SAMSUNG MG 28 H 5125 NK User Manual [nl]

Manuel d'utilisation
Mode d'emploi et guide de cuisson
MG28H5125NK
un monde de possibilités
www.samsung.com/register
Veuillez noter que la garantie Samsung n’inclut pas les déplacements du service après-vente pour expliquer le fonctionnement de l’appareil, corriger une installation non correcte ou exécuter des travaux de nettoyage ou d’entretien réguliers.
Ce manuel est en papier recyclé à 100 %.
MG28H5125NK_EF_DE68-04245R-00_FR.indd 1 2013-12-16 �� 7:40:48
sommaire
Consignes de sécurité ................................................................................ 2
Présentation rapide ..................................................................................... 11
Fonctions du four ........................................................................................12
Four ............................................................................................................ 12
Tableau de commande ............................................................................... 12
Accessoires ................................................................................................ 13
Utilisation du four ........................................................................................ 13
Fonctionnement d'un four micro-ondes ...................................................... 13
Vérification du bon fonctionnement de votre four ........................................ 14
Réglage de l'horloge ................................................................................... 14
Cuisson/Réchauage ................................................................................. 14
Puissances et temps de cuisson ................................................................. 15
Réglage du temps de cuisson .................................................................... 15
Arrêt de la cuisson ...................................................................................... 15
Réglage du mode d'économie d'énergie .................................................... 16
Utilisation des fonctions de réalisation de plats sains .................................. 16
Utilisation des fonctions de cuisson par capteur ......................................... 18
Fonctionnalités Mon plat ............................................................................. 20
Utilisation des fonctions de décongélation .................................................. 21
Faire griller .................................................................................................. 22
Combinaison micro-ondes et gril ................................................................ 22
Utilisation du plat croustilleur ...................................................................... 23
Utilisation du nettoyage vapeur ................................................................... 24
Utilisation des fonctions de désodorisation ................................................. 25
Utilisation des fonctions Sécurité enfants .................................................... 25
Utilisation des fonctions Marche/Arrêt du plateau .......................................25
Arrêt du signal sonore ................................................................................. 25
Guide des récipients ................................................................................... 26
Guide de cuisson ......................................................................................... 27
Dépannage et code d'erreur ...................................................................... 34
Dépannage ................................................................................................. 34
Code d'erreur ............................................................................................. 35
Caractéristiques techniques ......................................................................35
consignes de sécurité
UTILISATION DU MANUEL D’UTILISATION
Vous venez d’acquérir un four micro-ondes SAMSUNG. Ce manuel contient de nombreux conseils et instructions sur son utilisation:
• Consignes de sécurité
• Récipients et ustensiles recommandés
• Conseils utiles
• Conseils de cuisson
LÉGENDES DES SYMBOLES ET DES ICÔNES
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Avertissement; Risque d'incendie
Avertissement; Electricité Avertissement; Matière explosive
Interdit. NE PAS toucher.
NE PAS démonter.
Débranchez la prise murale.
Contactez le service d'assistance technique.
Important
d'entraîner des blessures graves, voire mortelles.
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles
d'entraîner des blessures légères ou des dégâts matériels.
Avertissement; Surface chaude
Suivez scrupuleusement les consignes.
Assurez-vous que l'appareil est relié à la terre afin d'éviter tout risque d'électrocution.
Remarque
Français - 2
MG28H5125NK_EF_DE68-04245R-00_FR.indd 2 2013-12-16 �� 7:40:50
01 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL ET CONSERVEZ-LE PRÉCIEUSEMENT EN VUE D’UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE.
Assurez-vous que ces consignes de sécurité sont respectées à tout moment.
Avant d’utiliser le four, vérifiez que les instructions suivantes sont suivies.
AVERTISSEMENT
(Fonction micro-ondes uniquement)
AVERTISSEMENT: si la porte ou les joints de la
porte sont endommagés, le four ne doit pas être utilisé tant que ces pièces n'ont pas été réparées par une personne qualifiée.
AVERTISSEMENT: il est très dangereux pour toute personne non habilitée d'eectuer des manipulations ou des réparations impliquant le démontage de l'habillage de protection contre les micro-ondes.
Cet appareil est destiné à une utilisation domestique uniquement.
AVERTISSEMENT: n'autorisez un enfant à utiliser le four sans surveillance que si vous lui avez donné les instructions appropriées lui permettant de se servir de l'appareil en toute sécurité et de comprendre les dangers qu'implique une mauvaise utilisation.
AVERTISSEMENT: cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissance uniquement s'ils sont assistés ou si vous leur avez donné les instructions appropriées leur permettant de se servir de l'appareil en toute sécurité et de comprendre les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être eectués par un enfant âgé de moins de 8ans si celui-ci est sans surveillance.
Utilisez uniquement des ustensiles adaptés à la cuisson au four micro-ondes.
Lorsque vous faites réchauer des aliments dans des récipients en plastique ou en papier, veillez à ce que ces derniers ne s'enflamment pas.
Français - 3
MG28H5125NK_EF_DE68-04245R-00_FR.indd 3 2013-12-16 �� 7:40:50
Ce four micro-ondes est prévu pour faire chauer des aliments et des liquides. Le séchage des aliments ou de vêtements et le chauage de plaques chauantes, pantoufles, éponges, chion mouillé ou similaire peut entraîner des blessures, des flammes ou un incendie.
Si de la fumée s'échappe de l'appareil, laissez la porte de celui-ci fermée afin d'étouer les flammes et éteignez-le ou débranchez-le de la prise murale.
AVERTISSEMENT: si vous faites réchauer des liquides au four micro-ondes, l'ébullition peut survenir à retardement; faites donc bien attention lorsque vous sortez le récipient du four.
AVERTISSEMENT: avant de consommer le contenu des biberons et des petits pots pour bébé, vérifiez-en toujours la température pour éviter tout risque de brûlure; pour ce faire, mélangez-en le contenu ou secouez-les.
Ne faites jamais réchauer d'œufs (frais ou durs) dans leur coquille car ils risquent d'éclater, et ce même une fois le cycle de cuisson terminé.
Le four doit être nettoyé régulièrement afin d'en retirer tout reste de nourriture.
En négligeant la propreté de votre four, vous risquez d'en détériorer les surfaces et par conséquent, d'en réduire la durée de vie et de créer des situations dangereuses.
L'appareil n'est pas destiné à être installé dans un véhicule (ex.: caravane ou tout autre véhicule similaire).
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité.
Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la surveillance d'un adulte.
Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, il devra être remplacé par le fabricant, son réparateur agréé ou par toute personne qualifiée afin d'éviter tout danger.
AVERTISSEMENT: les liquides ou autres aliments ne doivent pas être réchaués dans des récipients fermés car ils risquent d'exploser.
Ne tentez jamais de nettoyer le four au jet d'eau.
Français - 4
MG28H5125NK_EF_DE68-04245R-00_FR.indd 4 2013-12-16 �� 7:40:51
01 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Ce four doit être positionné dans une direction appropriée et à une hauteur permettant un accès facile à la zone intérieure et aux commandes.
Avant d'utiliser votre four pour la première fois, celui-ci doit fonctionner pendant 10minutes avec de l'eau.
Si l'appareil génère un bruit anormal, une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez immédiatement la prise et contactez le service de dépannage le plus proche.
Installez le four à micro-ondes de telle façon que la prise reste facilement accessible.
Le four micro-ondes est destiné à être posé sur un comptoir ou un plan de travail uniquement; il ne doit pas être installé dans un meuble.
