Samsung MS20A7013AT User Manual [ru]

Микроволновая печь
Руководство пользователя
MS20A7013A*
Инструкции по технике безопасности 3
Важные инструкции по технике безопасности 3
Содержание
Общие правила техники безопасности 6 Меры предосторожности при работе с микроволновыми приборами 7 Ограниченная гарантия 8 Определение товарной группы 8 Правильная утилизация изделия (Использованное электрическое и электронное оборудование) 8
Установка 9
Принадлежности 9 Комплект для установки 9 Инструкции по установке микроволновой печи 10 Установка микроволновой печи 10 Размеры 11 Процедура установки микроволновой печи 11
Обслуживание 13
Очистка 13 Замена (ремонт) 13 Уход в случае длительного неиспользования 13
Функции микроволновой печи 14
Микроволновая печь 14 Панель управления 14
Использование микроволновой печи 15
Принцип работы микроволновой печи 15 Проверка работы печи 15 Приготовление/разогрев пищи 16 Установка времени 17
Изменение уровня мощности и времени приготовления 17 Настройка времени приготовления пищи 18 Остановка приготовления пищи 18 Настройка режима энергосбережения 19 Использование режима Ускоренная разморозка 19 Использование режима Домашние десерты 20 Использование режима Домашние рецепты 23 Использование режима Поддержание тепла 31 Использование режима Устранение запахов 32 Использование функции Блокировка управления 32 Отключение звукового сигнала 32
Руководство по выбору посуды 33
Руководство по приготовлению пищи 34
Микроволны 34 Приготовление 34 Разогрев 36 Разогрев жидкостей 37 Разогрев детского питания 37 Размораживание вручную 38 Полезные советы 39
Устранение неисправностей и информационные коды 40
Устранение неисправностей 40 Информационный код 43
Технические характеристики 43
2 Русский
Инструкции по технике безопасности
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ДАЛЬНЕЙШЕМ. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если дверца или уплотнители дверцы повреждены, не следует пользоваться микроволновой печью, пока она не будет отремонтирована квалифицированным специалистом. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Снятие корпуса печи, защищающего от воздействия энергии электромагнитных СВЧ-волн, очень опасно. Любые работы по обслуживанию или ремонту печи, связанные со снятием корпуса, могут выполнять только квалифицированные специалисты. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Жидкости и другие продукты нельзя разогревать в герметично закрытых контейнерах, так как они могут взорваться. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Детям можно пользоваться микроволновой печью без контроля взрослых только в том случае, если они получили соответствующие инструкции, чтобы безопасно пользоваться микроволновой печью, а также осознают опасность неправильного с ней обращения. Прибор предназначен только для использования в домашних условиях и не предназначен для использования:
в служебных столовых в офисах, магазинах и в других организациях;
на фермах;
постояльцами в гостиницах, мотелях и других гостиничных
учреждениях;
в учреждениях с полупансионом. Используйте только подходящую для использования в микроволновых печах посуду.
При разогреве пищи в пластиковом или бумажном контейнере следите за микроволновой печью, поскольку возможно воспламенение.
Микроволновая печь предназначена для разогревания пищи и напитков. Сушка пищевых продуктов или одежды, а также подогрев грелок, домашних тапок, губок, влажных тканей и др. может привести к травме, возгоранию или пожару.
При появлении (обнаружении) дыма выключите устройство или отключите его от источника питания и оставьте дверцу печи закрытой, чтобы сдержать пламя.
Нагревание в микроволновой печи емкостей с напитками может привести к замедленному бурному кипению, поэтому при обращении с такими емкостями следует соблюдать меры предосторожности.
Для предотвращения ожогов содержимое бутылочек для кормления и банок для детского питания следует размешать или встряхнуть, а перед употреблением необходимо проверить температуру.
Яйца в скорлупе и цельные яйца, сваренные вкрутую, нельзя разогревать в микроволновых печах, поскольку они могут взорваться даже после завершения разогревания в микроволновой печи.
Инструкции по технике безопасности
Русский 3
Инструкции по технике безопасности
Следует регулярно чистить микроволновую печь, а также удалять из нее
Инструкции по технике безопасности
остатки пищи. Несоблюдение этого требования может привести к повреждению
поверхностей микроволновой печи, сокращению срока службы устройства, а также повлечь за собой риск возникновения опасных ситуаций.
Данное устройство предназначено только для встраивания. Данное устройство нельзя помещать в шкафу.
Использование металлических контейнеров для приготовления пищи и напитков в микроволновых печах недопустимо.
Соблюдайте осторожность, чтобы не сдвинуть вращающийся поднос при извлечении контейнеров из устройства.
Не допускается очистка устройства при помощи парового очистителя. Не допускается очистка устройства при помощи струи воды. Данное устройство не предназначено для установки в трейлерах, фургонах
и подобных транспортных средствах. Люди с ограниченными физическими, сенсорными или умственными
способностями, дети, а также лица, не имеющие достаточного опыта или знаний, не должны пользоваться данным устройством, если их действия не контролируются или если они предварительно не проинструктированы о правилах использования лицом, отвечающим за их безопасность.
Следите за тем, чтобы дети не играли с устройством.
Данное устройство может использоваться детьми старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями и с недостаточным опытом или знаниями только в том случае, если они находятся под присмотром лица, отвечающего за их безопасность, или получили соответствующие инструкции, позволяющие им безопасно эксплуатировать устройство и дающие им представление об опасности, сопряженной с его эксплуатацией. Детям не следует играть с устройством. Очистка и обслуживание устройства могут выполняться детьми только под присмотром.
При установке устройства необходимо обеспечить возможность его отключения от сети питания. Для удобства отключения устройство необходимо установить так, чтобы обеспечить легкий доступ к сетевой вилке. Также можно встроить выключатель в стационарную проводку в соответствии с правилами монтажа проводки.
В случае повреждения кабеля питания его замену должен выполнять производитель, сотрудник сервисной службы или другой квалифицированный специалист во избежание возникновения опасных ситуаций.
Данную микроволновую печь следует устанавливать в таком положении и на такой высоте, чтобы они обеспечивали удобный доступ к камере и панели управления.
Перед первым использованием микроволновой печи поместите в нее емкость с водой и запустите на 10 минут.
Если при работе микроволновой печи появляется странный шум, дым и запах гари, незамедлительно отсоедините кабель питания и обратитесь в ближайший сервисный центр.
4 Русский
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Когда микроволновая печь работает в комбинированном режиме, из-за высоких температур дети должны использовать ее только под присмотром взрослых.
Во время использования устройство нагревается. Будьте осторожны, избегайте контакта с нагревательными элементами внутри духового шкафа.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Внешние части устройства могут сильно нагреваться при использовании. Не оставляйте детей без присмотра рядом с устройством.
Не используйте абразивные очистители, химически активные вещества и острые металлические скребки для чистки стеклянной дверцы печи, поскольку это может привести к появлению царапин и трещин на стекле.
Не допускается использовать паровые очистители. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание поражения электрическим током
перед заменой лампы обязательно отключите устройство. Во избежание перегрева не следует устанавливать устройство за
декоративными дверцами. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Устройство и его детали могут сильно нагреваться
при использовании. Будьте осторожны, избегайте контакта с нагревательными элементами. Не оставляйте детей до 8 лет без постоянного присмотра рядом с
устройством. ВНИМАНИЕ. В процессе приготовления устройство должно находиться
под присмотром. При небольшом времени приготовления устройство
должно находиться под постоянным присмотром. При работе устройства дверца или наружная поверхность могут сильно
нагреваться. При работе устройства легкодоступные поверхности могут сильно
нагреваться. Во время работы поверхности могут сильно нагреваться. Для данного устройства не предусмотрено управление с помощью
внешнего таймера или пульта дистанционного управления. Данное устройство может использоваться детьми старше 8 лет и
лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями и с недостаточным опытом или знаниями только в том случае, если они находятся под присмотром лица, отвечающего за их безопасность, или получили соответствующие инструкции, позволяющие им безопасно эксплуатировать устройство и дающие им представление об опасности, сопряженной с его эксплуатацией. Детям не следует играть с устройством. Очистка и техническое обслуживание могут выполняться детьми, только если они достигли возраста 8 лет, и только под присмотром родителей.
Устройство и кабель следует хранить в месте, недоступном для детей младше 8 лет.
