Samsung ML-2151N, ML-2152W, ML-2150 User Manual [da]

Page 1
ML-2150 Series
SAMSUNG LASERSKRIVER
Brukerhåndbok
Page 2
Denne brugervejledning er kun beregnet til orientering. Alle oplysninger heri kan ændres uden varsel. Samsung Electronics påtager sig ikke ansvaret for ændringer, direkte eller indirekte, som skyldes eller har forbindelse med brugen af denne vejledning.
© 2003 Samsung Electronics Co., Ltd. Alle rettigheder forbeholdes.
•ML-2150, ML-2151N, ML-2152W og Samsung-logoet er varemærker tilhørende Samsung Electronics Co., Ltd.
• PCL og PCL 6 er varemærker tilhørende Hewlett-Packard Company.
• Centronics er et varemærke, der tilhører Centronics Data Computer Corporation.
• IBM og IBM PC er varemærker, der tilhører International Business Machines Corporation.
• Microsoft, Windows, Windows 9x, Windows Me, Windows 2000, Windows NT og Windows XP er registrerede varemærker, der tilhører Microsoft Corporation.
•PostScript 3 er et varemærke tilhørende Adobe Systems Inc.
®
• UFST
og MicroType™ er registrerede varemærker, der tilhører afdelingen Agfa i
Bayer Corp.
• Alle andre fabrikater eller produktnavne er varemærker, der tilhører de respektive firmaer eller organisationer.
i
Page 3
I
NDHOLD
Kapitel 1:
Kapitel 2:
I
NTRODUKTION
Specialfunktioner ................................................. 1.2
Printerkomponenter ............................................. 1.5
Set forfra ....................................................... 1.5
Set bagfra ..................................................... 1.6
O
PSÆTNING
Udpakning .......................................................... 2.2
Valg af placering ............................................. 2.3
Installation af tonerpatronen ................................. 2.4
Ilægning af papir ................................................. 2.6
Ændring af papirstørrelsen i bakken .................. 2.8
Tilslutning af et printerkabel ................................. 2.10
Til lokal udskrivning ....................................... 2.10
Til netværksudskrivning .................................. 2.12
Tænding af printeren .......................................... 2.13
Udskrivning af en demoside ................................. 2.14
Ændring af skærmsproget .................................... 2.14
Installation af printersoftwaren ............................. 2.15
Printerdriverfunktioner ................................... 2.16
Installation af printersoftware i Windows ........... 2.17
Installation af USB-driveren i Windows 98/Me .... 2.20
AF
PRINTEREN
Kapitel 3:
ii
B
RUG
AF
KONTROLPANELET
Brug af kontrolpanelet .......................................... 3.2
Skærm .......................................................... 3.2
Taster ........................................................... 3.3
Brug af menuerne på kontrolpanelet ...................... 3.5
Adgang til menuerne på kontrolpanelet .............. 3.5
Oversigt over menuerne på kontrolpanelet ......... 3.6
Menuen Information ........................................ 3.7
Menuen Paper ................................................ 3.7
Page 4
Menuen Layout .............................................. 3.10
Menuen Graphics ........................................... 3.12
Menuen Printer .............................................. 3.13
Menuen Setup ............................................... 3.13
Menuen PCL .................................................. 3.16
Menuen PostScript ......................................... 3.17
Menuen EPSON ............................................. 3.18
Menuen Network ........................................... 3.19
Kapitel 4:
B
RUG
AF
UDSKRIFTSMATERIALER
Valg af papir og andre materialer ........................... 4.2
Størrelser og kapaciteter ................................. 4.3
Retningslinjer for papir og specielle materialer .... 4.4
Valg af udskriftsudgang ........................................ 4.5
Udskrivning til den øverste udbakke
(forsiden nedad) ............................................. 4.5
Udskrivning til den bagerste udbakke
(forsiden opad) .............................................. 4.6
Ilægning af papir ................................................. 4.7
Brug af Bakke 1 eller den ekstra Bakke 2 ........... 4.8
Brug af flerfunktionsbakken ............................. 4.8
Brug af den manuelle arkføder ........................ 4.12
Udskrivning af konvolutter ................................... 4.14
Udskrivning af etiketter ....................................... 4.17
Udskrivning af transparenter ................................ 4.19
Udskrivning på fortrykt papir ................................ 4.21
Udskrivning på karton eller
materialer med brugerdefineret størrelse ............... 4.22
Kapitel 5:
U
DSKRIVNINGSOPGAVER
Udskrivning af et dokument .................................. 5.2
Annullering af et udskriftsjob ............................ 5.5
Brug af en foretrukken indstilling ...................... 5.6
Brug af Hjælp ................................................. 5.6
Indstilling af papiregenskaberne ............................ 5.7
Brug af funktionen Tonerbesparelse ...................... 5.9
Udskrivning på begge sider af papiret .................... 5.11
Udskrivning af flere sider på ét ark
papir (N sider pr. ark) ......................................... 5.13
Udskrivning af et formindsket eller
forstørret dokument ............................................ 5.14
Tilpasning af dokumentet til en
valgt papirstørrelse ............................................. 5.15
iii
Page 5
Udskrivning af plakater ........................................ 5.16
Udskrivning af brochurer ..................................... 5.17
Brug af vandmærker ........................................... 5.18
Brug af et eksisterende vandmærke ................. 5.18
Oprettelse af et vandmærke ............................ 5.19
Redigering af et vandmærke ........................... 5.20
Sletning af et vandmærke ............................... 5.20
Brug af overlay .................................................. 5.21
Hvad er et overlay? ........................................ 5.21
Oprettelse af et nyt sideoverlay ....................... 5.21
Brug af et sideoverlay .................................... 5.23
Sletning af et sideoverlay ............................... 5.24
Indstilling af grafikegenskaber .............................. 5.25
Brug af outputindstillinger .................................... 5.28
Kapitel 6:
Kapitel 7:
V
EDLIGEHOLDELSE
Udskrivning af en konfigurationsside ...................... 6.2
Vedligeholdelse af tonerpatronen ........................... 6.3
Kontrol af den resterende toner ........................ 6.4
Omfordeling af toner ....................................... 6.4
Udskiftning af tonerpatronen ............................ 6.6
Rengøring af printeren ......................................... 6.7
Rengøring af ydersiden .................................... 6.7
Rengøring indeni ............................................ 6.7
Forbrugsstoffer og reservedele ............................. 6.10
F
EJLFINDING
Fejlfindingscheckliste ........................................... 7.2
Løsning af generelle udskrivningsproblemer ............ 7.3
Udredning af papirstop ......................................... 7.7
I papirfødningsområdet ................................... 7.7
Omkring tonerpatronen .................................. 7.10
I papirudgangsområdet .................................. 7.12
I området til dobbeltsidet udskrivning ............... 7.13
Tip til at undgå papirstop ................................ 7.14
Løsning af problemer med udskriftskvaliteten ......... 7.15
Forstå skærmmeddelelser .................................... 7.20
Almindelige problemer med Windows .................... 7.22
Fejlfinding i forbindelse med PS-fejl ...................... 7.23
Almindelige problemer med Linux ......................... 7.24
Almindelige problemer med DOS .......................... 7.26
AF
PRINTEREN
iv
Page 6
Appendiks A:
DRIVER
Installation af PPD-filer ......................................... A.2
Brug af PS-printerdriverfunktioner ......................... A.6
Appendiks B:
Installation af printerdriveren ................................ B.2
Brug af konfigurationsværktøjet ............................ B.8
Ændring af LLPR-egenskaber ................................ B.10
Appendiks C:
B
RUG
AF
W
INDOWS
Geninstallation af PS-driveren
(Windows 2000/XP) ........................................ A.4
Afinstallation af PS-driveren ............................. A.5
Adgang til printeregenskaber ............................ A.6
B
RUG
AF
PRINTEREN
Systemkrav ................................................... B.2
Installation af printerdriveren ........................... B.2
Ændring af printerens tilslutningsmåde .............. B.6
Installation af printerdriveren ........................... B.7
U
DSKRIVNING
FRA
P
OST
UNDER
DOS-
S
CRIPT
L
PROGRAMMER
-
INUX
Om Fjernkontrolpanel ........................................... C.2
Installation af Fjernkontrolpanel ............................ C.2
Valg af udskriftsindstillinger .................................. C.4
Appendiks D:
Om deling af printeren i et netværk ....................... D.2
Opsætning af en lokalt delt printer ......................... D.3
Opsætning af en netværkstilsluttet printer .............. D.5
Afinstallation af Fjernkontrolpanel ..................... C.3
Start af Fjernkontrolpanel ................................ C.4
Brug af fanerne under Fjernkontrolpanel ............ C.5
B
RUG
AF
PRINTEREN
I Windows 9x/Me ............................................ D.3
I Windows NT 4.0/2000/XP .............................. D.4
Konfiguration af netværksparametre på
kontrolpanelet ................................................ D.6
I
ET
NETVÆRK
v
Page 7
Appendiks E:
Forholdsregler for installation af printerudstyr ......... E.2
Installation af hukommelse og
PostScript DIMM-moduler ..................................... E.3
Installation af et netværkskort eller
et serielt grænsefladekort ..................................... E.6
Installation af en ekstra papirbakke ...................... E.10
Appendiks F:
Printerspecifikationer ............................................ F.2
Papirspecifikationer ............................................... F.3
I
NSTALLATION
Afinstallation af hukommelse eller
PS-DIMM-moduler .......................................... E.6
S
PECIFIKATIONER
Oversigt ......................................................... F.3
Brugbare papirstørrelser ................................... F.4
Retningslinjer for brug af papir .......................... F.5
Papirspecifikationer .......................................... F.6
Papirudgangskapacitet ..................................... F.6
Printer- og papiropbevaringsforhold ................... F.7
Konvolutter ..................................................... F.8
Etiketter ....................................................... F.10
Transparenter ............................................... F.10
AF
PRINTERUDSTYR
vi
Page 8
Miljø- og sikkerhedsovervejelser
Erklæring om lasersikkerhed
Printeren er certificeret i USA i overensstemmelse med kravene i DHHS 21 CFR, kapitel 1 underkapitel J for laserprodukter af Klasse I(1), og er i øvrigt certificeret som et laserprodukt i Klasse I i overensstemmelse med kravene i IEC 825.
Laserprodukter i Klasse I betragtes ikke som farlige. Lasersystemet og printeren er designet, så personer aldrig udsættes for laserstråling over Klasse I-niveau under normal betjening, brugervedligeholdelse eller foreskrevne servicebetingelser.
A
DVARSEL
Betjen eller servicer aldrig printeren med beskyttelseslåget fjernet fra laser/ scannerenheden. Den reflekterede stråle kan, selvom den er usynlig, beskadige dine øjne. Ved brug af dette produkt skal disse grundlæggende sikkerhedsregler altid overholdes for at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personskade:
vii
Page 9
Ozonsikkerhed
Denne maskine producerer ozon under normal drift. Denne ozon udgør ikke nogen sikkerhedsrisiko for operatøren. Imidlertid tilrådes det at betjene maskinen i et godt udluftet
OZONE
område.
Hvis du har behov for yderligere oplysninger om ozon, kan du kontakte den nærmeste Samsung-forhandler.
Strømbesparelse
Denne printer indeholder avanceret teknologi til energibesparelse, der reducerer strømforbruget, når den ikke er aktiv.
Når printeren ikke modtager data i en længere periode, reduceres strømforbruget automatisk.
Mærket Energy Star udgør ikke en EPA-godkendelse af noget produkt eller nogen serviceydelse.
Udsendelse af radiofrekvent stråling
FCC-regler
Dette udstyr er testet og fundet i overensstemmelse med grænseværdierne for en digital enhed i Klasse B i overensstemmelse med del 15 af FCC-reglerne. Disse grænseværdier er udarbejdet for at sikre rimelig beskyttelse mod skadelig interferens i en beboelsesinstallation. Udstyret frembringer, anvender og kan udstråle radiofrekvent energi, og det kan, hvis det ikke installeres og anvendes i overensstemmelse med instruktionerne, forårsage skadelig interferens for radiokommunikation. Der er imidlertid ingen garanti for, at interferens ikke vil opstå i en bestemt installation. Hvis dette udstyr bevirker skadelig interferens med radio­eller tv-modtagelse, hvilket kan afgøres ved at slukke udstyret og tænde det igen, bør brugeren forsøge at korrigere for interferensen ved at anvende en af følgende fremgangsmåder:
1. Placer modtagerantennen bedst muligt.
2. Øg afstanden mellem udstyret og modtageren.
3. Tilslut udstyret til en stikkontakt, der er forbundet til et andet kredsløb end det, som modtageren er forbundet til.
4. Kontakt forhandleren eller en erfaren radio/tv-tekniker for at få hjælp.
F
ORSIGTIG
producenten, der har ansvaret for overholdelsen af reglerne, kan ophæve brugerens ret til at anvende udstyret.
:
Ændringer eller modifikationer, der ikke udtrykkelig er godkendt af
viii
Page 10
Canadiske radiointerferensregler
Dette digitale apparat overstiger ikke Klasse B-grænseværdierne for udsendelse af radiostøj fra digitale apparater som angivet i standarden "Digital Apparatus", ICES­003 udgivet af Industry and Science Canada for udstyr, der forårsager interferens.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: "Appareils Numériques", ICES-003 édictée par l'Industrie et Sciences Canada.
USA
Federal Communications Commission (FCC)
Intentionel sender i henhold til FCC del 15
Lav effekt, radioenheder af LAN-typen (radiofrekvensenheder (RF) til trådløs kommunikation), der benytter 2,4 GHz-båndet, kan være indeholdt (indbygget) i printersystemet. Dette afsnit finder kun anvendelse, hvis disse enheder er indeholdt i systemet. Se systemets etiket for at kontrollere, om trådløse enheder er monteret.
Trådløse enheder, der kan være indeholdt i systemet, er kun beregnet til brug i USA, hvis systemetiketten indeholder et FCC-id-nummer.
FCC har fastlagt en generel retningslinje, der kræver en adskillelse på 20 cm (8 tommer) mellem enheden og kroppen, ved brug af en trådløs enhed tæt på kroppen (dette inkluderer ikke ekstremiteter). Enheden bør anvendes i en afstand på mindst 20 cm (8 tommer) fra kroppen, når de trådløse enheder er tændt. Den afgivne effekt fra den eller de trådløse enheder, der kan være indbygget i printeren, ligger langt under grænseværdierne for RF-eksponering, som er fastlagt af FCC.
Denne transmitter må ikke placeres sammen med eller bruges sammen med en anden antenne eller transmitter.
Brugen af denne enhed er underlagt følgende to betingelser: (1) Enheden må ikke forårsage skadelig interferens, og (2) denne enhed skal acceptere al interferens, den udsættes for, inklusive interferens der kan forårsage uønsket brug af enheden.
Trådløse enheder kan ikke vedligeholdes af brugeren. De må ikke ændres på nogen måde. Ændring af en trådløs enhed vil medføre, at brugstilladelsen bliver ugyldig. Kontakt producenten med hensyn til service.
FCC-erklæring om brug af trådløst lokalnetværk:
"Under installation og brug af denne transmitter- og antennekombination kan grænseværdien for eksponering over for radiofrekvens på 1mW/cm antenne. Derfor skal brugeren hele tiden holde en minimumsafstand på 20 cm fra antennen. Enheden må ikke sammenstilles med en anden transmitter og senderantenne."
2
blive overskredet tæt på den installerede
ix
Page 11
Overensstemmelsesserklæring (europæiske lande)
Godkendelser og certificeringer
Den CE-mærkning, der er anvendt til dette produkt, symboliserer Samsung Electronics Co., Ltd.'s Overensstemmelseserklæring om overholdelse af følgende relevante EU-direktiver 93/68/EØF med de angivne datoer:
01.01.95: Rådets Direktiv nr. 73/23/EØF Tilnærmelse af medlemslandenes
lovgivning om lavspændingsudstyr.
01.01.96: Rådets Direktiv nr. 89/336/EØF (92/31/EØF) Tilnærmelse af
medlemslandenes lovgivning om elektromagnetisk kompatibilitet.
9. marts 1999: Rådets Direktiv nr. 1999/5/EF vedrørende radioudstyr og
telekommunikationsterminaludstyr og den gensidige anerkendelse af deres overensstemmelse.
En komplet erklæring, der definerer de relevante direktiver og relevante standarder, kan rekvireres hos repræsentanten for Samsung Electronics Co., Ltd.
EU-certificering
Certificering i henhold til EU-direktiv nr. 1999/5/EF om Radioudstyr og telekommunikationsterminaludstyr (FAX)
Dette Samsung-produkt er selvcertificeret af Samsung for paneuropæisk enkelterminaltilslutning til det offentlige analoge koblede telefonnet (PSTN) i overensstemmelse med direktiv nr. 1999/5/EF. Produktet er designet til at fungere sammen med de nationale telefonnet og kompatible PBC'er i de europæiske lande:
Hvis der opstår problemer, skal du i første omgang kontakte Euro QA Lab hos Samsung Electronics Co., Ltd.
Produktet er testet i henhold til TBR21 og/eller TBR 38. Som hjælp til brug og anvendelse af terminaludstyr, der overholder denne standard, har ETSI (European Telecommunication Standards Institute) udgivet et vejledende dokument (EG 201
121), der indeholder bemærkninger og yderligere krav til sikring af TBR21-
terminalers netværkskompatibilitet. Produktet er designet efter og fuldt kompatibelt med alle de relevante vejledende kommentarer i dette dokument.
Oplysninger om europæisk radiogodkendelse (til produkter, der er forsynet med EU-godkendte radioenheder)
Dette produkt er en printer. Lav effekt, radioenheder af LAN-typen (radio­frekvensenheder (RF) til trådløs kommunikation), der benytter 2,4 GHz-båndet, kan være indeholdt (indbygget) i printersystemet, som er beregnet til brug hjemme eller på kontoret. Dette afsnit finder kun anvendelse, hvis disse enheder er indeholdt i systemet. Se systemets etiket for at kontrollere, om trådløse enheder er monteret.
x
Page 12
Trådløse enheder, der kan være indbygget i systemet, er kun beregnet til brug inden for Den Europæiske Union eller tilsvarende områder, hvis et CE-mærke med registreringsnummeret fra et bemyndiget organ og advarselssymbolet findes på systemetiketten.
Den afgivne effekt for den eller de trådløse enheder, som printeren kan indeholde, ligger langt under grænseværdierne for RF-eksponering, som er fastlagt af Europa­Kommissionen via R&TTE-direktivet.
Følgende europæiske stater opfylder betingelserne for godkendelse af trådløse enheder:
EU Belgien, Danmark, Det Forenede Kongerige, Finland,
Frankrig (med frekvens-begrænsninger), Grækenland, Holland, Irland, Italien, Luxembourg, Portugal, Spanien, Sverige, Tyskland og Østrig.
EU-accept Island, Liechtenstein, Norge og Schweiz.
Europæiske stater med begrænsninger for brug:
EU I Frankrig er frekvensområdet begrænset til 2446,5 - 2483,5 MHz for
enheder med en sendekraft på mere end 10 mW, såsom ved trådløs brug
EU-accep Der foreligger ingen begrænsninger på nuværende tidspunkt.
Lovbestemte overensstemmelseserklæringer
Trådløs styring
Lav effekt, radioenheder af LAN-typen (radiofrekvensenheder (RF) til trådløs kommunikation), der benytter 2,4 GHz-båndet, kan være indeholdt (indbygget) i printersystemet. Følgende afsnit er en generel oversigt over hensyn under brug af en trådløs enhed.
Yderligere begrænsninger, advarsler og særlige anliggender for bestemte lande er anført i de specifikke afsnit for hvert land (eller grupper af lande). De trådløse enheder i systemet er kun beregnet til brug i de lande, der er anført med radiogodkendelsesmærker på systemets typeetiket. Hvis det land, hvor du vil anvende den trådløse enhed, ikke er angivet på listen, bedes du kontakte de lokale myndigheder, der er ansvarlige for radiogodkendelse, med hensyn til gældende krav. Trådløse enheder er underlagt nøje bestemmelser og er muligvis ikke tilladte at bruge.
Den afgivne effekt fra den eller de trådløse enheder, der kan være indbygget i printeren, ligger langt under grænseværdierne for RF-eksponering, som er kendt på nuværende tidspunkt. Trådløse enheder, der kan være indeholdt i printeren, udsender mindre energi end tilladt i henhold til sikkerhedsstandarderne og ­anbefalingerne for radiofrekvens, så derfor mener producenten, at disse enheder er sikre at bruge. Uanset niveauerne for afgivet effekt bør der træffes foranstaltninger til at minimere personers kontakt med enheden under normal brug.
Som en generel retningslinje anføres, at der typisk kræves en adskillelse på 20 cm (8 tommer) mellem den trådløse enhed og kroppen, ved brug af en trådløs enhed tæt på
xi
Page 13
kroppen (dette inkluderer ikke ekstremiteter). Enheden bør anvendes i en afstand på mindst 20 cm (8 tommer) fra kroppen, når de trådløse enheder er tændt og sender.
Denne transmitter må ikke placeres sammen med eller bruges sammen med en anden antenne eller transmitter.
Visse forhold kræver begrænsninger for trådløse enheder. Eksempler på generelle begrænsninger er anført herunder:
Trådløs kommunikation med radiofrekvens kan forstyrre udstyr på trafikfly. Gældende luftfartsbestemmelser kræver, at trådløse enheder slukkes under rejse med fly. 802.11B (også kendt som trådløs Ethernet) og Bluetooth-kommunikationsenheder er eksempler på enheder, der bruges til trådløs kommunikation.
I miljøer, hvor risikoen for interferens med andre enheder eller tjenester er skadelig eller anses for at være skadelig, kan muligheden for at bruge en trådløs enhed være begrænset eller udelukket. Lufthavne, hospitaler og iltholdige eller letantændelige gasladede atmosfærer er eksempler på begrænsninger, hvor brug af trådløse enheder kan være begrænset eller udelukket. I miljøer, hvor du ikke er sikker på, om det er tilladt at bruge trådløse enheder, bør du spørge den ansvarlige myndighed om tilladelse, før du benytter eller tænder for den trådløse enhed.
I hvert land gælder forskellige begrænsninger for brug af trådløse enheder. Dette system er udstyret med en trådløs enhed, så når du rejser mellem forskellige lande med systemet, skal du undersøge hos de lokale myndigheder for radiogodkendelse, før du flytter eller rejser, om der gælder begrænsninger for brug af trådløse enheder i destinationslandet.
xii
Hvis systemet ved leveringen var udstyret med en intern indbygget trådløs enhed, bør du kun aktivere den trådløse enhed, når alle låg og skærmplader er på plads, og systemet er fuldt samlet.
Trådløse enheder må ikke vedligeholdes af brugeren. De må ikke ændres på nogen måde. Ændring af en trådløs enhed vil medføre, at brugstilladelsen bliver ugyldig. Kontakt venligst producenten med hensyn til service.
Brug kun drivere, der er godkendt til det land, hvor enheden skal bruges. Se producentens systemgendannelsessæt, eller kontakt producentens tekniske support for at få yderligere oplysninger.
Page 14
xiii
Page 15
ADVARSEL
• Skil ikke printeren ad. Dette kan forårsage elektrisk stød.
• Hvis du ofte udskriver mange sider, kan overfladen på outputbakken blive varm.
Vær omhyggelig med ikke at røre ved overfladen. Dette gælder især børn.
xiv
Page 16
1