AVERTISSEMENT
(Fonction du four uniquement) - En option
AVERTISSEMENT: en raison des températures
élevées que le four génère, l'appareil ne doit être utilisé par des enfants que sous la surveillance d'un adulte lorsqu'il fonctionne en mode combiné.
Cet appareil devient très chaud pendant son utilisation. Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauants situés à l'intérieur du four.
AVERTISSEMENT: les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant l'utilisation. Les enfants en bas âge doivent être tenus à l'écart du four.
Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé. AVERTISSEMENT: afin d'éviter tout risque
d'électrocution, veillez à ce que l'appareil soit hors tension avant de procéder au remplacement de l'ampoule.
AVERTISSEMENT: L'appareil et ses parties accessibles chauent pendant l'utilisation. Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauants. Les enfants de moins de 8ans ne doivent pas s'approcher de l'appareil s'ils sont sans surveillance.
Lors de l'utilisation du four, les surfaces accessibles peuvent devenir très chaudes.
Lors de l'utilisation du four, la porte ou la surface extérieure peut devenir chaude.
Maintenez l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants âgés de moins de 8ans.
Français - 5
MG28H5125NK_EF_DE68-04245R-00_FR.indd 5 2013-12-16 �� 7:40:51
cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissance uniquement s'ils sont assistés ou si vous leur avez donné les instructions appropriées leur permettant de se servir de l'appareil en toute sécurité et de comprendre les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être eectués par un enfant si celui-ci est sans surveillance.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la porte du four; ils pourraient en rayer la surface et, par conséquent, casser le verre.
L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie extérieure ou une télécommande.
Cet appareil est un équipement qui utilise des fréquences ISM de classeB groupe2. Le groupe2 contient tous les équipements ISM dans lesquels l’énergie radioélectrique est intentionnellement générée et/ou utilisée sous la forme de radiations électromagnétiques pour le traitement de matière ainsi que les équipements d’usinage par électro­érosion et de soudure à l’arc.
Français - 6
Les équipements de classeB sont des équipements adaptés à l’usage dans les établissements domestiques et ceux directement reliés à un réseau d’alimentation électrique basse tension qui alimente les bâtiments utilisés à des fins domestiques.
INSTALLATION DU FOUR MICRO-ONDES
Placez le four sur une surface plane située à 85 cm au-dessus du sol. Cette surface doit être susamment résistante pour supporter le poids du four en toute sécurité.
10cm à
1. Lorsque vous installez votre four,
assurez une ventilation adéquate de celui-ci en laissant un espace d’au moins 10cm à l’arrière et sur les
20cm
au-dessus
85cm
au-dessus
du sol
l'arrière
10cm sur
les côtés
côtés et un espace de 20cm au-dessus.
2. Retirez tout élément d’emballage de l’intérieur du
four.
3. Installez l’anneau et le plateau. Vérifiez que le
plateau tourne librement. (Modèle à plateau tournant uniquement)
4. Installez le four à micro-ondes de telle façon que la
prise reste facilement accessible.
MG28H5125NK_EF_DE68-04245R-00_FR.indd 6 2013-12-16 �� 7:40:51
01 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Si le cordon d’alimentation de l’appareil est endommagé, il devra être remplacé par le fabricant, son réparateur agréé ou par toute personne qualifiée afin d’éviter tout danger. Pour votre propre sécurité, ce câble doit être relié à une prise murale avec mise à la terre à courant alternatif appropriée.
N’installez pas le four dans un environnement chaud ou humide (ex.: à côté d’un radiateur ou d’un four traditionnel). Respectez les caractéristiques électriques du four; si vous utilisez une rallonge, celle-ci doit correspondre aux normes du câble d’alimentation d’origine. Avant d’utiliser votre four pour la première fois, nettoyez les surfaces intérieures et le joint d’étanchéité de la porte à l’aide d’un chion humide.
NETTOYAGE DU FOUR MICRO-ONDES
Pour empêcher l’accumulation de graisses et de résidus d’aliments, nettoyez régulièrement les éléments suivants:
• Lessurfacesintérieuresetextérieures
• Laporteetlesjointsd’étanchéité
• Leplateautournantetl’anneaudeguidage
(Modèle à plateau tournant uniquement)
1. Nettoyez l’extérieur avec un chion doux et de
2. Éliminez les traces de projections situées sur les
3. Si votre four est très sale ou si une odeur
4. Nettoyez le plateau si nécessaire, ce dernier étant
Français - 7
Veillez TOUJOURS à ce que les joints de la porte soient propres et à ce que celle-ci se ferme correctement.
En négligeant la propreté de votre four, vous risquez d’en détériorer les surfaces et par conséquent, d’en réduire la durée de vie et de créer des situations dangereuses.
l’eau savonneuse tiède. Rincez et séchez.
surfaces intérieures du four à l’aide d’un chion imbibé d’eau savonneuse. Rincez et séchez.
désagréable s’en dégage, placez une tasse d’eau citronnée dans le four et faites-la chauer pendant dixminutes à pleine puissance.
adapté au lave-vaisselle.
Ne laissez JAMAIS s’écouler d’eau dans les orifices de ventilation. N’utilisez JAMAIS de produits abrasifs ou de solvants chimiques. Nettoyez avec un soin tout particulier les joints de la porte afin qu’aucune particule:
• nes’yaccumule;
• nenuiseàl’étanchéitédelaporte.
MG28H5125NK_EF_DE68-04245R-00_FR.indd 7 2013-12-16 �� 7:40:51
Nettoyez l’intérieur du four micro-ondes après chaque utilisation avec un produit de nettoyage non agressif, mais laissez-le refroidir avant pour éviter toute blessure.
Pour faciliter le nettoyage de la partie supérieure de la cavité du four, inclinez la résistance d’environ 45 °. (Modèle à élément chauant oscillant uniquement)
RANGEMENT ET ENTRETIEN DU FOUR MICRO-ONDES
Pour le rangement ou la réparation de votre four micro-ondes, vous devez respecter quelques précautions simples. N’utilisez pas le four si la porte ou ses joints sont endommagés:
• Charnièrecassée
• Jointsdétériorés
• Habillagedéforméouembouti
Seul un technicien spécialisé en micro-ondes peut eectuer les réparations.
Ne retirez JAMAIS l’habillage du four. Si le four est en panne ou nécessite une intervention technique:
• débranchez-ledel’alimentation;
• appelezleserviceaprès-venteleplusproche.
Si vous souhaitez entreposer temporairement votre four, choisissez un endroit sec et non poussiéreux. Pourquoi? La poussière et l’humidité risquent de détériorer certains éléments du four.
Ce four micro-ondes n’est pas conçu pour une utilisation commerciale.
Vous ne devez pas remplacer vous-même l’ampoule pour des raisons de sécurité. Veuillez contacter le service d’assistance Samsung le plus proche afin qu’un ingénieur qualifié remplace l’ampoule.
AVERTISSEMENT
Seul un personnel qualifié est autorisé à modifier ou réparer l'appareil.
Ne faites pas chauer de liquides ou d'autres aliments dans des récipients fermés hermétiquement pour la fonction Micro-ondes.
Pour votre sécurité, ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide d'un nettoyeur haute pression (eau ou vapeur).
N'installez pas cet appareil à proximité d'un élément chauant ou d'un produit inflammable; N'installez pas cet appareil dans un endroit humide, graisseux ou poussiéreux et veillez à ce qu'il ne soit pas exposé directement à la lumière du soleil ou à une source d'eau (eau de pluie). N'installez pas cet appareil dans un endroit susceptible de présenter des fuites de gaz.
Français - 8
MG28H5125NK_EF_DE68-04245R-00_FR.indd 8 2013-12-16 �� 7:40:52
01 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Cet appareil doit être correctement relié à la terre en conformité aux normes locales et nationales.
