В данном руководстве представлена информация по установке,
основным функциям и устранению неисправностей в системе
Windows.
РАСШИРЕННОЕ
Данное руководство содержит информацию об установке, расширенной
конфигурации, эксплуатации, а также поиске и устранении неисправностей в
различных операционных системах.
Некоторые функции могут различаться в зависимости от модели и региона.
Page 2
РАТ
КО
Е
1.Введение
Ключевые преимущества 5
Функции различных моделей 7
Полезная информация 9
О руководстве пользователя 10
Информация о безопасности 11
Обзор устройства 18
Обзор панели управления 21
Включение устройства 23
Установка драйвера локально 24
Замена драйвера 26
2.Обзор основных функций
3.Обслуживание
Заказ расходных материалов и
дополнительных компонентов 43
Доступные материалы 44
Доступные сменные компоненты 45
Хранение картриджей 46
Перераспределение тонера 48
Замена картриджа 49
Чистка устройства 51
Советы по перемещению и хранению
устройства 54
4.Устранение неисправностей
Печать тестовой страницы 28
Материалы и лотки 29
Основные операции печати 39
Рекомендации по предотвращению замятия
бумаги 56
Удаление замятой бумаги 57
Описание индикаторов состояния 60
2
Page 3
РАТ
КО
5.Приложение
Технические характеристики 64
Нормативная информация 73
Авторские права 84
Е
3
Page 4
1.Введение
В данной главе содержится информация, которую необходимо усвоить прежде, чем приступать к работе
с устройством.
•Ключевыепреимущества5
•Функцииразличныхмоделей7
•Полезнаяинформация9
•Оруководствепользователя10
•Информацияобезопасности11
•Обзорустройства18
•Обзорпанелиуправления21
•Включениеустройства23
•Установкадрайвералокально24
•Заменадрайвера26
Page 5
Ключевые преимущества
Экологическая безопасность
•Для экономии тонера и бумаги устройство снабжено функцией
экопечати (см. «Easy Eco Driver» на стр. 176).
•В целях экономии бумаги можно распечатывать несколько страниц
на одном листе (см. «Использование дополнительных параметров
печати» на стр. 155).
•Дляэкономиибумагиможнопечататьнаобеихсторонахлиста
(функциядвустороннейручнойпечати) (см. «Использование
•Печатьможновыполнять с разрешением до 1200 x 1200 тчк/дюйм
(фактическоеразрешение).
•Быстраяпечатьпотребованию.
-20 стр/мин для формата A4 или 21 стр/мин для формата Letter
приодностороннейпечати.
Удобство
•Программа Easy Capture Manager позволяет печатать снимки
экрана, полученные нажатием кнопки Print Screen на клавиатуре
(см. «Знакомствоспрограммой Easy Capture Manager» настр.
177).
•Приложения Samsung Easy Printer Manager иСостояниепринтера
Samsung (или Smart Panel) предназначены для мониторинга и
отображения информации о состоянии устройства. Они позволяют
выбрать подходящие параметры работы (см. «Работа с Samsung
Easy Printer Manager» на стр. 182).
Page 6
Ключевые преимущества
•Приложение AnyWeb Print помогает делать снимки экрана, а также
обеспечивает удобный предпросмотр, редактирование и печать
изображений (см. «Samsung AnyWeb Print» на стр. 175).
•Программа Служба обновлений позволяет регулярно проверять
наличие новых версий программного обеспечения и
устанавливать их во время установки драйвера. Эта функция
доступна только для пользователей ОС Windows.
•Если у вас есть доступ в Интернет, вы мо
жете полу
чить справку,
поддержку, драйверы устройства, руководства и информацию о
заказе материалов на веб-сайте www.samsung.com > ваш продукт
> Поддержка и загрузка.
Широкий набор функций и поддержка
множества приложений
•Поддержка разного формата бумаги (см. «Характеристики
материала для печати» на стр. 66).
•Печать водяных знаков: В документ можно добавлять различные
надписи, например «Секретно» (см. «Использование
дополнительных параметров печати» на стр. 155).
•Печать плакатов: Текст и изображения на каждой странице
документа можно увеличить, распечатать на нескольких листах
бумаги и склеить (см. раздел «Использование допол
нительн
ых
параметров печати» на стр. 155).
•Печатьможновыполнятьизразныхоперационныхсистем (см.
«Системныетребования» настр. 69).
•Устройствооборудованоинтерфейсом USB.
Поддержка разных методов настройки
беспроводной сети
Выберите ваш регион и страну, чтобы просмотреть
соответствующую информацию по обслуживанию.
Индикатор состояния мигает или светится
Произошло замятие бумаги.
•Откройте и закройте верхнюю крышку (см. «Вид
спереди» на стр. 19).
•См. указания по устранению замятия бумаги в данном
руководстве, а затем выполните соответствующую
процедуру устранения проблемы (см. «Удаление
замятой бумаги» на стр. 57).
Нечеткая печать.
•Низкий уровень тонера или неравномерное его
распределение в картридже. Встряхните картридж с
тонером.
•Выберитедругоеразрешениепечати.
•Заменитекартриджстонером.
непрерывно.
•Выключитеисновавключитеустройство.
•Проверьтезначениетакогоповеденияиндикаторав
данном руководстве, а затем выполните
соответствующую процедуру устранения проблемы
(см. «Описание индикаторов состояния» на стр. 60).
Устройство не печатает.
•Откройте очередь печати и удалите документ из списка
на печать (см. «Отмена задания печати» на стр. 40).
•Удалитедрайвериустановитеегоповторно (см.
«Установкадрайвералокально» настр. 24).
В настоящем руководстве пользователя приведены основные
сведения об устройстве, а также детальное описание порядка его
использования.
•Перед началом эксплуатации устройства следует ознакомиться с
информацией о безопасности.
•Решение проблем, связанных с эксплуатацией устройства,
приведено в разделе, посвященном устранению неисправностей.
•Описание терминов, используемых в данном руководстве, см. в
глоссарии.
•В зависимости от модели и компле
его вид может отличаться от иллюстраций в данном руководстве
пользователя.
•В зависимости от версии драйвера/микропрограммы конкретного
устройства, вид меню может отличаться от иллюстраций в данном
руководстве пользователя.
•Операции, приведенные в данном руководстве, в основном
предназначены для выполнения в среде Windows 7.
ктации конкретного устройства
2
Общие значки
ЗначокТекстОписание
Содержит инструкции по защите устройства
Внимание!
Примечан
ие
от возможных механических повреждений и
неисправностей.
Содержит дополнительные сведения или
подробные описания функций и возможностей
устройства.
1
Условные обозначения
Некоторые термины настоящего руководства имеют одинаковое
значение, например:
•«документ» и «оригинал».
•«бумага», «материал» и «материал для печати».
•«устройство», «принтер» и «МФУ».
1. Введение
10
Page 11
Информацияобезопасности
Приведенные здесь предупреждения призваны защитить вас и
окружающих от получения травм, а также от причинения возможного
вреда устройству. Внимательно прочтите эти инструкции перед
эксплуатацией устройства. После ознакомления с данным документом
сохраните его для последующего использования.
3
Важные обозначения, относящиеся к
безопасности
Разъяснение значков и обозначений,
используемых в данной главе
Обозначает ситуации, которые могут повлечь
Осторожно!
за собой смерть или нанесение вреда
здоровью.
4
Условияэксплуатации
Осторожно
Эксплуатация устройства с поврежденным шнуром
питания или незаземленной розеткой запрещается.
Это может привести к поражению электрическим током или
пожару.
Не допускайте попадания на устройство каких-либо
веществ, (например, воды) и размещения на его
поверхности каких-либо предметов (например, мелких
металлических или тяжелых предметов, свечей,
зажженных сигарет и пр.).
Это может привести к по
пожару.
ражению электричес
ким током или
Обозначает ситуации, которые могут повлечь
Внимание!
Не пытайтесь использовать устройство.
за собой нанесение легкого вреда здоровью
или имуществу.
•При перегреве из устройства может пойти дым, оно
может издавать необычные звуки или распространять
запахи. В этом случае следует немедленно выключить
питание и отключить устройство от электрической сети.
•Доступ к электрической розетке должен быть постоянно
открыт на случай необходимости экстренного
отключения питания.
Это может привес
пожару.
ти к по
ражению электрическим током или
1. Введение
11
Page 12
Информацияобезопасности
Запрещается сгибать шнур питания или ставить на него
тяжелые предметы.
Хождение по шнуру или повреждение его тяжелыми
предметами может привести к поражению электрическим
током или пожару.
Запрещается тянуть за шнур при отключении устройства из
розетки; запрещается трогать вилку влажными руками.
Это может привести к поражению электрическим током или
пожару.
Внимание
Во время грозы или дл
следует вытащить шнур питания из розетки.
Это может привести к поражению электрическим током
или пожару.
Осторожно, область выхода бумаги может сильно
нагреваться.
ител
ьного простоя устройства
При падении устройства или повреждении его корпуса
следует отключить все соединительные кабели и
обратиться к квалифицированному обслуживающему
персоналу.
В противном случае возникнет опасность поражения
электрическим током или пожара.
Если после исполнения всех инструкций устройство не
работает как следует, обратитесь к квалифицированному
обслуживающему персоналу.
В противном случае возникнет опасность поражения
электрическим током или по
Есл
и вилка с трудом входит в электрическую розетку, не
следует применять силу.
Следует вызвать электрика для замены розетки, иначе
это может привести к поражению электрическим током.
Следите, чтобы домашние животные не грызли шнуры
питания, телефонные или соединительные кабели.