INTRODUKTION

Tillykke med købet af din printer!
Dette kapitel indeholder:
• Specialfunktioner
• Printerkomponenter
Page 17

Specialfunktioner

Din nye printer er forsynet med en række specialfunktioner, der forbedrer udskriftskvaliteten, så du opnår en konkurrencemæssig fordel. Du kan:
Udskrive med fremragende kvalitet og høj hastighed
• Du kan udskrive
output)
• Printeren udskriver
format)
. Se side 5.25.
,
op til 20 sider pr. minut (A4-format)
op til 1200 x 1200 dpi (effektivt
op til 21 sider pr. minut (Letter-
.
Håndtere papir fleksibelt
• En
flerfunktionsbakke
papir med brevhoved, konvolutter, etiketter, transparenter, tilpassede materialer, postkort samt kraftigt papir.
Standard 500-arks indbakken 500-arks indbakke
standardformater.
•To udbakker; vælg enten
nedad)
afhængigt af, hvad der er mest praktisk.
Lige papirbane
udbakke.
eller
den bagerste udbakke (forsiden opad)
fra flerfunktionsbakken til den bagerste
til 100 ark understøtter brug af
(Bakke 1) og
(Bakke 2) understøtter papir i alle
den øverste udbakke (forsiden
den ekstra
1.2
8
I
9
NTRODUKTION
Oprette professionelle dokumenter
• Du kan skræddersy dine dokumenter ved hjælp af
vandmærker
• Udskrive udskrive sider til fremstilling af bøger. Alt, hvad du skal gøre efter udskrivningen, er at folde og hæfte siderne.
• Udskrive dokumentet forstørres og udskrives tværs over det valgte ark papir. Når dokumentet er udskrevet, skal du skære de hvide kanter af hvert ark. Tape arkene sammen, så de udgør en plakat.
, såsom "Fortroligt". Se side 5.18.
brochurer
plakater
. Denne funktion gør det nemt at
. Teksten og billederne på hver side i
Page 18
Spare tid og penge
• Med denne printer kan du anvende funktionen
Tonerbesparelse
• Du kan udskrive på begge sider af papiret for at spare papir (
• Du kan udskrive flere sider på et enkelt ark papir for at spare papir ( side 5.13.
• Der kan udskrives fortrykte formularer og brevhoveder på almindeligt papir. Se “Brug af overlay” på side 5.21.
dobbeltsidet udskrivning
til at bruge mindre toner. Se side 5.9.
). Se side 5.11.
udskrivning af N sider pr. ark
). Se
1
• Printeren væsentligt reduceret strømforbrug, når den ikke udskriver.
• Printeren opfylder effektiv energiudnyttelse.
sparer automatisk elektricitet
Energy Star
-retningslinjerne for
ved et
Udvide printerkapaciteten
• Printeren har en indbygget hukommelse på 16 MB, der kan udvides til
PostScript 3-emulering
til (ekstraudstyr).
ML-2151N og ML-2152W leveres med
emulering.
• Med et ekstra den serielle forbindelse.
Netværkskortet
• Du kan tilføje det ekstra netværkskort til ML-2150.
ML-2151N og ML-2152W leveres med et indbygget netværkskort, 10/100 Base TX. ML-2152W har også en trådløs netværksgrænseflade.
144 MB
serielt grænsefladekort
giver mulighed for netværksudskrivning.
.
* (PS) SIMM føjer PS-udskrivning
PostScript 3-
kan du benytte
* PostScript 3-emulering
IPS-PRINT_Printer language Emulation© Copyright 1995-2003, Oak Technology, Inc., Alle rettigheder forbeholdes
* 136 PS3-skrifttyper
Indeholder UFST og MicroType fra Agfa Monotype Corporation.
I
NTRODUKTION
1.3
Page 19
Udskrive i forskellige omgivelser
• Du kan udskrive i
• Printeren er kompatibel med
• Printeren leveres med både en
grænseflade
Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000/XP
Linux
.
parallel
og en
USB-
.
Du kan også bruge en netværksgrænseflade. Printeren ML­2151N og ML-2152W leveres med et indbygget netværkskort, 10/100 Base TX. ML-2152W har også en trådløs netværksgrænseflade. Men du skal tilføje det ekstra netværkskort i ML-2150.
Printerfunktioner
I tabellen herunder vises en generel oversigt over de funktioner, printeren understøtter.
(S: Standard, E: Ekstra)
Funktioner ML-2150 ML-2151N ML-2152W
IEEE 1284 Parallel
SS S
.
USB 2.0 S S S
Netværkskort E S S
Trådløst LAN E E S
PostScript­emulering
Seriel grænseflade
ES S
EE E
1.4
I
NTRODUKTION
Page 20
Toplåg
Tonerpatron