Инструкции по технике безопасности
Русский 5
Инструкции по технике безопасности
Общие правила техники безопасности
Инструкции по технике безопасности
Любые изменения или ремонт должны выполняться только квалифицированным персоналом. В микроволновой печи нельзя разогревать пищу или жидкости в герметично закрытых контейнерах. Не используйте бензол, растворитель, спирт, пароочиститель или очиститель высокого давления для очистки микроволновой печи. Не следует устанавливать микроволновую печь рядом с нагревательными приборами или легковоспламеняющимися материалами; в помещениях с высоким уровнем влажности, пыли или в загрязненных маслом местах; в местах, где на печь будет воздействовать прямой солнечный свет и вода; в местах возможной утечки газа; на неровной поверхности. Необходимо обеспечить надлежащее заземление микроволновой печи в соответствии с местными или государственными правилами. Регулярно очищайте контакты вилки питания с помощью сухой ткани для удаления с них посторонних веществ. Не растягивайте, не сгибайте кабель питания и не ставьте на него тяжелые предметы. В случае утечки газа (пропана, сжиженного пропана и т. д.) следует незамедлительно проветрить помещение. Не прикасайтесь к кабелю питания. Не прикасайтесь к кабелю питания мокрыми руками. Не выключайте микроволновую печь во время работы посредством отсоединения кабеля питания. Не засовывайте в печь пальцы или посторонние предметы. При попадании в микроволновую печь посторонних предметов отключите кабель питания и обратитесь в местный сервисный центр компании Samsung. Микроволновая печь не должна подвергаться чрезмерному давлению и ударам. Не размещайте микроволновую печь на хрупких предметах. Напряжение, частота и сила тока в сети питания должны соответствовать характеристикам устройства. Вилку кабеля питания следует надежно подключать к сетевой розетке. Не используйте переходники с несколькими гнездами, удлинители или электрические преобразователи. Не размещайте кабель питания на металлических предметах. Кабель питания следует прокладывать между предметами или за микроволновой печью. Не используйте поврежденную вилку, кабель питания или плохо закрепленную сетевую розетку. В случае повреждения вилок или кабелей обратитесь в местный сервисный центр компании Samsung. Не наливайте и не распыляйте воду непосредственно на микроволновую печь. Не размещайте на микроволновой печи, внутри нее или на дверце микроволновой печи какие-либо предметы. Не распыляйте летучие вещества, например средства от насекомых, на поверхность микроволновой печи. Не храните в микроволновой печи легковоспламеняющиеся материалы. Будьте осторожны при нагревании
блюд и напитков, содержащих спирт, поскольку пары спирта могу вступить в контакт с нагретыми компонентами микроволновой печи. Дети могут ушибиться или прищемить пальцы дверцей. При открытии или закрытии дверцы следите, чтобы дети находились на безопасном расстоянии.
Предупреждения по использованию микроволновой печи
Нагревание в микроволновой печи емкостей с напитками может привести к замедленному бурному кипению. При обращении с такими емкостями следует соблюдать осторожность. Перед извлечением из печи следует всегда давать напиткам постоять не менее 20 секунд. При необходимости напитки следует помешивать во время нагрева. Напитки следует всегда перемешивать после нагрева. При ожоге выполните следующие действия по оказанию первой помощи:
1. Погрузите обожженное место в холодную воду по меньшей мере на 10 минут.
2. Наложите чистую сухую повязку.
3. Не наносите кремы, масла или лосьоны.
Во избежание повреждения подноса или подставки не кладите их в воду сразу после приготовления. Не используйте микроволновую печь для обжаривания во фритюре, поскольку температуру масла контролировать невозможно. Горячее масло может неожиданно выплеснуться через край посуды.
6 Русский
Меры предосторожности при работе с микроволновой печью
Следует использовать только ту посуду, которая предназначена для микроволновых печей. Не следует использовать металлические контейнеры, столовую посуду с золотой или серебряной отделкой, шампуры и т. д. Проволочные зажимы необходимо снимать. Возможно образование электрической дуги. Не используйте микроволновую печь для сушки бумаги или одежды. При разогревании небольшого количества пищи сократите время, чтобы предотвратить ее перегрев или пригорание. Кабель и вилка питания должны находиться вдали от источников воды или тепла. Во избежание взрыва не следует разогревать в микроволновой печи яйца в скорлупе и яйца, сваренные вкрутую. Не следует разогревать в микроволновой печи герметичные контейнеры или контейнеры с вакуумной упаковкой, орехи, томаты и т. д. Не закрывайте вентиляционные отверстия тканью или бумагой. Это может привести к пожару. В случае перегрева микроволновая печь может автоматически отключиться. Ее включение будет невозможно, пока она не охладится до допустимой температуры. Обязательно пользуйтесь кухонными рукавицами при извлечении посуды из печи. Перемешивайте жидкость во время разогревания и после. Не открывайте дверцу в течение 20 секунд после того, как печь отключится, чтобы предотвратить бурное кипение. Во избежание ожогов горячим воздухом или паром при открытии дверцы следует находиться на расстоянии вытянутой руки от микроволновой печи. Не включайте микроволновую печь, если в ней нет приготовляемой пищи. В целях безопасности микроволновая печь автоматически отключится на 30 минут. При случайном включении микроволновой печи рекомендуется поместить в нее стакан воды для поглощения СВЧ-волн. При установке микроволновой печи следует обеспечить вокруг нее необходимое свободное пространство в соответствии с указаниями в данном руководстве. (См. раздел “Установка микроволновой печи”.) Соблюдайте осторожность при подключении других электроприборов к сетевым розеткам, расположенным рядом с микроволновой печью.
Меры предосторожности при работе с микроволновыми приборами
Несоблюдение описанных ниже мер предосторожности может привести к вредному воздействию электромагнитных волн.
Во время работы микроволновой печи не оставляйте дверцу открытой. Не препятствуйте закрытию
блокировочных фиксаторов (защелок дверцы). Не вставляйте посторонние предметы в отверстия для блокировочных фиксаторов.
Не допускайте попадания посторонних предметов между дверцей и передней панелью
микроволновой печи, а также скопления остатков пищи или осадка очистителя на уплотняющих поверхностях. После каждого использования печи следует очищать дверцу и уплотняющие поверхности сначала влажной, а затем сухой мягкой тканью.
Не включайте микроволновую печь, если она повреждена. В этом случае ее можно включать только
после ремонта квалифицированным специалистом. Важно. Дверцу микроволновой печи следует закрывать надлежащим образом. Дверца не должна быть погнута; петли дверцы не должны быть повреждены или слабо закреплены; уплотнитель на дверце и уплотняющие поверхности не должны быть повреждены.
Все операции, связанные с регулировкой или ремонтом, должны выполняться квалифицированным
специалистом.
Инструкции по технике безопасности
Русский 7
Инструкции по технике безопасности
Ограниченная гарантия
Инструкции по технике безопасности
Компания Samsung взимает плату за замену аксессуара или устранение косметического дефекта в том случае, если такое повреждение устройства или аксессуара произошло по вине покупателя. Предметы, на которые распространяется вышеуказанное условие:
Дверца, ручки, внешняя панель или панель управления с вмятинами, царапинами или повреждениями.
Сломанный или отсутствующий поднос, направляющая ролика, муфта или решетка.
Данную микроволновую печь следует использовать только по назначению в соответствии с информацией, приведенной в данном руководстве. Приведенные предупреждения и важные инструкции по технике безопасности не являются исчерпывающими. При установке, обслуживании и эксплуатации микроволновой печи необходимо руководствоваться здравым смыслом, соблюдать осторожность и бережно обращаться с устройством. Поскольку данное руководство предназначено для нескольких моделей, характеристики используемой микроволновой печи могут немного отличаться от описанных и некоторые предупреждения могут быть неприменимы. При возникновении вопросов обратитесь в местный сервисный центр компании Samsung или см. справочную информацию на веб-сайте по адресу: www.samsung.com. Данную микроволновую печь следует использовать только для нагрева пищи. Она предназначена для использования только в домашних условиях. Запрещается использовать устройство для нагревания тканей и пакетов, наполненных зернами. Производитель не несет ответственности за ущерб, полученный в результате неправильного использования микроволновой печи. Во избежание повреждения поверхностей микроволновой печи и возникновения опасных ситуаций ее следует регулярно чистить и обеспечивать надлежащее обслуживание.
Определение товарной группы
Это устройство является оборудованием ISM группы 2 класса B. Группа 2 включает в себя все устройства ISM (промышленность, наука, медицина), в которых генерируется и используется радиочастотная энергия в форме электромагнитного излучения для обработки материалов, EDM и оборудование для дуговой сварки. Оборудование класса B включает в себя устройства, предназначенные для работы в домашних условиях и использующие электрические сети низкого напряжения в жилых здания.
Правильная утилизация изделия (Использованное электрическое и электронное оборудование)
(Действительно для стран, использующих систему раздельного сбора отходов)
Наличие данного значка показывает, что изделие и его электронные аксессуары (например, зарядное устройство, гарнитура, кабель USB) по окончании их срока службы нельзя утилизировать вместе с другими бытовыми отходами. Во избежание нанесения вреда окружающей среде и здоровью людей при неконтролируемой утилизации, а также для обеспечения возможности переработки для повторного использования, утилизируйте изделие и его электронные аксессуары отдельно от прочих отходов.
