Four à micro-ondes
Manuel d'utilisation
MC35R8088**
MC35R8088CC_EN_DE68-04603A-00_FR.indd 1 |
|
|
2020-03-04 12:21:43 |
|
|
||
|
|
|
|
matières des Table
Table des matières
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité générales
Précautions à prendre pour l'utilisation du four à micro-ondes Garantie limitée
Définition du groupe de produits
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques)
Installation
Accessoires fournis
Accessoires
Site d'installation
Plateau tournant
Entretien
Nettoyage
Remplacement (réparation)
Précautions contre une période prolongée de non-utilisation
Avant de commencer
Horloge Activation/désactivation du son
À propos de l'énergie des micro-ondes Ustensiles pour micro-ondes
Opérations
Tableau de commande
Mode Manuel
Mode Auto
Fonctions spéciales
2 Français
3
3
6
7
7
8
8
9
9
9
10
10
11
11
11
11
12
12
12
13
13
14
14
16
21
22
Cuisiner intelligemment |
23 |
|
|
Cuisson automatique |
23 |
Cuisson manuelle |
29 |
Rapide et facile |
37 |
Dépannage |
38 |
|
|
Points à contrôler |
38 |
Codes d'information |
41 |
Caractéristiques techniques |
41 |
|
|
MC35R8088CC_EN_DE68-04603A-00_FR.indd 2 |
|
|
2020-03-04 12:21:43 |
|
|
||
|
|
|
|
Consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL ET CONSERVEZ-LE PRÉCIEUSEMENT EN VUE D'UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE. AVERTISSEMENT : si la porte ou les joints de la porte sont endommagés, le four ne doit pas être utilisé tant que ces pièces n'ont pas été réparées par une personne qualifiée.
AVERTISSEMENT : il est très dangereux pour toute personne non habilitée d'effectuer des manipulations ou des réparations impliquant le démontage de l'habillage de protection contre les micro-ondes.
AVERTISSEMENT : les liquides et autres aliments ne doivent pas être réchauffés dans des récipients fermés car ils risquent d'exploser. AVERTISSEMENT : n'autorisez un enfant à utiliser le four sans surveillance que si vous lui avez donné les instructions appropriées lui permettant de se servir de l'appareil en toute sécurité et de comprendre les dangers qu'implique une mauvaise utilisation.
Cet appareil est destiné à une utilisation domestique uniquement et il n'est pas destiné à être utilisé :
•dans l'espace cuisine réservé au personnel de magasins, bureaux ou autres environnements professionnels ;
•dans les fermes ;
•par les clients d'hôtels, motels et autres lieux résidentiels ;
•dans les lieux de type chambre d'hôtes.
Utilisez uniquement des ustensiles adaptés à la cuisson au four micro-ondes.
Lorsque vous faites réchauffer des aliments dans des récipients en plastique ou en papier, veillez à ce que ces derniers ne s'enflamment pas.
Ce four micro-ondes est prévu pour faire chauffer des aliments et des liquides. Le séchage des aliments ou de vêtements et le
chauffage de compresses chauffantes, pantoufles, éponges, chiffon mouillé ou similaire peut entraîner des blessures, des flammes ou un incendie.
Si de la fumée est constatée (s'échappe de l'appareil), éteignez-le ou débranchez-le de la prise murale et laissez la porte de celui-ci fermée afin d'étouffer les flammes.
Si vous faites réchauffer des liquides au four à micro-ondes, l'ébullition peut survenir à retardement. Faites donc bien attention lorsque vous sortez le récipient du four.
Avant de consommer le contenu des biberons et des petits pots pour bébé, vérifiez-en toujours la température pour éviter tout risque de brûlure ; pour ce faire, mélangez-en le contenu ou secouez-les.
Ne faites jamais réchauffer d'œufs (frais ou durs) dans leur coquille car ils risquent d'éclater, et ce même une fois le cycle de cuisson terminé.
Français 3
sécurité de Consignes
MC35R8088CC_EN_DE68-04603A-00_FR.indd 3 |
|
|
2020-03-04 12:21:43 |
|
|
||
|
|
|
|
sécurité de Consignes
Consignes de sécurité
Le four doit être nettoyé régulièrement afin d'en retirer tout reste de nourriture.
En négligeant la propreté de votre four, vous risquez d'en détériorer les surfaces et par conséquent, d'en réduire la durée de vie et de créer des situations dangereuses.
Le four micro-ondes est destiné à être posé sur un comptoir ou un plan de travail (non encastrable) uniquement ; il ne doit pas être installé dans un meuble.
Les récipients métalliques pour les aliments et les boissons ne sont pas autorisés pour une cuisson au four à micro-ondes.
Veillez à ne pas déplacer le plateau tournant lorsque vous sortez des récipients de l'appareil.
Ne tentez jamais de nettoyer l'appareil avec un nettoyeur vapeur. Ne tentez jamais de nettoyer le four au jet d'eau.
L'appareil n'est pas destiné à être installé dans un véhicule (ex. : caravane ou tout autre véhicule similaire).
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou ayant une expérience et des
connaissances insuffisantes sur le sujet, sauf si celles-ci sont sous la surveillance de la personne responsable de leur sécurité ou si cette dernière leur a expliqué comment utiliser l'appareil.
4 Français
Les enfants doivent rester sous la surveillance d'un adulte afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, uniquement s'ils sont assistés ou si vous leur avez donné les instructions appropriées leur permettant de se servir de l'appareil en toute sécurité et de comprendre les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien
de l'appareil ne doivent pas être effectués par un enfant sans surveillance.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son réparateur agréé ou par toute personne de qualification similaire, afin d'éviter tout danger.
Ce four doit être positionné dans une direction appropriée et à une hauteur permettant un accès facile à la zone intérieure et aux commandes.
Avant d'utiliser votre four pour la première fois, celui-ci doit fonctionner pendant 10 minutes avec de l'eau.
Si l'appareil génère un bruit anormal, une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez immédiatement la prise et contactez le service de dépannage le plus proche.
Installez le four à micro-ondes de telle façon que la prise reste facilement accessible.
MC35R8088CC_EN_DE68-04603A-00_FR.indd 4 |
|
|
2020-03-04 12:21:43 |
|
|
||
|
|
|
|
AVERTISSEMENT : en raison des températures élevées que le four génère, l'appareil ne doit être utilisé par des enfants que sous la surveillance d'un adulte lorsqu'il fonctionne en mode combiné.
Cet appareil devient très chaud pendant son utilisation. Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four. AVERTISSEMENT : Les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant l'utilisation. Les enfants en bas âge doivent être tenus à l'écart.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la vitre de la porte du four ; ils pourraient en rayer la surface et, par conséquent, casser le verre.
Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé. AVERTISSEMENT : Afin d'éviter tout risque d'électrocution,
veillez à ce que l'appareil soit hors tension avant de procéder au remplacement de l'ampoule.
L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative, afin d'éviter tout risque de surchauffe.
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses pièces accessibles deviennent très chauds pendant l'utilisation.
Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants.
Les enfants de moins de 8 ans ne doivent pas s'approcher de l'appareil s'ils sont sans surveillance.
ATTENTION : Le processus de cuisson doit être effectué sous surveillance. Un processus de cuisson rapide doit être sous surveillance continue.
Lors de l'utilisation du four, la porte ou la surface extérieure peut devenir chaude.
Lors de l'utilisation du four, les surfaces accessibles peuvent devenir très chaudes.
Les surfaces sont susceptibles de devenir chaudes pendant l'utilisation.
Les appareils ne sont pas conçus pour être utilisés avec une minuterie extérieure ou une télécommande.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, uniquement s'ils sont assistés ou si vous leur avez donné les instructions appropriées leur permettant de se servir de l'appareil en toute sécurité et de comprendre les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être effectués par un enfant âgé de moins de 8 ans si celui-ci est sans surveillance.
Maintenez l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants âgés de moins de 8 ans.
Français 5
sécurité de Consignes
MC35R8088CC_EN_DE68-04603A-00_FR.indd 5 |
|
|
2020-03-04 12:21:44 |
|
|
||
|
|
|
|
sécurité de Consignes
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité générales
Toute modification ou réparation doit être effectuée par du personnel qualifié uniquement. Ne faites pas chauffer des aliments ou des liquides fermés dans des récipients pour la fonction micro-ondes.
N'utilisez pas de benzène, de diluant, d'alcool ou de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l'appareil.
N'installez pas le four : près d'un radiateur ou d'une matière inflammable ; dans des lieux humides, huileux, poussiéreux ou exposés à la lumière directe du soleil ou à l'eau ; dans des endroits avec risque de fuite de gaz ; ou sur une surface non plane.
Ce four doit être correctement relié à la terre en conformité aux normes locales et nationales. Utilisez régulièrement un chiffon sec pour retirer les substances étrangères présentes sur les bornes et les points de contact de la fiche d'alimentation.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation et faites en sorte de ne jamais le plier à l'excès ou de poser des objets lourds dessus.
En cas de fuite de gaz (propane, GPL, etc.), aérez immédiatement. Ne touchez pas non plus l'appareil.
Ne manipulez pas le cordon d'alimentation avec les mains mouillées.
Lorsque le four est en marche, ne l'éteignez pas en débranchant le cordon d'alimentation. N'insérez pas vos doigts ou des substances étrangères. Si des substances étrangères pénètrent dans le four, débranchez le cordon d'alimentation et contactez un service après-vente Samsung local.
N'exercez pas de pression excessive ni de choc sur le four. Ne placez pas le four sur des objets fragiles.
Veillez à ce que la tension, la fréquence et l'intensité du courant soient conformes aux caractéristiques de l'appareil.
Branchez fermement la fiche d'alimentation dans la prise murale. N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise, de rallonges ou de transformateurs électriques.
N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur des objets métalliques. Assurez-vous que le cordon passe entre les objets ou derrière le four.
N'utilisez jamais une fiche d'alimentation ou un cordon d'alimentation endommagé(e) ou une prise murale mal fixée. En cas de fiches ou de cordons d'alimentation endommagé(e)s, contactez un service après-vente Samsung local.
Ne versez et ne vaporisez jamais d'eau directement sur le four.
Ne posez pas d'objets sur le dessus du four, à l'intérieur ou sur la porte.
Ne vaporisez pas de substances volatiles, telles que de l'insecticide, sur la surface du four.
6 Français
N'entreposez aucun produit inflammable dans le four. Du fait que les vapeurs d'alcool peuvent entrer en contact avec les parties chaudes du four, faites attention lorsque vous faites chauffer des aliments ou des boissons contenant de l'alcool.
Les enfants peuvent se cogner ou se coincer les doigts avec la porte. Lors de l'ouverture/ fermeture de la porte, tenez les enfants à l'écart.
Avertissement pour la cuisson au four à micro-ondes
Si vous faites réchauffer des boissons au four à micro-ondes, l'ébullition peut survenir à retardement ; faites donc toujours bien attention lorsque vous manipulez le récipient. Laissez toujours reposer les boissons au moins 20 secondes avant de les manipuler. Si nécessaire, mélangez pendant le réchauffage. Remuez toujours après le réchauffage.
