Four micro-ondes
Manuel d’utilisation
MC32J7055C*
MC32J7055CT_EN_DE68-04319C-02_FR.indd 1 |
|
|
11/26/2015 5:55:19 PM |
|
|
||
|
|
|
|
matières des Table
Table desmatières
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité importantes Fonction micro-ondes uniquement Fonction du four uniquement (en option) Consignes de sécurité générales
Précautions à prendre pour l’utilisation du four à micro-ondes Garantie limitée
Définition du groupe de produits
Les bons gestes de mise au rebut de cet appareil (Déchets d’équipements électriques et électroniques)
Installation
Accessoires
Site d’installation
Plateau tournant
Entretien
Nettoyage
Remplacement (réparation)
Précautions contre une période prolongée de non-utilisation
Fonctions du four
Four
Tableau de commande
Utilisation du four
Fonctionnement d’un four micro-ondes Vérification du bon fonctionnement de votre four Réglage de l’horloge
Cuisson/Réchauffage
Niveaux de puissance et variations de temps Réglage du temps de cuisson
Arrêt de la cuisson
2 Français
3
3
3
5
6
7
7
8
8
8
8
9
9
9
9
10
10
10
10
11
11
11
12
12
13
13
14
14
Réglage du mode d’économie d’énergie |
14 |
Utilisation des fonctions de cuisson frire avec peu de graisse |
15 |
Utilisation des fonctions de cuisson par capteur |
17 |
Utilisation des fonctions de réalisation de plats sains |
19 |
Utilisation du mode pâte levée/yaourt |
21 |
Utilisation des fonctions de décongélation |
22 |
Utilisation des fonctions réchauffage/cuisson automatiques |
24 |
Utilisation du plat croustilleur |
25 |
Cuisson par convection |
26 |
Faire griller |
27 |
Choix des accessoires |
27 |
Combinaison micro-ondes et gril |
28 |
Combinaison micro-ondes et convection |
29 |
Arrêt du signal sonore |
30 |
Utilisation des fonctions Sécurité enfants |
30 |
Utilisation des fonctions marche/arrêt du plateau |
31 |
Guide des récipients |
31 |
|
|
Guide de cuisson |
32 |
|
|
Dépannage |
43 |
|
|
Dépannage |
43 |
Codes d’information |
46 |
Caractéristiques techniques |
47 |
|
|
MC32J7055CT_EN_DE68-04319C-02_FR.indd 2 |
|
|
11/26/2015 5:55:19 PM |
|
|
||
|
|
|
|
Consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL ET CONSERVEZ-LE PRÉCIEUSEMENT EN VUE D’UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE.
FONCTION MICRO-ONDES UNIQUEMENT
AVERTISSEMENT : si la porte ou les joints de la porte sont endommagés, le four ne doit pas être utilisé tant que ces pièces n’ont pas été réparées par une personne qualifiée.
AVERTISSEMENT : il est très dangereux pour toute personne non habilitée d’effectuer des manipulations ou des réparations impliquant le démontage de l’habillage de protection contre les micro-ondes. AVERTISSEMENT : les liquides et autres aliments ne doivent pas être réchauffés dans des récipients fermés car ils risquent d’exploser. AVERTISSEMENT : n’autorisez un enfant à utiliser le four sans surveillance que si vous lui avez donné les instructions appropriées lui permettant de se servir de l’appareil en toute sécurité et de comprendre les dangers qu’implique une mauvaise utilisation.
Cet appareil est destiné à une utilisation domestique uniquement et il n’est pas destiné à être utilisé :
•dans l’espace cuisine réservé au personnel de magasins, bureaux ou autres environnements professionnels ;
•dans les fermes ;
•par les clients d’hôtels, motels et autres lieux résidentiels ;
•dans les lieux de type « bed and breakfast ».
Utilisez uniquement des ustensiles adaptés à la cuisson au four micro-ondes.
Lorsque vous faites réchauffer des aliments dans des récipients en plastique ou en papier, veillez à ce que ces derniers ne s’enflamment pas.
Les récipients métalliques pour les aliments et les boissons ne sont pas autorisés pour une cuisson au four à micro-ondes.
Ce four micro-ondes est prévu pour faire chauffer des aliments et des liquides. Le séchage des aliments ou de vêtements et le
chauffage de compresses chauffantes, pantoufles, éponges, chiffon mouillé ou similaire peut entraîner des blessures, des flammes ou un incendie.
Si de la fumée est constatée (s’échappe de l’appareil), éteignez-le ou débranchez-le de la prise murale et laissez la porte de celui-ci fermée afin d’étouffer les flammes.
Si vous faites réchauffer des liquides au four à micro-ondes, l’ébullition peut survenir à retardement. Faites donc bien attention lorsque vous sortez le récipient du four.
Français 3
sécurité de Consignes
MC32J7055CT_EN_DE68-04319C-02_FR.indd 3 |
|
|
11/26/2015 5:55:19 PM |
|
|
||
|
|
|
|
sécurité de Consignes
Consignes de sécurité
avant de consommer le contenu des biberons et des petits pots pour bébé, vérifiez-en toujours la température pour éviter tout risque de brûlure ; pour ce faire, mélangez-en le contenu ou secouez-les.
Ne faites jamais réchauffer d’œufs (frais ou durs) dans leur coquille car ils risquent d’éclater, et ce même une fois le cycle de cuisson terminé.
Le four doit être nettoyé régulièrement afin d’en retirer tout reste de nourriture.
En négligeant la propreté de votre four, vous risquez d’en détériorer les surfaces et par conséquent, d’en réduire la durée de vie et de créer des situations dangereuses.
Le four micro-ondes est destiné à être posé sur un comptoir ou un plan de travail (non encastrable) uniquement ; il ne doit pas être installé dans un meuble.
Ne tentez jamais de nettoyer le four au jet d’eau.
L’appareil n’est pas destiné à être installé dans un véhicule (ex. : caravane ou tout autre véhicule similaire).
4 Français
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d’utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité.
Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil sans la surveillance d’un adulte.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissance uniquement s’ils sont assistés ou si vous leur avez donné les instructions appropriées leur permettant de se servir de l’appareil en toute sécurité et de comprendre les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doivent pas être effectués par un enfant si celui-ci est sans surveillance.
Si le cordon d’alimentation de l’appareil est endommagé, il devra être remplacé par le fabricant, son réparateur agréé ou par toute personne qualifiée afin d’éviter tout danger.
Ce four doit être positionné dans une direction appropriée et à une hauteur permettant un accès facile à la zone intérieure et aux commandes.
MC32J7055CT_EN_DE68-04319C-02_FR.indd 4 |
|
|
11/26/2015 5:55:19 PM |
|
|
||
|
|
|
|
Avant d’utiliser votre four pour la première fois, celui-ci doit fonctionner pendant 10 minutes avec de l’eau.
Si l’appareil génère un bruit anormal, une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez immédiatement la prise et contactez le service de dépannage le plus proche.
Installez le four à micro-ondes de telle façon que la prise reste facilement accessible.
FONCTION DU FOUR UNIQUEMENT (EN OPTION)
AVERTISSEMENT : en raison des températures élevées que le four génère, l’appareil ne doit être utilisé par des enfants que sous la surveillance d’un adulte lorsqu’il fonctionne en mode combiné.
Cet appareil devient très chaud pendant son utilisation. Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l’intérieur du four.
AVERTISSEMENT : les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant l’utilisation. Les enfants en bas âge doivent être tenus à l’écart du four.
Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé.
N’utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la porte du four ; ils pourraient en rayer la surface et, par conséquent, casser le verre.
AVERTISSEMENT : Afin d’éviter tout risque d’électrocution, veillez à ce que l’appareil soit hors tension avant de procéder au remplacement de l’ampoule.
N’utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la porte du four ; ils pourraient en rayer la surface et, par conséquent, casser le verre.
AVERTISSEMENT : L’appareil et ses parties accessibles chauffent pendant l’utilisation.
Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants.
Les enfants de moins de 8 ans ne doivent pas s’approcher de l’appareil s’ils sont sans surveillance.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissance uniquement s’ils sont assistés ou si vous leur avez donné les instructions appropriées leur permettant de se servir de l’appareil en toute sécurité et de comprendre les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doivent pas être effectués par un enfant si celui-ci est sans surveillance.
Lors de l’utilisation du four, la porte ou la surface extérieure peut devenir chaude.
Français 5
sécurité de Consignes
MC32J7055CT_EN_DE68-04319C-02_FR.indd 5 |
|
|
11/26/2015 5:55:19 PM |
|
|
||
|
|
|
|
sécurité de Consignes
Consignes de sécurité
Lors de l’utilisation du four, les surfaces accessibles peuvent devenir très chaudes.
Les appareils ne sont pas conçus pour être utilisés avec une minuterie extérieure ou une télécommande.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissance uniquement s’ils sont assistés ou si vous leur avez donné les instructions appropriées leur permettant de se servir de l’appareil en toute sécurité et de comprendre les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doivent pas être effectués par un enfant âgé de moins de 8 ans si celui-ci est sans surveillance.
Maintenez l’appareil et son cordon hors de la portée des enfants âgés de moins de 8 ans.
Consignes de sécurité générales
Toute modification ou réparation doit être effectuée par du personnel qualifié uniquement. Ne faites pas chauffer des aliments ou des liquides fermés dans des récipients pour la fonction micro-ondes.
N’utilisez pas de benzène, de diluant, d’alcool ou de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l’appareil.
N’installez pas le four : près d’un radiateur ou d’une matière inflammable ; dans des lieux humides, huileux, poussiéreux ou exposés à la lumière directe du soleil ou à l’eau ; dans des endroits avec risque de fuite de gaz ; ou sur une surface non plane.
Ce four doit être correctement relié à la terre en conformité aux normes locales et nationales.
6 Français
Utilisez régulièrement un chiffon sec pour retirer les substances étrangères présentes sur les bornes et les points de contact de la fiche d’alimentation.
Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation et faites en sorte de ne jamais le plier à l’excès ou de poser des objets lourds dessus.
En cas de fuite de gaz (propane, GPL, etc.), aérez immédiatement. Ne touchez pas non plus l’appareil.
Ne manipulez pas le cordon d’alimentation avec les mains mouillées.
Lorsque le four est en marche, ne l’éteignez pas en débranchant le cordon d’alimentation. N’insérez pas vos doigts ou des substances étrangères. Si des substances étrangères pénètrent dans le four, débranchez le cordon d’alimentation et contactez un service après-vente Samsung local.
N’exercez pas de pression excessive ni de choc sur le four. Ne placez pas le four sur des objets fragiles.
Veillez à ce que la tension, la fréquence et l’intensité du courant soient conformes aux caractéristiques de l’appareil.
Branchez fermement la fiche d’alimentation dans la prise murale. N’utilisez pas d’adaptateurs multiprise, de rallonges ou de transformateurs électriques.
N’accrochez pas le cordon d’alimentation sur des objets métalliques. Assurez-vous que le cordon passe entre les objets ou derrière le four.
N’utilisez jamais une fiche d’alimentation ou un cordon d’alimentation endommagé(e) ou une prise murale mal fixée. En cas de fiches ou de cordons d’alimentation endommagé(e)s, contactez un service après-vente Samsung local.
Ne versez et ne vaporisez jamais d’eau directement sur le four.
Ne posez pas d’objets sur le dessus du four, à l’intérieur ou sur la porte.