Retirez régulièrement toute substance étrangère (poussière ou eau) présente sur les bornes et les points de contact de la prise d'alimentation à l'aide d'un chion sec.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation et faites en sorte de ne jamais le plier à l'excès ou poser d'objets lourds dessus.
En cas de fuite de gaz (propane, GPL, etc.), aérez immédiatement la pièce sans toucher la prise d'alimentation.
Ne touchez pas la prise d'alimentation si vous avez les mains mouillées.
N'éteignez pas l'appareil en débranchant le cordon d'alimentation.
N'insérez pas vos doigts ou de substances étrangères (ex.: eau) dans l'appareil; si de l'eau pénètre dans l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation et contactez votre centre de dépannage le plus proche.
N'exercez pas de pression excessive ni de choc sur l'appareil.
Ne placez pas le four sur un support fragile, comme un évier ou un objet en verre
N'utilisez pas de benzène, de diluant, d'alcool ou de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l'appareil.
Veillez à ce que la tension, la fréquence et l'intensité du courant soient conformes aux caractéristiques de l'appareil.
Branchez correctement la fiche dans la prise murale. N'utilisez pas d'adaptateur multiprise, de rallonge ou de transformateur électrique.
N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique, ne le faites pas passer entre des objets ou derrière le four.
N'utilisez jamais une fiche ou un cordon d'alimentation endommagé(e) ou une prise murale mal fixée. Si la prise ou le cordon d'alimentation est endommagé(e), contactez le centre de dépannage le plus proche.
Ne versez et ne vaporisez jamais d'eau directement sur le four.
Ne posez pas d'objets sur le dessus du four, à l'intérieur ou sur la porte.
Ne vaporisez pas de substances volatiles (ex.: insecticide) sur la surface du four.
N'entreposez aucun produit inflammable dans le four. Soyez particulièrement vigilant lors du réchauage de plats de service ou de boissons contenant de l'alcool; en cas de contact avec une partie chaude du four, les vapeurs risquent de s'enflammer.
Veillez à ce que les enfants soient éloignés de la porte lors de son ouverture ou de sa fermeture car ils pourraient se cogner contre la porte ou se prendre les doigts dedans.
AVERTISSEMENT: Si vous faites réchauer des liquides au four micro-ondes, l'ébullition peut survenir à retardement; faites donc bien attention lorsque vous sortez le récipient du four. Pour éviter cette situation,
laissez-lesTOUJOURSreposeraumoinsunevingtaine
de secondes une fois le four éteint, ceci afin de permettre à la température de s'homogénéiser. Remuez SYSTÉMATIQUEMENT le contenu une fois le temps de cuisson écoulé (et pendant la cuisson si nécessaire). En cas d'accident, eectuez les gestes de PREMIERS SECOURS suivants:
• immergezlazonebrûléedansdel'eaufroide
pendant au moins 10minutes;
• recouvrez-lad'untissupropreetsec;
• n'appliquezaucunecrème,huileoulotion;
Ne trempez pas la plaque ou la grille dans l'eau peu de temps après la cuisson car cela pourrait entraîner la cassure ou abîmer la plaque ou la grille.
Français - 9
MG28H5125NK_EF_DE68-04245R-00_FR.indd 9 2013-12-16 �� 7:40:56
N'utilisez pas le four à micro-ondes pour une cuisson à bain d'huile car la température de l'huile ne peut pas être contrôlée. Cela pourrait entraîner un débordement soudain du liquide chaud.
ATTENTION
Seuls les ustensiles qui sont adaptés aux fours micro-
ondespeuventêtreutilisés;N'utilisezJAMAISderécipients
métalliques, de vaisselle comportant des ornements dorés ou argentés, de brochettes, de fourchettes, etc. Retirez les attaches métalliques des sacs en papier ou en plastique. Pourquoi? Des arcs électriques ou des étincelles risqueraient de se former et d'endommager les parois du four.
N'utilisez pas votre four micro-ondes pour sécher des papiers ou des vêtements.
Utilisez des temps de cuisson ou de chaue réduits pour les petites quantités d'aliments afin de leur éviter de surchauer et de brûler.
Évitez que le câble électrique ou la prise n'entre en contact avec de l'eau et maintenez le câble éloigné de la chaleur.
Ne faites jamais chauer d'œufs (frais ou durs) dans leur coquille car ils risquent d'exploser, et ce même une fois le cycle de cuisson terminé; ne faites jamais réchauer de bouteilles, de pots ou de récipients fermés hermétiquement ou emballés sous vide. Il en va de même pour les noix dans leur coquille ou encore les tomates etc.
Ne couvrez jamais les orifices de ventilation du four avec un torchon ou du papier. Ils risquent de s'enflammer lorsque l'air chaud est évacué du four. Le four peut également surchauer et se mettre hors tension lui-même automatiquement et rester arrêté jusqu'à ce qu'il soit susamment refroidi.
Utilisez toujours des maniques pour retirer un plat du four afin d'éviter toute brûlure accidentelle.
Remuez les liquides à la moitié du temps de chaue et laissez reposer au moins 20secondes une fois le temps écoulé pour éviter les projections brûlantes.
Lorsque vous ouvrez la porte du four, maintenez une certaine distance entre vous et l'appareil pour éviter d'être brûlé par l'air chaud ou la vapeur sortant du four.
Ne faites jamais fonctionner le four à vide. Le four micro­ondes s'arrête automatiquement pendant 30minutes pour des raisons de sécurité. Nous vous recommandons de laisser en permanence un verre d'eau à l'intérieur du four; ainsi, si vous le mettez en marche par inadvertance alors qu'il est vide, l'eau absorbera les micro-ondes.
Installez le four en respectant les dégagements indiqués dans le manuel (voir Installation du four micro-ondes).
Soyez prudent lorsque vous branchez d'autres appareils électriques sur une prise située à proximité du four.
CONSIGNES PERMETTANT D’ÉVITER UNE EXPOSITION EXCESSIVE AUX MICRO-ONDES. (FONCTION MICRO-ONDES UNIQUEMENT)
La non-observation des consignes de sécurité suivantes peut se traduire par une exposition dangereuse à l’énergie des micro-ondes.
(a) Ne tentez jamais d’utiliser le four porte ouverte, de modifier les systèmes de
verrouillage (loquets) ou d’insérer un objet dans les orifices de verrouillage de sécurité.
(b) Ne placez aucun objet entre la façade du four et la porte et ne laissez aucune tache ni
aucun reste de produit d’entretien s’accumuler sur les surfaces assurant l’étanchéité. Maintenez la porte et les joints d’étanchéité propres en permanence: après chaque utilisation du four, essuyez-les d’abord avec un chion humide, puis avec un chion doux et sec.
(c) Si le four est endommagé, NE L’UTILISEZ PAS tant qu’il n’a pas été réparé par un
technicien micro-ondes qualifié formé par le fabricant. Il est impératif que la porte du four ferme correctement et que les éléments suivants ne soient pas endommagés:
(1) Porte (déformée) (2) Charnières de la porte (cassées ou desserrées)
(3)Jointsdelaporteetsurfacesd’étanchéité
(d) Le four doit être réglé ou réparé exclusivement par un technicien micro-ondes qualifié
formé par le fabricant.
Samsung facturera les travaux de réparation lorsqu’un accessoire doit être réparé ou un défaut esthétique corrigé, si l’endommagement de l’appareil et/ou l’endommagement ou la perte de l’accessoire a été occasionné par le client. Les éléments concernés par cette stipulation sont:
(a) une porte, une poignée, un panneau extérieur ou le tableau de commandes bosselé(e),
rayé(e) ou brisé(e).