En cas de brûlure, effectuez les gestes de premiers secours suivants :
1.immergez la zone brûlée dans de l'eau froide pendant au moins 10 minutes ;
2.recouvrez-la d'un tissu propre et sec ;
3.N'appliquez aucune crème, huile ou lotion ;
Pour éviter d'endommager le plateau ou la grille, ne le/la plongez pas dans l'eau immédiatement après la cuisson.
N'utilisez pas le four pour une cuisson à bain d'huile car la température de l'huile ne peut pas être contrôlée. Cela pourrait entraîner un débordement soudain d'huile chaude.
Précautions à prendre pour le four à micro-ondes
Utilisez uniquement des ustensiles adaptés à la cuisson aux micro-ondes. N'utilisez pas de récipients métalliques, de vaisselle comportant des ornements dorés ou argentés, de brochettes, etc.
Retirez les attaches métalliques. Un arc électrique peut se former. N'utilisez pas le four pour sécher des papiers ou des vêtements.
Utilisez des temps de cuisson ou de chauffe réduits pour les petites quantités d'aliments afin de leur éviter de surchauffer et de brûler.
Tenez le cordon et la fiche d'alimentation à distance de sources d'eau et de chaleur.
Pour éviter le risque d'explosion, ne faites pas chauffer d'œufs avec leur coquille ou des œufs durs. Ne faites pas chauffer de récipients fermés hermétiquement ou sous vide, des noisettes, des tomates, etc.
Ne couvrez jamais les orifices de ventilation du four avec un torchon ou du papier. Il existe un risque d'incendie. Le four peut surchauffer et s'éteindre automatiquement et rester arrêté jusqu'à ce qu'il soit suffisamment refroidi.
Utilisez toujours des maniques lorsque vous sortez un plat du four.
MC35R8088CC_EN_DE68-04603A-00_FR.indd 6 |
|
|
2020-03-04 12:21:44 |
|
|
||
|
|
|
|
Remuez les liquides à la moitié du temps de chauffe et laissez reposer au moins 20 secondes une fois le temps écoulé pour éviter les projections brûlantes.
Lorsque vous ouvrez la porte du four, maintenez une certaine distance entre vous et l'appareil pour éviter d'être brûlé par l'air chaud ou la vapeur sortant du four.
Ne faites jamais fonctionner le four à vide. Le four s'arrête automatiquement pendant
30 minutes pour des raisons de sécurité. Nous vous recommandons de laisser en permanence un verre d'eau à l'intérieur du four ; ainsi, si vous le mettez en marche par inadvertance alors qu'il est vide, l'eau absorbera les micro-ondes.
Installez le four en respectant les dégagements indiqués dans le présent manuel. (voir Installation du four micro-ondes).
Soyez prudent lorsque vous branchez d'autres appareils électriques sur une prise située à proximité du four.
Précautions à prendre pour l'utilisation du four à micro-ondes
La non-observation des précautions d'emploi suivantes peut se traduire par une exposition dangereuse à l'énergie des micro-ondes.
•N'utilisez pas le four avec la porte ouverte. Ne manipulez pas les systèmes de verrouillage (loquets de la porte). N'insérez pas d'objets dans les orifices de verrouillage de sécurité.
•Ne placez aucun objet entre la façade du four et la porte et ne laissez aucune tache ni aucun reste de produit d'entretien s'accumuler sur les surfaces assurant l'étanchéité. Maintenez la porte et les joints d'étanchéité propres en permanence : après chaque utilisation du four, essuyez-les d'abord avec un chiffon humide, puis avec un chiffon doux et sec.
•N'utilisez pas le four si celui-ci est endommagé. Utilisez-le uniquement après l'avoir fait réparer par un technicien qualifié.
Important : la porte du four doit fermer correctement. La porte ne doit pas être courbée ; les charnières de la porte ne doivent pas être cassées ou lâches ; les joints de la porte et les surfaces d'étanchéité ne doivent pas être endommagé(e)s.
•Tous les ajustements et réparations doivent être effectué(e)s par un technicien qualifié.
Garantie limitée
Samsung facturera les travaux de réparation lorsqu'un accessoire doit être réparé ou un défaut esthétique corrigé, si l'endommagement de l'appareil ou de l'accessoire a été occasionné par le client. Les éléments concernés par cette stipulation sont :
•Une porte, des poignées, un panneau extérieur ou un tableau de commande bosselé(es), rayé(es) ou cassé(es).
•Un plateau, un guide de plateau roulant, un coupleur, ou une grille métallique brisé(e) ou manquant(e).
Utilisez ce four uniquement pour l'usage auquel il est destiné (tel que décrit dans ce manuel). Les avertissements et les consignes de sécurité importantes contenus dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votre responsabilité de faire appel à votre bon sens et de faire preuve de prudence et de minutie lors de l'installation, de l'entretien et de l'utilisation du four.
Ces consignes d'utilisation couvrant plusieurs modèles, les caractéristiques de votre four micro-ondes peuvent différer légèrement de celles décrites dans ce manuel et certains symboles d'avertissement peuvent ne pas s'appliquer. Pour toute question, contactez un service après-vente Samsung local ou recherchez de l'aide et des informations en ligne sur www.samsung.com.
Utilisez ce four pour faire chauffer des aliments uniquement. Il est uniquement destiné à un usage domestique. Ne faites jamais chauffer de textiles ou de coussins remplis de grains. Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages provoqués par une utilisation non conforme ou incorrecte du four.
Pour éviter de détériorer la surface du four et de générer des situations dangereuses, assurezvous que le four soit toujours propre et bien entretenu.
Français 7
sécurité de Consignes
MC35R8088CC_EN_DE68-04603A-00_FR.indd 7 |
|
|
2020-03-04 12:21:44 |
|
|
||
|
|
|
|
sécurité de Consignes
Consignes de sécurité
Définition du groupe de produits
Cet appareil est un équipement qui utilise des fréquences ISM de classe B groupe 2. Le groupe 2 contient tous les équipements ISM dans lesquels l'énergie radioélectrique est intentionnellement générée et/ou utilisée sous la forme de radiations électromagnétiques pour le traitement de matière ainsi que les équipements d'usinage par électro-érosion et de soudure à l'arc.
Les équipements de classe B sont des équipements adaptés à l'usage dans les établissements domestiques et ceux directement reliés à un réseau d'alimentation électrique basse tension qui alimente les bâtiments utilisés à des fins domestiques.
8 Français
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.
Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spécifiques à l'appareil (par ex. la réglementation REACH, la directive DEEE, la norme relative aux batteries), rendez-vous sur : samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
MC35R8088CC_EN_DE68-04603A-00_FR.indd 8 |
|
|
2020-03-04 12:21:44 |
|
|
||
|
|
|
|
Installation
Accessoires fournis
Assurez-vous que toutes les pièces et tous les accessoires sont inclus dans l'emballage de l'appareil. Si vous avez un souci avec le four ou ses accessoires, contactez un service aprèsvente Samsung ou le revendeur.
Coup d'œil sur le four
01
02
|
|
03 |
04 |
|
|
|
|
|
|
01 |
Tableau de commande |
02 |
Verrouillage de |
03 Poignée de la porte |
|
|
|
sécurité de la porte |
|
04 |
Porte |
|
|
|
Accessoires
Le four est livré accompagné de plusieurs accessoires pour vous assister dans la préparation de différents types d'aliment.
Anneau de guidage |
|
Plateau tournant |
|
Plat croustilleur |
Installation
Grille inférieure |
|
Grille supérieure |
|
Cuiseur vapeur pro * |
REMARQUE
La disponibilité des accessoires accompagnés d'un astérisque (*) dépend du modèle du four.
Anneau de |
Placez-le au centre de la base. Il sert de support au plateau tournant. |
guidage |
|
|
|
Plateau tournant |
Placez-le sur l'anneau de guidage en enclenchant la partie centrale sur le |
|
coupleur. Il sert de base de cuisson. |
|
|
Grilles |
Utilisez l'une de ces grilles tel qu'approprié pour faire cuire deux plats |
|
simultanément. Placez de préférence le plus petit plat sur le plateau |
|
tournant et l'autre sur la grille choisie. Vous pouvez utiliser ces grilles |
|
avec la cuisson au gril, la cuisson par convection et la cuisson combinée. |
|
REMARQUE |
|
N'utilisez pas les grilles métalliques en mode Micro-ondes. |
|
|
Plat croustilleur |
Posez-le sur le plateau tournant. Utilisez-le pour faire dorer des aliments |
|
ou garder le croustillant des pâtisseries ou pizzas. |
|
|
Français 9
MC35R8088CC_EN_DE68-04603A-00_FR.indd 9 |
|
|
2020-03-04 12:21:45 |
|
|
||
|
|
|
|
Installation
Installation
Cuiseur vapeur (Modèles MC35R8088L* uniquement)
pro • Le cuiseur vapeur pro est composé d'un couvercle en acier inoxydable, d'un plateau vapeur et d'un plat croustilleur, conçu pour la cuisson à la vapeur. Utilisez le cuiseur vapeur pro pour dorer les aliments comme les pâtisseries et la pâte à pizza en mode Microondes. Ne l'utilisez pas avec d'autres modes de cuisson.
•Reportez-vous au Guide de cuisson à la vapeur en page 36.
ATTENTION
•Le cuiseur vapeur pro est dédié à ce modèle. N'utilisez pas le cuiseur vapeur pro avec d'autres modèles ou produits. Un incendie ou des dégâts matériels sont susceptibles de se produire.
•N'utilisez pas le cuiseur vapeur pro sans eau ou aliment à l'intérieur. Avant toute utilisation, remplissez le cuiseur vapeur pro avec
au moins 500 ml d'eau. Sinon, la cuisson risque de ne pas être complète, ou un incendie ou des dégâts matériels sont susceptibles de se produire.
•Veillez à utiliser des maniques pour retirer le cuiseur vapeur pro du four car il peut devenir très chaud une fois la cuisson terminée.
•Avant la cuisson, veillez à assembler correctement le cuiseur vapeur pro, couvercle compris. Les œufs ou les châtaignes sont susceptibles d'exploser en l'absence du couvercle ou du plat croustilleur.
REMARQUE
Ne faites pas fonctionner le four sans le plateau tournant placé sur l'anneau de guidage.
10 Français
Site d'installation
|
|
|
04 |
|
• |
Sélectionnez une surface plane située |
|
|
|
|
|
à environ 85 cm du sol. La surface doit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
02 |
|
supporter le poids du four. |
|
03 |
|
|
• |
Ménagez de la place pour la ventilation : il |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
doit se trouver à au moins 10 cm de la paroi |
|
|
|
|
|
|
arrière et des deux côtés et à 20 cm du haut. |
|
|
|
|
|
• |
N'installez pas le four dans un environnement |
|
|
|
|
|
chaud ou humide (ex. : à côté d'un autre four |
|
|
|
01 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
à micro-ondes ou d'un radiateur). |
01 |
85 cm au-dessus du sol |
|
• |
Respectez les spécifications électriques |
||
02 |
10 cm à l'arrière |
|
|
de ce four. Utilisez uniquement les câbles |
||
03 |
10 cm sur les côtés |
|
|
d'extension agréés si vous devez en utiliser. |
||
04 |
20 cm en haut |
|
• |
Avant d'utiliser votre four pour la première |
fois, nettoyez l'intérieur de celui-ci ainsi que le joint d'étanchéité de la porte à l'aide d'un chiffon humide.