Сведения о месте и способе утилизации изделия в соответствии с нормами природоохранного законодательства можно получить у продавца или в соответствующей государственной организации.
Бизнес-пользователи должны обратиться к своему поставщику и ознакомиться с условиями договора купли-продажи. Запрещается утилизировать изделие и его электронные аксессуары вместе с другими производственными отходами.
8 Русский
Установка
Принадлежности
В зависимости от модели в комплектацию входит несколько принадлежностей, которые выполняют различные функции.
01 Роликовая подставка устанавливается в центре
01
02
ОСТОРОЖНО
Не используйте микроволновую печь без роликовой подставки и вращающегося подноса.
микроволновой печи. Роликовая подставка поддерживает вращающийся поднос.
02 Вращающий ся поднос устанавливается
на роликовую подставку, при этом его центр совмещается с муфтой. Вращающийся поднос является основной поверхностью для приготовления пищи; его можно без труда снять для чистки.
Комплект для установки
Установка
Рамка Кронштейн основания (2)
Держатель (2) Винт (тип А) (4)
Винт (тип B) (8)
Русский 9
Установка
Инструкции по установке микроволновой печи
Данное устройство отвечает нормам Европейского сообщества. Утилизация упаковки и устройства. Упаковка устройства может подвергаться вторичной переработке. Использовать можно следующие материалы:
картон;
полиэтиленовая пленка;
полистирол, без фреона (жесткий пенопласт PS).
Установка
Ответственно подойдите к распоряжению вышеперечисленными материалами в соответствии с нормативными актами правительства. Местные власти могут предоставить необходимую информацию о том, как распорядиться домашними бытовыми приборами, вышедшими из употребления.
Безопасность
Подключение устройства должен осуществлять только квалифицированный специалист. Микроволновая печь предназначена для домашнего использования. Печь нужно использовать только для приготовления пищи. Устройство остается горячим в процессе использования и затем в течение некоторого времени. Помните об этом, если поблизости находятся дети. Установка рядом с обычной духовкой.
При установке микроволновой печи рядом с обычным духовым шкафом необходимо оставить достаточное место между ними для предотвращения перегрева, поскольку рамка может сильно нагреваться. Необходимо строго соблюдать указания инструкции по установке производителя обычного духового шкафа.
Встроенная микроволновая печь не должна устанавливаться над обычным духовым шкафом, в противном случае на охлаждающую систему микроволновой печи может негативно влиять горячий воздух от обычного духового шкафа.
Установка микроволновой печи
1. Извлеките из печи все упаковочные материалы. Установите роликовую подставку и вращающийся поднос. Убедитесь, что поднос свободно вращается.
2. Печь следует разместить так, чтобы имелся свободный доступ к вилке кабеля питания.
ОСТОРОЖНО
Если сетевой шнур данного прибора поврежден, его необходимо заменить на специальный шнур или кабельный узел, который можно приобрести у фирмы-изготовителя или сотрудника ее сервисной службы. В целях личной безопасности подключайте кабель питания к 3-полюсной розетке с заземлением сети переменного тока напряжением 230 В и частотой 50 Гц. Если кабель питания устройства поврежден, его необходимо заменить специальным кабелем.
Не устанавливайте микроволновую печь в местах с высокой температурой или повышенной влажностью, например, рядом с обычной кухонной плитой или батареей отопления. Необходимо принимать во внимание технические требования к источнику питания, и любой используемый удлинитель должен соответствовать тому же стандарту, что и кабель питания, прилагаемый к печи. Перед первым использованием микроволновой печи протрите влажной тканью внутренние компоненты печи и уплотнение дверцы.
Электрическое подключение
Электрическая проводка в доме, к которой подключается устройство, должна соответствовать национальным и местным нормам. Если требуется выполнить постоянное подключение, убедитесь, что на линии питания имеется многополюсной переключатель с расстоянием между контактами не менее 3 мм.
10 Русский
Размеры
A
B
E
C
D
F
G
A
B
Процедура установки микроволновой печи
Отсек
1. Измерьте длину отсека и поставьте отметку посередине.
A 50 мм
B 550 мм
C 560 (+8) мм
D 362 мм
ОТМЕТКА СЕРЕДИНЫ
Установка
E 50 мм
F 850 мм
G 200 см
2
ОТМЕТЬТЕ ЗДЕСЬ
ОТМЕТЬТЕ ЗДЕСЬ
ОТМЕТКА СЕРЕДИНЫ
ПРАВАЯ СТОРОНА
ЛЕВАЯ СТОРОНА
ОТМЕТЬТЕ ЗДЕСЬ
ОТМЕТЬТЕ ЗДЕСЬ
ОТМЕТКА СЕРЕДИНЫ
2. Вырежьте шаблон на странице 45.
3. Совместите ОТМЕТКУ СЕРЕДИНЫ с правой стороны
шаблона с отметкой середины отсека.
Убедитесь, что слова «ЛЕВАЯ СТОРОНА»
Рамка
A 381 мм
B 596 мм
ОТМЕТЬТЕ ЗДЕСЬ
ОТМЕТЬТЕ ЗДЕСЬ
ОТМЕТЬТЕ ЗДЕСЬ
ЛЕВАЯ СТОРОНА
ОТМЕТЬТЕ ЗДЕСЬ
ОТМЕТКА СЕРЕДИНЫ
ПРАВАЯ СТОРОНА
ОТМЕТКА СЕРЕДИНЫ
4. Наметьте в отсеке расположение отверстий для
развернуты вертикально.
винтов.
Русский 11
Установка
Ø 3mm
5. Разверните шаблон на 180 градусов.
6. На этот раз совместите ОТМЕТКУ СЕРЕДИНЫ с левой
стороны шаблона с отметкой середины отсека.
7. Наметьте в отсеке расположение отверстий для
ОТМЕТКА СЕРЕДИНЫ
ОТМЕТЬТЕ ЗДЕСЬ
ОТМЕТЬТЕ ЗДЕСЬ
ЛЕВАЯ СТОРОНА
ПРАВАЯ СТОРОНА
ОТМЕТЬТЕ ЗДЕСЬ
ОТМЕТЬТЕ ЗДЕСЬ
Установка
ОТМЕТКА СЕРЕДИНЫ
винтов.
8. Используйте предоставленные винты (типа A), чтобы прикрепить два держателя с левой и правой сторон микроволновой печи.
10. С помощью сверла 3 мм просверлите в отсеке отверстия для крепления кронштейнов основания. Затем прикрепите их при помощи предоставленных винтов (типа B).
11. Установите рамку, а затем подключите все электрические кабели. Убедитесь, что устройство работает как следует.
Проверьте маркировку держателей
(L — левый, R — правый), чтобы прикрепить их с правильной стороны.
9. Установите микроволновую печь в отсек. Затем совместите отверстия в кронштейнах основания с метками, полученными после выполнения шагов 4 и 7.
12 Русский
Обслуживание
Очистка
Необходимо выполнять регулярную очистку микроволновой печи, чтобы предотвратить скапливание загрязнений на ее внешних поверхностях или внутри камеры. Обратите особое внимание на дверцу, уплотнение дверцы, вращающийся поднос и роликовую подставку (применимо только для определенных моделей). Если дверца плохо открывается или закрывается, прежде всего нужно проверить, не скопилась ли грязь на уплотнении дверцы. Воспользуйтесь мягкой тканью, смоченной в мыльной воде, чтобы очистить внутренние и внешние поверхности микроволновой печи. Промойте и высушите.
Удаление стойких загрязнений и неприятных запахов из микроволновой печи
1. Убедитесь, что в микроволновой печи нет посторонних предметов, и поставьте стакан с разбавленным лимонным соком в центр вращающегося подноса.
2. Прогрейте микроволновую печь в течение 10 минут при максимальной мощности.
3. По завершении цикла подождите, пока микроволновая печь остынет. Затем откройте дверцу и
протрите камеру приготовления.
ОСТОРОЖНО
Следите, чтобы на дверце и уплотнении дверцы не скапливались загрязнения: дверца должна открываться и закрываться без рывков. В противном случае срок службы микроволновой печи может сократиться.
Соблюдайте осторожность, не проливайте воду на вентиляционные отверстия микроволновой печи.
Не используйте для очистки абразивные или химические вещества.
После каждого использования микроволновой печи необходимо дождаться, пока она остынет, а затем
очистить камеру для приготовления с помощью мягкого моющего средства.
Замена (ремонт)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Внутри микроволновой печи нет съемных компонентов. Не пытайтесь ремонтировать микроволновую печь или заменять компоненты самостоятельно.
При возникновении проблем с петлями, уплотнениями и/или дверцей обратитесь к
квалифицированному техническому специалисту или в местный сервисный центр компании Samsung для получения технической помощи.
Если необходимо заменить лампу, обратитесь в местный сервисный центр компании Samsung. Не
выполняйте замену самостоятельно.