(b) un plateau, un guide de plateau roulant, un coupleur, ou une grille métallique brisé(e)
ou manquant(e).
Français - 10
MG28H5125NK_EF_DE68-04245R-00_FR.indd 10 2013-12-16 �� 7:40:58
02 PRÉSENTATION RAPIDE
• Utilisezcefouruniquementpourl’usageauquelilestdestiné(telquedécritdans
ce manuel). Les avertissements et les consignes de sécurité importantes contenus dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votre responsabilité de faire appel à votre bon sens et de faire preuve de prudence et de minutie lors de l’installation, de l’entretien et de l’utilisation du four.
• Cesconsignesd’utilisationcouvrantplusieursmodèles,lescaractéristiquesdevotre
four micro-ondes peuvent diérer légèrement de celles décrites dans ce manuel et certains symboles d’avertissement peuvent ne pas s’appliquer. Pour toute question, contactez votre centre de dépannage le plus proche ou recherchez de l’aide et des informations en ligne sur www.samsung.com.
• Cefourmicro-ondesestprévupourfairechauerdesaliments.Ilestuniquement
destiné à un usage domestique. Ne faites jamais chauer de textiles ou de coussins remplis de grains, car ceux-ci pourraient s’enflammer. Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages provoqués par une utilisation non conforme ou incorrecte de l’appareil.
• Ennégligeantlapropretédevotrefour,vousrisquezd’endétériorerlessurfacesetpar
conséquent, d’en réduire la durée de vie et de créer des situations dangereuses.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Prenez soin de déposer l’emballage de votre appareil dans un centre de recyclage de type point vert.
LES BONS GESTES DE MISE AU REBUT DE CE PRODUIT (DÉCHETS D’ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.
présentation rapide
Si vous souhaitez faire cuire des aliments.
1. Enfournez les aliments. Appuyez sur le bouton START/+30s (Départ/+30s). Résultat: Lorsque la cuisson est terminée, un signal
sonore retentit et le message «End» (Fin) clignote à quatre reprises. Le four émet ensuite un signal sonore toutes les minutes.
Si vous souhaitez ajouter 30secondes supplémentaires.
Appuyez sur le boutonSTART/+30s (Départ/+30s) autant de fois que vous souhaitez ajouter de tranches de 30secondes.
En tournant le Sélecteur multifonction, vous pouvez régler la durée comme vous le souhaitez.
Français - 11
MG28H5125NK_EF_DE68-04245R-00_FR.indd 11 2013-12-16 �� 7:40:58
fonctions du four
FOUR
1 2 3 4 5 6
8 9 10 11 127
1. POIGNÉE
2. PORTE
3. ORIFICES DE VENTILATION
4. ÉLÉMENTCHAUFFANT
5. ÉCLAIRAGE
6. SUPPORT DU RÉSERVOIR À EAU
7. LOQUETS DE LA PORTE
8. PLATEAU TOURNANT
9. COUPLEUR
10. ANNEAU DE GUIDAGE
11. ORIFICES DU SYSTÈME DE
VERROUILLAGE DE SÉCURITÉ
12. TABLEAU DE COMMANDE
TABLEAU DE COMMANDE
1. BOUTON DE RÉALISATION DE PLATS
SAINS (LÉGUMES, CÉRÉALES)
2. BOUTON DE RÉALISATION DE PLATS
SAINS (VOLAILLE, POISSON)
3. BOUTON CUISSON PAR CAPTEUR
4. BOUTON MON PLAT
5. BOUTON DE DÉCONGÉLATION
6. BOUTON MICRO-ONDES
7. BOUTON GRIL
8. BOUTON CUISSON COMBINÉE
9. BOUTON DE NETTOYAGE VAPEUR
10.
BOUTON DÉSODORISATION
11. BOUTONMARCHE/ARRÊTDU
PLATEAU TOURNANT
12. SÉLECTEUR MULTIFONCTION
13. BOUTON SÉCURITÉ ENFANT
14. BOUTONARRÊT/ÉCO
15. BOUTON DÉPART/+30s
Français - 12
MG28H5125NK_EF_DE68-04245R-00_FR.indd 12 2013-12-16 �� 7:40:59
03 FONCTIONS DU FOUR
utilisation du four
ACCESSOIRES
Selon le modèle de votre four micro-ondes, vous disposez de plusieurs accessoires à fonctionnalités multiples.
1. Anneau de guidage: à placer au centre du four. Fonction: l'anneau de guidage sert de support au plateau.
2. Plateau tournant: à placer sur l'anneau de guidage en
emboîtant la partie centrale sur le coupleur. Fonction: Ce plateau constitue la principale surface de
cuisson; il peut être facilement retiré pour être nettoyé.
3. Grille supérieure: à placer sur le plateau tournant. Fonction: Ces grilles métalliques vous permettent de faire
cuire deux plats simultanément. Vous pouvez par exemple poser un plat de petite taille sur le plateau et un deuxième sur la grille. la grille
métallique peut être utilisée pour la cuisson au gril et la cuisson combinée.
4. Plat croustilleur, reportez-vous en pages23 et 24. Fonction: Le plat croustilleur est conçu pour faire dorer
uniformément les aliments en utilisant les modes de cuisson combinée gril ou micro­ondes. Il permet de conserver le croustillant des pâtisseries et de la pâte à pizza.
5. Réservoir d'eau de nettoyage, voir page24. Fonction: le réservoir peut être utilisé pour le nettoyage.
FONCTIONNEMENT D'UN FOUR MICRO-ONDES
Les micro-ondes sont des ondes électromagnétiques à haute fréquence. L'énergie qu'elles dégagent permet de faire cuire ou réchauer les aliments sans en altérer la forme ni la couleur.
Vous pouvez utiliser votre four à micro-ondes pour:
•
Décongélation
•
Faire réchauer
•
cuire.
Principe de cuisson.
1. Les micro-ondes générées par le magnétron sont réfléchies
sur les parois du four et réparties de façon homogène à l'intérieur du four pendant la cuisson grâce à la rotation du plateau sur lequel sont placés les produits. Ce procédé assure donc une cuisson homogène des aliments.
2. Les micro-ondes sont absorbées par les aliments sur une
profondeur d'environ 2,5cm. La cuisson se poursuit au fur et à mesure que la chaleur se diuse dans les aliments.
3. Les temps de cuisson varient en fonction du récipient utilisé
et des propriétés des aliments:
•
quantité et densité;
•
teneur en eau;
•
température initiale (aliment réfrigéré ou non)
La chaleur se diusant à l'intérieur des aliments de façon progressive, la cuisson se poursuit en dehors du four. Les temps de repos mentionnés dans les recettes et dans ce livret doivent donc être respectés afin d'assurer:
• unecuissonuniformeetàcœur,
• unetempératurehomogène.
Français - 13
MG28H5125NK_EF_DE68-04245R-00_FR.indd 13 2013-12-16 �� 7:41:01
VÉRIFICATION DU BON FONCTIONNEMENT DE VOTRE FOUR
La procédure suivante vous permet de vérifier à tout moment que votre four fonctionne correctement. En cas de doute, reportez-vous à la section intitulée «Dépannage» située en pages 34 et 35.
Le four doit être branché sur une prise murale appropriée. Le plateau doit être correctement positionné dans le four. Si une puissance autre que la puissance maximale (100% - 900W) est utilisée, l'eau mettra plus longtemps à bouillir.
Ouvrez la porte du four en tirant sur la poignée située sur le côté droit de la porte. Placez un verre d'eau sur le plateau. Refermez la porte.
