Samsung ML-2240, ML-1640 User Manual [es]

ML-1640 Series

ML-2240 Series

Impresora láser monocromo

Manual del usuario

imagine las posibilidades

Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en

www.samsung.com/global/register

Funciones del nuevo producto láser

El dispositivo cuenta con numerosas funciones especiales que aumentan la calidad de los documentos que imprime. Con este dispositivo, puede:

Funciones especiales

Impresión con calidad y velocidad superiores

Puede imprimir con una resolución de hasta 1.200 x 600 ppp.

La máquina imprime papel A4 a una velocidad de hasta 16 ppm, (series ML-1640), 22 ppm (series ML-2240) y papel carta a una velocidad de hasta 17 ppm (series ML-1640), 23 ppm (series ML-2240).

Manejo de diferentes tipos de materiales de impresión

La bandeja de 150 hojas admite papel normal de varios tamaños, papel con membrete, sobres, etiquetas, material de tamaño personalizado, postales y papel grueso.

Ahorro de tiempo y dinero

Para ahorrar papel, puede imprimir varias páginas en una sola hoja.

El dispositivo ahorra energía automáticamente, ya que

reduce el consumo de energía cuando no está en uso.

.

Impresión en diferentes entornos

Puede imprimir en sistemas Windows 2000 y con Windows XP/2003/Vista además de Linux y Macintosh.

El dispositivo está equipado con una interfaz USB.

Creación de documentos profesionales

Impresión de marcas de agua. Puede personalizar sus documentos con palabras, tales como “Confidencial”. Consulte la Sección de software.

Impresión de pósters. El texto e imágenes de cada página del documento se agrandan e impiden a lo largo de la hoja de papel y pueden pegarse para formar un póster. Consulte la Sección de software.

Puede usar papel con membrete y formularios preimpresos en papel común. Consulte la Sección de software.

2_Funciones del nuevo producto láser

Funciones según el modelo

La máquina está diseñada para admitir todas las necesidades del documento.

Las funciones básicas de este dispositivo incluyen:

FUNCIONES

ML-1640

ML-2240

 

 

 

USB 2.0 máxima velocidad

Impresión a dos caras (manual)

( : incluido)

Acerca de este manual del usuario

Este manual del usuario brinda información básica sobre el dispositivo y explicaciones detalladas de uso. Tanto usuarios principiantes como profesionales pueden consultar el manual mientras instalan y utilizan el dispositivo.

En este manual, se utilizan algunos términos de manera intercambiable:

Documento es sinónimo de original.

Papel es sinónimo de material o material de impresión.

La explicación de esta guía de uso se basa principalmente en ML-2240 Series. Algunas de las ilustraciones pueden ser diferentes en ML-1640 Series. La siguiente tabla presenta las convenciones del manual:

CONVENCIÓN

DESCRIPCIÓN

EJEMPLO

 

 

 

Negrita

Se emplea para texto de la pantalla o marcas en el dispositivo.

Inicio

 

 

 

Nota

Se emplea para brindar información adicional o especificaciones detalladas de

El formato de la fecha puede variar

 

funciones y características del dispositivo.

según el país.

Precaución

Se emplea para dar información sobre cómo proteger el dispositivo contra

No toque la parte inferior verde del

 

posibles fallas o daños mecánicos.

cartucho de tóner.

Nota al pie

Se emplea para brindar información detallada sobre una palabra o una frase.

a. Páginas por minuto

 

 

 

(Consulte la página 1 para

Se utiliza para guiar a los usuarios a la página de referencia para obtener más

(Consulte la página 1para obtener más

obtener más información)

información detallada.

información)

 

 

 

Funciones del nuevo producto láser_3

Información adicional

En los siguientes recursos, ya sea en papel o en formato digital, podrá encontrar información sobre cómo configurar y utilizar el dispositivo.

Guía rápida de

Contiene información sobre cómo configurar el dispositivo. Para preparar el dispositivo, debe seguir las instrucciones de la guía.

instalación

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Manual del usuario

Contiene instrucciones detalladas sobre cómo utilizar todas las funciones del dispositivo e información sobre mantenimiento, solución

en línea

de problemas e instalación de accesorios.

 

También incluye la Sección de software, donde se ofrece información sobre cómo imprimir documentos con el dispositivo en diferentes

 

sistemas operativos y cómo aprovechar las utilidades del software.

 

Se pueden encontrar versiones del manual en otros idiomas en la carpeta Manual del CD de software de la impresora.

Ayuda del controlador Brinda información de ayuda sobre las propiedades del controlador de la impresora e instrucciones sobre cómo configurarlas para la de la impresora impresión. Para acceder a la pantalla de ayuda del controlador de la impresora, haga clic en el cuadro de diálogo Ayuda de

propiedades de la impresora.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sitio web de

Si dispone de acceso a Internet, puede obtener ayuda, soporte técnico, controladores de impresora, manuales e información sobre

Samsung

pedidos en sitio web de Samsung, www.samsungprinter.com.

4_Funciones del nuevo producto láser

Información sobre seguridad

Símbolos y precauciones de seguridad importantes

Significado de los iconos y los símbolos utilizados en el manual del usuario:

Situaciones peligrosas o prácticas inseguras que pueden provocar lesiones corporales graves o la muerte.

ADVERTENCIA

Situaciones peligrosas o prácticas inseguras que pueden provocar lesiones corporales menores o daños materiales.

PRECAUCIîN

Para disminuir el riesgo de incendios, explosiones, descargas eléctricas o lesiones corporales al utilizar el equipo, tenga

en cuenta estas precauciones de seguridad básicas:

PRECAUCIîN

NO lo intente.

NO lo desmonte.

NO lo toque.

Siga las instrucciones de manera explícita.

Desconecte el enchufe de la toma de pared.

Compruebe que el equipo esté conectado a tierra para evitar descargas eléctricas.

Comuníquese con el centro de servicio técnico para obtener ayuda.

Estos símbolos de advertencia están aquí para evitar que usted y que otras personas sufran lesiones. Siga las advertencias de manera explícita. Cuando termine de leer esta sección, guárdela en un lugar seguro para consultarla en el futuro.

1.Lea detenidamente todas las instrucciones.

2.Siempre que maneje aparatos eléctricos, use el sentido común.

3.Siga todas las advertencias e instrucciones indicadas en el equipo y en la documentación.