Ne vaporisez pas de substances volatiles, telles que de l’insecticide, sur la surface du four. N’entreposez aucun produit inflammable dans le four. Du fait que les vapeurs d’alcool peuvent entrer en contact avec les parties chaudes du four, faites attention lorsque vous faites chauffer des aliments ou des boissons contenant de l’alcool.
Les enfants peuvent se cogner ou se coincer les doigts avec la porte. Lors de l’ouverture/ fermeture de la porte, tenez les enfants à l’écart.
Avertissement pour la cuisson au four à micro-ondes
Si vous faites réchauffer des boissons au four à micro-ondes, l’ébullition peut survenir à retardement ; faites donc toujours bien attention lorsque vous manipulez le récipient. Laissez toujours reposer les boissons au moins 20 secondes avant de les manipuler. Si nécessaire, mélangez pendant le réchauffage. Remuez toujours après le réchauffage.
MC32J7055CT_EN_DE68-04319C-02_FR.indd 6 |
|
|
11/26/2015 5:55:19 PM |
|
|
||
|
|
|
|
En cas de brûlure, effectuez les gestes de premiers secours suivants :
1.immergez la zone brûlée dans de l’eau froide pendant au moins 10 minutes ;
2.recouvrez-la d’un tissu propre et sec ;
3.N’appliquez aucune crème, huile ou lotion ;
Pour éviter d’endommager le plateau ou la grille, ne le/la plongez pas dans l’eau immédiatement après la cuisson.
N’utilisez pas le four pour une cuisson à bain d’huile car la température de l’huile ne peut pas être contrôlée. Cela pourrait entraîner un débordement soudain d’huile chaude.
Précautions à prendre pour le four à micro-ondes
Utilisez uniquement des ustensiles adaptés à la cuisson aux micro-ondes. N’utilisez pas de récipients métalliques, de vaisselle comportant des ornements dorés ou argentés, de brochettes, etc.
Retirez les attaches métalliques. Un arc électrique peut se former. N’utilisez pas le four pour sécher des papiers ou des vêtements.
Utilisez des temps de cuisson ou de chauffe réduits pour les petites quantités d’aliments afin de leur éviter de surchauffer et de brûler.
Tenez le cordon et la fiche d’alimentation à distance de sources d’eau et de chaleur.
Pour éviter le risque d’explosion, ne faites pas chauffer d’œufs avec leur coquille ou des œufs durs. Ne faites pas chauffer de récipients fermés hermétiquement ou sous vide, des noisettes, des tomates, etc.
Ne couvrez jamais les orifices de ventilation du four avec un torchon ou du papier. Il existe un risque d’incendie. Le four peut surchauffer et s’éteindre automatiquement et rester arrêté jusqu’à ce qu’il soit suffisamment refroidi.
Utilisez toujours des maniques lorsque vous sortez un plat du four.
Remuez les liquides à la moitié du temps de chauffe et laissez reposer au moins 20 secondes une fois le temps écoulé pour éviter les projections brûlantes.
Lorsque vous ouvrez la porte du four, maintenez une certaine distance entre vous et l’appareil pour éviter d’être brûlé par l’air chaud ou la vapeur sortant du four.
Ne faites jamais fonctionner le four à vide. Le four s’arrête automatiquement pendant 30 minutes pour des raisons de sécurité. Nous vous recommandons de laisser en permanence un verre d’eau à l’intérieur du four ; ainsi, si vous le mettez en marche par inadvertance alors qu’il est vide, l’eau absorbera les micro-ondes.
Installez le four en respectant les dégagements indiqués dans le présent manuel. (voir Installation du four micro-ondes).
Soyez prudent lorsque vous branchez d’autres appareils électriques sur une prise située à proximité du four.
Précautions à prendre pour l’utilisation du four à micro-ondes
La non-observation des consignes de sécurité suivantes peut se traduire par une exposition dangereuse à l’énergie des micro-ondes.
•N’utilisez pas le four avec la porte ouverte. Ne manipulez pas les systèmes de verrouillage (loquets de la porte). N’insérez pas d’objets dans les orifices de verrouillage de sécurité.
•Ne placez aucun objet entre la façade du four et la porte et ne laissez aucune tache ni aucun reste de produit d’entretien s’accumuler sur les surfaces assurant l’étanchéité. Maintenez la porte et les joints d’étanchéité propres en permanence : après chaque utilisation du four, essuyez-les d’abord avec un chiffon humide, puis avec un chiffon doux et sec.
•N’utilisez pas le four si celui-ci est endommagé. Utilisez-le uniquement après l’avoir fait réparer par un technicien qualifié.
Important : la porte du four doit fermer correctement. La porte ne doit pas être courbée ; les charnières de la porte ne doivent pas être cassées ou lâches ; les joints de la porte et les surfaces d’étanchéité ne doivent pas être endommagé(e)s.
•Tous les ajustements et réparations doivent être effectué(e)s par un technicien qualifié.
Garantie limitée
Samsung facturera les travaux de réparation lorsqu’un accessoire doit être réparé ou un défaut esthétique corrigé, si l’endommagement de l’appareil ou de l’accessoire a été occasionné par le client. Les éléments concernés par cette stipulation sont :
•Une porte, des poignées, un panneau extérieur ou un tableau de commande bosselé(es), rayé(es) ou cassé(es).
•Un plateau, un guide de plateau roulant, un coupleur, ou une grille métallique brisé(e) ou manquant(e).
Utilisez ce four uniquement pour l’usage auquel il est destiné (tel que décrit dans ce manuel). Les avertissements et les consignes de sécurité importantes contenus dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votre responsabilité de faire appel à votre bon sens et de faire preuve de prudence et de minutie lors de l’installation, de l’entretien et de l’utilisation du four.
Ces consignes d’utilisation couvrant plusieurs modèles, les caractéristiques de votre four microondes peuvent différer légèrement de celles décrites dans ce manuel et certains symboles d’avertissement peuvent ne pas s’appliquer. Pour toute question, contactez un service après-vente Samsung local ou recherchez de l’aide et des informations en ligne sur www.samsung.com.
Français 7
sécurité de Consignes
MC32J7055CT_EN_DE68-04319C-02_FR.indd 7 |
|
|
11/26/2015 5:55:19 PM |
|
|
||
|
|
|
|
Installation
Utilisez ce four pour faire chauffer des aliments uniquement. Il est uniquement destiné à un usage domestique. Ne faites jamais chauffer de textiles ou de coussins remplis de grains. Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages provoqués par une utilisation non conforme ou incorrecte du four.
Pour éviter de détériorer la surface du four et de générer des situations dangereuses, assurezvous que le four soit toujours propre et bien entretenu.
Définition du groupe de produits
Cet appareil est un équipement qui utilise des fréquences ISM de classe B groupe 2. Le groupe 2 contient tous les équipements ISM dans lesquels l’énergie radioélectrique est intentionnellement générée et/ou utilisée sous la forme de radiations électromagnétiques pour le traitement de matière ainsi que les équipements d’usinage par électro-érosion et de soudure à l’arc.
Les équipements de classe B sont des équipements adaptés à l’usage dans les établissements domestiques et ceux directement reliés à un réseau d’alimentation électrique basse tension qui alimente les bâtiments utilisés à des fins domestiques.
Les bons gestes de mise au rebut de cet appareil (Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.
8 Français
Installation
Accessoires
Selon le modèle de votre four micro-ondes, vous disposez de plusieurs accessoires à fonctionnalités multiples.
01 Anneau de guidage, à placer au centre du
plancher du four.
Fonction : L’anneau de guidage sert de support au plateau.
02 Plateau tournant, à placer sur l’anneau de guidage en enclenchant la partie centrale sur le coupleur.
Fonction :
03Grille supérieure, grille inférieure : à placer sur le plateau tournant.
Fonction : Ces grilles métalliques vous permettent de faire cuire deux plats simultanément. Vous pouvez par exemple poser un plat de petite taille sur le plateau et un deuxième sur la grille. Les grilles métalliques peuvent être utilisées en modes Gril, Cuisson par convection et Cuisson combinée.
4.Plat croustilleur, consultez la page 25. Fonction : Le plat croustilleur est conçu pour
faire dorer uniformément les
aliments en utilisant les modes de cuisson combinée gril ou microondes. Il permet de conserver le croustillant des pâtisseries et de la pâte à pizza.
MC32J7055CT_EN_DE68-04319C-02_FR.indd 8 |
|
|
11/26/2015 5:55:20 PM |
|
|
||
|
|
|
|
ATTENTION
N’utilisez JAMAIS le four à micro-ondes sans l’anneau de guidage et le plateau tournant.
Site d’installation
20 cm au-dessus |
|
10 cm à l’arrière |
• |
Sélectionnez une surface plane située |
||
|
||||||
|
|
à environ 85 cm du sol. La surface doit |
||||
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
supporter le poids du four. |
|
|
|
|
|
• |
Ménagez de la place pour la ventilation : il doit |
|
|
|
|
|
|
se trouver à au moins 10 cm de la paroi arrière |
|
|
|
|
|
|
et des deux côtés et à 20 cm du haut. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 cm |
• |
N’installez pas le four dans un environnement |
||
85 cm |
|
|
chaud ou humide (ex. : à côté d’un autre four à |
|||
|
sur les côtés |
|
||||
au-dessus du sol |
|
|
micro-ondes ou d’un radiateur). |
|||
|
|
|
|
|
•Respectez les spécifications électriques de ce four. Utilisez uniquement les câbles d’extension agréés si vous devez en utiliser.
•Avant d’utiliser votre four pour la première fois, nettoyez l’intérieur de celui-ci ainsi que le joint d’étanchéité de la porte à l’aide d’un chiffon humide.
Plateau tournant
Retirez tout élément d’emballage de l’intérieur du four. Installez l’anneau de guidage et le plateau. Vérifiez que le plateau tourne librement.
Entretien
Nettoyage
Nettoyez le four régulièrement pour éviter que des impuretés se forment sur ou à l’intérieur du four. Prêtez également une attention particulière à la porte, aux joints de la porte, au plateau tournant et à l’anneau de guidage (sur les modèles concernés uniquement).
Si la porte ne s’ouvre pas ou ne se ferme pas correctement, vérifiez d’abord s’il n’y a pas d’impuretés qui se sont formées sur les joints de la porte. Utilisez un chiffon doux avec de l’eau savonneuse pour nettoyer les surfaces intérieures et extérieures du four. Rincez et séchez minutieusement.
Pour retirer les impuretés incrustées produisant de mauvaises odeurs à l’intérieur du four
1.Lorsque le four est vide, mettez une tasse de jus de citron dilué sur le centre du plateau tournant.
2.Faites chauffer le four pendant 10 minutes à puissance maximale.
3.Une fois le cycle terminé, attendez que le four refroidisse. Ensuite, ouvrez la porte et nettoyez le compartiment de cuisson.
Pour nettoyer l’intérieur des modèles à élément chauffant oscillant
A
ATTENTION
Pour nettoyer la zone supérieure du compartiment de cuisson, abaissez l’élément chauffant supérieur de 45° (A), comme indiqué. Cela permettra de nettoyer la zone supérieure. Une fois cela fait, repositionnez l’élément chauffant supérieur.
•Veillez à ce que la porte et les joints de la porte soient toujours propres et assurez-vous que la porte s’ouvre et se ferme correctement. Si ce n’est pas le cas, le cycle de vie du four peut en être réduit.