При возникновении неполадок с наружным корпусом микроволновой печи необходимо
незамедлительно отсоединить кабель питания от источника питания, а затем обратиться в местный сервисный центр компании Samsung.
Уход в случае длительного неиспользования
Если микроволновая печь не используется в течение продолжительного периода времени, отключите кабель питания от сетевой розетки и поместите микроволновую печь в сухое, защищенное от пыли помещение. Пыль и влага, которые скапливаются внутри микроволновой печи, могут повлиять на эффективность ее работы.
Обслуживание
Русский 13
Функции микроволновой печи
Микроволновая печь
Функции микроволновой печи
01 Вентиляционные
отверстия
05
01 02
090804 06 07
02 Освещение 03 Дисплей
03
10
Панель управления
01
02
04
06 07
08 09
10
01 Дисплей 02 СВЧ 03 Ускоренная разморозка 04 Десерты 05 Домашние рецепты 06 Поддержание тепла 07 Устранение запахов 08 Блокировка управления 09 Выбрать/Часы
03
10 Вверх/Вниз 11 СТОП/ЭКО 12 СТАРТ/+30сек
05
04 Защелки дверцы 05 Дверца 06 Вращающийся поднос
07 Роликовая подставка 08 Муфта 09 Отверстия для
блокировочных защелок
10 Панель управления
14 Русский
11
12
Использование микроволновой печи
Принцип работы микроволновой печи
Микроволны представляют собой высокочастотные электромагнитные волны; высвобождающаяся энергия микроволн позволяет готовить или разогревать пищу без изменения ее формы и цвета. Микроволновой печью можно пользоваться для:
размораживания;
разогрева;
приготовления.
Принцип приготовления пищи
1. Микроволны, генерируемые магнетроном, отражаются стенками внутренней камеры микроволновой печи и равномерно распределяются в пище, когда она вращается на подносе. За счет этого пища готовится равномерно.
2. Микроволны проникают в продукт на глубину до 2,5 см. Затем приготовление продолжается за счет распространения тепла внутри продукта.
3. Время приготовления может различаться в зависимости от используемой посуды и свойств продуктов:
количества и плотности продуктов;
содержания воды;
начальной температуры (охлажденные
продукты или нет).
Проверка работы печи
Описанная ниже простая процедура позволяет в любое время проверить правильность функционирования печи. В случае возникновения сомнений см. раздел «Устранение неисправностей» на стр. 40-42.
ПРИМЕЧАНИЕ
Печь следует подключать к подходящей сетевой розетке. В печь должен быть установлен вращающийся поднос. Если используется уровень мощности, отличный от максимального (100 % – 850 Вт), то потребуется больше времени для того, чтобы довести воду до кипения.
1. Нажмите кнопку, чтобы открыть дверцу микроволновой печи.
3
2. Поставьте стакан воды на вращающийся поднос и закройте дверцу.
3. Нажмите кнопку СВЧ.
4. Несколько раз нажмите кнопку СТАРТ/+30сек,
чтобы установить время 4–5 минут.
5. Микроволновая печь нагревает воду в течение
4
заданного времени. Убедитесь, что вода закипела.
Использование микроволновой печи
ПРИМЕЧАНИЕ
Поскольку центральная часть блюда готовится за счет рассеивания тепла, приготовление пищи продолжается даже после извлечения блюда из микроволновой печи. Поэтому необходимо соблюдать время выдержки пищи, указанное в рецептах блюд и в данной инструкции, для того чтобы обеспечить:
Равномерное приготовление пищи, в том числе в центральной части.
Одинаковую температуру по всему объему пищи.
Русский 15
Использование микроволновой печи
Приготовление/разогрев пищи
Ниже описывается процесс приготовления или разогрева пищи.
ОСТОРОЖНО
Обязательно проверяйте заданные параметры приготовления, прежде чем оставить микроволновую печь без присмотра.
1. Нажмите кнопку, чтобы открыть дверцу микроволновой печи.
3
Использование микроволновой печи
2. Положите приготавливаемое блюдо в центр вращающегося подноса и закройте дверцу.
ОСТОРОЖНО
Не включайте микроволновую печь, если в ней ничего нет.
3. Нажмите кнопку СВЧ.
На дисплее панели управления отображается
соответствующий значок ( ) и максимальный уровень мощности (850 Вт).
4. Нажмите кнопку Вниз или Вверх, чтобы выбрать требуемый уровень мощности.
5
4
Сведения о подходящем уровне мощности см.
в разделе «Изменение уровня мощности и времени приготовления» на стр.17.
5. Затем нажмите кнопку
Выбop/Часы
6. Нажмите кнопку Вниз или Вверх, чтобы установить
требуемое время приготовления.
6
7
.
На дисплее панели управления отображается
время приготовления.
7. Нажмите кнопку СТАРТ/+30сек, чтобы начать
приготовление.
Включится освещение микроволновой печи, и
поднос начнет вращаться.
По завершении приготовления
микроволновая печь воспроизводит 4 звуковых сигнала, а на дисплее панели управления отображается текущее время. Затем по одному сигналу в минуту воспроизводятся 3 сигнала, напоминающих о завершении приготовления.
16 Русский
Установка времени
При подаче питания на дисплее автоматически отображается значение времени "88:88", затем "12:00". Установите текущее время. Время может отображаться в 24-часовом или 12-часовом формате. Часы необходимо устанавливать в следующих случаях.
при первоначальной установке микроволновой печи;
после сбоя электропитания.
ПРИМЕЧАНИЕ
При переходе на летнее время необходимо вручную изменить время.
1. Чтобы установить время в...
1
3
5
7
2
4
6
ПРИМЕЧАНИЕ
Когда микроволновая печь не используется, на дисплее панели управления отображается время.
24-часовом формате.
12-часовом формате.
2. Нажмите кнопку Вниз или Вверх, чтобы установить
формат времени.
3. Нажмите кнопку Выбoр/Часы.
4. Нажмите кнопку Вниз или Вверх, чтобы задать часы.
Нажмите кнопку Часы.
5. Нажмите кнопку Выбoр/Часы.
6. Нажмите кнопку Вниз или Вверх, чтобы задать
минуты.
7. Нажмите кнопку Выбoр/Часы.
Изменение уровня мощности и времени приготовления
Функция установки уровня мощности позволяет регулировать количество вырабатываемой энергии и, следовательно, время, необходимое для приготовления или разогревания пищи в зависимости от ее типа и количества. Можно выбрать один из шести имеющихся уровней мощности.
Уровень мощности Процент Выходная мощность
ВЫСОКИЙ 100 % 850 Вт
УМЕРЕННО ВЫСОКИЙ 71 % 600 Вт
СРЕДНИЙ 53 % 450 Вт
УМЕРЕННО НИЗКИЙ 35 % 300 Вт
Использование микроволновой печи
РАЗМОРАЖИВАНИЕ 26 % 180 Вт
НИЗКИЙ 12 % 100 Вт
Время приготовления, указанное в рецептах и в этих инструкциях, соответствует определенному уровню мощности.
При выборе более высокого уровня мощности время приготовления уменьшается.
При выборе более низкого уровня мощности время приготовления увеличивается.
Русский 17
Использование микроволновой печи
Настройка времени приготовления пищи
Во время приготовления пищи в микроволновой печи можно увеличивать или уменьшать время приготовления.
Вы можете в любой момент проверить готовность блюда, просто открыв дверцу, а затем при
необходимости увеличить или уменьшить время приготовления.
Способ 1
Нажмите кнопку СТАРТ/+30сек, чтобы увеличить время приготовления на 30 секунд.
Пример. Чтобы добавить три минуты, нажмите СТАРТ/+30сек шесть раз.
Использование микроволновой печи
ПРИМЕЧАНИЕ
Время приготовления можно только увеличить.
Способ 2
Нажмите кнопку Вниз или Вверх, чтобы настроить время приготовления.
Остановка приготовления пищи
Приготовление можно остановить в любой момент, что позволяет выполнить следующие действия:
проконтролировать приготовление пищи;
перевернуть или перемешать пищу;
оставить блюдо потомиться.
Чтобы временно приостановить приготовление
1. Откройте дверцу или один раз нажмите СТОП/ЭКО.
Приготовление пищи временно прекращается.
2. Чтобы возобновить приготовление, закройте дверцу и нажмите кнопку СТАРТ/+30сек.
Чтобы полностью остановить приготовление
1. Откройте дверцу или один раз нажмите СТОП/ЭКО.
Приготовление пищи временно прекращается.
2. Еще раз нажмите кнопку СТОП/ЭКО.
18 Русский
Настройка режима энергосбережения
Микроволновая печь поддерживает режим энергосбережения.
Нажмите кнопку СТОП/ЭКО. Дисплей панели управления отключается.
Для отключения режима энергосбережения откройте дверцу или нажмите СТОП/ЭКО. На дисплее панели управления отображается текущее время.