4.Si alguna instrucción de uso entra en conflicto con la información sobre seguridad, haga lo que indica esta última. Es posible que haya entendido mal la instrucción de uso. Si no puede resolver el conflicto, póngase en contacto con un distribuidor autorizado para obtener ayuda.

5.Desconecte el equipo de la toma de CA (Corriente Alterna) antes de limpiarlo. No utilice limpiadores líquidos ni aerosoles. Para limpiar el equipo, utilice sólo un paño húmedo.

6.No coloque el equipo sobre una mesa o soporte inestable, pues podría caer al suelo y dañarse.

7.No coloque nunca el equipo sobre un radiador, un calefactor, un aparato de aire acondicionado o un conducto de ventilación, así como tampoco cerca de estos elementos.

8.Compruebe que no haya nada que se apoye en la toma de corriente. Coloque el equipo en un lugar donde los cables no puedan pisarse.

9.No sobrecargue las tomas de corriente y los cables extensores. El rendimiento podría verse afectado y existe riesgo de incendio o

descarga eléctrica.

10.No permita que las mascotas mordisqueen los cables de CA (Corriente Alterna) ni del PC.

11.No introduzca nunca objetos de ningún tipo por las aberturas de la estructura del equipo. Podrían entrar en contacto con zonas eléctricas y provocar un incendio o descarga eléctrica. No derrame líquido de ningún tipo sobre el equipo ni en su interior.

12. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no desmonte el equipo. Si el equipo necesita reparación, llévelo a un servicio técnico autorizado. Si abre o quita cubiertas del equipo, puede exponerse a voltajes elevados u otros riesgos. Si monta los componentes de forma incorrecta, pueden producirse descargas eléctricas cuando utilice el equipo.

Información sobre seguridad_5

13. Desconecte el equipo de la toma de CA (Corriente Alterna) y de PC y deje que el personal cualificado proceda a la realización del servicio:

Cuando cualquier parte del cable de corriente, enchufe o cable conector esté dañada o gastada.

Si se ha derramado líquido sobre el equipo.

Si el equipo ha quedado expuesto a la lluvia o al agua.

Si el equipo no funciona correctamente tras seguir las instrucciones del manual.

Si el equipo ha caído al suelo o el chasis está dañado.

Si el equipo sufre un brusco cambio en su funcionamiento.

14.Ajuste sólo los controles descritos en las instrucciones de funcionamiento. El ajuste inadecuado de otros controles puede provocar daños y necesitar la intervención de un técnico para restablecer el funcionamiento normal del equipo.

15.No utilice el equipo durante una tormenta eléctrica. Existe un pequeño riesgo de recibir una descarga. Si es posible, desconecte la

toma de CA (Corriente Alterna) durante las tormentas.

16.Si imprime muchas páginas seguidas, la superficie de la bandeja de salida podría calentarse. Tenga cuidado de no tocar la superficie y mantenga a los niños alejados de ella.

17.Utilice el cable de corriente proporcionado con el equipo para emplear el equipo con total seguridad. Si utiliza un cable de más de 2 metros en un equipo a 110 V, deberá emplear un cable de 16 AWGa o superior.

18. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

a. AWG: American Wire Gauge

Notificación de seguridad del láser

Esta impresora ha obtenido en los Estados Unidos la certificación que garantiza el cumplimiento de los requisitos establecidos en DHHS 21 CFR, capítulo 1, Sección J, para productos láser de Clase I (1). En el resto de los países, la impresora está certificada como producto láser de Clase I, lo que garantiza el cumplimiento de los requisitos de IEC 825.

Los productos láser de la Clase I no se consideran peligrosos. El sistema láser y la impresora han sido diseñados de forma que las personas no puedan estar expuestas a radiaciones de láser superiores al nivel de Clase I durante el funcionamiento normal, el mantenimiento por parte del usuario o en las condiciones de reparación y mantenimiento prescritas.

ADVERTENCIA

No utilice ni realice operaciones de mantenimiento en la impresora sin la cubierta de protección del dispositivo láser/escáner. El rayo reflejado, aunque invisible, puede provocar daños en los ojos.

Al utilizar este producto, deberán observarse siempre las precauciones básicas de seguridad, para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a personas:

6_Información sobre seguridad

Seguridad frente al ozono

Durante su funcionamiento normal, esta impresora emite ozono. El ozono emitido no representa ningún riesgo para el operador. Sin embargo, es aconsejable que la máquina esté ubicada en un área bien ventilada.

Si desea obtener información adicional acerca del ozono, póngase en contacto con su distribuidor de Samsung más cercano.

Ahorro de energía

Este equipo incorpora una tecnología avanzada de ahorro de energía que permite reducir el consumo de energía cuando el equipo no está en uso. El consumo de energía se reduce automáticamente cuando el equipo no recibe datos durante un período prolongado.

ENERGY STAR y la marca ENERGY STAR son marcas registradas de Estados Unidos.

Para obtener información acerca del programa ENERGY STAR, consulte http://www.energystar.gov

Reciclaje

Recicle o deshágase del material de embalaje de este producto siguiendo las normas medioambientales adecuadas.

Eliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico de descarte)

(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de recogida selectiva de residuos)

La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales.

Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.

Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales.

Emisiones de radiofrecuencia

Regulaciones FCC

Este dispositivo ha sido probado y cumple los límites establecidos para dispositivos digitales de Clase B, de conformidad con el Apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites se establecen para garantizar una protección razonable frente a interferencias perjudiciales en entornos residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede producir interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no existe garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. En caso de que este equipo produzca interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que trate de corregir las interferencias adoptando una o más de las siguientes medidas:

Cambiar la orientación o la colocación de la antena receptora.

Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.

Conectar el equipo en una toma de un circuito distinto del que está conectado el receptor.

Consultar a su distribuidor o solicitar los servicios de un técnico de radio/TV.

Todos los cambios o modificaciones que se efectúen sin el consentimiento del fabricante responsable del cumplimiento podrían invalidar el permiso del usuario para trabajar con el equipo.

Información sobre seguridad_7

Normativa sobre radio-interferencias para Canadá

Este aparato digital no excede los límites de la Clase B sobre la emisión de ruidos en las señales de radio producidos por aparatos digitales, tal y como se expone en las normativas sobre radio-interferencias del Ministerio de Industria de Canadá, ICES-003.

Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: « Appareils Numériques », ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.

Reemplazo de la ficha incorporada (únicamente para el Reino Unido)

Importante

El cable de alimentación principal de este equipo está provisto de una ficha estándar de 13 A (BS 1363) y un fusible de 13 A. Cuando cambie o examine el fusible, debe volver a ajustar el fusible de 13 A correcto. Luego necesita volver a colocar la cubierta del fusible. Si ha perdido la cubierta del fusible, no utilice la ficha hasta que obtenga otra cubierta.

Póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió el equipo.

La ficha de 13 A es la que se utiliza con mayor frecuencia en el Reino Unido y debería resultar adecuada. Sin embargo, algunos edificios (principalmente los antiguos) no cuentan con tomas de 13 A normales. En ese caso, necesita adquirir un adaptador de ficha adecuado. No retire la ficha moldeada.

Si corta la ficha moldeada, deshágase de ella inmediatamente.

No debe volver a colocar cable a la ficha y puede recibir una descarga eléctrica si la conecta a la toma.

Advertencia importante:

Debe conectar el equipo a tierra.

Los hilos metálicos del cable de alimentación principal presentan los siguientes colores:

Verde y amarillo: Tierra

Azul: Neutro

Marrón: Vivo

Si los hilos metálicos del cable de alimentación principal no coinciden con los colores marcados en la ficha, haga lo siguiente:

Debe conectar el cable verde y amarillo a la clavija marcada con la letra “E” o con el símbolo de seguridad “Símbolo de tierra” o de color verde y amarillo o verde.

Debe conectar el cable azul a la clavija marcada con la letra “N” o de color negro. Debe conectar el cable marrón a la clavija marcada con la letra “L” o de color rojo.

Debe contar con un fusible de 13 A en la ficha, adaptador, o en el tablero de distribución.

Declaración de conformidad (países europeos)

Aprobaciones y certificaciones

La marca CE aplicada a este producto simboliza la Declaración de conformidad de Samsung Electronics Co., Ltd. con la siguiente directiva aplicable 93/68/EEC de la Unión europea de las fechas indicadas:

1 de enero de 1995: Directiva del Consejo 73/23/EEC: Aproximación de las leyes de los estados miembros relacionadas con equipos de bajo voltaje.

1 de enero de 1996: Directiva del Consejo 89/336/EEC (92/31/EEC): Aproximación de las leyes de los estados miembros relacionadas con la compatibilidad electromagnética.

9 de marzo de 1999: Directiva del Consejo 1999/5/EC sobre equipos de radio y terminales de telecomunicaciones y sobre el reconocimiento mutuo de su conformidad.

Una declaración completa que define las directivas relevantes y los estándares mencionados se puede obtener del representante de Samsung Electronics Co., Ltd.

8_Información sobre seguridad

Samsung ML-2240, ML-1640 User Manual

Información sobre seguridad_9

Contenido

 

2

Funciones del nuevo producto láser

 

5

Información sobre seguridad

INTRODUCCIÓN

12

Descripción general de la impresora

12

12

Vista frontal

12

Vista posterior

13

Descripción general del panel de control

 

14

Descripción del panel de control

 

14

Indicador En línea/Error

 

14

Botón Cancelar

 

15

Software suministrado

 

15

Características del controlador de la impresora

 

15

Controlador de la impresora

CÓMO COMENZAR

16

Configuración del hardware

16

16

Impresión de una página de prueba

16

Requisitos del sistema

16

Windows

 

17

Macintosh

 

17

Linux

 

17

Instalación del software

SELECCIÓN Y CARGA DE MATERIALES DE IMPRESIÓN

19

IMPRESIÓN BÁSICA

25

MANTENIMIENTO

26

19Selección de materiales de impresión

20Especificaciones sobre los materiales de impresión

21Directrices para materiales de impresión especiales

22Carga de papel

22Carga de papel en la bandeja

23Impresión con materiales de impresión especiales

24Configuración del tipo y tamaño de papel

25Impresión de un documento

25Cancelación de un trabajo de impresión

26Limpiar la impresora

26 Limpieza de la parte externa

26 Limpieza de la parte interna

28 Mantenimiento del cartucho

28Almacenamiento del cartucho de tóner

28Duración estimada del cartucho

28Distribuir de forma uniforme el tóner

29Sustituir el cartucho del tóner

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

31

31Consejos para evitar atascos de papel

31Solución de atascos de papel

31En el área de salida del papel

32En el área de alimentación del papel

33En el área del cartucho de tóner

33Resolver otros problemas

33Alimentación de papel

34Problemas en la impresión

36 Problemas en la calidad de impresión

10_Contenido

Contenido

 

38

Problemas habituales de Windows

 

39

Problemas más comunes en Linux

 

39

Problemas habituales de Macintosh

PEDIDO DE SUMINISTROS Y ACCESORIOS

40

Suministro

40

40

Piezas de mantenimiento

40

Cómo adquirir productos

ESPECIFICACIONES

41

Especificaciones de ML-1640 Series

41

42

Especificaciones de ML-2240 Series

GLOSARIO

43

ÍNDICE

47

CONTACT SAMSUNG WORLDWIDE

48

Contenido_11

Introducción

A continuación, se indican los componentes principales de la máquina:

Este capítulo incluye:

 

 

Descripción general de la impresora

Software suministrado

Descripción general del panel de control

Características del controlador de la impresora

Descripción del panel de control

Las ilustraciones de la máquina se basan en las impresoras ML-2240 Series. Las impresoras ML-1640 Series no disponen de una bandeja manual.

Descripción general de la impresora

Vista frontal

1Cubierta superior

2Bandeja de salida (cara de impresión hacia abajo)

3Soporte de salida

4Panel de control

5Asa de la cubierta frontal

6Cubierta frontal

7Bandeja de entrada de papel

8Cartucho de tóner

9 Bandeja manuala

10Guías posteriores

11Cubierta del papela

12Guía lateral

a.ML-2240 únicamente.

Vista posterior

1 Puerto USB

2 Interruptor de alimentación

3 Toma de alimentación

12_Introducción

Descripción general del panel de control

 

Indicador En

Muestra el estado de la impresora. (Consulte la sección “Descripción del panel de control” en la página 14 para obtener más información.)