Plateau tournant
Retirez tous les éléments d'emballage à l'intérieur du four. Installez l'anneau de guidage et le plateau tournant. Vérifiez que le plateau tourne librement.
MC35R8088CC_EN_DE68-04603A-00_FR.indd 10 |
|
|
2020-03-04 12:21:45 |
|
|
||
|
|
|
|
Entretien
Nettoyage
Nettoyez le four régulièrement pour éviter que des impuretés se forment sur ou à l'intérieur du four. Prêtez également une attention particulière à la porte, aux joints de la porte, au plateau tournant et à l'anneau de guidage (sur les modèles concernés uniquement).
Si la porte ne s'ouvre pas ou ne se ferme pas correctement, vérifiez d'abord s'il n'y a pas d'impuretés qui se sont formées sur les joints de la porte. Utilisez un chiffon doux avec de l'eau savonneuse pour nettoyer les surfaces intérieures et extérieures du four. Rincez et séchez minutieusement.
Pour retirer les impuretés incrustées produisant de mauvaises odeurs à l'intérieur du four
1.Lorsque le four est vide, mettez une tasse de jus de citron dilué sur le centre du plateau tournant.
2.Faites chauffer le four pendant 10 minutes à puissance maximale.
3.Une fois le cycle terminé, attendez que le four refroidisse. Ensuite, ouvrez la porte et nettoyez le compartiment de cuisson.
Pour nettoyer l'intérieur des modèles à élément chauffant oscillant
A
ATTENTION
Pour nettoyer la zone supérieure du compartiment de cuisson, abaissez l'élément chauffant supérieur de 45° (A), comme indiqué. Cela permettra de nettoyer la zone supérieure. Une fois cela fait, repositionnez l'élément chauffant supérieur.
•Veillez à ce que la porte et les joints de la porte soient toujours propres et assurez-vous que la porte s'ouvre et se ferme correctement. Si ce n'est pas le cas, le cycle de vie du four peut en être réduit.
•Faites attention à ne pas renverser d'eau à l'intérieur des orifices de ventilation du four.
•N'utilisez aucune substance abrasive ou chimique pour le nettoyage.
•Après chaque utilisation du four, utilisez un détergent doux pour nettoyer le compartiment de cuisson, après avoir attendu que le four refroidisse.
Remplacement (réparation)
AVERTISSEMENT
Ce four ne possède pas de pièces remplaçables par l'utilisateur à l'intérieur. N'essayez pas de remplacer ou de réparer le four vous-même.
•Si vous rencontrez un problème avec les charnières, les joints et/ou la porte, prenez contact avec un technicien qualifié ou un centre de réparation Samsung local pour obtenir de l'assistance technique.
•Si vous souhaitez remplacer l'ampoule, prenez contact avec un centre de réparation Samsung local. Ne la remplacez pas vous-même.
•Si vous rencontrez un problème avec la protection extérieure du four, débranchez d'abord le câble d'alimentation de la source, puis contactez un centre de service Samsung local.
Précautions contre une période prolongée de non-utilisation
Si vous n'utilisez pas le four pendant une période prolongée, débranchez le câble d'alimentation et déplacez le four dans un endroit sec et sans poussière. La poussière et l'humidité qui se forment à l'intérieur du four peuvent affecter les performances du four.
Français 11
Entretien
MC35R8088CC_EN_DE68-04603A-00_FR.indd 11 |
|
|
2020-03-04 12:21:46 |
|
|
||
|
|
|
|
commencer de Avant
Avant de commencer
Vous devez connaître certains composants avant de réaliser directement une recette. Avant ou pendant tout mode de cuisson, vous pouvez régler/changer l'heure ou la minuterie, le cas échéant.
Horloge
Il est important de régler l'heure correcte de l'horloge afin de garantir un fonctionnement automatique correct.
1.Activez le four et patientez quelques
plusieurs secondes pour passer à l'état de veille. L'élément correspondant à l'heure clignote.
2.Utilisez les boutons fléchés pour régler les
heures, puis appuyez sur OK. L'élément correspondant aux minutes clignote.
3.Utilisez les boutons fléchés pour régler les
minutes, puis appuyez sur OK.
REMARQUE
•Pour changer l'heure actuelle après ce réglage initial, maintenez la flèche du haut () enfoncée pendant 3 secondes et suivez les étapes ci-dessus.
•L'heure de l'horloge ne peut pas être modifiée durant les opérations.
12 Français
Activation/désactivation du son
Vous pouvez activer ou désactiver la tonalité des touches, le signal sonore ou l'alarme. Ce réglage est disponible uniquement en état de veille (lorsque l'heure actuelle est affichée).
1.Pour désactiver le son, maintenez le bouton
enfoncé durant 3 secondes. « OFF » s'affiche à l'écran.
2.Pour réactiver le son, maintenez appuyé
à nouveau pendant 3 secondes. « ON » s'affiche à l'écran.
MC35R8088CC_EN_DE68-04603A-00_FR.indd 12 |
|
|
2020-03-04 12:21:46 |
|
|
||
|
|
|
|
À propos de l'énergie des micro-ondes
Les micro-ondes sont des ondes électromagnétiques à haute fréquence. Le four utilise le magnétron intégré pour générer des micro-ondes qui sont utilisées pour cuire ou réchauffer les aliments sans les déformer ou les décolorer.
1. Le magnétron génère des micro-ondes qui se répartissent de façon homogène à travers
le système de distribution tournant. C'est
pourquoi les aliments sont cuits de manière uniforme.
2. Les micro-ondes sont absorbées par les
aliments sur une profondeur d'environ
2,5 cm. Puis, les micro-ondes se diffusent à l'intérieur des aliments alors que la cuisson se poursuit.
3.Les temps de cuisson dépendent des conditions suivantes des aliments :
•quantité et densité ;
•teneur en eau ;
•température initiale (notamment en cas de congélation).
REMARQUE
Les aliments cuits conservent la chaleur à cœur une fois la cuisson terminée. C'est pourquoi vous devez respecter les temps de repos spécifiés dans ce manuel, qui garantissent une cuisson uniforme jusqu'au cœur.
Ustensiles pour micro-ondes
Les ustensiles utilisés pour le mode Micro-ondes doivent laisser les micro-ondes les traverser et pénétrer dans les aliments. Les métaux tels que l'acier inoxydable, l'aluminium et le
cuivre réfléchissent les micro-ondes. Par conséquent, n'utilisez pas d'ustensiles composés de matériaux métalliques. Les ustensiles marqués comme adaptés à la cuisson aux micro-ondes peuvent être utilisés en toute sécurité. Pour plus d'informations sur les ustensiles adaptés, référez-vous au guide suivant et placez un verre d'eau ou des aliments sur le plateau tournant.
Exigences :
•Fond plat et bords droits
•Couvercle hermétique
•Récipient bien équilibré avec des poignées pesant moins lourd que le récipient principal
|
|
Adapté à la |
|
|
Matériau |
cuisson aux |
Description |
|
|
micro-ondes |
|
Papier aluminium |
|
Utilisez pour une petite quantité afin |
|
|
|
|
d'éviter la surcuisson des aliments. Des arcs |
|
|
|
électriques peuvent se former si le papier est |
|
|
|
trop près des parois ou si vous utilisez une |
|
|
|
trop grande quantité de papier. |
|
|
|
|
Plat croustilleur |
|
Ne l'utilisez pas pour un temps de |
|
|
|
|
préchauffage supérieur à 8 minutes. |
|
|
|
|
Porcelaine ou terre cuite |
|
S'ils ne comportent pas d'ornements |
|
|
|
|
métalliques, les récipients en céramique, en |
|
|
|
terre cuite, en faïence et en porcelaine sont |
|
|
|
généralement adaptés aux micro-ondes. |
|
|
|
|
Plats jetables en carton ou en |
|
Certains aliments surgelés sont emballés dans |
|
polyester |
|
|
ce type de plat. |
|
|
|
|
Emballages |
Tasses ou récipients en |
|
Une température trop élevée risque de les |
de fast- |
polystyrène |
|
faire fondre. |
food |
|
|
|
Sacs en papier ou |
|
Ils peuvent s'enflammer. |
|
|
journal |
|
|
|
Papier recyclé ou |
|
Ils peuvent créer des arcs électriques. |
|
ornements métalliques |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Français 13 |
commencer de Avant
MC35R8088CC_EN_DE68-04603A-00_FR.indd 13 |
|
|
2020-03-04 12:21:47 |
|
|
||
|
|
|
|
commencer de Avant
Avant de commencer
|
|
|
Adapté à la |
|
|
|
Matériau |
|
cuisson aux |
|
Description |
|
|
|
micro-ondes |
|
|
|
|
|
|
|
|
Plats en |
Plats allant du four à |
|
|
Adaptés aux micro-ondes sauf s'ils |
|
verre |
la table |
|
|
comportent des ornements métalliques. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Plats en cristal |
|
|
Les objets fragiles peuvent se briser ou se |
|
|
|
|
|
fendre en cas de chauffage trop rapide. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Pots en verre |
|
|
Adaptés au réchauffage uniquement. Retirez |
|
|
|
|
|
le couvercle avant la cuisson. |
|
|
|
|
|
|
|
Métal |
Plats |
|
|
Ils peuvent provoquer des arcs électriques ou |
|
|
|
|
|
s'enflammer. |
|
|
Sacs de congélation |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
avec attaches |
|
|
|
|
|
métalliques |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Papier |
Assiettes, tasses, |
|
|
Utilisez pour une cuisson de courte durée. Ils |
|
|
serviettes de table et |
|
|
permettent d'absorber l'excès d'humidité. |
|
|
papier absorbant |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Papier recyclé |
|
|
Provoque des arcs électriques. |
|
|
|
|
|
|
|
Plastique |
Récipients |
|
|
Utilisez des récipients en thermoplastique |
|
|
|
|
|
uniquement. Certaines matières plastiques |
|
|
|
|
|
peuvent se voiler ou se décolorer lorsqu'elles |
|
|
|
|
|
sont soumises à des températures élevées. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Film étirable |
|
|
Utilisez-le pour conserver l'humidité après la |
|
|
|
|
|
cuisson. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sacs de congélation |
|
|
Utilisez des sacs supportant la température |
|
|
|
|
|
d'ébullition ou adaptés à la cuisson au four |
|
|
|
|
|
uniquement. |
|
Papier paraffiné ou sulfurisé |
|
|
Utilisez-le pour conserver l'humidité et éviter |
||
|
|
|
|
les éclaboussures. |
|
|
|
|
|
|
|
: adapté aux micro-ondes |
: à utiliser avec précaution |
: non adapté aux micro- |
|||
|
|
|
|
|
ondes |
14 Français
Opérations
Tableau de commande
Le tableau en façade est disponible dans une vaste gamme de matériaux et de couleurs. A des fins d'amélioration de la qualité, l'aspect réel du four est sujet à modification sans préavis.
