Four à micro-ondes
Instructions et guide de cuisson
Veuillez noter que la garantie Samsung n'inclut pas les déplacements du service après-vente pour expliquer le fonctionnement de l'appareil, corriger une installation non correcte ou effectuer des opérations de nettoyage ou d'entretien normaux.
MC28H5013AK_EN_DE68-04425B-00_FR+NL+DE.indb 1
MC28H5013**
un monde de possibilités
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung.
2017-09-15 4:22:47
sommaire |
|
consignes de sécurité |
Consignes de sécurité............................................................................................................... |
2 |
Installation................................................................................................................................... |
9 |
Accessoires....................................................................................................................................... |
9 |
Site d'installation............................................................................................................................ |
9 |
Plateau tournant............................................................................................................................. |
9 |
Entretien..................................................................................................................................... |
10 |
Nettoyage........................................................................................................................................ |
10 |
Remplacement (réparation)...................................................................................................... |
10 |
Précautions contre une période prolongée de non-utilisation................................... |
10 |
Fonctionnalités du four.......................................................................................................... |
11 |
Four................................................................................................................................................... |
11 |
Tableau de commande................................................................................................................ |
11 |
Utilisation du four.................................................................................................................... |
12 |
Fonctionnement d'un four micro-ondes.............................................................................. |
12 |
Vérification du bon fonctionnement de votre four......................................................... |
12 |
Réglage de l'horloge................................................................................................................... |
13 |
Cuisson/Réchauffage.................................................................................................................. |
13 |
Niveaux de puissance et variations de temps.................................................................. |
14 |
Réglage du temps de cuisson.................................................................................................. |
14 |
Arrêt de la cuisson....................................................................................................................... |
14 |
Réglage du mode d'économie d'énergie.............................................................................. |
15 |
Utilisation du mode réchauffage/cuisson automatiques.............................................. |
15 |
Utilisation des fonctions réalisation de plats sains........................................................ |
17 |
Utilisation du mode pâte levée/yaourt............................................................................... |
20 |
Utilisation du mode décongélation....................................................................................... |
21 |
Cuisson par convection.............................................................................................................. |
23 |
Faire griller..................................................................................................................................... |
23 |
Choix des accessoires................................................................................................................. |
24 |
Combinaison micro-ondes et gril........................................................................................... |
24 |
Combinaison micro-ondes et convection............................................................................ |
25 |
Utilisation des fonctions sécurité enfant............................................................................ |
26 |
Utilisation des fonctions marche/arrêt du plateau tournant...................................... |
26 |
Utilisation des fonctions de désodorisation...................................................................... |
26 |
Arrêt du signal sonore............................................................................................................... |
26 |
Guide des récipients................................................................................................................ |
27 |
Guide de cuisson...................................................................................................................... |
28 |
Dépannage et code d'erreur.................................................................................................. |
39 |
Caractéristiques techniques.................................................................................................. |
43 |
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL ET CONSERVEZLE PRÉCIEUSEMENT EN VUE D'UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE.
FONCTION MICRO-ONDES UNIQUEMENT
AVERTISSEMENT : si la porte ou les joints de la porte sont endommagés, le four ne doit pas être utilisé tant que ces pièces n'ont pas été réparées par une personne qualifiée.
AVERTISSEMENT : il est très dangereux pour toute
personne non habilitée d'effectuer des manipulations ou des réparations impliquant le démontage de l'habillage de protection contre les micro-ondes.
AVERTISSEMENT : les liquides et autres aliments ne doivent pas être réchauffés dans des récipients fermés car ils risquent d'exploser.
AVERTISSEMENT : n'autorisez un enfant à utiliser le four sans surveillance que si vous lui avez donné les instructions appropriées lui permettant de se servir de l'appareil en toute sécurité et de comprendre les dangers qu'implique une mauvaise utilisation.
Français - 2
MC28H5013AK_EN_DE68-04425B-00_FR+NL+DE.indb 2 |
|
|
2017-09-15 4:22:47 |
|
|
||
|
|
|
|
Cet appareil est destiné à une utilisation domestique uniquement et il n'est pas destiné à être utilisé :
•dans l'espace cuisine réservé au personnel de magasins, bureaux ou autres environnements professionnels ;
•dans les fermes ;
•par les clients d'hôtels, motels et autres lieux résidentiels ;
•dans les lieux de type chambre d'hôtes.
Utilisez uniquement des ustensiles adaptés à la cuisson au four micro-ondes.