1

línea/Error

 

 

(LED de estado)

 

2

Indicador de

Muestra el estado del cartucho de tóner. (Consulte la sección “Descripción del panel de control” en la página 14 para obtener más

tóner

información.)

 

3

Cancelar

Detiene una operación en cualquier momento y hay más funciones. (Consulte la sección “Descripción del panel de control” en la

 

página 14 para obtener más información.)

 

 

 

 

 

Introducción_13

Descripción del panel de control

El color del LED de estado y de tóner indica el estado actual de la máquina.

Indicador En línea/Error

(LED de estado)

ESTADO

 

DESCRIPCIÓN

 

 

 

 

Verde

Encendido

 

La máquina está calentando o está preparada

 

 

 

para recibir datos.

 

Intermitente

La impresora está imprimiendo datos.

 

 

 

 

Rojo

Encendido

 

• La impresora sufre un error, por ejemplo, la

 

 

 

cubierta está abierta, no hay papel, hay un

 

 

 

error de instalación o un error no válido.

 

 

 

• La máquina tiene un error que precisa servi-

 

 

 

cio, por ejemplo un error de LSU o un error

 

 

 

del fusor. Póngase en contacto con su rep-

 

 

 

resentante de ventas o de servicio técnico.

 

 

 

 

Naranja

Encendido

 

La impresora sufre un error, por ejemplo, se ha

 

 

 

atascado el papel.

Indicador de tóner

 

 

 

 

 

ESTADO

 

DESCRIPCIÓN

 

 

 

 

Rojo

Encendido

 

El cartucho de tóner está agotado, la impresora

 

 

 

dejara de imprimir. Sustituya el cartucho de

 

 

 

tóner.

 

Intermitente

El cartucho de tóner está bajo, cámbielo

 

 

 

pronto.

 

Parpadeo

 

El cartucho de está vació, cámbielo.

 

rápido

 

 

 

 

 

 

Todos los errores de impresión aparecerán en la ventana del programa Smart Panel.

Botón Cancelar

ESTADO

DESCRIPCIÓN

 

 

Impresión de la página de

En el modo preparado, pulse este botón y

demostración

manténgalo pulsado hasta que parpadee

 

el indicador de estado y, a continuación,

 

suéltelo.

 

 

Cancelación de una tarea

Pulse este botón durante la impresión. El

de impresión

LED rojo parpadea mientras la tarea de

 

impresión se cancela en la impresora y en

 

el ordenador. A continuación, la impresora

 

vuelve al modo Listo. Esta acción puede

 

tardar un tiempo, en función del tamaño de

 

la tarea de impresión.

Impresión manual

Pulse este botón durante la impresión. El

 

LED En línea/error parpadea mientras se

 

elimina el trabajo de impresión de la

 

máquina

 

y del equipo y, a continuación, vuelve al

 

modo de preparado. Esta acción puede

 

tardar un tiempo, en función del tamaño

 

de la tarea de impresión.

 

En modo de Alimentación manual, no se

 

puede cancelar el trabajo de impresión

 

pulsando este botón.

 

 

14_Introducción

Software suministrado

Debe instalar el software de la impresora que se incluye en el CD suministrado después de configurar el dispositivo y conectarlo al equipo. El CD brinda el siguiente software.

CD

 

CONTENIDO

 

 

 

CD del

Windows

Controlador de la impresora: utilice

software de la

 

este controlador para aprovechar al

impresora

 

máximo las funciones de la impresora.

 

 

Smart Panel: este programa permite

 

 

supervisar el estado del dispositivo y

 

 

muestra avisos cuando se produce un

 

 

error durante un proceso de impresión.

 

 

 

 

Linux

Controlador de la impresora: utilice

 

 

este controlador para ejecutar el

 

 

dispositivo desde un equipo con Linux

 

 

e imprimir documentos.

 

 

Smart Panel: este programa permite

 

 

supervisar el estado del dispositivo y

 

 

muestra avisos cuando se produce un

 

 

error durante un proceso de impresión.

 

 

 

 

Macintosh

Controlador de la impresora: utilice

 

 

este controlador para poner el

 

 

dispositivo en funcionamiento desde

 

 

un equipo Macintosh e imprimir

 

 

documentos.

 

 

Smart Panel: este programa permite

 

 

supervisar el estado del dispositivo y

 

 

muestra avisos cuando se produce un

 

 

error durante un proceso de impresión.

 

 

 

Características del controlador de la impresora

Los controladores de la impresora admiten las siguientes funciones estándar:

Orientación, tamaño, origen y tipo de material del papel

Cantidad de copias

Además, se pueden utilizar diversas funciones especiales de impresión. La tabla siguiente muestra una descripción general de las funciones compatibles con los controladores de la impresora:

Controlador de la impresora

FUNCIÓN

WINDOWS

LINUX

MACINTOSH

 

 

 

 

Opción de calidad del

O

O

O

dispositivo

 

 

 

Impresión de pósters

O

X

X

 

 

 

 

Varias páginas por hoja

O

O (2,4)

O

(Varias páginas por cara)

 

 

 

Impresión con ajuste a la

O

X

Oa

página

 

 

 

Impresión a escala

O

X

O

 

 

 

 

Marcas de agua

O

X

X

 

 

 

 

Superposición

O

X

X

 

 

 

 

Ahorro de toner

O

X

O

 

 

 

 

Doble cara (Manual)

O

X

X

 

 

 

 

a.Esta función sólo puede utilizarse con MAC OS X 10.4~10.5.

Introducción_15

Cómo comenzar

Este capítulo ofrece instrucciones detalladas para configurar el dispositivo.

Este capítulo incluye:

Configuración del hardware

Impresión de una página de prueba

Configuración del hardware

En esta sección se indican los pasos necesarios para configurar el hardware explicado en la Guía rápida de instalación. Asegúrese de leer la Guía rápida de instalación y de completar los siguientes pasos.

1.Seleccione una ubicación estable.

Seleccione un lugar estable y plano donde haya espacio suficiente para que circule aire. Deje espacio suficiente para abrir las cubiertas y las bandejas.

Esta zona debe estar bien ventilada y alejada de la luz solar directa o de cualquier fuente de calor, frío y humedad. No coloque la impresora cerca del borde del escritorio o de la mesa.

La impresión es apta para una altitud inferior a los 1.000 metros. Para optimizar su impresión, consulte la configuración de altitud. Coloque la máquina en una superficie plana y estable con una inclinación menor de 2 mm. Ya que esa inclinación puede afectar la calidad de impresión.