03 04 06 08
01 |
02 |
05 |
07 |
09 |
10 |
01 |
Panneau de |
Appuyez pour sélectionner le mode de cuisson ou la fonction |
|
fonctions |
souhaité(e). |
|
|
|
02 |
Affichage |
Permet d'afficher les informations nécessaires concernant la fonction |
|
|
ou les paramètres sélectionnés. |
|
|
|
03 |
Haut/Bas |
Utilisez ce bouton pour ajuster la valeur de réglage pour l'élément |
|
|
que vous avez sélectionné. |
|
|
|
04 |
OK |
Permet de confirmer vos paramètres. |
|
|
|
05 |
Retour |
Appuyez sur ce bouton pour revenir aux paramètres par défaut. |
06Température/ Utilisez ce bouton pour changer la température ou la puissance.
Puissance
07 |
Plateau tournant |
Appuyez sur ce bouton pour activer et désactiver le plateau tournant. |
|
|
|
08 |
START (DÉPART) |
Appuyez sur ce bouton pour démarrer la cuisson. Ce bouton |
|
|
permet également de préchauffer rapidement le four à la puissance |
|
|
maximale. |
|
|
|
09 |
STOP (ARRÊT) |
Appuyez sur ce bouton pour arrêter l'opération. Ce bouton est aussi |
|
|
utilisé pour annuler le mode actuel. |
|
|
|
10 |
Sécurité enfants |
Maintenez le bouton enfoncé pendant 3 secondes pour activer ou |
|
|
désactiver la fonction. |
|
|
La fonction Sécurité enfants est disponible en état de veille |
|
|
uniquement. |
MC35R8088CC_EN_DE68-04603A-00_FR.indd 14 |
|
|
2020-03-04 12:21:47 |
|
|
||
|
|
|
|
REMARQUE
•État de veille : après 5 minutes d'inactivité sur le tableau de commande, le four passe à l'état de veille et seule l'heure actuelle s'affiche. Après 25 minutes supplémentaires d'inactivité, le four passe à l'état d'arrêt.
•État d'arrêt : lorsque le four redémarre après sa mise hors tension, seuls les boutons pertinents pour la dernière action de l'utilisateur s'allument.
Vue d'ensemble de la fonction
Fonction |
Plage de |
Température |
Temps |
|
températures |
par défaut |
maximal |
||
|
||||
|
|
|
|
|
|
160 à 230 °C |
200 °C |
60 min |
|
|
|
|
|
Le mode Vent chaud est similaire au mode Cuisson par convection. Cependant, les éléments
Vent chaud chauffants génèrent une chaleur plus forte et distribuent un courant d'air plus important
à l'intérieur du four. Ce mode est conçu pour permettre une cuisson plus rapide tout en conservant ou améliorant le goût.
|
|
|
|
40 à 230 °C |
|
180 °C |
60 min |
Mode |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Les éléments chauffants génèrent de la chaleur, |
||||
Manuel |
|
|
Cuisson par |
distribuée de façon uniforme à l'intérieur du |
|||
|
|
|
convection |
four par le ventilateur de convection. Utilisez ce |
|||
|
|
|
|
mode pour les aliments surgelés ou la cuisson |
|||
|
|
|
|
traditionnelle. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
40 à 200 °C |
|
180 °C |
60 min |
|
|
|
|
100 à 450 W |
|
450 W |
|
|
|
|
Cuisson |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Les éléments chauffants génèrent de la chaleur |
||||||
|
|
|
combinée par |
||||
|
|
|
et le ventilateur de convection répartit la chaleur |
||||
|
|
|
convection |
||||
|
|
|
|||||
|
|
|
dans le four, laquelle est renforcée par l'énergie |
||||
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
des micro-ondes. |
|
|
|
|
Fonction |
Plage de |
Température |
Temps |
|
||
|
|
températures |
par défaut |
maximal |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 à 900 W |
900 W |
90 min |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Micro-ondes |
L'énergie des micro-ondes permet de faire cuire ou |
|
||
|
|
|
|
réchauffer les aliments sans en altérer la forme ni |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
la couleur. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 °C |
180 °C |
60 min |
|
Mode |
|
|
|
Gril |
|
|
|
|
|
|
|
Utilisez ce mode pour faire cuire au gril des |
|
||||
Manuel |
|
|
|
|
aliments, comme de la viande. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 °C |
180 °C |
60 min |
|
|
|
|
|
|
100 à 600 W |
600 W |
|
|
|
|
|
|
Cuisson |
|
|
||
|
|
|
|
Les éléments chauffants génèrent de la chaleur, |
|
|||
|
|
|
|
combinée au gril |
|
|||
|
|
|
|
laquelle est renforcée par l'énergie des micro- |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
ondes. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
Vent chaud |
Pour débuter avec l'utilisation du mode Vent |
|
||
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
automatique |
chaud, le four offre 10 programmes automatiques. |
|
||
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
||
Mode Auto |
|
|
|
Automatique |
Pour les cuisiniers débutants, le four offre un total |
|
||
|
|
|
|
|||||
|
|
|
de 25 programmes de cuisson automatique. |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
Décongélation |
Le four offre 5 programmes de décongélation pour |
|
||
|
|
|
|
rapide |
plus de facilité. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fonctions |
|
|
|
Maintien au |
50 à 80 °C |
60 °C |
3 h |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
Utilisez cette option uniquement pour maintenir |
|
||||
spéciales |
|
|
|
chaud |
|
|||
|
|
|
chauds des aliments qui viennent juste d'être cuits. |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Français 15
Opérations
MC35R8088CC_EN_DE68-04603A-00_FR.indd 15 |
|
|
2020-03-04 12:21:50 |
|
|
||
|
|
|
|
Opérations
Opérations
Mode Manuel
Étape 1. Sélection du mode
Sur le panneau de fonctions, appuyez sur un mode Manuel, par exemple Cuisson par convection. La température (ou la puissance) par défaut clignote.
Étape 2. Réglage de la température ou puissance
Utilisez les boutons /
pour ajuster la température (ou la puissance) par défaut. Une fois terminé, appuyez sur OK pour passer aux éléments de réglage du temps de cuisson.
REMARQUE
Sauf indication contraire, la puissance est ajustée en fonction de la température réglée.
Si la puissance ou la température n'est pas spécifiée sous 5 secondes, le four passe au réglage du temps de cuisson.
Étape 3. Réglage de la durée de cuisson
Utilisez les boutons /
pour régler la durée de cuisson. Une fois terminé, appuyez sur START
(DÉPART) ().
REMARQUE
Vous pouvez régler le temps de cuisson après le préchauffage.
Étape 4. Préchauffage
Le four démarre le préchauffage jusqu'à avoir atteint la température réglée. Une fois terminé, le four émet un signal sonore et le voyant disparaît.
16 Français
ATTENTION
•Utilisez toujours des maniques pour sortir vos aliments du four.
•Lorsque la température à l'intérieur du four est élevée après la cuisson, le four à microondes peut tourner pendant 5 minutes pour refroidir. s'affiche alors.
Pour changer la durée de cuisson pendant la cuisson
Utilisez les boutons /
pour ajuster le temps de cuisson. Vos modifications seront appliquées instantanément et le four reprend la cuisson avec les nouveaux réglages.
Pour modifier la température ou la puissance durant la cuisson
Appuyez sur . L'élément de température (ou de puissance) clignote.
Utilisez les boutons /
pour régler la température (ou la puissance), puis appuyez sur OK ou sur
pour confirmer les modifications.
Pour arrêter l'opération
Appuyez une fois sur STOP (ARRÊT) () pour arrêter l'opération, ou deux fois pour annuler le mode actuel et passer à l'état de veille.
MC35R8088CC_EN_DE68-04603A-00_FR.indd 16 |
|
|
2020-03-04 12:21:53 |
|
|
||
|
|
|
|
Vent chaud
Le mode Vent chaud est similaire au mode Cuisson par convection. Cependant, les éléments chauffants génèrent une chaleur plus forte et distribuent un flux d'air plus important à l'intérieur du four. Ce mode est conçu pour permettre une cuisson plus rapide tout en conservant ou améliorant le goût. Vous pouvez utiliser la grille inférieure ou la grille inférieure combinée au plat croustilleur sur le plateau tournant.
Étape 1 |
> |
Étape 2 |
> |
Étape 3 |
> |
Étape 4 |
|
|
|
|
|||
Vent chaud |
|
Température |
|
Durée de cuisson |
|
Préchauffage |
1.Placez la grille inférieure ou la grille
inférieure combinée au plat croustilleur sur le plateau tournant.
2.Placez les aliments dans un plat adapté que
vous déposez sur la grille, puis fermez la porte.
3. Suivez les étapes 1 à 4 de la section Mode Manuel en page 16.
4.Une fois la cuisson terminée, « 0:00 » clignote. Utilisez des maniques pour sortir votre plat du four.
ATTENTION
N'utilisez pas ce mode pour la cuisson du pain ou la pâtisserie. La chaleur plus élevée est susceptible de brûler la surface des aliments.
Cuisson par convection
Les éléments chauffants génèrent de la chaleur, distribuée de façon uniforme à l'intérieur du four par le ventilateur de convection. Vous pouvez utiliser la grille inférieure ou la grille inférieure combinée au plat croustilleur sur le plateau tournant. Utilisez ce mode pour les
biscuits, les scones individuels, les roulés et les gâteaux, ainsi que pour les gâteaux aux fruits, les choux et les soufflés.
Étape 1 |
|
Étape 2 |
|
Étape 3 |
|
Étape 4 |
Cuisson par |
> |
Température |
> |
Durée de cuisson |
> |
Préchauffage |
|
|
|
||||
convection |
|
|
|
|
|
|
1.Placez la grille inférieure ou la grille
inférieure combinée au plat croustilleur sur le plateau tournant.
2.Placez les aliments dans un plat adapté que
vous déposez sur la grille, puis fermez la porte.
3. Suivez les étapes 1 à 4 de la section Mode Manuel en page 16.
4.Une fois la cuisson terminée, « 0:00 » clignote. Utilisez des maniques pour sortir votre plat du four.
Français 17
Opérations
MC35R8088CC_EN_DE68-04603A-00_FR.indd 17 |
|
|
2020-03-04 12:21:54 |
|
|
||
|
|
|
|
Opérations
Opérations
Cuisson combinée par convection
Ce mode combiné associe l'énergie des micro-ondes à de l'air chaud afin de réduire le temps de cuisson et d'obtenir des aliments à la surface dorée et croustillante. Utilisez ce mode pour tous les types de viande et de volaille, ainsi que pour les ragoûts et gratins, les biscuits de Savoie, les gâteaux aux fruits légers, les tartes et crumbles, les légumes grillés, les scones et le pain.
Étape 1 |
Étape 2 |
Étape 3 |
Étape 4 |
Cuisson combinée > |
Température et |
> Durée de cuisson > |
Préchauffage |
par convection |
puissance |
|
|
1.Placez la grille inférieure ou la grille
inférieure combinée au plat croustilleur sur le plateau tournant.
2.Placez les aliments dans un plat adapté que
vous déposez sur la grille, puis fermez la porte.
3. Suivez les étapes 1 à 4 de la section Mode Manuel en page 16.
4.Une fois la cuisson terminée, « 0:00 » clignote. Utilisez des maniques pour sortir votre plat du four.
ATTENTION
Utilisez uniquement des plats allant au four, par exemple en verre, poterie, porcelaine tendre sans ornements métalliques.