ПРИМЕЧАНИЕ
Функция автоматической экономии энергии
Устройство переходит в режим ожидания, если пользователь не производит каких-либо действий в течение 25 минут во время настройки или в случае приостановки операции. Кроме того, когда дверца остается открытой, лампа внутреннего освещения автоматически выключается по истечении 5 минут.
Использование режима Ускоренная разморозка
Режим Ускоренная разморозка позволяет размораживать мясо, птицу, рыбу, фрукты и ягоды. Время размораживания и уровень мощности устанавливаются автоматически. Достаточно просто выбрать программу и вес продуктов.
ПРИМЕЧАНИЕ
Следует использовать только ту посуду, которая предназначена для микроволновых печей.
1. Нажмите кнопку, чтобы открыть дверцу микроволновой печи.
2. Положите приготавливаемое блюдо в центр
3
вращающегося подноса и закройте дверцу.
3. Нажмите кнопку Ускоренная разморозка.
4. Нажмите кнопку Вниз или Вверх, чтобы выбрать тип
продукта.
Для получения дополнительных
5
5. Затем нажмите кнопку
6
4
6. Нажмите кнопку
7. Нажмите кнопку СТАРТ/+30сек, чтобы начать
7
8
8. Закройте дверцу, затем нажмите СТАРТ/+30сек, чтобы
сведений см. раздел «Описание программ
режима Ускоренная разморозка» на стр. 20.
Выбрать/Часы
Вниз
или
Вверх
размер порции.
размораживание.
Когда микроволновая печь воспроизведет
звуковой сигнал, откройте дверцу и переверните продукты.
возобновить размораживание.
По завершении размораживания микроволновая
печь воспроизводит 4 звуковых сигнала, а на дисплее панели управления отображается текущее время. Затем по одному сигналу в минуту воспроизводятся 3 сигнала, напоминающих о завершении приготовления.
.
, чтобы настроить
Использование микроволновой печи
Русский 19
Использование микроволновой печи
Описание программ режима Ускоренная разморозка
В приведенной ниже таблице указаны различные программы, размеры порций, время выдержки и соответствующие инструкции для режима Ускоренная разморозка. Перед размораживанием продуктов освободите их от всех упаковочных материалов. Положите мясо, птицу, рыбу, фрукты/ягоды на плоское стеклянное блюдо или керамическую тарелку.
Использование микроволновой печи
Код/блюдо Размер
порции
1 Мясо
2 Птица
3 Рыба
4 Фрукты/ Ягоды
200–1500 г Закройте края алюминиевой фольгой. Переверните мясо по
200–1500 г Накройте ножки и крылышки алюминиевой фольгой. Переверните
200–1500 г Хвост рыбы оберните алюминиевой фольгой. Переверните рыбу
100–600 г Равномерно разложите фрукты на плоском стеклянном блюде. Эта
истечении половины времени приготовления. Эта программа подходит для говядины, баранины, свинины, стейков, отбивных и фарша. Дайте постоять 20–60 минут.
птицу по истечении половины времени приготовления. Эта программа подходит для размораживания как целой птицы, так и отдельных частей. Дайте постоять 20–60 минут.
по истечении половины времени приготовления. Эта программа подходит для размораживания как целой рыбы, так и кусков рыбного филе. Дайте постоять 20–60 минут.
программа подходит для всех видов фруктов. Дайте постоять 5–30 минут.
Инструкции
Использование режима Домашние десерты
Для режима Домашние десерты предусмотрено 7 предварительно запрограммированных рецептов приготовления. При этом не нужно устанавливать время приготовления или уровень мощности.
ОСТОРОЖНО
Следует использовать только ту посуду, которая предназначена для микроволновых печей.
1. Нажмите кнопку, чтобы открыть дверцу микроволновой печи.
3
2. Положите приготавливаемое блюдо в центр вращающегося подноса и закройте дверцу.
3. Нажмите Десерты.
4. Нажмите кнопку Вниз или Вверх, чтобы выбрать
4
5
тип продукта, затем нажмите.
Для получения дополнительных сведений
см. раздел «Описание программ режима Домашние десерты» на стр. 21 –22.
5. Нажмите СТАРТ/+30сек, чтобы запустить приготовление в режиме Домашние десерты.
Микроволновая печь выполняет
приготовление продуктов в соответствии с выбранным предварительно запрограммированным рецептом.
По завершении приготовления
микроволновая печь воспроизводит 4 звуковых сигнала, а на дисплее панели управления отображается текущее время. Затем по одному сигналу в минуту воспроизводятся 3 сигнала, напоминающих о завершении приготовления.
20 Русский
В приведенной ниже таблице указано количество ингредиентов и соответствующие инструкции для 7 предварительно запрограммированных рецептов.
ОСТОРОЖНО
Вынимайте блюдо, используя кухонные рукавицы.
Описание программ режима Домашние десерты
Код Продукт Размер порции Инструкции
Ореховый кекс 1 порция Ингредиенты
1
Банановый хлеб 1 порция
2
1. Смешайте сливочное масло и коричневый сахар в миске.
2. Добавьте яйцо и тщательно перемешайте.
3. Добавьте муку и разрыхлитель, продолжая помешивать.
4. Добавьте грецкий орех и тщательно перемешайте.
5. Вылейте смесь в смазанную маслом стеклянную или пластиковую
емкость.
6. Поставьте емкость в микроволновую печь и выберите Домашние десерты [1].
7. После приготовления дайте постоять 2–3 минуты.
(6 шт.)
1. Нарежьте банан.
2. Смешайте в миске смесь для блинов, молоко, яйцо и мальтозную
патоку.
3. Добавьте банан и тщательно перемешайте.
4. Разлейте смесь в 6 бумажных формочек.
5. Поставьте бумажные формочки в микроволновую печь и выберите
Домашние десерты [2].
6. После приготовления дайте постоять 2–3 минуты.
Мука — 120 г, сливочное масло — 150 г, коричневый сахар — 100 г, яйцо — 2 шт., грецкий орех (измельченный) — 50 г, разрыхлитель — 4 г
Ингредиенты Банан — 3 шт., смесь для блинов — 120 г, молоко — 120 г, яйцо — 1 шт., мальтозная патока — 2 ст. л.
Код Продукт Размер порции Инструкции
Бисквит 1 порция Ингредиенты
3
1. Смешайте сливочное масло и сахар в миске.
2. Добавьте яйцо и тщательно перемешайте.
3. Добавьте муку и разрыхлитель, продолжая помешивать.
4. Вылейте смесь в смазанную маслом стеклянную или пластиковую
емкость.
5. Поставьте емкость в микроволновую печь и выберите Домашние десерты [3].
6. После приготовления дайте постоять 2–3 минуты.
Брауни 1 порция Ингредиенты
4
1. Смешайте сливочное масло, взбитые яйца и сахар в миске.
2. Добавьте муку и какао-порошок, продолжая помешивать.
3. Вылейте смесь в смазанную маслом стеклянную или пластиковую
емкость.
4. Поставьте емкость в микроволновую печь и выберите Домашние десерты [4].
5. После приготовления дайте постоять 20–30 минут.
Мука — 170 г, сливочное масло — 50 г, сахар — 150 г, яйцо — 3 шт., разрыхлитель — 10 г
Мука — 90 г, сливочное масло (растопленное) — ½ стакана, сахар — 230 г, яйцо — 2 шт., какао­порошок — 40 г
Использование микроволновой печи
Русский 21
Использование микроволновой печи
Использование микроволновой печи
Код Продукт Размер порции Инструкции
Яичный пудинг 1 порция
5
Шоколадный кекс 1 порция Ингредиенты
6
(3 шт.)
1. Разбейте два яйца в миску. Слегка взбейте яйцо с помощью венчика. Следите за тем, чтобы венчик не отрывался от дна миски. Это позволит избежать образования слишком большого количества пены.
2. Смешайте молоко и сахар в другой миске.
3. Добавьте молоко к взбитому яйцу, продолжая взбивать смесь.
4. Процедите яичную смесь сквозь мелкое сито. Очистите дно сита
лопаточкой. Удалите пену с поверхности с помощью ложки.
5. Разлейте смесь в небольшие формочки.
6. Поставьте формочки в микроволновую печь и выберите Домашние
десерты [5].
7. После приготовления охладите перед подачей к столу.
1. Смешайте сливочное масло, яйцо и сливки в кружке до получения
однородной консистенции.
2. Добавьте муку и сахар, продолжая помешивать.
3. Добавьте какао-порошок и ваниль, затем перемешайте.
4. Добавьте шоколадную крошку и перемешайте.
5. Поставьте кружку в микроволновую печь и выберите Домашние
десерты [6].
6. После приготовления дайте постоять 2–3 минуты.
Ингредиенты Молоко — 250 г, сахар — 40 г, яйцо — 2 шт.