2.Abra la caja del dispositivo y revise todos los elementos suministrados.

3.Retire la cinta de embalaje del dispositivo.

4.Instale los cuatro cartuchos de tóner.

5.Cargue papel. (Consulte la sección “Carga de papel” en la página 22.)

6.Compruebe que el dispositivo tenga todos los cables conectados.

Requisitos del sistema

Instalación del software

7. Encienda el dispositivo.

Al mover el dispositivo, no lo incline ni lo ponga boca abajo. De hacerlo, el tóner puede contaminar el interior de la máquina, con lo que se dañaría o se obtendría una impresión defectuosa.

Impresión de una página de prueba

Imprima una página de prueba para asegurarse de que la máquina funciona correctamente.

Para imprimir una página de prueba:

En el modo de preparado, mantenga pulsado el botón Cancelar durante unos 2 segundos.

Requisitos del sistema

Antes de comenzar, asegúrese de que el sistema cumpla con los siguientes requisitos:

Windows

El dispositivo admite los siguientes sistemas operativos de Windows.

 

REQUISITO (RECOMENDADO)

SISTEMA

 

 

 

 

 

ESPACIO

OPERATIVO

CPU

RAM

LIBRE EN LA

 

UNIDAD DE

 

 

 

 

 

 

DISCO DURO

 

 

 

 

Windows

Pentium II 400 MHz

64 MB

300 MB

2000

(Pentium III 933 MHz)

(256 MB)

 

Windows XP

Pentium III 933 MHz

128 MB

1 GB

 

(Pentium IV 1 GHz)

(256 MB)

 

Windows

Pentium III 933 MHz

128 MB

1,25 GB a 2 GB

2003 Server

(Pentium IV 1 GHz)

(512 MB)

 

Windows

Pentium IV 3 GHz

512 MB

15 GB

Vista

 

(1.024 MB)

 

 

 

 

 

• Internet Explorer 5.0 o posterior es el requisito mínimo para todos los sistemas operativos de Windows.

Podrán instalar el software los usuarios con derechos de administrador.

16_Cómo comenzar

Macintosh

 

 

REQUISITO (RECOMENDADO)

 

 

 

 

 

SISTEMA

 

 

 

ESPACIO

 

 

 

LIBRE EN

OPERATIVO

 

CPU

RAM

 

LA UNIDAD

 

 

 

 

 

 

DE DISCO

 

 

 

 

DURO

Mac OS X 10.4

Power PC

• 128 MB para una

1 GB

o anterior

 

G4/G5

Mac basada en

 

 

Procesador

PowerPC (512 MB)

 

 

 

Intel

• 512 MB para una

 

 

 

 

Mac basada en

 

 

 

 

Intel (1 GB)

 

Mac OS X 10.5

CPU

512 MB (1 GB)

1 GB

 

 

PowerPC

 

 

 

 

G4 o G5 de

 

 

 

 

867 MHz o

 

 

 

 

superior

 

 

 

Procesador

 

 

 

 

Intel

 

 

 

 

 

 

 

Linux

ELEMENTO

REQUISITOS (RECOMENDADO)

 

 

Sistema operativo

• RedHat 8.0, 9.0 (32bits)

 

• RedHat Enterprise Linux WS 4, 5 (32/64bits)

 

• Fedora Core 1~7 (32/64bits)

 

• Mandrake 9.2 (32bits), 10.0, 10.1 (32/64bits)

 

• Mandriva 2005, 2006, 2007 (32/64bits)

 

• SuSE Linux 8.2, 9.0, 9.1 (32bits)

 

• SuSE Linux 9.2, 9.3, 10.0, 10.1 10.2 (32/64bits)

 

• SuSe Linux Enterprise Desktop 9, 10 (32/

 

64bits)

 

• Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04 (32/64bits)

 

• Debian 3.1, 4.0 (32/64bits)

CPU

Pentium IV 2.4 GHz o superior

 

 

RAM

512 MB o superior

 

 

Espacio libre en la

1 GB o superior

unidad de disco

 

duro

 

 

 

Instalación del software

Debe instalar el software del dispositivo para realizar impresiones. El software incluye controladores, aplicaciones y otros programas sencillos.

El siguiente procedimiento está basado en el sistema operativo Windows XP. Los procedimientos y las ventanas emergentes que aparecen durante la instalación pueden diferir según el sistema operativo, la función de la impresora o la interfaz en uso.

1.Asegúrese de que la máquina está conectada al equipo.

2.Introduzca el CD-ROM del software de la impresora en la unidad de CD-ROM.

El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá la ventana de instalación.

Si la ventana de instalación no aparece, haga clic en Inicio > Ejecutar. Escriba X:\Setup.exe, pero reemplace “X” por la letra de la unidad y haga clic en OK.

Si utiliza Windows Vista, haga clic en Inicio > Todos los programas >

Accesorios > Ejecutar, y escriba X:\Setup.exe.

Si aparece la ventana Reproducción automática en Windows Vista, haga clic en Ejecutar Setup.exe, el campo Instalar o ejecutar el programa, y haga clic en Continuar de la ventana Control de cuentas de usuario.

3.Haga clic en Siguiente.

La ventana anterior puede diferir ligeramente en caso de que esté reinstalando el controlador.

Ver el Manual de Usuario: Permite ver el manual del usuario. Si no tiene en su equipo el producto Adobe Acrobat, haga clic en este botón para instalar automáticamente Adobe Acrobat Reader y luego abra el Manual del usuario.

Cómo comenzar_17

4. Seleccione Típica y haga clic en Siguiente.

5.Después de completar la instalación, aparecerá una ventana que le pedirá que imprima una página de prueba y que se registre como usuario de máquinas Samsung para poder recibir información acerca de Samsung. Si lo desea, seleccione la/s casilla/s correspondiente/s y haga clic en Finalizar.

• Si el dispositivo no funciona bien después de la instalación, vuelva a instalar el controlador de impresión. Consulte la

Sección de software.

Cuando el controlador de la impresora se encuentra en proceso de instalación, el instalador del controlador detecta la información de la configuración regional de su sistema operativo y establece el tamaño de papel predeterminado para el equipo. Si utiliza una configuración regional de Windows distinta, debe cambiar el tamaño de papel para adaptarlo al que usa normalmente. Una vez completada la instalación, vaya a las propiedades de la impresora para cambiar el tamaño del papel.