Lorsque vous faites réchauffer des aliments dans des récipients en plastique ou en papier, veillez à ce que ces derniers ne s'enflamment pas.
Les récipients métalliques pour les aliments et les boissons ne sont pas autorisés pour une cuisson au four à micro-ondes.
Ce four micro-ondes est prévu pour faire chauffer des aliments et des liquides. Le séchage des aliments ou de vêtements et le chauffage de compresses chauffantes, pantoufles, éponges, chiffon mouillé ou similaire peut entraîner des blessures, des flammes ou un incendie.
Si de la fumée est constatée (s'échappe de l'appareil), éteignez-le ou débranchez-le de la prise murale et laissez la porte de celui-ci fermée afin d'étouffer les flammes.
Si vous faites réchauffer des liquides au four à microondes, l'ébullition peut survenir à retardement. Faites donc bien attention lorsque vous sortez le récipient du four. Avant de consommer le contenu des biberons et
des petits pots pour bébé, vérifiez-en toujours la température pour éviter tout risque de brûlure ; pour ce faire, mélangez-en le contenu ou secouez-les.
Ne faites jamais réchauffer d'œufs (frais ou durs) dans leur coquille car ils risquent d'éclater, et ce même une
fois le cycle de cuisson terminé.
Le four doit être nettoyé régulièrement afin d'en retirer tout reste de nourriture.
En négligeant la propreté de votre four, vous risquez d'en détériorer les surfaces et par conséquent, d'en réduire la
durée de vie et de créer des situations dangereuses. Le four micro-ondes est destiné à être posé sur un comptoir ou un plan de travail (non encastrable)
uniquement ; il ne doit pas être installé dans un meuble. Ne tentez jamais de nettoyer le four au jet d'eau. L'appareil n'est pas destiné à être installé dans un véhicule (ex. : caravane ou tout autre véhicule similaire).
Français - 3
SÉCURITÉ LA À RELATIVES INFORMATIONS 01
MC28H5013AK_EN_DE68-04425B-00_FR+NL+DE.indb 3 |
|
|
2017-09-15 4:22:47 |
|
|
||
|
|
|
|
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou ayant une expérience et des connaissances insuffisantes sur le sujet, sauf si celles-ci sont sous la surveillance de la personne responsable de leur sécurité ou si cette dernière leur a expliqué comment utiliser l'appareil.
Les enfants doivent rester sous la surveillance d'un adulte afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, uniquement s'ils sont assistés ou si vous leur avez donné les instructions appropriées leur permettant de se servir de l'appareil en toute sécurité et de comprendre les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être effectués par un enfant sans surveillance.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son réparateur agréé ou par toute personne de qualification similaire, afin d'éviter tout danger. Ce four doit être positionné dans une direction appropriée et à une hauteur permettant un accès facile à
la zone intérieure et aux commandes.
Avant d'utiliser votre four pour la première fois, celui-ci doit fonctionner pendant 10 minutes avec de l'eau.
Si l'appareil génère un bruit anormal, une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez immédiatement la prise et contactez le service de dépannage le plus proche. Installez le four à micro-ondes de telle façon que la prise reste facilement accessible.
FONCTION DU FOUR UNIQUEMENT (EN OPTION)
AVERTISSEMENT : en raison des températures élevées que le four génère, l'appareil ne doit être utilisé par des
enfants que sous la surveillance d'un adulte lorsqu'il fonctionne en mode combiné.
Cet appareil devient très chaud pendant son utilisation. Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four.
AVERTISSEMENT : Les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant l'utilisation. Les enfants en bas âge doivent être tenus à l'écart.
Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé. N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs
métalliques pour nettoyer la porte du four ; ils pourraient en rayer la surface et, par conséquent, casser le verre.
Français - 4
MC28H5013AK_EN_DE68-04425B-00_FR+NL+DE.indb 4 |
|
|
2017-09-15 4:22:47 |
|
|
||
|
|
|
|
AVERTISSEMENT : Afin d'éviter tout risque d'électrocution, veillez à ce que l'appareil soit hors tension avant de procéder au remplacement de l'ampoule.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la porte du four ; ils pourraient en rayer la surface et, par conséquent, casser le verre. AVERTISSEMENT : L'appareil et ses pièces accessibles deviennent très chauds pendant l'utilisation.
Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans ne doivent pas s'approcher de l'appareil s'ils sont sans surveillance.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, uniquement s'ils sont assistés ou si vous leur avez donné les instructions appropriées leur permettant de se servir de l'appareil en toute sécurité et de comprendre les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être effectués par un enfant sans surveillance.
Lors de l'utilisation du four, la porte ou la surface extérieure peut devenir chaude.
Lors de l'utilisation du four, les surfaces accessibles peuvent devenir très chaudes.
Les appareils ne sont pas conçus pour être utilisés avec une minuterie extérieure ou une télécommande.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, uniquement s'ils sont assistés ou si vous leur avez donné les instructions appropriées leur permettant de se servir de l'appareil en toute sécurité et de comprendre les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être effectués par un enfant âgé de moins de 8 ans si celui-ci est sans surveillance.
Maintenez l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants âgés de moins de 8 ans.
Français - 5
SÉCURITÉ LA À RELATIVES INFORMATIONS 01
MC28H5013AK_EN_DE68-04425B-00_FR+NL+DE.indb 5 |
|
|
2017-09-15 4:22:47 |
|
|
||
|
|
|
|
Consignes de sécurité générales
Toute modification ou réparation doit être effectuée par du personnel qualifié uniquement.
Ne faites pas chauffer des aliments ou des liquides fermés dans des récipients pour la fonction micro-ondes.
N'utilisez pas de benzène, de diluant, d'alcool ou de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l'appareil.
N'installez pas le four : près d'un radiateur ou d'une matière inflammable ; dans des lieux humides, huileux, poussiéreux ou exposés à la lumière directe du soleil ou à l'eau ; dans des endroits avec risque de fuite de gaz ; ou sur une surface non plane. Ce four doit être correctement relié à la terre en conformité aux normes locales et nationales.
Utilisez régulièrement un chiffon sec pour retirer les substances étrangères présentes sur les bornes et les points de contact de la fiche d'alimentation.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation et faites en sorte de ne jamais le plier à l'excès ou de poser des objets lourds dessus.
En cas de fuite de gaz (propane, GPL, etc.), aérez immédiatement. Ne touchez pas non plus l'appareil.
Ne manipulez pas le cordon d'alimentation avec les mains mouillées.
Lorsque le four est en marche, ne l'éteignez pas en débranchant le cordon d'alimentation. N'insérez pas vos doigts ou des substances étrangères. Si des substances étrangères pénètrent dans le four, débranchez le cordon d'alimentation et contactez un service après-vente Samsung local.
N'exercez pas de pression excessive ni de choc sur le four. Ne placez pas le four sur des objets fragiles.
Veillez à ce que la tension, la fréquence et l'intensité du courant soient conformes aux caractéristiques de l'appareil.
Branchez fermement la fiche d'alimentation dans la prise murale. N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise, de rallonges ou de transformateurs électriques. N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur des objets métalliques. Assurez-vous que le cordon passe entre les objets ou derrière le four.
N'utilisez jamais une fiche d'alimentation ou un cordon d'alimentation endommagé(e) ou une prise murale mal fixée. En cas de fiches ou de cordons d'alimentation endommagé(e)s, contactez un service après-vente Samsung local. Ne versez et ne vaporisez jamais d'eau directement sur le four.
Ne posez pas d'objets sur le dessus du four, à l'intérieur ou sur la porte.
Ne vaporisez pas de substances volatiles, telles que de l'insecticide, sur la surface du four.
N'entreposez aucun produit inflammable dans le four. Du fait que les vapeurs d'alcool peuvent entrer en contact avec les parties chaudes du four, faites attention lorsque vous faites chauffer des aliments ou des boissons contenant de l'alcool. Les enfants peuvent se cogner ou se coincer les doigts avec la porte. Lors de l'ouverture/fermeture de la porte, tenez les enfants à l'écart.
Avertissement pour la cuisson au four à micro-ondes
Si vous faites réchauffer des boissons au four à micro-ondes, l'ébullition peut survenir à retardement ; faites donc toujours bien attention lorsque vous manipulez le récipient. Laissez toujours reposer les boissons au moins 20 secondes avant de les manipuler. Si nécessaire, mélangez pendant le réchauffage. Remuez toujours après le réchauffage.
En cas de brûlure, effectuez les gestes de premiers secours suivants :
1.immergez la zone brûlée dans de l'eau froide pendant au moins 10 minutes ;
2.recouvrez-la d'un tissu propre et sec ;
3.N'appliquez aucune crème, huile ou lotion ;
Pour éviter d'endommager le plateau ou la grille, ne le/la plongez pas dans l'eau immédiatement après la cuisson.
