Samsung MC35J8088LT User guide

Forno a microonde
Manuale dell’utente
MC35J8088**
MC35J8088LT_ET_DE68-04321C-02_IT.indd 1 2016-12-28  11:58:10
IndiceIndice
Istruzioni di sicurezza 3
Indice
Funzionamento 13
Pannello di controllo 13 Modalità Manuale 15 Modalità Auto 19 Funzioni speciali 20
Cucinare non è mai stato così facile 21
Cottura automatica 21 Cottura manuale 27 Facile e veloce 34
Installazione 8
Manutenzione 10
Pulizia 10 Sostituzione (Riparazione) 10 Manutenzione dopo un lungo periodo di inutilizzo 10
Risoluzione dei problemi 35
Checkpoint 35 Codici informativi 38
Speciche tecniche 39
Prima di iniziare 11
Orologio 11 Segnale acustico On/Off 11 Risparmio di energia 11 Informazioni sull’energia a microonde 12 Stoviglie e tegami per la cottura a microonde 12
2 Italiano
MC35J8088LT_ET_DE68-04321C-02_IT.indd 2 2016-12-28  11:58:10

Istruzioni di sicurezza

ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI.

LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTA SEZIONE E CONSERVARLA COME RIFERIMENTO FUTURO.

SOLO FUNZIONE MICROONDE

AVVERTENZA: Se lo sportello o le sue guarnizioni sono
danneggiate, il forno non deve essere utilizzato no ad avvenuta riparazione da parte di personale qualicato.
AVVERTENZA: Ogni operazione o riparazione che implica la rimozione del coperchio che protegge dall’esposizione all’energia a microonde è pericolosa e deve essere effettuata da personale specializzato.
AVVERTENZA: Liquidi e alimenti non devono essere riscaldati all’interno di contenitori sigillati poiché potrebbero esplodere.
AVVERTENZA: I bambini possono utilizzare il forno senza la supervisione di un adulto solo dopo averli istruiti sulle procedure di sicurezza e i rischi connessi a un uso improprio dell’apparecchio.
Questo apparecchio è inteso unicamente per un uso domestico e non per applicazioni quali:
uso da parte del cliente in hotel, motel e altri ambienti residenziali;
bed and breakfast.
Utilizzare solo utensili e recipienti adatti al microonde. Se si cuociono cibi in contenitori di plastica o carta, sorvegliare
il forno per evitare possibili principi di incendio. I recipienti metallici per cibi o bevande non sono idonei all’uso
in forni a microonde. Utilizzare il forno a microonde solo per la cottura e il
riscaldamento di cibi e bevande. L’essiccazione di cibo o l’asciugatura di capi di abbigliamento, così come il riscaldamento di cuscinetti termici, pantofole, spugne, panni inumiditi od oggetti simili, può portare al rischio di lesioni o a un principio d’incendio.
Qualora si osservi del fumo (emesso), spegnere o scollegare il prodotto e tenere chiuso lo sportello in modo da estinguere eventuali amme.
Il riscaldamento di bevande nel microonde può causare una bollitura ritardata, prestare quindi attenzione durante la manipolazione del contenitore;
Istruzioni di sicurezza
aree adibite a cucina per il personale di negozi, ufci e altri ambienti lavorativi;
aziende agricole;
MC35J8088LT_ET_DE68-04321C-02_IT.indd 3 2016-12-28  11:58:10
Per evitare scottature, prima della somministrazione il contenuto di biberon e vasetti di alimenti per bambini deve essere agitato o mescolato e la temperatura controllata.
Italiano 3
Istruzioni di sicurezza
Non cuocere mai le uova con il guscio e non scaldare mai le uova sode con il guscio; potrebbero esplodere, perno al
Istruzioni di sicurezza
termine del riscaldamento nel microonde. Pulire il forno regolarmente facendo attenzione a rimuovere
ogni residuo di cibo. Se il forno non viene mantenuto in condizioni di pulizia
ottimali, le superci potrebbero deteriorarsi causando danni all’apparecchio e possibili situazioni di pericolo;
Il forno a microonde è progettato per l’uso su un piano di lavoro a installazione libera, non a incasso.
Non pulire l’apparecchio usando getti d’acqua. L’apparecchio non è inteso per l’installazione su veicoli, caravan
o simili. L’apparecchio non è inteso per l’uso da parte di persone
(bambini inclusi) con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali, inesperte o prive di una adeguata conoscenza, a meno che una persona responsabile per la loro sicurezza fornisca loro una corretta supervisione e istruzione all’uso.
Sorvegliare i bambini afnché non giochino con l’apparecchio.
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni e da persone con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali o senza esperienza o conoscenza del prodotto solo sotto la supervisione di una persona responsabile o nel caso in cui abbiano ricevuto informazioni speciche sull’uso sicuro dell’apparecchio e ne abbiano compreso i rischi ad esso associati. Non consentire ai bambini di giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell’apparecchio non devono essere eseguite da bambini senza la supervisione di un adulto.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, richiederne la sostituzione al produttore, a un tecnico dell’assistenza o un tecnico specializzato al ne di evitare potenziali pericoli
Posizionare il forno in una direzione e a un’altezza tali da permettere un facile accesso alla cavità del forno e all’area di controllo.
Prima di utilizzare il forno per la prima volta, attivarlo per 10 minuti collocando all’interno un recipiente d’acqua.
Se l’apparecchio emette un rumore anomalo, odore di bruciato o fumo, scollegare immediatamente la spina di alimentazione e rivolgersi al più vicino centro assistenza.
Il forno a microonde deve essere posizionato in modo che la presa sia accessibile.
4 Italiano
MC35J8088LT_ET_DE68-04321C-02_IT.indd 4 2016-12-28  11:58:10

SOLO FUNZIONE FORNO - OPZIONALE

Prestare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti
AVVERTENZA: Quando l’apparecchio viene utilizzato in modalità combinata, consentire ai bambini di utilizzare il forno solo in presenza di un adulto a causa delle alte temperature generate.
Durante l’uso questo prodotto diventa bollente. Prestare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti all’interno del forno.
AVVERTENZA: Le parti accessibili diventano bollenti durante l’uso. Tenere i bambini lontani dal prodotto.
Non usare un pulitore a vapore, Per pulire lo sportello del forno non utilizzare prodotti abrasivi
o raschietti di metallo; potrebbero grafare la supercie e ciò potrebbe mandare in frantumi il vetro.
AVVERTENZA: Assicurarsi che l’apparecchio sia spento prima di sostituire la lampadina in modo da evitare possibili scariche elettriche.
Per pulire lo sportello del forno non utilizzare prodotti abrasivi o raschietti di metallo; potrebbero grafare la supercie e ciò potrebbe mandare in frantumi il vetro.
AVVERTENZA: Il prodotto e le sue parti accessibili possono
all’interno del forno. Tenere i bambini con età inferiore ad 8 anni lontani dal
prodotto a meno che non siano costantemente sorvegliati. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età
superiore agli 8 anni e da persone con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali o senza esperienza o conoscenza del prodotto solo sotto la supervisione di una persona responsabile o nel caso in cui abbiano ricevuto informazioni speciche sull’uso sicuro dell’apparecchio e ne abbiano compreso i rischi ad esso associati. Non consentire ai bambini di giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell’apparecchio non devono essere eseguite da bambini senza la supervisione di un adulto responsabile.
Lo sportello e la supercie esterna possono diventare bollenti durante l’uso del prodotto.
La temperatura delle superci accessibili potrebbe essere molto elevata mentre l’apparecchio è in funzione.
I prodotti non sono progettati per essere utilizzati con un timer esterno o con un sistema di controllo a distanza indipendente.
Istruzioni di sicurezza
diventare bollenti durante l’uso.
Italiano 5
MC35J8088LT_ET_DE68-04321C-02_IT.indd 5 2016-12-28  11:58:10
Istruzioni di sicurezza
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni e da persone con ridotte capacità siche,
Istruzioni di sicurezza
sensoriali o mentali o senza esperienza o conoscenza del prodotto solo sotto la supervisione di una persona responsabile o nel caso in cui abbiano ricevuto informazioni speciche sull’uso sicuro dell’apparecchio e ne abbiano compreso i rischi ad esso associati. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell’apparecchio non devono essere svolte da bambini di età inferiore agli 8 anni e senza la supervisione di un adulto.
Tenere il prodotto ed il cavo di alimentazione lontano dalla portata di bambini con età inferiore ad 8 anni.

Misure di sicurezza

Eventuali modiche o riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da personale qualicato. Non riscaldare cibi o liquidi chiusi ermeticamente in recipienti mediante la funzione microonde. Per pulire il forno non utilizzare benzene, diluenti, alcool o pulitori a vapore o ad alta pressione. Non installare il forno: vicino a fonti di calore o materiali inammabili; luoghi esposti ad umidità, grasso, polvere o alla luce solare diretta o all’acqua; o laddove siano possibili fughe di gas o sopra superci irregolari. Il forno deve prevedere una messa a terra conforme a quanto previsto dalle normative locali e nazionali. Usare regolarmente un panno morbido per rimuovere eventuali residui o sporcizia dai terminali della spina elettrica e dai contatti. Non tirare, piegare eccessivamente o posizionare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione. In caso di una fuga di gas (propano, LP, ecc) ventilare il locale immediatamente. Non toccare il cavo di alimentazione. Non toccare il cavo di alimentazione con le mani bagnate.
Durante il funzionamento del forno, non spegnerlo tirandolo per il cavo. Non inserire dita o sostanze estranee. Qualora nel forno penetrino sostanze estranee, scollegare il cavo di alimentazione e contattare un Centro di assistenza autorizzato Samsung. Non applicare eccessiva forza o urtare il forno. Non posizionare il forno sopra oggetti fragili. Accertarsi che la tensione, la frequenza e la tipologia di corrente corrisponda alle speciche del prodotto. Inserire saldamente la spina del cavo di alimentazione nella presa di corrente. Non utilizzare multiprese, prolunghe o trasformatori elettrici. Non agganciare il cavo di alimentazione ad oggetti metallici. Accertarsi che il cavo sia posizionato tra oggetti o dietro il forno. Non usare un cavo o una spina di alimentazione danneggiati o una presa allentata. Per le prese elettriche o cavi danneggiati, contattare un Centro di assistenza autorizzata Samsung. Non versare o spruzzare direttamente acqua sul forno. Non posizionare oggetti sopra il forno, all’interno o sullo sportello. Non spruzzare sostanze volatili come per esempio insetticidi sulla supercie del forno. Non riporre materiali inammabili all’interno del forno Poiché i vapori di alcool possono entrare a contatto con parti bollenti del forno, prestare la massima attenzione durante il riscaldamento di cibi o bevande contenenti alcool. I bambini posso urtare il forno o inserire le dita nelle cerniere dello sportello. Tenere a distanza i bambini durante l’apertura/chiusura dello sportello del forno.
Avvertenza microonde
Il riscaldamento mediante microonde delle bevande può comportare una ebollizione ritardata; prestare attenzione durante la gestione dei recipienti. Lasciare sempre riposare le bevande per almeno 20 secondi prima di maneggiarle. Se necessario, mescolare durante il riscaldamento. Dopo il riscaldamento mescolare sempre. In caso di ustioni, seguire queste istruzioni di Primo soccorso:
1. Immergere la parte ustionata in acqua fredda per almeno 10 minuti.
2. Coprire con un panno pulito e asciutto.
3. Non applicare creme, olio o lozioni.
Al ne di evitare di danneggiare il vassoio o la griglia, non mettere il vassoio o la griglia sotto l’acqua subito dopo la cottura. Non utilizzare il forno per friggere in quanto la temperatura dell’olio non è controllabile. Ciò può portare ad una improvvisa fuoriuscita di olio bollente.
6 Italiano
MC35J8088LT_ET_DE68-04321C-02_IT.indd 6 2016-12-28  11:58:10
Precauzioni durante l’uso del forno a microonde
Usare solo utensili idonei alla cottura a microonde. Non usare contenitori metallici, spiedi o posate argentate o placcate in oro, ecc. Sciogliere eventuali nodi al cavo di alimentazione. Può innescarsi un arco elettrico. Non utilizzare il forno per asciugare carta o indumenti. Usare tempi di utilizzo brevi per piccole quantità di cibo al ne di prevenire eventuali surriscaldamenti o bruciature. Mantenere il cavo e la spina di alimentazione lontano da acqua e fonti di calore. Al ne di evitare rischi di esplosione, non riscaldare uova intere con il guscio sia crude che cotte. Non riscaldare contenitori a pressione o sottovuoto, nocciole, pomodori, ecc. Non coprire le aperture di ventilazione con un panno o della carta. Pericolo di incendio. Il forno può surriscaldarsi e spegnersi automaticamente, rimanendo così no ad avvenuto sufciente raffreddamento. Nell’estrarre i piatti usare sempre guanti da forno. Mescolare i liquidi durante o al termine del riscaldamento, quindi lasciare riposare per almeno 20 secondi per evitare fuoriuscite causate dalla bollitura. Quando si apre lo sportello del forno, tenersi alla distanza di un braccio per evitare di scottarsi a causa della fuoriuscita di aria calda o vapore. Non accendere il forno a microonde quando è vuoto. Il forno a microonde si spegnerà automaticamente per 30 minuti a scopo di sicurezza. Si consiglia di lasciare un recipiente con acqua all’interno del forno per assorbire l’energia proveniente dalle microonde qualora venga azionato accidentalmente. Installare il forno rispettando le distanze indicate in questo manuale. (Vedere Installazione del forno a microonde.) Fare attenzione quando si collegano altre apparecchiature elettriche alle prese vicino al forno.