Printerkomponenter

Set forfra

Øverste udbakke (forsiden nedad)
Holder til færdige
udskrifter
1
Kontrolpanel
(se side 3.2)
Flerfunktionsbakke
(500-arks papirfremfører)
(500-arks papirfremfører)
Bakke 1
Ekstra Bakke 2
Papirniveauindikator
Styrekortlåge
(giver adgang til styrekortet for at installere printerfunktioner)
I
NTRODUKTION
1.5
Page 21

Set bagfra

Tænd/sluk-tast
Trådløst netværks
(ML-2150, ML-2151N: Ekstraudstyr
ML-2152W: Standardudstyr)
antenneport
Netværksport
(ML-2150: Ekstraudstyr
ML-2151N, ML-2152W:
Standardudstyr)
USB-port
Parallel port
Kabelstik til
ekstra Bakke 2
Bagerste udbakke (forsiden opad)
Netledningsstik
* På figuren herover vises en ML-2152W.
1.6
I
NTRODUKTION
Page 22
2

OPSÆTNING AF PRINTEREN

Dette kapitel beskriver trinvis opsætning af printeren.
Dette kapitel indeholder:
• Udpakning
• Installation af tonerpatronen
• Ilægning af papir
• Tilslutning af et printerkabel
• Tænding af printeren
• Udskrivning af en demoside
• Ændring af skærmsproget
• Installation af printersoftwaren
Page 23

Udpakning

1
Tag printeren og alt tilbehøret ud af emballagen. Kontroller, at printeren leveres med følgende komponenter:
Tonerpatron Netledning
Cd-rom
B
EMÆRK
• Hvis en komponent mangler eller er beskadiget, skal du omgående give forhandleren besked.
Komponenterne kan være forskellige fra det ene land til
det andet.
• Cd-rom'en indeholder printerdriveren, brugervejledningen og programmet Adobe Acrobat Reader.
2
:
Fjern omhyggeligt al tape fra printeren.
Opsætningsvejledning
2.2
O
PSÆTNING AF PRINTEREN
Page 24
3
Træk papirbakken ud af printeren. Fjern al emballeringstape fra bakken.

Valg af placering

Vælg et vandret, stabilt sted med tilstrækkelig luftcirkulation. Sørg for ekstra plads til åbning af låger og bakker. Stedet skal være godt udluftet og uden direkte sollys eller kilder til varme, kulde eller fugtighed. Anbring ikke printeren for tæt på kanten af skrivebordet eller bordet.
Plads omkring printeren
Forside: 482,6 mm
(tilstrækkelig plads til at bakkerne kan fjernes)
Bagside: 320 mm (tilstrækkelig plads til at den bagerste låge kan åbnes)
Højre: 100 mm Venstre: 100 mm
(tilstrækkelig plads til ventilation)
2
O
PSÆTNING AF PRINTEREN
2.3
Page 25

Installation af tonerpatronen

1
Åbn toplågen. Træk op i håndtaget for at åbne låget.
2
Tag tonerpatronen ud af emballagen.
Brug ikke en kniv eller anden skarp genstand, da tromlen i patronen kan blive ridset.
3
Find forseglingstapen i enden af tonerpatronen. Træk forsigtigt tapen helt ud af patronen, og smid den væk.
B
EMÆRK
•Forseglingstapen skal være mindst 550 mm lang, når den trækkes rigtigt ud.
• Hold i tonerpatronen, og træk forseglingstapen lige ud for at få den ud af patronen. Pas på ikke at skære tapen over. Hvis det sker, kan du ikke bruge tonerpatronen
:
2.4
O
PSÆTNING AF PRINTEREN
Page 26
4
Ryst forsigtigt patronen fra side til side for at fordele toneren jævnt i patronen.
F
ORSIGTIG
• Udsæt ikke tonerpatronen for lys i mere end nogle få minutter for at undgå at beskadige den. Dæk den til med et stykke papir, hvis den skal ligge frit fremme i mere end nogle få minutter.
• Hvis du får toner på tøjet, skal du tørre det af med en tør klud og vaske tøjet i koldt vand. Varmt vand får toneren til at sætte sig fast i stoffet.
5
Find patronbåsene inde i printeren - én i hver side.
:
2
6
Tag fat i håndtaget, og sæt patronen i printeren, indtil den går på plads med et klik.
O
PSÆTNING AF PRINTEREN
2.5
Page 27
7
Luk toplågen. Kontroller, at lågen er helt lukket.
B
EMÆRK
kan du forvente, at tonerpatronens levetid svarer til ca.
8.000 sider (4.000 sider for den tonerpatron, der leveres sammen
med printeren).
:
Ved udskrivning af tekst med en 5% dækningsgrad

Ilægning af papir

Du kan lægge ca. 500 ark papir i bakken ad gangen.
1
Træk bakken ud af printeren.
2.6
O
PSÆTNING AF PRINTEREN
Page 28
2
Gør en stak papir klar til ilægning ved at bøje den frem og tilbage eller "lufte" den. Afret kanterne på et vandret underlag.
3
Læg papir i med forsiden nedad.
2
Du kan benytte papir, der allerede har været skrevet på. Den side, der er udskrevet på, skal vende opad, og kanterne må ikke være krøllede. Hvis du får problemer med papirindføringen, kan du prøve at vende papiret om.
Sørg for, at alle fire hjørner ligger fladt i bakken.
O
PSÆTNING AF PRINTEREN
2.7
Page 29
4
Vær opmærksom på grænsemærket for papir i venstre side af bakken. Ilægning af for meget papir kan forårsage papirstop.
B
EMÆRK
papirformat i bakken finder du i afsnittet "Ændring af papirstørrelsen i bakken" herunder.
5
:
Yderligere oplysninger om at bruge et andet
Lad bakken glide tilbage i printeren igen.
2.8

Ændring af papirstørrelsen i bakken

Hvis du lægger længere papir i bakken, skal du tilpasse papirstyrene til papirets længde.
1
Skub bakkens bagplade helt ud, så den forlænger bakkens længde.
O
PSÆTNING AF PRINTEREN
Page 30
2
Klem tappen af det bagerste længdestyr sammen, og tilpas styret til den ønskede papirstørrelse, der er angivet i bunden af bakken.
3
Klem papirets breddestyr sammen, og tilpas det til den ønskede papirstørrelse, der er angivet i bunden af bakken.
2
B
EMÆRK
• Skub ikke breddestyret så langt, at materialet bøjes.
• Hvis du ikke indstiller breddestyret, kan det forårsage papirstop.
:
O
PSÆTNING AF PRINTEREN
2.9
Page 31

Tilslutning af et printerkabel

Til lokal udskrivning

For at kunne udskrive fra din computer i et lokalt miljø skal du slutte printeren til computeren ved hjælp af enten et parallelt grænsefladekabel eller et USB-kabel (Universal Serial Bus).
Brug af et parallelkabel
B
EMÆRK
kræver et godkendt parallelkabel. Du skal købe et IEEE1284­kompatibelt kabel.
1
2
:
Tilslutning af printeren til computerens parallelle port
Kontroller, at både printeren og computeren er slukkede.
Sæt parallelprinterkablet i stikket på bagsiden af printeren.
Skub metalklipsen ned, så den sidder fast i hakkene i kabelstikket.
2.10
3
Tilslut den anden ende af kablet til parallelporten på computeren, og stram skruerne.
Yderligere oplysninger finder du i brugervejledningen til computeren.
O
PSÆTNING AF PRINTEREN
Til computerens parallelport
Page 32
Brug af et USB-kabel
B
EMÆRK
kræver et godkendt USB-kabel. Du skal købe et USB 2.0­kompatibelt kabel, der er under 3 m langt.
1
2
:
Tilslutning af printeren til computerens USB-port
Kontroller, at både printeren og computeren er slukkede.
Sæt USB-printerkablet i stikket på bagsiden af printeren.
2
Til computerens USB-port
3
Tilslut den anden ende af kablet til USB-porten på din computer.
Yderligere oplysninger finder du i brugervejledningen til computeren.
B
EMÆRK
•For at kunne udskrive ved hjælp af et USB-kabel skal du køre Windows 98/Me/2000/XP.
•Før du kan udskrive via USB-grænsefladen i Windows 98/Me, skal du installere USB-driveren for at tilføje USB-porten. Se side 2.20.
:
O
PSÆTNING AF PRINTEREN
2.11
Page 33

Til netværksudskrivning

Du kan tilslutte printeren ML-2151N eller ML-2152W i et netværk ved hjælp af et Ethernet-kabel (UTP-kabel med et RJ.45-stik).
ML-2152W har også en netværksantenne, der gør det muligt at bruge en trådløs lokalnetværksgrænseflade.
Hvis du bruger ML-2150, skal du installere det ekstra netværkskort. Til printeren ML-2151N kan du erstatte netværkskortet med et kort, der understøtter den trådløse lokalnetværksgrænseflade. Yderligere oplysninger om at installere kortet finder du på side E.6.
Brug af et Ethernet-kabel
1
Kontroller, at både printeren og computeren er slukkede.
2
Tilslut den ene ende af Ethernet-kablet til Ethernet­netværksporten på printeren.
2.12
3
Tilslut den anden ende af kablet til en lokalnetværksforbindelse.
Yderligere oplysninger finder du i brugervejledningen til computeren.
Brug af en netværksantenne
1
Skru den trådløse netværksantenne mod uret ind i porten.
O
PSÆTNING AF PRINTEREN
Til lokalnetværkets forbindelse
Page 34
2
Indstil antennen, så den vender opad.
B
EMÆRK
netværksparametrene på kontrolpanelet. Se side D.6. Du kan bruge den software, der leveres med kortet. Se brugervejledningen til softwaren.
:
Når du har tilsluttet printeren, skal du konfigurere

Tænding af printeren

2
1
Sæt netledningen i netledningsstikket på bagsiden af printeren.
2
Forbind den anden ende til et korrekt jordforbundet vægstik, og tænd printeren på tænd/sluk-tasten.
Til vægstikket
F
ORSIGTIG
• Fikseringsområdet i den bagerste del inde i printeren er varmt, når printeren er tilsluttet strømforsyningen. Pas på ikke at brænde dig, når du har adgang til dette område.
• Skil ikke printeren ad, når den er tilsluttet strømforsyningen. Det kan medføre elektrisk stød.
:
O
PSÆTNING AF PRINTEREN
2.13
Page 35

Udskrivning af en demoside

Udskriv en demoside for at sikre, at printeren virker rigtigt.
1
Tryk på tasten Menu ( ) på kontrolpanelet, indtil du ser "Information" nederst på skærmen.
2
Tryk på Enter ( ) for at åbne menuen.
3
Tryk på rulletasten ( eller ), indtil du ser "Demo Page" på den nederste linje.
4
Tryk på Enter ().
En demoside, der viser printerens funktioner og muligheder, udskrives.

Ændring af skærmsproget

Benyt følgende fremgangsmåde til at ændre det sprog, der vises på kontrolpanelet:
1
Tryk på tasten Menu ( ) på kontrolpanelet, indtil du ser "Setup" nederst på skærmen.
2
Tryk på Enter ( ) for at åbne menuen.
3
Tryk på rulletasten ( eller ), indtil du ser "LCD Language" på den nederste linje.
4
Tryk på Enter ( ) for at godkende menupunktet.
5
Tryk på rulletasten ( eller ) for at få vist det ønskede sprog.
6
Tryk på Enter ( ) for at gemme valget.
2.14
O
PSÆTNING AF PRINTEREN
Page 36

Installation af printersoftwaren

Den medfølgende cd-rom indeholder printersoftware til Windows, Linux, Win RCP, en brugervejledning og Acrobat Reader, så du kan læse brugervejledningen.
Hvis du udskriver fra Windows
Ved hjælp af den medfølgende cd-rom kan du installere:
SPL-printerdriveren til Windows. Brug denne driver til at få det fulde udbytte af printerens funktioner. Oplysninger om at installere printerdriveren til Samsung SPL II finder du på side 2.17.
• PPD-filen (PostScript Printer Description) til Windows og Macintosh, så det er muligt at installere PostScript-driveren. Oplysninger om at installere Linux-driveren finder du i Appendiks A, "Brug af Windows PostScript-driver".
Fjernkontrolpanel til DOS-applikationer. Oplysninger om at installere printersoftwaren og udskrive fra en Macintosh finder du i Appendiks C, "Udskrivning fra DOS-programmer".
USB driveren til installation af en ekstra USB-port til Windows 98/Me. Du skal først installere USB-driveren til USB­forbindelsen i Windows 98/Me. Se også “Installation af USB­driveren i Windows 98/Me” på side 2.20. I Windows 2000/XP er USB-porten standard, så du behøver ikke at installere USB-driveren. Du skal blot installere printerdriveren.
2
Hvis du udskriver fra Linux
Oplysninger om at installere Linux-driveren finder du i Appendiks B, "Brug af printeren under Linux".
O
PSÆTNING AF PRINTEREN
2.15
Page 37
2.