Сливочное масло — 30 г, сахар — 60 г, яйцо — 1 шт., жирные сливки — 40 г, мука — 25 г, какао­порошок — 15 г, ваниль — 1,5 г, полусладкая шоколадная крошка — 50 г
Код Продукт Размер порции Инструкции
Кекс в кружке 1 порция Ингредиенты
7
1. Смешайте сливочное масло и яйцо в кружке до получения однородной консистенции.
2. Добавьте муку, сахар и разрыхлитель, продолжая помешивать.
3. Добавьте молотый миндаль и ваниль, затем перемешайте.
4. Поставьте кружку в микроволновую печь и выберите Домашние
десерты [7].
5. После приготовления дайте постоять 2–3 минуты.
Сливочное масло — 30 г, сахар — 60 г, яйцо — 1 шт., мука — 50 г, молоко — 30 г, ваниль — 6 г, молотый миндаль — 3 г, разрыхлитель — 1,5 г
22 Русский
Использование режима Домашние рецепты
Для режима Домашние рецепты предусмотрено 54 предустановленных настроек времени приготовления. При этом не нужно устанавливать время приготовления или уровень мощности. Вы можете выбрать размер порции, нажимая кнопки Вверх или Вниз.
ОСТОРОЖНО
Следует использовать только ту посуду, которая предназначена для микроволновых печей.
Сначала поместите приготавливаемое блюдо в центр вращающегося подноса и закройте дверцу.
1. Потяните за ручку, чтобы открыть дверцу микроволновой печи.
2. Положите приготавливаемое блюдо в центр
3
5
7
4
6
вращающегося подноса и закройте дверцу.
3. Нажмите Домашние рецепты.
4. Нажмите кнопку Вниз или Вверх, чтобы выбрать
требуемую категорию.
1) Русские блюда
2) Суп
3) Напитки
4) Овощи/крупы
5) Птица/рыба
6) Размягчение/Растапливание
5. Затем нажмите кнопку Выбoр/Часы.
6. Нажмите кнопку Вниз или Вверх, чтобы выбрать
тип продукта.
Для получения дополнительных сведений
см. раздел «Описание программ режима Домашние рецепты» на стр. 2331.
7. Затем нажмите кнопку Выбoр/Часы.
8. Нажмите кнопку СТАРТ/+30сек.
Приготовление продуктов выполняется в
8
соответствии с выбранным предварительно запрограммированным рецептом.
1) Воспроизводятся 4 звуковых сигнала.
2) Воспроизводятся 3 звуковых сигнала, напоминающих о завершении приготовления (один сигнал в минуту).
3) Затем снова отображается текущее время.
В приведенной ниже таблице указано количество ингредиентов и соответствующие инструкции для 54 предварительно запрограммированных рецептов.
ОСТОРОЖНО
Вынимайте блюдо, используя кухонные рукавицы.
Описание программ режима Домашние рецепты
1. Русские блюда
Код Продукт Размер порции Ингредиенты
1-1 Омлет 130–135 г Яйцо — 3 шт., молоко — 30 мл, соль — 2 г
Инструкции Взбейте яйца с молоком и солью, вылейте полученную массу в тарелку. Начните приготовление.
1-2 Сосиски с
зелëным горошком
Сосиски — 2 шт.
Горячий
горошек — 132 г
Сосиски — 2 шт. по 50 г, сливочное масло — 5 г, консервированный горошек — 135 г (без жидкости)
Инструкции Снимите оболочку с сосисок, проколите их вилкой и положите в глубокую миску, добавив сливочное масло. Сверху на масло выложите консервированный горошек. Начните приготовление.
Использование микроволновой печи
Русский 23
Использование микроволновой печи
Использование микроволновой печи
Код Продукт Размер порции Ингредиенты
1-3 Кекс 180 г Сахар — 45 г, ванильный сахар — 5 г, сливочное
масло — 40 г, яйцо — ½ шт., молоко — 30 мл, разрыхлитель — 3 г, мука — 100 г
Инструкции
Тщательно перемешайте сахар, ванильный сахар и сливочное масло. Добавьте взбитое яйцо. Добавьте остальные ингредиенты. Положите полученную массу в миску, смазанную сливочным маслом. Начните приготовление. Дайте кексу остыть, прежде чем вынуть его из миски.
1-4 Лимонные шарики 190 г (5 шт.) Мука — 100 г, сливочное масло — 50 г, сахар —
40 г, яичный желток — ½ шт., теплая вода — 1 ст. л., лимонная цедра. Для верхнего слоя: яичный желток — 1 шт., сахарная пудра — 3–5 г
Инструкции
Тщательно перемешайте все ингредиенты. Сделайте пять шариков. Выложите их на пергаментную бумагу. Поставьте на вращающийся поднос. Начните приготовление. После звукового сигнала смажьте шарики сверху яичным желтком, посыпьте сахарной пудрой и продолжайте приготовление. Дайте блюду остыть.
1-5 Рыба по-
московски
270 г 01 Шампиньоны — 30 г, филе судака — 150 г,
растительное масло — 5 г
02 Сметана — 30 г (2 x 15 г) 03 Круглые ломтики печеного картофеля — 2 шт.
по 60–70 г, соль — 5 г, молотый белый перец — ½ г, тертый сыр — 25 г
Инструкции
Выложите грибы на тарелку рядом с рыбой. Полейте растительным маслом (01). Начните приготовление. После звукового сигнала положите половину порции сметаны на керамическую тарелку (в центр) (02). Положите приготовленные грибы в сметану. Положите сверху рыбу. Добавьте специи. Разложите вокруг рыбы картофель. Посыпьте картофель сыром (03). Продолжайте приготовление.
Код Продукт Размер порции Ингредиенты
1-6 Ёжики 220 г 01 Мясной фарш (говядина и свинина) — 120 г
(разделите на три части), отваренный рис — 40 г, соль — 1 г, черный молотый перец — ½ г, шинкованный лук — 20 г, мелко рубленый чеснок — 3 г, куриный бульон или разведенный в воде бульонный кубик — 100 мл
02 Ингредиенты для соуса: мука — 5 г, томатная
паста — 10 г, вода — 40 мл
Инструкции
Добавьте рис в мясной фарш. Добавьте специи и перемешайте руками. Слепите три шарика. Положите лук и чеснок в глубокую тарелку. Положите сверху мясные шарики и добавьте бульон. Поставьте тарелку в микроволновую печь.
01 Начните приготовление. Подготовьте все ингредиенты для соуса. 02 После звукового сигнала добавьте соус в бульон с мясными
биточками. Переверните и продолжайте приготовление.
1-7 Куриные ножки с
черносливом
325 г 2 шт.
Инструкции
Положите лук и морковь в глубокую тарелку. Сверху положите куриные ножки, добавьте чернослив и бульон. Поместите миску в микроволновую печь. Начните приготовление. После звукового сигнала переверните и продолжайте приготовление.
Нашинкованный лук — 15 г, нашинкованная морковь — 20 г, куриные окорочка — 2 шт. (160– 180 г), чернослив — 5–7 шт. (50 г), куриный бульон или разведенный в воде бульонный кубик — 200 мл
24 Русский
Код Продукт Размер порции Ингредиенты
1-8 Свиная шейка с
горчицей
1-9 Печëный
картофель
1-10 Рататуй 260 г Нарезанный кубиками цукини — 100 г, нарезанная
250 г 01 Свинина (шейная часть) — 150 г, тертая
морковь — 20 г, нашинкованный лук — 20 г, куриный бульон или разведенный в воде бульонный кубик — 100 мл
02 Ингредиенты для соуса: Мука — 5 г, дижонская
горчица — 20 г, сметана — 30 г, вода — 50 мл
Инструкции
Порежьте мясо ломтиками, подготовьте овощи, добавьте куриный бульон (01). Положите в глубокую тарелку. Тщательно перемешайте и начните приготовление. Подготовьте все ингредиенты для соуса (02). После звукового сигнала влейте смесь в бульон с мясом, перемешайте и продолжайте приготовление.
140–180 г
1-2 шт.
Инструкции
Промойте картофель и очистите его от кожуры. Положите в микроволновую печь. Начните приготовление. Разрежьте перед подачей к столу. Перед подачей к столу добавьте сливочное масло, сметану, сыр или другие приправы по вкусу.
Инструкции
Поместите все ингредиенты в чашу. (Добавьте майоран и базилик.) Тщательно перемешайте. Начните приготовление.
Крупный картофель — 160–200 г (1–2 шт.)