Precauzioni per l’uso delle microonde

La mancata osservanza delle seguenti precauzioni può comportare un’esposizione dannosa all’energia a microonde.
Non azionare il forno con lo sportello aperto. Non manomettere i blocchi di sicurezza (cerniere dello sportello). Non inserire alcun oggetto nei fori dei blocchi di sicurezza.
Non collocare oggetti tra lo sportello e la parte frontale del forno ed evitare l’accumulo di residui di cibo o detersivo sulle superci di tenuta. Mantenere lo sportello e la cornice del vano puliti spolverandoli con un panno umido, ed asciugandoli con un panno asciutto dopo ogni uso.
Non azionare il forno qualora sia danneggiato. Azionare solo una volta riparato da parte di un tecnico qualicato. Importante: lo sportello del forno deve chiudersi regolarmente. Lo sportello non deve essere piegato; le cerniere devono essere integre e non allentate; le guarnizioni dello sportello e le superci interne devono essere integre.
Eventuali regolazioni o riparazioni devono essere eseguite da un tecnico qualicato.

Garanzia limitata

Samsung addebiterà eventuali spese di riparazione per la sostituzione di accessori o per difetti estetici qualora i danni all’apparecchio o all’accessorio siano stati provocati dall’utente. Questa garanzia copre i seguenti casi:
Sportello, manici, pannelli esterni o pannello di controllo con intaccature, graf o rotture.
Rottura o mancanza della teglia, dell’anello girevole, dell’accoppiatore o della griglia.
Utilizzare l’apparecchio solo per lo scopo per il quale è stato prodotto, come descritto in questo manuale. Le avvertenze e le importanti istruzioni di sicurezza riportate in questo manuale non coprono tutte le possibili condizioni e situazioni che possono vericarsi. E’ responsabilità dell’utente utilizzare l’apparecchio con buonsenso, prestando la massima attenzione e cura in fase di installazione, manutenzione e funzionamento. Poiché le istruzioni operative qui descritte coprono i vari modelli disponibili, le caratteristiche del forno a microonde acquistato possono differire leggermente da quelle descritte in questo manuale e non tutti i simboli di avvertenza possono essere applicabili. In caso di dubbi o domande rivolgersi al centro assistenza Samsung di zona o visitare il sito www.samsung.com per reperire le informazioni necessarie. Usare questo forno solo per riscaldare i cibi. E’ stato progettato solo per un uso domestico. Non riscaldare tessuti o cuscini riempiti con chicchi. Il costruttore non potrà essere ritenuto responsabile per eventuali danni causati da un uso improprio del forno. Al ne di evitare un deterioramento della supercie del forno e conseguenti situazioni pericolose, mantenere sempre il forno pulito e ben conservato.
Istruzioni di sicurezza
Italiano 7
MC35J8088LT_ET_DE68-04321C-02_IT.indd 7 2016-12-28  11:58:10

Installazione

Installazione
Installazione
Denizione del gruppo di prodotti
Questo prodotto è un apparecchio Gruppo 2 Classe B ISM. La denizione di Gruppo 2 include tutti gli apparecchi ISM (industriali, scientici e medicali) all’interno dei quali viene intenzionalmente generata o usata energia a radio frequenza in forma di radiazioni elettromagnetiche per il trattamento di materiali, apparecchi a elettro erosione EDM e apparecchi per saldatura ad arco. Gli apparecchi di Classe B sono idonei per un uso domestico o direttamente connesso a una rete elettrica a basso voltaggio in edici a uso abitativo.
Corretto smaltimento del prodotto (riuti elettrici ed elettronici)
(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)
Il simbolo riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione indica che il prodotto e i relativi accessori elettronici (quali caricabatterie, cufa e cavo USB) non devono essere smaltiti con altri riuti al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati dallo smaltimento dei riuti non corretto, si invita l’utente a separare il prodotto e i suddetti accessori da altri tipi di riuti, conferendoli ai soggetti autorizzati secondo le normative locali. Gli utenti domestici, in alternativa alla gestione autonoma di cui sopra, potranno consegnare l’apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore, al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i rivenditori di prodotti elettronici con supercie di vendita di almeno 400 m2 è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. Gli utenti professionali (imprese e professionisti) sono invitati a contattare il proprio fornitore e vericare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri riuti commerciali.
Per informazioni sull’impegno di Samsung ai ni della salvaguardia ambientale e sugli obblighi normativi relativi a ciascun prodotto, come per esempio il REACH, vogliate visitare il sito samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html

Contenuto dell’imballaggio

Vericare che tutte le parti e gli accessori siano contenuti nell’imballaggio del prodotto. In caso di problemi con il forno o i suoi accessori, contattare il Centro assistenza clienti Samsung di zona o il rivenditore.
Il forno in breve
01
02
03 04
01 Pannello di controllo 02 Chiusura di sicurezza
dello sportello
04 Sportello
03 Maniglia dello
sportello
8 Italiano
MC35J8088LT_ET_DE68-04321C-02_IT.indd 8 2016-12-28  11:58:10
01
04
03
02
Accessori
Il forno è dotato di diversi accessori utili per la preparazione di diversi alimenti.
Anello girevole Piastra girevole Piatto doratore
Griglia inferiore Griglia superiore Recipiente per cottura a
vapore
Anello girevole Collocare al centro della base. Supporta la piastra girevole.
Piastra girevole Da collocare sull'anello girevole, con l’elemento di montaggio
centrale posto sull’accoppiatore. Serve come base per la cottura.
Griglie Utilizzare la griglia appropriata per cuocere due piatti
contemporaneamente. Collocare il piatto più piccolo sulla piastra girevole e l'altro sulla griglia selezionata. E' possibile utilizzare le griglie per la cottura ventilata con il grill o in modalità combinata.
NOTA
Quando si utilizza la modalità Microonde, non utilizzare le griglie in metallo.
Piatto doratore Da collocare sulla piastra girevole. Utile per dorare o mantenere
croccanti pasta frolla, biscotti, torte e pizza.
Recipiente per la cottura a vapore
La vaporiera è costituita da coperchio in acciaio inox, teglia e piatto doratore, specici per la cottura a vapore. Utilizzare la vaporiera per dorare paste, biscotti, torte e pizze in modalità Microonde, Grill o Cottura ventilata.
NOTA
Non far funzionare il forno senza piastra sull’anello girevole.

Posizione di installazione

Scegliere una supercie piana e livellata, a circa 85 cm di altezza dal pavimento. La supercie d’appoggio deve essere in grado di supportare il peso del forno.
Garantire un’adeguata ventilazione del prodotto lasciando uno spazio libero minimo di 10 cm sul retro e sui lati e di 20 cm sopra.
Non installare il forno in ambienti caldi o
01 85 cm dal pavimento 02 10 cm dalla parete posteriore 03 10 cm dalla parete laterale 04 20 cm sopra
umidi, ad esempio vicino ad altri forni a microonde o caloriferi.
Conformarsi alle speciche elettriche del forno. Qualora necessarie, utilizzare solo prolunghe approvate.
Pulire l’interno del forno e le guarnizioni dello sportello con un panno umido prima di utilizzare il forno per la prima volta.

Piastra girevole

Rimuovere tutti i materiali di imballaggio all’interno del forno. Installare l’anello della parte girevole e la piastra girevole. Controllare che la piastra girevole ruoti liberamente.
Installazione
Italiano 9
MC35J8088LT_ET_DE68-04321C-02_IT.indd 9 2016-12-28  11:58:11
ManutenzioneManutenzione
A

Manutenzione

Pulizia

Pulire regolarmente il forno per evitare l’accumulo di residui e impurità sulle superci esterne o all’interno del forno. Prestare particolare attenzione alla pulizia dello sportello e delle sue guarnizioni così come della piastra e dell’anello girevole (solo per specici modelli). Se lo sportello non si apre e chiude in modo agevole, controllare per prima cosa l’eventuale accumulo di residui sulle guarnizioni dello sportello. Utilizzare un panno morbido e acqua saponata per pulire le superci interne ed esterne del forno. Sciacquare e asciugare.
Per eliminare i residui più ostinati che rilasciano un odore sgradevole all’interno del forno
1. A forno vuoto, collocare una tazza di succo di limone diluito al centro della piastra
girevole.
2. Riscaldare alla massima potenza per 10 minuti.
3. Al termine della procedura, attendere che il forno si raffreddi. Quindi, aprire lo
sportello e pulire il vano cottura.
Per la pulizia interna dei modelli con elemento riscaldante oscillante
Per la pulizia dell’area superiore del vano cottura, abbassare l’elemento riscaldante superiore di 45° (A) come mostrato. Ciò consentirà di pulire l’area superiore in modo più agevole. Al termine, riposizionare l’elemento riscaldante superiore.

Sostituzione (Riparazione)

AVVERTENZA
Questo forno non contiene al suo interno parti rimovibili dall’utente. Non tentare di sostituire o riparare il forno autonomamente.
In caso di problemi con le cerniere, le guarnizioni e/o lo sportello, contattare un tecnico qualicato o rivolgersi al Centro assistenza Samsung di zona per richiedere assistenza tecnica.
Per sostituire la lampadina, rivolgersi al Centro assistenza Samsung di zona. Non tentare di sostituirla autonomamente.
In caso di problemi con il telaio esterno del forno, prima di tutto scollegare la spina di alimentazione dalla presa di corrente, quindi rivolgersi al Centro assistenza Samsung di zona.

Manutenzione dopo un lungo periodo di inutilizzo

Se si prevede di non utilizzare il forno per un lungo periodo di tempo, scollegare l’alimentazione elettrica e spostare il forno in un luogo asciutto e privo di polvere. L’eventuale presenza di polvere e/o di umidità all’interno del forno può inuenzare il funzionamento del forno.
ATTENZIONE
Mantenere lo sportello e le guarnizioni pulite e vericare che lo sportello si apra e chiuda regolarmente. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe portare a una riduzione della vita utile dell’apparecchio.
Prestare attenzione a non versare acqua nei fori di ventilazione del forno.
Per la pulizia, non utilizzare sostanze chimiche o abrasive.
Dopo ogni utilizzo del forno, attendere che si raffreddi quindi pulire il vano cottura
con un detersivo delicato.
10 Italiano
MC35J8088LT_ET_DE68-04321C-02_IT.indd 10 2016-12-28  11:58:11

Prima di iniziare

Vi sono un paio di elementi che è bene conoscere prima di passare direttamente a una ricetta. Prima o durante qualsiasi modalità di cottura, è possibile impostare/cambiare l’orologio o il timer secondo le proprie esigenze.

Orologio

È importante impostare correttamente l’orologio in modo da garantire lo svolgimento corretto delle funzioni automatiche.
1. Accendere il forno e attendere alcuni secondi per accedere allo stato Standby. L’elemento ore lampeggia.
2. Utilizzare i tasti freccia per impostare l’ora, quindi premere OK. L’elemento minuti lampeggia.
3. Utilizzare i tasti freccia per impostare i minuti, quindi premere OK.
NOTA
Per modicare l’orario corrente in un secondo momento, tenere premuto il tasto freccia su ( passaggi sopra descritti.
L’orario non può essere modicato durante il funzionamento del forno.
) per 3 secondi e seguire i

Segnale acustico On/Off

Gli avvisi acustici quali i suoni, i beep o l’allarme possono essere attivati o disattivati. Questa impostazione è disponibile solo in stato Standby (quando viene visualizzata l’ora corrente).
Per escludere l’audio, tenere premuto per 3 secondi. Sul display comparirà “OFF”.
Per ripristinare i segnali audio, premere nuovamente per 3 secondi. Sul display viene visualizzato “ON”.