Это может привести к поражению электрическим током,
пожару или травме животного.
жара.
Опасность ожогов.
1. Введение
12
Page 13
Информацияобезопасности
5
Приудалениизамятийнепользуйтесьпинцетомили
Правила эксплуатации
острыми металлическими предметами.
Это может повредить устройство.
Внимание
Не вытягивайте выходящую из устройства бумагу во время
печати.
В противном случае это может привести к повреждению
устройства.
Не кладите руки между устройством и лотком для бумаги.
В этом случае можно получить травму.
Для подключения устройства к электрической сети
используется шнур питания.
Чтобы выключить блок питания устройства, следует
извлечь шнур питания из ро
блюдайте осторожность при замене бумаги и
Со
устранении замятий.
зетки.
Не накапливайте большое количество бумаги в выходном
лотке.
Это может повредить устройство.
Не закрывайте вентиляционные отверстия и не
проталкивайте в них никакие предметы.
Это может привести к перегреву компонентов, что, в свою
очередь, может спровоцировать повреждение или
о
згорание.
в
Использование элементов управления и настроек или
выполнение операций, не описанных в настоящем
руководстве, может привести к опасному радиационному
облучению.
Новая бумага имеет острые края и может вызвать
болезненные порезы.
При больших объемах печати нижняя часть области
выхода бумаги может нагреваться. Не позволяйте детям
прикасаться к ней.
Возможно возгорание.
1. Введение
13
Page 14
Информацияобезопасности
6
Установкаиперемещение
Осторожно
Запрещается устанавливать устройство в запыленных,
влажных помещениях или помещениях, где возможна
утечка воды.
Это может привести к поражению электрическим током или
пожару.
Внимание
Перед перемещением устройства отключите питание и
отсоедините все кабели. Информация ниже является
рекомендательной и принимает во внимание веса
устройства. Если состояние вашего здоровья не
позволяет вам поднимать тяжести, не следует поднимать
устройство. Обратитесь за помощью и привлеките к
подъему устройства нужно число людей.
После этого поднимите устройство.
•Если устройство весит менее 20
подн
•Если устройство весит 20 – 40 кг, его следует
поднимать вдвоем.
•Если устройство весит более 40 кг, его следует
поднимать как минимум вчетвером.
При несоблюдении этого требования устройство может
упасть, сломаться или травмировать людей.
кг, его может
имать один человек.
Не устанавливайте устройство на неустойчивой
поверхности.
При несоблюдении этого требования устройство может
упасть, сломаться или тр
авмиро
вать людей.
1. Введение
14
Page 15
Информацияобезопасности
Принеобходимостииспользуйтетолькотелефонный
a
кабель стандарта № 26 AWG
В противном случае это может привести к повреждению
устройства.
Для безопасной эксплуатации используйте шнур питания
только из комплекта поставки. При использовании шнура
длиной более 2 м и напряжении 110 В размер кабеля
должен соответствовать стандарту 16 AWG или больше.
Невыполнение этого требования может привести к
повреждению устройства, поражению электрическим
током или пожару.
Подключайте шнур пит
розетке.
В противном случае возникнет опасность поражения
электрическим током или пожара.
Электрическая нагрузка на розетки и шнуры питания не
должна превышать допустимую.
Несоблюдение этого требования может сказаться на
производительности устройства, привести к поражению
электрическим током или пожару.
Запрещается накрывать устройство или помещать его в
воздухонепроницаемое место, например, в шкаф.
ания только к заземленной
или больший.
Уровень мощности в розетке должен соответствовать
значению, указанному на этикетке устройства.
Чтобы узнать уровень мощности в используемой розетке,
обратитесь в электроэнергетическую компанию.
a. AWG: системастандартов American Wire Gauge
7
Обслуживаниеипрофилактическийконтроль
Внимание
Перед внутренней чисткой устройства отключите его от
розетки. Не используйте для чистки устройства бензин,
растворитель или спирт; не распыляйте воду прямо на
устройство.
Это может привести к поражению электрическим током
или пожару.
Не включайте устройство при замене частей или
внутренней чистке.
При несоблюдении этой меры можно получить травму.
едостаток вентиляции может привести к возгоранию.
Н
Храните чистящие принадлежности в местах
ых для детей.
недос
Опасность травмирования детей.
тупн
1. Введение
15
Page 16
Информацияобезопасности
8
Запрещается самостоятельно разбирать, ремонтировать
или реконструировать устройство.
Это может повредить устройство. Ремонтировать
устройство должны только сертифицированные
специалисты.
•Не снимайте щитки и кожухи, закрепленные винтами.
Использованиерасходныхматериалов
Внимание
•Замену предохронителей должны производить только
сертифицированные специалисты по обслуживанию.
В противном случае возникнет опасность поражения
электрическим током или пожара.
•Ремонтомустройствадолжнызаниматьсятолько
a
специалисты по обслуживанию S
При чистке и эксплуатации устройства строго следуйте
поставляемому в комплекте руководству пользователя.
Иначе можно повредить устройство.
Не допускайте запыления или попадания воды на
штепсельную розетку.
В противном случае возникнет опасность поражения
электрическим током или пожара.
msung.
Не разбирайте картридж с тонером.
Пыль от тонера может представлять опасность в случае
вдыхания или попадания внутрь организма.
Запрещается сжигать какие-либо расходные материалы,
например, картриджи или термофиксаторы.
Это может привести к взрыву или неконтролируемому
возгоранию.
Хранить такие расходные материалы, как картриджи,
следует в недоступном для детей месте.
Пыль от тонера мо
вдыхания или попадания внутрь организма.
В процессе замены картриджа или удаления замятий
следует избегать попадания тонера на кожу или одежду.
Пыль от тонера может представлять опасность в случае
вдыхания или попадания внутрь организма.
жет пр
едставлять опасность в случае
Если тонер попал на одежду, не стирайте ее в горячей
воде.
Под воздействием горячей воды тон
ткань. Используйте холодную воду.
ер въедается в
1. Введение
16
Page 17
Информацияобезопасности
Повторное использование таких расходных материалов,
как тонер, может привести к повреждению устройства.
При повреждении устройства вследствие повторного
использования расходных материалов сервисное
обслуживание будет платным.
1. Введение
17
Page 18
Обзорустройства
9
Стандартные
Шнур питанияКраткое руководство по установке
Компакт-диск с ПО
a. В Кратком руководстве по установке приводится инструкция по креплению выходного укладчика.
b. Накомпакт-дисксПОзаписаныдрайверыипрограммныеприложения.
c. Комплектпринадлежностейзависитотстраныприобретенияустройстваиегомодели.
•Функцииикомплектацияустройствмогутразличатьсявзависимостиотмоделиирегиона (см. «Функцииразличныхмоделей» настр. 7).
1
2
1Порт USB2Разъемдляшнурапитания
1. Введение
20
Page 21
Обзорпанелиуправления
1
2
3
4
3
В зависимости от модели вид панели управления вашего принтера
может отличаться от изображенной на рисунке. Существует
несколько типов панели управления.
(WPS)
Позволяет легко настроить беспроводную сеть, не
используя компьютер (см. «Настройка беспроводной
сети» на стр. 114).
•Страницаконфигурации
-нажмитеиудерживайтекнопкуоколо 10 секунд,
пока индикатор состояния не начнет медленно
мигать, затем отпустите.
•Отчет о состоянии расходныхматериалов / отчет
об ошибке
-нажмите и удерживайте кнопку около 15 секунд,
пока индикатор состояния не нач
отпустите.
•Печатьвручную
-Этукнопкунужнонажиматькаждыйразпри
загрузке листа бумаги в лоток, если выбрана
функция Ручная подача или Источник в драйвере
принтера.
нет мигат
ь, затем
1Индикато
ры
тонера
2
(Состоян
ие
Индикато
ры)
Показывает остаток тонера (см. «Индикатор состояния»
на стр. 61).
Отображение информации о состоянии устройства (см.
«Индикатор состояния» на стр. 61).
1. Введение
21
Page 22
Обзорпанелиуправления
3
(Печать
экрана)
•Печатьэкрана
-Нажмитеэтукнопку; индикаторначнетмигать
зеленым. Если вы хотите распечатать только
активное окно, отпустите кнопку, после того как
индикатор перестанет мигать. Если вы хотите
распечатать весь экран, отпустите кнопку, пока
индикатор мигает.
•Кнопка Печать экрана работает только в
операционных системах Windows и Macintosh.
•Эту функцию можно использовать только на
принтере, который подключен через
интерфейс USB.
•При печати снимка активного окна или всего
экрана с помощью соответствующей кнопки в
зависимости от особенностей изображения
устройство может использовать большее
количество тонера.
•Эту функцию можно использовать только в
то
м случае, есл
программа Easy Printer Manager. Вы должны
включать Screen Print Settings в Easy Printer
Manager, чтобы пользоваться функцией
печати экрана.
и в ОС Macintosh установлена
4
(Питание)
Эта кнопка выключает питание устройства, а также
выводит его из режима сна.
•Страницаконфигурации
-нажмитеиудерживайтекнопкуоколо 10 секунд,
пока зеленый индикатор не начнет медленно
мигать, затем отпустите.
•Отчет о состоянии расходныхматериалов / отчет
об ошибке
-нажмите и удерживайте кнопку около 15 секунд,
пока зеленый индикатор не включится, затем
отпустите.
•Ручнаяпечать
-Этукнопкунужнонажиматькаждыйразпри
загрузке листа бумаги в лоток, если выбрана
функция Ру
принтера.