•Faites attention à ne pas renverser d’eau à l’intérieur des orifices de ventilation du four.
•N’utilisez aucune substance abrasive ou chimique pour le nettoyage.
•Après chaque utilisation du four, utilisez un détergent doux pour nettoyer le compartiment de cuisson, après avoir attendu que le four refroidisse.
Français 9
Entretien
MC32J7055CT_EN_DE68-04319C-02_FR.indd 9 |
|
|
11/26/2015 5:55:20 PM |
|
|
||
|
|
|
|
four du Fonctions
Remplacement (réparation)
AVERTISSEMENT
Ce four ne possède pas de pièces remplaçables par l’utilisateur à l’intérieur. N’essayez pas de remplacer ou de réparer le four vous-même.
•Si vous rencontrez un problème avec les charnières, les joints et/ou la porte, contactez un technicien qualifié ou un centre de service Samsung local pour obtenir de l’assistance technique.
•Si vous souhaitez remplacer l’ampoule, contactez un centre de service Samsung local. Ne la remplacez pas vous-même.
•Si vous rencontrez un problème avec la protection extérieure du four, débranchez d’abord le câble d’alimentation de la source, puis contactez un centre de service Samsung local.
Précautions contre une période prolongée de non-utilisation
Si vous n’utilisez pas le four pendant une période prolongée, débranchez le câble d’alimentation et déplacez le four dans un endroit sec et sans poussière. La poussière et l’humidité qui se forment à l’intérieur du four peuvent affecter les performances du four.
10 Français
Fonctions du four
Four
01 |
02 |
03 |
04 |
05 |
06 |
07 |
08 |
09 |
10 |
01 |
Orifices du système de |
02 |
Élément chauffant |
03 |
Orifices de ventilation |
|
verrouillage de sécurité |
|
|
|
|
04 |
Loquets de la porte |
05 |
Plateau tournant |
06 |
Coupleur |
07 |
Poignée de la porte |
08 |
Anneau du plateau |
09 |
Porte |
|
|
|
tournant |
|
|
10 |
Tableau de commande |
|
|
|
|
MC32J7055CT_EN_DE68-04319C-02_FR.indd 10 |
|
|
11/26/2015 5:55:21 PM |
|
|
||
|
|
|
|
Tableau de commande
|
|
01 |
Bouton Frire avec peu de graisse |
|
|
|
02 |
Bouton Capteur |
|
|
|
03 |
Bouton de Réalisation de plats sains |
|
|
|
04 |
Bouton Pâte levée/Yaourt |
|
|
|
05 |
Bouton Décongélation automatique |
|
|
|
06 |
Bouton Réchauffage/Cuisson automatiques |
|
|
|
07 |
Bouton Convection |
|
01 |
02 |
08 |
Bouton Gril |
|
|
|
09 |
Bouton Micro-ondes |
|
03 |
04 |
10 |
Bouton Cuisson combinée |
|
11 |
Bouton Marche/Arrêt du plateau |
|||
|
|
|||
|
|
12 |
Sélecteur multifonction |
|
05 |
06 |
13 |
Bouton Sécurité enfants |
|
|
|
14 |
Bouton Arrêt/Éco |
|
07 |
08 |
15 |
Bouton Départ/+30s |
|
|
|
|||
09 |
10 |
|
|
11 |
12 |
13 |
|
|
14 |
15 |
Utilisation du four
Fonctionnement d’un four micro-ondes
Les micro-ondes sont des ondes électromagnétiques à haute fréquence.
L’énergie qu’elles dégagent permet de faire cuire ou réchauffer les aliments sans en altérer la forme ni la couleur.
Vous pouvez utiliser votre four à micro-ondes pour :
•Décongélation
•Réchauffage
•Cuire
Principe de cuisson.
1.Les micro-ondes générées par le magnétron
sont réfléchies sur les parois du four et réparties de façon homogène à l’intérieur du four pendant la cuisson grâce à la rotation du plateau sur lequel sont placés les produits. Ce procédé assure donc une cuisson homogène des aliments.
2.Les micro-ondes sont absorbées par les aliments sur une profondeur d’environ 2,5 cm. La cuisson se poursuit au fur et à mesure que la chaleur se diffuse dans les aliments.
3.Les temps de cuisson varient en fonction du récipient utilisé et des propriétés des aliments :
•quantité et densité ;
•teneur en eau ;
•température initiale (aliment réfrigéré ou non)
ATTENTION
La chaleur se diffusant à l’intérieur des aliments de façon progressive, la cuisson se poursuit en dehors du four. Les temps de repos mentionnés dans les recettes et dans ce livret doivent donc être respectés afin d’assurer :
•une cuisson uniforme et à cœur,
•une température homogène.
Français 11
four du Utilisation
MC32J7055CT_EN_DE68-04319C-02_FR.indd 11 |
|
|
11/26/2015 5:55:21 PM |
|
|
||
|
|
|
|
four du Utilisation
Utilisation du four
Vérification du bon fonctionnement de votre four
La procédure suivante vous permet de vérifier à tout moment que votre four fonctionne correctement. En cas de doute, reportez-vous à la section intitulée « Dépannage » située en page 43-46
REMARQUE
Le four doit être branché sur une prise murale appropriée. Le plateau doit être correctement positionné dans le four. Si une puissance autre que la puissance maximale (100 % - 900 W) est utilisée, l’eau mettra plus longtemps à bouillir.
Ouvrez la porte du four en tirant sur la poignée située sur le haut de la porte. Placez un verre d’eau sur le plateau. Fermer la porte.
Appuyez sur le bouton START/+30s (DÉPART/+30s) et réglez la durée sur 4 ou 5 minutes en appuyant sur le bouton START/+30s (DÉPART/+30s) autant de fois que nécessaire.
Résultat : L’eau est chauffée pendant 4 ou 5 minutes. L’eau doit entrer en ébullition.
12 Français
Réglage de l’horloge
Lors de la mise sous tension, « 88:88 » puis « 12:00 » s’affiche automatiquement.
Réglez l’heure actuelle. Vous pouvez afficher l’heure au format 12 ou 24 heures. Vous devez régler l’horloge :
•à l’installation initiale ;
•après une coupure de courant.
REMARQUE
N’oubliez pas de changer l’heure lors du passage à l’heure d’hiver ou à l’heure d’été.
1 |
1. |
Appuyez sur le Sélecteur multifonction. |
|
2. |
Tournez le Sélecteur multifonction pour régler |
||
2 |
|||
|
le mode d’affichage de l’heure. (12 H ou 24 H) |
||
|
|
33. Appuyez sur le Sélecteur multifonction pour
4terminer le réglage.
4. Tournez le Sélecteur multifonction pour régler l’heure.
|
5. |
Appuyez sur le Sélecteur multifonction. |
5 |
6. |
Tournez le Sélecteur multifonction pour régler |
6 |
|
les minutes. |
77. Lorsque la bonne heure est affichée, appuyez sur le Sélecteur multifonction pour démarrer
l’horloge.
Résultat :
MC32J7055CT_EN_DE68-04319C-02_FR.indd 12 |
|
|
11/26/2015 5:55:22 PM |
|
|
||
|
|
|
|
Cuisson/Réchauffage
Suivez les instructions ci-dessous lorsque vous souhaitez faire cuire ou réchauffer des aliments.
ATTENTION
Vérifiez TOUJOURS les réglages de cuisson avant de laisser le four sans surveillance.
Ouvrez la porte. Placez les aliments au centre du plateau. Fermez la porte. Ne mettez jamais le four en route lorsqu’il est vide.
1
2
3
1.Appuyez sur le bouton Microwave
(Micro-ondes).
Résultat : Les indications suivantes s’affichent :
(mode micro-ondes)
2.Tournez le Sélecteur multifonction sur la fonction souhaitée jusqu’à ce que la puissance
appropriée s’affiche. À ce stade, appuyez sur le
Sélecteur multifonction pour régler la puissance.
•Si la puissance n’est pas sélectionnée
dans les 5 secondes, l’affichage passe automatiquement à l’étape de réglage du temps de cuisson.
3.Réglez le temps de cuisson en tournant le
Sélecteur multifonction.
Résultat : Le temps de cuisson s’affiche.
4.Appuyez sur le bouton START/+30s
(DÉPART/+30s).
Résultat : La cuisson démarre. Une fois la cuisson terminée.
4 1) Le signal sonore retentit 4 fois.
2) Le signal de rappel de fin de cuisson retentit 3 fois (une fois toutes les minutes).
3) L’heure s’affiche à nouveau.
Niveaux de puissance et variations de temps
La fonction du niveau de puissance vous permet d’adapter la quantité d’énergie dispersée et, par conséquent, le temps nécessaire à la cuisson ou au réchauffage des aliments en fonction de leur catégorie et de leur quantité.
Vous pouvez sélectionner six puissances différentes.
Niveau de puissance |
Pourcentage |
Puissance |
|
|
|
ÉLEVÉ |
100 % |
900 W |
|
|
|
MOYENNEMENT ÉLEVÉE |
67 % |
600 W |
|
|
|
MOYENNE |
50 % |
450 W |
|
|
|
MOYENNEMENT FAIBLE |
33 % |
300 W |
|
|
|
DÉCONGÉLATION |
20 % |
180 W |
|
|
|
FAIBLE |
11 % |
100 W |
|
|
|
Les temps de cuisson indiqués dans les recettes et dans ce livret correspondent au niveau de puissance spécifique indiqué.
Si vous choisissez... |
Le temps de cuisson doit être... |
|
|
Une puissance élevée |
Réduit |
Une puissance faible |
Augmenté |
|
|
Français 13
four du Utilisation
MC32J7055CT_EN_DE68-04319C-02_FR.indd 13 |
|
|
11/26/2015 5:55:22 PM |
|
|
||
|
|
|
|
four du Utilisation
Utilisation du four
Réglage du temps de cuisson
Vous pouvez augmenter la durée de cuisson en appuyant sur le bouton START/+30s (DÉPART/+30s) autant de fois que vous souhaitez ajouter de tranches de 30 secondes.
•Pour surveiller la progression de la cuisson, il vous suffit d’ouvrir la porte ;
•Augmentez le temps de cuisson restant.
|
Méthode 1 |
|
|
Pour augmenter la durée de cuisson des aliments, |
|
|
appuyez sur le bouton START/+30s (DÉPART/+30s) |
|
2 |
autant de fois que vous souhaitez ajouter de |
|
|
tranches de 30 secondes. |
|
|
• |
Exemple : pour ajouter trois minutes, |
|
|
appuyez six fois sur le bouton START/+30s |
1
(DÉPART/+30s). Méthode 2
Tournez simplement le Sélecteur multifonction pour régler la durée de cuisson.
•Pour augmenter le temps de cuisson, tournez à droite. Pour diminuer le temps de cuisson, tournez à gauche.
14 Français
Arrêt de la cuisson
Vous pouvez arrêter la cuisson à tout moment pour :
•contrôler la cuisson ;
•retourner ou mélanger les aliments ;
•les laisser reposer.