Risparmio di energia

Per ridurre il consumo energetico, premere per 1 secondo. Questa impostazione è disponibile solo in stato Standby (quando viene visualizzata l’ora corrente).
NOTA
Impostando il forno dopo 5 minuti di inattività dell’utente, il forno annulla qualsiasi operazione in corso ed entra in stato Standby.
Se durante la cottura il forno viene messo in pausa per oltre 25 minuti, l’apparecchio entra in stato Standby.
Prima di iniziare
Italiano 11
MC35J8088LT_ET_DE68-04321C-02_IT.indd 11 2016-12-28  11:58:12
Prima di iniziare

Informazioni sull’energia a microonde

Le microonde sono onde elettromagnetiche ad alta frequenza. Il forno usa un magnetron preimpostato per generare le microonde usate per cuocere o riscaldare i cibi senza deformare o scolorire gli alimenti.
1. Le microonde generate dal magnetron vengono rilasciate uniformemente attraverso il sistema di distribuzione. Questo consente di cuocere i cibi in modo uniforme.
Prima di iniziare
2. Le microonde vengono assorbite in
profondità negli alimenti no a 2,5 cm sotto lo strato superciale. A questo punto, la cottura continua attraverso la dissipazione del calore generato dalle microonde all’interno degli alimenti.
3. Il tempo di cottura dipende dalle seguenti condizioni degli alimenti.
Quantità e densità
Contenuto di umidità
Temperatura iniziale
(in particolare in caso di alimenti surgelati)
NOTA
Gli alimenti cucinati mantengono all’interno il calore anche al termine della cottura. Questa caratteristica richiede pertanto il rispetto dei tempi di riposo specicati in questo manuale, che garantiscono la cottura uniforme anche al centro degli alimenti.

Stoviglie e tegami per la cottura a microonde

I materiali delle stoviglie e dei tegami usati nel microonde devono consentire alle microonde di attraversarli e penetrare nei cibi. Metalli quali acciaio inossidabile, alluminio e rame riettono le microonde. Non utilizzare quindi alcun oggetto contenente tali metalli. L’uso di tegami marcati microwave-safe è sempre sicuro. Per ulteriori informazioni sul tipo di stoviglie e tegami da utilizzare, fare riferimento alla seguente guida e posizionare un bicchiere d’acqua o del cibo sulla piastra girevole.
Requisiti:
Fondo piatto e lati dritti
Coperchio a tenuta
Padella ben bilanciata, con manici più leggeri della padella
Materiali
Fogli di alluminio
Piatto doratore
Porcellana cinese o terracotta
Piatti usa e getta in cartone poliestere
Adatti per
microonde
Descrizione
Utilizzare per porzioni piccole al ne di proteggere gli alimenti da una cottura eccessiva. Possono vericarsi archi elettrici se il foglio di alluminio è troppo vicino alle pareti del forno oppure è stata usata una quantità eccessiva di alluminio.
Non usare per preriscaldare per più di 8 minuti.
Porcellana, ceramica, terracotta porcellanata e porcellana cinese sono generalmente materiali sicuri per l'uso in microonde, a meno che non siano decorati con niture in metallo.
Alcuni alimenti surgelati sono confezionati in questi contenitori.
12 Italiano
MC35J8088LT_ET_DE68-04321C-02_IT.indd 12 2016-12-28  11:58:12

Funzionamento

Adatti per
microonde
Descrizione
Un riscaldamento eccessivo potrebbe causare la fusione del materiale.
Possono prendere fuoco.
Possono generare archi elettrici
Sicure per l'uso in microonde a meno che non siano decorate con niture in metallo.
Il vetro fragile può rompersi o creparsi se riscaldato rapidamente.
Adatti solo per riscaldare. Rimuovere il coperchio prima di avviare la cottura.
Confezioni tipo fast-food
Materiali in vetro
Materiali
Tazze o contenitori in polistirolo
Sacchetti di carta o carta di giornale
Carta riciclata o niture metalliche
Pirole da tavola
Materiali in vetro ne
Barattoli in vetro
Piatti
Metallo
Sacchetti freezer
Possono generare archi elettrici o incendio.
con lacci
Utilizzare per cotture brevi. Questi materiali assorbono una quantità eccessiva di umidità.
Genera archi elettrici.
Carta
Piatti, tazze, tovaglioli e carta da cucina
Carta riciclata
Utilizzare solo contenitori in termoplastica.
Recipienti
Alle alte temperature, alcune plastiche potrebbero deformarsi o scolorirsi.
Plastica
Carta oleata o resistente ai grassi
Pellicola per forno a microonde
Sacchetti da freezer
Utilizzare per mantenere l'umidità dopo la cottura.
Utilizzare solo sacchetti adatti alla bollitura o all'uso in forno.
Utilizzare per mantenere l'umidità ed evitare schizzi e gocciolamento.
: Idoneo per microonde : Usare con attenzione : Non idoneo per microonde

Pannello di controllo

Il pannello frontale può fornito in un’ampia gamma di materiali e colori. Ai ni di un miglioramento costante della qualità, l’aspetto effettivo del forno è soggetto a modiche senza preavviso.
050807
0904
01 02 0603
01 Power Premere per accendere e spegnere il forno.
02 Pannello funzioni Premere per selezionare la modalità di cottura o la funzione
desiderata.
03 Display Mostra le informazioni necessarie per eseguire le impostazioni o
la funzione selezionata.
04 Su/Giù Da utilizzare per regolare i valori di impostazione della selezione.
05 OK Premere per confermare le impostazioni.
06 Indietro Premere per tornare alle impostazioni predenite.
07 Temperatura/
Usare per regolare temperatura e livello di potenza.
Livello di potenza
08 Piastra girevole Premere per attivare o disattivare la piastra girevole.
09 Avvia Premere per iniziare la cottura. Questo tasto è inoltre utilizzato
per preriscaldare rapidamente il forno al massimo livello di potenza.
10 Arresta Premere per interrompere il funzionamento. Questo tasto viene
usato per annullare la modalità corrente.
11 Sicurezza Bambini Tenere premuto questo tasto per 3 secondi per attivare o
disattivare la funzione. La modalità Sicurezza Bambini è disponibile solo in stato Standby.
10 11
Funzionamento
Italiano 13
MC35J8088LT_ET_DE68-04321C-02_IT.indd 13 2016-12-28  11:58:12
Funzionamento
NOTA
Stato standby: Dopo 5 minuti di inattività sul pannello di controllo, il forno entra in stato Standby in cui viene visualizzato solo l’orario corrente. Dopo altri 25 minuti di inattività, il forno si arresta.
Stato di arresto: Quando il forno si riavvia dopo lo spegnimento, solo i tasti correlati all’ultima azione dell’utente sono illuminati. Per passare allo stato Standby, premere nuovamente il tasto Power.
Panoramica funzioni
Funzione
Funzionamento
Hot Blast
Modalità Manuale
Cottura ventilata
Cottura ventilata Combi
Intervallo
temperatura
160-230 °C 200 °C 60 min.
La modalità Hot Blast è simile alla Cottura ventilata. Ciò che la differenzia è un maggior calore generato dagli elementi riscaldanti e un usso d'aria superiore distribuito all'interno del forno. Questa modalità è stata ideata per cuocere più rapidamente i cibi mantenendo o migliorando il sapore delle pietanze.
40-230 °C 180 °C 60 min.
Gli elementi riscaldanti generano un calore che viene uniformemente distribuito dalla ventola. Usare questa modalità per preparare alimenti surgelati o per cuocere.
40-200 °C
100-450 W
Gli elementi riscaldanti generano calore e la ventola lo distribuisce all'interno del forno; il calore generato è ulteriormente rafforzato dall'energia a microonde.
Temperatura
predenita
180 °C 450 W
Tempo max.
60 min.
Modalità Manuale
Modalità Auto
Funzioni speciali
Funzione
Microonde
Grill
Grill Combi
Hot Blast automatica
Auto
Scongelamento Il forno offre 5 programmi di scongelamento.
Mantieni caldo
Intervallo
temperatura
100-900 W 900 W 90 min.
L'energia a microonde consente di riscaldare o cuocere gli alimenti senza modicarne la forma o il colore.
180 °C 180 °C 60 min.
Usare per grigliare alimenti come la carne.
180 °C
100-600 W
Gli elementi riscaldanti generano calore, ulteriormente rafforzato dall'energia a microonde.
Per aiutare gli utenti meno esperti a utilizzare la modalità Hot Blast, il forno offre 10 programmi automatici.
I cuochi meno esperti possono scegliere tra le 25 ricette disponibili in modalità cottura automatica.
50-80 °C 60 °C 3 ore
Usare questa funzione solo per tenere i cibi appena cotti al caldo.
Temperatura
predenita
180 °C 600 W
Tempo max.
60 min.
14 Italiano
MC35J8088LT_ET_DE68-04321C-02_IT.indd 14 2016-12-28  11:58:13

Modalità Manuale

Punto 1. Selezionare la modalità
Sul pannello delle funzioni premere una
modalità manuale, per esempio Cottura ventilata. La temperatura predenita (o il
livello di potenza) lampeggia.
Punto 2. Impostare la temperatura o il livello di potenza.
Utilizzare i tasti / per impostare la temperatura predenita (o il livello di potenza). Al termine premere OK per passare all’elemento orario.
NOTA
Salvo diversa indicazione, il livello di potenza viene regolato in base alla temperatura impostata. Se il livello di potenza o la temperatura non vengono indicati entro 5 secondi, il forno passa al tempo di cottura.
Punto 4. Preriscaldamento
Il forno inizia a scaldarsi no a raggiungere la temperatura impostata. Al termine il forno emette un segnale acustico e l’indicatore scompare.
ATTENZIONE
Utilizzare sempre i guanti da forno per estrarre i cibi dal forno.
Dopo la cottura, quando la temperatura interna è elevata, il forno a microonde può
richiedere 5 minuti per raffreddarsi. Viene visualizzato .
Per cambiare il tempo di cottura durante la cottura
Usare i tasti / per regolare il tempo di cottura. Le modiche vengono applicate all’istante e il forno riprende la cottura con le nuove impostazioni.
Funzionamento
Per cambiare la temperatura o il livello di potenza durante la cottura
1. Premere . L’elemento temperatura
(o il livello di potenza) lampeggia.
Punto 3. Impostare il tempo di cottura
Usare i tasti / per impostare il tempo di cottura. Al termine, premere START ( ).
NOTA
Il tempo di cottura può essere impostato dopo il preriscaldamento.
MC35J8088LT_ET_DE68-04321C-02_IT.indd 15 2016-12-28  11:58:14
2. Utilizzare i tasti / per regolare la temperatura (o il livello di potenza) e premere OK o per confermare i cambiamenti.
Italiano 15
Funzionamento
Per arrestare il funzionamento
Premere Stop ( ) una volta per interrompere la funzione, o due volte per annullare la modalità corrente e accedere allo stato Standby.
Hot Blast
La modalità Hot Blast è simile alla Cottura ventilata. Ciò che la differenzia è un maggior calore generato dagli elementi riscaldanti e un usso d’aria superiore distribuito all’interno del forno. Questa modalità è stata ideata per cuocere più rapidamente i cibi mantenendo o migliorando il sapore delle pietanze. E’ possibile utilizzare la griglia inferiore, oppure la griglia inferiore insieme al piatto doratore sulla piastra girevole.
Fase 1
Funzionamento
Hot Blast Temperatura Tempo di cottura Preriscaldamento
>
Fase 2
>
1. Collocare la griglia inferiore, oppure la
2. Collocare il cibo in un recipiente idoneo
3. Seguire le fasi 1-4 in Modalità Manuale a
4. Al termine della cottura lampeggia la
Fase 3
>
griglia inferiore insieme al piatto doratore sulla piastra girevole.
da riporre sulla griglia; chiudere lo sportello.
pagina 15.
cifra “0:00”. Utilizzare guanti da forno per estrarre il cibo.
Fase 4
ATTENZIONE
Non utilizzare questa modalità per cuocere pane o dolciumi. Il maggior calore generato può bruciare la supercie dei cibi.
Cottura ventilata
Gli elementi riscaldanti generano un calore che viene uniformemente distribuito dalla ventola. E’ possibile utilizzare la griglia inferiore, oppure la griglia inferiore insieme al piatto doratore sulla piastra girevole. Usare questa modalità per biscotti, brioches, panini e dolci così come per torte alla frutta, choux e soufé.
Fase 1
Cottura
ventilata
>
Fase 2
Temperatura
Fase 3
>
Tempo di
cottura
1. Collocare la griglia inferiore, oppure la griglia inferiore insieme al piatto doratore sulla piastra girevole.
2. Collocare il cibo in un recipiente idoneo da riporre sulla griglia; chiudere lo sportello.
3. Seguire le fasi 1-4 in Modalità Manuale a pagina 15.
4. Al termine della cottura lampeggia la cifra “0:00”. Utilizzare guanti da forno per estrarre il cibo.
>
Fase 4
Preriscaldamento
16 Italiano
MC35J8088LT_ET_DE68-04321C-02_IT.indd 16 2016-12-28  11:58:15
Cottura ventilata Combi
Questa modalità combina l’energia delle microonde con l’azione dell’aria calda, una sinergia che consente di ridurre il tempo di cottura e di ottenere cibi dalla supercie dorata e croccante. Usare questa modalità per cuocere ogni tipo di carne e pollame, oltre a casseruole e gratin, torte morbide e di frutta, torte ripiene e crostate, verdure arrosto, dolci e pane.
Fase 1
Cottura
ventilata Combi
>
Fase 2
Temperatura e
livello di potenza
>
Fase 3
Tempo di
cottura
Fase 4
>
Preriscaldamento
1. Collocare la griglia inferiore, oppure la griglia inferiore insieme al piatto doratore sulla piastra girevole.
2. Collocare il cibo in un recipiente idoneo da riporre sulla griglia; chiudere lo sportello.
3. Seguire le fasi 1-4 in Modalità Manuale a pagina 15.
4. Al termine della cottura lampeggia la cifra “0:00”. Utilizzare guanti da forno per estrarre il cibo.
ATTENZIONE
Usare solo stoviglie e tegami per la cottura a microonde, in vetro, ceramica o porcellana cinese senza niture in metallo.
Microonde
Le microonde sono onde elettromagnetiche ad alta frequenza. L’energia a microonde consente di riscaldare o cuocere gli alimenti senza modicarne la forma o il colore.
Usare solo recipienti per microonde.
Fase 1
>
Fase 2
>
Fase 3
Fase 4
>
Microonde Livello di potenza Tempo di cottura -
1. Collocare il cibo in un recipiente per microonde da posizionare al centro della piastra girevole. Chiudere lo sportello.
2. Seguire le fasi 1-3 in Modalità Manuale a pagina 15.
3. Al termine della cottura lampeggia la cifra “0:00”. Utilizzare guanti da forno per estrarre il cibo.
Avviamento semplice
Per riscaldare i cibi per breve tempo alla massima potenza (900 W) selezionare Microonde e premere START (
).
Livello di potenza
Livello
ALTO
ALTO BASSO
MEDIO ALTO
MEDIO
MEDIO BASSO
SCONGELAMENTO
BASSO
Percentuale
(%)
100 900
83 750
67 600
50 450
33 300
20 180
11 100
Potenza uscita
(W)
Descrizione
Usare per riscaldare liquidi.
Usare per riscaldare e cucinare.
Usare per cuocere carne e scaldare verdure.
Usare per scongelare prima di cuocere.
Usare per scongelare le verdure.
Funzionamento
Italiano 17
MC35J8088LT_ET_DE68-04321C-02_IT.indd 17 2016-12-28  11:58:15
Funzionamento
Grill
Gli elementi riscaldanti generano calore. Vericare che siano in posizione orizzontale.
Fase 1
>
Grill - Tempo di cottura -
Funzionamento
Fase 2
>
1. Collocare la griglia superiore, oppure
2. Collocare il cibo in un recipiente idoneo
3. Seguire le fasi 1 e 3 in Modalità Manuale
4. Al termine della cottura lampeggia la
Fase 3
>
la griglia superiore insieme al piatto doratore sulla piastra girevole.
da riporre sulla griglia; chiudere lo sportello.
a pagina 15.
cifra “0:00”. Utilizzare guanti da forno per estrarre il cibo.
Fase 4
Grill Combi
Gli elementi riscaldanti generano calore, ulteriormente rafforzato dall’energia a microonde. Usare solo recipienti per cottura a microonde in vetro e ceramica.
Fase 1
>
Grill Combi Livello di potenza Tempo di cottura -
Fase 2
>
Fase 3
1. Collocare la griglia superiore, oppure la griglia superiore insieme al piatto doratore sulla piastra girevole.
2. Collocare il cibo in un recipiente idoneo da riporre sulla griglia; chiudere lo sportello.
3. Seguire le fasi 1-3 in Modalità Manuale a pagina 15.
4. Al termine della cottura lampeggia la cifra “0:00”. Utilizzare guanti da forno per estrarre il cibo.
Fase 4
>
18 Italiano
MC35J8088LT_ET_DE68-04321C-02_IT.indd 18 2016-12-28  11:58:15