Printerdriverfunktioner

Samsung ML-2150 Series-printerdriverne understøtter følgende standardfunktioner:
•Valg af papirkilde
•Papirstørrelse, -retning og medietype
• Antal kopier
Nedenstående tabel indeholder en generel oversigt over de funktioner, der understøttes af dine printerdrivere.
SPL PostScript
Driverfunktion
Win
2000/XP
Win 9x
Win
NT4.0
Win
2000/XP
Win 9x
Win
NT4.0
Tonerbesparelse
Udskriftskvalitet
Dobbeltsidet udskrivning
Udskrivning af brochure
Plakatudskrivning
Flere sider pr. ark (N sider pr. ark)
Formindsk/forstør
Tilpas til side
Anden kilde til første side
Vandmærke
Overlay
TrueType­skrifttyper
JJJJJJ
JJJJJJ
JJJJJJ
JJJJNN
JJJNNN
JJJJJN
JJJJJJ
JJJJJJ
JJJNNN
JJJNNN
JJJNNN
NJNJJJ
16
O
PSÆTNING
AF
PRINTEREN
Page 38

Installation af printersoftware i Windows

Systemkrav
Kontroller følgende:
Element Krav
Operativsystem
Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000/XP
95/98/Me 32 MB
RAM
NT 4.0/2000 64 MB
XP 128 MB
95/98/Me 300 MB
Ledig diskplads
NT 4.0/2000 300 MB
XP 300 MB
Internet Explorer 5.0 eller en senere version
Alle programmer skal være lukkede på computeren, før installationen påbegyndes.
Installation af printersoftwaren
2
1
-
2
L
1
M
5
0
g
n
S
u
e
s
r
m
i
e
a
s
S
Sæt cd-rom'en i cd-rom-drevet. Installationen starter automatisk.
Hvis cd-rom-drevet ikke kører automatisk:
Vælg Kør i menuen Start, og skriv x:\cdsetup.exe i boksen Åbn (hvor x er drevbogstavet for cd-rom-drevet), og klik derefter på OK.
B
EMÆRK
:
Hvis vinduet Ny hardware fundet vises under
installationsproceduren, skal du klikke på i øverste højre hjørne i vinduet eller klikke på Annuller.
2
Når sprogvalgsvinduet vises, skal du vælge det relevante sprog. Hvis du ikke kan finde det ønskede sprog i vinduet, kan du
bruge rulletasten nederst til højre på skærmen til at få vist flere sprog.
O
PSÆTNING AF PRINTEREN
2.17
Page 39
3
Klik på Installer Samsung-softwaren på din pc.
4
Klik på Næste.
5
Når installationen er afsluttet, skal du klikke på Udfør.
2.18
O
PSÆTNING AF PRINTEREN
Page 40
Geninstallation af printersoftwaren
1
I menuen Start vælges Programmer.
2
Vælg Samsung ML-2150 Series og derefter Vedligeholdelse af Samsung ML-2150 Series.
3
Vinduet Vedligeholdelse af Samsung ML-2150 Series vises. Klik på Reparer, og klik derefter på Næste.
4
Når geninstallationen er afsluttet, skal du klikke på Udfør.
Fjernelse af printersoftwaren
2
1
I menuen Start vælges Programmer.
2
Vælg Samsung ML-2150 Series og derefter Vedligeholdelse af Samsung ML-2150 Series.
3
Vinduet Vedligeholdelse af Samsung ML-2150 Series vises. Marker Fjern, og klik derefter på Næste.
4
Klik på OK, når du bliver bedt om at bekræfte valget.
Samsung ML-2150-seriens printerdriver og alle dens komponenter fjernes fra computeren.
5
Når installationen er fjernet, skal du klikke på Udfør.
O
PSÆTNING AF PRINTEREN
2.19
Page 41
Ændring af skærmsproget
Du kan ændre skærmsproget efter installationen af softwaren.
1
I menuen Start vælges Programmer.
2
Vælg Samsung ML-2150 Series og Sprog udvalg.
3
Vælg det ønskede sprog på rullelisten Printerdriveren, og klik på OK.
Listen aktiveres, når du har installeret programmet Fjernkontrolpanel. Du kan vælge et sprog til programmet.
2.20

Installation af USB-driveren i Windows 98/Me

1
2
-
2
L
1
M
5
0
g
n
S
u
e
s
r
m
i
e
a
s
S
O
PSÆTNING AF PRINTEREN
3
Tilslut printeren til din computer ved hjælp af USB-kablet, og tænd begge apparater. Yderligere oplysninger herom finder du på side 2.11.
Vinduet Guiden Tilføj ny hardware vises. Klik på Næste.
Sæt cd-rom'en i cd-rom-drevet, marker Søg efter den
bedste driver til din enhed, og klik på Næste.
Page 42
4
Marker Cd-rom-drev, og klik på Gennemse. Vælg x:\USB (hvor x er drevbogstavet for cd-rom-drevet), og klik på
Næste.
5
Klik på Næste. USB-driveren installeres.
6
Når installationen er afsluttet, skal du klikke på Udfør.
7
Når sprogvalgsvinduet vises, skal du vælge det relevante sprog.
2
B
EMÆRK
dette vindue ikke.
8
B
EMÆRK
• Hvis du vil bruge printeren med parallelkablet, skal du fjerne USB-kablet og tilslutte parallelkablet. Geninstaller derefter printerdriveren.
• Hvis printeren ikke fungerer korrekt, kan du prøve at installere printerdriveren igen.
:
Hvis du allerede har installeret printersoftwaren, vises
Følg instruktionerne i vinduet for at afslutte installationen af printersoftwaren. Yderligere oplysninger herom finder du på side 2.17.
:
O
PSÆTNING AF PRINTEREN
2.21
Page 43
M
EMO
2.22
O
PSÆTNING AF PRINTEREN
Page 44
3

BRUG AF KONTROLPANELET

Dette kapitel beskriver brugen af printerens kontrolpanel.
Dette kapitel indeholder:
• Brug af kontrolpanelet
• Brug af menuerne på kontrolpanelet
Page 45

Brug af kontrolpanelet

Kontrolpanelet øverst til højre på printeren består af en skærm og ni taster.

Skærm

printerens status og de
aktuelle udskriftsjob.
: Her vises
Taster
Skærm
Meddelelse Beskrivelse
• Printeren er online og klar til at
Ready
Offline
udskrive.
• Hvis du trykker på tasten
Continue
, skifter printeren til offline.
• Printeren er offline og kan ikke udskrive.
• Hvis du trykker på tasten
Continue
, skifter printeren til online.
On-Line/
On-Line/
3.2
Printing XXX
* xxx er den aktuelle
emulering.
Sleeping...
I afsnittet “Forstå skærmmeddelelser” på side 7.20 finder du en komplet liste over alle printermeddelelser.
B
RUG AF KONTROLPANELET
• Printeren er ved at udskrive.
•Tryk på
Cancel
for at annullere
udskrivningen.
• Printeren er i strømsparetilstand, så den bruger mindre strøm. Når printeren modtager et udskriftsjob fra computeren, eller hvis der trykkes på en tast, skifter printeren til online.
• Oplysninger om at deaktivere strømsparetilstanden eller ændre strømsparetiden finder du på side 3.13.
Page 46
3

Taster

Tast Beskrivelse
•Tryk på tasten for at skifte mellem online og offline.
•I menutilstand kan du trykke på tasten for at vende tilbage til klartilstanden.
Du kan kontrollere printerens status ved hjælp af tastens baggrundslys.
Grønt
Orange
Til
Blinker
Til
Blinker
Printeren er online og kan modtage data fra computeren.
• Når baggrundslyset blinker langsomt, modtager printeren data fra computeren.
• Når baggrundslyset blinker hurtigt, modtager og udskriver printeren data.
Hvis du vil afbryde udskrivningen midlertidigt, skal du indstille printeren på offline.
Printeren standser udskrivningen på grund af en større fejl. Læs skærmmeddelelsen. Yderligere oplysninger om betydningen af fejlmeddelelsen finder du på side 7.20.
En mindre fejl er opstået, og printeren venter på, at fejlen bliver udbedret. Læs skærmmeddelelsen. Når problemet er løst, genoptager printeren udskrivningen. Tryk på tasten, hvis du vil ignorere denne advarsel.
3
• Printeren er offline og kan ikke udskrive.
Fra
•Tryk på tasten for at aktivere menutilstanden.
•Tryk på tasten for at rulle gennem menuerne, når menutilstanden er aktiv.
• Printeren er i strømsparetilstand. Når printeren modtager data, skifter den til online.
B
RUG AF KONTROLPANELET
3.3
Page 47
Tast Beskrivelse
Tryk på tasten for at få vist undermenupunkter eller godkende ændringen af en indstilling i menutilstand. Du kan se den valgte værdi, der er markeret med *.
Tryk på tasten for at rulle gennem undermenupunkter eller indstillinger, når menutilstanden er aktiv. Tryk på for at gå til den næste indstilling, og tryk på ¥ for at vende tilbage til den forrige indstilling.
•Tryk på tasten for at annullere det aktuelle udskriftsjob.
•I menutilstand kan du trykke på tasten for at vende tilbage til klartilstanden.
Tryk på tasten for at vende tilbage til det øverste menuniveau i menutilstand.
Tryk på tasten for at aktivere eller deaktivere tonerbesparelse.
• Hvis tastens baggrundslys er tændt, er tonersparetilstanden aktiveret, og printeren bruger mindre toner til at udskrive et dokument.
• Hvis tastens baggrundslys er slukket, er tonersparetilstanden deaktiveret, og printeren udskriver i normal kvalitet.
3.4
B
RUG AF KONTROLPANELET
Yderligere oplysninger om tonerbesparelse finder du på side 5.9.
Tryk på tasten for at aktivere eller deaktivere dobbeltsidet udskrivning.
• Hvis tastens baggrundslys er tændt, udskriver printeren på begge sider af papiret med indbinding på den lange kant.
• Hvis tastens baggrundslys er slukket, er dobbeltsidet udskrivning deaktiveret, og printeren udskriver kun på den ene side af papiret.
Bemærk: Indstillingen med dobbeltsidet udskrivning i printerdriveren overskriver indstillingen på kontrolpanelet.
Page 48
3

Brug af menuerne på kontrolpanelet

En række menuer er tilgængelige for at gøre det lettere for dig at ændre printerindstillingerne. I oversigten på side 3.6 vises menuerne og alle de menupunkter, der er tilgængelige i hver menu. Menupunkterne i hver enkelt menu og de værdier, du kan vælge, er beskrevet nærmere i tabellerne fra og med side 3.7.

Adgang til menuerne på kontrolpanelet

Du kan betjene printeren fra kontrolpanelet. Du kan også konfigurere menuerne i kontrolpanelet, mens printeren er aktiv.
1
Tryk på tasten Menu ( ), indtil du ser den ønskede menu på den nederste linje af skærmen, eller tryk på rulletasten ( eller ), indtil det ønskede menupunkt vises på den nederste linje.
2
Tryk på Enter ( ) for at åbne menuen.
3
Tryk på rulletasten ( eller ), indtil du ser det ønskede menupunkt på den nederste linje.
4
Tryk på Enter () for at godkende det valgte menupunkt.
5
Gentag trin 3 og 4, hvis det valgte menupunkt indeholder undermenuer.
6
Tryk på rulletasten ( eller ), indtil den ønskede indstilling vises på den nederste linje, eller indtast den ønskede værdi.
3
7
Tryk på Enter ( ) for at gemme dit valg.
En asterisk ( at denne indstilling nu er standardindstillingen.
8
Tryk på tasten Upper Level () flere gange for at afslutte menuen, eller tryk på tasten Cancel ().
Efter 60 sekunder uden aktivitet (ingen tastetryk), vender printeren automatisk tilbage til klartilstand.
B
EMÆRK
overskriver indstillingerne på kontrolpanelet.
:
Udskrivningsindstillinger, der vælges i printerdriveren,
) vises ud for valget på skærmen og angiver,
*
B
RUG AF KONTROLPANELET
3.5
Page 49

Oversigt over menuerne på kontrolpanelet

Kontrolpanelets menuer bruges til at konfigurere printeren til dit computermiljø. Kontrolpanelet giver adgang til følgende menuer.
Information
(Se under side 3.7.) Configuration Menu Map Demo Page PS3 Font List PCL Font List EPSON Fonts
Setup
(Se under side 3.13.) LCD Language Emulation Power Save Auto Continue Jam Recovery
PCL
(Se under side 3.16.) Typeface Symbol Lines Pitch Point Size Courier
Paper
(Se under side 3.7.) Tray Source Media Size Custom Width Custom Height Media Type Tray Chaining
Altitude Adj. Auto CR Job Time Out RS-232C Maintenance
PostScript
(Se under side 3.17.) Print PS. Error
Printer
(Se under side 3.13.) Default Set Current Job
Layout
(Se under side 3.10.) Orientation Duplex Duplex Margin Simplex Margin Copies
Graphics
(Se under side 3.12.) Resolution Image Enhance Toner Save Density
EPSON
(Se under side 3.18.) Font Auto Wrap Character Set Character Tab. LPI Pitch
NETWORK
(Se under side 3.19.) Config Network Config TCP IP Get Method IP Address Subnet Mask Gateway AppleTalk Netware Config Netware
3.6
B
RUG AF KONTROLPANELET
IPX Frame Type Reset Network Default Set Print Net CFG
Page 50
3

Menuen Information

Denne menu indeholder sider med oplysninger om printeren og dens konfiguration.
Element Forklaring
Konfigurationssiden viser printerens
Configuration
Menu Map
nuværende konfiguration. Se under side 6.2.
I menuoversigten vises layout og de aktuelle indstillinger for kontrolpanelets menupunkter
3
Demo Page
PS3 Font List PCL Font List EPSON Fonts
Demosiden bruges til at kontrollere, om printeren udskriver rigtigt.
Listen med skrifttypeeksempler viser alle de skrifttyper, der er tilgængelige til det valgte sprog.
På printeren ML-2150 er menupunktet
PS3 Font list
ekstra PS DIMM-modul er installeret.
kun tilgængeligt, når det