...Pour arrêter la cuisson |
...Vous devez |
|
|
|
|
Temporairement |
Ouvrez la porte et appuyez une fois sur le bouton STOP/ECO |
|
|
(ARRÊT/ÉCO). |
|
|
Résultat : |
la cuisson s'arrête. |
|
Pour reprendre la cuisson, refermez la porte et appuyez sur le |
|
|
bouton START/+30s (DÉPART/+30s). |
|
|
|
|
Définitivement |
Appuyez une fois sur le bouton STOP/ECO (ARRÊT/ÉCO). |
|
|
Résultat : |
La cuisson s'arrête. |
|
Si vous désirez annuler les réglages de cuisson, appuyez sur le |
|
|
bouton STOP/ECO (ARRÊT/ÉCO). |
|
|
|
|
Réglage du mode d’économie d’énergie
Le four possède un mode d’économie d’énergie.
•Appuyez sur le bouton STOP/ECO
(ARRÊT/ÉCO).
Résultat : affichage désactivé.
•Pour désactiver le mode Économie d’énergie, ouvrez la porte ou appuyez sur le bouton STOP/ECO (ARRÊT/ÉCO) ; l’écran affiche alors l’heure actuelle. Le four peut alors être utilisé.
REMARQUE
Fonction d’économie d’énergie automatique
Si vous ne sélectionnez aucune fonction lorsque l’appareil est en cours de réglage ou de fonctionnement en état d’arrêt temporaire, la fonction est annulée et l’horloge s’affiche après 25 minutes.
Le voyant Four s’éteint après 5 minutes lorsque la porte est ouverte.
MC32J7055CT_EN_DE68-04319C-02_FR.indd 14 |
|
|
11/26/2015 5:55:22 PM |
|
|
||
|
|
|
|
Utilisation des fonctions de cuisson frire avec peu de graisse
Les 12 fonctions de cuisson Frire avec peu de graisse comprennent/proposent des temps de cuisson pré-programmés. Vous n’avez donc besoin de régler ni le temps de cuisson, ni la
puissance. Vous pouvez sélectionner la catégorie de cuisson Slim Fry (Frire avec peu de graisse) en appuyant sur le bouton Slim Fry (Frire avec peu de graisse).
Placez le plat au centre du plateau tournant, puis refermez la porte.
REMARQUE
•Utilisez TOUJOURS des ustensiles adaptés à la cuisson aux micro-ondes et au four traditionnel. Les plats en verre ou en céramique conviennent parfaitement, car ils laissent les micro-ondes pénétrer les aliments de façon uniforme.
•Les récipients étant très chauds, portez TOUJOURS des maniques lorsque vous devez les manipuler.
1.Appuyez sur le bouton Slim Fry
(Frire avec peu de graisse).
1
2 |
2. Sélectionnez la catégorie d’aliment en tournant |
||
le Sélecteur multifonction et appuyez sur le |
|||
3 |
|||
Sélecteur multifonction. |
|||
|
|||
4 |
1. |
Pommes de terre/Légumes |
|
|
2. |
Fruits de mer |
|
|
3. |
Poulet |
3. Sélectionnez le type d’aliment à l’aide du
5 |
Sélecteur multifonction. Reportez-vous au |
|
tableau de la page suivante pour obtenir |
||
|
||
|
une description des divers réglages pré- |
|
|
programmés. À ce stade, appuyez sur le |
|
|
Sélecteur multifonction pour régler le type |
|
|
d’aliment. |
4.Sélectionnez la quantité en tournant le
Sélecteur multifonction.
5.Appuyez sur le bouton START/+30s (DÉPART/+30s).
Guide frire avec peu de graisse
Le tableau suivant présente les 12 programmes automatiques Frire avec peu de graisse pour faire frire. Il indique également les quantités et les instructions appropriées. Vous utiliserez moins d’huile qu’avec une friteuse, mais vous obtiendrez des résultats savoureux. Les programmes sont exécutés en combinant la convection, l’élément chauffant et l’énergie des micro-ondes.
1. Pommes de terre/Légumes
Code/Aliment |
Quantité |
Consignes |
|
|
|
1-1 |
300 à 350 g |
Répartissez uniformément les frites sur le plat |
Frites au four |
450 à 500 g |
croustilleur. Posez le plat sur la grille hauteur mini. |
surgelées |
|
Retournez lorsque le signal sonore retentit. Appuyez |
|
|
sur Départ pour continuer. (Le four continue de |
|
|
fonctionner si vous ne retournez pas). Laissez reposer |
|
|
1 à 2 minutes. |
|
|
|
1-2 |
200 à 250 g |
Répartissez uniformément les croquettes de pommes |
Croquettes de |
300 à 350 g |
de terre surgelées sur le plat croustilleur. Posez le plat |
pommes de terre |
|
sur la grille hauteur mini. Laissez reposer 1 à 2 minutes. |
surgelées |
|
|
|
|
|
1-3 |
300 à 350 g |
Utilisez des pommes de terre dures à moyennement |
Frites maison |
450 à 500 g |
dures et lavez-les. Pelez les pommes de terre et |
|
|
coupez-les en bâtons d'une épaisseur de 10 x 10 mm. |
|
|
Trempez-les dans l'eau froide (pendant 30 min). Séchez- |
|
|
les dans une serviette, pesez-les et badigeonnez-les de |
|
|
5 g d'huile d'olive. Répartissez uniformément les frites |
|
|
maison sur le plat croustilleur. |
|
|
Posez le plat sur la grille hauteur mini. Retournez |
|
|
lorsque le signal sonore retentit. Appuyez sur Départ |
|
|
pour continuer. (Le four continue de fonctionner si vous |
|
|
ne retournez pas). Laissez reposer 1 à 2 minutes. |
|
|
|
1-4 |
200 à 250 g |
Lavez les pommes de terre de taille normale et coupez- |
Pommes de terre |
300 à 350 g |
les en morceaux. Badigeonnez-les d'un mélange d'huile |
en morceaux |
400 à 450 g |
d'olive et d'épices. Placez-les avec la face coupée sur le |
|
|
plat croustilleur. Placez le plat sur la grille supérieure. |
|
|
Laissez reposer 1 à 3 minutes. |
|
|
|
|
|
Français 15 |
four du Utilisation
MC32J7055CT_EN_DE68-04319C-02_FR.indd 15 |
|
|
11/26/2015 5:55:23 PM |
|
|
||
|
|
|
|
four du Utilisation
Utilisation du four
Code/Aliment |
Quantité |
Consignes |
|
|
|
1-5 |
100 à 150 g |
Placez les rondelles d'oignon surgelées ou les calamars |
Rondelles |
200 à 250 g |
panés congelés uniformément sur le plat croustilleur. |
d'oignon |
|
Posez le plat sur la grille hauteur mini. Laissez reposer |
surgelées |
|
1 à 2 minutes. |
|
|
|
1-6 |
100 à 150 g |
Rincez et émincez les courgettes. Badigeonnez-les |
Rondelles de |
200 à 250 g |
de 5 g d'huile d'olive et ajoutez des épices. Placez |
courgettes |
|
les rondelles uniformément sur le plat croustilleur et |
|
|
placez le plat sur la grille supérieure. Retournez lorsque |
|
|
le signal sonore retentit. Appuyez sur Départ pour |
|
|
continuer. (Le four continue de fonctionner si vous ne |
|
|
retournez pas). Laissez reposer 1 à 2 minutes. |
|
|
|
2. Fruits de mer |
|
|
|
|
|
Code/Aliment |
Quantité |
Consignes |
|
|
|
2-1 |
200 à 250 g |
Répartissez uniformément les crevettes pannées |
Crevettes |
300 à 350 g |
surgelées sur le plat croustilleur. Posez le plat sur la |
surgelées |
|
grille hauteur mini. Laissez reposer 1 à 2 minutes. |
|
|
|
2-2 |
200 à 250 g |
Répartissez uniformément les croquettes de poisson |
Croquettes de |
300 à 350 g |
pannées sur le plat croustilleur. Posez le plat sur la |
poisson |
|
grille hauteur mini. Laissez reposer 1 à 2 minutes. |
|
|
|
2-3 |
100 à 150 g |
Répartissez uniformément les calamars pannés sur le |
Calamars frits |
200 à 250 g |
plat croustilleur. Posez le plat sur la grille hauteur mini. |
surgelés |
|
Laissez reposer 1 à 2 minutes. |
|
|
|
16 Français
3. Poulet
Code/Aliment |
Quantité |
Consignes |
|
|
|
3-1 |
200 à 250 g |
Répartissez uniformément les beignets de poulet |
Beignets de |
300 à 350 g |
surgelés sur le plat croustilleur. Posez le plat sur la |
poulet surgelés |
|
grille hauteur mini. Retournez lorsque le signal sonore |
|
|
retentit. Appuyez sur Départ pour continuer. (Le four |
|
|
continue de fonctionner si vous ne retournez pas). |
|
|
Laissez reposer 1 à 2 minutes. |
|
|
|
3-2 |
200 à 250 g |
Pesez les pilons de poulets et badigeonnez-les d'huile |
Pilons de poulets |
300 à 350 g |
et d'épices. Placez-les uniformément sur la grille |
|
400 à 450 g |
supérieure. Retournez lorsque le signal sonore retentit |
|
|
et le four s'arrête. Appuyez sur Départ pour continuer. |
|
|
Laissez reposer 1 à 3 minutes. |
|
|
|
3-3 |
200 à 250 g |
Pesez les ailes de poulets et badigeonnez-les d'huile |
Ailes de poulet |
300 à 350 g |
et d'épices. Placez-les uniformément sur la grille |
|
|
supérieure. Retournez lorsque le signal sonore retentit |
|
|
et le four s'arrête. Appuyez sur Départ pour continuer. |
|
|
Laissez reposer 1 à 2 minutes. |
|
|
|
MC32J7055CT_EN_DE68-04319C-02_FR.indd 16 |
|
|
11/26/2015 5:55:23 PM |
|
|
||
|
|
|
|
Utilisation des fonctions de cuisson par capteur
Les 8 fonctions Cuisson par capteur comprennent/proposent des temps de cuisson pré-programmés. Vous n’avez donc besoin de régler ni le temps de cuisson, ni la puissance.
Vous pouvez régler le mode Cuisson par capteur en tournant le Sélecteur multifonction. Placez le plat au centre du plateau tournant, puis refermez la porte.
REMARQUE
Utilisez uniquement de la vaisselle adaptée à la cuisson aux micro-ondes.
1.Appuyez sur le bouton Sensor (Capteur).
1
2.Sélectionnez le type d’aliment à l’aide du
|
Sélecteur multifonction. |
|
Reportez-vous au tableau de la page suivante |
2 |
pour obtenir une description des divers |
|
réglages pré-programmés. |
3.Appuyez sur le bouton START/+30s
(DÉPART/+30s).
3 Résultat : La cuisson démarre. Une fois la cuisson terminée :
1) Le signal sonore retentit 4 fois.
2) Le signal de rappel de fin de cuisson retentit 3 fois (une fois toutes les minutes).
3) L’heure s’affiche à nouveau.
REMARQUE
Utilisez uniquement de la vaisselle adaptée à la cuisson aux micro-ondes.
REMARQUE
Si la température intérieure est supérieure à 60 °C, le ventilateur de refroidissement fonctionne pendant 3 minutes. Vous ne pourrez utiliser à nouveau le bouton Sensor (Capteur) qu’une fois le four suffisamment refroidi.
Guide de cuisson par capteur
Le tableau suivant répertorie les 8 programmes de cuisson par capteur. Il indique également les quantités recommandées ainsi que les instructions relatives à chaque mode de cuisson.