Modalità Auto

Il forno è dotato di 3 diverse modalità automatiche: Hot Blast automatica, Cottura automatica e Scongelamento. Selezionare la modalità desiderata.
Punto 1. Selezionare la modalità
Sul pannello delle funzioni premere una
modalità automatica, per esempio Hot Blast automatica. Il numero del programma
predenito lampeggia.
Hot Blast automatica
La modalità Hot Blast è simile alla Cottura ventilata. Ciò che la differenzia è un maggior calore generato dagli elementi riscaldanti e un usso d’aria superiore distribuito all’interno del forno. Questa modalità è stata ideata per cuocere più rapidamente i cibi mantenendo o migliorando il sapore delle pietanze. Per aiutare gli utenti meno esperti a utilizzare la modalità Hot Blast, il forno offre 10 programmi automatici.
Fase 1
>
Hot Blast automatica Da 1 a 10 Dimensione della portata
Fase 2
>
Fase 3
Punto 2. Selezionare un programma
Utilizzare i tasti / per selezionare un programma. Il peso preimpostato per il programma selezionato lampeggia.
Punto 3. Impostare la dimensione della portata o il peso
Utilizzare i tasti / per impostare la dimensione della portata (o il peso).
Al termine, premere START ( ).
ATTENZIONE
Utilizzare sempre i guanti da forno per estrarre i cibi dal forno.
NOTA
Il tempo di cottura è preimpostato in base alla modalità automatica e non può essere modicato.
1. Collocare il cibo in un recipiente idoneo quindi riporlo sulla griglia e chiudere lo sportello.
2. Seguire le fasi 1-3 in Modalità Auto a pagina 19.
3. Al termine della cottura lampeggia la cifra “0:00”. Utilizzare guanti da forno per estrarre il cibo.
ATTENZIONE
Non utilizzare questa modalità per cuocere pane o dolciumi. Il maggior calore generato può bruciare la supercie dei cibi.
Italiano 19
Funzionamento
MC35J8088LT_ET_DE68-04321C-02_IT.indd 19 2016-12-28  11:58:16
Funzionamento
Cottura automatica
I cuochi meno esperti possono scegliere tra le 25 ricette disponibili in modalità cottura automatica. Usufruire di questa utile funzione per risparmiare tempo o ridurre la curva di apprendimento. Il tempo e la temperatura di cottura verranno regolati in base alla ricetta selezionata.
Fase 1
>
Auto Da 1 a 25 Dimensione della portata
Funzionamento
Scongelamento
Il forno offre 5 programmi di scongelamento. Il tempo e il livello di potenza sono regolati automaticamente in base al programma selezionato.
Fase 1
>
Scongelamento Da 1 a 5 peso
Fase 2
>
1. Collocare il cibo in un recipiente idoneo quindi riporlo sulla griglia e chiudere lo sportello.
2. Seguire le fasi 1-3 in Modalità Auto a pagina 19.
3. Al termine della cottura lampeggia la cifra “0:00”. Utilizzare guanti da forno per estrarre il cibo.
Fase 2
>
1. Collocare il cibo in un recipiente idoneo quindi riporlo sulla griglia e chiudere lo sportello.
2. Seguire le fasi 1-3 in Modalità Auto a pagina 19.
3. Al termine della cottura lampeggia la cifra “0:00”. Utilizzare guanti da forno per estrarre il cibo.
Fase 3
Fase 3

Funzioni speciali

Mantieni caldo
Con questa funzione operano soltanto gli elementi riscaldanti e la ventilazione e il programma si attiva e disattiva a intermittenza in modo da tenere al caldo le pietanze.
Al termine della cottura,
1. Sul pannello funzioni premere . La temperatura predenita lampeggia (60 °C).
2. Utilizzare i tasti / per regolare la temperatura, quindi premere OK per spostarsi sull’elemento orario.
3. Usare i tasti / per impostare il tempo, quindi premere STAR T ( ). Il forno inizia a scaldarsi.
ATTENZIONE
Utilizzare sempre i guanti da forno per estrarre i cibi dal forno.
Non usare questa funzione per riscaldare cibi freddi. Usare questa funzione solo
per tenere i cibi appena cotti al caldo.
Non usare questa funzione per oltre 3 ora. In caso contrario, ciò potrebbe inuenzare la qualità del cibo.
Per mantenere il cibo croccante, non coprirlo durante l’uso della funzione Mantieni caldo.
NOTA
Per cambiare temperatura a programma avviato, premere e ripetere il passaggio 2 sopra indicato.
20 Italiano
MC35J8088LT_ET_DE68-04321C-02_IT.indd 20 2016-12-28  11:58:16

Cucinare non è mai stato così facile

Guida alla funzione Mantieni caldo
Alimento
Piatti 80 30 Per tenere in caldo carne, pollo,
Bevande 80 30 Per mantenere in caldo acqua,
Pane e dolci di pasta frolla
Piatti/ Ceramica
Temperatura
(°C)
60 30 Per mantenere in caldo pane,
70 30 Per preriscaldare piatti e
Tempo di riposo
(min.)
Istruzioni
gratin, pizza, patate e piatti preconfezionati.
latte e caffè.
toast, panini, mufn e torte.
stoviglie in ceramica. Disporre i piatti sulla piastra girevole. Non sovraccaricare. (carico max: 7 kg)