18 Français
Micro-ondes
Les micro-ondes sont des ondes électromagnétiques à haute fréquence. L'énergie des microondes permet de faire cuire ou réchauffer les aliments sans en altérer la forme ni la couleur.
•Utilisez uniquement des récipients adaptés à la cuisson au micro-ondes.
Étape 1 |
> |
Étape 2 |
|
|
|
Micro-ondes |
|
Puissance |
> |
Étape 3 |
> |
Étape 4 |
|
|
||
|
Durée de cuisson |
|
- |
1.Placez les aliments sur un plat allant au four micro-ondes que vous déposez ensuite au centre du plateau tournant.
•Pour la cuisson à la vapeur, utilisez le cuiseur vapeur pro. (Reportez-vous à la section Pour utiliser le cuiseur vapeur pro.)
2.Fermez la porte.
3.Suivez les étapes 1 à 3 de la section Mode Manuel en page 16.
4.Une fois la cuisson terminée, « 0:00 »
clignote. Utilisez des maniques pour sortir votre plat du four.
Départ simple
Pour réchauffer simplement les aliments pendant une courte durée à la puissance maximale (900 W), sélectionnez Micro-ondes puis appuyez sur START (DÉPART) ().
MC35R8088CC_EN_DE68-04603A-00_FR.indd 18 |
|
|
2020-03-04 12:21:55 |
|
|
||
|
|
|
|
Puissance
Niveau |
Pourcentage |
Puissance de |
Description |
|
|
(%) |
sortie (W) |
|
|
|
|
|
|
|
ÉLEVÉ |
100 |
900 |
Utilisez pour réchauffer des liquides. |
|
|
|
|
|
|
HAUT FAIBLE |
83 |
750 |
Utilisez pour réchauffer et cuire. |
|
|
|
|
|
|
MOYENNEMENT |
67 |
600 |
|
|
ÉLEVÉE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MOYENNE |
50 |
450 |
Utilisez pour cuire la viande et réchauffer |
|
|
|
|
les légumes. |
|
MOYENNEMENT |
33 |
300 |
||
|
||||
FAIBLE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DÉCONGÉLATION |
20 |
180 |
Utilisez pour décongeler avant la cuisson. |
|
|
|
|
|
|
FAIBLE |
11 |
100 |
Utilisez pour décongeler les légumes. |
|
|
|
|
|
Pour utiliser le cuiseur vapeur pro
Vous pouvez cuire manuellement vos aliments à la vapeur à l'aide du cuiseur vapeur pro.
03
02
01
01 Plat vapeur / Plat croustilleur
02 Plateau vapeur
03 Couvercle acier inoxydable
ATTENTION
1.Versez 500 ml d'eau froide dans le plat vapeur. Placez le plateau vapeur sur le plat vapeur, posez les aliments sur le plateau, puis fermez le couvercle en acier inoxydable. Placez le cuiseur vapeur pro au centre du plateau tournant.
2.Suivez les étapes 2 à 4 dans la section Microondes pour les autres réglages de la cuisson.
•Pour des instructions de cuisson détaillées, reportez-vous au Guide de cuisson à la vapeur en page 36.)
REMARQUE
Vérifiez toujours les réglages de cuisson avant de laisser le four sans surveillance.
ATTENTION
Veillez à fermer le couvercle du cuiseur vapeur pro afin de le fixer au plat vapeur/plat croustilleur. Les œufs ou châtaignes sont susceptibles d'exploser si le couvercle n'est pas fermé correctement.
•N'utilisez jamais ce cuiseur vapeur pro avec un produit ou modèle différent.
Cela risquerait de provoquer un incendie ou des dommages irréversibles sur le produit.
•N'utilisez pas le cuiseur vapeur pro sans eau ou aliment à l'intérieur. Pour utiliser ce cuiseur vapeur pro, remplissez-le avec au moins 500 ml d'eau. Si la quantité d'eau est inférieure à 500 ml, la cuisson risque de ne pas être complète, ou un incendie ou des dégâts matériels sont susceptibles de se produire sur le produit.
•Après la cuisson, faites preuve de prudence pour retirer le récipient à l'intérieur du cuiseur vapeur pro car il risque d'être très chaud.
Français 19
Opérations
MC35R8088CC_EN_DE68-04603A-00_FR.indd 19 |
|
|
2020-03-04 12:21:56 |
|
|
||
|
|
|
|
Opérations
Opérations
Gril
Les éléments chauffants génèrent de la chaleur. Assurez-vous qu'ils sont en position horizontale.
Étape 1 |
> |
Étape 2 |
> |
Étape 3 |
> |
Étape 4 |
|
|
|
|
|||
Gril |
|
- |
|
Durée de cuisson |
|
- |
1.Placez la grille supérieure ou la grille
supérieure combinée au plat croustilleur sur le plateau tournant.
2.Placez les aliments dans un plat adapté que
vous déposez sur la grille, puis fermez la porte.
3.Suivez les étapes 1 et 3 de la section Mode
Manuel en page 16.
4.Une fois la cuisson terminée, « 0:00 »
clignote. Utilisez des maniques pour sortir votre plat du four.
20 Français
Cuisson combinée au gril
Les éléments chauffants génèrent de la chaleur, laquelle est renforcée par l'énergie des microondes. Utilisez uniquement des récipients allant au micro-ondes, par exemple en verre ou en céramique.
Étape 1 |
Étape 2 |
Étape 3 |
Étape 4 |
Cuisson combinée > |
Puissance |
> Durée de cuisson > |
- |
au gril |
|
|
|
|
1. |
Placez la grille supérieure ou la grille |
|
|
|
supérieure combinée au plat croustilleur sur |
|
|
|
le plateau tournant. |
|
2.Placez les aliments dans un plat adapté que vous déposez sur la grille, puis fermez la
porte.
3.Suivez les étapes 1 à 3 de la section Mode
Manuel en page 16.
4.Une fois la cuisson terminée, « 0:00 »
clignote. Utilisez des maniques pour sortir votre plat du four.
MC35R8088CC_EN_DE68-04603A-00_FR.indd 20 |
|
|
2020-03-04 12:21:57 |
|
|
||
|
|
|
|
Mode Auto
Le four offre 3 modes automatiques différents adaptés à vos besoins. Vent chaud automatique, Cuisson automatique et Décongélation rapide. Sélectionnez le mode qui répond le mieux à vos besoins.
Étape 1. Sélection du mode
Sur le panneau de fonctions, appuyez sur un mode Automatique, par exemple Vent chaud automatique. Le numéro du programme par défaut clignote.
Étape 2. Sélection du programme
Utilisez les boutons /
pour sélectionner votre programme préféré, puis appuyez sur OK. Le poids par défaut pour le programme clignote.
Étape 3. Réglage de la quantité ou du poids
Utilisez les boutons /
pour régler la quantité (ou le poids). Une fois terminé, appuyez sur START (DÉPART) (
).
ATTENTION
Utilisez toujours des maniques pour sortir vos aliments du four.
REMARQUE
La durée de cuisson est préprogrammée en fonction du mode automatique et ne peut pas être modifiée.
Vent chaud automatique
Le mode Vent chaud est similaire au mode Cuisson par convection. Cependant, les éléments chauffants génèrent une chaleur plus forte et distribuent un flux d'air plus important à l'intérieur du four. Ce mode est conçu pour permettre une cuisson plus rapide tout en conservant ou améliorant le goût.
Pour débuter avec l'utilisation du mode Vent chaud, le four offre 10 programmes automatiques.
Étape 1 |
> |
Étape 2 |
> |
Étape 3 |
|
|
|
||
Vent chaud automatique |
|
1 à 10 |
|
Taille de la portion |
1.Placez les aliments dans un plat adapté que
vous déposez sur le plateau tournant, puis fermez la porte.
2. Suivez les étapes 1 à 3 de la section Mode Auto en page 21.
3.Une fois la cuisson terminée, « 0:00 » clignote. Utilisez des maniques pour sortir votre plat du four.
ATTENTION
N'utilisez pas ce mode pour la cuisson du pain ou la pâtisserie. La chaleur plus élevée est susceptible de brûler la surface des aliments.
Français 21
Opérations
MC35R8088CC_EN_DE68-04603A-00_FR.indd 21 |
|
|
2020-03-04 12:21:58 |
|
|
||
|
|
|
|
Opérations
Opérations
Cuisson automatique
Pour les cuisiniers débutants, le four offre un total de 25 programmes de cuisson automatique. Bénéficiez de ces fonctions pour gagner du temps ou raccourcir votre courbe d'apprentissage. La durée et la température de cuisson seront ajustées en fonction de la recette sélectionnée.
Étape 1 |
> |
Étape 2 |
> |
Étape 3 |
|
|
|
||
Automatique |
|
1 à 25 |
|
Taille de la portion |
1.Placez les aliments dans un plat adapté que
vous déposez sur le plateau tournant, puis fermez la porte.
2. Suivez les étapes 1 à 3 de la section Mode Auto en page 21.
3.Une fois la cuisson terminée, « 0:00 » clignote. Utilisez des maniques pour sortir votre plat du four.
Décongélation rapide
Le four offre 5 programmes de décongélation pour plus de facilité. La durée et la puissance sont ajustées automatiquement en fonction du programme sélectionné.
Étape 1 |
> |
Étape 2 |
> |
Étape 3 |
|
|
|
||
Décongélation rapide |
|
1 à 5 |
|
Poids |
1.Placez les aliments dans un plat adapté que vous déposez sur le plateau tournant, puis
fermez la porte.
2. Suivez les étapes 1 à 3 de la section Mode Auto en page 21.
3.Une fois la cuisson terminée, « 0:00 » clignote. Utilisez des maniques pour sortir votre plat du four.
22 Français
Fonctions spéciales
Maintien au chaud
Avec cette fonction, seul l'élément chauffant de convection fonctionne et il s'active et se désactive par alternance afin de maintenir les aliments au chaud.
Une fois la cuisson terminée :
1.Sur le panneau de fonctions, appuyez sur .
La température par défaut (60 °C) clignote.
2.Utilisez les boutons /
pour régler la
température, puis appuyez sur OK pour passer au réglage du temps de cuisson.
3.Utilisez les boutons /
pour régler le
temps, puis appuyez sur START (DÉPART) (). Le four commence à chauffer.
ATTENTION
•Utilisez toujours des maniques pour sortir vos aliments du four.
•N'utilisez pas cette fonction pour faire réchauffer des aliments froids. Utilisez cette option uniquement pour maintenir chauds des aliments qui viennent juste d'être cuits.
•N'utilisez pas cette fonction pendant plus de 3 heures. Sinon, cela risque d'affecter la qualité des aliments.
•Pour garder le croustillant des aliments, ne les couvrez pas lorsque vous utilisez la fonction Maintien au chaud.
REMARQUE
Pour modifier la température en cours de cycle, appuyez sur puis recommencez l'étape 2 ci-dessus.