Au début du programme, l’affichage indique la durée du capteur. Après cette période, le temps de cuisson et la puissance sont calculés automatiquement et le temps de cuisson restant est affiché. Le système par capteur permet de contrôler la cuisson.
ATTENTION
Utilisez des maniques pour sortir le plat du four.
Code/Aliment |
Quantité |
Consignes |
|
|
|
1 |
150 à 250 g |
Versez le liquide (à température ambiante) dans une tasse |
Boissons |
|
en céramique ou un mug. Faites réchauffer sans couvrir. |
|
|
Placez-la au centre du plateau. Laissez reposer dans le four. |
|
|
Remuez avant et après le temps de repos. Sortez la tasse |
|
|
avec précaution (reportez-vous aux consignes de sécurité |
|
|
relatives aux liquides). Laissez reposer 1 à 2 minutes. |
|
|
|
2 |
200 à 500 g |
Lavez des légumes frais (ex. : brocolis) et coupez-les en |
Brocolis en |
|
morceaux. Répartissez-les dans une cocotte en verre et |
morceaux |
|
couvrez. Ajoutez 30 à 45 ml (2 à 3 cuillères à soupe) d’eau. |
|
|
Placez le bol au centre du plateau tournant. Faites cuire à |
|
|
couvert. Remuez après cuisson. |
|
|
Ce programme permet de faire cuire le brocoli, la |
|
|
courgette, l'aubergine, le potiron ou encore le poivron |
|
|
(coupés en morceaux). Laissez reposer 1 à 2 minutes. |
|
|
|
3 |
200 à 500 g |
Lavez des légumes frais (ex. : carottes) et coupez-les en |
Carottes en |
|
tranches de taille équivalente. Mettez-les dans une cocotte |
rondelles |
|
en verre et couvrez. Ajoutez 30 à 45 ml (2 à 3 cuillères |
|
|
à soupe) d’eau. Placez le bol au centre du plateau |
|
|
tournant. Faites cuire à couvert. Remuez après cuisson. |
|
|
Ce programme permet de faire cuire des carottes, du |
|
|
chou-fleur ou du chou-rave (coupés en morceaux). Laissez |
|
|
reposer 1 à 2 minutes. |
|
|
|
Français 17
four du Utilisation
MC32J7055CT_EN_DE68-04319C-02_FR.indd 17 |
|
|
11/26/2015 5:55:23 PM |
|
|
||
|
|
|
|
four du Utilisation
Utilisation du four
Code/Aliment |
Quantité |
Consignes |
|
|
|
4 |
200 à 500 g |
Lavez des légumes frais (ex. : choux-fleurs) et coupez-les |
Choux-fleurs |
|
en morceaux. Répartissez-les dans une cocotte en verre et |
|
|
couvrez. Ajoutez 30 à 45 ml (2 à 3 cuillères à soupe) d’eau. |
|
|
Placez le bol au centre du plateau tournant. Faites cuire à |
|
|
couvert. Remuez après cuisson. Ce programme permet de |
|
|
faire cuire le brocoli, la courgette, l'aubergine, le potiron ou |
|
|
encore le poivron (coupés en morceaux). |
|
|
Laissez reposer 1 à 2 minutes. |
|
|
|
5 |
200 à 800 g |
Lavez les pommes de terre (200 g chacune). |
Pommes de |
|
Badigeonnez-les d'huile d'olive et percez leur peau à l'aide |
terre en robe |
|
d'un couteau. Disposez-les en cercle sur le plateau. |
des champs |
|
Laissez reposer 2 à 3 minutes. |
|
|
|
6 |
100 à 300 g |
Utilisez un grand plat en verre équipé d’un couvercle. |
Cuisson des |
|
Ajoutez 4 volumes d'eau bouillante, une pincée de sel et |
pâtes |
|
remuez bien. Faites cuire le tout sans couvrir. Remuez |
|
|
avant de laisser reposer à couvert, puis égouttez |
|
|
soigneusement. Laissez reposer 1 à 3 minutes. |
|
|
|
7 |
200 à 400 g |
Placez les mini ravioli mijotées dans une assiette creuse |
Mini ravioli |
|
en céramique. Placez le plat au centre du plateau tournant. |
|
|
Recouvrez le récipient d'un couvercle en plastique. |
|
|
Laissez reposer 2 à 3 minutes. |
|
|
|
8 |
400 à 700 g |
Badigeonnez d'huile les morceaux de poulet réfrigérés |
Morceaux de |
|
et ajoutez des épices. Placez-les sur la grille inférieure, |
poulet |
|
côté peau vers le bas. Retournez dès que le signal sonore |
|
|
retentit. Appuyez sur le bouton Départ pour reprendre la |
|
|
cuisson. Laissez reposer 2 à 3 minutes. |
|
|
|
18 Français
Consignes pour la cuisson automatique par capteur
Le capteur automatique permet de cuire automatiquement les aliments en fonction de leur teneur en eau.
•Lors de la cuisson des aliments, différents types de gaz sont produits.
Le capteur automatique calcule le temps et la puissance de cuisson adéquates en fonction des types de gaz produits par les aliments, vous évitant ainsi de procéder à ces réglages.
•Lorsque vous recouvrez un récipient à l’aide de son couvercle ou d’un film plastique au cours de la cuisson par capteur, ce dernier calcule automatiquement la quantité de gaz produite une fois le récipient rempli de vapeur.
•Peu de temps avant la fin de la cuisson, le décompte du temps de cuisson restant démarre. Vous pouvez alors, au besoin, retourner ou mélanger les aliments pour une cuisson uniforme.
•Avant de lancer la cuisson automatique par capteur, parsemez les aliments d’herbes, d’épices ou de sauces de brunissage. Veuillez cependant noter que le sel ou le sucre laissent des traces de brûlé sur les aliments. Nous vous conseillons donc de n’ajouter ces ingrédients qu’une fois la cuisson terminée.
Ustensiles et couvercles pour la cuisson par capteur
•Pour obtenir de bons résultats de cuisson à l’aide de cette fonction, suivez les consignes relatives au choix des récipients et des couvercles dans les tableaux de ce manuel.
•Utilisez toujours des récipients résistants aux micro-ondes et recouvrez-les d’un couvercle ou d’un film plastique. Lorsque vous utilisez un film plastique, ménagez une cheminée en retournant l’un des coins pour permettre à la vapeur de s’échapper en quantité suffisante.
•Utilisez toujours le couvercle destiné au récipient utilisé. Si le récipient n’est pas équipé d’un couvercle, utilisez un film plastique.
•Remplissez les récipients au moins jusqu’à la moitié de leur capacité.
•Les aliments nécessitant d’être mélangés ou retournés devront l’être à la fin du cycle de cuisson par capteur, lorsque le décompte du temps restant s’affiche.
MC32J7055CT_EN_DE68-04319C-02_FR.indd 18 |
|
|
11/26/2015 5:55:24 PM |
|
|
||
|
|
|
|
Important
•Évitez dans la mesure du possible de débrancher le four à micro-ondes une fois celui-ci installé. Le capteur à gaz a besoin de temps pour se stabiliser et fonctionner correctement.
•Il n’est pas conseillé d’utiliser la fonction de cuisson automatique par capteur pour effectuer plusieurs cycles de cuisson continus.
•Installez le four dans un endroit bien ventilé pour garantir un refroidissement adéquat, une bonne circulation de l’air et un fonctionnement optimal du capteur.
•Pour éviter tout mauvais résultat, n’utilisez pas le capteur automatique lorsque la température ambiante est trop basse ou trop élevée.
•N’utilisez pas de détergent volatile pour nettoyer votre four. Le gaz produit suite à l’utilisation de ce type de produit pourrait entraver le bon fonctionnement du capteur.
•Ne placez pas le four à proximité d’appareils produisant un taux élevé d’humidité ou de gaz afin d’éviter tout dysfonctionnement du capteur automatique.
•Conservez toujours l’intérieur du four propre. Nettoyez les salissures à l’aide d’un chiffon humide. Ce four est destiné à une utilisation domestique uniquement.
Utilisation des fonctions de réalisation de plats sains
Les 15 fonctions de réalisation de plats sains comprennent/proposent des temps de cuisson préprogrammés.
Vous n’avez donc besoin de régler ni le temps de cuisson, ni la puissance. Vous pouvez sélectionner la quantité en tournant le Sélecteur multifonction.
ATTENTION
Utilisez uniquement de la vaisselle adaptée à la cuisson aux micro-ondes.
Ouvrez la porte. Placez les aliments au centre du plateau. Fermez la porte.
1. Appuyez sur le bouton Healthy Cooking (Réalisation de plats sains).
1
MC32J7055CT_EN_DE68-04319C-02_FR.indd 19
2
2. Sélectionnez la catégorie d’aliment en tournant le Sélecteur multifonction et appuyez sur le Sélecteur multifonction.
41. Céréales/Pâtes
2.Légumes
3.Volaille/Poisson
3.Sélectionnez le type d’aliment à l’aide du
5 |
Sélecteur multifonction. Reportez-vous au |
|
tableau de la page suivante pour obtenir |
|
|
|
|
|
|
une description des divers réglages pré- |
|
|
programmés. À ce stade, appuyez sur le |
|
|
Sélecteur multifonction pour régler le type |
|
|
d’aliment. |
|
4. |
Sélectionnez la quantité en tournant le |
|
|
Sélecteur multifonction. |
|
5. |
Appuyez sur le bouton START/+30s |
Utilisation |
|
(DÉPART/+30s). |
|
|
|
|
|
Résultat : Les aliments sont cuits en |
|
|
fonction du programme pré-réglé |
du |
|
sélectionné. Une fois la cuisson |
|
|
|
four |
terminée.
1) Le signal sonore retentit 4 fois.
2) Le signal de rappel de fin de cuisson retentit 3 fois (une fois toutes les minutes).
3) L’heure s’affiche à nouveau.
Français 19
11/26/2015 5:55:24 PM
four du Utilisation
Utilisation du four
Guide de réalisation de plats sains
Le tableau suivant répertorie les quantités et instructions appropriées au sujet des 15 options de Réalisation de plats sains pré-programmées. Il est composé de céréales/pâtes(1), légumes(2) et volailles/poissons(3).
ATTENTION
Utilisez des maniques pour sortir votre plat du four.