Menuen Paper

Brug denne menu til at definere alle indstillinger med hensyn til input og output af udskriftsmateriale samt det specifikke udskriftsmateriale, du bruger til printeren.
(*: standardindstillingen)
Element Forklaring
Værdier: Auto Select*, Tray 1, Tray 2, MP Tray, Manual Tray
Tray Source
Benyt dette menupunkt til at konfigurere den bakke, du vil bruge.
• Hvis du vælger printeren automatisk bestemme kilden.
•Vælg
• Menupunktet
MP Tray
at benytte flerfunktionsbakken. Hvis du vælger tasten du vil udskrive en side.
tilgængeligt, når den ekstra Bakke 2 er installeret.
Manual Tray
On-Line/Continue
Auto Select
eller
Manual Tray
, skal du trykke på
Tray 2
B
RUG AF KONTROLPANELET
er kun
, kan
for
, hver gang
3.7
Page 51
Element Forklaring
Værdier: Letter, Legal, A4, Executive, JIS B5, ISO B5, No. 10 Env., Monarch Env., DL Env. , C5 Env.,
Media Size
C6 Env., Folio, A5, A6, Oficio, Custom * Letter i USA, A4 i Europa og Asien
Vælg den papirstørrelse, der ligger i bakken.
Værdier: A4:210 mm/ Letter:215 mm * Letter i USA, A4 i Europa og Asien
Custom Width
Vælg den papirstørrelse, der ligger i bakken. Denne menu vises, når værdien Media size er indstillet til Custom Size.
Custom Width:
• brugerdefinerede bredde fra 76 til 216 mm
Værdier: A4:297 mm/ leter:279 mm * Letter i USA, A4 i Europa og Asien
Indstil den
Custom Height
Media Type
Vælg den papirstørrelse, der ligger i bakken. Denne menu vises, når værdien Media size er indstillet til Custom Size.
Custom Height:
Indstil den
brugerdefinerede højde fra 127 til 356 mm
Værdier: Off*, Plain Paper, Thick, Thin, Bond, Color Paper, Card Stock, Labels, Transparency, , Envelope, Preprinted
Med indstillingen Media Type kan du angive den type udskriftsmateriale, du bruger, for at opnå det bedste resultat.
Plain Paper:
Vælg denne indstilling til
almindeligt papir.
Thick:
Thin:
Bond:
Vælg denne indstilling til tykt papir.
Vælg denne indstilling til tyndt papir.
Vælg denne indstilling til
kontraktpapir.
Color Paper:
Vælg denne indstilling til
farvet papir.
Card Stock:
Vælg denne indstilling til
karton.
Labels:
Transparency:
Vælg denne indstilling til etiketter.
Vælg denne indstilling til
transparenter.
Envelope:
Vælg denne indstilling til
konvolutter.
Preprinted
: Vælg denne indstilling til
papir med tryk på, f.eks. et brevhoved.
3.8
B
RUG AF KONTROLPANELET
Page 52
3
Element Forklaring
Værdier: Off, On*
Når du vælger en anden værdi, undtagen
Tray Chaining
Auto Select
valgte bakke er tom, udskriver printeren automatisk fra en anden bakke.
Hvis dette menupunkt er indstillet til blinker baggrundslyset på tasten
On-Line/Continue
virker ikke, før du lægger papir i den anførte bakke.
under
Tray Source
orange, og printeren
, og den
Off
,
3
B
RUG AF KONTROLPANELET
3.9
Page 53

Menuen Layout

2
5
3
2
5
3
Brug menuen Layout til at definere alle de indstillinger, der vedrører output.
(*: standardindstillingen)
Element Forklaring
Værdier: Portrait*, Landscape
Vælg standardpapirretningen til udskrivning af billeder på siden.
Orientation
Duplex
Portrait
Landscape
Værdier: Off*, Long Edge, Short Edge
Hvis du vil udskrive på begge sider af papiret, skal du vælge følgende værdier for indbindingskant.
Long Edge:
Fold over den lange kant. De
udskrevne sider kan læses som en bog.
Short Edge:
Fold over den korte kant. De udskrevne sider kan læses ved at bladre som i en notesbog.
25
Lang kant med stående papirretning
2
3
Lang kant med liggende papirretning
3
5
Kort kant med stående papirretning
Off
Vælg
for kun at udskrive på den ene side
Kort kant med liggende papirretning
af papiret.
3.10
B
RUG AF KONTROLPANELET
Page 54
3
Element Forklaring
Værdier: Top/Left:5.0*, Short/Long: 0*
I denne menu kan du indstille margenen på udskriftsmaterialer til dobbeltsidet udskrivning.
Duplex Margin
Top Margin:
fra 0,0 til 9,9 mm (i intervaller på 0,1 mm).
Left Margin:
fra 0,0 til 9,9 mm (i intervaller på 0,1 mm).
Short Binding:
margen på bagsiden til kort indbinding fra 0,0 til 22 mm (i intervaller på 1 mm).
Long Binding:
på bagsiden til lang indbinding fra 0,0 til 22 mm (i intervaller på 1 mm).
Indstil den øverste margen
Indstil den venstre margen
Indstil den nederste
Indstil den højre margen
3
Simplex Margin
Copies
Værdier: 0.0*
Indstil margenen for udskriftsmaterialer til énsidet udskrivning.
Top Margin:
• fra 0,0 til 9,9". (i intervaller på 0,1").
Left Margin:
• fra 0,0 til 9,9". (i intervaller på 0,1").
Værdier: 1* ~ 999
Indstil standardantallet af kopier ved at vælge et tal mellem 1 og 999.
Indstil den øverste margen
: Indstil den venstre margen
B
RUG AF KONTROLPANELET
3.11
Page 55

Menuen Graphics

Brug menuen Graphics til at ændre indstillinger, der påvirker kvaliteten af de udskrevne tegn og billeder.
(*: standardindstillingen)
Element Forklaring
Værdier: 300 dpi-Draft, 600 dpi-Normal*, 1200 dpi-Best
Angiv antallet af udskrevne punkter pr. tomme (dpi). Jo højere indstilling du vælger, jo skarpere bliver de udskrevne tegn og grafikken.
Resolution
•Vælg
• Hvis du mest udskriver tekst, kan du vælge
•Vælg
300dpi-Draft
for at udskrive et
dokument som kladde.
600dpi-Normal
som den højeste
outputkvalitet.
1200dpi-Best
, når et udskriftsjob indeholder bitmapbilleder, f.eks. scannede fotografier eller firmagrafik, der vil blive flottere med en højere opløsning.
Image Enhance
Toner Save
Density
Værdier: Normal*, Image Enhance, Text Enhance
Dette menupunkt forbedrer udskriftskvaliteten.
Normal:
Udskriftskvaliteten forbedres
ikke.
Image Enhance:
Forbedrer
bitmapbilleder, f.eks. scannede billeder.
Text Enhance:
Bogstaver og enkle figurer
forbedres.
Værdier: Off*, On
Hvis du vil udnytte toneren bedst muligt, skal du indstille dette menupunkt til indstiller menupunktet til
On
Off
, bliver
. Hvis du
udskriftskvaliteten muligvis forringet.
Værdier: Light, Medium*, Dark
Du kan gøre udskriften lysere eller mørkere på siden ved at ændre indstillingen af tonerdensitet. Indstillingen
Medium
giver normalt det bedste resultat. Hvis du vælger indstillingen
Light
til tonerdensitet, sparer
du på toneren.
3.12
B
RUG AF KONTROLPANELET
Page 56
3

Menuen Printer

I denne menu kan du nulstille printerindstillingerne eller annullere det aktuelle udskriftsjob.
Element Forklaring
Default Set
Current Job
I denne menu kan du gendanne printerens standardindstillinger.
Du kan annullere det aktuelle udskriftsjob og fjerne det fra printerens buffer.

Menuen Setup

Brug menuen Setup til at konfigurere en række forskellige printerfunktioner.
(*: standardindstillingen)
Element Forklaring
Værdier: English*, German, French, Italian, Spanish
LCD Language
Indstillingen LCD Language bestemmer det sprog, som teksten på kontrolpanelets skærm og oplysninger om udskrivningen vises på.
3
Emulation
Power Save
Værdier: Auto*, PCL, HEXDUMP, PS3, , EPSON, IBM ProPrint
Printersproget definerer, hvordan computeren kommunikerer med printeren. Hvis du vælger automatisk skifte sprog.
På printeren ML-2150 er menupunktet kun tilgængeligt, når det ekstra PS DIMM­modul er installeret.
Værdier: Off, 5 Minutes*, 10 Minutes, 15 Minutes, 30 Minutes, 45 Minutes, 60 Minutes
Når printeren ikke modtager data i en længere periode, reduceres strømforbruget automatisk. Indstil, hvor lang tid printeren skal vente, før den skifter til strømsparetilstand.
Auto
, kan printeren
B
RUG AF KONTROLPANELET
PS3
3.13
Page 57
Element Forklaring
Værdier: Off, On*
Dette menupunkt bestemmer, om printeren fortsætter med at udskrive, når papiret ikke stemmer overens med din papirindstilling.
Off:
Auto Continue
Hvis papiret ikke stemmer overens med indstillingen, vises meddelelsen på skærmen, og printeren forbliver offline, indtil du lægger det korrekte papir i.
On:
Hvis papiret ikke stemmer overens med indstillingen, vises en fejlmeddelelse. Printeren skifter til offline i 30 sekunder, rydder automatisk meddelelsen og fortsætter med at udskrive.
Værdier: Off*, On
Dette menupunkt bestemmer, hvordan
Jam Recovery
printeren reagerer, når der opstår papirstop.
Off:
Printeren udskriver ikke siderne igen.
• Udskrivningen kan blive forøget med denne indstilling.
On:
Printeren udskriver automatisk sider
igen, når du har udredt papirstoppet.
3.14
Altitude Adj.
Auto CR
B
RUG AF KONTROLPANELET
Værdier: Low*, High
Du kan optimere udskriftskvaliteten i forhold til lufttrykket, f.eks. på et højtliggende sted.
Værdier: LF*, LF+CR
Dette menupunkt gør det muligt at bruge den krævede vognretur til hvert linjeskift.
Se følgende eksempler:
AA BB CC
LF LF+CR
AA BB CC
Page 58
3
Element Forklaring
Værdier: 0 ~ 300 sec *15 sec
Job Time Out
RS-232C
Du kan indstille, i hvor lang tid printeren venter, før den udskriver den sidste side i et udskriftsjob, der ikke afsluttes med en kommando til at udskrive siden.
Når der opstår timeout for udskrivning, skriver printeren siden til udskriftsbufferen.
Dette menupunkt er kun tilgængeligt, hvis det ekstra serielle grænsefladekort er installeret i printeren. Yderligere oplysninger finder du på side E.6.
Baud Rate:
vælge den hastighed, som data sendes med til og fra computeren via den serielle forbindelse. Bemærk, at hvis du vælger en indstilling, der er højere end 19.200 bps med en COM-port, kan det medføre uventede fejl i DOS-tilstand.
Robust XON:
brugen af XON/OFF til styring af seriel kommunikation. Når dette menupunkt er indstillet til kontinuerlig strøm af XON'er til computeren for at angive, at den serielle port er klar til at modtage flere data.
Med denne indstilling kan du
Aktiverer og deaktiverer
On
, sender printeren en
3
Maintenance
Dette menupunkt bruges til at vedligeholde tonerpatronen.
OPC Cleaning:
patronen og frembringer et renseark med tonersnavs på.
Fuser Cleaning:
fikseringsanordningen inde i printeren og frembringer et renseark med tonersnavs på.
Remain Toner:
kan du kontrollere, hvor meget toner der er tilbage i patronen.
Renser OPC-tromlen i
Renser
Med dette menupunkt
B
RUG AF KONTROLPANELET
3.15
Page 59

Menuen PCL

Denne menu indstiller konfigurationen af PCL-emulering. Du kan indstille skrifttypen, symboltypen, antal linjer pr. side og punktstørrelsen.
(*: standardindstillingen)
Element Forklaring
Værdier: PCL1* ~ PCL54
Du kan vælge den standardskrifttype, der skal bruges i PCL-emulering.
• PCL1~PCL7's interval mellem bogstaverne er fast, og PCL8~PCL45's interval er
Typeface
proportionelt med skrifttypen og punktstørrelsen. Du kan justere skriftstørrelsen for PCL1~PCL7 ved hjælp af menupunktet kan du bruge menupunktet
Pitch
, og til PCL8~PCL45
Point Size
(se side 3.17).
• PCL46~PCL54's interval og punktstørrelse er fast.
Symbol
Lines
Pitch
Værdier: ROMAN8 ~ PCCYRIL *PC8
Dette menupunkt vælger det symbol, der skal bruges i PCL-emulering. Symbolet er den gruppe af tal, mærker og specialtegn, der bruges ved udskrivning af bogstaver.
Værdier: 5 ~ 128 *60 (Letter), 64 (A4)
Dette menupunkt bruges til at indstille den lodrette afstand fra 5 til 128 linjer til standardpapirstørrelsen. Linjerne kan variere i henhold til papirets størrelse og udskriftsretningen.
Værdier: 0.44 ~ 99.99 (0.01 unit) *10
Når du vælger en mellem PCL1 og PCL7 i menuen
Typeface
, kan du bestemme skriftstørrelsen ved at indstille antallet af tegn, der udskrives på en vandret tomme af skrifttypen. Standardværdien, 10, er den bedste størrelse.
3.16
B
RUG AF KONTROLPANELET
Page 60
3
Element Forklaring
Værdier: 4.00 ~ 999.75 (0.25 unit) *12
Point Size
Courier
Når du vælger en mellem PCL8 og PCL45 i menuen skriftstørrelsen ved at indstille højden på skrifttypens tegn.
Værdier: Regular*, Dark
Dette menupunkt bruges til at vælge den version af skrifttypen Courier, der skal bruges.
Typeface
, kan du bestemme