N'utilisez pas le four pour une cuisson à bain d'huile car la température de l'huile ne peut pas être contrôlée. Cela pourrait entraîner un débordement soudain d'huile chaude.
Français - 6
MC28H5013AK_EN_DE68-04425B-00_FR+NL+DE.indb 6 |
|
|
2017-09-15 4:22:47 |
|
|
||
|
|
|
|
Précautions à prendre pour le four à micro-ondes
Utilisez uniquement des ustensiles adaptés à la cuisson aux micro-ondes. N'utilisez pas de récipients métalliques, de vaisselle comportant des ornements dorés ou argentés, de brochettes, etc.
Retirez les attaches métalliques. Un arc électrique peut se former. N'utilisez pas le four pour sécher des papiers ou des vêtements.
Utilisez des temps de cuisson ou de chauffe réduits pour les petites quantités d'aliments afin de leur éviter de surchauffer et de brûler.
Tenez le cordon et la fiche d'alimentation à distance de sources d'eau et de chaleur. Pour éviter le risque d'explosion, ne faites pas chauffer d'œufs avec leur coquille ou des œufs durs.
Ne faites pas chauffer de récipients fermés hermétiquement ou sous vide, des noisettes, des tomates, etc.
Ne couvrez jamais les orifices de ventilation du four avec un torchon ou du papier. Il existe un risque d'incendie. Le four peut surchauffer et s'éteindre automatiquement et rester arrêté jusqu'à ce qu'il soit suffisamment refroidi. Utilisez toujours des maniques lorsque vous sortez un plat du four.
Remuez les liquides à la moitié du temps de chauffe et laissez reposer au moins 20 secondes une fois le temps écoulé pour éviter les projections brûlantes. Lorsque vous ouvrez la porte du four, maintenez une certaine distance entre vous et l'appareil pour éviter d'être brûlé par l'air chaud ou la vapeur sortant du four. Ne faites jamais fonctionner le four à vide. Le four s'arrête automatiquement pendant 30 minutes pour des raisons de sécurité. Nous vous recommandons de laisser en permanence un verre d'eau à l'intérieur du four ; ainsi, si vous le mettez en marche par inadvertance alors qu'il est vide, l'eau absorbera les micro-ondes. Installez le four en respectant les dégagements indiqués dans le présent manuel. (voir Installation du four micro-ondes).
Soyez prudent lorsque vous branchez d'autres appareils électriques sur une prise située à proximité du four.
Précautions à prendre pour l'utilisation du four à micro-ondes
La non-observation des précautions d'emploi suivantes peut se traduire par une exposition dangereuse à l'énergie des micro-ondes.
•N'utilisez pas le four avec la porte ouverte. Ne manipulez pas les systèmes de verrouillage (loquets de la porte). N'insérez pas d'objets dans les orifices de verrouillage de sécurité.
•Ne placez aucun objet entre la façade du four et la porte et ne laissez aucune tache ni aucun reste de produit d'entretien s'accumuler sur les surfaces assurant l'étanchéité. Maintenez la porte et les joints d'étanchéité propres en permanence : après chaque utilisation du four, essuyez-les d'abord avec un chiffon humide, puis avec un chiffon doux et sec.
•N'utilisez pas le four si celui-ci est endommagé. Utilisez-le uniquement après l'avoir fait réparer par un technicien qualifié.
Important : la porte du four doit fermer correctement. La porte ne doit pas être courbée ; les charnières de la porte ne doivent pas être cassées ou lâches ; les joints de la porte et les surfaces d'étanchéité ne doivent pas être endommagé(e)s.
•Tous les ajustements et réparations doivent être effectué(e)s par un technicien qualifié.
SÉCURITÉ LA À RELATIVES INFORMATIONS 01
Français - 7
MC28H5013AK_EN_DE68-04425B-00_FR+NL+DE.indb 7 |
|
|
2017-09-15 4:22:47 |
|
|
||
|
|
|
|
Garantie limitée
Samsung facturera les travaux de réparation lorsqu'un accessoire doit être réparé ou un défaut esthétique corrigé, si l'endommagement de l'appareil ou de l'accessoire a été occasionné par le client. Les éléments concernés par cette stipulation sont :
•Une porte, des poignées, un panneau extérieur ou un tableau de commande bosselé(es), rayé(es) ou cassé(es).