Cottura automatica

Guida alla modalità Hot Blast automatica
Alimento
H1 Pizza al trancio
surgelata
H2 Pizza fatta in
casa
Dimensione
portata (g)
400-450 Estrarre la pizza dal cartone e collocarla sulla
500-550 Ingredienti
Istruzioni
griglia inferiore. Infornare. Dopo la cottura, lasciare riposare 2-3 minuti.
Pasta per pizza (200-220 g): 150 g di farina, 3 g di lievito secco, ½ cucchiaio di olio di oliva, 100 ml di acqua calda, ½ cucchiaio di zucchero, sale
Farcitura 100 g di verdure affettate, 100 g di salsa di pomodoro, 80-100 g di mozzarella
Metodo
Mettere farina, lievito, olio, sale e acqua calda in un recipiente e mescolare per ottenere un impasto umido. Impastare nel mixer o a mano per 5-10 minuti. Coprire e lasciare lievitare per 30 minuti. Stendere la pasta nel piatto doratore. Distribuire sulla pasta la passata di pomodoro e le verdure. Coprire con la mozzarella tagliata a fette. Infornare sulla griglia inferiore. Dopo la cottura, lasciare riposare 2-3 minuti.
Cucinare non è mai stato così facile
Italiano 21
MC35J8088LT_ET_DE68-04321C-02_IT.indd 21 2016-12-28  11:58:16
Cucinare non è mai stato così facile
Cucinare non è mai stato così facile
Alimento
H3 Lasagne fatte
in casa
Dimensione
portata (g)
1000-1100 Ingredienti
2 cucchiai di olio di oliva, 500 g di carne trita, 100 g di salsa di pomodoro, 100 ml di brodo di carne, 150 g di fogli di lasagne, 1 cipolla affettata, 200 g di mozzarella tagliata a pezzetti, 1 cucchiaio ciascuno di prezzemolo, origano e basilico
Metodo
Salsa: Scaldare l'olio in una padella per friggere, quindi cuocere la carne trita insieme alla cipolla per circa 10 minuti no a doratura. Unirla alla salsa di pomodoro e al brodo di carne e aggiungere le spezie. Portare a bollore, quindi cuocere a fuoco lento per 10 minuti. Utilizzare lasagne precotte, disidratate. Alternare a strati i fogli di lasagna, il ragù e il formaggio. Al termine, coprire con la mozzarella restante e infornare sulla griglia inferiore. Dopo la cottura, lasciare riposare 2-3 minuti.
Istruzioni
Alimento
H4 Gratin fatto in
casa
H5 Patatine fritte
surgelate
Dimensione
portata (g)
600-650
1200-1250
300-350 400-450
Istruzioni
Ingredienti (1200-1250 g)
800 g di patate, 100 ml di latte, 100 ml di panna, 50 g di uovo sbattuto, 1 cucchiaio ciascuno di sale, pepe e noce moscata, 150 g di formaggio grattugiato (o mozzarella), burro, timo * Per 600-650 g, utilizzare metà dose.
Metodo
Pelare le patate e tagliarle a fette di 3 mm di spessore. Imburrare la teglia per il gratin (diametro 18 x 28 cm). Distribuire le fette di patate su un canovaccio pulito e lasciarle coperte durante la preparazione degli altri ingredienti. In un recipiente grande, mescolare il resto degli ingredienti tranne il formaggio grattugiato. Disporre le fette di patate sul piatto leggermente sovrapposte e versarvi il composto preparato. Cospargere con il formaggio grattugiato e cuocere. Infornare sulla griglia inferiore. Al termine della cottura, servire con qualche foglia di timo fresco. Dopo la cottura, lasciare riposare 2-3 minuti.
Distribuire uniformemente le patatine surgelate sul piatto doratore. Collocare il piatto sulla griglia inferiore. Dopo la cottura, lasciare riposare 2-3 minuti.
22 Italiano
MC35J8088LT_ET_DE68-04321C-02_IT.indd 22 2016-12-28  11:58:16
Alimento
H6 Ali di pollo
surgelate
Dimensione
portata (g)
400-450 500-550
Istruzioni
Collocare le ali di pollo surgelate (precotti e speziati) sul piatto doratore. Collocare il piatto sulla griglia superiore. Infornare. Dopo la cottura, lasciare riposare 2-3 minuti.
H7 Pollo arrosto in
pezzi
500-600
900-1000
Pesare i pezzi di pollo, ungerli d'olio e aggiungere gli aromi. Collocarle uniformemente sulla griglia superiore. Quando il forno emette un segnale acustico girare il pollo e premere Avvia per continuare. Dopo la cottura, lasciare riposare 2-3 minuti.
H8 Pollo arrosto 1200-1300 Ungere il pollo con olio e aggiungere
gli aromi. Collocare il pollo con il petto rivolto verso il basso al centro della griglia inferiore. Quando il forno emette un segnale acustico girare il pollo e premere Avvia per continuare la cottura. Dopo la cottura, lasciare riposare 2-3 minuti.
Alimento
Dimensione
portata (g)
H9 Torta di carne 500-600 Ingredienti
200 g di manzo tagliato a cubetti, 1 cucchiaio d'olio di oliva, ½ cipolla affettata, 80 g di funghi affettati, 1 cucchiaio ciascuno di prezzemolo e timo tritati, 1 cucchiaio di salsa Worcester, sale e pepe, 2 cucchiai di farina, 100 ml di brodo di carne, 120 g di pasta sfoglia pronta per l'uso, 1 tuorlo d'uovo sbattuto
Metodo
Passare la carne di manzo nella farina, salare e pepare. Friggere in padella con l'olio mescolando di frequente no a doratura. Aggiungere la cipolla, i funghi, il prezzemolo e il timo, la salsa Worcester e il brodo di carne e portare a bollore. Una volta che inizia a bollire, ridurre a fuoco basso per un'ora. Versare il composto per la farcitura in una teglia in ceramica e coprire con la pasta sfoglia premendone i bordi per sigillare il contenuto. Decorare con ritagli di pasta tagliati a piacere. Incidere la pasta con un taglio a croce e spennellare con tuorlo d'uovo sbattuto. Infornare sulla griglia inferiore. Dopo la cottura, lasciare riposare 2-3 minuti.
Istruzioni
Cucinare non è mai stato così facile
Italiano 23
MC35J8088LT_ET_DE68-04321C-02_IT.indd 23 2016-12-28  11:58:16
Cucinare non è mai stato così facile
Cucinare non è mai stato così facile
Alimento
H10 Mini quiche
fatta in casa
Dimensione
portata (g)
400-500 Ingredienti
Frolla, sfoglia e piccola pasticceria
200 g di farina, 80 g di burro, 1 uovo
Composto 30 g di prosciutto tagliato a dadini, 60 g di panna, 60 g di crème fraîche, 2 uova, 40 g di formaggio grattugiato, sale e pepe
Metodo
Per la pasta, mettere la farina, il burro e un uovo in una ciotola e impastare no a ottenere una pasta morbida, quindi lasciarla riposare in frigorifero per 30 minuti. Stendere la pasta e rivestire con essa degli stampi metallici imburrati (tipo mufn) ottenendo 6 mini quiches. Mescolare insieme la panna, i dadini di prosciutto, la crème fraîche, l'uovo e il formaggio, quindi salare e pepare e versare il composto negli stampi foderati di pasta. Infornare sulla griglia inferiore. Al termine della cottura lasciare riposare per 5 minuti.
Istruzioni
Guida alla cottura automatica
Alimento
A1 Lasagne
surgelate
A2 Pizza surgelata 300-350
Piatti
A3
preconfezionati (3 componenti)
Piatti
A4
preconfezionati (1 componente)
A5 Pesce arrosto 300-400
A6 Roast Beef 800-1000
Dimensione
portata (g)
400-450 Collocare le lasagne surgelate su un piatto
400-450
300-350 400-450
300-350 400-450
500-600
1200-1400
Istruzioni
idoneo per la cottura in forno. Collocare il piatto sulla griglia inferiore. Dopo la cottura, lasciare riposare per 3-4 minuti.
Collocare la pizza surgelata sulla griglia inferiore. Dopo la cottura, lasciare riposare per 1-2 minuti.
Collocare su un piatto di ceramica e coprire con pellicola per forno a microonde. Questo programma è adatto per cibi composti da tre alimenti (ad esempio, carne con salsa e contorno, come verdure, patate, riso o pasta). Dopo la cottura, lasciare riposare 2-3 minuti.
Collocare su un piatto di ceramica e coprire con pellicola per forno a microonde. Dopo la cottura, lasciare riposare 2-3 minuti.
Spennellare il pesce (trota, orata) con olio e aggiungere erbe e spezie. Collocare i pesci uno accanto all’altro (in posizione testa/coda) sulla griglia superiore. Girare non appena il forno emette un segnale acustico. Dopo la cottura, lasciare riposare 2-3 minuti.
Ungere la carne con olio, salare e pepare. Collocare la carne sulla griglia inferiore, con il lato più grasso rivolto verso il basso. Dopo la cottura, avvolgere in un foglio di alluminio e lasciare riposare per 10-15 minuti.
24 Italiano
MC35J8088LT_ET_DE68-04321C-02_IT.indd 24 2016-12-28  11:58:16
Alimento
A7 Arrosto di
maiale
Dimensione
portata (g)
800-1000
1200-1400
Istruzioni
Ungere la carne con olio, salare e pepare. Collocare la carne sulla griglia inferiore, con il lato più grasso rivolto verso il basso. Dopo la cottura, avvolgere in un foglio di alluminio e lasciare riposare per 10-15 minuti.
A8 Petti di pollo
grigliati
300-400 500-600
Sciacquare i petti di pollo, marinarli e disporli sulla griglia superiore. Girare non appena il forno emette un segnale acustico. Dopo la cottura, lasciare riposare 2-3 minuti.
A9 Filetti di
salmone grigliati
300-400 500-600
Ungere i letti di salmone con olio e aggiungere gli aromi. Disporre uniformemente i tranci di pesce sulla griglia superiore. Girare non appena il forno emette un segnale acustico. Dopo la cottura, lasciare riposare 2-3 minuti.
A10 Filetti di pesce
grigliati
500-600 Ungere i letti di pesce con olio e aggiungere
gli aromi. Disporre uniformemente i letti di pesce sulla griglia superiore. Girare non appena il forno emette un segnale acustico. Dopo la cottura, lasciare riposare 2-3 minuti.
A11 Panini surgelati 400-500 Collocare i panini surgelati sulla griglia
inferiore. Dopo la cottura, lasciare riposare 1-2 minuti.
A12 Brownies 700-750 Unire la miscela, le uova, l'acqua e l'olio di
girasole in un recipiente e mescolare bene. Versare il composto in una pirola di vetro da collocare sulla griglia inferiore. Al termine della cottura lasciare riposare per 10 minuti. A piacere, aggiungere delle nocciole.
Alimento
A13 Verdure
arrostite
Dimensione
portata (g)
200-250 300-350
Istruzioni
Affettare le verdure fresche (ad esempio peperoni, cipolle, zucchine e funghi), ungerle d'olio e speziare. Collocarle sul piatto doratore. Collocare il piatto sulla griglia superiore. Dopo la cottura, lasciare riposare 2-3 minuti.
A14 Crocchette
di patate surgelate
300-350 400-450
Distribuire uniformemente le crocchette di patate surgelate sul piatto doratore. Collocare il piatto sulla griglia inferiore. Dopo la cottura, lasciare riposare 2-3 minuti.
A15 Patatine fritte
fatte in casa
300-350 400-450
Pelare le patate e tagliarle a forma di bastoncini di 10x10 mm. Lasciarle in ammollo in acqua fredda per 30 min. Asciugarle con un canovaccio, pesarle,
Cucinare non è mai stato così facile
ungerle con 5 g di olio d'oliva e speziare a piacere. Distribuire uniformemente le patatine sul piatto doratore. Collocare il piatto sulla griglia inferiore. Dopo la cottura, lasciare riposare 2-3 minuti.
A16 Patate a spicchi 300-350
400-450
Lavare le patate di dimensioni normali e tagliarle a spicchi. Ungere con olio di oliva e aggiungere gli aromi. Collocarle sul piatto doratore con il taglio rivolto verso il basso. Collocare il piatto sulla griglia superiore. Dopo la cottura, lasciare riposare 2-3 minuti.
A17 Anelli di cipolla
surgelati
200-250 300-350
Distribuire uniformemente gli anelli di cipolla surgelati sul piatto doratore. Collocare il piatto sulla griglia inferiore. Dopo la cottura, lasciare riposare 2-3 minuti.
Italiano 25
MC35J8088LT_ET_DE68-04321C-02_IT.indd 25 2016-12-28  11:58:16
Cucinare non è mai stato così facile
Cucinare non è mai stato così facile
Alimento
A18 Gamberetti
surgelati
A19 Anelli di totano
fritti surgelati
A20 Bocconcini di
pollo surgelati
A21 Pasta per pizza 300-500 Collocare l'impasto in un recipiente di
A22 Impasto per
torte
A23 Pasta da pane 600-900 Collocare l'impasto in un recipiente di
Dimensione
portata (g)
300-350 400-450
200-250 300-350
300-350 400-450
500-800 Collocare l'impasto in un recipiente di
Distribuire uniformemente i gamberetti surgelati sul piatto doratore. Collocare il piatto sulla griglia inferiore. Dopo la cottura, lasciare riposare 2-3 minuti.
Distribuire uniformemente gli anelli di totano surgelati sul piatto doratore. Collocare il piatto sulla griglia inferiore. Dopo la cottura, lasciare riposare 2-3 minuti.
Distribuire uniformemente i bocconcini di pollo surgelati sul piatto doratore. Collocare il piatto sulla griglia superiore. Dopo la cottura, lasciare riposare 2-3 minuti.
dimensioni appropriate e posizionarlo sulla griglia inferiore. Coprire con un foglio di alluminio.
dimensioni appropriate e posizionarlo sulla griglia inferiore. Coprire con un foglio di alluminio.
dimensioni appropriate e posizionarlo sulla griglia inferiore. Coprire con un foglio di alluminio.
Istruzioni
Alimento
A24 Yogurt –
Tazza piccola di ceramica
A25 Yogurt –
Recipiente grande in vetro
NOTA
La piastra girevole non ruota durante la fermentazione dello yogurt.
Dimensione
portata (g)
500 Distribuire uniformemente 150 g di yogurt
in 5 tazze di ceramica o in vasetti di vetro (30 gr cad). Aggiungere 100 ml di latte in ogni tazza. Utilizzare latte a lunga conservazione (a temperatura ambiente; materia grassa 3,5 %). Coprire le tazze con pellicola per microonde e collocarle in cerchio sulla piastra girevole. Al termine, lasciare in frigo 6 ore prima di consumare. Per preparare il primo yogurt si consiglia di usare fermenti in polvere.
500 Mescolare 150 g di yogurt naturale con
500 ml di latte a lunga conservazione (a temperatura ambiente; materia grassa 3,5 %). Versare uniformemente in una ciotola di grandi dimensioni. Coprire con pellicola per microonde e collocare sulla piastra girevole. Al termine, lasciare in frigo 6 ore prima di consumare. Per preparare il primo yogurt si consiglia di usare fermenti in polvere.
Istruzioni
26 Italiano
MC35J8088LT_ET_DE68-04321C-02_IT.indd 26 2016-12-28  11:58:16
Guida allo Scongelamento