Appuyez sur le bouton START/+30s (Départ/+30s) et réglez la durée sur 4 ou 5minutes en appuyant sur le bouton
START/+30s (Départ/+30s) autant de fois que nécessaire.
Résultat: L'eau est chauée pendant 4 ou 5minutes.
L'eau doit entrer en ébullition.
RÉGLAGE DE L'HORLOGE
Lors de la mise sous tension, «88:88» puis «12:00» s'ache automatiquement. Réglez l'heure actuelle. Vous pouvez acher l'heure au format 24 ou 12heures. Vous devez régler l'horloge:
• àl'installationinitiale;
• aprèsunecoupuredecourant.
N'oubliez pas de changer l'heure lors du passage à l'heure d'hiver ou à l'heure d'été.
1. Appuyez sur le Sélecteur multifonction.
2. Tournez le Sélecteur multifonction pour régler le mode
d'achagedel'heure.(12Hou24H)
3. Appuyez sur le Sélecteur multifonction pour terminer le réglage.
4. Tournez le Sélecteur multifonction pour régler l'heure.
5. Appuyez sur le Sélecteur multifonction.
6. Tournez le Sélecteur multifonction pour régler les
minutes.
7. Lorsque la bonne heure est achée, appuyez sur le
lecteur multifonction pour démarrer l'horloge. Résultat: l'heure est achée même lorsque le four à
micro-ondes n'est pas en cours d'utilisation.
CUISSON/RÉCHAUFFAGE
Suivez les instructions ci-dessous lorsque vous souhaitez faire cuire ou réchauer des aliments.
VériezTOUJOURSlesréglagesdecuissonavantdelaisserlefoursanssurveillance.
Ouvrez la porte. Placez les aliments au centre du plateau. Refermez la porte. Ne mettez jamais le four en route lorsqu'il est vide.
1. Appuyez sur le bouton Microwave (Micro-ondes). Résultat: les indications suivantes s'achent:
2. Tournez le Sélecteur multifonction jusqu'à ce que la
puissance appropriée soit achée. Appuyez ensuite sur le Sélecteur multifonction pour sélectionner la puissance.
3. Réglez le multifonction. Résultat: le temps de cuisson s'ache.
(mode micro-ondes)
temps
de cuisson en tournant le Sélecteur
Français - 14
MG28H5125NK_EF_DE68-04245R-00_FR.indd 14 2013-12-16 �� 7:41:01
04 UTILISATION DU FOUR
4. Appuyez sur le bouton START/+30s (Départ/+30s). Résultat: L'éclairage du four est activé et le plateau
commence à tourner. La cuisson démarre. Lorsqu'elle est terminée:
Un signal sonore retentit et le message
«End» (Fin) clignote à 4 reprises. Le four émet ensuite un signal sonore toutes les minutes.
PUISSANCES ET TEMPS DE CUISSON
La fonction Puissance vous permet d'adapter la quantité d'énergie dispersée et, par conséquent, le temps nécessaire à la cuisson ou au réchauage des aliments en fonction de leur catégorie et de leur quantité. Vous pouvez sélectionner six puissances diérentes.
Puissance Pourcentage
ÉLEVÉE 100 % 900W MOYENNEMENT ÉLEVÉE 67 % 600W MOYENNE 50 % 450W MOYENNEMENT FAIBLE 33 % 300W DÉCONGÉLATION 20 % 180W FAIBLE 11 % 100W
Les temps de cuisson indiqués dans les recettes et dans ce livret correspondent à la puissance spécifique indiquée.
Si vous choisissez... Le temps de cuisson doit être...
une puissance élevée une puissance faible
réduit augmenté
Puissance en
watts
RÉGLAGE DU TEMPS DE CUISSON
Vous pouvez augmenter le temps de cuisson en appuyant sur le bouton START/+30s (Départ/+30s) autant de fois que vous souhaitez ajouter de tranches de 30secondes.
•
Pour surveiller la progression de la cuisson, il vous sut d'ouvrir la porte;
•
Augmentez le temps de cuisson restant.
Pour augmenter le temps de cuisson des aliments, appuyez sur le bouton START/+30s (Départ/+30s) autant de fois que vous souhaitez ajouter de tranches de 30secondes.
•
Exemple: pour ajouter trois minutes, appuyez six fois sur le bouton START/+30s (Départ/+30s).
Tournez simplement le Sélecteur multifonction pour régler le temps de cuisson.
•
Pour augmenter le temps de cuisson, tournez à droite. Pour diminuer le temps de cuisson, tournez à gauche.
ARRÊT DE LA CUISSON
Vous pouvez arrêter la cuisson à tout moment pour:
•
contrôler la cuisson;
•
retourner ou mélanger les aliments;
•
les laisser reposer.
Pour arrêter la cuisson... Vous devez...
Temporairement Temporairement: Ouvrez la porte ou appuyez une fois
Définitivement Définitivement: Appuyez sur le bouton STOP/ECO
sur le bouton STOP/ECO (Arrêt/Éco).
Résultat: La cuisson s'arrête.
Pour reprendre la cuisson, refermez la porte et appuyez sur le bouton START/+30s (Départ/+30s).
(Arrêt/Éco).
Résultat: la cuisson s'arrête.
Si vous désirez annuler les réglages de cuisson, appuyez de nouveau sur le bouton STOP/ECO
(Arrêt/Éco).
Français - 15
MG28H5125NK_EF_DE68-04245R-00_FR.indd 15 2013-12-16 �� 7:41:02
RÉGLAGE DU MODE D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
Le four possède un mode d'économie d'énergie.
•
Appuyez sur le bouton STOP/ECO (Arrêt/Éco). Résultat: achage désactivé.
•
Pour désactiver le mode Économie d'énergie, ouvrez la porte ou appuyez sur le bouton STOP/ECO (Arrêt/Éco); l'écran ache alors l'heure actuelle. Le four peut alors être utilisé.
Fonction d'économie d'énergie automatique Si vous ne sélectionnez aucune fonction lorsque l'appareil est en cours de réglage ou de fonctionnement en état d'arrêt temporaire, la fonction est annulée et l'horloge s'ache après 25 minutes. Le voyant Four s'éteint après 5 minutes lorsque la porte est ouverte.
UTILISATION DES FONCTIONS DE RÉALISATION DE PLATS SAINS
Les 17 fonctions de réalisation de plats sains proposent des temps de cuisson pré­programmés. Vous n'avez donc besoin de régler ni le temps de cuisson, ni la puissance. Vous pouvez sélectionner la quantité en tournant le Sélecteur multifonction.
Utilisez uniquement de la vaisselle adaptée à la cuisson aux micro-ondes.
Ouvrez la porte. Placez les aliments au centre du plateau. Refermez la porte.
1. Appuyez sur le bouton Healthy Cooking (Réalisation de plats sains) pour la cuisson requise.
- Légumes et céréales
- Volaille et poisson
2.
Sélectionnez le type d'aliment à l'aide du Sélecteur multifonction. Reportez-vous au tableau de la page
suivante pour obtenir une description des divers programmes pré-réglés.
3. Appuyez sur le bouton START/+30s (Départ/+30s). Résultat: Les aliments sont cuits en fonction du
programme pré-réglé sélectionné.
Lorsque la cuisson est terminée, un signal
sonore retentit et le message «End» (Fin) clignote à quatre reprises. Le four émet ensuite un signal sonore toutes les minutes.
Le tableau suivant répertorie les quantités et instructions appropriées au sujet des 17options de cuisson pré-programmées. Il est composé de légumes et céréales et de volaille et poisson.