•Un plateau, un guide de plateau roulant, un coupleur, ou une grille métallique
brisé(e) ou manquant(e).
Utilisez ce four uniquement pour l'usage auquel il est destiné (tel que décrit dans ce manuel). Les avertissements et les consignes de sécurité importantes contenus dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votre responsabilité de faire appel à votre bon sens et de faire preuve de prudence et de minutie lors de l'installation, de l'entretien et de l'utilisation du four.
Ces consignes d'utilisation couvrant plusieurs modèles, les caractéristiques de votre four micro-ondes peuvent différer légèrement de celles décrites dans ce manuel et certains symboles d'avertissement peuvent ne pas s'appliquer. Pour toute question, contactez un service après-vente Samsung local ou recherchez de l'aide et des informations en ligne sur www.samsung.com.
Utilisez ce four pour faire chauffer des aliments uniquement. Il est uniquement destiné à un usage domestique. Ne faites jamais chauffer de textiles ou de coussins remplis de grains. Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages provoqués par une utilisation non conforme ou incorrecte du four.
Pour éviter de détériorer la surface du four et de générer des situations dangereuses, assurez-vous que le four soit toujours propre et bien entretenu.
Définition du groupe de produits
Cet appareil est un équipement qui utilise des fréquences ISM de classe B groupe 2. Le groupe 2 contient tous les équipements ISM dans lesquels l'énergie radioélectrique est intentionnellement générée et/ou utilisée sous la forme
de radiations électromagnétiques pour le traitement de matière ainsi que les équipements d'usinage par électro-érosion et de soudure à l'arc.
Les équipements de classe B sont des équipements adaptés à l'usage dans les établissements domestiques et ceux directement reliés à un réseau d'alimentation électrique basse tension qui alimente les bâtiments utilisés à des fins domestiques.
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés
avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.
Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spécifiques à l'appareil (par ex. la réglementation REACH), rendez-vous sur : samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Français - 8
MC28H5013AK_EN_DE68-04425B-00_FR+NL+DE.indb 8 |
|
|
2017-09-15 4:22:47 |
|
|
||
|
|
|
|
Selon le modèle de votre four micro-ondes, vous disposez de plusieurs accessoires à fonctionnalités multiples.
1. Anneau de guidage, à placer au centre du four. Fonction :l'anneau de guidage sert de support au
plateau.
2.Plateau tournant, à placer sur l’anneau de guidage en enclenchant la partie centrale sur le coupleur.
Fonction :Ce plateau constitue la principale surface de cuisson ; il peut être facilement retiré pour être nettoyé.
3. Grille supérieure, grille inférieure : à placer sur le plateau.
Fonction :Ces grilles métalliques vous permettent de faire cuire deux plats simultanément. Vous pouvez par exemple poser un plat de petite taille sur le plateau et un deuxième sur la grille. Les grilles métalliques peuvent être utilisées en modes Gril, Cuisson par convection et Cuisson combinée.
N'utilisez JAMAIS le four à micro-ondes sans l’anneau de guidage et ATTENTION le plateau tournant.
20 cm |
10 cm à |
au-dessus |
l'arrière |
85 cm
10 cm sur au-dessus les côtés
du sol
•Sélectionnez une surface plane située à environ 85 cm du sol. La surface doit supporter le poids du four.
•Ménagez de la place pour la ventilation : il doit se trouver à au moins 10 cm de la paroi arrière et des deux côtés et à 20 cm du haut.
•N'installez pas le four dans un environnement chaud ou humide (ex. : à côté d'un autre four à micro-ondes ou d'un radiateur).
•Respectez les spécifications électriques de ce four. Utilisez uniquement les câbles d'extension agréés si vous devez en utiliser.
•Avant d'utiliser votre four pour la première fois, nettoyez l'intérieur de celui-ci ainsi que le joint d'étanchéité de la porte à l'aide d'un chiffon humide.
Retirez tout élément d'emballage de l'intérieur du four. Installez l'anneau de guidage et le plateau. Vérifiez que le plateau tourne librement.