чнаяподача или Источник в драйвере
1. Введение
22
Page 23
Включениеустройства
Сначала подключите устройство к сети питания.
1
2
1
Нажмите кнопку (питание) на панели управления.
2
Если вы хотите выключать питание, нажмите кнопку (питание) на панели управления.
1. Введение
23
Page 24
Установкадрайвералокально
Локальное устройство — это устройство, подключенное к компьютеру
напрямую с помощью кабеля. Если устройство подключено к сети,
пропустите указанные ниже действия и перейдите к установке
драйвера сетевого устройства (см. Расширенное руководство).
•Если вы используете ОС Macintosh или Linux, см. «Установка
программного обеспечения» на стр. 88.
•В зависимости от устройства и используемого интерфейса окно
установки может отличаться от описанного в данном
Руководство пользователя.
•Вариант Выборочная установка позволяет выбрать
устанавливаемые программы.
•Используйтекабель USB длинойнеболее 3 м.
12
Windows
Вставьте компакт-диск, входящий в комплект поставки, в
2
дисковод для компакт-дисков.
Компакт-диск автоматически запустится, откроется окно
установки.
Выберите Установитьсейчас.
3
Убедитесь в том, что устройство подключено к компьютеру и
1
включено.
Если во время установки появится окно Мастернового
оборудования, нажмите Отмена и закройте окно.
1. Введение
24
Page 25
Установкадрайвералокально
ПрочтитеЛицензионноесоглашениеиустановитефлажокЯ
4
принимаюусловиялицензионногосоглашения. Затем
нажмите кнопку Далее.
Следуйте инструкциям в окне установки.
5
1. Введение
25
Page 26
Заменадрайвера
Если драйвер принтера работает неправильно, выполните
приведенные ниже действия по его удалению.
13
Windows
Убедитесь в том, что устройство подключено к компьютеру и
1
включено.
В меню Пуск последовательно выберите пункты Программы
2
(или Все программы) > Samsung Printers > название
драйвера принтера > Удаление.
Следуйте инструкциям в окне установки.
3
Вставьте компакт-диск с драйвером в дисковод для компакт-
4
дисков и установите драйвер (см. «Установка драйвера
локально» на стр. 24).
1. Введение
26
Page 27
2.Обзоросновных
функций
После завершения установки можно установить параметры принтера, предусмотренные по умолчанию.
Если необходимо установить или изменить значения параметров, обратитесь к следующему разделу.
Данный раздел содержит информацию об общей структуре меню и базовых параметрах
настройки.
•Печатьтестовойстраницы28
•Материалыилотки29
•Основныеоперации печати39
Page 28
Печатьтестовойстраницы
Печать тестовой страницы позволяет проверить правильность работы устройства (только Windows).
Как напечатать тестовую страницу:
•ОткройтеНастройкапечати (см. «Доступкнастройкампечати» настр. 40) > вкладка Samsung > Тестоваястраница.
2. Обзоросновныхфункций
28
Page 29
Материалыилотки
2
1
В этой главе описывается загрузка материалов для печати в
устройство.
•Использование материалов для печати, которые не
соответствуют данной спецификации, может привести к
появлению дефектов или к необходимости ремонта. Такой
ремонт не покрывается гарантийными обязательствами или
сервисным соглашением с компанией Samsung.
•Не используйте фотобумагу для струйной печати. В противном
случае это может привести к повреждению устройства.
•Использование огнеопасных печатных материалов может
и к возгоранию.
ест
прив
•Используйтетолько перечисленные материалы для печати (см.
«Характеристикиматериаладляпечати» настр. 66).
Использование огнеопасных печатных материалов или
присутствие инородных материалов в принтере может привести в
перегреву прибора, а в некоторых случаях к возгоранию.
1
Обзор лотка
Для изменения размера необходимо передвинуть ограничители
бумаги.
1 Ограничитель ширины
бумаги
2 Лоток
Если вы не отрегулируете ограничитель, это может нарушить
выравнивание бумаги, вызвать перекос изображения или замятие
бумаги.
2. Обзоросновныхфункций
29
Page 30
Материалыилотки
1
2
2
Загрузка бумаги в лоток
Откройте лоток. Отрегулируйте лоток под размер загружаемого
1
материала (см. «Обзор лотка» на стр. 29).
1
Поместите бумагу стороной для печати вверх и откройте
3
выходной лоток.
2
Перед загрузкой согните стопку бумаги в обоих направлениях
2
либо раскройте веером край пачки, чтобы отделить страницы
друг от друга.
2. Обзоросновныхфункций
30
Page 31
Материалыилотки
Прижмите ограничитель и передвиньте его к краю пачки бумаги,
4
не сминая ее.
Для печати документа установите соответствующий размер и
5
тип бумаги для лотка (см. «Указание размера и типа бумаги» на
стр. 38).
Параметры печати, заданные в драйвере устройства, имеют
приоритет над параметрами, установленными на панели
управления.
a Для печатиизприложенияоткройтеего и войдите в меню
печати.
b Откройте окноНастройкапечати (см. «Доступ к настройкам
печати» на стр. 40).
c Перейдите на вкладку Бумага в окне Настройкапечати и
выберите нужный тип бумаги.
Например, дл
d В качестве источника бумаги выберитеРучная подача, а затем
нажмите кнопку ОК.
•Не нажимайте слишком сильно на ограничитель ширины — это
может привести к перекосу бумаги.
e Начните печатьизприложения.
я печат
и наклеек выберите тип бумаги наклейки.
•Не используйте бумагу с закрученным передним краем. Это
может вызвать замятие.
•Если не отрегулировать ограничитель ширины, может
произойти замятие бумаги.
2. Обзоросновныхфункций
31
Page 32
Материалыилотки
3
Лоток ручной подачи В лотке
В лоток ручной подачи можно помещать материалы для печати
различного размера и типа, такие как почтовые открытки, карточки для
заметок и конверты (см. «Характеристики материала для печати» на
стр. 66).
Советы по использованию лотка ручной подачи
•Одновременно в лоток ручной подачи следует загружать
материалы только одного типа, размера и плотности.
•Если в программе выбрано значение ручная подача для
Бумага > Источник, то необходимо каждый раз нажимать на
кнопку печати экрана или WPS и загружать в лоток
ручной подачи бумагу одного типа, размера и пл
отности.
•При печати на специальных материалах нужно следовать
инструкциям по их загрузке (см. «Печать на специальных
материалах» на стр. 33).
•Когда устройство находится в режиме энергосбережения,
и
устройство не подает бумагу из лотка ручной подачи. Вывед
устройство из режима ожидания прежде, чем использовать
лоток ручной подачи.
те
•Чтобы избежать замятия бу
подачи новые листы во время печати.
•Загружайте материалы в лоток стороной для печати вверх и
верхним краем вперед и располагайте их по центру.
•Для обеспечения качественной печати и предотвращения
замятия бумаги, загружайте только доступные типы бумаги (см.
Если вы выбрали вариант Конверт в окне Настройкапечати, однако
распечатанное изображение будет легко стираться, выберите вариант
Плотный конверт и повторите попытку напечатать конверт. Однако,
в этом случае уровень шума может повыситься.
•При выборе конвертов обращайте внимание на указанные ниже
характеристики.
-Плотность бумаги: не должна превышать 90 г/м
противном случае возможно замятие.
2
. В
1
1 Допустимо
2 Недопустимо
2
2. Обзоросновныхфункций
34
Page 35
Материалыилотки
•Конверты с клейкой полосой, защищенной бумажной лентой, или с
несколькими клапанами должны содержать клей, выдерживающий
температуру закрепления тонера (в данном устройстве примерно
170 °C) в течение 0,1 секунды. Дополнительные клапаны и
клеящие ленты могут привести к смятию, сморщиванию или
замятию конверта, а также повреждению термофиксатора.
•Для достижения наилучшего качества печати ширина полей
должна составлять не мене
•Не печатайте на участках, где совмещаются швы конверта.
е 15 мм от краев конверта.
Наклейки
Во избежание повреждения устройства используйте только наклейки,
предназначенные для лазерных принтеров.
•При выборе наклеек обращайте внимание на указанные ниже
факторы.
-Наклейки: должны выдерживать температуру закрепления
тонера. Температура закрепления тонера указана в
спецификациях устройства (около 170 °C).
-Структура: Не используйте листы наклеек с открытыми
участками подложки между наклейками. При наличии таких
промежутков наклейки могут отделиться от листов и вызвать
трудно устранимое замятие.
2. Обзоросновныхфункций
35
Page 36
Материалыилотки
-Сворачивание: Должны лежать на ровной поверхности с
волнистостью не более 13 мм в любом направлении.
-Ситуация: Не используйте наклейки со складками, пузырьками
и другими признаками отделения от подложки.
•Между наклейками не должно быть промежутков с нанесенным
клеем, так как в этом случае при печати они могут отделиться от
подложки, что приведет к замятию. Кроме того, клей мож
повредить компоненты устройства.
•Не пропускайте лист наклеек через устройство более одного раза:
клейкая подложка рассчитана только на одно прохождение через
устройство.
•Не используйте наклейки, отделяющиеся от подложки, а также
мятые, с пузырьками или поврежденные.
ет
Картон / бумага нестандартного размера
•В приложении следует установить ширину полей не менее 6,4 мм
от краев материала.
2. Обзоросновныхфункций
36
Page 37
Материалы и лотки
Готовые формы
Готовые формы следует загружать печатной стороной вверх,
свободным краем вперед. Если при подаче возникают проблемы,
поверните бумагу другой стороной. При этом качество печати не
гарантируется.
