORI
Indicatore DVD AUDIO
Indicatore disco DTS
Indicatore LINEAR PCM
Indicatore MPEG
Indicatore PBC
Indicatore REPEAT
Pannello frontale
Tasto Accensione ( )
Indicatore Standby
Vassoio disco
T asto V OLUME
Attacco auricolare
Tasti Sintonia avanti/Salta ( )
Tasti Sintonia indietro/Salta ( )
Tasto Stop ( )
Tasto Riproduzione/Pausa ( )
Tasto Open/Close
Tasto Function
Connettore USB
Cavo video Antenna AMTelecomando
Manuale d'uso
Antenna FM
Accessori
Pannello posteriore
Connettore antenna AM
Connettore antenna FM
Terminali uscita
diffusori 5+1 canali
Connettore uscita video
Collegare i jack di ingresso video del televisore
(VIDEO IN) al connettore VIDEO OUT.
JACK SCART
Collegare a un televisore dotato di presa Scart.
Prese USCITA VIDEO COMPONENT
Collegare un apparecchio TV dotato di ingressi video Component a queste prese.
Connettore uscita
HDMI
Connettore ingresso
componente audio esterno
Digitale esterno nel connettore di ingresso ottico
Utilizzare questo connettore per collegare apparecchi esterni capaci
di inviare segnali digitali.
Ventola di raffreddamento
ITA
10
Inserimento delle batterie nel telecomando
Il telecomando può essere utilizzato fino a una distanza massima di 7 metri in linea retta. Inoltre può essere utilizzato a un'angolazione orizzontale massima di 30° dal sensore.
Limiti di funzionamento del telecomando
9
Attenzione
PREPARAZIONE

Descrizione

Togliere il coperchio dell'alloggiamento batterie sul retro del telecomando premendo e facendo scorrere il coperchio in direzione della freccia.
1
Inserire due batterie AAA da 1,5 V, prestando attenzione alla polarità (+ e –).
2
Rimettere il coperchio.
3
Per evitare rotture o perdite delle celle delle batterie , seguire le precauzioni indicate di seguito:
Inserire le batterie nel telecomando rispettando la polarità: (+) con (+) e () con (–).
Utilizzare batterie del tipo corretto. Batterie di aspetto simile possono avere voltaggi diversi.
Sostituire sempre entrambe le batterie contemporaneamente.
Non esporre le batterie a calore o fiamme.
Tasto PL II MODE
T asto V OLUME
Tasto MENU
Tasto ACCENSIONE TV, DVD
Indicatore TV
Tasto SLEEP
Tasto CANCEL
Tasto RETURN
Tasto selezione RDS
Tasti numerici (0~9)
Tasto MODE
T asto TV/VIDEO, DIMMER
Tasto OPEN/CLOSE
Indicatore DVD RECEIVER
Cursore/Tasto Enter
Tasto DSP/EQ
Tasto EZ VIEW, NT/PAL
Tasto SLIDE MODE
T asto TUNER MEMORY / Tasto DCDi
Tasto SOUND EDIT
T asto TEST TONE
Tasto AUDIO
Tasto MUTE
Tasto INFO.
Tasto SINTONIZZAZIONE/CANALE
Tasto STEP
Tasto ZOOM
Tasto LOGO COPY
Tasto HDMI AUDIO SELECT
Tasto REPEAT
Tasto SLOW, MO/ST
Tasto DIGEST
Tasto SD/HD
Tasto REMAIN
T asto VIDEO SEL.
Tasto SUBTITLE
Tasto PL II EFFECT
Telecomando
Tasto DVD
Tasto AUX
T asto TUNER
Tasto Riproduzione/Pausa
Tasto Sintonizzazione preimpostata/Salta CD
Tasto Stop
ITA
SRSL
C
L
SW
R
12
Diffusore posteriore
Collocare questi diffusori sul retro della posizione d'ascolto.
Se lo spazio è insufficiente, collocare i diffusori in modo che siano rivolti uno verso laltro.
Collocarli a una distanza di 60-90 cm (2-3 piedi) dall'altezza delle orecchie dell'ascoltatore, orientandoli leggermente verso il basso.
*
A differenza dei diffusori frontali e centrale, i diffusori posteriori servono principalmente per gli effetti sonori e non emettono suoni in modo continuativo.
Subwoofer
La posizione del subwoofer non è importante. Collocare il subwoofer dove si prefer isce.
Diffusore frontale
Collocare questi diffusori davanti alla posizione d'ascolto rivolti verso l'interno (a circa 45°) in direzione dell'utente.
Collocare i diffusori in modo che gli altoparlanti per acuti si trovino all'altezza delle orecchie dell'utente.
Allineare il lato frontale dei diffusori anteriori con il lato frontale del diffusore centrale, oppure collocarli parzialmente davanti ai diffusori centrali.
Diffusore centrale
È preferibile installare questo diffusore alla stessa
altezza dei diffusori anteriori.
Questo diffusore può anche essere installato direttamente sopra o sotto il televisore.
Posizione del lettore di DVD
Collocare il lettore su un supporto o scaffale, oppure sotto il supporto del televisore.
Selezione della posizione di ascolto
La posizione di ascolto deve essere situata a circa 2,5-3 volte la distanza dello schermo TV dal televisore. Esempio: per apparecchi TV da 32 pollici: 2 ~ 2,4 m (6 ~ 8 piedi)
per apparecchi TV da 55 pollici:3,5 ~ 4 m (11 ~ 13 piedi)
11
Prima di spostare o installare il prodotto, non dimenticare di disattivare l'alimentazione e scollegare il cavo elettrico.