18_Cómo comenzar

Selección y carga de materiales de impresión

Este capítulo explica cómo cargar originales y material de impresión en el dispositivo.

Este capítulo incluye:

Selección de materiales de impresión

Carga de papel

Impresión con materiales de impresión especiales

Configuración del tipo y tamaño de papel

Las ilustraciones de la máquina se basan en las impresoras ML-2240 Series. Las impresoras ML-1640 Series no disponen de una bandeja manual.

Selección de materiales de impresión

Puede imprimir en diversos tipos de material de impresión, como papel común, sobres, etiquetas y transparencias. Utilice siempre material de impresión que cumpla con las directrices de uso del dispositivo. El material de impresión que no cumpla con las directrices que se describen en este manual del usuario puede ocasionar los siguientes problemas:

Baja calidad de impresión

Aumento de atascos de papel

Desgaste prematuro del dispositivo

Las propiedades, tales como el gramaje, la composición, la rugosidad y la humedad, son factores importantes que pueden afectar el rendimiento de la impresora y la calidad de impresión. Al seleccionar el material de impresión, deberá tener en cuenta lo siguiente:

El tipo, el tamaño y el gramaje del papel para esta impresora se describen más adelante en esta sección.

Cómo obtener los resultados deseados: el material de impresión que elija deberá ser el adecuado para el tipo de impresión que desee realizar.

Brillo: el material de impresión más blanco permite obtener copias impresas de mayor nitidez y contraste.

Homogeneidad de la superficie: según la homogeneidad o la rugosidad del material de impresión, se obtendrán copias impresas de mayor o menor nitidez.

• Es posible que algunos tipos de papel cumplan con todas las directrices que se describen en esta sección y aun así no se obtengan resultados satisfactorios. Esto puede deberse a una manipulación incorrecta, a una temperatura y a niveles de humedad no aceptables o a otras variables sobre las que Samsung no tenga control alguno.

Antes de adquirir grandes cantidades de material de impresión, asegúrese de que cumpla con los requisitos especificados en este manual del usuario.

El uso de material de impresión que no cumpla con estas especificaciones puede ocasionar problemas que requieran reparación. La garantía y los acuerdos de servicio de Samsung no incluyen este tipo de reparaciones.

Selección y carga de materiales de impresión_19

Especificaciones sobre los materiales de impresión

TIPO

TAMAÑO

DIMENSIONES

GRAMAJEa

CAPACIDADb

Papel normal

Letter

216 x 279 mm

• 60 a 90 g/m2 para la bandeja

• 150 hojas de 75 g/m2 papel

 

 

 

• 60 ~ 165 g/m2 para la alimentación

para la bandeja

 

Legal

216 x 356 mm

 

manual en la bandeja

• 1 hoja para la alimentación

 

 

 

 

manual en la bandeja

 

Folio

216 x 330 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A4

210 x 297 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

Oficio

216 x 343 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

JIS B5

182 x 257 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

ISO B5

176 x 250 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

Executive

184 x 267 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

A5

148 x 210 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

A6

105 x 148 mm

 

 

 

 

 

 

 

Sobre

Monarch

98 x 191 mm

75 a 90 g/m2

1 hoja para la alimentación

 

 

 

 

manual en la bandeja

 

No. 10

105 x 241 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DL

110 x 220 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

C5

162 x 229 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

C6

114 x 162 mm

 

 

 

 

 

 

 

Papel grueso

Consulte la sección

Consulte la sección Papel normal

90 a 105 g/m2

 

 

Papel normal

 

 

 

 

 

 

 

 

Etiquetasc

Letter, A4

Consulte la sección Papel normal

120 a 150 g/m2

 

Transparencias

Letter, A4

Consulte la sección Papel normal

138 a 146 g/m2

 

 

 

 

 

 

Tarjetas

Postal

101,6 x 152,4 mm

90 a 163 g/m2

 

 

 

 

 

 

Tamaño mínimo (personalizado)

76 x 127 mm

60 a 165 g/m2

 

Tamaño máximo (personalizado)

216 x 356 mm

 

 

 

 

 

 

 

a.Si el peso medio es superior a 90 g/m2, cargue el papel en la bandeja uno por uno.

b.La capacidad máxima puede variar según el gramaje y el grosor del material, y según las condiciones ambientales.

c.Homogeneidad: de 100 a 250 (Sheffield)

20_Selección y carga de materiales de impresión

Directrices para materiales de impresión especiales

TIPO MEDIO

 

 

GUÍAS

Sobres

• La impresión satisfactoria de los sobres depende

 

de la calidad de éstos. Cuando seleccione sobres,

 

tenga en cuenta los siguientes factores:

 

- Peso: el gramaje del sobre no debe exceder los

 

 

90 g/m2, ya que podría producirse un atasco de

 

 

papel.

 

-

Estructura: antes de imprimirlos, los sobres

 

 

deben estar completamente planos, con menos

 

 

de 6 mm de abarquillamiento, y no deben

 

 

contener aire.

 

- Estado: los sobres no deben presentar arrugas,

 

 

muescas ni ningún otro tipo de deterioro.

 

-

Temperatura: debe utilizar sobres que sean

 

 

compatibles con las condiciones de calor y

 

 

presión de la impresora durante su

 

 

funcionamiento.

 

• Utilice sólo sobres que tengan una forma

 

adecuada y pliegues bien definidos.

 

• No utilice sobres con sellos.

 

• No utilice sobres con broches, cierres, ventanas,

 

revestimientos satinados, sellos autoadhesivos u

 

otros materiales sintéticos.

 

• No utilice sobres dañados o de baja calidad.

 

• Asegúrese de que el cierre que hay en ambos

 

extremos llegue hasta la esquina del sobre.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Aceptable

2

Inaceptable

Los sobres que tengan una banda autoadhesiva o más de una solapa plegable que permita un cierre hermético deben utilizar materiales adhesivos compatibles con la temperatura de fusión de la impresora durante 0,1 segundos. Compruebe las especificaciones de la impresora para conocer la temperatura de fusión. Consulte la página 41. Las solapas y las bandas adicionales pueden arrugarse y producir atascos, e incluso pueden ocasionar daños en el fusor.