Utilisez des maniques pour sortir votre plat du four.
1. Légumes et céréales
Code/Aliment Quantité Consignes
1 Haricots verts
2 Épinards
3 Maïs en épis
4 Riz complet(étuvé)
5 Macaroni complètes
250 g
150 g
500 g
(2parts)
250 g
250 g
Rincez et nettoyez les haricots verts. Répartissez­les dans une cocotte en verre et couvrez. Ajoutez 30ml (1cuillère à soupe) d'eau pour la cuisson d'une portion de 250g. Placez le bol au centre du plateau tournant. Faites cuire à couvert. Remuez après cuisson Laissez reposer 1 à 2minutes.
Rincez et nettoyez les épinards. Mettez-les dans une cocotte en verre et couvrez. N'ajoutez pas d'eau. Placez le bol au centre du plateau tournant. Faites cuire à couvert. Remuez après cuisson Laissez reposer 1 à 2minutes.
Rincez et nettoyez le maïs sur les épis et placez­les dans un plat en verre ovale. Recouvrez avec un film plastique résistant aux micro-ondes et percez le film. Laissez reposer 1 à 2minutes.
Utilisez un grand plat en verre équipé d’un couvercle Ajoutez deux volumes d'eau froide (500ml). Faites cuire à couvert. Remuez avant de laisser reposer puis salez ou ajoutez des herbes. Laissez reposer 5 à 10minutes.
Utilisez un grand plat en verre équipé d’un couvercle Ajoutez 1l d'eau bouillante, une pincée de sel et remuez bien. Faites cuire le tout sans couvrir. Faites cuire à couvert. Remuez avant de laisser reposer à couvert, puis égouttez soigneusement. Laissez reposer 1minute.
Français - 16
MG28H5125NK_EF_DE68-04245R-00_FR.indd 16 2013-12-16 �� 7:41:03
04 UTILISATION DU FOUR
Code/Aliment Quantité Consignes
6 Quinoa
7 Boulghour
8 Gratin de légumes
9 Tomates grillées
250 g
250 g
500 g
400 g
Utilisez un grand plat en verre équipé d’un couvercle Ajoutez deux volumes d'eau froide (500 ml). Faites cuire à couvert. Remuez avant de laisser reposer puis salez ou ajoutez des herbes. Laissez reposer 1 à 3minutes.
Utilisez un grand plat en verre équipé d’un couvercle Ajoutez deux volumes d'eau froide (500 ml). Faites cuire à couvert. Remuez avant de laisser reposer puis salez ou ajoutez des herbes. Laissez reposer 2 à 5minutes.
Disposez les légumes, comme des lamelles de pommes de terre précuites, des lamelles de courgette et de tomates et de la sauce dans un plat en Pyrex de taille appropriée. Parsemez de fromage râpé. Placez le plat sur la grille de cuisson. Laissez reposer 2 à 3minutes.
Rincez et nettoyez les tomates, coupez-les en tranches et placez-les dans un plat adapté au micro-ondes. Parsemez de fromage râpé. Posez le plat sur la grille. Laissez reposer 1 à 2minutes.
2. Volaille et poisson
1 Blancs de poulet
2 Blancs de dinde
3 Filets de poisson frais
4 Filets de saumon frais
5 Crevettes fraîches
6 Truite fraîche
7 Poisson grillé
8 Steaks de saumon grillé
Français - 17
Code/Aliment Quantité Consignes
300 g
(2parts)
300 g
(2parts)
300 g
(2parts)
300 g
(2parts)
250 g
400 g (1 à 2
poissons)
200 g
(un poisson)
300 g
(2 steaks)
Rincez les morceaux et placez-les sur une assiette en céramique. Recouvrez-les de film étirable spécial micro­ondes. Percez le film. Posez le plat sur le plateau tournant. Laissez reposer 2minutes.
Rincez les morceaux et placez-les sur une assiette en céramique. Recouvrez-les de film étirable spécial micro­ondes. Percez le film. Posez le plat sur le plateau tournant. Laissez reposer 2minutes.
Rincez le poisson et placez-le sur une assiette en céramique, ajoutez 1 cuillère à soupe de jus de citron. Recouvrez-les de film étirable spécial micro-ondes. Percez le film. Posez le plat sur le plateau tournant. Laissez reposer 1 à 2minutes.
Rincez le poisson et placez-le sur une assiette en céramique, ajoutez 1 cuillère à soupe de jus de citron. Recouvrez-les de film étirable spécial micro-ondes. Percez le film. Posez le plat sur le plateau tournant. Laissez reposer 1 à 2minutes.
Rincez les crevettes sur une assiette en céramique, ajoutez 1 cuillère à soupe de jus de citron. Recouvrez-les de film étirable spécial micro-ondes. Percez le film. Posez le plat sur le plateau tournant. Laissez reposer 1 à 2minutes.
Placez 1 ou 2 poissons frais dans un plat adapté au four à micro-ondes. Ajoutez une pincée de sel, 1 cuillère à soupe de jus de citron et des herbes. Recouvrez-les de film étirable spécial micro-ondes. Percez le film. Posez le plat sur le plateau tournant. Laissez reposer 2minutes.
Badigeonnez le poisson (truite ou dorade) d'huile, puis ajoutez des herbes et des épices. Placez les poissons côte à côte (tête contre queue) sur la grille supérieure. Retournez dès que le signal sonore retentit. Laissez reposer 3minutes.
Placez les steaks de poisson uniformément sur la grille hauteur maxi. Retournez dès que le signal sonore retentit. Laissez reposer 2minutes.
MG28H5125NK_EF_DE68-04245R-00_FR.indd 17 2013-12-16 �� 7:41:03
UTILISATION DES FONCTIONS DE CUISSON PAR CAPTEUR
Les 8 fonctions de cuisson par capteur comprennent/proposent des temps de cuisson pré-programmés. Vous n'avez donc besoin de régler ni le temps de cuisson, ni la puissance. Vous pouvez régler le type d’aliment pour la Cuisson par capteur en tournant le Sélecteur multifonction.
Placez le plat au centre du plateau tournant, puis refermez la porte.
Utilisez uniquement de la vaisselle adaptée à la cuisson aux micro-ondes.
1. Appuyez sur le bouton Sensor (Cuisson par capteur).
2.
Sélectionnez le type d'aliment à l'aide du Sélecteur multifonction. Reportez-vous au tableau de la page
suivante pour obtenir une description des divers programmes pré-réglés. À ce stade, appuyez sur le Sélecteur
multifonction pour sélectionner le type d'aliment.
3. Appuyez sur le bouton START/+30s (Départ/+30s). Résultat: la cuisson démarre. Une fois la cuisson
Utilisez uniquement de la vaisselle adaptée à la cuisson aux micro-ondes.
Si la température intérieure est supérieure à 60°C, le ventilateur démarre (fonctionne pendant 3minutes). Vous ne pourrez utiliser à nouveau le bouton Sensor (Cuisson par capteur) qu'une fois le four susamment refroidi.
Le tableau suivant répertorie les 8 programmes de cuisson par capteur. Il indique également les quantités recommandées ainsi que les instructions relatives à chaque mode de cuisson. Au début du programme, l'achage indique la durée du capteur. Après cette période, le temps de cuisson et la puissance sont calculés automatiquement et le temps de cuisson restant est aché. Le système par capteur permet de contrôler la cuisson.
Utilisez des maniques pour sortir le plat du four.
terminée:
1) le signal sonore retentit 4 fois.
2) Le signal de rappel de fin de cuisson retentit 3fois (une fois toutes les minutes).
3) L'heure s'ache à nouveau.