COLLEGAMENTI

R
L
C
SR
SL
SW

Collegamento dei diffusori

Dimensione superiore a quella dello schermo TV di 2,5-3 volte
Controllare che i colori dei terminali dei diffusori corrispondano ai colori degli spinotti.
Nero
Abbassare la linguetta del terminale sul retro del diffusore.
1
Inserire il filo nero nel terminale nero (–) e il filo grigio nel terminale grigio (+), quindi rilasciare la linguetta.
2
Collegare gli spinotti jack al retro del lettore di DVD.
3
Grigio
Retro dei diffusori Retro dell'unità principale
Diffusore
posteriore (D)
Diffusore frontale (D)
Diffusore frontale (S)
Subwoofer
Diffusore centrale
Diffusore
posteriore (S)
Blu
Grigio
Porpora
Bianco
Rosso
Verde
HT-P70
ITA
13 14
Controllare che i colori dei terminali dei diffusori corrispondano ai colori degli spinotti.
Nero
Abbassare la linguetta del terminale sul retro del diffusore.
1
Inserire il filo nero nel terminale nero (–) e il filo grigio nel terminale grigio (+), quindi rilasciare la linguetta.
2
Collegare gli spinotti jack al retro del lettore di DVD.
3
Grigio
Retro dei diffusori Retro dell'unità principale
METODO 2
Presa Scart
...............
Qualità standard
Se il televisore è dotato di presa Scart, collegare un jack Scart (non in dotazione) dalla presa jack AV OUT situata nel pannello posteriore del sistema alla presa jack SCART IN del televisore.
METODO 1 Video composito
...............
Qualità standard
Collegare la presa jack VIDEO OUT situata nel pannello poster iore del sistema alla presa jack VIDEO IN del televisore servendosi del cavo video in dotazione.
METODO 3
Video Component (scansione progressiva)
...............
Qualità superiore
Se il televisore non è dotato degli ingressi video Component, collegare un cavo video Component (non in dotazione) dagli attacchi Pr, Pb e Y del pannello poster iore del sistema agli attacchi corrispondenti del televisore.
METODO 4
HDMI
...............
Qualità extra
Collegare l'uscita HDMI all'ingresso HDMI dell'apparecchio TV.
Questo apparecchio funziona in modalità progressive scan (solo 480p) per luscita componenti.
Se l'apparecchio TV supporta solo una risoluzione di 576i (480i), lo schermo potrebbe risultare diviso in due parti oppure privo di immagini.
Nota
Scegliere uno dei quattro metodi per collegarsi a un apparecchio TV.