Menuen PostScript

Denne menu indeholder menupunktet Print PS.Error.
(*: standardindstillingen)
Element Forklaring
3
Print PS.Error
Værdier: Off*, On
Du kan vælge, om printeren skal udskrive en fejlliste, når der opstår en PS-fejl.
•Vælg On for at udskrive PS 3­emuleringsfejl. Hvis der opstår en fejl, standses udskriftsjobbet, fejlmeddelelsen udskrives, og printeren sletter jobbet.
• Hvis denne menu er indstillet til slettes udskriftsjobbet uden angivelse af fejlen.
På printeren ML-2150 er denne menu kun tilgængelig, når du har installeret det ekstra PS DIMM-modul. Yderligere oplysninger finder du på side E.3.
B
RUG AF KONTROLPANELET
Off
,
3.17
Page 61

Menuen EPSON

Denne menu indstiller konfigurationen af EPSON-emulering.
(*: standardindstillingen)
Element Forklaring
Værdier: SANSERIF*, ROMAN
Font
Du kan vælge den standardskrifttype, der skal bruges i EPSON-emulering.
Værdier: On, Off*
Auto Wrap
Character Set
Character Tab.
LPI
Dette menupunkt bestemmer, om printeren automatisk udfører et linjeskift, når dataene overskrider materialets udskriftsområde.
Værdier: USA*, FRANCE, GERMANY, UK, DENMARK1, SWEDEN, ITALY, SPAIN1, JAPAN, NORWAY, DENMARK2, SPAIN2, LATIN
Dette menupunkt et tegnsæt fra det ønskede sprog
Værdier: ITALIC, PC437US*, PC850
Med dette menupunkt
Værdier: 6*, 8
Du kan
indstille antallet af linjer, der
gør det muligt at vælge
.
vælges tegnsættet.
udskrives på én lodret tomme.
Værdier: 10*, 12, 17.14, 20
3.18
Pitch
B
RUG AF KONTROLPANELET
Du kan bestemme skriftstørrelsen ved at indstille antallet af tegn, der udskrives på én vandret tomme.
Page 62
3

Menuen Network

Med denne menu kan du indstille netværkskortets konfiguration.
(*: standardindstillingen)
Element Forklaring
Værdier: Yes, No*
Config Network
Config TCP
Vælg, om du vil indstille netværksværdierne.
Hvis du vælger TCP/IP, AppleTalk og Netware.
Værdier: Yes, No*
Vælg, om du vil indstille IP-adressen.
Hvis du vælger IP-adressen.
Værdier: Static*, BOOTP, DHCP
Du kan kun indstille dette menupunkt, når du indstiller
Yes
, kan du konfigurere
Yes
, kan du konfigurere
Config TCP
til
Yes
.
3
IP Get Method
IP Address
Static:
undernetmaske og gateway manuelt.
BOOTP:
automatisk IP-adressen til dig.
DHCP:
automatisk IP-adressen til dig.
Du kan kun indstille dette menupunkt, når du indstiller
Static
indtaste IP-adressen manuelt. Tryk på rulletasten for at indstille værdien for den
1. byte mellem 0 og 255, og tryk derefter på
For 2. til 4. byte kan du indstille værdien på samme måde.
Du kan indtaste IP-adresse,
BOOTP-serveren tildeler
DHCP-serveren tildeler
IP Get Method
. Med dette menupunkt kan du
Enter
.
til
B
RUG AF KONTROLPANELET
3.19
Page 63
Element Forklaring
Du kan kun indstille dette menupunkt, når du indstiller
Static
. Med dette menupunkt kan du
indtaste undernetmasken manuelt. Tryk
Subnet Mask
på rulletasten for at indstille værdien for den 1. byte mellem 0 og 255, og tryk derefter på
Enter
For 2. til 4. byte kan du indstille værdien på samme måde.
Du kan kun indstille dette menupunkt, når du indstiller
Static
. Med dette menupunkt kan du
indtaste gatewayen manuelt. Tryk på
Gateway
rulletasten for at indstille værdien for den
1. byte mellem 0 og 255, og tryk derefter
Enter
.
For 2. til 4. byte kan du indstille værdien på samme måde.
Værdier: On*, Off
IP Get Method
.
IP Get Method
til
til
AppleTalk
Netware
Config Netware
Med dette menupunkt kan du vælge, om du vil benytte protokollen AppleTalk. Vælg
On
for at benytte protokollen
Værdier: On*, Off
Med dette menupunkt kan du vælge, om du vil benytte protokollen Netware.
On
Hvis du vælger menupunktet
I menuen
Config Netware
, kan du åbne
Config Netware
kan du
.
angive den rammetypeparameter, der bruges på netværket.
Værdier: Yes, No*
Du kan kun indstille dette menupunkt, når du indstiller
Netware
til On. Med dette menupunkt kan du vælge, om du vil indstille rammetypeparameteren. Vælg
Yes
for at vælge rammetypen.
3.20
B
RUG AF KONTROLPANELET
Page 64
3
Element Forklaring
Værdier: Auto*, EN_8022, EN_8023, EN_II, EN_SNAP
Du kan kun indstille dette menupunkt, når du indstiller
Yes
. Med dette menupunkt kan du vælge
rammetypen IPX.
Auto:
IPX Frame Type
Du kan indstille rammetypen
automatisk.
EN_8022:
bruge rammetypen IEEE 802.2.
EN_8023:
bruge rammetypen IEEE 802.3.
EN_II:
rammetypen ETHERNET II.
EN_SNAP:
bruge rammetypen SNAP.
Vælg denne værdi for at
Vælg denne værdi for at
Vælg denne værdi for at bruge
Vælg denne værdi for at
Config Netware
til
3
Reset Network
Default Set
Print Net CFG
Dette menupunkt genstarter netværkskortet.
Dette menupunkt gendanner standardindstillingen for netværkskonfigurationen. Indstillingen aktiveres først, når du har nulstillet printeren.
Dette menupunkt udskriver en side, der viser de netværksparametre, du har indstillet.
B
RUG AF KONTROLPANELET
3.21
Page 65
M
EMO
3.22
B
RUG AF KONTROLPANELET
Page 66
4
BRUG AF
UDSKRIFTSMATERIALER
Dette kapitel vil hjælpe dig med at forstå, hvilke papirtyper du kan bruge til denne printer, og hvordan du lægger det rigtigt i de forskellige papirbakker for at opnå den bedste udskriftskvalitet.
Dette kapitel indeholder:
• Valg af papir og andre materialer
• Valg af udskriftsudgang
• Ilægning af papir
• Udskrivning af konvolutter
• Udskrivning af etiketter
• Udskrivning af transparenter
• Udskrivning på fortrykt papir
• Udskrivning på karton eller materialer med brugerdefineret størrelse
Page 67

Valg af papir og andre materialer

Du kan udskrive på forskellige udskriftsmaterialer, som f.eks. almindeligt papir, konvolutter, etiketter, transparenter osv. Se “Papirspecifikationer” på side F.3. Brug kun kopipapir af høj kvalitet for at opnå den bedste udskriftskvalitet.
Ved valg af udskriftsmaterialer skal du overveje følgende:
Det ønskede resultat: Det valgte papir skal passe til projektet.
Størrelsen: Du kan vælge enhver størrelse papir, der nemt kan ligge mellem styrene i papirbakken.
Vægten: Printeren kan anvende papir med følgende fladevægte:
- 60~105 g/m i den ekstra Bakke 2
- 60~163 g/m
Lyshed: Noget papir er mere hvidt end andet og giver skarpere og mere levende billeder.
Overfladens glathed: Papirets glathed bestemmer, hvor klar udskriften på papiret bliver.
2
kontraktpapir i Bakke 1 eller
2
kontraktpapir til flerfunktionsbakken
4.2
F
ORSIGTIG
specifikationer, der er angivet for papiret, kan give problemer, der kan gøre service på printeren nødvendig. Denne service er ikke omfattet af garantien eller serviceaftalerne.
B
RUG AF UDSKRIFTSMATERIALER
:
Brug af medier, der ikke overholder de
Page 68

Størrelser og kapaciteter

Størrelse
Almindeligt papir
Letter (216 x 279 mm) Legal (216 x 356 mm) Executive (184 x 267 mm) Folio (216 x 330 mm) A4 (210 x 297 mm) Oficio (216 x 343 mm) B5 (182 x 257 mm) A5 (148 x 210 mm)
Konvolutter
Nr. 10 (104,8 x 241,3 mm) Monarch (98,4 x 199,5 mm) C5 (162 x 229 mm) DL (110 x 220 mm) B5 (176 x 250 mm)
Etiketter
Letter (216 x 279 mm) A4 (210 x 297 mm)
*b
Inputkilde/Kapacitet
Bakke 1 eller den
ekstra Bakke 2
500 500 500 500 500 500 500 200
-
-
-
-
-
-
-
Flerfunktions
bakke
100 100 100 100 100 100 100 100
10 10 10 10 10
25 25
*a
Manuel
fremføring
1 1 1 1 1 1 1 1
4
1 1 1 1 1
1 1
Transparenter*
Letter (216 x 279 mm) A4 (210 x 297 mm)
Karton*
b
Kontraktpapir*
*a. Maksimumkapaciteten kan reduceres afhængigt af papirtykkelsen. *b. Hvis der ofte opstår papirstop, skal du fremføre ét ark ad gangen via
flerfunktionsbakken.
b
-
-
-
b
-
50 50
10 1
10 1
1 1
B
RUG AF UDSKRIFTSMATERIALER
4.3
Page 69

Retningslinjer for papir og specielle materialer

Ved valg eller ilægning af papir, konvolutter eller andre specielle materialer skal du huske disse retningslinjer:
• Forsøg på at udskrive på fugtigt, krøllet, foldet eller iturevet papir kan bevirke papirstop og dårlig udskriftskvalitet.
• Brug kun papir, der er skåret til i ark. Du kan ikke bruge papir i baner.
• Brug kun kopipapir af høj kvalitet for at opnå den bedste udskriftskvalitet.
• Brug ikke papir, der allerede er udskrevet på, eller som har været gennem en kopimaskine.
• Brug ikke papir med uregelmæssigheder, f.eks. faner eller hæfteklammer.
• Forsøg ikke at fylde papir i en bakke under udskrivning, og overfyld aldrig bakken. Dette kan give papirstop.
• Undgå papir med præget skrift, perforeringer eller en struktur, der er for glat eller for ru.
• Farvet papir skal være af samme høje kvalitet som hvidt fotokopipapir. Pigmenterne skal kunne tåle printerens fikseringstemperatur på 205°C i 0,1 sekund uden at tage skade. Brug ikke papir med farvet belægning, der er påført efter papirets fremstilling.
• Fortrykte formularer skal være trykt med ikke-brandbart, varmebestandigt blæk, som ikke smelter, fordamper eller frigiver farlige gasser, når det udsættes for printerens fikseringstemperatur på ca. 205°C i 0,1 sekund.
• Opbevar papir i dets originalomslag, indtil det skal bruges. Anbring kartoner på paller eller hylder - ikke på gulvet.
• Anbring ikke tunge genstande oven på papiret, uanset om det er pakket ind eller ej.
• Beskyt papiret mod fugt, direkte sollys eller andre forhold, der kan få det til at folde eller krølle.
4.4
B
RUG AF UDSKRIFTSMATERIALER
Page 70

Valg af udskriftsudgang

Printeren har to udskriftsudgange; den bagerste udbakke og den øverste udbakke.
Øverste udbakke
Bagerste udbakke
Sørg for, at den bagerste udbakke er lukket, når du vil bruge den øverste udbakke. Når du vil bruge den bagerste udbakke, skal du åbne den.
B
EMÆRK
• Hvis det papir, der kommer ud af den øverste udbakke, giver problemer, f.eks. hvis det er meget krøllet, kan du prøve at udskrive via den bagerste udbakke.
•For at undgå papirstop bør du ikke åbne eller lukke den bagerste udbakke under udskrivning.
:
Udskrivning til den øverste udbakke
(forsiden nedad)
Den øverste udbakke opsamler papiret i den rigtige rækkefølge med forsiden nedad. Den øverste udbakke bør bruges til de fleste udskriftsjob.
4
Bemærk: Hvis du ofte udskriver mange sider, kan overfladen på outputbakken blive varm. Vær omhyggelig med ikke at røre ved overfladen. Dette gælder især børn.
B
RUG AF UDSKRIFTSMATERIALER
4.5
Page 71
Udskrivning til den bagerste udbakke
(forsiden opad)
Printeren udskriver altid via den bagerste udbakke, hvis den er åben. Papiret kommer ud af printeren med forsiden opad og med den sidste side øverst.
Udskrivning fra flerfunktionsbakken til den bagerste udbakke giver en lige papirbane. Åbning af den bagerste udbakke kan forbedre udskriftskvaliteten for følgende:
•Over 100 sider papir, kontinuerligt
•Konvolutter
• Etiketter
• Mindre, tilpassede papirstørrelser
•Postkort
•Papir, der er lettere end 60 g/m
2
eller tungere end 105 g/m
•Transparenter: Nogle specielle transparenter kan give stakningsproblemer på grund af krøl. Brug i så fald den øverste bakke til forsiden nedad.
2
4.6
Sådan åbnes den bagerste udbakke:
1
Åbn den bagerste låge ved at trække den ned. Lågen fungerer som udbakke.
F
ORSIGTIG
printeren er varmt, når printeren er tilsluttet strømforsyningen. Pas på ikke at brænde dig, når du har adgang til dette område.
B
RUG AF UDSKRIFTSMATERIALER
:
Fikseringsområdet i den bagerste del inde i
Page 72
2
Træk forlængeren ud for at udvide udbakken til dens fulde længde, så den kan indeholde længere papir.
3
Hvis du ikke vil stakke de udskrevne sider i den bagerste udbakke, skal du lade forlængeren glide på plads igen og lukke bakken. Siderne stakkes derefter i den øverste udbakke.
B
EMÆRK
papir. Hvis bakken er overfyldt med udskrevne sider, kan de falde ned fra printeren. Fjern siderne, så bakken ikke overfyldes.
:
Den bagerste udbakke kan indeholde op til 100 ark
4

Ilægning af papir

Korrekt ilægning af papir hjælper til at forhindre papirstop og sikrer problemfri udskrivning. Fjern ikke papirbakken, mens et udskriftsjob er i gang. Dette kan forårsage papirstop. Se “Størrelser og kapaciteter” på side 4.3 for de acceptable papirstørrelser og kapaciteter for hver bakke.
Papirniveauindikatoren på papirbakkens(ernes) forside viser den mængde papir, der i øjeblikket er i bakken. Efterhånden som bakken tømmes, sænkes indikatorens niveau.
Papir fyldt op Papir tømt
B
RUG AF UDSKRIFTSMATERIALER
4.7
Page 73

Brug af Bakke 1 eller den ekstra Bakke 2

Bakke 1 og den ekstra Bakke 2 kan indeholde op til 500 ark papir. Se “Størrelser og kapaciteter” på side 4.3 for de acceptable papirstørrelser og kapaciteter for hver bakke.
Bakke 1
Ekstra Bakke 2
Læg en stak papirer i bakken, og udskriv. Oplysninger om at ilægge papir i Bakke 1 eller i den ekstra Bakke 2 finder du under “Ilægning af papir” på side 2.6.