Français - 18
Code/Aliment Quantité Consignes
1 Boissons
2 Brocolis en morceaux
3 Carottes en rondelles
4 Pommes de terre épluchées
5 Pommes de terre au four
150 à 250g
200 à 500g
200 à 500g
200 à 800g
200 à 800g
Versez le liquide (à température ambiante) dans une tasse en céramique ou un mug. Faites réchauer sans couvrir. Placez-la au centre du plateau. Laissez reposer dans le four. Remuez avant et après le temps de repos. Sortez la tasse avec précaution (reportez-vous aux consignes de sécurité relatives aux liquides). Laissez reposer 1 à 2minutes.
Rincez et nettoyez les brocolis. Répartissez-les dans une cocotte en verre et couvrez. Ajoutez 30 à 45ml (2 à 3cuillères à soupe) d’eau. Placez le bol au centre du plateau tournant. Faites cuire à couvert. Remuez après cuisson Ce programme permet de faire cuire le brocoli, la courgette, l'aubergine, le potiron ou encore le poivron (coupés en morceaux). Laissez reposer 1 à 2minutes.
Rincez et nettoyez les carottes et coupez-les en tranches égales. Mettez-les dans une cocotte en verre et couvrez. Ajoutez 30 à 45ml (2 à 3cuillères à soupe) d’eau. Placez le bol au centre du plateau tournant. Faites cuire à couvert. Remuez après cuisson Ce programme permet de faire cuire des carottes, du chou-fleur ou du chou-rave (coupés en morceaux). Laissez reposer 1 à 2minutes.
Lavez et épluchez les pommes de terre et coupez­les en morceaux de taille similaire. Mettez-les dans une cocotte en verre et couvrez. Ajoutez 45 à 60ml (3 à 4cuillères à soupe) d'eau. Placez le bol au centre du plateau tournant. Faites cuire à couvert. Laissez reposer 2 à 3minutes.
Lavez les pommes de terre (200g chacune). Badigeonnez-les d'huile d'olive et percez leur peau à l'aide d'un couteau. Posez-les sur le plateau tournant. Laissez reposer 2 à 3minutes.
MG28H5125NK_EF_DE68-04245R-00_FR.indd 18 2013-12-16 �� 7:41:03
04 UTILISATION DU FOUR
Code/Aliment Quantité Consignes
6 Soupe/Sauce
7 Soupe surgelée
8 Plat préparé (surgelé)
250 à 500g
250 à 500g
200 à 500g
Versez la soupe/sauce dans une assiette creuse en céramique et recouvrez-la avec un couvercle en plastique. Posez-les sur le plateau tournant. Remuez bien à la sortie. Laissez reposer 1 à 2minutes.
Retirez le couvercle de la soupe surgelé et placez-la sur le plateau tournant. Recouvrez le récipient d'un couvercle en plastique. Remuez bien à la sortie. Laissez reposer 1 à 2minutes.
Percez le film protecteur et placez le plat préparé encore surgelé sur le plateau tournant. Ce programme est adapté pour les plats en deux parties. Laissez reposer 3 à 4minutes.
Consignes pour la cuisson automatique par capteur
Le capteur automatique permet de cuire automatiquement les aliments en fonction de leur teneur en eau.
•
Lors de la cuisson des aliments, diérents types de gaz sont produits. Le capteur automatique calcule le temps et la puissance de cuisson adéquates en fonction des types de gaz produits par les aliments, vous évitant ainsi de procéder à ces réglages.
•
Lorsque vous couvrez un récipient avec un couvercle ou un film plastique au cours de la cuisson par capteur, ce dernier calcule automatiquement les types de gaz produits une fois le récipient saturé de vapeur.
Si vous utilisez un film plastique, pratiquez une petite ouverture sur le bord du plat pour la ventilation.
•
Peu de temps avant la fin de la cuisson, le décompte du temps de cuisson restant démarre. Vous pouvez alors, au besoin, retourner ou mélanger les aliments pour une cuisson uniforme.
•
Avant de lancer la cuisson automatique par capteur, parsemez les aliments d’herbes, d’épices ou de sauces de brunissage. Veuillez cependant noter que le sel ou le sucre laissent des traces de brûlé sur les aliments. Nous vous conseillons donc de n’ajouter ces ingrédients qu’une fois la cuisson terminée.
Ustensiles et couvercles pour la cuisson par capteur
•
Pour obtenir de bons résultats de cuisson à l’aide de cette fonction, suivez les consignes relatives au choix des récipients et des couvercles dans les tableaux de ce manuel.
•
Utilisez toujours des récipients résistants aux micro-ondes et recouvrez-les d’un couvercle ou d’un film plastique. Lorsque vous utilisez un film plastique, ménagez une cheminée en retournant l’un des coins pour permettre à la vapeur de s’échapper en quantité susante.
•
Utilisez toujours le couvercle destiné au récipient utilisé. Si le récipient n'est pas équipé d'un couvercle, utilisez un film plastique.
•
Remplissez les récipients au moins jusqu’à la moitié de leur capacité.
•
Les aliments nécessitant d'être mélangés ou retournés devront l'être à la fin du cycle de cuisson par capteur, lorsque le décompte du temps restant s'ache.
Important
•
Évitez dans la mesure du possible de débrancher le four à micro-ondes une fois celui-ci installé. Le capteur à gaz a besoin de temps pour se stabiliser et fonctionner correctement.
•
Il n'est pas conseillé d'utiliser la fonction de cuisson automatique par capteur pour eectuer plusieurs cycles de cuisson continus.
•
Installez le four dans un endroit bien ventilé pour garantir un refroidissement adéquat, une bonne circulation de l’air et un fonctionnement optimal du capteur.
•
Pour éviter tout mauvais résultat, n'utilisez pas le capteur automatique lorsque la température ambiante est trop basse ou trop élevée.
•
N'utilisez pas de détergent volatile pour nettoyer votre four. Le gaz produit suite à l'utilisation de ce type de produit pourrait entraver le bon fonctionnement du capteur.
•
Ne placez pas le four à proximité d'appareils produisant un taux élevé d'humidité ou de gaz afin d'éviter tout dysfonctionnement du capteur automatique.
•
Conservez toujours l’intérieur du four propre. Nettoyez les salissures à l’aide d’un chion humide. Ce four est destiné à une utilisation domestique uniquement.
Français - 19
MG28H5125NK_EF_DE68-04245R-00_FR.indd 19 2013-12-16 �� 7:41:03
FONCTIONNALITÉS MON PLAT
La fonction My Plate (Mon plat) propose 2 programmes de cuisson. Vous n'avez donc besoin de régler ni le temps de cuisson, ni la puissance. Vous pouvez régler la quantité en tournant le Sélecteur multifonction.
Placez le plat au centre du plateau, puis fermez la porte.
1. Appuyez sur le bouton My Plate (Mon Plat).
2. Sélectionnez le type d'aliment à l'aide du Sélecteur multifonction.
3. Appuyez sur le Sélecteur multifonction pour sélectionner
le type d'aliment.
4. Sélectionnez la quantité en tournant le Sélecteur multifonction. (Reportez-vous au tableau ci-contre.).
5. Appuyez sur le bouton START/+30s (Départ/+30s). Résultat: la cuisson démarre. Une fois la cuisson
terminée:
1) le signal sonore retentit 4 fois.
2) Le signal de rappel de fin de cuisson retentit 3fois (une fois toutes les minutes).
3) L'heure s'ache à nouveau.
Utilisez uniquement de la vaisselle adaptée à la cuisson aux micro-ondes.