Collegamento dell'uscita video all'apparecchio TV

Funzione VIDEO SEL. Premere e tenere premuto il pulsante VIDEO SEL. del telecomando per più di 5 secondi.
Sul display verrà visualizzata la scritta "COMPOSITE" oppure "RGB".A questo punto, premere brevemente il pulsante VIDEO SEL. per selezionare "COMPOSITE" oppure "RGB".
Se lapparecchio TV non è dotato della presa SCART (ingresso RGB), premere il pulsante
VIDEO SEL. per selezionare il modo RGB. Utilizzando limpostazione Scar t è possibile ottenere una qualità delle immagini superiore.
Se lapparecchio TV non è dotato della presa SCART (ingresso RGB), premere il pulsante
VIDEO SEL. per selezionare il modo COMPOSITE.
COLLEGAMENTI
Diffusore
posteriore (D)
Diffusore frontale
(D)
Subwoofer
Diffusore centrale
Diffusore
posteriore (S)
Diffusore frontale (S)
Blu
Grigio
Porpora
Bianco
Rosso Verde
HT-TP75
METODO 1
METODO 4
METODO 3
METODO 2
ITA
1615
COLLEGAMENTI
Poiché questo prodotto ha una funzione Video Upscaler incorporata con tecnologia Faroudja DCDi,
può portare una uscita della risoluzione DVD di 76i(480i) DVD fino a 480p/720p/1080i.
Non è necessario che l'utente effettui regolazioni speciali; se collegati all'HDMI, l'Home Theater e l'apparecchio TV si regolano automaticamente sulla risoluzione e il formato schermo ottimali. (Se l'apparecchio TV è dotato di una presa HDTV e di una presa HDMI, l'output viene conver tito automaticamente nella risoluzione di 1080i.)
Per luscita video component, è supportata solo la modalità 480P.
Quando sono collegate sia la presa HDMI che quella COMPONENT, video COMPONENT non viene
visualizzato.
Per ulteriori informazioni sulla selezione della sorgente di ingresso video dell'apparecchio TV, consultare il manuale d'istruzioni del televisore.
Nota
Selezione della risoluzione
Questa funzione consente allutente di selezionare la risoluzione dello schermo per luscita HDMI.
Nella modalità di arresto, tenere premuto il tasto SD/HD (Definizione Standard/Alta Definizione) nel telecomando.
La definizione standard (SD) corrisponde a una risoluzione di 480p, mentre lalta definizione (HD) corrisponde a una risoluzione di 720p/1080i.
Esempio: se l'apparecchio TV supporta una risoluzione massima di 480p
Premere il tasto SD/HD.
Un segnale video da 480p viene emesso dalluscita HDMI.
Se il televisore non supporta la risoluzione configurata, non sarà possibile visualizzare correttamente limmagine.
Che cos'è l'interfaccia HDMI (High Definition Multimedia Interface)?
Questo apparecchio trasmette i segnali video DVD con il metodo digitale senza prima convertirli in analogici. È possibile ottenere immagini digitali più nitide collegando il videoregistratore all'apparecchio TV per mezzo di un cavo di collegamento HDMI.

Funzione HDMI

Funzione di attivazione/disattivazione (ON/OFF) dellaudio HDMI
I segnali audio trasmessi sul cavo HDMI possono essere attivati o disattivati (ON/OFF).
Premere il tasto HDMI AUDIO SELECT del telecomando.
Sullo schermo si alternano le scritte AUDIO ONe AUDIO OFF.
AUDIO ON :i segnali sia audio che video vengono trasmessi sul cavo di
connessione HDMI, mentre luscita audio è prodotta solo dai diffusori del televisore.
AUDIO OFF :solo il video viene trasmesso sul cavo di connessione
HDMI, mentre luscita audio viene emessa solo dai diffusori dellhome theater.
L’impostazione predefinita di questo prodotto è HDMI AUDIO OFF.
L’AUDIO HDMI viene automaticamente sottoposto a downmix su 2
canali per i diffusori del televisore.
In caso di accensione e spegnimento, o di commutazione delle
funzioni mentre lopzione HDMI AUDIO è impostata su ON, questultima viene automaticamente impostata su OFF.
Nota
Premere e tenere premuto il pulsante DCDi del telecomando per più di 3 secondi.
Ogni volta che si preme il tasto, la selezione passa da DCDi ON a DCDi OFF (e viceversa).
Questa funzione converte il segnale interlacciato in progressivo per evitare sfarfallii e per eliminare distorsioni o disturbi sul bordo dello schermo.
Funzione DCDi (Directional Correlational Deinterlacing)
ITA
17
COLLEGAMENTI
18