MC35R8088CC_EN_DE68-04603A-00_FR.indd 22 |
|
|
2020-03-04 12:21:58 |
|
|
||
|
|
|
|
Guide de la fonction Maintien au chaud
Aliment |
Température |
Temps de |
Instructions |
|
(°C) |
repos (min.) |
|
|
|
|
|
Repas |
80 |
30 |
Pour maintenir au chaud de la viande, du |
|
|
|
poulet, un gratin, une pizza, des pommes |
|
|
|
de terre et des plats préparés. |
|
|
|
|
Boissons |
80 |
30 |
Pour maintenir au chaud de l'eau, du lait |
|
|
|
et du café. |
|
|
|
|
Pain/ |
60 |
30 |
Pour maintenir au chaud du pain, des |
Pâtisseries |
|
|
toasts, des roulés, des muffins et des |
|
|
|
gâteaux. |
|
|
|
|
Plats/ |
70 |
30 |
Pour faire préchauffer des plats et de |
Vaisselle |
|
|
la vaisselle. Disposez les plats sur le |
|
|
|
plateau tournant. Ne le surchargez pas. |
|
|
|
(charge maximale : 7 kg) |
|
|
|
|
Cuisiner intelligemment
Cuisson automatique
Guide du mode Vent chaud automatique
|
Aliment |
Taille de la |
Instructions |
|
|
portion (g) |
|
|
|
|
|
H1 |
Pizza sur |
400 à 450 Retirez l'emballage et placez la pizza sur la grille |
|
|
plaque |
inférieure. Placez-la dans le four. Une fois la cuisson |
|
|
surgelée |
terminée, laissez reposer 2 à 3 minutes. |
|
|
|
|
|
H2 |
Pizza |
500 à 550 Ingrédients |
|
|
maison |
• |
Pâte à pizza (200 à 220 g) |
|
|
|
150 g de farine de blé, 3 g de levure en poudre, |
|
|
|
0,5 cuillère à soupe d'huile d'olive, 100 ml d'eau |
|
|
|
chaude, 0,5 cuillère à soupe de sucre et de sel |
|
|
• |
Garniture |
|
|
|
100 g de légumes en morceaux, 100 g de purée de |
|
|
|
tomate, 80 à 100 g de mozzarella râpée |
Méthode
Mettez la farine, la levure, l'huile, le sel et l'eau chaude dans un saladier et mélangez le tout pour obtenir une pâte un peu humide. Malaxez-la dans un mixeur ou à la main pendant environ 5 à 10 minutes. Recouvrez avec un couvercle et laissez lever pendant 30 minutes.
Roulez la pâte dans le plat croustilleur. Répartissez la purée de tomate sur la pâte et ajoutez les légumes. Saupoudrez uniformément le fromage.
Placez sur la grille inférieure. Une fois la cuisson terminée, laissez reposer 2 à 3 minutes.
Français 23
intelligemment Cuisiner
MC35R8088CC_EN_DE68-04603A-00_FR.indd 23 |
|
|
2020-03-04 12:21:58 |
|
|
||
|
|
|
|
intelligemment Cuisiner
Cuisiner intelligemment
Aliment |
Taille de la |
Instructions |
|
|
|
portion (g) |
|
|
|
|
|
H3 |
Lasagnes |
1000 à 1100 |
Ingrédients |
|
maison |
|
2 cuillères à soupe d'huile d'olive, 500 g de bœuf haché, |
|
|
|
100 g de sauce tomate, 100 ml de bouillon de bœuf, 150 g |
|
|
|
de pâtes à lasagnes, 1 oignon (émincé), 1 cuillère à café de |
|
|
|
feuilles de persil séché, d'origan puis de basilic, 200 g de |
|
|
|
mozzarella râpée |
|
|
|
Méthode |
|
|
|
Sauce : Faites chauffer l'huile dans une poêle, puis faites |
|
|
|
cuire le bœuf haché et l'oignon émincé pendant 10 minutes |
|
|
|
environ jusqu'à ce que le tout soit doré. Versez la sauce à |
|
|
|
la tomate et le bouillon de bœuf, puis ajoutez les herbes |
|
|
|
séchées. Portez à ébullition, puis faites mijoter pendant |
|
|
|
10 minutes. |
|
|
|
Utilisez des pâtes à lasagnes précuites. |
|
|
|
Disposez les pâtes, la viande, la sauce et le fromage en |
|
|
|
plusieurs couches. Répartissez uniformément le reste |
|
|
|
de mozzarella sur les pâtes et placez le tout sur la grille |
|
|
|
inférieure. Une fois la cuisson terminée, laissez reposer |
|
|
|
2 à 3 minutes. |
|
|
|
|
24 Français
|
Aliment |
Taille de la |
Instructions |
|
|
|
|
portion (g) |
|
|
|
|
|
|
H4 |
|
Gratin |
600 à 650 |
Ingrédients (1200 à 1250 g) |
|
|
maison |
1200 à 1250 |
800 g de pommes de terre, 100 ml de lait, 100 ml de |
|
|
|
|
crème, 50 g d'œufs entiers battus, 1 cuillère à café de sel, |
|
|
|
|
de poivre puis de muscade, 150 g de mozzarella râpée, |
|
|
|
|
beurre, thym |
|
|
|
|
*Pour 600 à 650 g, divisez les proportions par deux. |
|
|
|
|
Méthode |
|
|
|
|
Épluchez les pommes de terre et coupez-les en rondelles |
|
|
|
|
de 3 mm d'épaisseur. Beurrez toute la surface d'un plat |
|
|
|
|
à gratin, environ 18 x 28 cm. Répartissez les rondelles |
|
|
|
|
sur un torchon propre et couvrez-les pendant que vous |
|
|
|
|
préparez le reste des ingrédients. |
|
|
|
|
Placez le reste des ingrédients, sauf le fromage râpé, dans |
|
|
|
|
un grand saladier et mélangez bien. |
|
|
|
|
Disposez les rondelles de pommes de terre en plusieurs |
|
|
|
|
couches dans le plat, en les faisant se chevaucher |
|
|
|
|
légèrement ; puis versez la préparation sur les pommes de |
|
|
|
|
terre. Étalez le fromage râpé sur le dessus et faites cuire |
|
|
|
|
le tout. Placez sur la grille inférieure. Après la cuisson, |
|
|
|
|
servez-le tout décoré avec quelques feuilles de thym frais. |
|
|
|
|
Une fois la cuisson terminée, laissez reposer 2 à 3 minutes. |
|
|
|
|
|
H5 |
|
Frites |
300 à 350 |
Répartissez uniformément les frites au four surgelées sur |
|
|
surgelées |
400 à 450 |
le plat croustilleur. Déposez le plat sur la grille inférieure. |
|
|
|
|
Une fois la cuisson terminée, laissez reposer 2 à 3 minutes. |
|
|
|
|
|
H6 |
|
Ailes de |
400 à 450 |
Placez les ailes de poulet surgelées (précuites et épicées) |
|
|
poulet |
500 à 550 |
sur le plat croustilleur. Déposez le plat sur la grille |
|
|
surgelées |
|
supérieure. Placez-le dans le four. Une fois la cuisson |
|
|
|
|
terminée, laissez reposer 2 à 3 minutes. |
|
|
|
|
|
MC35R8088CC_EN_DE68-04603A-00_FR.indd 24 |
|
|
2020-03-04 12:21:58 |
|
|
||
|
|
|
|
|
Aliment |
Taille de la |
Instructions |
|
Aliment |
Taille de la |
|
Instructions |
|
||
|
|
|
portion (g) |
|
|
|
|
portion (g) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
H7 |
|
Morceaux |
500 à 600 |
Pesez les morceaux de poulet et badigeonnez-les d'huile |
|
H10 |
Mini |
400 à 500 |
Ingrédients |
|
|
|
|
de poulet |
900 à 1000 |
et d'épices. Répartissez-les uniformément sur la grille |
|
|
quiche |
|
• |
Pâte |
|
|
|
rôtis |
|
supérieure. Lorsque le signal sonore retentit, retournez |
|
|
maison |
|
|
200 g de farine, 80 g de beurre, 1 œuf |
|
|
|
|
|
le poulet et appuyez sur le bouton START (DÉPART) pour |
|
|
|
|
• |
Préparation |
|
|
|
|
|
continuer. Une fois la cuisson terminée, laissez reposer |
|
|
|
|
|
30 g de bacon en cubes, 60 g de crème, 60 g de |
|
|
|
|
|
2 à 3 minutes. |
|
|
|
|
|
crème fraîche, 2 œufs, 40 g de fromage râpé, sel et |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
poivre |
|
H8 |
|
Poulet rôti |
1200 à 1300 |
Badigeonnez entièrement le poulet d'huile et d'épices. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Méthode |
|
|||||
|
|
|
|
Placez-le poitrine vers le bas, au centre de la grille |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Pour faire la pâte, mettez la farine, le beurre et les œufs |
|
||
|
|
|
|
inférieure. Lorsque le signal sonore retentit, retournez le |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
dans un saladier et mélangez le tout pour obtenir une |
|
||
|
|
|
|
poulet à l'aide d'une pince et appuyez sur le bouton START |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
pâte souple, puis laissez-la reposer au réfrigérateur |
|
||
|
|
|
|
(DÉPART) pour continuer. Une fois la cuisson terminée, |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
pendant 30 minutes. Roulez la pâte et placez-la dans de |
|
||
|
|
|
|
laissez reposer 2 à 3 minutes. |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
petits moules métalliques beurrés (comme des moules à |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
H9 |
|
Tourte au |
500 à 600 |
Ingrédients |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
muffin pour 6 mini quiches). Mélangez la crème, le bacon |
|
|||||
|
|
bifteck |
|
200 g de bœuf en cubes, 1 cuillère à soupe d'huile d'olive, |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
en cubes, la crème fraîche, l'œuf, le fromage, le sel et le |
|
|||
|
|
|
|
1/2 oignon (émincé), 80 g de champignons, 1 cuillère à |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
poivre, puis versez le mélange dans les moules. Placez sur |
|
||
|
|
|
|
soupe de persil et de thym ciselés, 1 cuillère à soupe de |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
la grille inférieure. Une fois la cuisson terminée, laissez |
|
||
|
|
|
|
sauce Worcestershire, sel et poivre, 2 cuillères à soupe de |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
reposer 5 minutes. |
|
||
|
|
|
|
farine, 100 ml de bouillon de bœuf chaud, 120 g de pâte |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
brisée prête à l'emploi, 1 jaune d'œuf (battu) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Méthode |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Saupoudrez le bœuf de farine, de sel et de poivre. Faites |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
frire dans une poêle avec l'huile tout en remuant jusqu'à ce |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
que la viande soit dorée. Ajoutez l'oignon, les champignons, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
le persil, le thym, la sauce Worcestershire et le bouillon de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
bœuf, et portez à ébullition. Après l'ébullition, baissez la |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
température et laissez mijoter pendant une heure. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Versez le mélange dans un plat allant au four, recouvrez |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