Cottura manuale

Alimento
d1
d2
d3
d4
d5
Carne
Pollame
Pesce
Pane/ dolci
Frutta
Dimensione
portata (g)
200-1500
200-1500
200-1500
100-1000
100-600
Istruzioni
Proteggere i bordi con un foglio di alluminio. Girare la carne quando il forno emette un segnale acustico. Questo programma è adatto a manzo, agnello, maiale, bistecche, costolette e carne tritata. Lasciare riposare per 20-60 minuti.
Proteggere le zampe e la punta delle ali con un foglio di alluminio. Girare il pollame quando il forno emette un segnale acustico. Questo programma è adatto per polli interi o in porzioni. Lasciare riposare per 20­60 minuti.
Proteggere la coda del pesce con un foglio di alluminio. Girare il pesce quando il forno emette un segnale acustico. Questo programma è adatto per pesci interi o letti di pesce. Lasciare riposare per 20-50 minuti.
Posizionare il pane orizzontalmente su carta da cucina e girarlo appena il forno emette un segnale acustico. Collocare il dolce su un piatto di ceramica e girarlo appena il forno emette un segnale acustico. (Il forno continua a funzionare e si arresta quando si apre lo sportello.) Questo programma è adatto per ogni tipo di pane, affettato o intero, oltre che per panini e baguette. Disporre i panini in cerchio. Questo programma è adatto per ogni tipo di dolce lievitato, biscotti, cheese cake e pasta sfoglia. Non è adatto per crostate, torte di frutta e crema né per dolci ricoperti al cioccolato. Lasciare riposare per 10-30 minuti.
Distribuire la frutta uniformemente su un piatto piano in vetro. Questo programma è adatto per ogni tipo di frutta. Lasciare riposare per 5-20 minuti.
Guida alla cottura a microonde
Quando si utilizza la modalità Microonde, non utilizzare recipienti in metallo. Appoggiare sempre i recipienti degli alimenti sulla piastra girevole.
Si consiglia di coprire gli alimenti per ottenere risultati ottimali.
Al termine della cottura lasciare riposare il cibo nel proprio vapore.
Verdure surgelate
Usare un recipiente in Pyrex con coperchio.
Mescolare le verdure due volte durante la cottura e una volta dopo la cottura.
Aggiungere il condimento dopo la cottura.
Alimento
Spinaci 150 600 5-7 2-3
Broccoli 300 600 8-10 2-3
Piselli 300 600 7-9 2-3
Fagiolini 300 600 7½-9½ 2-3
Verdure miste (Carote, piselli, mais)
Verdure miste (alla cinese)
Dimensione
portata (g)
Aggiungere 15 ml (1 cucchiaio) di acqua fredda.
Aggiungere 30 ml (2 cucchiai) di acqua fredda.
Aggiungere 15 ml (1 cucchiaio) di acqua fredda.
Aggiungere 30 ml (2 cucchiai) di acqua fredda.
300 600 7-9 2-3
Aggiungere 15 ml (1 cucchiaio) di acqua fredda.
300 600 7½-9½ 2-3
Aggiungere 15 ml (1 cucchiaio) di acqua fredda.
Potenza (W)
Tempo di
cottura (min.)
Tempo di
riposo (min.)
Cucinare non è mai stato così facile
Italiano 27
MC35J8088LT_ET_DE68-04321C-02_IT.indd 27 2016-12-28  11:58:16
Cucinare non è mai stato così facile
Cucinare non è mai stato così facile
Verdure crude
Usare un recipiente in Pyrex con coperchio.
Aggiungere 30-45 ml di acqua fredda per ogni 250 g di cibo.
Mescolare una volta durante la cottura e una volta dopo la cottura.
Aggiungere il condimento dopo la cottura.
Per una cottura più rapida si consiglia di tagliare in pezzi piccoli e uniformi.
Cuocere tutte le verdure fresche utilizzando la piena potenza del microonde
(900 W).
Alimento
Broccoli 250
Cavoletti di Bruxelles
Carote 250 4-5 3
Cavolore 250
Zucchine 250 3-4 3
Melanzane 250 3-4 3
Porri 250 3-4 3
Dimensione portata
(g)
500
Suddividere in ori di uguale grandezza. Disporre i gambi al centro
250 5-6 3
Aggiungere 60-75 ml (4-5 cucchiai) di acqua.
Tagliare le carote a rondelle di uguali dimensioni.
500
Suddividere in ori di uguale grandezza. Tagliare i pezzi più grandi a metà. Disporre i gambi al centro.
Tagliare a rondelle le zucchine. Aggiungere 30 ml (2 cucchiai) di acqua oppure una noce di burro. Cuocere no a quando non saranno ammorbidite.
Tagliare le melanzane a fette e spruzzarle con 1 cucchiaio di succo di limone.
Tagliare i porri a fette spesse.
Tempo di cottura
(min.)
3-4 6-7
4-5 7-8
Tempo di riposo
(min.)
3
3
Alimento
Funghi 125
Cipolle 250 4-5 3
Peperoni 250 4-5 3
Patate 250
Cavolo rapa 250 5-6 3
Dimensione portata
(g)
250
Lasciare interi i funghi piccoli e affettare quelli più grandi. Non aggiungere acqua. Spruzzarli con succo di limone. Aggiungere aromi, sale e pepe. Scolare prima di servire.
Tagliare le cipolle a fette o a metà. Aggiungere solo 15 ml (1 cucchiaio) di acqua.
Tagliare i peperoni in falde.
500
Pesare le patate dopo averle pelate, quindi tagliarle a metà oppure in quattro.
Tagliare il cavolo rapa a cubetti.
Tempo di cottura
(min.)
1-2 2-3
4-5 7-8
Tempo di riposo
(min.)
3
3
28 Italiano
MC35J8088LT_ET_DE68-04321C-02_IT.indd 28 2016-12-28  11:58:17
Riso e pasta
Mescolare saltuariamente durante e dopo la cottura. Cuocere senza coperchio e incoperchiare durante il riposo. Quindi, drenare completamente l’acqua.
Riso: Utilizzare un recipiente grande in Pyrex con coperchio poiché durante la cottura il riso raddoppia in volume.
Pasta: Utilizzare un recipiente grande in Pyrex.
Alimento
Riso bianco (parboiled)
Riso integrale (parboiled)
Dimensione
Potenza
portata (g)
250
900
375 18-20
250
900
375 24-25
(W)
Tempo di
cottura
(min.)
16-18
22-23
Riso misto (riso + riso
250 900 17-19 5
selvaggio)
Misto cereali (riso + cereali)
250 900 19-20 5
Pasta 250 900 11-13 5
Tempo
di riposo
(min.)
5
5
Istruzioni
Aggiungere 500 ml di acqua fredda.
Aggiungere 750 ml di acqua fredda.
Aggiungere 500 ml di acqua fredda.
Aggiungere 750 ml di acqua fredda.
Aggiungere 500 ml di acqua fredda.
Aggiungere 400 ml di acqua fredda.
Aggiungere 1000 ml di acqua calda.
Riscaldamento
Non riscaldare alimenti di grandi dimensioni, come tranci di carne per arrosto,
poiché è facile che diventino troppo cotti.
E’ più sicuro riscaldare gli alimenti utilizzando bassi livelli di potenza.
Mescolare bene o girare gli alimenti durante e dopo la cottura.
Prestare attenzione ai liquidi e agli alimenti per bambini. Mescolare bene prima,
durante e dopo la cottura con un cucchiaio di plastica o una bacchetta di vetro per evitare scottature o che la bollitura faccia fuoriuscire l’alimento. Lasciare nel forno a microonde durante il tempo di riposo. Prevedere un tempo di riscaldamento superiore rispetto a quello utilizzato per altri alimenti.
Il tempo di riposo consigliato al termine del riscaldamento è di 2-4 minuti Per informazioni vedere la tabella sottostante.
Liquidi
Alimento
Bevande (caffè, tè, acqua)
Dimensione della
portata
250 ml (1 scodella) 500 ml (2 scodelle)
Potenza
(W)
Tempo di
cottura (min.)
900 1½- 2
3 – 3½
Tempo di
riposo (min.)
1-2
Versare nelle scodelle e riscaldare senza coprire: 1 tazza al centro, 2 tazze una accanto all'altra. Lasciare nel forno a microonde durante il tempo di riposo e mescolare bene.
Zuppa (congelata)
250 g 450 g
900 3-4
4-5
2-3
Versare in una fondina o in un recipiente di ceramica. Coprire con il coperchio di plastica. Mescolare bene dopo il riscaldamento. Mescolare di nuovo prima di servire.
Stufato (congelato)
450 g 600 5½ – 6½ 2-3
Collocare lo stufato in una fondina di ceramica. Coprire con il coperchio di plastica. Mescolare di tanto in tanto durante il riscaldamento e nuovamente prima del periodo di riposo, e servire.
Pasta al sugo (congelata)
350 g 600 4½ – 5½ 3
Collocare la pasta (per esempio spaghetti o pasta all’uovo) su un piatto piano in ceramica. Coprire con pellicola per microonde. Mescolare prima di servire.
Cucinare non è mai stato così facile
Italiano 29
MC35J8088LT_ET_DE68-04321C-02_IT.indd 29 2016-12-28  11:58:17
Cucinare non è mai stato così facile
Cucinare non è mai stato così facile
Alimento
Pasta ripiena al sugo (congelata)
Piatti preconfezionati (congelati)
Alimenti per bambini e latte
Alimento
Alimenti per bambini (verdure + carne)
Pappe per bambini (cereali + latte + frutta)
Latte per bambini
Dimensione della
Collocare la pasta ripiena (ad esempio ravioli o tortellini) in una fondina di ceramica. Coprire con il coperchio di plastica. Mescolare di tanto in tanto durante il riscaldamento e nuovamente prima del periodo di riposo, e servire.
Collocare il contenuto di una confezione composta da 2-3 ingredienti congelati su un piatto di ceramica. Coprire con una pellicola per microonde.
Dimensione della
portata
Versare in una fondina di ceramica. Cuocere incoperchiato. Mescolare dopo la cottura. Lasciare riposare per 2-3 minuti. Prima di servire, mescolare bene e controllare accuratamente la temperatura.
Versare in una fondina di ceramica. Cuocere incoperchiato. Mescolare dopo la cottura. Lasciare riposare per 2-3 minuti. Prima di servire, mescolare bene e controllare accuratamente la temperatura.
100 ml 200 ml
Mescolare o agitare bene e versare in una bottiglia di vetro sterilizzata. Collocare al centro della piastra girevole. Cuocere senza coperchio. Agitare bene e lasciare riposare per almeno 3 minuti. Prima di servire, agitare bene e controllare accuratamente la temperatura.
Potenza
portata
350 g 600 5½ – 6½ 3
450 g 600 6-7 3
190 g 600 30 2-3
190 g 600 20 2-3
(W)
Potenza
(W)
300 30-40
Tempo di
cottura (min.)
Tempo di
cottura (sec.)
60-70
Tempo di
riposo (min.)
Tempo di
riposo (min.)
2-3
Scongelamento
Collocare l’alimento surgelato in un recipiente senza coperchio idoneo all’uso nel microonde. Girare l’alimento durante lo scongelamento, e drenare i liquidi ed eliminare le rigaglie dopo lo scongelamento. Per uno scongelamento più rapido, tagliare l’alimento in pezzi piccoli e avvolgerli in fogli di alluminio prima di avviare lo scongelamento. Quando la supercie esterna dell’alimento surgelato inizia ad ammorbidirsi, interrompere lo scongelamento e lasciare riposare come indicato nella tabella sottostante. Non cambiare il livello di potenza predenito (180 W) per lo scongelamento.
Alimento
Carne Carne trita 250
Braciole di maiale 250 7-8
Collocare gli alimenti sul piatto in ceramica. Proteggere i bordi più sottili con un foglio di alluminio. Girare a metà scongelamento.
Pollame Pollo in pezzi 500 (2 pezzi) 12-14 15-60
Pollo intero 1200 28-32
Collocare i pezzi di pollo con la pelle rivolta verso il basso, e il pollo intero con il petto rivolto verso il basso su un piatto in ceramica. Proteggere le parti più sottili, come le ali e le estremità, con un foglio di alluminio. Girare a metà scongelamento.
Pesce Filetti di pesce 200 6-7 10-25
Pesce intero 400 11-13
Collocare il pesce surgelato al centro del piatto in ceramica. Disporre le parti più sottili sotto le parti più spesse. Proteggere le estremità più sottili e la coda del pesce intero con un foglio di alluminio. Girare a metà scongelamento.
Dimensione
portata (g)
500
Tempo di
scongelamento
(min.)
4-6
9-11
Tempo di
riposo (min.)
15-30
30 Italiano
MC35J8088LT_ET_DE68-04321C-02_IT.indd 30 2016-12-28  11:58:17
Tempo di
scongelamento
(min.)
Tempo di
riposo (min.)
Alimento
Dimensione
portata (g)
Frutta Frutti di bosco 300 6-7 5-10
Disporre la frutta su un piatto di vetro arrotondato (con un diametro piuttosto grande).
Pane Panini
(ca. 50 gr cad)
2 pezzi 4 pezzi
1-1½ 2½-3
5-20
Toast/sandwich 250 4-4½
Pane nero 500 7-9
Disporre i panini in cerchio oppure afancati su carta da cucina al centro della piastra girevole. Girare a metà scongelamento.
Guida alla grigliatura
Gli elementi riscaldanti del grill sono collocati sotto il cielo della camera di cottura. Si attivano solo quando lo sportello è chiuso e la piastra girevole ruota. Per grigliare il cibo, collocarlo sulla griglia superiore salvo diversamente indicato. Preriscaldare il grill per 2-3 minuti in modalità Grill e, salvo diversamente indicato, grigliare gli alimenti sulla griglia superiore. Al termine della cottura, estrarre le pietanze usando guanti da forno.
Materiali per la cottura Grill: Usare recipienti ignifughi, che possono includere parti metalliche. Non utilizzare
mai recipienti in plastica.
Microonde + Grill: Non utilizzare recipienti in metallo o plastica. Tipo alimento
Costolette, salsicce, bistecche, hamburger, pancetta e fette di spalla, tranci sottili di pesce, sandwich e ogni tipo di toast farcito.
Grigliatura
Alimento
Dimensione
della portata
Fette di toast 4 pezzi
Tempo di
Modalità
cottura
(1° lato) (min.)
Solo grill 3½-4½ 2-2½
Tempo di
cottura
(2° lato) (min.)
(cad. 25 g)
Collocare le fette di toast una accanto all’altra sulla griglia superiore.
Pomodori grigliati
2 pezzi (400 g) 300 W + Grill 6-7 -
Tagliare i pomodori a metà. Ricoprirli di formaggio. Disporli in cerchio su un piatto in Pyrex. Collocare il piatto sulla griglia superiore. Lasciare riposare per 2-3 minuti.
Toast pomodoro e formaggio
4 pezzi (300 g) 180 W + Grill 5-6 -
Tostare prima le fette di pane. Collocare il toast farcito sulla griglia superiore. Lasciare riposare per 2-3 minuti
Toast Hawaii 4 pezzi (500 g) 300 W + Grill 5-6 -
Tostare prima le fette di pane. Collocare il toast farcito sulla griglia superiore. Lasciare riposare per 2-3 minuti.
Italiano 31
MC35J8088LT_ET_DE68-04321C-02_IT.indd 31 2016-12-28  11:58:17
Cucinare non è mai stato così facile
Cucinare non è mai stato così facile
Cucinare non è mai stato così facile
Alimento
Patate al forno 500 g 450 W + Grill 14-16 -
Mele al forno 2 mele 300 W + Grill 6-7 -
Pollo arrosto 1200-1300 g 450 W + Grill
Pollo in pezzi 500 g
Bistecche (media)
Pesce arrosto 400-500 g 300 W + Grill 6-8 5½-6½
Dimensione
della portata
Tagliare le patate a metà. Ungerle con olio e aggiungere il prezzemolo. Collocarle in cerchio sulla griglia superiore, con il lato tagliato verso il grill.
Togliere il torsolo alle mele e farcirle con uvetta e marmellata. Ricoprirle con fettine di mandorle. Collocare le mele su un piatto in Pyrex. Collocare il piatto direttamente sulla griglia inferiore.
Ungere il pollo con olio e speziare. Collocare inizialmente il pollo con il petto rivolto verso il basso, quindi terminare la cottura girando il petto verso l'alto sulla griglia inferiore. Dopo la cottura, lasciare riposare per 5 minuti.
(2 pezzi)
Ungere i pezzi di pollo con olio e aggiungere gli aromi. Collocarli in cerchio sulla griglia superiore. Dopo la grigliatura, lasciare riposare per 2-3 minuti.
400 g
(2 pezzi)
Ungere le bistecche con un po' d'olio. Collocarle in cerchio sulla griglia superiore. Dopo la grigliatura, lasciare riposare per 2-3 minuti.
Spennellare il pesce con olio e aggiungere erbe e spezie. Collocare due pesci uno accanto all’altro in posizione "testa-coda" sulla griglia superiore. Dopo la grigliatura, lasciare riposare per 2-3 minuti.
Modalità
450 W + Grill
300 W + Grill 9-11 8-10
Solo grill 8-12 6-10
Tempo di
cottura
(1° lato) (min.)
19-23 20-24
Tempo di
cottura
(2° lato) (min.)
Piatto doratore
Si consiglia di preriscaldare il piatto doratore sulla piastra girevole per 3-4 minuti.
Alimento
Pancetta 80 (4-6 fette) 600 W + Grill 3 600 W + Grill 3-4
Pomodori grigliati
Patate a spicchi
Bocconcini di pollo
Dimensione
portata (g)
Preriscaldare il piatto doratore. Collocare le fette una accanto all'altra sul piatto doratore. Collocare il piatto sulla griglia superiore.
200 600 W + Grill 3 300 W + Grill 3½-4½
Preriscaldare il piatto doratore. Tagliare i pomodori a metà. Ricoprirli di formaggio. Disporli in cerchio sul piatto e collocare quest’ultimo sulla griglia superiore.
250 600 W + Grill 4 450 W + Grill 8-10
Lavare e mondare le patate. Tagliarle a spicchi o cubetti. Aggiungere olio d'oliva, erbe e spezie. Distribuire uniformemente i cubetti sul piatto. Collocare il piatto sulla griglia superiore. Girare dopo 5-7 minuti.
300 600 W + Grill 4 600 W + Grill 6-8
Preriscaldare il piatto doratore. Spennellare il piatto con un cucchiaio d’olio. Collocare le crocchette di pollo sul piatto doratore. Collocare il piatto sulla griglia superiore. Girare dopo 4-5 minuti.
Preriscaldamento Cottura
Modalità
Tempo
(min.)
Modalità
Tempo
(min.)
32 Italiano
MC35J8088LT_ET_DE68-04321C-02_IT.indd 32 2016-12-28  11:58:17
Guida alla modalità Hot Blast
La cottura in modalità Hot Blast rappresenta una combinazione potente di riscaldamento interno con grill e cottura ventilata ad anello con ventola laterale. L’aria calda sofa dalla parte superiore della cavità attraverso i fori nel forno. L’elemento riscaldante superiore e laterale e la ventola sulla parete laterale consentono di distribuire uniformemente l’aria calda. Usare questa modalità per biscotti, brioches, panini e dolci così come per torte alla frutta, choux e soufé. Possono essere utilizzate tutti i recipienti e le stoviglie utilizzati normalmente in un forno tradizionale, come teglie e tortiere in metallo.
Alimento
Mini Quiches/ Pizzette surgelate
Dimensione
portata (g)
Modalità (°C)
250 200 9-12
Collocare le pizzette sul piatto doratore. Collocare il piatto sulla
Tempo di cottura
(min.)
griglia inferiore.
Patatine al forno surgelate
300 200 13-16
Distribuire le patatine surgelate sul piatto doratore. Collocare il piatto sulla griglia inferiore.
Bocconcini di pollo surgelati
300 200 6-9
Collocare le crocchette di pollo surgelate sul piatto doratore. Collocare il piatto sulla griglia superiore.
Pizza surgelata 300 200 13-15
Collocare la pizza surgelata sulla griglia inferiore.
Lasagne/Gratin di pasta fatti in casa
500 180 25-30
Preparare la pasta in una pirola da forno. Collocare il piatto sulla griglia inferiore.
Verdure arrostite 300 200 6-10
Lavare e preparare le verdure tagliandole a fette (per es. zucchine, melanzane, peperoni e zucca). Ungere con olio di oliva e aggiungere gli aromi. Collocare il piatto doratore sulla griglia inferiore.
Guida alla cottura ventilata
Cottura ventilata
In modalità Cottura ventilata, l’elemento riscaldante e la ventola laterale agiscono insieme per far circolare il calore all’interno della camera di cottura. Usare questa modalità per biscotti, brioches, panini e dolci così come per torte alla frutta, choux e soufé. Possono essere utilizzate tutti i recipienti e le stoviglie utilizzati normalmente in un forno tradizionale, come teglie e tortiere in metallo.
Microonde + cottura ventilata
Questa modalità combina l’energia delle microonde con l’azione dell’aria calda, una sinergia che consente di ridurre il tempo di cottura e di ottenere cibi dalla supercie dorata e croccante. Il forno offre 5 diverse modalità combinate. Usare questa modalità per cuocere ogni tipo di carne e pollame, oltre a casseruole e gratin, torte morbide e di frutta, torte ripiene e crostate, verdure arrosto, dolci e pane. Usare solo stoviglie e tegami per la cottura a microonde, in vetro, ceramica o porcellana cinese senza niture in metallo.
Preriscaldare il grill in modalità Fast Preheat (Preriscaldamento rapido) e attendere il termine del programma. Impostare il livello di potenza e il tempo di cottura come indicato sotto. Utilizzare guanti da forno per estrarre il cibo.
Alimento
Pizza surgelata (già pronta)
Dimensione
portata (g)
300-400 Solo 200 °C 15-17
Collocare la pizza sulla griglia inferiore.
Modalità
Tempo di cottura
(min.)
Dopo la cottura, lasciare riposare per 2-3 minuti
Lasagne surgelate 400 450 W + 200 °C 16-18
Disporre su un piatto in Pyrex di dimensioni appropriate oppure lasciare il cibo nella confezione originale, vericando che sia adatta alle microonde e al calore del forno. Collocare le lasagne surgelate sula griglia inferiore. Dopo la cottura, lasciare riposare per 2-3 minuti.
Cucinare non è mai stato così facile
Italiano 33
MC35J8088LT_ET_DE68-04321C-02_IT.indd 33 2016-12-28  11:58:17
Cucinare non è mai stato così facile
Cucinare non è mai stato così facile
Alimento
Roast beef/Agnello (media)
Panini surgelati 350 (6 pezzi) 100 W + 160 °C 6-8
Torta marmorizzata
Tortine 30 cad Solo 165 °C 25-35
Croissant/panini (impasto)
Torta surgelata 1000 180 W + 160 °C 16-18
Gratin di patate fatto in casa
Dimensione
portata (g)
1000-1200 450 W + 160 °C 18-20 (primo lato)
Ungere la carne con olio e spezie e aggiungere pepe, sale e paprika. Collocare la carne sulla griglia inferiore, con il lato più grasso rivolto verso il basso. Dopo la cottura, avvolgere in un foglio di alluminio e lasciare riposare per 10-15 minuti
Collocare i panini in cerchio sulla griglia inferiore.
Lasciare riposare per 2-3 minuti.
700 Solo 180 °C 70-80
Versare l'impasto nella piccola teglia nera rettangolare in metallo (lunghezza 25 cm). Collocare sulla griglia inferiore. Dopo la cottura, lasciare riposare per 5-10 minuti.
Collocare un massimo di 12-15 tortine / mufn in pirottini di carta sul piatto doratore. Collocare il piatto sulla griglia inferiore. Dopo la cottura, lasciare riposare per 5 minuti.
200-250 Solo 200 °C 13-18
Disporre i croissant o i panini congelati su carta da forno sulla griglia inferiore.
Collocare il dolce surgelato sula griglia inferiore. Dopo lo scongelamento e il riscaldamento lasciare riposare per 15-20 minuti.
500 600 W
Preparare il gratin in una pirola da forno. Collocarla sulla griglia inferiore.
Modalità
180 °C
Tempo di cottura
(min.)
15-17 (secondo lato)
5-7 (primo lato)
12-16 (secondo lato)
Alimento
Quiche fatta in casa (media)
Quiche fatta in casa (grande)
Dimensione
portata (g)
500-600 170 °C 40-42
Preriscaldare il forno a 170 °C in modalità cottura ventilata. Preparare la quiche in una padella metallica di medie dimensioni da collocare sulla griglia inferiore. Vedere la ricetta nella Guida alla cottura Hot Blast automatica.
900-1000 180 W + Cottura
Preriscaldare il forno a 170 °C in modalità cottura ventilata senza piatto doratore. Preparare la quiche usando il piatto doratore da collocare sulla griglia inferiore. Vedere la ricetta nella Guida alla cottura Hot Blast automatica.
Modalità
ventilata a 170 °C
Tempo di cottura
(min.)
38-40