INSTALLATION 02
Français - 9
MC28H5013AK_EN_DE68-04425B-00_FR+NL+DE.indb 9 |
|
|
2017-09-15 4:22:48 |
|
|
||
|
|
|
|
entretien |
|
|
REMPLACEMENT (RÉPARATION) |
||
NETTOYAGE |
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
Ce four ne possède pas de pièces remplaçables par l'utilisateur à |
||
|
|
|
|||
Nettoyez le four régulièrement pour éviter que des impuretés se forment |
|
AVERTISSEMENTl'intérieur. N'essayez pas de remplacer ou de réparer le four |
|||
sur ou à l'intérieur du four. Prêtez également une attention particulière à la |
|
|
vous-même. |
||
porte, aux joints de la porte, au plateau tournant et à l'anneau de guidage |
|
|
• Si vous rencontrez un problème avec les charnières, les joints et/ou la |
||
(sur les modèles concernés uniquement). |
|
|
|||
|
|
porte, contactez un technicien qualifié ou un centre de service Samsung |
|||
Si la porte ne s'ouvre pas ou ne se ferme pas correctement, vérifiez d'abord |
|
|
|||
|
|
local pour obtenir de l'assistance technique. |
|||
s'il n'y a pas d'impuretés qui se sont formées sur les joints de la porte. |
|
|
|||
|
|
• Si vous souhaitez remplacer l'ampoule, contactez un centre de service |
|||
Utilisez un chiffon doux avec de l'eau savonneuse pour nettoyer les surfaces |
|
|
|||
|
|
Samsung local. Ne la remplacez pas vous-même. |
|||
intérieures et extérieures du four. Rincez et séchez minutieusement. |
|
|
|
||
|
|
|
• Si vous rencontrez un problème avec la protection extérieure du four, |
||
|
|
|
|
|
|
Pour retirer les impuretés incrustées produisant de mauvaises |
|
|
débranchez d'abord le câble d'alimentation de la source, puis contactez |
||
odeurs à l'intérieur du four |
|
|
|
un centre de service Samsung local. |
1. Lorsque le four est vide, mettez une tasse de jus de citron dilué sur le |
|
|
PRÉCAUTIONS CONTRE UNE PÉRIODE PROLONGÉE DE |
|||
centre du plateau tournant. |
|
|
NON-UTILISATION |
|||
2. Faites chauffer le four pendant 10 minutes à puissance maximale. |
|
|
||||
|
|
Si vous n'utilisez pas le four pendant une période prolongée, débranchez |
||||
3. Une fois le cycle terminé, attendez que le four refroidisse. Ensuite, |
|
|
||||
|
|
le câble d'alimentation et déplacez le four dans un endroit sec et sans |
||||
ouvrez la porte et nettoyez le compartiment de cuisson. |
|
|
|
|||
|
|
|
poussière. La poussière et l'humidité qui se forment à l'intérieur du four |
|||
|
|
|
|
|
|
|
Pour nettoyer l'intérieur des modèles à élément chauffant oscillant |
|
|
peuvent affecter les performances du four. |
|||
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Pour nettoyer la zone supérieure du compartiment de |
|
|
|
|
|
|
cuisson, abaissez l'élément chauffant supérieur de |
|
|
|
|
|
|
45° (A), comme indiqué. Cela permettra de nettoyer |
|
|
|
|
|
|
la zone supérieure. Une fois cela fait, repositionnez |
|
|
|
|
|
|
l'élément chauffant supérieur. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
• Veillez à ce que la porte et les joints de la porte soient toujours |
|
|
|
|||
ATTENTION propres et assurez-vous que la porte s'ouvre et se ferme correctement. |
|
|
|
|||
Si ce n'est pas le cas, le cycle de vie du four peut en être réduit. |
|
|
|
|||
• Faites attention à ne pas renverser d'eau à l'intérieur des orifices de |
|
|
|
|||
ventilation du four. |
|
|
|
|||
• N'utilisez aucune substance abrasive ou chimique pour le nettoyage. |
|
|
|
|||
• Après chaque utilisation du four, utilisez un détergent doux pour |
|
|
|
|||
nettoyer le compartiment de cuisson, après avoir attendu que le four |
|
|
|
|||
refroidisse. |
|
|
|
Français - 10
MC28H5013AK_EN_DE68-04425B-00_FR+NL+DE.indb 10 |
|
|
2017-09-15 4:22:48 |
|
|