Le tableau suivant présente les programmes de réchauage automatique Mon plat, les quantités et les instructions appropriées. Ces programmes n'utilisent que l'énergie par micro-ondes.
Code/Aliment Quantité Consignes
1 Plats préparés
(réfrigérés)
2 Repas végétarien
(réfrigéré)
300 à 350g 400 à 450g
300 à 350g 400 à 450g
Placez les aliments dans une assiette en céramique et recouvrez-la d'un film plastique résistant aux micro-ondes. Ce programme convient à la cuisson de plats composés de trois aliments diérents (ex.: viande en sauce, légumes et accompagnements tels que pommes de terre, riz ou pâtes). Laissez reposer 2 à 3minutes.
Placez les aliments dans une assiette en céramique et recouvrez-la d'un film plastique résistant aux micro-ondes. Ce programme permet de faire décongeler des plats composés de 2 aliments (ex.: spaghetti en sauce ou riz accompagné de légumes). Laissez reposer 2 à 3minutes.
Français - 20
MG28H5125NK_EF_DE68-04245R-00_FR.indd 20 2013-12-16 �� 7:41:04
04 UTILISATION DU FOUR
UTILISATION DES FONCTIONS DE DÉCONGÉLATION
Le mode Décongélation permet de faire décongeler de la viande, de la volaille, du poisson, du pain ou des gâteaux. Le temps de décongélation et la puissance se règlent automatiquement. Il vous sut de sélectionner le programme et le poids correspondant aux aliments à décongeler.
N'utilisez que des plats adaptés à la cuisson aux micro-ondes.
Ouvrez la porte. Placez l'aliment surgelé dans un plat en céramique au centre du plateau. Refermez la porte.
1. Appuyez sur le bouton Power Defrost (Décongélation).
2. Sélectionnez le type d'aliment à l'aide du Sélecteur multifonction. Reportez-vous au tableau de la page
suivante pour obtenir une description des divers programmes pré-réglés. À ce stade, appuyez sur le Sélecteur multifonction pour sélectionner le type d'aliment.
3. Sélectionnez la quantité en tournant le Sélecteur multifonction.
4. Appuyez sur le bouton START/+30s (Départ/+30s). Résultat:
5. Appuyez de nouveau sur le bouton START/+30s (Départ/+30s) pour poursuivre la décongélation. Résultat: Lorsque la cuisson est terminée, un signal
La phase de décongélation commence.
Un signal sonore vous rappelant de retourner
l'aliment retentit en cours de décongélation.
sonore retentit et le message «End» (Fin) clignote à quatre reprises. Le four émet ensuite un signal sonore toutes les minutes.
Le tableau suivant répertorie les divers programmes de Décongélation, les quantités et les instructions appropriées. Éliminez tous les éléments d'emballage des aliments avant de démarrer la décongélation. Placez la viande, la volaille, le poisson ou le pain et les gâteaux dans un plat en verre ou sur une assiette en céramique.
Code/
Aliment
1 Viande
2 Volaille
3 Poisson
4 Pain/ gâteaux
Quantité Consignes
200 à 1500g
200 à 1500g
200 à 1500g
125 à 1000g
Protégez les extrémités avec de l'aluminium. Retournez la viande au signal sonore. Ce programme convient à la décongélation du bœuf, de l'agneau, du porc, des côtelettes ou des émincés. Laissez reposer 20 à 60minutes.
Protégez les extrémités des cuisses et des ailes avec de l'aluminium. Retournez la volaille au signal sonore. Ce programme convient aussi bien à la décongélation d'un poulet entier qu'à celle de morceaux. Laissez reposer 20 à 60minutes.
Protégez la queue d'un poisson entier avec du papier d'aluminium. Retournez le poisson au signal sonore. Ce programme convient aussi bien à la cuisson des poissons entiers qu'à celle des filets. Laissez reposer 20 à 50minutes.
Placez le pain sur une feuille de papier absorbant et retournez-le dès que le signal sonore retentit. Posez le gâteau sur une assiette en céramique et, si possible, retournez­le au signal sonore (le four continue de fonctionner et s'arrête automatiquement lorsque vous ouvrez la porte). Ce programme convient à la décongélation de toutes sortes de pains, en tranches ou entier, ainsi qu'à celle des petits pains et des baguettes. Disposez les petits pains en cercle. Ce programme convient à la décongélation de toutes sortes de gâteaux à base de levure ainsi qu'à celle des biscuits, de la tarte au fromage et de la pâte feuilletée. Il n'est pas adapté à la cuisson des pâtes brisées, des gâteaux à la crème et aux fruits ou des gâteaux nappés de chocolat. Laissez reposer 5 à 20minutes.
Français - 21
MG28H5125NK_EF_DE68-04245R-00_FR.indd 21 2013-12-16 �� 7:41:04
FAIRE GRILLER
Le gril permet de faire chauer et dorer des aliments rapidement, sans utiliser la cuisson par micro-ondes.
•
Les récipients étant très chauds, veillez à toujours porter des maniques lorsque vous devez les manipuler.
•
Pour obtenir de meilleurs résultats, utilisez la grille supérieure.
1. Ouvrez la porte et placez les aliments sur la grille puis fermez la porte.
2. Appuyez sur le bouton Grill (Gril). Résultat: les indications suivantes s'achent:
•
La température du gril n'est pas réglable.
3. Réglez le temps de cuisson en tournant le Sélecteur multifonction.
•
Le temps de cuisson maximal dans ce mode est de 60minutes.
4. Appuyez sur le bouton START/+30s (Départ/+30s). Résultat: la cuisson démarre.
(mode gril)
Lorsque la cuisson est terminée, un signal
sonore retentit et le message «End» (Fin) clignote à quatre reprises. Le four émet ensuite un signal sonore toutes les minutes.
COMBINAISON MICRO-ONDES ET GRIL
Vous pouvez également combiner la cuisson par micro-ondes et la cuisson au gril afin de faire cuire et dorer rapidement, en une seule fois.
UtilisezTOUJOURSdesustensilesadaptésàlacuissonauxmicro-ondesetaufour
traditionnel. Les plats en verre ou en céramique conviennent parfaitement, car ils laissent les micro-ondes pénétrer les aliments de façon uniforme.
Lesrécipientspouvantdevenirtrèschauds,veillezàTOUJOURSporterdes
maniques lorsque vous devez les manipuler. Pour une cuisson et des grillades optimales, utilisez la grille supérieure.
Ouvrez la porte. Placez les aliments sur la grille la mieux adaptée au type d'aliments à cuire. Placez la grille sur le plateau tournant. Refermez la porte.
1. Appuyez sur le bouton Combi (Cuisson combinée). Résultat: Les indications suivantes s'achent:
(mode combiné micro-ondes et gril)
600W (puissance de sortie)
2. Sélectionnez la puissance appropriée en tournant le Sélecteur multifonction jusqu'à ce que la puissance
souhaitée s'ache (600, 450 ou 300W). À ce stade, appuyez sur le Sélecteur multifonction pour régler la puissance.
•
La température du gril n'est pas réglable.
3. Réglez le temps de cuisson en tournant le Sélecteur multifonction.
•
Le temps de cuisson maximal est de 60minutes.
4. Appuyez sur le bouton START/+30s (Départ/+30s). Résultat:
La cuisson combinée démarre.
Lorsque la cuisson est terminée, un signal
sonore retentit et le message «End» (Fin) clignote à quatre reprises. Le four émet ensuite un signal sonore toutes les minutes.
Français - 22
MG28H5125NK_EF_DE68-04245R-00_FR.indd 22 2013-12-16 �� 7:41:05
Loading...
+ 50 hidden pages