de la pâte brisée et pressez sur les côtés pour former |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
un couvercle. À l'aide d'un couteau et d'une fourchette, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
décorez avec les chutes de pâte. Découpez une ouverture |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sur le dessus et dorez au jaune d'œuf. Placez sur la grille |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
inférieure. Une fois la cuisson terminée, laissez reposer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 à 3 minutes. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Français 25 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
intelligemment Cuisiner
MC35R8088CC_EN_DE68-04603A-00_FR.indd 25 |
|
|
2020-03-04 12:21:59 |
|
|
||
|
|
|
|
intelligemment Cuisiner
Cuisiner intelligemment
Guide de cuisson automatique
|
|
Aliment |
Taille de la |
Instructions |
|
|
|
|
portion (g) |
|
|
|
|
|
|
|
|
A1 |
|
Lasagnes |
400 |
à 450 |
Placez les lasagnes surgelées dans un plat adapté au |
|
|
surgelées |
|
|
four et suffisamment grand. Posez le plat sur la grille |
|
|
|
|
|
inférieure. Une fois la cuisson terminée, laissez reposer |
|
|
|
|
|
3 à 4 minutes. |
|
|
|
|
|
|
A2 |
|
Pizza fine |
300 |
à 350 |
Placez la pizza surgelée sur la grille inférieure. Une |
|
|
surgelée |
400 |
à 450 |
fois la cuisson terminée, laissez reposer 1 à 2 minutes. |
|
|
|
|
|
|
A3 |
|
Plateau repas |
300 |
à 350 |
Placez les aliments dans une assiette en céramique |
|
|
(3 composants) |
400 |
à 450 |
et recouvrez-la d'un film plastique spécial micro- |
|
|
|
|
|
ondes. Ce programme convient à la cuisson de plats |
|
|
|
|
|
composés de trois aliments différents (ex. : viande en |
|
|
|
|
|
sauce, légumes et accompagnements tels que pommes |
|
|
|
|
|
de terre, riz ou pâtes). Une fois la cuisson terminée, |
|
|
|
|
|
laissez reposer 2 à 3 minutes. |
|
|
|
|
|
|
A4 |
|
Plats préparés |
300 |
à 350 |
Placez les aliments dans une assiette en céramique |
|
|
(1 composant) |
400 |
à 450 |
et recouvrez-la d'un film plastique spécial micro- |
|
|
|
|
|
ondes. Une fois la cuisson terminée, laissez reposer |
|
|
|
|
|
2 à 3 minutes. |
A5 |
|
Rôti de poisson |
300 |
à 400 |
Badigeonnez le poisson (truite ou dorade) d'huile, puis |
|
|
|
500 |
à 600 |
ajoutez des herbes et des épices. Placez les poissons |
|
|
|
|
|
côte à côte (tête contre queue) sur la grille supérieure. |
|
|
|
|
|
Retournez dès que le signal sonore retentit. Une fois la |
|
|
|
|
|
cuisson terminée, laissez reposer 2 à 3 minutes. |
|
|
|
|
|
|
A6 |
|
Rôti de bœuf |
800 à 1000 |
Badigeonnez le bœuf d'huile et saupoudrez-le de sel |
|
|
|
|
1200 |
à 1400 |
et de poivre. Placez la viande sur la grille inférieure, |
|
|
|
|
|
côté gras vers le bas. Une fois la cuisson terminée, |
|
|
|
|
|
enveloppez-le de papier aluminium et laissez reposer |
|
|
|
|
|
10 à 15 minutes. |
|
|
|
|
|
|
A7 |
|
Rôti de porc |
800 à 1000 |
Badigeonnez le porc d'huile et saupoudrez-le de sel |
|
|
|
|
1200 |
à 1400 |
et de poivre. Placez la viande sur la grille inférieure, |
|
|
|
|
|
côté gras vers le bas. Une fois la cuisson terminée, |
|
|
|
|
|
enveloppez-le de papier aluminium et laissez reposer |
|
|
|
|
|
10 à 15 minutes. |
|
|
|
|
|
|
26 |
Français |
|
|
|
|
Aliment |
Taille de la |
Instructions |
|
|
portion (g) |
|
|
|
|
|
A8 |
Blancs de |
300 à 400 |
Rincez les blancs de poulet, faites-les mariner puis |
|
poulet grillés |
500 à 600 |
placez-les sur la grille supérieure. Retournez dès que |
|
|
|
le signal sonore retentit. Une fois la cuisson terminée, |
|
|
|
laissez reposer 2 à 3 minutes. |
|
|
|
|
A9 |
Filets de |
300 à 400 |
Badigeonnez les filets de saumon d'huile et d'épices. |
|
saumon grillés |
500 à 600 |
Placez les steaks de poisson uniformément sur la grille |
|
|
|
hauteur maxi. Retournez dès que le signal sonore |
|
|
|
retentit. Une fois la cuisson terminée, laissez reposer |
|
|
|
2 à 3 minutes. |
|
|
|
|
A10 |
Filets de |
500 à 600 |
Badigeonnez les filets de poisson d'huile et d'épices. |
|
poisson grillés |
|
Placez les filets de poisson uniformément sur la |
|
|
|
grille supérieure. Retournez dès que le signal sonore |
|
|
|
retentit. Une fois la cuisson terminée, laissez reposer |
|
|
|
2 à 3 minutes. |
|
|
|
|
A11 |
Petits pains |
400 à 500 |
Placez les petits pains surgelés sur la grille inférieure. |
|
surgelés |
|
Une fois la cuisson terminée, laissez reposer |
|
|
|
1 à 2 minutes. |
|
|
|
|
A12 |
Brownies |
700 à 750 |
Placez le pré-mélange, l'œuf, l'eau et l'huile de |
|
|
|
tournesol dans un saladier et mélangez bien. Versez |
|
|
|
le mélange dans un plateau en verre sur la grille |
|
|
|
inférieure. Une fois la cuisson terminée, laissez reposer |
|
|
|
10 minutes. À votre convenance, vous pouvez ajouter |
|
|
|
des noix aux brownies. |
|
|
|
|
A13 |
Légumes |
200 à 250 |
Coupez les légumes frais en rondelles (par ex. |
|
grillés |
300 à 350 |
morceaux de poivrons, oignons, rondelles de |
|
|
|
courgettes et champignons), puis badigeonnez-les |
|
|
|
d'huile et d'épices. Placez le tout sur le plat croustilleur. |
|
|
|
Déposez le plat sur la grille supérieure. Une fois la |
|
|
|
cuisson terminée, laissez reposer 2 à 3 minutes. |
MC35R8088CC_EN_DE68-04603A-00_FR.indd 26 |
|
|
2020-03-04 12:21:59 |
|
|
||
|
|
|
|
|
Aliment |
Taille de la |
Instructions |
|
|
portion (g) |
|
|
|
|
|
A14 |
Croquettes de |
300 à 350 |
Répartissez uniformément les croquettes de pomme de |
|
pommes de |
400 à 450 |
terre surgelées sur le plat croustilleur. Déposez le plat |
|
terre surgelées |
|
sur la grille inférieure. Une fois la cuisson terminée, |
|
|
|
laissez reposer 2 à 3 minutes. |
|
|
|
|
A15 |
Frites maison |
300 à 350 |
Épluchez les pommes de terre et coupez-les en |
|
|
400 à 450 |
bâtonnets d'une épaisseur de 10 x 10 mm. Trempez-les |
|
|
|
dans de l'eau froide (pendant 30 minutes). Séchez-les |
|
|
|
avec une serviette, pesez-les et badigeonnez-les avec |
|
|
|
5 g d'huile et d'épices. Répartissez uniformément les |
|
|
|
frites maison sur le plat croustilleur. Déposez le plat |
|
|
|
sur la grille inférieure. Une fois la cuisson terminée, |
|
|
|
laissez reposer 2 à 3 minutes. |
|
|
|
|
A16 |
Pommes |
300 à 350 |
Lavez les pommes de terre de taille normale et |
|
de terre en |
400 à 450 |
coupez-les en morceaux. Badigeonnez-les d'huile |
|
morceaux |
|
d'olive et d'épices. Placez-les côté chaire sur le plat |
|
|
|
croustilleur. Déposez le plat sur la grille supérieure. |
|
|
|
Une fois la cuisson terminée, laissez reposer 2 à |
|
|
|
3 minutes. |
|
|
|
|
A17 |
Beignets |
200 à 250 |
Répartissez uniformément les beignets d'oignons frits |
|
d'oignons frits |
300 à 350 |
surgelés sur le plat croustilleur. Déposez le plat sur la |
|
surgelés |
|
grille inférieure. Une fois la cuisson terminée, laissez |
|
|
|
reposer 2 à 3 minutes. |
A18 |
Crevettes |
300 à 350 |
Répartissez uniformément les crevettes surgelées |
|
surgelées |
400 à 450 |
sur le plat croustilleur. Déposez le plat sur la grille |
|
|
|
inférieure. Une fois la cuisson terminée, laissez reposer |
|
|
|
2 à 3 minutes. |
|
|
|
|
A19 |
Calamars frits |
200 à 250 |
Répartissez uniformément les calamars frits surgelés |
|
surgelés |
300 à 350 |
sur le plat croustilleur. Déposez le plat sur la grille |
|
|
|
inférieure. Une fois la cuisson terminée, laissez reposer |
|
|
|
2 à 3 minutes. |
|
|
|
|
|
Aliment |
Taille de la |
Instructions |
|
|
portion (g) |
|
|
|
|
|
A20 |
Beignets de |
300 à 350 |
Répartissez uniformément les beignets de poulet |
|
poulet surgelés |
400 à 450 |
surgelés sur le plat croustilleur. Déposez le plat sur la |
|
|
|
grille supérieure. Une fois la cuisson terminée, laissez |
|
|
|
reposer 2 à 3 minutes. |
|
|
|
|
A21 |
Pâte à pizza |
300 à 500 |
Placez la pâte dans un saladier adapté et laissez-la |
|
|
|
lever sur la grille inférieure. Recouvrez d'aluminium. |
A22 |
Pâte pour |
500 à 800 |
Placez la pâte dans un saladier adapté et laissez-la |
|
gâteau |
|
lever sur la grille inférieure. Recouvrez d'aluminium. |
|
|
|
|
A23 |
Pâte à pain |
600 à 900 |
Placez la pâte dans un saladier adapté et laissez-la |
|
|
|
lever sur la grille inférieure. Recouvrez d'aluminium. |
|
|
|
|
A24 |
Yaourt – |
500 |
Répartissez uniformément 150 g de yaourt nature |
|
Petit pot en |
|
dans 5 pots en céramique ou petits pots en verre (30 g |
|
céramique |
|
chacun). Ajoutez 100 ml de lait dans chaque tasse. |
|
|
|
Utilisez du lait longue conservation (température |
|
|
|
ambiante ; 3,5 % de matière grasse). Couvrez-les de |
|
|
|
film plastique et placez-les en cercle sur le plateau |
|
|
|
tournant. Une fois terminé, placez-les 6 heures |
|
|
|
au réfrigérateur. La première fois, nous vous |
|
|
|
recommandons d'utiliser des ferments lactiques secs. |
|
|
|
|
A25 |
Yaourt – Grand |
500 |
Mélangez 150 g de yaourt nature avec 500 ml de lait |
|
saladier en |
|
longue conservation (température ambiante ; 3,5 % de |
|
verre |
|
matière grasse). Versez uniformément dans un grand |
|
|
|
bol en verre. Couvrez-les avec du film plastique et |
|
|
|
placez-les sur le plateau tournant. Une fois terminé, |
|
|
|
placez-les 6 heures au réfrigérateur. La première fois, |
|
|
|
nous vous recommandons d'utiliser des ferments |
|
|
|
lactiques secs. |
|
|
|
|
REMARQUE
Le plateau tournant ne tourne pas durant la fermentation du yaourt.