Brug af flerfunktionsbakken

Flerfunktionsbakken fyldes fra forsiden af printeren. Den kan lukkes, når du ikke bruger den, så printeren bliver mere kompakt.
Flerfunktionsbakke
Flerfunktionsbakken kan indeholde flere størrelser og typer papir, som f.eks. transparenter, kort og konvolutter. Du kan også bruge flerfunktionsbakken til udskrivning af enkeltsider som f.eks. papir med brevhoved, farvet papir til brug som skilleark eller andre specielle materialer, som du normalt ikke har liggende i papirbakken. Du kan lægge ca. 100 ark papir, 10 konvolutter, 50 transparenter, 10 ark karton eller 25 ark etiketter i ad gangen.
4.8
B
RUG AF UDSKRIFTSMATERIALER
Page 74
• Læg kun én størrelse udskriftsmateriale ad gangen i flerfunktionsbakken.
• Fyld ikke mere papir i flerfunktionsbakken, så længe der stadig er papir i den, for at undgå papirstop. Dette gælder også andre typer udskriftsmaterialer.
• Udskriftsmaterialer skal lægges i med oversiden opad og den øverste kant først ind i flerfunktionsbakken og placeret midt på bakken.
• Læg ikke genstande på flerfunktionsbakken. Undgå også at trykke ned på den eller belaste den unødigt. Bakken kan falde ned fra printeren.
Sådan lægger du papir i flerfunktionsbakken:
1
Træk flerfunktionsbakken ned mod dig.
4
2
Træk forlængeren ud for at udvide udbakken til dens fulde længde, så den kan indeholde længere papir.
B
RUG AF UDSKRIFTSMATERIALER
4.9
Page 75
3
Gør en stak papir klar til ilægning ved at bøje den frem og tilbage eller "lufte" den. Afret kanterne på et vandret underlag.
4
Læg papir midt i bakken med den trykte side opad.
Hvis du vil udskrive på papir, der allerede er udskrevet på, fra flerfunktionsbakken, skal den side, der er udskrevet på, vende nedad, og kanterne må ikke være krøllede. Hvis du får problemer med papirindføringen, kan du prøve at vende papiret om.
B
EMÆRK
udskriftsmateriale i. Udskriftsmaterialet kan bule, hvis du lægger en for tyk stak i eller skubber den for langt.
:
Kontroller, at du ikke har lagt for meget
4.10
B
RUG AF UDSKRIFTSMATERIALER
Page 76
5
Skub papirbreddestyret, så det flugter med udskriftsmaterialet, uden at bukke papiret.
Skærmen på frontpanelet beder dig nu om at godkende papirstørrelsen i flerfunktionsbakken.
B
EMÆRK
det papir, der ligger i flerfunktionsbakken. Når du konfigurerer flerfunktionsbakken med den korrekte papirstørrelse, kan du vælge papir efter størrelse og ikke papirkilde, når du udskriver fra et program. Du behøver ikke at kontrollere, hvilken type papir der ligger i flerfunktionsbakken, før du udskriver.
:
Printeren kan ikke automatisk registrere størrelsen på
4
6
Tryk på rulletasten ( eller ), indtil størrelsen på det papir, der ligger i bakken, vises på nederste linje af skærmen.
7
Tryk på Enter ( ). Printeren er nu klar til at udskrive.
8
Før du udskriver et dokument, skal du konfigurere papirkilde og type i programmet.
Oplysninger om at indstille kontrolpanelet finder du på side 3.5.
B
RUG AF UDSKRIFTSMATERIALER
4.11
Page 77
9
Skub forlængeren på plads, og luk flerfunktionsbakken efter udskrivning.

Brug af den manuelle arkføder

Hvis du vælger Manuel fødning i indstillingen Kilde, når du ændrer udskriftsindstillinger, kan du manuelt lægge et ark udskriftsmateriale i flerfunktionsbakken. Manuel ilægning af papir kan være nyttig, når du ønsker at kontrollere udskriftskvaliteten efter udskrivning af hver side.
Denne fremgangsmåde for ilægning af papir er næsten den samme som fremgangsmåden for ilægning af papir i flerfunktionsbakken, med undtagelse af at du lægger papiret i bakken med ét ark ad gangen. Send udskriftsdata for at udskrive den første side, og tryk på tasten On-Line/Continue () på kontrolpanelet for at udskrive hver af de efterfølgende sider.
1
Læg et ark udskriftsmateriale midt på flerfunktionsbakken med udskriftssiden opad.
4.12
2
Skub papirbreddestyret, så det flugter med udskriftsmaterialet uden at bukke papiret.
B
RUG AF UDSKRIFTSMATERIALER
Page 78
3
Når du udskriver et dokument, skal du vælge Flerfunktionsbakke som Kilde i programmet og derefter vælge den korrekte papirstørrelse og -type.
4
Udskriv et dokument.
På skærmen vises en meddelelse, der beder dig lægge papir i og trykke på tasten On-Line/Continue ().
4
5
Tryk på tasten On-Line/Continue ( ).
Printeren tager papiret og udskriver. Når en side er udskrevet, vises meddelelsen igen.
6
Læg det næste ark i flerfunktionsbakken, og tryk på tasten On-Line/Continue().
Dette trin gentages, for hver side, der skal udskrives.
B
RUG AF UDSKRIFTSMATERIALER
4.13
Page 79

Udskrivning af konvolutter

Retningslinjer
• Brug kun den type konvolutter, der anbefales til
laserprintere. Før du lægger konvolutter i flerfunktionsbakken, skal du sørge for, at de ikke er beskadigede og ikke hænger sammen.
• Udskriv ikke på konvolutter med frimærker.
• Brug aldrig konvolutter med splitter, snaplukninger, ruder,
glittet belægning eller selvklæbende lim. Disse konvolutter kan beskadige printeren alvorligt.
1
Åbn flerfunktionsbakken, og træk forlængeren ud i dens fulde længde.
4.14
2
Åbn den bagerste udbakke, og træk forlængeren ud.
B
RUG AF UDSKRIFTSMATERIALER
Page 80
3
Bøj forsigtigt, eller luft kanten af konvolutstakken for at adskille siderne, før du lægger dem i bakken.
4
Læg konvolutterne i flerfunktionsbakken med flapsiden nedad.
Frimærkeområdet er i venstre side, og enden af konvolutten med frimærkeområdet føres først ind i papirbakken.
4
5
Indstil styret langs kanten af konvolutstakken.
B
RUG AF UDSKRIFTSMATERIALER
4.15
Page 81
6
Når du udskriver konvolutter, skal du konfigurere papirkilden, typen og størrelsen rigtigt i dit program. Yderligere oplysninger finder du på side 5.7.
Yderligere oplysninger om at indstille kontrolpanelet finder du på side 3.5.
7
Luk flerfunktionsbakken og den bagerste udbakke efter udskrivning.
4.16
B
RUG AF UDSKRIFTSMATERIALER
Page 82

Udskrivning af etiketter

Retningslinjer
• Brug kun etiketter, der anbefales til laserprintere.
•Kontroller, at etiketternes lim kan tåle en
fikseringstemperatur på 200°C i 0,1 sekund.
• Sørg for, at der ikke er synligt klæbestof mellem etiketterne.
Synlige områder kan bevirke, at etiketterne går af under udskrivningen, så der opstår papirstop. Synligt klæbestof kan også beskadige printerkomponenterne.
•Før ikke et ark etiketter gennem printeren mere end én gang.
Den klæbende bagside er kun beregnet til at passere én gang gennem printeren.
• Brug ikke etiketter, som er ved at løsne sig fra underlaget, er
foldede, boblede eller på anden måde beskadigede.
1
Åbn flerfunktionsbakken og den bagerste udbakke.
4
2
Læg etiketter i med udskriftssiden opad. Indstil styret til etiketternes bredde.
B
RUG AF UDSKRIFTSMATERIALER
4.17
Page 83
3
Når du udskriver på etiketter, skal du konfigurere papirkilden, typen og størrelsen rigtigt i dit program. Yderligere oplysninger finder du på side 5.7.
Yderligere oplysninger om at indstille kontrolpanelet finder du på side 3.5.
4
Luk flerfunktionsbakken og den bagerste udbakke efter udskrivning.
B
EMÆRK
udskrives, for at undgå at de klæber sammen.
:
Fjern etiketarkene fra udbakken, efterhånden som de
4.18
B
RUG AF UDSKRIFTSMATERIALER
Page 84

Udskrivning af transparenter

Retningslinjer
• Brug kun transparenter, der anbefales til laserprintere.
•Kontroller, at transparenterne ikke er rynkede, krøllede eller
har iturevne kanter.
• Hold transparenterne i kanterne, og undgå at berøre
udskriftssiden. Olie, der afsættes på transparenter, kan give problemer med udskriftskvaliteten.
•Pas på ikke at ridse eller sætte fingeraftryk på udskriftssiden.
1
Åbn flerfunktionsbakken og den bagerste udbakke.
4
2
Læg transparenterne i med udskriftssiden opad, og toppen med klæbestriben først ind i printeren. Indstil
styret til transparenternes bredde.
B
RUG AF UDSKRIFTSMATERIALER
4.19
Page 85
3
Når du udskriver transparenter, skal du konfigurere papirkilden, typen og størrelsen rigtigt i dit program. Yderligere oplysninger finder du på side 5.7.
Yderligere oplysninger om at indstille kontrolpanelet finder du på side 3.5.
4
Luk flerfunktionsbakken og den bagerste udbakke efter udskrivning.
B
EMÆRK
• Hvis du udskriver tynde transparenter til den bagerste udbakke, kan de blive krøllede. Brug i dette tilfælde den øverste udbakke. Hvis problemet fortsætter, skal du kontrollere, om transparenterne passer til printerens specifikationer.
• Fjern transparenterne fra udbakken, efterhånden som de udskrives, for at undgå at de klæber sammen.
• Anbring transparenterne på et fladt underlag, når du tager dem ud af printeren.
:
4.20
B
RUG AF UDSKRIFTSMATERIALER
Page 86

Udskrivning på fortrykt papir

Fortrykt papir er papir, hvor der allerede er trykt noget, før det sendes gennem printeren (f.eks. papir med fortrykt logo øverst på siden).
Retningslinjer
•Papir med brevhoved skal være trykt med varmebestandigt
blæk, som ikke smelter, fordamper eller frigiver farlige gasser, når det udsættes for printerens fikseringstemperatur på 205°C i 0,1 sekund.
• Blæk på papir med brevhoved skal være ikke-brandbart og
må ikke skade printerrullerne.
•Formularer og papir med brevhoved skal være forseglet i en
fugttæt pakning for at undgå ændringer under opbevaring.
•Før ilægning af fortrykt papir, som formularer og papir med
brevhoved, skal du kontrollere, at blækket på papiret er tørt. Under fikseringen kan vådt blæk gå af.
1
Læg brevhoveder i den bakke, du vil bruge, som vist på figurerne herunder. Indstil styrene i forhold til papirstakkens bredde.
4
Læg papiret i med brevhovedet nedad og underkanten mod printeren.
Læg siden med brevhovedet opad og den øverste kant mod printeren.
B
RUG AF UDSKRIFTSMATERIALER
4.21
Page 87
2
Når du udskriver, skal du konfigurere papirkilden, typen og størrelsen rigtigt i dit program. Yderligere oplysninger finder du på side 5.7.
Yderligere oplysninger om at indstille kontrolpanelet finder du på side 3.5.