Collegamento delle antenne FM e AM

La ventola di raffreddamento fornisce aria fredda per prev enire il surriscaldamento dellunità.
Per motivi di sicurezza, attenersi alle seguenti istruzioni.
Verificare che l'unità sia ben aerata. In caso contrario, la temperatura interna potrebbe aumentare
provocando danni all'unità.
Non ostr uire la ventola di raffreddamento o i fori di ventilazione (se la ventola o i fori di ventilazione sono
ostruiti da giornali o stoffa, il calore potrebbe accumularsi all'interno dell'unità provocando incendi).
Ventola di
raffreddamento
Collegamento antenna FM
Collegamento dell'antenna AM
1. Collegare lantenna FM (in dotazione) al
terminale COAXIAL FM (75 Ω).
2. Spostare lentamente il filo dell'antenna fino a individuare una posizione con una ricezione soddisfacente, quindi fissare il filo a una parete o a un'altra superficie rigida.
1. Collegare l'antenna a telaio AM (in dotazione) ai terminali AM .
Inserire il filo nero e il filo bianco negli appositi terminali.
2. In caso di ricezione di scarsa qualità, collegare un filo singolo esterno (rivestito in vinile) al terminale AM (l'antenna a telaio AM non deve essere scollegata).
Per montare l'antenna AM a telaio, inserire le linguette del telaio nelle apposite fessure della base.
Antenna FM (in dotazione)
Antenna AM a telaio (in dotazione)
Se la ricezione delle frequenze AM è di
scarsa qualità, collegare un'antenna
AM esterna (non fornita).
Premere AUX nel telecomando per selezionare lingresso DIGITAL IN / AUX 1 / AUX 2.
Ogni volta che si preme il tasto, le modalità si alternano nel seguente ordine:USB DIGITAL IN AUX 1 AUX 2.
È anche possibile utilizzare il tasto FUNCTION dell'unità principale.
Le modalità si alternano nella seguente sequenza: DVD/CD DIGITAL IN AUX 1 AUX 2 USB FM AM.
Collegare l'ingresso digitale OPTICAL all'uscita digitale del componente digitale esterno.
1
Collegare l'ingresso Audio In dellhome theater all'uscita Audio Out dellapparecchio analogico esterno.
Prestare attenzione alla corrispondenza fra i colori dei connettori.
2
3
Esempio: Componenti a segnale digitale come decoder (STB) o registratori di CD.
Componenti a segnali analogici come videoregistratori VCR o apparecchi TV.
Collegamento di un componente esterno digitale, analogico

Collegamento di componenti esterni

Cavo ottico
(non incluso)
Componente
Esterno Digitale
Cavo audio
(non incluso)
Se il componente analogico esterno è
dotato di una sola uscita Audio Out,
collegare quella di sinistra oppure di
destra.
Componente
Esterno Analogico
ITA
19 20
L’home theater è in grado di riprodurre dischi DVD, CD, MP3, DivX e JPEG. A seconda del tipo di disco usato, le istruzioni potrebbero subire lievi variazioni.Leggere attentamente le istruzioni prima delluso.