•Перед загрузкой готовой формы удостоверьтесь, что печатная
краска на бумаге сухая. Во время закрепления тонера влажная
краска может размазаться, что снизит качество печати.
•Должны быть отпечатаны с использованием термостойких красок,
которые не растекаются, не испаряются и не выделяют вредные
вещества под воздействием температуры закрепления тонера
печати может отличаться отописанного в данномруководстве.
Однако набор параметров в окне Настройкапечати у них
одинаковый.
Выберите нужное устройство из списка Выберитепринтер.
3
Нажмите Свойства или Настройка.
4
•При выборе параметра в окне Настройка печати может
отобразиться предупреждающая пометка: или . Знак
обозначает, что выбор этого параметра возможен, но не
рекомендуется, а знак обозначает, что эт
нев
озможно выбрать из-за настроек устройства или из-за
системной среды.
Откройте документ, который необходимо распечатать.
1
Выберите пункт Печать в меню файла.
2
от параметр
Вы можете проверить текущее состояние устройства с помощью
кнопки Состояниепринтера (см. «Работа с приложением
Состояние принтера Samsung» на стр. 185).
2. Обзоросновныхфункций
40
Page 41
Основные операции печати
Использование набора параметров
Выберите дополнительные опции и нажмите кнопку
Параметр Предустановки, который находится на каждой вкладке (за
исключением вкладки Samsung), позволяет сохранить текущие
настройки для дальнейшего использования.
Для того чтобы сохранить Предустановки, выполните следующие
действия:
(Обновить), настройки добавятся в созданные вами
предустановки. Для того чтобы применить сохраненный набор
настроек, выберите его из раскрывающегося списка
Предустановки. После этого настройки печати принтера
изменяются в соответствии с выбранным набором. Чтобы удалить
сохраненный набор настроек, выберите его в раскрывающемся
Установите нужные настройки на каждой вкладке.
1
Введите имя нового набора настроек в поле Предустановки.
2
Нажмите кнопку (Добавить). При сохранении набора
3
настроек Предустановки сохраняются все текущие настройки
драйвера.
списке Предустановки и нажмите кнопку
Для во
выберите пункт Поумолчанию из раскрывающегося списка
Предустановки.
9
сстановленияисходныхпараметровдрайверапринтера
(Удалить).
Использование справки
Щелкните по нужному параметру в окне Настройка печати и нажмите
клавишу F1 на клавиатуре.
10
Экопечать
Функция Экономия уменьшаетрасходтонераибумаги. Функция
Экономия позволяетэкономить ресурсы и использовать более
экологичные методы печати.
Для печати в экорежиме, щелкните ниже:
См. «Easy Eco Driver» на стр. 176.
2. Обзоросновныхфункций
41
Page 42
3.Обслуживание
В этой главе содержится информация по приобретению расходных материалов, дополнительных и
сменных компонентов для вашего устройства.
•Заказ расходных материалов и
дополнительных компонентов43
•Доступныематериалы44
•Доступныесменныекомпоненты45
•Хранениекартриджей46
•Перераспределениетонера48
•Заменакартриджа49
•Чисткаустройства51
•Советыпоперемещениюихранению
устройства54
Page 43
Заказ расходных материалов и дополнительных компонентов
Набор доступных компонентов может изменяться в зависимости от страны продажи. Список доступных расходных материалов и компонентов
можно получить у местного торгового представителя.
Для того чтобы заказать расходные материалы, компоненты и запчасти, сертифицированные компанией Samsung, свяжитесь с местным
представителем Samsung или розничным продавцом, у которого было приобретено устройство. Кроме того, для получения информации можно
посетить сайт www.samsung.com/supplies и выбрать страну и регион для получения информации по техническому обслуживанию.
3. Обслуживание
43
Page 44
Доступныематериалы
Когда срок службы расходных материалов заканчивается, для устройства можно заказать материалы указанных ниже типов:
Тип
Средний ресурс
a
Карт. стонеромОколо 1 500 страницMLT-D101S
a. Заявленныйресурсвсоответствиисостандартом ISO/IEC 19752.
Срок службы картриджа зависит от установленных параметров, площади печатаемого изображения и также режима обработки заданий.
Новые картриджи и другие расходные материалы следует приобретать в той же стране, где приобреталось устройство. В противном случае
картриджи и расходные материалы могут быть несовместимыми с данным устройством, поскольку конфигурация картриджа и расходных
материалов отличается для разных стран.
Компания Samsung не рекомендует использовать неоригинальные картриджи Samsung, в том числе повторно заправленные или
восстановленные. Кроме того, компания Samsung не гарантирует качественную печать при использовании неоригинальных картриджей
Samsung. В случае, если использование неоригинального картриджа Samsung послужило причиной поломки устройства, ремонт и
обслуживание по гарантии не предоставляются.
Наименованиекомпонента
3. Обслуживание
44
Page 45
Доступныесменныекомпоненты
По поводу приобретения сменных компонентов обращайтесь туда, где было приобретено устройство. Настоятельно рекомендуется поручить
замену компонентов уполномоченному поставщику услуг, дилеру или организации, у которых было приобретено устройство. Гарантия не
распространяется на замену сменных компонентов после выработки среднего ресурса.
Изнашивающиеся компоненты необходимо заменять через определенные промежутки времени, чтобы избежать ухудшения качества печати и
лем с подачей бумаги. См. таблицу ниже. Цель таблицы — помочь вам поддерживать ваше устройство в работоспособном состоянии.
проб
Компоненты, перечисленные ниже, необходимо заменить, когда срок их службы подошел к концу.
a. Скорость печати зависит от операционной системы, быстродействия компьютера, используемых приложений, способа подключения, типа и размера материала для печати
и сложности задания печати.
Среднийресурс
a
3. Обслуживание
45
Page 46
Хранениекартриджей
Картридж содержит компоненты, чувствительные к воздействию света, температуры и влажности. Для обеспечения оптимальной
производительности, наивысшего качества печати и долгого срока службы картриджа компания Samsung рекомендует пользователям
выполнять следующие инструкции.
Храните картриджи с тонером в тех же условиях, в которых будет использоваться принтер. Это должно быть помещение с контролируемыми
температурой и уровнем влажности. До установки картридж должен находиться в оригинальной закрытой упаковке. Если
отсутствует, накройте верхнее отверстие картриджа листом бумаги и храните его в темном месте.
Хранение неиспользуемого картриджа в открытой упаковке значительно сокращает его срок службы и хранения. Не храните его на полу. При
извлечении картриджа из принтера храните его так, как указано ниже.
противоположном вращению, — это может привести к
внутреннему повреждению картриджа и просыпанию тонера.
2
Работа с картриджем
Компания Samsung Electronics не рекомендует и не одобряет
использование в принтере не оригинальных картриджей Samsung,
включая универсальные и картриджи магазинных марок, повторно
заправленные или восстановленные картриджи.
3
Предположительный срок службы картриджа
Предположительный срок службы картриджа (ресурс картриджа)
зависит от количества тонера, необходимого для выполнения заданий
печати. Фактическое количество напечатанных страниц может быть
разным и зависит от плотности печати, условий эксплуатации,
площади изображений, интервалов печати, а также типа и размера
материала для печати. Например, при печати большого количества
графических изображений, расход тонера увеличится, и замена
картриджа будет производиться чаще.
В случае, если использование картриджей стороннего
производителя, повторно заправленных или отремонтированных
картриджей послужило причиной поломки устройства, компания
Samsung не предоставляет ремонт и обслуживание по гарантии.
В этом случае качество печати можно временно улучшить, перераспределив оставшийся в картридже тонер. Иногда блеклая печать или белые
полосы остаются и после перераспределения тонера.
альное качество печати, аккуратно встряхните картридж.
3. Обслуживание
49
Page 50
Заменакартриджа
Когда срок службы картриджа с тонером истечет, устройство перестанет печатать.
3. Обслуживание
50
Page 51
Чисткаустройства
При возникновении проблем с качеством печати или при использовании устройства в запыленном помещении необходимо регулярно чистить
его. Это позволит поддерживать наилучшие условия печати и продлить срок эксплуатации устройства.
•Чистка корпуса устройства с помощью средств, содержащих большое количество спирта, растворителя или другого сильнодействующего
вещества, может привести к потере цвета или деформации корпуса.
•Если устройство или находящиеся рядом предметы загрязнены тонером, рекомендуется использовать для очистки влажную тканевую
салфетку. При использовании пылесоса тонер попадает в воздух. Его вдыхание вредно для здоровья.
•Во время печати вн
качества печати, например, появлению пятен тонера и его смазыванию. Очистка внутренних частей устройства поможет устранить эту
проблему или снизить степень ее проявления.
4
Чистка устройства снаружи
Для чистки корпуса устройства используйте мягкую ткань без ворса. Ткань можно немного смочить водой, избегая при этом попадания капель на
устройство или внутрь него.
утри устройства могут накапливаться обрывки бумаги, частицы тонера и пыли. Постепенно это может привести к снижению
5
Внутренняя чистка
Во время печати внутри устройства могут накапливаться обрывки бумаги, частицы тонера и пыли. Постепенно это может привести к снижению
качества печати, например, появлению пятен тонера и его смазыванию. Очистка внутренних частей устройства поможет устранить эту проблему
или снизить степень ее проявления.
•При перемещении устройства не наклоняйте и не переворачивайте его. В противном случае на внутреннюю поверхность может высыпаться
тонер, что приведет к повреждению устройства или ухудшению качества печати.
•Перемещать устройство должны не менее двух человек.