||
|
|
|
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
1. |
POIGNÉE |
7. |
PLATEAU TOURNANT |
|
|
2. |
PORTE |
8. |
COUPLEUR |
|
|
3. |
ORIFICES DE VENTILATION |
9. |
ANNEAU DE GUIDAGE |
|
|
4. |
ÉLÉMENT CHAUFFANT |
10.ORIFICES DU SYSTÈME DE |
|
|
|
5. |
ÉCLAIRAGE |
|
VERROUILLAGE DE SÉCURITÉ |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
||
6. |
LOQUETS DE LA PORTE |
11.TABLEAU DE COMMANDE |
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
1. |
BOUTON RÉCHAUFFAGE/CUISSON |
10. |
BOUTON MARCHE/ARRÊT DU |
|
AUTOMATIQUES |
|
PLATEAU TOURNANT |
2. |
BOUTON RÉALISATION DE PLATS SAINS |
11. |
BOUTON DÉSODORISATION |
3. |
BOUTON PÂTE LEVÉE/YAOURT |
12. |
BOUTON HORLOGE |
4. |
BOUTON CONVECTION |
13. |
BOUTON BAS |
5. |
BOUTON GRIL |
14. |
BOUTON SÉLECTIONNER |
6. |
BOUTON MICRO-ONDES |
15. |
BOUTON HAUT |
7. |
BOUTON DÉCONGÉLATION |
16. |
BOUTON ARRÊT/ÉCO |
8. |
BOUTON CUISSON COMBINÉE |
17. |
BOUTON +30s |
9. |
BOUTON SÉCURITÉ ENFANT |
18. |
BOUTON DÉPART |
Français - 11
ET ENTRETIENFOUR DU03FONCTIONNALITÉS
MC28H5013AK_EN_DE68-04425B-00_FR+NL+DE.indb 11 |
|
|
2017-09-15 4:22:48 |
|
|
||
|
|
|
|
Les micro-ondes sont des ondes électromagnétiques à haute fréquence. L'énergie qu'elles dégagent permet de faire cuire ou réchauffer les aliments sans en altérer la forme ni la couleur.
Vous pouvez utiliser votre four à micro-ondes pour :
•Décongélation
•Réchauffage
•Cuisson
Principe de cuisson.
1.Les micro-ondes générées par le magnétron sont réfléchies sur les parois du four et réparties de façon homogène à l'intérieur du four pendant la cuisson grâce à la rotation du plateau sur lequel sont placés les produits. Ce procédé assure donc une cuisson homogène des aliments.
2. Les micro-ondes sont absorbées par les aliments sur une profondeur d'environ 2,5 cm. La cuisson se poursuit au fur et à mesure que la chaleur se diffuse dans les aliments.
3.Les temps de cuisson varient en fonction du récipient utilisé et des propriétés des aliments :
•Quantité et densité
•Teneur en eau
•Température initiale (aliment réfrigéré ou non)
La chaleur se diffusant à l'intérieur des aliments de façon progressive, la cuisson se poursuit en dehors du four. Les temps de repos mentionnés dans les recettes et dans ce livret doivent donc être respectés afin d'assurer :
•Une cuisson uniforme et à cœur,
•Une température homogène.
La procédure suivante vous permet de vérifier à tout moment que votre four fonctionne correctement. En cas de doute, reportez-vous à la section intitulée « Dépannage » située à la page 39.
Le four doit être branché sur une prise murale appropriée. Le plateau doit être correctement positionné dans le four. Si une puissance autre que la puissance maximale (100 % - 900 W) est utilisée, l'eau mettra plus longtemps à bouillir.
Ouvrez la porte du four en tirant sur la poignée située sur le côté droit de la porte.
Placez un verre d'eau sur le plateau. Fermez la porte.
Utilisez le mode Microwave (Micro-ondes) et réglez le temps sur 4 ou 5 minutes en appuyant sur le bouton +30s ou Haut et Bas le nombre de fois appropriées.
Résultat: L'eau est chauffée pendant
4 ou 5 minutes. L'eau doit entrer en ébullition.
Français - 12
MC28H5013AK_EN_DE68-04425B-00_FR+NL+DE.indb 12 |
|
|
2017-09-15 4:22:49 |
|
|
||
|
|
|
|
Votre four micro-ondes est équipé d'une horloge. Lors de la mise sous tension, « 88:88 » puis « 12:00 » s'affiche automatiquement.
Réglez l'heure actuelle. Vous pouvez afficher l'heure au format 12 ou 24 heures. Vous devez régler l'horloge :
•à l'installation initiale ;
•après une coupure de courant.
N'oubliez pas de changer l'heure lors du passage à l'heure d'hiver ou à l'heure d'été.