кубиками морковь — 60 г, нарезанный кубиками болгарский перец — 75 г, нарезанный кубиками лук — 45 г, мелко рубленый чеснок — 6 г, томатная паста — 10 г, майоран или базилик — по вкусу, овощной бульон или бульонный кубик, разведенный в воде — 130 мл
Код Продукт Размер порции Ингредиенты
1-11 Рыба по-
старорусски
1-12 Стейк из лосося
«Баттерфляй»
1-13 Отварная треска
в яично-масляном соусе
340 г 01 Нашинкованная свекла — 30 г, нашинкованная
морковь — 30 г, нашинкованный лук — 15 г, рыбный/куриный бульон или разведенный в воде бульонный кубик — 200 мл
02 Ингредиенты для соуса: мука — 10 г, томатная
паста — 10 г, сметана — 30 г, вода — 50 мл
03 Филе карпа или судака — 150 г, лавровый
лист — 1 шт.
Инструкции
Положите все ингредиенты в глубокую миску, добавьте кипящий бульон. (01) Начните приготовление. После звукового сигнала тщательно перемешайте и добавьте смесь для соуса, овощи и бульон. (02) Добавьте рыбу и лавровый лист (03). Продолжайте приготовление.
125 г Стейк из лосося в форме бабочки — 150–170 г,
соль — 1 г, вода — 20 г (выжатый сок лимона или апельсина на выбор — 10 г)
Инструкции
Добавьте специи к стейку из лосося. Положите на тарелку и добавьте воды. (При желании можно добавить сок.) Поставьте в микроволновую печь и начните приготовление.
120 г + 53 г соуса Филе трески — 140–150 г (или филе судака),
лимон — 10 г (выжатый сок), соль — 1 г, вода — 30 г, лавровый лист — 1 шт. Соус: яйцо, сваренное вкрутую — 20 г (½ яйца), рубленая петрушка — 3–5 г, сливочное масло — 30 г (режим СВЧ на мощности 850 Вт — 1 мин)
Инструкции
Добавьте специи к рыбному филе. Положите на тарелку и добавьте воды. Поставьте в микроволновую печь и начните приготовление. Отдельно приготовьте соус. Сварите яйцо и порежьте его небольшими кубиками. Порубите петрушку и растопите сливочное масло. Смешайте все ингредиенты и положите сверху на рыбу.
Использование микроволновой печи
Русский 25
Использование микроволновой печи
Использование микроволновой печи
Код Продукт Размер порции Ингредиенты
1-14 Вареная индейка с
овощами
1-15 Судак с
помидорами и сыром
1-16 Форель с
овощами
315 г Нарезанное ломтиками филе индейки — 150 г,
нашинкованный цукини — 50 г, нашинкованный лук — 15 г, нашинкованная морковь — 20 г, куриный бульон или разведенный в воде бульонный кубик — 150 мл
Инструкции
Поместите все ингредиенты в миску и добавьте кипящий бульон. Начните приготовление. После звукового сигнала, переверните кусочки филе, перемешайте овощи и продолжайте приготовление.
150 г Филе судака (или карпа) — 80–100 г, майонез — 10 г,
соль — 1 г, нарезанные кружочками помидоры — 50 г, тертый сыр — 20 г
Инструкции
Смажьте майонезом и посолите филе рыбы. Положите на рыбу помидоры, закрепив их зубочистками. Сверху посыпьте сыром. Положите на тарелку и начните приготовление. Извлеките зубочистку.
210–240 г Сливочное масло — 10 г (2 x 5 г), нашинкованная
морковь — 35 г, нашинкованный лук — 25 г, мелко рубленый чеснок — 3 г, рубленные листья сельдерея — 5 г, форель — 1 шт. (220–250 г), соль — 1 г, молотый белый перец — ½ г, сливочное масло — 5 г
Инструкции
Смажьте центр пергаментной бумаги сливочным маслом. Выложите на бумагу морковь, лук, чеснок и сельдерей. На овощи положите приправленную специями форель. Смажьте рыбу сливочным маслом. Накройте бумагой. Поставьте в микроволновую печь и начните приготовление.
Код Продукт Размер порции Ингредиенты
1-17 Перец
фаршированный
1-18 Стейк лосося на
пару
480–500 г
2 шт.
Инструкции
Добавьте рис в мясной фарш. Добавьте специи и перемешайте руками. Удалите у перца сердцевину и семена. Заполните перец мясом. Положите в глубокую миску, добавьте бульон (01). Начните приготовление. Подготовьте все ингредиенты для соуса (02). После звукового сигнала влейте смесь в бульон с фаршированным перцем. Переверните и продолжайте приготовление.
150–170 г Стейк лосося с костями и кожей — 200–250 г,
Инструкции
Добавьте специи к стейку из лосося. Положите на тарелку и добавьте воды. Поставьте в микроволновую печь и начните приготовление.
01 Болгарский перец — 2 шт. (80 г/шт.), мясной
фарш (говядина и свинина) — 150–190 г (разделите на две части), отваренный рис — 10–20 г, соль — 5 г, черный молотый перец — ½ г, говяжий бульон или разведенный в воде бульонный кубик — 200 мл
02 Ингредиенты для соуса: мука — 5 г, томатная
паста — 10 г, вода — 50 мл
соль — 1 г, лимон — 15 г (выжатый сок), вода — 20 г
26 Русский
2. Суп
Код Продукт Размер порции Ингредиенты
2-1 Каша овсяная 260 г Овсяные хлопья «Геркулес» — 50 г, сахар — 5 г,
соль — 0,5 г, кипяток — 200 мл, холодное молоко — 100 мл
Инструкции
Насыпьте хлопья в глубокую тарелку, добавьте сахар и соль. Добавьте кипяток, молоко и хорошо перемешайте. Начните приготовление.
2-2 Мясная солянка 340 г 01 Нашинкованный лук — 45 г, говяжий бульон
или разведенный в воде бульонный кубик — 350 мл
02 Каперсы — 7 г, тертый соленый огурец —
50 г, томатная паста — 10 г, маслины — 16 г, жидкость от маслин — 20 мл, лавровый лист — 1 шт., мясное ассорти — 30 г, говяжий бульон или разведенный в воде бульонный кубик — 300 мл
Инструкции
Положите лук в большую миску, добавьте кипящий бульон (01). Начните приготовление. После звукового сигнала добавьте остальные ингредиенты (02). Тщательно перемешайте, добавьте бульон, лавровый лист и продолжайте приготовление.
Код Продукт Размер порции Ингредиенты
2-3 Борщ 340 г 01 Тертая свекла — 50 г, нашинкованная
капуста — 20 г, тертая морковь — 15 г, нашинкованный лук — 10 г, томатная паста — 15 г, сахар — 5 г
02 Говяжий бульон или разведенный в воде
бульонный кубик — 650 мл, лавровый лист — 1 шт., уксус 9 % — 5 мл (по желанию)
Инструкции
Положите все ингредиенты в большую миску (01), добавьте горячий бульон (говяжий бульон или разведенный в воде бульонный кубик — 650 мл) и лавровый лист. Начните приготовление.
2-4 Куриный суп с
лапшой
2-5 Азу 250 г 01 Шейка свиная куском — 170 г, нашинкованный
350 г Вермишель — 10 г, куриное филе — 50 г, тертая
морковь — 15 г, нашинкованный лук — 10 г, куриный бульон или разведенный в воде бульонный кубик — 440 мл
Инструкции
Поместите вермишель в большую миску, добавьте кипящий бульон и остальные ингредиенты. Тщательно перемешайте и начните приготовление.
лук — 20 г, куриный бульон или разведенный в воде бульонный кубик — 100 мл
02 Ингредиенты для соуса: мука — 5 г, томатная
паста — 15 г, вода — 50 мл, тертые соленые огурцы — 30 г
Инструкции
Положите мясо и лук в глубокую тарелку и добавьте бульон. (01) Начните приготовление. После звукового сигнала переверните, добавьте соус (02) к овощам, бульону и мясу. Перемешайте и продолжайте процесс приготовления.
Использование микроволновой печи
Русский 27
Использование микроволновой печи
Использование микроволновой печи
Код Продукт Размер порции Ингредиенты
2-6 Суп из овощей 350 г Замороженные овощи — 150 г, овощной бульон или
разведенный в воде бульонный кубик — 300 мл
Инструкции
Положите все ингредиенты в большую миску и добавьте кипящий бульон. Начните приготовление.
2-7 Суп по-
корейски
2-8 Суп с
пельменями
2-9 Каша гречневая 200 г Гречневая крупа — 100 г, соль — 2 г, кипящая
120 г (1 упаковка) Корейский рамен — 1 упаковка, вода (комнатной
температуры) — 550 мл
Инструкции
Извлеките лапшу из упаковки и положите все содержимое в миску с водой (550 мл), подходящую для использования в микроволновой печи. Тщательно перемешайте. Накройте пищевой пленкой и проколите в ней несколько отверстий. Поместите миску в микроволновую печь и начните приготовление.
185 г (15 шт.) Замороженные пельмени — 15 шт. (по 10–12 г/шт.),
куриный бульон или разведенный в воде бульонный кубик — 600 мл, черный перец горошком — 3–5 шт., лавровый лист — 1 шт.