3. Обслуживание
54
Page 55
4.Устранение
неисправностей
В этой главе изложены рекомендации по устранению ошибок в работе устройства.
•Рекомендации по предотвращению замятия
бумаги56
•Удалениезамятойбумаги57
•Описаниеиндикаторовсостояния60
В этой главе изложены рекомендации по устранению ошибок в работе устройства.
Если ваше устройство оснащено дисплеем, то прежде, чем приступать к
устранению неисправности, посмотрите сообщение на дисплее. Если найти
решение проблемы с помощью информации в данной главе не удалось, обратитесь
к главе Устранениенеисправностей в Расширенное Руководство пользователя
19
(см. «Устранениенеисправностей» настр.
Руководство пользователя не найден, или проблему устранить не удалось,
обратитесь в службу технической поддержки.
2). Если способ устранения в
Page 56
Рекомендации по предотвращению замятия бумаги
В большинстве случаев замятия бумаги можно избежать, если использовать бумагу рекомендованного типа. Чтобы избежать замятия бумаги,
соблюдайте следующие рекомендации:
•Правильноустановитеограничителибумаги (см. «Обзорлотка» настр. 29).
В картридже осталось небольшое количество тонера. Предположительный срок службы картриджа
(Индикаторы
тонера)
Оранже
вый
Мигает
Вкл
ВыклЗапас тонера во всех картриджах достаточный.
МигаетИдет подключение устройства к беспроводной сети.
истекает. Приготовьте новый картридж для замены. Качество печати можно временно улучшить путем
перераспределения тонера (см. «Перераспределение тонера» на стр. 48).
Предположительный срок службы картриджа почти истек
(см. «Заменакартриджа» настр. 49).
a
. Рекомендуется заменить картридж стонером
(Индикатор
b
WPS)
(индикатор
питания)
a. Расчетный срок службы картриджа определяется средним количеством отпечатков согласно стандарту ISO/IEC 19752. Фактический ресурс, исчисляемый в страницах,
зависит от условий эксплуатации, интервала печати, типа и размера материалов для печати. Даже если индикатор загорается красным и принтер прекращает печать, в
картридже может оставаться некоторое количество тонера.
b. Только для моделей, оснащённых беспроводной связью (см. «Функции различных моделей» на стр. 7).
Синий
Синий
ВклИдет подключение устройства к беспроводной сети (см. «Использование кнопки WPS» на стр. 117).
ВыклУстройство отключено от беспроводной сети.
ВклУстройство находится в режиме энергосбережения.
Выкл
Устройство находится в режиме готовности или выключено.
4. Устранениенеисправностей
62
Page 63
5.Приложение
Данная глава содержит технические характеристики продукции и информацию об общепринятых нормах.
•Техническиехарактеристики64
•Нормативнаяинформация73
•Авторскиеправа84
Page 64
Техническиехарактеристики
1
Общие характеристики
Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. Для получения последней информации посетите
www.samsung.com.
ЭлементыОписание
РазмерыШирина x длина x высота332 x 215 x 178 мм (13,07 x 8,46 x 7,01 дюймов)
Плотность бумаги
Уровень шума
a
Температура
Относительная
влажность
Номинальная мощность
Устройство с расходными
4,95 кг
материалами
Режим готовностименее 26 дБА
Режим печатименее 50 дБА
Эксплуатацияот 10 до 32°C
Хранение (в упаковке)от -20 до 40 °C
Эксплуатацияот 10 до 80%
Хранение (в упаковке)
b
Модели 110 В110—127 В переменноготока
от 20 до 95%
Модели 220 В220—240 В переменноготока
5. Приложение
64
Page 65
Технические характеристики
ЭлементыОписание
Потребляемая мощность
Беспроводная
a. Уровеньзвуковогодавлениясогласно ISO 7779. Тестоваяконфигурация: обычныеусловия установки, бумага размера A4, односторонняя печать.
b. Точныевеличинынапряжения (В), частоты (Гц) итипатока (А) см. наэтикеткенакорпусеустройства.
c. дляустройства, котороеснабженовыключателемпитания.
d. Толькодлямоделей, оснащённыхбеспроводнойсвязью (см. «Функцииразличныхмоделей» настр. 7).
d
Обычный режим работыМенее 310 Вт
Режим готовностименее 30 Вт
Режим энергосбереженияМенее 0,9 Вт (ML-216x Series), менее 1,2 Вт (ML-216xW Series)
Выключенное состояние
Модуль
менее 0,45 Вт (0,1 Вт
T77H262 / SPW-B4319S
c
)
5. Приложение
65
Page 66
Техническиехарактеристики
2
Характеристики материала для печати
ТипФорматРазмеры
Обычная
бумага
Letter216 x 279 мм
Legal216 x 356 мм
US Folio216 x 330 мм
A4210 x 297 мм
Oficio216 x 343 мм
JIS B5182 x 257 мм
ISO B5176 x 250 мм
Executive184 x 267 мм
A5148 x 210 мм
Конверт Monarch98 x 191 мм
Вес материала для печати/емкость
Лоток
2
от 71 до 85 г/м
•150 листов бумаги
плотностью 80 г/м
от 75 до 90 г/м
2
a
Ручнаяподачавлоток
b
от 71 до 85 г/м2
•1 лист
2
от 75 до 90 г/м
2
Конверт
Конверт 10105 x 241 мм
Конверт DL110 x 220 мм
Конверт C5162 x 229 мм
•10 листов
•1 лист
5. Приложение
66
Page 67
Технические характеристики
ТипФорматРазмеры
Плотная бумага
Тонкая бумага
хлопковая
Цветная
См. раздел,
посвященный
обычной бумаге
См. раздел,
посвященный
обычной бумаге
См. раздел,
посвященный
обычной бумаге
См. раздел,
посвященный
обычной бумаге
См. раздел, посвященный обычной
бумаге
См. раздел, посвященный обычной
бумаге
См. раздел, посвященный обычной
бумаге
См. раздел, посвященный обычной
бумаге
Вес материала для печати/емкость
Лоток
от 86 до 120 г/м
2
•50 листов бумаги
плотностью 120 г/м
От 60 до 70 г/м
2
•160 листов бумаги
плотностью 60 г/м
от 75 до 90 г/м
2
•150 листов бумаги
плотностью 80 г/м
от 75 до 90 г/м
2
•150 листов бумаги
плотностью 80 г/м
a
Ручнаяподачавлоток
от 86 до 120 г/м
2
b
•1 лист
2
От 60 до 70 г/м
2
•1 лист
2
от 75 до 90 г/м
2
•1 лист
2
от 75 до 90 г/м
2
•1 лист
2
Бланки
Вторичная
См. раздел,
посвященный
обычной бумаге
См. раздел,
посвященный
обычной бумаге
См. раздел, посвященный обычной
бумаге
См. раздел, посвященный обычной
бумаге
от 75 до 90 г/м
2
•150 листов бумаги
плотностью 80 г/м
от 60 до 90 г/м
2
•150 листов бумаги
плотностью 80 г/м
от 75 до 90 г/м
2
•1 лист
2
от 60 до 90 г/м
2
•1 лист
2
5. Приложение
67
Page 68
Технические характеристики
ТипФорматРазмеры
Наклейки
c
Картон
Высокосортная
бумага
архив.
Letter, Legal,
Oficio, US Folio, A4,
JIS B5, ISO B5,
Executive, A5
Letter, Legal,
Oficio, US Folio, A4,
JIS B5, ISO B5,
Executive, A5,
Postcard 4x6
См. раздел,
посвященный
обычной бумаге
См. раздел,
посвященный
обычной бумаге
См. раздел, посвященный обычной
бумаге
См. раздел, посвященный обычной
бумаге
См. раздел, посвященный обычной
бумаге
См. раздел, посвященный обычной
бумаге
Вес материала для печати/емкость
Лоток
От 120 до 150 г/м
•10 листов
От 121 до 163 г/м
•10 листов
2
От 120 до 150 г/м
•1 лист
2
От 121 до 163 г/м
•1 лист
Ручная подача в лоток
•10 листов•1 лист
•100 листов•1 лист
a
b
2
2
Минимальный размер
76 x 127 мм
От 60 до 163 г/м
2
(нестандартный)
Максимальный размер
216 x 356 мм
(нестандартный)
a. Максимальнаяемкостьзависитоттолщиныиплотностиматериалов, атакжеотусловийокружающейсреды.
b. Подачаодноголистазараз.
c. Гладкостьнаклеекдляэтогоустройствасоставляет 100 – 250 (sheffield). Эточислообозначаетвеличинугладкости.
Enterprise Linux WS 4, 5 (32- или 64-разрядная версия)
ЦПPentium IV 2,4 ГГц (Intel Core™2)
ОЗУ512 Мб (1 Гб)
Свободное место на
жестком диске
1 Гб (2 Гб)
5. Приложение
71
Page 72
Техническиехарактеристики
4
Сетевое окружение
Только для моделей, оснащённых беспроводной связью и сетевой картой (см. «Функции различных моделей» на стр. 7).
Для использования устройства в сети необходимо настроить для него сетевые протоколы. В следующей таблице указаны поддерживаемые
устройством параметры сетевого окружения.
Данное устройство разработано для обычной рабочей среды и
сертифицировано несколькими нормативными положениями.
5
Уведомление о безопасности лазерного
устройства
Данное устройство сертифицировано в США и соответствует
требованиям параграфа J главы 1 сборника № 21 федеральных норм
и правил Министерства здравоохранения и социального обеспечения
для лазерных устройств класса I (1). В других странах данный принтер
сертифицирован как лазерное устройство класса I, соответствующее
требованиям Международной электротехнической комиссии
IEC 60825-1: 2007.