Prima di usare lhome theater

2
3
Premere il tasto MODE; l'indicatore TV del telecomando lampeggerà.
TV
DVD RECEIVER
TV
DVD RECEIVER
Premere il tasto POWER dellunità principale, quindi premere il tasto DVD per selezionare la funzione DVD/CDdel telecomando.
5
6
Premere il tasto MODE; l'indicatore DVD RECEIVER del telecomando lampeggerà.
Premere il tasto FUNCTION nellunità principale oppure il tasto DVD del telecomando per selezionare la modalità DVD/CD.
1
Collegare il cavo di alimentazione dellunità principale alla sorgente di alimentazione CA.
4
Premere il tasto TV/VIDEO per selezionare la modalità VIDEO.
Azionamento del televisore e del lettore di DVD con un solo telecomando
Tasti abilitati per l'azionamento del televisore: POWER, CHANNEL, VOLUME, TV/VIDEO, e tasti numerici (0-9).
Nell'impostazione predefinita, il telecomando è impostato per azionare televisori Samsung. Per maggiori informazioni sul funzionamento del telecomando, fare riferimento a pag. 69.
Nota

FUNZIONAMENTO

ITA
Nel presente manuale, le istruzioni contrassegnate dalla dicitura "DVD ( )" si riferiscono a DVD-VIDEO video, DVD-AUDIO audio e dischi DVD-R/RW.
Nel caso in cui si faccia riferimento a un particolare tipo di DVD, esso viene indicato separatamente.
A seconda del contenuto del disco, la schermata iniziale potrebbe apparire in modo diverso.
DVD
Nota
Gruppi e tracce (DVD AUDIO)
DVD audio si suddividono in sezioni dette "gruppi" e in sottosezioni dette "tracce". A tali sezioni sono assegnati dei numeri, chiamati "numeri
gruppi" e "numeri tracce".
GROUP 1 GROUP 2
TRACK 1 TRACK 2 TRACK 1 TRACK 2TRACK 3
Titoli e capitoli (DVD VIDEO)
DVD video si suddividono in sezioni dette "titoli" e in sottosezioni dette "capitoli". A tali sezioni sono assegnati dei numeri, chiamati "numeri titoli"
e "numeri capitoli".
TITLE 1 TITLE 2
CHAPTER 1 CHAPTER 2 CHAPTER 1 CHAPTER 2CHAPTER 3
Tracce (SACD, CD video e musicali)
CD video e musicali sono suddivisi in sezioni chiamate "tracce". A tali sezioni sono assegnati dei numeri, detti "numeri tracce".
TRACK 1 TRACK 2 TRACK 4 TRACK 5TRACK 3
File (DivX)
I DivX sono suddivisi in sezioni chiamate "file". A tali sezioni sono assegnati dei numeri, detti "numeri file".
FILE 1 FILE 2
Terminologia relativa ai dischi
2
Inserire un disco.
A seconda del contenuto del disco, la schermata iniziale potrebbe avere un aspetto diverso.
1
Premere il tasto
OPEN/CLOSE
per aprire il vassoio del disco.
3
Premere il tasto
OPEN/CLOSE
per chiudere il vassoio del disco.
Il pulsante è localizzato solo nel pannello anteriore del riproduttore (non nel telecomando).
Nota
Per interrompere la riproduzione, premere STOP durante la riproduzione.
Se si preme una volta il tasto, viene visualizzato il messaggio PRESS PLAY” e il punto di arresto della riproduzione viene registrato in memoria.
Se si preme il tasto PLAY/PAUSE ( ) o ENTER, il playback riprendere dalla posizione di arresto della riproduzione (questa funzione è attiva solo con i DVD).
Se si preme il tasto due volte, viene visualizzata la scritta STOP;se si preme il tasto PLAY/PAUSE ( ), il playback riprenderà dall'inizio.
Per sospendere temporaneamente la riproduzione, premere il tasto PLAY/PAUSE durante la riproduzione.
Per riprendere il playback , premere di nuovo il tasto PLAY/PAUSE ( ).
La riproduzione ha inizio automaticamente.

Riproduzione di un disco

Selezione del formato video
Premere e tenere premuto il tasto NT/PAL del telecomando per più di 5 secondi mentre l'apparecchio è spento.
L'impostazione predefinita del formato video è "PAL".
Sul display verrà visualizzata la scritta "NTSC" oppure "PAL". A questo punto, premere brevemente il tasto NT/PAL per selezionare "NTSC" oppure "PAL".
In ogni paese esiste un diverso standard per il formato video.
Per la riproduzione normale, il formato video del disco deve corr ispondere a quello del televisore.
2221
FUNZIONAMENTO
DVD SACDVCD CD
Loading...
+ 28 hidden pages