Facile e veloce

Fondere il burro
Mettere 50 grammi di burro in una ciotola di vetro. Coprire con il coperchio di plastica. Riscaldare per 30-40 secondi a 900 W no a quando il burro si è sciolto.
Fondere il cioccolato
Mettere 100 grammi di cioccolato in una ciotola di vetro. Riscaldare per 3-5 minuti a 450 W no a quando il cioccolato si è sciolto. Mescolare una o due volte durante l’operazione. Utilizzare guanti da forno per estrarre il cibo!
Sciogliere il miele cristallizzato
Mettere 20 grammi di miele cristallizzato in una ciotola di vetro. Riscaldare per 20-30 secondi a 300 W no a quando il miele si è sciolto.
Fondere la gelatina
Deporre i fogli di gelatina (10 g) per 5 minuti in acqua fredda. Collocare la gelatina in un contenitore in Pyrex. Riscaldare per 1 minuto a 300 W. Mescolare una volta sciolta.
34 Italiano
MC35J8088LT_ET_DE68-04321C-02_IT.indd 34 2016-12-28  11:58:17

Risoluzione dei problemi

Cuocere la glassa (per torte e dolci)
Mescolare la glassa istantanea (circa 14 g) con 40 g di zucchero e 250 ml di acqua fredda. Cuocere in un recipiente in Pyrex senza coperchio per 3 minuti e ½ o 4 minuti e ½ a 900 W, no a quando la glassa diventa trasparente. Mescolare due volte durante la cottura.
Cuocere marmellata
Mettere 600 g di frutta (ad esempio frutti di bosco misti) in un recipiente in Pyrex con coperchio. Aggiungere 300 g di zucchero e mescolare bene. Cuocere incoperchiato per 10-12 minuti a 900 W. Mescolare più volte durante la cottura. Versare direttamente in piccoli contenitori di vetro con coperchio a vite. Lasciare riposare incoperchiato per 5 minuti.
Cuocere il budino
Aggiungere al budino in polvere zucchero e latte (500 ml) e mescolare, seguendo le istruzioni. Utilizzare un recipiente in Pyrex con coperchio. Cuocere incoperchiato per 6 minuti e ½ - 7 minuti e ½ a 900 W. Mescolare più volte durante la cottura.
Tostare mandorle affettate
Disporre uniformemente 30 g di mandorle tagliate a fettine su un piatto di ceramica di medie dimensioni. Mescolare varie volte durante la rosolatura da 3 minuti e ½ a 4 minuti e ½ a 600 W. Lasciare riposare per 2-3 minuti in forno. Utilizzare guanti da forno per estrarre il cibo!
E’ possibile che si verichi un problema durante l’uso del forno. In questo caso, controllare la tabella seguente e provare a utilizzare i suggerimenti. Se il problema persiste o il codice informativo permane sullo schermo, rivolgersi al Centro assistenza Samsung di zona.