Лазерные устройства класса I не считаются опасными. Блок лазера и
принтер сконструированы таким образом, что во время нормальной
работы или технического обслуживания воздействие лазерного
излучения на человека не превышает уровня, соответствующего
классу I.
При эксплуатации изделия соблюдайте перечисленные ниже
основные меры предосторожности во избежание пожара, поражения
электрическим током или травмирования.
6
Озон и вопросы безопасности
Осторожно!
Не используйте и не обслуживайте устройство, если с блока лазерного
сканирования снята защитная крышка: невидимый отраженный луч
может повредить глаза.
Выброс озона устройством составляет 0,1 миллионную
часть. Поскольку озон тяжелее воздуха, устройство
следует устанавливать в хорошо проветриваемом
помещении.
5. Приложение
73
Page 74
Нормативнаяинформация
7
Энергосбережение
В данном устройстве используется современная
технология энергосбережения, позволяющая снизить
потребление энергии в неработающем состоянии.
Если в течение длительного времени принтер не
получает данных, потребление им электроэнергии
автоматически снижается.
ENERGY STAR и логотип ENERGY STAR являются
зарегистрированными в США товарными знаками.
Дополнительную информацию о программе ENERGY
STAR см. на веб-сайте http://www.energystar.gov.
Модели, имеющие сертификат ENERGY STAR,
снабжены маркировкой ENERGY STAR на к
Пр
оверьте, обладает ли ваше устройство сертификатом
ENERGY STAR.
9
Только для Китая
орпусе.
8
Утилизация
При переработке и утилизации упаковки данного устройства
следует соблюдать нормы охраны окружающей среды.
5. Приложение
74
Page 75
Нормативнаяинформация
10
Только для США
Правильная утилизация этого изделия
(электрическое и электронное оборудование)
Данные правила действуют в странахучастниках Европейского союза и других
европейских странах с системой раздельного
сбора мусора
Такая маркировка на продукте, компонентах и в документации
означает, что по истечении срока службы продукта и его
электронных компонентов (например, зарядного устройства,
гарнитуры или кабеля USB) их нельзя утилизировать вместе с
другими бытовыми отходами. Во избежание нанесения вреда
окружающей среде и здоровью людей при неконтролируемой
утилизации, а также для обеспечения необходимой степени
работки материалов утилизируйте устройство отдельно от
пере
остальных отходов.
Сведения о месте и способе утилизации продукта в
соответствии с нормами природоохранных органов можно
получить у продавца продукта или в соответствующей
государственной организации.
Электронные устройства подлежат специальной утилизации. Адрес
ближайшего к вам центра по утилизации вы можете узнать на
сайте:www.samsung.com/recyclingdirect или по телефону (877) 278 -
0799
11
Излучение радиоволн
Информация Федеральной комиссии по
средствам связи (FCC)
Данное устройство соответствует требованиям части 15 правил
Федеральной комиссии по связи. При эксплуатации устройства
должны соблюдаться указанные ниже условия.
•Данноеустройствонедолжносоздаватьвредныхпомех.
•Онодолжновосприниматьвсепомехи, втомчислеите, которые
могут нарушить его работу.
Корпоративным пользователям следует связаться с
поставщиком продукта в соответствии с положениями
контракта. Запрещается утилизировать продукт и
электрические принадлежности вместе с другими
оизв
пр
одственными отходами.
5. Приложение
75
Page 76
Нормативнаяинформация
Данное устройство прошло испытания, показавшие его соответствие
ограничениям, относящимся к части 15 правил Федеральной комиссии
по связи США для цифровых устройств класса B. Эти ограничения
введены, чтобы в разумных пределах обеспечить защиту от вредных
помех в жилых помещениях. Данное оборудование генерирует,
использует и может излучать радиоволны, а в случае установки и
эксплуатации с нарушением инструк
каналах радиосвязи. Однако отсутствие помех в конкретном случае
установки не гарантируется. Если устройство создает помехи радио- и
телевизионному приему (что можно определить путем его
выключения и включения), пользователю рекомендуется попытаться
устранить помехи одним из указанных ниже способов.
Данная цифровая аппаратура не выходит за рамки ограничений
класса B в области излучения радиопомех для цифровых устройств,
установленных стандартом «Цифровая аппаратура» (ICES-003)
Министерства науки и промышленности Канады.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques
applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la
norme sur le matériel brouilleur : « Appareils Numé », ICES-003 é’Industrie
éet Sciences Canada.
12
Соединенные Штаты Америки
Федеральная комиссия по связи (FCC)
Внесение в устройство изменений, не одобренных
производителем, может повлечь за собой потерю пользователем
права на эксплуатацию данного устройства.
полосе частот 2,4 ГГц/5 ГГц. Если в принтер не встроено такое
устройство, пропустите этот раздел. Проверить наличие устройств
беспроводной связи можно по этикетке устройства.
5. Приложение
76
Page 77
Нормативнаяинформация
Использование устройств беспроводной связи, которые могут
присутствовать в системе, в США допускается только при наличии на
этикетке идентификационного номера FCC.
В соответствии с общим правилом FCC минимальное расстояние
между принтером и телом человека (без учета конечностей) при
работе с устройствами беспроводной связи должно составлять 20 см.
При включенных устройствах беспроводной связи принтер должен
находиться на расстоянии не менее 20 см от тела чел
овека. Выходная
мощность устройств беспроводной связи, которые могут быть
встроены в принтер, намного ниже предельных значений воздействия
высоких частот, установленных FCC.
Запрещается устанавливать передатчик рядом с другим
передатчиком и использовать его с другой антенной или
передатчиком.
При эксплуатации устройства должны соблюдаться два следующих
условия: (1) устройство не должно создавать недопустимых помех, (2)
Положение Федеральной комиссии по связи о
работе с беспроводными сетями:
При установке и эксплуатации данной комбинации передатчика с
антенной вблизи от антенны возможно превышение уровня
воздействия высоких частот, составляющего 1 мВт/см2. В связи с
этим пользователь всегда должен находиться на расстоянии не
менее 20 см от антенны. Запрещается устанавливать устройство
рядом с другим передатчиком или передающей антенной.
13
Только для России
оно должно принимать все помехи, в том числе и те, которые могут
нарушить его работу.
Запрещаются ремонт и техническое обслуживание устройств
беспроводной связи пользователем, а также их изменение. В
случае внесения изменений в устройство беспроводной связи
разрешение на его эксплуатацию аннулируется. Для технического
обслуживания и ремонта устройства обращайтесь к
производителю.
14
ТолькодляГермании
5. Приложение
77
Page 78
Нормативнаяинформация
15
Только для Турции
16
Замена вилки шнура питания (только для
Великобритании)
Внимание!
Шнурпитаниядляданногоустройстваоснащенстандартнойвилкой
(BS 1363), рассчитанной на силу тока 13 А, со встроенным плавким
предохранителем на 13 А. При проверке или замене предохранителя
необходимо пользоваться соответствующими плавкими
Вилки на 13 А широко используются в Великобритании и подходят в
большинстве случаев. Однако в некоторых зданиях (в основном
старой постройки) отсутствуют стандартные розетки, рассчитанные на
силу тока 13 А. В этом случае необходимо приобрести
соответствующий адаптер. Не удаляйте со шнура несъемную вилку.
Если вы отрезали литую вилку, сразу же выбросите ее. Вилку
запрещается подключать снова, т. к. это может привести к
поражению электрическим током в том случае, если вы вставите
ее в розетку.
Важное предупреждение:
Устройство необходимо заземлить.
Провода шнура питания имеют описанную ниже цветовую
маркировку.
•Желтыйизеленый: Заземление
предохранителями на 13 А. Затем следует поставить на место крышку
предохранителя. В случае утери крышки предохранителя не
пользуйтесь вилкой до приобретения другой крышки.
Для этого свяжитесь с продавцом, у которого было приобретено
устройство.
•Синий: Нейтральный
•Коричневый: Питание
Если цвет проводов шнура питания отличается от обозначений на
вилке, выполните указанные ниже действия.
Соедините желто-зеленый провод с контактом, обозначенным буквой
«E», значком заземления или пометкой желто-зеленого или зеленого
цвета.
5. Приложение
78
Page 79
Нормативнаяинформация
Синий провод соедините с контактом, обозначенным буквой «N» или
пометкой черного цвета.
Коричневый провод соедините с контактом, обозначенным буквой «L»
или пометкой красного цвета.
В вилке, переходнике или удлинителе должен быть плавкий
предохранитель на 13 А.
17
Декларация соответствия (для стран Европы)
Сертификация
•Настоящим компания Samsung Electronics заявляет о
соответствии данного продукта [ML-216x Series]
необходимым требованиям и прочим соответствующим
положениям следующих документов: директива ЕС об
электромагнитной совместимости (2004/108/EC) и
Директива ЕС о низком напряжении (2006/95/EC).
•Настоящим компания Samsung Electronics заявляет, что
модель [ML-216xW] соответствует требованиям и
условиям Директивы R&TTE 1999/5/EC.
1 января 1995 г.: директива Совета 2006/95/EC о согласовании
законов государств — членов Европейского союза, касающихся
электромагнитной совместимости.
1 января 1996: Директива ЕС 2004/108/EC о согласовании законов
государств — членов Европейского союза, касающихся
электромагнитной совместимости.