Para obtener una calidad de impresión óptima, coloque los márgenes a una distancia no superior a 15 mm de los extremos del sobre.

No imprima en el área donde coinciden los puntos de unión del sobre.

TIPO MEDIO

 

GUÍAS

Etiquetas

• Para evitar daños en el dispositivo, utilice sólo

 

etiquetas diseñadas para dispositivos láser.

 

-

Cuando seleccione etiquetas, tenga en cuenta

 

 

los siguientes factores:

 

- Adhesivos: el material adhesivo debe soportar la

 

 

temperatura de fusión del dispositivo. Compruebe

 

 

las especificaciones de la impresora para conocer

 

 

la temperatura de fusión. Consulte la página 41.

 

-

Disposición: utilice sólo etiquetas que no

 

 

dispongan de refuerzos entre ellas. Las

 

 

etiquetas pueden desprenderse de las hojas

 

 

con espacios entre las etiquetas, lo que puede

 

 

ocasionar graves atascos de papel.

 

-

Abarquillamiento: antes de imprimirlas, debe

 

 

comprobar que las etiquetas no estén

 

 

arrugadas y que su abarquillamiento no supere

 

 

los 13 mm en cualquier dirección.

 

-

Estado: no utilice etiquetas que presenten

 

 

arrugas, burbujas de aire u otras indicaciones

 

 

de separación.

 

• Compruebe que no haya ningún material

 

adhesivo entre ellas. De lo contrario, éstas

 

pueden desprenderse durante la impresión y

 

ocasionar atascos de papel. El material adhesivo,

 

además puede causar daños en componentes de

 

la impresora.

 

• No cargue la misma hoja de etiquetas en la

 

impresora más de una vez. El material adhesivo

 

de las etiquetas está diseñado para que se utilice

 

una sola vez en el dispositivo.

 

• No utilice etiquetas que se hayan desprendido de

 

la hoja posterior o que presenten arrugas,

 

burbujas de aire u otros daños.

 

 

Tarjetas o

• No imprima en materiales con un tamaño inferior

material de

a 76 mm de ancho o 127 mm de largo.

tamaño

• En la aplicación de software, ajuste los márgenes

personalizado

a un valor mínimo de 6,4 mm de los bordes del

 

material.

Transparencias

• Para evitar daños en la impresora, utilice sólo

 

transparencias diseñadas para impresoras láser.

 

• Las transparencias que utilice en la máquina

 

deben soportar los 180 °C, es decir, la

 

temperatura de fusión de la máquina.

 

• Colóquelas sobre una superficie plana tras

 

retirarlas de la impresora.

 

• No las deje en la bandeja de papel durante mucho

 

tiempo. El polvo y la suciedad pueden acumularse

 

y causar manchas en la impresión.

 

• Maneje con cuidado las transparencias para

 

evitar que queden los dedos marcados.

 

• Para evitar que pierdan el color, no exponga las

 

transparencias impresas a la luz solar durante

 

mucho tiempo.

 

• Asegúrese de que las transparencias no presenten

 

arrugas, abarquillamiento o bordes rasgados.

 

 

 

Selección y carga de materiales de impresión_21

TIPO MEDIO

GUÍAS

Papel preimpreso • El papel con membrete debe estar impreso con tintas no inflamables y resistentes al calor, que no se diluyan, vaporicen ni desprendan emisiones peligrosas cuando se someten a la temperatura de fusión de la impresora durante 0.1 segundos. Compruebe las especificaciones de la impresora para conocer la temperatura de fusión. Consulte la página 41.

La tinta de los papeles con membrete no debe ser inflamable y no debe afectar ninguno de los rodillos de la impresora.

Los formularios y los papeles con membrete deben estar herméticamente sellados, en un envoltorio resistente a la humedad, para evitar deformaciones durante su almacenamiento.

Antes de cargar papel preimpreso, como formularios y papeles con membrete, compruebe que la tinta del papel esté seca. Durante el proceso de fusión, la tinta húmeda puede desprenderse del papel preimpreso y reducir así la calidad de impresión.

El uso de papel fotográfico o satinado podría ocasionar problemas que requieran reparación. La garantía y los acuerdos de servicio de Samsung no cubren este tipo de reparaciones.

Carga de papel

Carga de papel en la bandeja

Cargue el material de impresión que utiliza para la mayoría de sus impresiones en la bandeja. La bandeja puede soportar un máximo de

150 hojas de papel normal de 75 g/m2.

1.Sujete la bandeja de entrada de papel y tire de ella hacia usted para abrirla. Tome la guía posterior y tire de ella para extender la bandeja.

Dado que la máquina es muy ligera, puede que se mueva al utilizarla; por ejemplo, al abrir o cerrar la bandeja, o al instalar o eliminar el cartucho de tóner. Intente no moverla.

2.Prepare una pila de papel para cargarla en la impresora, doblándola previamente hacia adelante y hacia atrás o abanicándola. Enderece los extremos en una superficie plana.

3.Cargue el papel con la cara de impresión hacia arriba. Asegúrese de que, en la bandeja, las cuatro esquinas del papel no estén dobladas.

Tenga cuidado de no sobrecargar papel. La sobrecarga de papel puede provocar atascos.

22_Selección y carga de materiales de impresión

4.Tome la guía posterior para ajustar la longitud del papel. Haga lo mismo con la guía lateral y arrástrela al vaciado izquierdo contra el papel.

• Ajuste la guía de anchura sólo lo necesario ya que el papel podría deformarse.

Si no ajusta la guía de anchura, se podría producir un atasco de papel.

5.En caso de ser necesario, cierre la cubierta de papel para impedir que se acumule polvo en el papel de la bandeja.

Impresión con materiales de impresión especiales

En la impresora se pueden cargar tamaños y tipos de materiales de impresión especiales, como postales, tarjetas y sobres. Sobre todo, es útil para la impresión de una sola página en papel con membrete o en papel de color.

Alimentación manual del material de impresión

Utilice sólo un tamaño de material de impresión por vez.

Para prevenir atascos de papel, no agregue hojas si aún hay papel en la bandeja. Esta regla también se aplica a otros tipos de materiales de impresión.

El material de impresión se debe situar cara arriba por el lado que quiere imprimir y con el borde superior en primer lugar. Sitúe el material de impresión en el centro de la bandeja.