Checkpoint

Se si verica un problema con il forno, controllare per prima cosa la tabella sottostante e provare i suggerimenti indicati.
Problema Causa Azione
Generale
Non è possibile azionare correttamente i tasti.
L'orario non viene visualizzato.
Il forno non funziona. L'alimentazione non è erogata. Vericare che l'alimentazione
Il forno si spegne durante il funzionamento.
Tra i tasti potrebbero essere presenti residui.
Per modelli touch: Umidità esterna.
Blocco di sicurezza attivo. Disattivare il Blocco di
Impostata funzione Eco (risparmio energia).
Lo sportello è aperto. Chiudere lo sportello e
Il meccanismo che regola l'apertura dello sportello in sicurezza è coperto da residui.
L'utente ha aperto lo sportello per girare l'alimento in forno.
Rimuovere i residui e riprovare.
Asciugare l'umidità esterna.
sicurezza.
Disattivare la funzione Eco.
sia erogata.
riprovare.
Rimuovere i residui e riprovare.
Dopo aver girato l'alimento in forno, premere nuovamente Avvia per riattivare il forno.
Risoluzione dei problemi
Italiano 35
MC35J8088LT_ET_DE68-04321C-02_IT.indd 35 2016-12-28  11:58:17
Risoluzione dei problemi
Risoluzione dei problemi
Problema Causa Azione
Durante il funzionamento il forno si spegne.
Mentre il forno è acceso si avverte un rumore e l'apparecchio non funziona.
L'esterno del forno è troppo caldo durante il funzionamento.
Il forno ha continuato a funzionare in modalità cottura per un lungo periodo di tempo.
La ventola di raffreddamento non funziona.
Tentare di attivare il forno a vuoto.
Lo spazio di ventilazione tra il forno e le superci limitrofe è insufciente.
Sulla stessa presa elettrica sono collegate più spine.
La cottura di alimenti sigillati o l'uso di contenitori con coperchio può causare la presenza di rumori.
Lo spazio di ventilazione tra il forno e le superci limitrofe è insufciente.
Vi sono oggetti sulla supercie del forno.
Dopo una cottura prolungata, lasciare che il forno si raffreddi.
Ascoltare il rumore proveniente dalla ventilazione.
Collocare il cibo nel forno.
Sul pannello anteriore e posteriore del forno sono presenti aperture di ventilazione sull'ingresso e sullo scarico. Mantenere lo spazio specicato nella guida per l'installazione del prodotto.
Per il forno utilizzare una presa elettrica dedicata.
Non utilizzare contenitori sigillati poiché potrebbero esplodere a causa dell'espansione del contenuto.
Sul pannello anteriore e posteriore del forno sono presenti aperture di ventilazione sull'ingresso e sullo scarico. Mantenere lo spazio specicato nella guida per l'installazione del prodotto.
Rimuovere tutti gli oggetti dalla supercie del forno.
Problema Causa Azione
Non è possibile aprire correttamente lo sportello.
Il riscaldamento compresa la funzione Mantieni caldo non funziona correttamente.
La funzione di scongelamento non funziona.
La luce interna è debole o non si accende.
Durante la cottura si avverte un segnale acustico.
Il forno non è livellato. Il forno è installato su una
Sono presenti residui di cibo tra lo sportello e l'interno del forno.
Il forno potrebbe non funzionare, la quantità di cibo da cuocere potrebbe essere eccessiva oppure le stoviglie o i recipienti utilizzati non sono idonei.
È stato inserita una quantità eccessiva di cibo.
Lo sportello è rimasto aperto per un lungo periodo di tempo.
La luce interna è coperta da residui.
Se si sta utilizzando la funzione di Cottura automatica, questo suono avvisa l'utente di girare l'alimento in forno per ultimare lo scongelamento.
supercie irregolare.
Pulire il forno quindi aprire lo sportello.
Collocare una tazza d'acqua in un recipiente idoneo all'uso nel microonde quindi attivare il microonde per 1-2 minuti per vericare se l'acqua si scalda. Ridurre la quantità di cibo e riavviare la funzione. Utilizzare un recipiente per la cottura a fondo piatto.
Ridurre la quantità di cibo e riavviare la funzione.
La luce del forno potrebbe spegnersi automaticamente quando è attiva la funzione Eco. Chiudere e riaprire lo sportello o premere il tasto Annulla.
Pulire l'interno del forno e riprovare.
Dopo aver girato l'alimento, premere nuovamente Avvia per riavviare il forno.
Vericare che il forno sia installato su una supercie piana e stabile.
36 Italiano
MC35J8088LT_ET_DE68-04321C-02_IT.indd 36 2016-12-28  11:58:17
Problema Causa Azione
Durante la cottura si vericano scintille.
Sono stati utilizzati contenitori metallici per cuocere/scongelare
Non utilizzare contenitori metallici.
in forno.
Quando l'alimentazione è collegata, il forno
Lo sportello non è chiuso bene. Chiudere lo sportello e
riprovare.
inizia subito a funzionare.
Si avverte dell'elettricità provenire dal forno.
1. Gocciolamenti.
2. Fuoriesce del
vapore da una fessura dello sportello.
3. All'interno del
La messa a terra della spina o della presa non è adeguata.
In base alla tipologia di cibo inserito in alcuni casi all'interno del forno può rimanere dell'acqua o del vapore residui. Ciò non indica un malfunzionamento del forno.
Vericare che la messa a terra della spina e della presa sia adeguata.
Lasciare raffreddare il forno quindi asciugare con un panno asciutto.
forno rimane dell'acqua residua.
La luminosità all'interno del forno varia.
La luminosità cambia in base alle variazioni di potenza della funzione impostata.
Variazioni di potenza durante la cottura non sono indice di malfunzionamento. Ciò non indica un malfunzionamento del forno.
La cottura è terminata ma la ventola di raffreddamento è
Per ventilare il forno, a ne cottura la ventola continua a funzionare per circa 3 minuti.
Ciò non indica un malfunzionamento del forno.
ancora attiva.
Problema Causa Azione
Piatto girevole
Durante la rotazione, il piatto esce dalla sua
L'anello girevole è mancante o non è posizionato correttamente.
Posizionare l’anello girevole e riprovare.
sede e si ferma.
Il piatto girevole viene trascinato durante la rotazione.
L'anello girevole non è posizionato correttamente, il peso degli alimenti sul piatto
Regolare la quantità di cibo e non utilizzare contenitori troppo
grandi. è eccessivo o il contenitore è troppo grande e tocca le superci interne del forno.
Il piatto girevole sfrega durante la rotazione ed
Sono presenti residui di alimenti sul fondo del forno.
Rimuovere i residui di alimenti
sul fondo del forno.
è rumoroso.
Grill
Durante il funzionamento dal forno fuoriesce del fumo.
Durante il funzionamento iniziale, è possibile che gli elementi riscaldanti emettano del fumo al primo utilizzo del forno.
Il cibo è posizionato sopra gli elementi riscaldanti.
Ciò non indica un
malfunzionamento; tale
fenomeno scompare dopo 2-3
attivazioni del forno.
Lasciare raffreddare il forno
quindi rimuovere il cibo dagli
elementi riscaldanti.
Il cibo è troppo vicino al grill. Collocare il cibo a una distanza
adeguata durante la cottura.
Il cibo non è adeguatamente preparato e/o collocato all'interno del forno.
Vericare che il cibo sia
adeguatamente preparato e
collocato.
Risoluzione dei problemi
Italiano 37
MC35J8088LT_ET_DE68-04321C-02_IT.indd 37 2016-12-28  11:58:17
Risoluzione dei problemi
Risoluzione dei problemi
Problema Causa Azione
Forno
Il forno non si scalda. Lo sportello è aperto. Chiudere lo sportello e
riprovare.
Durante il preriscaldamento dal forno fuoriesce del fumo.
Si avverte odore di bruciato o di plastica bruciata durante l'uso del forno.
All'interno del forno si avverte cattivo odore.
Il forno non cuoce correttamente.
Durante il funzionamento iniziale, è possibile che gli elementi riscaldanti emettano del fumo al primo utilizzo del forno.
Il cibo è posizionato sopra gli elementi riscaldanti.
Sono stati usati contenitori di plastica o non resistenti al calore.
Residui di cibo o plastica si sono fusi attaccandosi sulla supercie interna del forno.
Durante la cottura lo sportello del forno viene aperto spesso.
I comandi del forno non sono impostati correttamente
Il grill o gli accessori non sono correttamente inseriti.
E' stato usato un contenitore non idoneo per tipo o grandezza.
Ciò non indica un malfunzionamento; tale fenomeno scompare dopo 2-3 attivazioni del forno.
Lasciare raffreddare il forno quindi rimuovere il cibo dagli elementi riscaldanti.
Usare recipienti in vetro idonei alle alte temperature.
Utilizzare la funzione vapore quindi asciugare la supercie con un panno asciutto. Per eliminare ancora più rapidamente i cattivi odori collocare all'interno del forno delle fette di limone.
Se si apre di frequente lo sportello, la temperatura interna si abbassa inuenzando le prestazioni di cottura.
Impostare correttamente i controlli del forno e riprovare.
Inserire correttamente gli accessori.
Usare stoviglie idonee con fondo piatto.

Codici informativi

Se il forno ha problemi di funzionamento, è possibile leggere i codici informativi visualizzati sul display. Controllare la tabella riportata sotto e provare a utilizzare i suggerimenti.
Codice Descrizione Azione
C-20
C-A1
C-F0
C-21
C-F2
C-d0
Il sensore di temperatura è aperto.
Il sensore di temperatura è in corto.
Questo codice viene visualizzato quando il forno non riesce a rilevare l'ammortizzatore per aprire o chiudere lo sportello per 1 minuto.
Se non c'è comunicazione tra la scheda principale e quella secondaria MICOM.
Questo codice appare quando la temperatura del forno è elevata. Se la temperatura si alza oltre il limite consentito durante il funzionamento di ogni modalità. (Sensore antincendio.)
Malfunzionamento di un tasto a soramento.
Scollegare la spina del cavo di alimentazione del forno e rivolgersi al centro assistenza Samsung di zona.
Scollegare l'alimentazione per consentire il raffreddamento dell'apparecchio, quindi riavviare il forno a microonde.
Premere Stop (
Scollegare l'alimentazione per consentire il raffreddamento dell'apparecchio, quindi pulire il tasto. (Polvere, Acqua) Se il problema persiste, rivolgersi al Centro assistenza Samsung di zona.
) e riprovare.
38 Italiano
MC35J8088LT_ET_DE68-04321C-02_IT.indd 38 2016-12-28  11:58:17
Speciche tecniche
SAMSUNG è impegnata nel continuo miglioramento dei suoi prodotti. Le speciche di progettazione e le istruzioni fornite in questo manuale sono soggette a modiche senza preavviso.
Alimentazione 230 V ~ 50 Hz
Potenza massima 2950 W
Consumo di energia
Potenza in uscita 100 W / 900 W (IEC - 705)
Frequenza operativa 2450 MHz
Magnetron OM75P (20)
Metodo di raffreddamento Ventola di raffreddamento
Dimensioni (L x A x P)
Volume 35 litri
Peso Netto Circa 28,5 kg
Microonde 1450 W
Grill 2250 W
Cottura ventilata 2500 W
Hot blast 2750 W
Unità principale
(maniglia inclusa)
Camera di cottura 400 x 219 x 396,5 mm
528 x 404 x 470 mm
Italiano 39
MC35J8088LT_ET_DE68-04321C-02_IT.indd 39 2016-12-28  11:58:17
Speciche tecniche
Si prega di notare che la garanzia Samsung NON copre le richieste di assistenza per ottenere spiegazioni sul funzionamento del prodotto, correggere una installazione non idonea o eseguire la normale pulizia o manutenzione del prodotto.
DOMANDE O COMMENTI?
NAZIONE CHIAMARE IL NUMERO O VISITARE IL SITO WEB
www.samsung.com/at/support
AUSTRIA
0800-SAMSUNG (0800-7267864)
[Only for Premium HA] 0800-366661
[Only for Dealers] 0810-112233
BELGIUM 02-201-24-18
www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support (French)
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk/support
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com//support
FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support
GERMANY
0180 6 SAMSUNG bzw.
0180 6 7267864*
www.samsung.com/de/support
(*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf)
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support
CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
www.samsung.com/gr/support
LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/be_fr/support
NETHERLANDS 088 90 90 100 www.samsung.com/nl/support
NORWAY 815 56480 www.samsung.com/no/support
PORTUGAL 808 20 7267 www.samsung.com/pt/support
SPAIN 0034902172678 www.samsung.com/es/support
SWEDEN 0771 726 7864 (0771-SAMSUNG) www.samsung.com/se/support
SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)
www.samsung.com/ch/support (German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
UK 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support
EIRE 0818 717100 www.samsung.com/ie/support
DE68-04321C-02
MC35J8088LT_ET_DE68-04321C-02_IT.indd 40 2016-12-28  11:58:18
Loading...