1. Céréales/Pâtes
Code/Aliment |
Quantité |
Consignes |
|
|
|
1-1 |
150 à 200 g |
Utilisez un grand plat en verre équipé d’un couvercle. |
Riz complet |
200 à 250 g |
Ajoutez deux volumes d'eau froide. Faites cuire à |
|
|
couvert. |
|
|
Remuez avant de laisser reposer puis salez ou ajoutez |
|
|
des herbes. Laissez reposer 5 à 10 minutes. |
|
|
|
1-2 |
150 à 200 g |
Utilisez un grand plat en verre équipé d’un couvercle. |
Quinoa |
200 à 250 g |
Ajoutez deux volumes d'eau froide. Faites cuire à |
|
|
couvert. |
|
|
Remuez avant de laisser reposer puis salez ou ajoutez |
|
|
des herbes. Laissez reposer 1 à 3 minutes. |
|
|
|
1-3 |
100 à 150 g |
Utilisez un grand plat en verre équipé d’un couvercle. |
Macaroni |
200 à 250 g |
Ajoutez 4 volumes d'eau bouillante, une pincée de sel et |
|
|
remuez bien. Faites cuire le tout sans couvrir. Remuez |
|
|
avant de laisser reposer à couvert, puis égouttez |
|
|
soigneusement. Laissez reposer 1 à 3 minutes. |
|
|
|
20 Français
2. Légumes
Code/Aliment |
Quantité |
Consignes |
|
|
|
2-1 |
200 à 250 g |
Rincez et nettoyez les haricots verts. Répartissez-les |
Haricots verts |
300 à 350 g |
dans une cocotte en verre et couvrez. Ajoutez 30 ml |
|
|
d’eau (2 cuillères à soupe) pour 200 à 250 g de légumes |
|
|
et 45 ml (3 cuillères à soupe) pour 300 à 350 g. Placez |
|
|
le bol au centre du plateau tournant. Faites cuire à |
|
|
couvert. Remuez après cuisson. Laissez reposer 1 à |
|
|
2 minutes. |
|
|
|
2-2 |
100 à 150 g |
Rincez et nettoyez les épinards. Mettez-les dans une |
Épinards |
200 à 250 g |
cocotte en verre et couvrez. N'ajoutez pas d'eau. Placez le |
|
|
bol au centre du plateau tournant. Faites cuire à couvert. |
|
|
Remuez après cuisson. Laissez reposer 1 à 2 minutes. |
|
|
|
2-3 |
300 à 350 g |
Lavez et épluchez les pommes de terre, coupez-les en |
Pommes de terre |
400 à 450 g |
deux et mettez-les dans une cocotte en verre et couvrez. |
épluchées |
500 à 550 g |
Ajoutez 15 à 30 ml (1 à 2 cuillères à soupe) d’eau. |
|
|
Remuez après cuisson. Lorsque vous faites cuire des |
|
|
quantités plus importantes, remuez une fois en cours de |
|
|
cuisson. Laissez reposer 3 à 5 minutes. |
|
|
|
2-4 |
400 à 450 g |
Mettez le gratin frais dans un plat en Pyrex. Placez |
Gratin de pommes |
800 à 850 g |
le plat sur la grille inférieure. Laissez reposer 2 à |
de terre |
|
3 minutes. |
|
|
|
2-5 |
100 à 150 g |
Rincez et émincez les aubergines. Badigeonnez-les |
Aubergines |
200 à 250 g |
d'huile et d'épices. Placez les tranches uniformément |
grillées |
|
sur la grille supérieure. Retournez lorsque le signal |
|
|
sonore retentit. Appuyez sur Départ pour continuer. (Le |
|
|
four continue de fonctionner si vous ne retournez pas.) |
|
|
Laissez reposer 1 à 2 minutes. |
|
|
|
2-6 |
400 à 450 g |
Rincez et nettoyez les tomates. Coupez-les en deux |
Tomates grillées |
600 à 650 g |
et placez-les dans un plat adapté au micro-ondes. |
|
|
Parsemez de fromage râpé. Placez le plat sur la grille |
|
|
supérieure. Laissez reposer 1 à 2 minutes. |
|
|
|
MC32J7055CT_EN_DE68-04319C-02_FR.indd 20 |
|
|
11/26/2015 5:55:24 PM |
|
|
||
|
|
|
|
3. Volaille/Poisson
Code/Aliment |
Quantité |
Consignes |
|
|
|
3-1 |
300 à 350 g |
Rincez les blancs de poulet et placez-les sur une |
Blancs de poulet |
400 à 450 g |
assiette en céramique. Recouvrez avec un film plastique |
|
|
résistant aux micro-ondes et percez le film. Posez le |
|
|
plat sur le plateau tournant. Laissez reposer 2 minutes. |
|
|
|
3-2 |
300 à 350 g |
Rincez les blancs de dinde et placez-les dans un plat |
Blancs de dinde |
400 à 450 g |
profond en verre adapté au micro-ondes. Recouvrez |
|
|
avec un film plastique résistant aux micro-ondes et |
|
|
percez le film. Posez le plat sur le plateau tournant. |
|
|
Laissez reposer 2 minutes. |
|
|
|
3-3 |
300 à 350 g |
Rincez les blancs de poulet, faites-les mariner puis |
Blancs de poulet |
400 à 450 g |
placez-les sur la grille supérieure. Retournez dès que le |
grillés |
|
signal sonore retentit. Laissez reposer 2 minutes. |
|
|
|
3-4 |
200 à 300 g |
Placez les filets de poisson uniformément sur la grille |
Filets de poisson |
400 à 500 g |
supérieure. Retournez dès que le signal sonore retentit. |
grillés |
|
Laissez reposer 1 à 2 minutes. |
|
|
|
3-5 |
200 à 250 g |
Placez les steaks de poisson uniformément sur la grille |
Steaks de saumon |
300 à 350 g |
hauteur maxi. Retournez dès que le signal sonore |
grillé |
|
retentit. Laissez reposer 2 minutes. |
|
|
|
3-6 |
300 à 350 g |
Badigeonnez le poisson (truite ou dorade) d'huile, puis |
Poisson grillé |
400 à 500 g |
ajoutez des herbes et des épices. Placez les poissons |
|
|
côte à côte (tête contre queue) sur la grille supérieure. |
|
|
Retournez dès que le signal sonore retentit. Laissez |
|
|
reposer 3 minutes. |
|
|
|
Utilisation du mode pâte levée/yaourt
Les 5 fonctions Pâte levée/Yaourt comprennent/proposent des temps de cuisson préprogrammés. Vous n’avez donc besoin de régler ni le temps de cuisson, ni la puissance.
Vous pouvez régler la catégorie de pâte levée/yaourt en tournant le Sélecteur multifonction après avoir appuyé sur le bouton Dough Proof/Yogurt (Pâte levée/Yaourt).
Placez le plat au centre du plateau tournant, puis refermez la porte.
1.Appuyez sur le bouton Dough Proof/Yogurt
(Pâte levée/Yaourt).
1
2. |
Sélectionnez Pâte levée ou Yaourt et appuyez |
||
2 |
sur le Sélecteur multifonction. |
||
3 |
1. |
Pâte levée |
|
2. |
Yaourt |
||
|
|||
3. Sélectionnez le type d’aliment à l’aide du |
|||
|
Sélecteur multifonction. Vous devez choisir |
||
|
le nombre que vous souhaitez utiliser pour la |
||
4 |
cuisson en tournant le Sélecteur multifonction. |
||
Reportez-vous au tableau de la page suivante |
|||
|
|||
|
pour obtenir une description des divers |
||
|
réglages pré-programmés. |
||
|
À ce stade, appuyez sur le Sélecteur |
||
|
multifonction pour régler le type d’aliment. |
||
4. |
Appuyez sur le bouton START/+30s |
||
|
(DÉPART/+30s). |
ATTENTION
Le plateau tournant ne fonctionne pas pendant la cuisson de yaourt.
Français 21
four du Utilisation
MC32J7055CT_EN_DE68-04319C-02_FR.indd 21 |
|
|
11/26/2015 5:55:24 PM |
|
|
||
|
|
|
|
four du Utilisation
Utilisation du four
Guide pâte levée/yaourt
Le tableau suivant indique comment utiliser les programmes automatiques pour le levage de la pâte ou la préparation des yaourts maison.
1. Fermentation de la pâte
Code/Aliment |
Quantité |
Consignes |
|
|
|
1-1 |
300 à 500 g |
Placez la pâte dans un bol de taille appropriée et placez |
Pâte à pizza |
|
celui-ci sur la grille inférieure. Recouvrez d'aluminium. |
|
|
|
1-2 |
500 à 800 g |
Placez la pâte dans un bol de taille appropriée et placez |
Pâte pour gâteau |
|
celui-ci sur la grille inférieure. Recouvrez d'aluminium. |
|
|
|
1-3 |
600 à 900 g |
Placez la pâte dans un bol de taille appropriée et placez |
Pâte à pain |
|
celui-ci sur la grille inférieure. Recouvrez d'aluminium. |
|
|
|
2. Yaourt maison |
|
|
|
|
|
Code/Aliment |
Quantité |
Consignes |
|
|
|
2-1 |
500 g |
Répartissez uniformément 150 g de yaourt nature dans |
Petites tasses |
|
5 tasses en céramique ou dans des petits ramequins |
|
|
(30 g chacun). Ajoutez 100 ml de lait dans chaque |
|
|
tasse. Utilisez du lait longue conservation (température |
|
|
ambiante ; 3 à 5 % de matière grasse). Couvrez-les de |
|
|
film plastique et placez-les en cercle sur le plateau |
|
|
tournant. Une fois terminé, placez-les 6 heures au |
|
|
réfrigérateur. |
|
|
Pour la première tentative, nous recommandons |
|
|
d'utiliser un ferment sec de yaourt avec des bactéries. |
|
|
|
2-2 |
500 g |
Mélangez 150 g de yaourt nature avec 500 ml de lait |
Grand bol |
|
longue conservation (température ambiante ; |
|
|
3 à 5 % de matière grasse). Versez uniformément |
|
|
dans un grand bol en verre. Couvrez-les avec du film |
|
|
plastique et placez-les sur le plateau tournant. |
|
|
Une fois terminé, placez-les 6 heures au réfrigérateur. |
|
|
Pour la première tentative, nous recommandons |
|
|
d'utiliser un ferment sec de yaourt avec des bactéries. |
|
|
|
22 Français |
|
|
Utilisation des fonctions de décongélation
Le mode Décongélation automatique permet de faire décongeler de la viande, de la volaille, du poisson, du pain, des gâteaux ou des fruits. Le temps de décongélation et la puissance se règlent automatiquement. Il vous suffit de sélectionner le programme et le poids correspondant aux aliments à décongeler.
REMARQUE
N’utilisez que des plats adaptés à la cuisson aux micro-ondes.
Ouvrez la porte. Placez l’aliment surgelé dans un plat en céramique au centre du plateau. Fermez la porte.
1
2
3
1.Appuyez sur le bouton Power Defrost (Décongélation automatique).
2.Sélectionnez le type d’aliment à l’aide du
Sélecteur multifonction. Reportez-vous au tableau de la page suivante pour obtenir une description des divers réglages préprogrammés. À ce stade, appuyez sur le
Sélecteur multifonction pour régler le type d’aliment.
3.Sélectionnez la quantité en tournant le
Sélecteur multifonction.
MC32J7055CT_EN_DE68-04319C-02_FR.indd 22 |
|
|
11/26/2015 5:55:25 PM |
|
|
||
|
|
|
|
|
4. |
Appuyez sur le bouton START/+30s |
||
|
|
(DÉPART/+30s). |
||
|
|
Résultat : |
||
|
|
• |
La phase de décongélation commence. |
|
|
|
• |
Un signal sonore vous rappelant de |
|
|
|
|
retourner l’aliment retentit en cours de |
|
4 |
|
|
décongélation. |
|
5. |
Appuyez de nouveau sur le bouton |
|||
5 |
||||
|
START/+30s (DÉPART/+30s) pour reprendre la |
|||
|
|
décongélation.
Résultat : Une fois la cuisson terminée.
1) Le signal sonore retentit 4 fois.
2) Le signal de rappel de fin de cuisson retentit 3 fois (une fois toutes les minutes).
3) L’heure s’affiche à nouveau.