Udskrivning på karton eller materialer med brugerdefineret størrelse

Postkort, 88 x 148 mm store indekskort og andre materialer med brugerdefineret størrelse kan udskrives på printeren. Den mindste størrelse er 76 x 127 mm og den største størrelse er 216 x 356 mm.
Retningslinjer
• Læg altid den korte kant først ind i flerfunktionsbakken. Hvis
du vil have udskriften i liggende retning, skal du vælge dette i dit program. Hvis papiret lægges i med den lange kant først, kan det forårsage papirstop.
• Læg ikke mere end 10 kort i flerfunktionsbakken ad gangen.
• Udskriv ikke på medier, der er mindre end 76 mm brede eller
127 mm lange.
• Indstil margenerne til mindst 6,4 mm fra kanterne af
materialet i dit program.
4.22
B
RUG AF UDSKRIFTSMATERIALER
Page 88
1
Åbn flerfunktionsbakken og den bagerste udbakke.
2
Læg udskriftsmaterialet i med forsiden opad og den korte kant først. Indstil styret til materialestakkens bredde.
3
Før du udskriver, skal du konfigurere papirkilden, typen og størrelsen rigtigt i dit program. Yderligere oplysninger finder du på side 5.7.
B
EMÆRK
boksen egenskaber, skal du klikke på Tilføj brugerdefineret og indstille størrelsen manuelt. Se side 5.7.
:
Hvis størrelsen på dit udskriftsmateriale ikke vises i
Størrelse
under fanen
Papir
i printerdriverens
4
A
DVARSEL
og papiret er for tyndt, kan der opstå papirstop. Brug karton, der er tykkere end 105 g/m2.
Yderligere oplysninger om at indstille kontrolpanelet finder du på side 3.5.
4
Luk flerfunktionsbakken og den bagerste udbakke efter udskrivning.
:
Når du bruger papir med størrelsen
B
RUG AF UDSKRIFTSMATERIALER
76 x 127 mm
,
4.23
Page 89
M
EMO
4.24
B
RUG AF UDSKRIFTSMATERIALER
Page 90
5

UDSKRIVNINGSOPGAVER

Dette kapitel beskriver udskrivningsfunktionerne og de almindeligste udskrivningsopgaver.
Dette kapitel indeholder:
• Udskrivning af et dokument
• Indstilling af papiregenskaberne
• Brug af funktionen Tonerbesparelse
• Udskrivning på begge sider af papiret
• Udskrivning af flere sider på ét ark papir (N sider pr. ark)
• Udskrivning af et formindsket eller forstørret dokument
• Tilpasning af dokumentet til en valgt papirstørrelse
• Udskrivning af plakater
• Udskrivning af brochurer
• Brug af vandmærker
• Brug af overlay
• Indstilling af grafikegenskaber
• Brug af outputindstillinger
Page 91
5.

Udskrivning af et dokument

Følgende fremgangsmåde beskriver de generelle trin, der er nødvendige for at udskrive fra forskellige Windows-baserede programmer. De nøjagtige trin for at udskrive et dokument kan variere afhængig af, hvilket program du bruger. Se i brugervejledningen til dit program angående den nøjagtige udskrivningsprocedure.
B
EMÆRK
system finder du i Appendiks B, "Brug af printeren under Linux".
1
2
:
Yderligere oplysninger om at udskrive fra et Linux-
Åbn det dokument, der skal udskrives.
Vælg Udskriv i menuen Filer . Vinduet Udskriv vises (dets udseende kan variere lidt afhængig af dit program).
De grundliggende udskrivningsindstillinger vælges i vinduet Udskriv. Disse indstillinger inkluderer antallet af kopier og papirstørrelsen.
Kontroller, at din printer er valgt.
Windows 98
3
For at udnytte printerens forskellige funktioner skal du klikke på
Egenskaber i vinduet Udskriv i programmet og
gå til trin 4.
2
U
DSKRIVNINGSOPGAVER
Hvis du kan se
Opsætning , Printer eller Indstillinger ,
skal du klikke på den knap i stedet for. Klik derefter på
Egenskaber på det næste skærmbillede.
Page 92
4
Du kan nu se vinduet Egenskaber for Samsung ML-2150 Series, hvor du har adgang til alle de oplysninger, du har behov for ved brug af printeren.
Først vises fanen Layout.
Eksempelbilledet viser prøvesiden med de indstillinger, du nu har specificeret.
5
Om nødvendigt vælges indstillingen Papirretning.
Indstillingen hvilken retning oplysningerne udskrives på en side.
Stående
Liggende regneark.
Hvis du vil dreje siden 180 grader, skal du vælge
grader
5
Under fanen Papir vælges papirkilde, -størrelse og -type. Yderligere oplysninger herom finder du på side 5.7.
Papirretning
udskriver på tværs af sidens bredde, som et brev.
udskriver på tværs af sidens længde, som et
.
Liggende
giver dig mulighed for at vælge, i
Roter 180
Stående
U
DSKRIVNINGSOPGAVER
5.3
Page 93
6
Klik på de andre faner i toppen af vinduet Egenskaber for Samsung ML-2150 Series for at få adgang til andre funktioner efter behov.
7
Når du er færdig med at indstille egenskaberne, skal du klikke på OK, indtil vinduet Udskriv vises.
8
Klik på OK for at starte udskrivningen.
Bemærk:
• De fleste Windows-baserede programmer tilsidesætter de indstillinger, du angiver i printerdriveren. Ret først alle de tilgængelige udskrivningsindstillinger i dit program, og ret derefter eventuelle resterende indstillinger ved hjælp af printerdriveren.
• De indstillinger, du ændrer, har kun virkning, mens du bruger det pågældende program. Hvis du vil gøre ændringerne permanente, skal du foretage dem i mappen fremgangsmåde:
1. Klik på knappen Start i Windows.
2. I Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000 skal du vælge
Indstillinger og derefter Printere. I Windows XP skal du vælge
3. Vælg printeren Samsung ML-2150 Series.
4. Klik med højre museknap på printerikonet og:
•I Windows 95/98/Me skal du vælge Egenskaber.
•I Windows 2000/XP skal du vælge Indstil printer eller vælge Egenskaber og klikke på Udskriftsindstillinger.
•I Windows NT 4.0 skal du vælge Dokumentstandarder.
5. Ret indstillingerne under hver fane, og klik dernæst på OK.
Printere
. Benyt denne
Printere og Faxer
.
5.4
U
DSKRIVNINGSOPGAVER
Page 94

Annullering af et udskriftsjob

Der findes to måder at annullere et udskriftsjob på.
Sådan stoppes et udskriftsjob fra betjeningspanelet:
Tryk på tasten Annuller ( ).
Printeren afslutter udskrivningen af den side, der er på vej gennem printeren, og sletter resten af udskriftsjobbet. Hvis du trykker på tasten, annulleres kun den aktuelle opgave. Hvis der er mere end ét udskriftsjob i printerens hukommelse, skal du trykke en gang på tasten for hvert job.
Sådan stoppes et udskriftsjob fra mappen Printere:
1
I menuen Start i Windows skal du vælge Indstillinger.
2
Vælg Printere for at åbne vinduet Printere, og dobbeltklik på ikonet Samsung ML-2150 Series.
3
I menuen Dokument skal du vælge Annuller udskrivning (Windows 9x/Me) eller Annuller (Windows NT 4.0/ 2000/XP).
Windows 98
5
U
DSKRIVNINGSOPGAVER
5.5
Page 95

Brug af en foretrukken indstilling

Indstillingen Foretrukne, der ses på hver fane i egenskaberne, gør det muligt at gemme de nuværende indstillinger af egenskaberne til senere brug.
Sådan gemmes et element under Foretrukne:
1
Ret indstillingerne som ønsket under hver fane.
2
Indtast et navn for indstillingen i feltet Foretrukne.
5.6
3
For at bruge en gemt indstilling skal du blot vælge punktet på rullelisten Foretrukne.
Hvis du vil slette et element under Foretrukne, skal du markere det på listen og klikke på Slet.
Du kan også gendanne printerdriverens standardindstillinger ved at vælge <Printerstandard> på listen.

Brug af Hjælp

Printeren indeholder en hjælpeskærm, der kan aktiveres ved hjælp af knappen Hjælp i printerens vindue Egenskaber. Hjælpeskærmen indeholder detaljerede oplysninger om de printerfunktioner, der findes i printerdriveren.
Du kan også klikke på i øverste højre hjørne, og derefter klikke på en vilkårlig indstilling.
U
DSKRIVNINGSOPGAVER
Klik på Gem.
Page 96

Indstilling af papiregenskaberne

Brug følgende funktioner til at indstille de grundlæggende papirhåndteringskrav via printeregenskaberne. Yderligere oplysninger om adgang til printeregenskaberne finder du på side 5.2.
Klik på fanen Papir for at få adgang til de forskellige papiregenskaber.
1
2
3
4
5
Egenskab Beskrivelse
1
Kopier
Størrelse
2
Kopier
der skal udskrives. Du kan angive op til 999. Indstillingen
størrelsen på det papir, du har lagt i bakken.
gør det muligt at vælge antallet af kopier,
Størrelse
gør det muligt at vælge
Hvis den ønskede størrelse ikke er angivet i feltet
Størrelse
brugerdefineret
, skal du klikke på
. Når vinduet Brugerdefineret papirstørrelse vises, skal du indstille papiret og klikke på listen
Ok
. Den angivne størrelse vises på
Størrelse
, så du kan vælge den.
5
Tilføj
Angiv det brugerdefinerede navn, du vil bruge.
Indtast papirstørrelsen.
U
DSKRIVNINGSOPGAVER
5.7
Page 97
Egenskab Beskrivelse
3
Kilde
4
Type
5
Første side
Kontroller, at
Kilde
er sat til den tilsvarende
papirbakke. Kilden
Manuel fødning
bruges ved udskrivning på specielle medier. Du skal lægge ét ark ad gangen i flerfunktionsbakken. Se side 4.12.
Hvis papirkilden er indstillet til
valg
, vælger printeren automatisk
Automatisk
udskriftsmaterialer i følgende rækkefølge: Flerfunktionsbakke, Bakke 1, ekstra Bakke 2.
Kontroller, at
Printerstandard
Type
er indstillet til
. Hvis du lægger en anden type udskriftsmateriale i, skal du vælge den tilsvarende papirtype. Yderligere oplysninger om udskriftsmaterialer finder du i Kapitel 4, "Brug af udskriftsmaterialer.".
Hvis du vil bruge genbrugspapir, der vejer fra 75 g/cm skal du vælge
2
til 90 g/cm2, eller andet farvet papir,
Farvet
.
Denne egenskab gør det muligt at udskrive den første side på en anden papirtype end resten af dokumentet. Du kan vælge papirkilden til den første side.
Læg f.eks. tykt karton til den første side i flerfunktionsbakken og almindeligt papir i Bakke 1. Vælg derefter indstillingen
Kilde
under indstillingen
Bakke 1
og
Flerfunktionsbakke
Første side
under
.
5.8
U
DSKRIVNINGSOPGAVER
Page 98

Brug af funktionen Tonerbesparelse

Funktionen Tonerbesparelse gør det muligt for printeren at bruge mindre toner på hver side. Ved at vælge denne funktion forlænger du tonerpatronens levetid og reducerer omkostningerne pr. side, men med reduktion af udskriftskvaliteten. Denne indstilling er ikke tilgængelig med indstillingen 1200 dpi.
Der findes tre måder at slå tonerbesparelsen til på:
Brug af tasten på kontrolpanelet
Tryk på tasten Toner Save ( ) på kontrolpanelet. Printeren skal være klar. Tasten On-Line/Continue () lyser grønt, og på skærmen vises "Ready".
• Hvis tastens baggrundslys er tændt, er tonersparetilstanden aktiveret, og printeren bruger mindre toner til at udskrive en side.
• Hvis tastens baggrundslys er slukket, er tonersparetilstanden deaktiveret, og printeren udskriver i normal kvalitet.
5
Brug af menuen på kontrolpanelet
Du kan indstille funktionen Toner Save i menuen Graphics for at slå tonerbesparelse til og fra.
Yderligere oplysninger om at bruge menuerne på kontrolpanelet finder du på side 3.5.
U
DSKRIVNINGSOPGAVER
5.9
Page 99
Fra programmet
1
Gå til printerens egenskaber for at ændre udskriftsindstillingerne i programmet. Se side 5.2.
2
Klik på fanen Grafik, og vælg funktionen Tonerbesparelse. Du kan vælge:
Printerindstilling: Hvis du vælger denne mulighed, bestemmes funktionen Tonerbesparelse af den indstilling, du har foretaget på printerens kontrolpanel.
Til: Hvis du vælger denne mulighed, bruger printeren mindre toner på hver side.
Fra: Hvis du ikke ønsker at spare toner ved udskrivning af et dokument, skal du vælge denne mulighed.
5.10
3
B
EMÆRK
kontrolpanelet.
U
DSKRIVNINGSOPGAVER
Klik på OK.
:
Indstillingen i programmet overskriver indstillingen i
Page 100

Udskrivning på begge sider af papiret

Du kan udskrive på begge sider af papiret. Før du udskriver, skal du bestemme, hvilken kant der skal indbindes på det færdige dokument. Der er følgende valgmuligheder for indbinding:
Lang kant, som svarer til det almindelige layout til bogindbinding.
Kort kant, som er den type, der ofte bruges til kalendere.
2
2
3
25
B
EMÆRK
3
Lang kant
:
3
5
3
5
2
Kort kant
• Udskriv ikke på begge sider af etiketter, transparenter, konvolutter eller tykt papir. Printeren kan blive beskadiget, og der kan opstå papirstop.
• Til dobbeltsidet udskrivning kan du kun bruge følgende papirstørrelser: A4, Letter, Legal og Folio.
• Der opstår papirstop ved dobbeltsidet udskrivning, hvis den bagerste bakke er åben.
5
5
Du kan aktivere eller deaktivere dobbeltsidet udskrivning på tre måder:
Brug af tasten på kontrolpanelet
Tryk på tasten Duplex ( ) på kontrolpanelet.
• Hvis tastens baggrundslys er tændt, udskriver printeren på begge sider af papiret med indbinding på den lange kant som standardindstilling.
• Hvis tastens baggrundslys er slukket, udskriver printeren på den ene side af papiret.
Brug af tasten på kontrolpanelet
Du kan bruge menupunktet Duplex i menuen Layout til dobbeltsidet udskrivning. Når menupunktet er indstillet, skal du indstille Duplex Margin i den samme menu, hvis det er nødvendigt.
Yderligere oplysninger om at bruge menuen på kontrolpanelet finder du på side 3.5.
U
DSKRIVNINGSOPGAVER
5.11
Loading...