Français 27
intelligemment Cuisiner
MC35R8088CC_EN_DE68-04603A-00_FR.indd 27 |
|
|
2020-03-04 12:21:59 |
|
|
||
|
|
|
|
Cuisiner intelligemment
Guide du mode Décongélation rapide
|
|
Aliment |
Taille de la |
Instructions |
|
|
|
portion (g) |
|
|
|
|
|
|
|
d1 |
Viande |
200 à 1500 |
Protégez les extrémités avec de l'aluminium. |
|
|
|
|
Retournez la viande au signal sonore. Ce |
|
|
|
|
programme convient à la décongélation du |
|
|
|
|
bœuf, de l'agneau, du porc, des côtelettes ou |
|
|
|
|
des émincés. Laissez reposer 20 à 60 minutes. |
|
|
|
|
|
|
d2 |
Volaille |
200 à 1500 |
Protégez les extrémités des cuisses et des ailes |
|
|
|
|
avec de l'aluminium. Retournez la volaille au |
|
|
|
|
signal sonore. Ce programme convient aussi |
|
|
|
|
bien à la décongélation d'un poulet entier qu'à |
|
|
|
|
celle de morceaux. |
|
|
|
|
Laissez reposer 20 à 60 minutes. |
|
|
|
|
|
|
d3 |
Poisson |
200 à 1500 |
Protégez la queue d'un poisson entier avec du |
|
|
|
|
papier d'aluminium. Retournez le poisson au |
|
|
|
|
signal sonore. Ce programme convient aussi |
intelligemmentCuisiner |
|
|
|
bien à la cuisson des poissons entiers qu'à celle |
|
|
|
des filets. Laissez reposer 20 à 50 minutes. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
28 Français
|
Aliment |
Taille de la |
Instructions |
|
|
portion (g) |
|
|
|
|
|
d4 |
Pain/gâteaux |
100 à 1000 |
Placez le pain bien à plat sur une feuille de |
|
|
|
papier absorbant et retournez-le au signal |
|
|
|
sonore. Posez le pain sur une assiette en |
|
|
|
céramique et, si possible, retournez-le au |
|
|
|
signal sonore (le four continue de fonctionner |
|
|
|
et s'arrête automatiquement lorsque vous |
|
|
|
ouvrez la porte). Ce programme convient à la |
|
|
|
décongélation de toutes sortes de pains, en |
|
|
|
tranches ou entier, ainsi qu'à celle des petits |
|
|
|
pains et des baguettes. Disposez les petits |
|
|
|
pains en cercle. Ce programme convient à la |
|
|
|
décongélation de toutes sortes de gâteaux à |
|
|
|
base de levure ainsi qu'à celle des biscuits, de la |
|
|
|
tarte au fromage et de la pâte feuilletée. Il n'est |
|
|
|
pas adapté à la cuisson des pâtes brisées, des |
|
|
|
gâteaux à la crème et aux fruits ou des gâteaux |
|
|
|
nappés de chocolat. |
|
|
|
Laissez reposer 10 à 30 minutes. |
|
|
|
|
d5 |
Fruits |
100 à 600 |
Répartissez uniformément les fruits dans un |
|
|
|
récipient en verre à fond plat. Ce programme |
|
|
|
convient à la décongélation de toutes sortes de |
|
|
|
fruits. Laissez reposer 5 à 20 minutes. |
|
|
|
|
MC35R8088CC_EN_DE68-04603A-00_FR.indd 28 |
|
|
2020-03-04 12:21:59 |
|
|
||
|
|
|
|
Cuisson manuelle
Guide de cuisson au micro-ondes
•N'utilisez pas de récipients métalliques en mode Micro-ondes. Placez toujours les récipients alimentaires sur le plateau tournant.
•Nous vous recommandons de recouvrir les aliments pour un résultat optimal.
•Une fois la cuisson terminée, laissez reposer les aliments dans leur propre vapeur.
Légumes congelés
•Utilisez un récipient en Pyrex muni d'un couvercle.
•Remuez deux fois les légumes pendant la cuisson et une fois après.
•Assaisonnez après la cuisson.
Aliment |
Taille de la |
Puissance (W) |
Temps de |
Temps de |
|
portion (g) |
cuisson (min.) |
repos (min.) |
|||
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
Épinards |
150 |
600 |
5 à 7 |
2 à 3 |
|
|
|
|
|
|
Ajoutez 15 ml (1 cuillère à soupe) d'eau froide.
Brocolis |
300 |
600 |
8 à 10 |
2 à 3 |
|
|
|
|
|
Ajoutez 30 ml (2 cuillère à soupe) d'eau froide.
Petits pois |
300 |
600 |
7 à 9 |
2 à 3 |
|
|
|
|
|
Ajoutez 15 ml (1 cuillère à soupe) d'eau froide.
Haricots verts |
300 |
600 |
7½ à 9½ |
2 à 3 |
|
|
|
|
|
Ajoutez 30 ml (2 cuillère à soupe) d'eau froide.
Jardinière de légumes |
300 |
600 |
7 à 9 |
2 à 3 |
(carottes, petits pois, |
|
|
|
|
Ajoutez 15 ml (1 cuillère à soupe) d'eau froide. |
|
|||
maïs) |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Jardinière de légumes |
300 |
600 |
7½ à 9½ |
2 à 3 |
(à la chinoise) |
|
|
|
|
Ajoutez 15 ml (1 cuillère à soupe) d'eau froide. |
|
|||
|
|
Légumes frais
•Utilisez un récipient en Pyrex muni d'un couvercle.
•Ajoutez 30 à 45 ml d'eau froide pour 250 g.
•Remuez une fois pendant la cuisson et une fois après.
•Assaisonnez après la cuisson.
•Pour une cuisson plus rapide, nous vous recommandons de les couper plus petits, de taille similaire.
•Faites cuire tous les légumes frais en utilisant la puissance maximale (900 W) du microondes.
Aliment |
Taille de la portion |
Temps de cuisson |
Temps de repos |
|
(g) |
(min.) |
(min.) |
||
|
||||
|
|
|
|
|
Brocolis |
250 |
3 à 4 |
3 |
|
|
500 |
6 à 7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Préparez des sommités de taille égale. Disposez les brocolis en |
|||
|
orientant les tiges vers le centre. |
|
||
|
|
|
|
|
Choux de Bruxelles |
250 |
5 à 6 |
3 |
|
|
|
|
|
|
|
Ajoutez 60 à 75 ml (4 à 5 cuillères à soupe) d'eau. |
|||
|
|
|
|
|
Carottes |
250 |
4 à 5 |
3 |
|
|
|
|
|
Coupez les carottes en rondelles de taille égale.
Chou-fleur |
250 |
|
4 à 5 |
|
3 |
|
500 |
|
7 à 8 |
|
|
|
|
|
|
||
|
Préparez des sommités de taille égale. Coupez les plus gros |
||||
|
morceaux en deux. Orientez les tiges vers le centre. |
|
|||
|
|
|
|
|
|
Courgettes |
250 |
|
3 à 4 |
|
3 |
|
|
|
|
||
|
Coupez les courgettes en rondelles. Ajoutez 30 ml (2 cuillères à |
||||
|
soupe) d'eau ou une noix de beurre. Faites-les cuire jusqu'à ce |
||||
|
qu'elles soient tendres. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Aubergines |
250 |
|
3 à 4 |
|
3 |
|
|
|
|
||
|
Coupez les aubergines en fines rondelles et arrosez-les d'un filet |
||||
|
de jus de citron. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Français 29 |
intelligemment Cuisiner
MC35R8088CC_EN_DE68-04603A-00_FR.indd 29 |
|
|
2020-03-04 12:21:59 |
|
|
||
|
|
|
|
intelligemment Cuisiner
Cuisiner intelligemment
Aliment |
Taille de la portion |
Temps de cuisson |
Temps de repos |
|
(g) |
(min.) |
(min.) |
||
|
||||
|
|
|
|
|
Poireaux |
250 |
3 à 4 |
3 |
|
|
|
|
|
|
|
Coupez les poireaux en épaisses rondelles. |
|
||
|
|
|
|
|
Champignons |
125 |
1 à 2 |
3 |
|
|
250 |
2 à 3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Coupez les champignons en morceaux ou prenez des petits |
|||
|
champignons entiers. N'ajoutez pas d'eau. Arrosez de jus de |
|||
|
citron. Salez et poivrez. Égouttez avant de servir. |
|||
|
|
|
|
|
Oignons |
250 |
4 à 5 |
3 |
|
|
|
|
|
|
|
Émincez les oignons ou coupez-les en deux. N'ajoutez que 15 ml |
|||
|
(1 cuillère à soupe) d'eau. |
|
||
|
|
|
|
|
Poivrons |
250 |
4 à 5 |
3 |
|
|
|
|
|
|
|
Coupez les poivrons en fines lamelles. |
|
||
|
|
|
|
|
Pommes de terre |
250 |
4 à 5 |
3 |
|
|
500 |
7 à 8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Pesez les pommes de terre épluchées et coupez-les en deux ou |
|||
|
quatre morceaux de taille égale. |
|
||
|
|
|
|
|
Chou-rave |
250 |
5 à 6 |
3 |
|
|
|
|
|
Coupez le chou-rave en petits dés.
30 Français
Riz et pâtes
Remuez de temps en temps, pendant et après la cuisson.
Faites cuire sans couvrir et fermez le couvercle pendant le temps de repos. Ensuite, videz bien toute l'eau.
•Riz : utilisez un grand plat en Pyrex muni d'un couvercle contre le riz doublant de volume.
•Pâtes : utilisez un grand plat en Pyrex.
|
Taille de |
Puissance |
Temps de |
Temps |
|
|
Aliment |
la portion |
cuisson |
de repos |
Instructions |
||
(W) |
||||||
|
(g) |
(min.) |
(min.) |
|
||
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
Riz blanc |
250 |
|
16 à 18 |
|
Ajoutez 500 ml |
|
(étuvé) |
|
|
d'eau froide. |
|||
|
900 |
|
5 |
|||
|
|
|
|
|||
|
375 |
18 à 20 |
Ajoutez 750 ml |
|||
|
|
|
||||
|
|
|
d'eau froide. |
|||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
Riz complet |
250 |
|
22 à 23 |
|
Ajoutez 500 ml |
|
(étuvé) |
|
|
d'eau froide. |
|||
|
900 |
|
5 |
|||
|
|
|
|
|||
|
375 |
24 à 25 |
Ajoutez 750 ml |
|||
|
|
|
||||
|
|
|
d'eau froide. |
|||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
Riz mélangé |
|
|
|
|
Ajoutez 500 ml |
|
(riz blanc + riz |
250 |
900 |
17 à 19 |
5 |
d'eau froide. |
|
sauvage) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Céréales |
|
|
|
|
Ajoutez 400 ml |
|
mélangées |
250 |
900 |
19 à 20 |
5 |
d'eau froide. |
|
(riz + céréales) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pâtes |
250 |
900 |
11 à 13 |
5 |
Ajoutez 1000 ml |
|
|
d'eau chaude. |
|||||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
MC35R8088CC_EN_DE68-04603A-00_FR.indd 30 |
|
|
2020-03-04 12:21:59 |
|
|
||
|
|
|
|