Guide pour la décongélation automatique
Le tableau suivant répertorie les divers programmes Décongélation automatique, les quantités et les instructions appropriées. Éliminez tous les éléments d’emballage des aliments avant de démarrer la décongélation.
Placez la viande, la volaille ou le poisson sur une assiette plate en verre ou en céramique et le pain, le gâteau ou le fruit sur du papier absorbant.
Code/Aliment |
Quantité |
Consignes |
|
|
|
1 |
200 à 1500 g |
Protégez les extrémités avec de l'aluminium. Retournez |
Viande |
|
la viande au signal sonore. Ce programme convient à la |
|
|
décongélation du bœuf, de l'agneau, du porc, des côtelettes |
|
|
ou des émincés. Laissez reposer 20 à 90 minutes. |
|
|
|
2 |
200 à 1500 g |
Protégez les extrémités des cuisses et des ailes avec de |
Volaille |
|
l'aluminium. Retournez la volaille au signal sonore. Ce |
|
|
programme convient aussi bien à la décongélation d'un |
|
|
poulet entier qu'à celle de morceaux. Laissez reposer 20 à |
|
|
90 minutes. |
|
|
|
3 |
200 à 1500 g |
Protégez la queue d'un poisson entier avec du papier |
Poisson |
|
d'aluminium. Retournez le poisson au signal sonore. |
|
|
Ce programme convient aussi bien à la cuisson des |
|
|
poissons entiers qu'à celle des filets. Laissez reposer 20 à |
|
|
80 minutes. |
|
|
|
4 |
125 g à 1 kg |
Placez le pain bien à plat sur une feuille de papier |
Pain/gâteaux |
|
absorbant et retournez-le au signal sonore. Posez le gâteau |
|
|
sur une assiette en céramique et, si possible, retournez-le |
|
|
au signal sonore (le four continue de fonctionner et s'arrête |
|
|
automatiquement lorsque vous ouvrez la porte). |
|
|
Ce programme convient à la décongélation de toutes sortes |
|
|
de pains, en tranches ou entier, ainsi qu'à celle des petits |
|
|
pains et des baguettes. Disposez les petits pains en cercle. |
|
|
Ce programme convient à la décongélation de toutes sortes |
|
|
de gâteaux à base de levure ainsi qu'à celle des biscuits, |
|
|
de la tarte au fromage et de la pâte feuilletée. Il n'est pas |
|
|
adapté à la cuisson des pâtes brisées, des gâteaux à la |
|
|
crème et aux fruits ou des gâteaux nappés de chocolat. |
|
|
Laissez reposer 10 à 60 minutes. |
|
|
|
5 |
100 à 600 g |
Répartissez uniformément les fruits dans un récipient |
Fruits |
|
en verre à fond plat. Ce programme convient à la |
|
|
décongélation de toutes sortes de fruits. Laissez reposer 5 |
|
|
à 20 minutes. |
|
|
|
|
|
Français 23 |
four du Utilisation
MC32J7055CT_EN_DE68-04319C-02_FR.indd 23 |
|
|
11/26/2015 5:55:25 PM |
|
|
||
|
|
|
|
four du Utilisation
Utilisation du four
Utilisation des fonctions réchauffage/cuisson automatiques
Les 6 fonctions de Réchauffage/Cuisson automatiques comprennent/proposent des temps de cuisson pré-programmés.
Vous n’avez donc besoin de régler ni le temps de cuisson, ni la puissance. Vous pouvez sélectionner la quantité en tournant le Sélecteur multifonction.
ATTENTION
Utilisez uniquement de la vaisselle adaptée à la cuisson aux micro-ondes.
Ouvrez la porte. Placez les aliments au centre du plateau. Fermez la porte.
2 |
4 |
3 |
5 |
1.Appuyez sur le bouton Auto Reheat/Cook (Réchauffage/Cuisson automatiques).
1
2.Tournez le Sélecteur multifonction pour régler la catégorie d’aliment. (Réchauffage automatique ou Cuisson automatique)
3.Sélectionnez le Réchauffage automatique à l’aide du Sélecteur multifonction.
4.Sélectionnez le type d’aliment à l’aide du
Sélecteur multifonction. Reportez-vous au tableau de la page suivante pour obtenir une description des divers réglages préprogrammés. À ce stade, appuyez sur le
Sélecteur multifonction pour régler le type d’aliment.
5.Sélectionnez la quantité en tournant le
Sélecteur multifonction.
24 Français
6.Appuyez sur le bouton START/+30s (DÉPART/+30s).
Résultat : Les aliments sont cuits en fonction du programme pré-réglé sélectionné. Une fois la cuisson terminée.
1) Le signal sonore retentit 4 fois.
6 2) Le signal de rappel de fin de cuisson retentit 3 fois (une fois toutes les minutes).
3) L’heure s’affiche à nouveau.
Guide de la fonction réchauffage/cuisson automatiques
Le tableau suivant répertorie les quantités et instructions appropriées pour un réchauffage et une cuisson automatiques.
ATTENTION
Utilisez des maniques pour sortir votre plat du four.
1. Réchauffage automatique
Code/Aliment |
Quantité |
Consignes |
|
|
|
1-1 |
300 à 350 g |
Placez les aliments dans une assiette en céramique et |
Plats préparés |
400 à 450 g |
recouvrez-la d'un film plastique spécial micro-ondes. |
(réfrigérés) |
|
Ce programme convient à la cuisson de plats composés |
|
|
de trois aliments différents (ex. : viande en sauce, |
|
|
légumes et accompagnements tels que pommes de |
|
|
terre, riz ou pâtes). Laissez reposer 2 à 3 minutes. |
|
|
|
1-2 |
300 à 350 g |
Placez la pizza surgelée sur la grille inférieure. |
Pizza surgelée |
400 à 450 g |
|
|
|
|
1-3 |
400 à 450 g |
Placez les lasagnes surgelées dans un plat adapté au |
Lasagnes |
600 à 650 g |
four et suffisamment grand. Posez le plat sur la grille |
surgelées |
|
inférieure. Laissez reposer 3 à 4 minutes. |
|
|
|
MC32J7055CT_EN_DE68-04319C-02_FR.indd 24 |
|
|
11/26/2015 5:55:25 PM |
|
|
||
|
|
|
|
Code/Aliment |
Quantité |
Consignes |
|
|
|
|
|
1-4 |
600 |
à 650 g |
Ce programme convient aux quiches congelées. Retirez |
Quiche |
|
|
l'emballage et placez sur le plat. Placez sur le tableau |
(réfrigérée) |
|
|
dans le four. Laissez reposer 1 à 2 minutes après la |
|
|
|
cuisson. |
2. Cuisson automatique |
|
|
|
|
|
|
|
Code/Aliment |
Quantité |
Consignes |
|
|
|
|
|
2-1 |
1100 |
à 1150 g |
Badigeonnez le poulet réfrigéré d'huile et saupoudrez |
Poulet rôti |
1200 |
à 1250 g |
d'épices. Tournez le côté poitrine vers le bas, au centre |
|
|
|
de la grille inférieure. Retournez dès que le signal |
|
|
|
sonore retentit. Appuyez sur le bouton Départ pour |
|
|
|
reprendre la cuisson. Laissez reposer 5 minutes. |
|
|
|
|
2-2 |
250 |
à 300 g |
Versez la pâte dans 6 à 8 récipients en papier ou en |
Muffins |
|
|
silicone pour les muffins (45 g chacun) et placez-les |
|
|
|
sur la grille inférieure. Démarrez le programme (le |
|
|
|
four est préchauffé). Lorsque le signal sonore retentit, |
|
|
|
insérez la grille avec la nourriture. |
|
|
|
|
Utilisation du plat croustilleur
Ce plat croustilleur vous permet de faire dorer les aliments en surface en faisant appel à la puissance du gril ; qui plus est, la température élevée qu’atteint le plat permet de dorer également le dessous des aliments et de leur donner une consistance croustillante. Les différents aliments pouvant être cuisinés dans le plat croustilleur figurent dans le tableau présenté page suivante. Vous pouvez également l’utiliser pour faire cuire du lard, des œufs ou encore des saucisses.
MC32J7055CT_EN_DE68-04319C-02_FR.indd 25
1. |
Placez le plat croustilleur directement sur le |
|
|
plateau tournant et faites-le préchauffer à |
|
|
pleine puissance à l’aide de la combinaison |
|
|
Micro-ondes/Gril [600 W + gril]. Reportez-vous |
|
|
au tableau de la page suivante pour connaître |
|
|
les temps de chauffe et les instructions s’y |
|
|
rapportant. |
|
2. |
Pour faire cuire des aliments tels que du bacon |
|
|
ou des œufs, badigeonnez le plat d’huile afin |
|
|
de leur donner une jolie couleur dorée. |
|
3. |
Disposez les aliments dans le plat croustilleur. |
|
4. |
Posez le plat croustilleur sur la grille |
Utilisation |
|
||
|
métallique (ou le plateau tournant) dans le |
|
|
micro-ondes. |
four du |
|
|
|
5. |
Sélectionnez le temps de cuisson et la |
|
|
puissance appropriés. |
|
|
(Reportez-vous au tableau ci-contre.). |
|
Français 25
11/26/2015 5:55:26 PM
four du Utilisation
Utilisation du four
|
ATTENTION |
|
|
1. Appuyez sur le bouton Convection. |
||||
Utilisez toujours des maniques pour retirer le plat croustilleur du four car celui-ci chauffe |
|
|
|
Résultat : |
Les indications suivantes |
|||
également. |
1 |
|
|
|
|
s’affichent : |
||
|
REMARQUE |
|
|
|
|
|
|
(mode Convection) |
|
|
|
|
|
|
180 °C |
(température) |
|
Important : le plat croustilleur est recouvert d’une couche en Téflon non résistante aux rayures. |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
||
N’utilisez pas d’objets tranchants (ex. : couteau) lorsque vous découpez les aliments directement |
|
|
2. |
Réglez la température en tournant le Sélecteur |
||||
dans le plat. |
|
2 |
||||||
|
|
multifonction. |
|
|||||
|
|
|
3 |
|
|
|||
|
ATTENTION |
|
|
(Température : 40~200 °C, par intervalle de |
||||
|
|
|
4 |
|
||||
Ne placez pas d’objets non résistants à la chaleur dans le plat. |
|
|
10 °C) |
|
|
|||
|
|
|
|
|
||||
|
ATTENTION |
|
|
|
• |
Si la température n’est pas sélectionnée |
||
|
|
|
|
|
dans les 5 secondes, l’affichage passe |
|||
|
|
|
|
|
|
|||
Ne placez jamais le plat croustilleur dans le four sans le plateau tournant. |
|
|
|
|
automatiquement à l’étape de réglage du |
|||
|
REMARQUE |
|
|
5 |
|
temps de cuisson. |
|
|
|
|
|
Appuyez sur le Sélecteur multifonction. |
|||||
Lavez le plat à l’eau chaude savonneuse et rincez-le à l’eau claire. |
|
|
3. |
|||||
|
|
4. |
Réglez le temps de cuisson en tournant le |
|||||
|
|
|
|
|||||
|
REMARQUE |
|
|
|
Sélecteur multifonction. |
|||
|
|
|
|
(Si vous voulez préchauffer le four, |
||||
N’utilisez ni grattoir ni éponge métallique ; ils risqueraient d’endommager le revêtement du plat. |
|
|
|
|||||
|
|
|
sélectionnez « : 0») |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|||
|
ATTENTION |
|
|
5. Appuyez sur le bouton START/+30s |
||||
Important : le plat croustilleur ne peut pas être mis au lave-vaisselle. |
|
|
|
(DÉPART/+30s). |
|
|||
|
|
|
Résultat : |
La cuisson démarre. Une fois la |
||||
Cuisson par convection |
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
cuisson terminée. |
|||
|
|
|
|
|
|
|
1) Le signal sonore retentit 4 fois. |
|
Le mode Cuisson par convection vous permet de faire cuire les aliments comme dans un four |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
2) Le signal de rappel de fin de |
|||
traditionnel. Le mode Micro-ondes n’est pas utilisé. Vous pouvez régler la température à votre |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
cuisson retentit 3 fois (une fois |
|||
convenance entre 40 °C et 200 °C. Le temps de cuisson maximal est de 60 minutes. |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
toutes les minutes). |
|||
• |
Les récipients étant très chauds, veillez à toujours porter des maniques lorsque vous devez |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
les manipuler. |
3) L’heure s’affiche à nouveau. |
|
•La cuisson sera plus homogène et l’aliment uniformément doré si vous utilisez la grille inférieure.