9 марта 1999: Директива Совета 1999/5/EC о радиотехническом
оборудовании и терминалах связи и взаимном признании их
соответствия требованиям. Полный текст декларации, содержащий
соответствующие директивы и стандарты, можно полу
представительстве корпорации Samsung Co., Ltd.
чить в торговом
Сертификат ЕС
Сертифицировано в соответствии с Директивой ЕС 1999/5/EC о
радио- и телекоммуникационном оборудовании (факс)
Данное изделие Samsung сертифицировано компанией Samsung для
подключения к одному разъему бытовой телефонной сети (PSTN) во
всех странах ЕС согласно директиве 1999/5/EC. Устройство
предназначено для работы в национальных телефонных сетях и
системах PBX европейских стран:
Декларацию о соответствии можно найти на сайте
www.samsung.com. Зайдитев Support (Поддержка) >
Download center (Центр загрузки) и вв
пр
интера (МФУ) для просмотра EuDoC.
едите имя вашего
в случае возникновения неполадок обращайтесь в лабораторию Euro
QA Lab компании Samsung Electronics Co., Ltd.
5. Приложение
79
Page 80
Нормативнаяинформация
Изделие прошло испытание на соответствие стандартам TBR21. В
помощь пользователям терминального оборудования, которое
соответствует данному стандарту, Европейский институт
телекоммуникационных стандартов (ETSI) выпустил документ (EG 201
121), носящий рекомендательный характер, который содержит
примечания и дополнительные требования для обеспечения сетевой
совместимости терминалов TBR21. Изделие разработано в
соответствии со всеми применимыми рекомендациями,
содержащимися в этом документе, и полностью соответствует им.
Выходная мощность устройств беспроводной связи, которые могут
быть встроены в принтер, намного ниже предельных значений
воздействия высоких частот, установленных Европейской комиссией в
Использование устройств беспроводной связи,
которые могут присутствовать в системе, в
пределах Европейского союза и
присоединившихся стран допускается только при
наличии на этикетке отметки ЕС с
регистрационным номером сертификационной
организации и предупреждающего знака.
Информация о соответствии требованиям
Европейского Союза к радиоустройствам (для
изделий с радиоустройствами,
сертифицированными Европейским Союзом)
В данный принтер может быть встроено маломощное
радиоустройство (беспроводное высокочастотное устройство связи),
работающее в полосе частот 2,4 ГГц / 5 ГГц. Оно предназначено для
использования в домашних и офисных помещениях. Если в принтер
не встроено такое устройство, пропустите этот раздел. Проверить
наличие устройств беспроводной связи можно по этикетке устройства.
директиве R&TTE.
Европейские страны, в которых разрешено
использование беспроводных устройств связи:
Страны ЕС
Европейские страны, в которых имеются
ограничения на использование устройств
беспроводной связи:
Европейский союз
Во Франции действует ограничение диапазона частот (от 2454 до
2483,5 МГц) для устройств с передающей мощностью свыше 10 мВт,
например для беспроводных устройств связи.
Страны Европейской экономической зоны и Европейской ассоциации
свободной торговли
На данный момент ограничений нет
5. Приложение
80
Page 81
Нормативнаяинформация
18
Заявления о соответствии нормам
Рекомендации по использованию устройств
беспроводной связи
полосе частот 2,4 ГГц/5 ГГц. В следующем разделе содержатся
рекомендации по работе с устройствами беспроводной связи.
Дополнительные ограничения и предупреждения для отдельных
стран приводятся в разделах, посвященных этим странам или группам
стран. Использование встроенных устройств беспроводной связи
допускается только в странах, указанных в примечании о
сертификации на этикетке с параметрами устройства. Если название
страны, в которой вы собираетесь использовать устройство, на
этикетке отсутствует, обратитесь в местное сертификационное
агентство и ознакомьтесь с требованиями. Использование устройств
беспроводной связи тщательно контролируется и может быть
запрещено.
Выходная мощность устройств беспроводной связи, которые могут
быть встро
время ограничений на воздействие высоких частот. Поскольку
излучение устройств беспроводной связи (которые могут быть
встроены в принтер) не превышает действующих ограничений,
установленных стандартами и рекомендациями по безопасности
радиоустройств, производитель считает работу с ними безопасной.
Однако при обычной работе, независимо от мощности устройства,
следует проявлять осторожность и свести к минимуму конт
человека с устройством.
В соответствии с общими нормами минимальное расстояние между
беспроводным устройством и телом человека при работе с
устройствами беспроводной связи должно составлять не менее 20 см.
При включенных устройствах беспроводной связи устройство должно
находиться на расстоянии не менее 20 см от тела человека.
Запрещается устанавливать передатчик рядом с другим
передатчиком и использовать его с другой антенной или
передатчиком.
В некоторых случаях на устройства беспроводной связи
накладываются более жесткие ограничения. Примеры таких
ограничений:
ены в принтер, намного ниже действующих в настоящее
акт
5. Приложение
81
Page 82
Нормативнаяинформация
Высокочастотные устройства беспроводной связи могут
создавать помехи работе оборудования коммерческих
воздушных судов. Действующими правилами полетов
предусмотрено отключение таких устройств на время полета.
Примерами устройств беспроводной связи являются
коммуникационные устройства стандарта IEEE 802.11 (также
называемого «беспроводной Ethernet») и Bluetooth.
Использование устройств беспроводной связи может быть
ограничено или запрещено, если существует риск создания
недопустимых помех другим устройствам или службам.
овать
Например, ограничения на их использование могут де
в аэропортах, больницах и в местах повышенной концентрации
кислорода или горючего газа. Если вы не уверены в том, что
использование устройства беспроводной связи допускается в
конкретных обстоятельствах, обратитесь в соответствующую
инстанцию и получите разрешение на включение и
эксплуатацию устройства.
В разных странах дейс
использование устройств беспроводной связи. Поскольку в
систему встроено устройство беспроводной связи, перед
поездкой в ту или иную страну обратитесь в органы контроля
использования радиоустройств и узнайте о наличии
ограничений.
Запрещается эксплуатация устройств беспроводной связи в
неполной комплектации, с открытыми крышками или снятыми
средствами защиты.
твуют ра
зличные ограничения на
йств
Запрещаются ремонт и техническое обслуживание устройств
беспроводной связи пользователем, а также их изменение. В
случае внесения изменений в устройство беспроводной связи
разрешение на его эксплуатацию аннулируется. Для
технического обслуживания и ремонта устройства обращайтесь
к производителю.
Используйте только драйверы принтера, сертифицированные
для использования в данной стране. Для получения
дополнительной информации обратитесь в сл
поддержки производителя. См. также комплект восстановления
системы.
Данное руководство пользователя предназначено только для ознакомления. Любая информация, содержащаяся в нем, может быть изменена
без предупреждения.
Корпорация Samsung Electronics не несет ответственности за какие бы то ни было убытки, прямые или косвенные, вызванные использованием
данного руководства пользователя или связанные с ним.
•Samsung и логотип Samsung являютсятоварнымизнакамикомпании Samsung Electronics Co., Ltd.
•Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7 и Windows Server 2008 R2 являются зарегистрированными торговыми марками или торговмарками Microsoft Corporation.
•TrueType, LaserWriter и Macintosh являются товарными знаками корпорации Apple Computer, Inc.
Лицензионное соглашение об использовании открытого кода приведено в файле 'LICENSE.txt', который находится на компакт-диске, входящем
в комплект поставки.
REV. 1.1
ыми
5. Приложение
84
Page 85
Руководство пользователя
Руководство пользователя
ML-216x Series
ML-216xW Series
РАСШИРЕННОЕ
РАСШИРЕННОЕ
Данное руководство содержит информацию об установке,
расширенной конфигурации, эксплуатации, а также поиске и
устранении неисправностей в различных операционных системах.
Некоторые функции могут различаться в зависимости от модели и
региона.
КРАТКОЕ
В данном руководстве представлена информация по установке, основным
функциям и устранению неисправностей в системе Windows.
Page 86
С
ШИРЕНН
О
Е
Изменение стандартных параметров
1.Установка программного
обеспечения
Установка для Macintosh 89
Переустановка для Macintosh 90
Установка для Linux 91
Переустановка для Linux 93
2.Использование устройства,
подключенного к сети
Полезные сетевые программы 95
Настройка проводной сети 97
Установка драйвера по сети 101
печати 153
Выбор устройства по умолчанию 154
Использование дополнительных параметров
печати 155
Работа с Утилита прямой печати (только в ОС
Windows) 164
Использование функций памяти/жесткого
диска 166
Печать в Macintosh 167
Печать в Linux 169
Печать в UNIX 172
4.Полезные инструменты
управления
Конфигурация IPv6 111
Настройка беспроводной сети 114
Service 178Работас Samsung Easy Printer Manager 182
86
Page 87
С
ШИРЕНН
О
Работа с приложением Состояние принтера
Samsung 185
Использование программы Smart Panel 187
Е
Работа в Linux с Unified Driver Configurator
5.Устранение неисправностей
Проблемы при подаче бумаги 193
Неполадки кабеля или источника питания
Неполадки при печати 195
Проблемы качества печати 199
Неполадки операционной системы 207
189
194
87
Page 88
1.Установкапрограммного
обеспечения
В данной главе содержатся инструкции по установке необходимого и полезного программного
обеспечения для использования в среде, где устройство подключается с помощью кабеля. Локальное
устройство — это устройство, подключенное к компьютеру напрямую с помощью кабеля. Если
устройство подключено к сети, пропустите указанные ниже действия и перейдите к установке
драйвера сетевого устройства (см. раздел Устан
•Установкадля Macintosh89
•Переустановкадля Macintosh90
•Установкадля Linux91
•Переустановкадля Linux93
•Если вы используете операционную систему Windows, см указания по установке
драйвера в «Установка драйвера локально» на стр. 24.