Инструкции
Положите все ингредиенты в большую миску и добавьте кипящий бульон. Перемешайте. Начните приготовление. После звукового сигнала переверните и продолжайте приготовление.
вода — 300 мл
Инструкции
Насыпьте гречневую крупу в глубокую тарелку и добавьте соль. Добавьте кипяток и тщательно перемешайте. Начните приготовление.
3. Напитки
Код Продукт Размер порции Ингредиенты
3-1 Чай с лимоном и
мятой
3-2 Глинтвейн 150–200 мл Сухое красное вино — 150 мл, апельсин — 20 г,
3-3 Чай с корицей и
медом
3-4 Чай «Масала»
с молоком и кардамоном
200–250 мл Вода — 200 мл, чайные листья — 0,5 ст. л., лимон —
1 ломтик, мята — несколько листьев
Инструкции
Положите в воду чайные листья, 1 ломтик лимона и листья мяты. Не накрывайте крышкой во время разогрева. Оставьте постоять в микроволновой печи. Будьте осторожны, вынимая чашку. Процедите.
лимон — 10 г, сахар — 10 г, корица — 1 палочка, гвоздика — 1 г
Инструкции
Смешайте все ингредиенты. Не накрывайте крышкой во время разогрева. Не доводите до кипения. Оставьте постоять в микроволновой печи. Будьте осторожны, вынимая чашку.
200–250 мл Вода — 200 мл, корица — ½ ст. л., мед — 1 ст. л.
Инструкции
Добавьте корицу в воду. Не накрывайте крышкой во время разогрева. Оставьте постоять в микроволновой печи. Будьте осторожны, вынимая чашку. Охладите до средней температуры. Добавьте мед.
200–250 мл Чайные листья — 1 ч. л., молоко — 100 мл, вода —
100 мл, имбирь — ½ ч. л., кардамон — 1 шт., корица — ½ ч. л., сахар — 2
Инструкции
Смешайте воду и молоко, добавьте смесь специй и чайные листья. Не накрывайте крышкой во время разогрева. Оставьте постоять в микроволновой печи. Будьте осторожны, вынимая чашку. Процедите.
28 Русский
Код Продукт Размер порции Ингредиенты
3-5 Компот из ягод 200–250 мл Вода — 200 мл, сахар — по вкусу, свежие ягоды —
1 ст. л.
Инструкции
Добавьте в воду ягоды и сахар по вкусу. Не накрывайте крышкой во время разогрева. Оставьте постоять в микроволновой печи. Будьте осторожны, вынимая чашку.
3-6 Чай с корицей и
лимоном
3-7 Какао 200–250 мл Молоко — 200 мл, сахар — 2 ч. л., какао — 1 ч. л.
3-8 Горячий
шоколад
3-9 Клюквенный
морс
200–250 мл Вода — 200 мл, сахар — по вкусу, лимон —
1 ломтик, имбирь — по вкусу, чайные листья — 0,5 ч. л.
Инструкции
Добавьте в воду чайные листья, ломтик лимона и имбирь по вкусу. Не накрывайте крышкой во время разогрева. Оставьте постоять в микроволновой печи. Будьте осторожны, вынимая чашку.
Инструкции
Добавьте в молоко какао и сахар. Не накрывайте крышкой во время разогрева. Оставьте постоять в микроволновой печи. Будьте осторожны, вынимая чашку.
350–400 мл Темный шоколад — 100 г, молоко или сливки
(10 %) — 250 мл, вода — 1–2 ст. л., сахар — по вкусу, взбитые сливки — по вкусу.
Инструкции
Натрите шоколад на терке. Добавьте воды и молока, перемешайте. Взбейте смесь. Не накрывайте крышкой во время разогрева. Оставьте постоять в микроволновой печи. Будьте осторожны, вынимая чашку.
200 мл Замороженная клюква — 40 г, сахар — 30 г, вода —
200 мл
Инструкции
Измельчите замороженную клюкву с помощью блендера. Поместите все ингредиенты в чашу. Начните приготовление. Охладите и процедите.
Код Продукт Размер порции Ингредиенты
3-10 Компот из
сухофруктов
4. Овощи/крупы
Код Продукт Размер порции Инструкции
4-1 Зеленая фасоль 250 г Промойте и очистите зеленую фасоль. Выложите
4-2 Шпинат 150 г Промойте и очистите шпинат. Выложите в
4-3 Кукуруза в
початках
200 мл Курага — 25 г, чернослив — 20 г,
сушеные яблоки — 15 г, сахар — 10 г, лимонная кислота — 2 щепотки, кипящая вода — 450 мл
Инструкции
Положите все ингредиенты в большую миску и добавьте кипящую воду. Начните приготовление.
равномерным слоем в стеклянную миску с крышкой. Добавьте 30 мл (2 ст. л.) воды для приготовления 250 г. Поставьте миску в центр вращающегося подноса. Готовьте с закрытой крышкой. После приготовления перемешайте. Дайте постоять 1–2 минуты.
стеклянную миску с крышкой. Не добавляйте воду. Поставьте миску в центр вращающегося подноса. Готовьте с закрытой крышкой. После приготовления перемешайте. Дайте постоять 1–2 минуты.
250 г Промойте и очистите початки кукурузы и
поместите в овальное стеклянное блюдо. Накройте пленкой для микроволновой печи и проткните пленку. Дайте постоять 1–2 минуты.
Использование микроволновой печи
Русский 29
Использование микроволновой печи
Использование микроволновой печи
Код Продукт Размер порции Инструкции
4-4 Коричневый рис 125 г Используйте большое стеклянное блюдо с крышкой,
предназначенное для микроволновой печи. Добавьте двойной объем холодной воды (250 мл). Готовьте с закрытой крышкой. Перед тем как дать блюду постоять в печи, перемешайте и добавьте соль и пряности. Дайте постоять 5–10 минуты.
4-5 Макароны из
непросеянной муки
4-6 Киноа 125 г Используйте большое стеклянное блюдо с крышкой,
4-7 Булгур 125 г Используйте большое стеклянное блюдо с крышкой,
125 г Используйте большое стеклянное блюдо с крышкой,
предназначенное для микроволновой печи. Добавьте 500 мл кипящей воды, щепотку соли и хорошо перемешайте. Готовьте, не накрывая крышкой. Перемешайте перед выдержкой и тщательно слейте воду перед подачей на стол. Дайте постоять 1 минуту.
предназначенное для микроволновой печи. Добавьте двойной объем холодной воды (250 мл). Готовьте с закрытой крышкой. Перед тем как дать блюду постоять в печи, перемешайте и добавьте соль и пряности. Дайте постоять 1–3 минуты.
предназначенное для микроволновой печи. Добавьте двойной объем холодной воды (250 мл). Готовьте с закрытой крышкой. Перед тем как дать блюду постоять в печи, перемешайте и добавьте соль и пряности. Дайте постоять 2–5 минуты.
5. Птица/рыба
Код Продукт Размер порции Инструкции
5-1 Куриная грудка 300 г (2 шт.) Промойте кусочки и положите на керамическую
тарелку. Накройте пленкой для микроволновых печей. Проткните пленку. Поставьте блюдо на вращающийся поднос. Дайте постоять 2 минуты.
5-2 Грудка индейки 300 г (2 шт.) Промойте кусочки и положите на керамическую
тарелку. Накройте пленкой для микроволновых печей. Проткните пленку. Поставьте блюдо на вращающийся поднос. Дайте постоять 2 минуты.
5-3 Рыбное филе на
гриле
5-4 Филе лосося 300 г (2 шт.) Промойте рыбу и положите ее на керамическую
5-5 Свежие креветки 250 г Промойте креветок и положите на керамическую
5-6 Форель 200 г (1 шт.) Положите 1 целую свежую рыбу на термостойкое
300 г (2 шт.) Промойте рыбу и положите ее на керамическую
тарелку, добавьте 1 ст. л. лимонного сока. Закройте пищевой пленкой для микроволновых печей. Проткните пленку. Поставьте блюдо на вращающийся поднос. Дайте постоять 1–2 минуты.
тарелку, добавьте 1 ст. л. лимонного сока. Закройте пищевой пленкой для микроволновых печей. Проткните пленку. Поставьте блюдо на вращающийся поднос. Дайте постоять 1–2 минуты.
тарелку. Добавьте 1 ст. л. лимонного сока. Закройте пищевой пленкой для микроволновых печей. Проткните пленку. Поставьте блюдо на вращающийся поднос. Дайте постоять 1–2 минуты.
блюдо. Добавьте щепотку соли, 1 ст. л. лимонного сока и пряности. Закройте пищевой пленкой для микроволновых печей. Проткните пленку. Поставьте блюдо на вращающийся поднос. Дайте постоять 2 минуты.
30 Русский
30 Русский
Loading...
+ 162 hidden pages