Utilice siempre los materiales de impresión especificados para evitar atascos de papel y problemas en la calidad de impresión.(Consulte la sección “Selección de materiales de impresión” en la página 19.)

Alise cualquier arruga que puedan presentar las postales, los sobres y las etiquetas antes de introducirlas en la bandeja.

1.Sujete la bandeja de entrada de papel y tire de ella hacia usted para abrirla. Tome la guía posterior y tire de ella para extender la bandeja.

Dado que la máquina es muy ligera, puede que se mueva al utilizarla; por ejemplo, al abrir o cerrar la bandeja, o al instalar o eliminar el cartucho de tóner. Intente no moverla.

2.Coloque la cubierta de polvo en la bandeja de entrada de papel.

(En la serie ML-1640 Series, omita este paso y continúe con el siguiente.)

Selección y carga de materiales de impresión_23

3.Cargue el papel en la bandeja manual.

(En la serie ML-1640, cargue el papel en la bandeja de entrada.)

Sobres

Papel

Transparencias

preimpreso

 

 

Etiquetas

Tarjetas

Papel con

membrete

 

 

Para imprimir sobre etiquetas o cartulinas utilizando la bandeja manual, alimente un papel cada vez.

Le recomendamos que primero rellen la bandeja de alimentación con papeles para una impresión homogénea.

4.Cuando quiere imprimir desde una aplicación, inicie el menú de impresión.

5.Antes de imprimir, abra la ficha propiedades de la impresora.

6.Pulse la ficha Papel en Propiedades de la impresora y seleccione un

tipo de original apropiado.

Alimentador manual

Si quiere utilizar una etiqueta, configure el tipo de papel como

Etiquetas.

7.Seleccione Alimentador manual como salida de papel y, a continuación, pulse OK.

8.Comience a imprimir desde la aplicación.

9.Pulse el botón Cancelar en la impresora para comenzar a cargarla y la impresora empezará a imprimir.

• Si imprime múltiples páginas, cargue la hoja siguiente una vez se

haya impreso la primera página y pulse el botón Cancelar. Repita este procedimiento para cada página que vaya a imprimir.

Los valores que se modifiquen sólo tendrán efecto mientras se utiliza la aplicación actual.

Configuración del tipo y tamaño de papel

Tras cargar papel en la bandeja, debe configurar el tamaño y tipo de papel mediante el controlador de la impresora. Siga estos pasos para configurar los cambios como permanentes.

El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros sistemas operativos Windows, consulte el Manual del usuario de Windows o la ayuda en línea.

1.Haga clic en el botón Inicio de la pantalla del equipo.

2.Seleccione Impresoras y faxes.

3.Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del controlador de la impresora y seleccione Preferencias de impresión.

4.Haga clic en la ficha Papel y cambie la configuración en Opciones de papel.

5.Haga clic en OK.

Si desea utilizar papel de tamaño especial, como por ejemplo papel de facturación, seleccione Personalizado en la ficha Papel de las propiedades de la impresora. Consulte la Sección de software.

24_Selección y carga de materiales de impresión

Impresión básica

Este capítulo explica las tareas de impresión más comunes.

Este capítulo incluye:

 

• Impresión de un documento

• Cancelación de un trabajo de impresión

Impresión de un documento

La impresora permite imprimir desde varias aplicaciones de Windows, Macintosh o Linux. Los procedimientos de impresión pueden variar según la aplicación utilizada.

Para obtener detalles sobre la impresión, consulte la Sección de software.

Cancelación de un trabajo de impresión

Si el trabajo de impresión está en espera en una cola de impresión, como el grupo de impresión de Windows, elimine el trabajo de la siguiente manera:

1. Haga clic en el menú Inicio de Windows.

2. En Windows 2000, seleccione Configuración y, a continuación,

Impresoras.

En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes.

En Windows Vista, seleccione Panel de control > Hardware y sonido > Impresoras.

3. Haga doble clic en el icono Samsung ML-2240 Series. 4. En el menú Documento, seleccione Cancelar.

También puede acceder a esta ventana si hace doble clic en el icono de la impresora situado en el ángulo inferior derecho del escritorio de Windows.

También puede cancelar el trabajo actual si pulsa Cancelar en el panel de control.

Impresión básica_25

Mantenimiento

En este capítulo se proporciona información sobre el mantenimiento de la impresora y del cartucho de tóner.

Este capítulo incluye:

 

• Limpiar la impresora

• Sustituir el cartucho del tóner

Mantenimiento del cartucho

Las ilustraciones de la máquina se basan en las impresoras ML-2240 Series. Las impresoras ML-1640 Series no disponen de una bandeja manual.

Limpiar la impresora

Para mantener la calidad de la impresión, siga el procedimiento de limpieza que se indica a continuación cada vez que sustituya el cartucho de tóner o si surgen problemas relacionados con la calidad de impresión.

No limpie la carcasa de la impresora con sustancias que contengan grandes cantidades de alcohol, disolvente u otras sustancias concentradas, porque podrían decolorarla o deformarla.

Si el dispositivo o sus alrededores están contaminados con tóner, se recomienda utilizar un paño o un papel suave empapado en agua para limpiarlos. Si utiliza un aspirador, el tóner quedará en el aire, por lo que puede ser perjudicial.

Limpieza de la parte externa

Limpie la carcasa de la impresora con un paño suave y que no desprenda pelusa. Puede humedecer el paño ligeramente con agua, pero tenga cuidado para que no caiga agua sobre el dispositivo ni dentro de éste.

Limpieza de la parte interna

Durante el proceso de impresión, es posible que en el interior de la impresora se acumule papel, tóner y polvo. Esta acumulación puede causar problemas de calidad de impresión, como motas de tóner o manchas. La limpieza del interior de la máquina eliminará o disminuirá estos problemas.

1.Apague la máquina y desconecte el cable de alimentación y, a continuación, espere a que la máquina se enfríe.

2.Abra la cubierta frontal.

En ML-2240 Series, si ha instalado la cubierta de polvo, retire la misma antes de abrir la cubierta frontal.

3. Retire el cartucho de tóner de la máquina.

Dado que la máquina es muy ligera, puede que se mueva al utilizarla; por ejemplo, al abrir o cerrar la bandeja, o al instalar o eliminar el cartucho de tóner. Intente no moverla.

26_Mantenimiento

Loading...
+ 58 hidden pages