Vérifiez que l’élément chauffant est en position horizontale. Ouvrez la porte, placez le récipient sur la grille inférieure et réglez le plateau.
26 Français
MC32J7055CT_EN_DE68-04319C-02_FR.indd 26 |
|
|
11/26/2015 5:55:27 PM |
|
|
||
|
|
|
|
Faire griller
Le gril permet de faire chauffer et dorer des aliments rapidement, sans utiliser la cuisson par micro-ondes.
•Les récipients étant très chauds, veillez à toujours porter des maniques lorsque vous devez les manipuler.
•Pour obtenir de meilleurs résultats, utilisez la grille supérieure.
1.Ouvrez la porte et placez les aliments sur la
grille.
2.Appuyez sur le bouton Grill (Gril).
Résultat : |
Les indications suivantes |
2 |
s’affichent : |
|
(mode gril) |
• La température du gril n’est pas réglable.
3.Réglez le temps de cuisson au gril en tournant
|
le Sélecteur multifonction. |
||
|
• |
Le temps de cuisson au gril maximal est |
|
3 |
|
de 60 minutes. |
|
4. |
Appuyez sur le bouton START/+30s |
||
|
(DÉPART/+30s). |
||
|
Résultat : La cuisson au gril démarre. Une |
||
4 |
|
fois la cuisson terminée. |
|
|
1) |
Le signal sonore retentit 4 fois. |
|
|
|
||
|
|
2) |
Le signal de rappel de fin de |
|
|
|
cuisson retentit 3 fois (une fois |
|
|
|
toutes les minutes). |
|
|
3) |
L’heure s’affiche à nouveau. |
Choix des accessoires
La cuisson par convection traditionnelle ne requiert pas d’ustensiles particuliers. Vous devez néanmoins faire uniquement appel à des ustensiles que vous utiliseriez dans un four normal.
Les plats adaptés à la cuisson aux micro-ondes ne sont généralement pas conçus pour la cuisson par convection ; n’utilisez pas de récipients plastique, de plats de service, de gobelets en papier, de serviettes, etc.
Si vous souhaitez sélectionner un mode de cuisson combinée (micro-ondes et gril ou convection), utilisez uniquement des plats adaptés à la cuisson aux micro-ondes et au four traditionnel.
ATTENTION
Pour de plus amples détails sur les ustensiles les plus adaptés, reportez-vous au guide des récipients en page 31-32.
Français 27
four du Utilisation
MC32J7055CT_EN_DE68-04319C-02_FR.indd 27 |
|
|
11/26/2015 5:55:27 PM |
|
|
||
|
|
|
|
four du Utilisation
Utilisation du four
Combinaison micro-ondes et gril
Vous pouvez également combiner la cuisson par micro-ondes et la cuisson au gril afin de faire cuire et dorer rapidement, en une seule fois.
ATTENTION
Utilisez TOUJOURS des ustensiles adaptés à la cuisson aux micro-ondes et au four traditionnel. Les plats en verre ou en céramique conviennent parfaitement, car ils laissent les micro-ondes pénétrer les aliments de façon uniforme.
ATTENTION
Les récipients étant très chauds, portez TOUJOURS des maniques lorsque vous devez les manipuler.
Pour une cuisson et des grillades optimales, utilisez la grille supérieure.
Ouvrez la porte. Placez les aliments sur la grille la mieux adaptée au type d’aliments à cuire. Placez la grille sur le plateau tournant. Fermez la porte.
1.Appuyez sur le bouton Combi
|
(Cuisson combinée). |
|
1 |
Résultat : Les indications suivantes |
|
|
s’affichent : |
|
|
Cb - 1 |
(Micro-ondes + Gril) |
28 Français
2
3
4
2.Appuyez sur le Sélecteur multifonction lorsque l’affichage indique Cb - 1.
Résultat : Les indications suivantes s’affichent :
(mode combiné microondes et gril)
600 W (puissance de sortie)
5
3.Sélectionnez la puissance appropriée en tournant le Sélecteur multifonction jusqu’à ce que la puissance correspondante s’affiche (600, 450 ou 300 W). À ce stade, appuyez sur le Sélecteur multifonction pour régler la puissance.
•La température du gril n’est pas réglable.
•Si la température n’est pas sélectionnée dans les 5 secondes, l’affichage passe automatiquement à l’étape de réglage du temps de cuisson.
4.Réglez le temps de cuisson en tournant le
Sélecteur multifonction.
•La durée de cuisson maximale est de 60 minutes.
5.Appuyez sur le bouton START/+30s (DÉPART/+30s).
Résultat : La cuisson combinée démarre. Une fois la cuisson terminée.
1)Le signal sonore retentit 4 fois.
2)Le signal de rappel de fin de cuisson retentit 3 fois (une fois toutes les minutes).
3)L’heure s’affiche à nouveau.
MC32J7055CT_EN_DE68-04319C-02_FR.indd 28 |
|
|
11/26/2015 5:55:28 PM |
|
|
||
|
|
|
|
|
ATTENTION |
|
|
temps de cuisson. (Par défaut : 180 °C ) |
Combinaison micro-ondes et convection |
2. |
Tournez le Sélecteur multifonction jusqu’à |
||
La cuisson combinée utilise à la fois l’énergie des micro-ondes et la fonction de convection. Aucun |
|
ce que l’écran affiche Cb-2 ((Micro-ondes |
||
préchauffage n’est requis puisque l’énergie des micro-ondes est disponible immédiatement. |
3 |
+ Convection) et appuyez sur le Sélecteur |
||
De nombreux aliments peuvent être cuits en mode combiné, en particulier : |
|
multifonction. |
||
• |
les viandes rôties et les volailles ; |
3. |
Sélectionnez la puissance appropriée en |
|
• |
les tartes et les gâteaux ; |
|
tournant le Sélecteur multifonction jusqu’à |
|
• |
les plats à base d’œufs et de fromage. |
|
ce que la puissance correspondante s’affiche |
|
|
|
|
(600, 450, 300, 180 ou 100 W). À ce stade, |
|
|
ATTENTION |
|
appuyez sur le Sélecteur multifonction pour |
|
Utilisez TOUJOURS des ustensiles adaptés à la cuisson aux micro-ondes et au four traditionnel. |
|
régler la puissance. |
||
Les plats en verre ou en céramique conviennent parfaitement, car ils laissent les micro-ondes |
|
• |
Si la puissance n’est pas sélectionnée |
|
pénétrer les aliments de façon uniforme. |
|
|
dans les 5 secondes, l’affichage passe |
|
|
|
|
|
automatiquement à l’étape de réglage du |
Les récipients étant très chauds, portez TOUJOURS des maniques lorsque vous devez les manipuler. La cuisson sera plus homogène et l’aliment uniformément doré si vous utilisez la grille inférieure.
Ouvrez la porte. Placez les aliments sur le plateau ou sur la grille inférieure qui doit ensuite être placée sur celui-ci. Fermez la porte. L’élément chauffant doit se trouver en position horizontale.
1.Appuyez sur le bouton Combi (Cuisson
|
combinée). |
|
1 |
Résultat : Les indications suivantes |
|
|
s’affichent : |
|
|
Cb - 1 |
(Micro-ondes + Gril) |
Français 29
four du Utilisation
MC32J7055CT_EN_DE68-04319C-02_FR.indd 29 |
|
|
11/26/2015 5:55:28 PM |
|
|
||
|
|
|
|
four du Utilisation
Utilisation du four
4.Sélectionnez la température appropriée
4 |
en tournant le Sélecteur multifonction |
|||
(Température : 200~40 °C). À ce stade, appuyez |
||||
5 |
||||
sur le Sélecteur multifonction pour régler la |
||||
|
||||
|
puissance. |
|
||
|
• |
Si la température n’est pas sélectionnée |
||
|
|
dans les 5 secondes, l’affichage passe |
||
|
6 |
automatiquement à l’étape de réglage du |
||
|
temps de cuisson. |
|
||
|
|
|
||
|
Résultat : Les indications suivantes |
|||
|
|
s’affichent : |
||
|
|
|
(mode combiné Micro- |
|
|
|
|
ondes et Convection) |
|
|
|
600 W |
(puissance de sortie) |
|
|
|
180 °C |
(température) |
5.Réglez le temps de cuisson en tournant le
Sélecteur multifonction.
•La durée de cuisson maximale est de 60 minutes.
6.Appuyez sur le bouton START/+30s (DÉPART/+30s).
Résultat : La cuisson combinée démarre. Le four est chauffé à la température appropriée, puis la cuisson aux micro-ondes se poursuit jusqu’à la fin du temps de cuisson. Une fois la cuisson terminée.
1)Le signal sonore retentit 4 fois.
2)Le signal de rappel de fin de cuisson retentit 3 fois (une fois toutes les minutes).
3)L’heure s’affiche à nouveau.
30 Français
Arrêt du signal sonore
Le signal sonore peut être désactivé à tout moment.
1.Appuyez simultanément sur les boutons
1 |
START/+30s (DÉPART/+30s) et |
||
STOP/ECO (ARRÊT/ÉCO). |
|||
2 |
|||
Résultat : |
Le four n’émet plus de signal |
||
|
sonore à la fin d’une fonction.
2.Pour réactiver le signal sonore, appuyez à nouveau simultanément sur les boutons
START/+30s (DÉPART/+30s) et STOP/ECO (ARRÊT/ÉCO).
Résultat : Le four fonctionne normalement.
Utilisation des fonctions Sécurité enfants
Votre four micro-ondes est équipé d’une sécurité enfants qui vous permet de verrouiller les boutons de l’appareil afin d’éviter qu’un enfant ou que toute autre personne non habituée ne puisse le faire fonctionner accidentellement.
1.Appuyez sur le bouton Sécurité enfants
pendant 3 secondes.
Résultat :
• Le four est verrouillé (aucune fonction ne 1 peut être sélectionnée).
• La lettre « L » s’affiche.
2
2.Pour déverrouiller le four, appuyez sur le bouton Sécurité enfants pendant 3 secondes. Résultat : Le four peut à nouveau être utilisé
normalement.
MC32J7055CT_EN_DE68-04319C-02_FR.indd 30 |
|
|
11/26/2015 5:55:29 PM |
|
|
||
|
|
|
|