овка драйвера по сети101).
•Используйте кабель USB длиной не более 3 м.
Page 89
Установка для Macintosh
Убедитесь в том, что устройство подключено к компьютеру и
1
включено.
Вставьте компакт-диск, входящий в комплект поставки, в
2
дисковод для компакт-дисков.
Дважды щелкните значок компакт-диска, появившийся на
3
рабочем столе.
Дважды щелкните по папке MAC_Installer > значок Installer OS
4
X.
Щелкните Continue.
5
Ознакомьтесь с лицензионным соглашением и нажмите
6
Continue.
Чтобы принять условия лицензионного соглашения, нажмите
7
кнопку Agree.
Когда на экране появится предупреждение о том, что все
8
работающие приложения будут закрыты, нажмите кнопку
Continue.
Щелкните Continue в окне User Options Pane.
9
11
12
13
14
15
16
17
Введите пароль и нажмите кнопку OK.
После установки программы требуется перезапустить
компьютер. Нажмите на кнопку Continue Installation.
Чтобы установить программное обеспечение для принтера и сканера
в системе Linux, загрузите пакет ПО с веб-сайта компании Samsung
(http://www.samsung.com > ваш продукт > Поддержка и загрузка).
1
Установка Unified Linux Driver
Убедитесь в том, что устройство подключено к компьютеру и
1
включено.
При появлении окна Administrator Login введите слово «root»
2
в поле Login, затем введите пароль системы.
Для установки программного обеспечения необходимо войти в
систему в качестве привилегированного пользователя (root). Если
вы не являетесь привилегированным пользователем, обратитесь
к системному администратору.
Загрузите пакет Unified Linux Driver на компьютер с веб-сайта
3
компании Samsung.
Программа установки добавляет значок Unified Driver Configurator на
рабочий стол и группу Unified Driver в системное меню. В случае
затруднений обратитесь к экранной справке. Это можно сделать через
системное меню или из любого приложения пакета драйверов
Убедитесь в том, что устройство подключено к компьютеру и
1
включено.
При появлении окна Administrator Login введите в поле Login
2
слово root, а затем введите пароль системы.
Для установки программного обеспечения необходимо войти в
систему в качестве привилегированного пользователя (root). Если
вы не являетесь привилегированным пользователем, обратитесь
к системному администратору.
Щелкните пакет Unified Linux Driver правой кнопкой мыши и
Щелкните пакет Smart Panel правой кнопкой мыши и извлеките
4
его.
Двойным щелчком выберите cdroot > Linux > Smart Panel >
5
install.sh.
1. Установкапрограммногообеспечения
91
Page 92
Установкадля Linux
3
Установка Printer Setting Utility
Убедитесь в том, что устройство подключено к компьютеру и
1
включено.
При появлении окна Administrator Login введите слово «root»
2
в поле Login, затем введите пароль системы.
Для установки программного обеспечения необходимо войти в
систему в качестве привилегированного пользователя (root). Если
вы не являетесь привилегированным пользователем, обратитесь
к системному администратору.
Загрузите на компьютер пакет Printer Setting Utility с веб-сайта
3
компании Samsung.
Щелкните пакет Printer Set tings Utility правой кнопкой мыши и
4
извлеките его.
Двойным щелчком выберите cdroot > Linux > psu > install.sh.
5
1. Установкапрограммногообеспечения
92
Page 93
Переустановкадля Linux
Если драйвер работает некорректно, удалите и переустановите его.
Убедитесь в том, что устройство подключено к компьютеру и
1
включено.
При появлении окна Administrator Login введите слово «root»
2
в поле Login, затем введите пароль системы.
Чтобы удалить программное обеспечение принтера,
необходимо войти в систему в качестве привилегированного
пользователя (root). Если вы не являетесь привилегированным
пользователем, обратитесь к системному администратору.
Щелкните на значке внизу экрана. В окне терминала введите
В этой главе приведены пошаговые инструкции по подготовке устройства, подключаемого
через сеть, и программного обеспечения к эксплуатации.
•Полезныесетевыепрограммы95
•Настройкапроводнойсети97
•Установкадрайверапосети101
•Конфигурация IPv6111
•Настройкабеспроводнойсети114
•Samsung MobilePrint149
В зависимости от модели список поддерживаемых дополнительных устройств и
функций может меняться (см. «Функции различных моделей» на стр. 7).
Page 95
Полезные сетевые программы
Существует несколько программ, позволяющих настроить параметры
сети. Особенно полезны они будут для сетевых администраторов,
которым приходится управлять несколькими устройствами по сети.
•Передиспользованиемперечисленных ниже программ задайте
IP-адресустройства.
•Функцииикомплектацияустройствмогутразличатьсяв
зависимости от модели и региона (см. «Функции различных
моделей» на стр. 7).
1
SyncThru™ Web Service
Встроенный веб-сервер сетевого принтера позволяет выполнять
следующие задачи (см. «Настройка сообщения SyncThru™ Web
Это веб-решение по управлению устройствами предназначено для
сетевых администраторов. Программа SyncThru™ Web Admin Service
представляет собой эффективное средство управления сетевыми
устройствами, которое дает возможность удаленно контролировать их
работу и устранять неполадки с любого узла, где имеется
корпоративный доступ к Интернету.
•Загрузитьэтупрограммуможносвеб-узла http://
solution.samsungprinter.com.
3
SetIP
Эта служебная программа позволяет выбрать сетевой интерфейс и
вручную настроить IP-адреса для использования в протоколе TCP/IP.
•См. раздел «Конфигурация IPv4-адресаспомощьюпрограммы
SetIP (Windows)» на стр. 98.
•Настройкапараметровуведомленийпоэлектроннойпочте. Если
вы установите этот параметр, состояние устройства (окончание
тонера или ошибки устройства) будут автоматически отправляться
на указанный электронный адрес получателя.
•Настройка параметров сети, необходимых для подключения
устройства к различным сетевым средам.
•См. раздел «Конфигурация IPv4-адресаспомощьюпрограммы
SetIP (Macintosh)» на стр. 99.
•См. раздел «Конфигурация IPv4-адресаспомощьюпрограммы
SetIP (Linux)» на стр. 100.
2. Использованиеустройства, подключенногоксети
95
Page 96
Полезныесетевыепрограммы
•Эту функцию нельзя использовать в устройствах, которые не
снабжены сетевым интерфейсом (см. «Вид сзади» на стр. 20).
•Эта программа не поддерживает TCP/IPv6.
2. Использованиеустройства, подключенногоксети
96
Page 97
Настройкапроводнойсети
Для использования устройства в сети необходимо настроить на нем
сетевые протоколы.
Устройство подключается к сети кабелем через соответствующий
порт:
•Если ваша модель не оснащена дисплеем на панели управления,
используйте приложение SyncThru™ Web Service или SetIP.
-См. раздел « Настройка сообщения SyncThru™ Web Service» на
стр. 178.
-См. раздел «Установка IP-адреса» настр. 98.
•Есливаша модель оснащена дисплеем на панели управления, для
настройки сети нажмите кнопку (Меню) >
управления.
Сеть напанели
4
Печать отчета о конфигурации сети
Печать Отчетаоконфигурациисети можно запустить с панели
управления устройства, где отображены текущие сетевые параметры
устройства. Этот отчет поможет вам в настройке сети.
•Устройство оснащено дисплеем: Нажмите на кнопку (Меню)
на панели управления и выберите Сеть > Конфигур. сети
(Конфигурациясети) > Да.
•Устройство не оснащено дисплеем: Нажмитенакнопку
(ОтменаилиСтоп/Сброс) напанелиуправленияиудерживайте
болеепятисекунд.
•Устройствабезкнопки (Отмена или Стоп/Сброс): Нажмите
кнопку (WPS) на панели управления и удерживайте десять
секунд.
В данном Отчете о конфигурации сети можно найти MAC-адрес и IP-
адрес устройства.
Пример:
•MAC-адрес: 00:15:99:41:A2:78
•IP-адрес: 165.254.192.192
2. Использованиеустройства, подключенногоксети
97
Page 98
Настройкапроводнойсети
5
Установка IP-адреса
•Эту функцию нельзя использовать в устройствах, которые не
снабжены сетевым интерфейсом (см. «Вид сзади» на стр. 20).
•Эта программа не поддерживает TCP/IPv6.
Для печати и управления устройством по сети необходимо сначала
задать для него IP-адрес. В большинстве случаев новый IP-адрес
автоматически назначается сервером DHCP (Dynamic Host
Configuration Protocol Server – сервер динамической настройки узлов),
расположенным в сети.
Конфигурация IPv4-адреса с помощью
Подключите устройство к сети с помощью сетевого кабеля.
3
Включите устройство.
4
В Windows откройте меню Пуск и последовательно выберите
5
пункты Всепрограммы > Samsung Printers > SetIP > SetIP.
Щелкните значок (третий слева) в окне программы SetIP и
6
откройте окно настройки TCP/IP.
Введите новые сведения об устройстве в окне настройки, как
7
показано ниже. Если принтер используется в корпоративной
интрасети, эти сведения необходимо получить у
администратора.
программы SetIP (Windows)
Прежде чем использовать программу SetIP следует отключить
брандмауэр компьютера, нажав Панельуправления > Центр
обеспечения безопасности > Брандмауэр Windows.
Установите данную программу с прилагающегося диска CD-