1. Appuyez sur le bouton Clock (Horloge).
2. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas pour régler le type d'affichage de l'heure (12H ou 24H). Appuyez ensuite sur le bouton Select (Sélection) pour régler le type d'affichage.
3.Appuyez sur le bouton Haut ou Bas pour régler l'heure.
4. Appuyez sur le bouton Select (Sélection).
5.Appuyez sur le bouton Haut ou Bas pour régler les minutes.
6.Lorsque l'heure affichée est correcte, appuyez sur le bouton Select (Sélection) pour lancer l'horloge.
Résultat: L'heure s'affiche lorsque vous n'utilisez pas le four à micro-ondes.
Suivez les instructions ci-dessous lorsque vous souhaitez faire cuire ou réchauffer des aliments.
Vérifiez TOUJOURS les réglages de cuisson avant de laisser le four sans surveillance.
Ouvrez la porte. Placez les aliments au centre du plateau. Fermez la porte. Ne mettez jamais le four micro-ondes en route lorsqu'il est vide.
1. Appuyez sur le bouton Microwave (Micro-ondes).
Résultat: Les indications suivantes s'affichent : (mode micro-ondes)
2.Appuyez sur le bouton Haut ou Bas jusqu'à ce que la puissance appropriée s'affiche.
Appuyez ensuite sur le bouton Select (Sélection)
pour sélectionner la puissance.
• Si la puissance n'est pas sélectionnée dans les
5 secondes, l'affichage passe automatiquement à l'étape de réglage du temps de cuisson.
3.Réglez le temps de cuisson en appuyant sur le bouton Haut ou Bas.
Résultat: le temps de cuisson s'affiche.
4.Appuyez sur le bouton START (DÉPART). Résultat: L'éclairage du four est activé et le
plateau commence à tourner. La cuisson démarre. Lorsqu'elle est terminée :
•Un signal sonore retentit et « End (Fin) » clignote à 4 reprises.
Le four émet ensuite un signal sonore toutes les minutes.
Français - 13
FOUR DU UTILISATION 04
MC28H5013AK_EN_DE68-04425B-00_FR+NL+DE.indb 13 |
|
|
2017-09-15 4:22:49 |
|
|
||
|
|
|
|
La fonction du niveau de puissance vous permet d'adapter la quantité d'énergie dispersée et, par conséquent, le temps nécessaire à la cuisson ou au réchauffage des aliments en fonction de leur catégorie et de leur quantité. Vous pouvez sélectionner six puissances différentes.
Niveau de puissance |
Pourcentage |
Puissance |
|
|
|
|
|
|
|
ÉLEVÉ |
100 % |
900 W |
|
|
|
|
|
|
|
MOYENNEMENT ÉLEVÉE |
67 % |
600 W |
|
|
|
|
|
|
|
MOYENNE |
50 % |
450 W |
|
|
|
|
|
|
|
MOYENNEMENT FAIBLE |
33 % |
300 W |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
DÉCONGÉLATION |
20 % |
180 W |
|
|
|
|
|
|
|
FAIBLE |
11 % |
100 W |
|
|
|
|
|
|
|
Les temps de cuisson indiqués dans les recettes et dans ce livret correspondent au niveau de puissance spécifique indiqué.
Si vous choisissez... |
Le temps de cuisson doit être... |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
une puissance élevée |
réduit |
|
|
|
|
|
|
||
une puissance faible |
augmenté |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vous pouvez ajuster le temps de cuisson en appuyant sur le bouton +30s.
•Pour surveiller la progression de la cuisson, il vous suffit d'ouvrir la porte ;
•Augmentez le temps de cuisson restant.
Pour augmenter la durée de cuisson des aliments, appuyez sur le bouton +30s autant de fois que vous souhaitez ajouter de tranches de 30 secondes.
•Exemple : Pour ajouter trois minutes, appuyez six fois sur le bouton +30s.
Pour ajuster le temps de cuisson, appuyez sur le bouton
Haut et Bas.
Vous pouvez arrêter la cuisson à tout moment pour :
•contrôler la cuisson ;
•retourner ou mélanger les aliments ;
•les laisser reposer.
Pour arrêter la |
Vous devez... |
|
cuisson... |
||
|
||
|
|
|
Temporairement |
Ouvrez la porte sans appuyer sur le bouton |
|
|
STOP/ECO (ARRÊT/ÉCO) ou appuyez sur le |
|
|
bouton STOP/ECO (ARRÊT/ÉCO) une fois lorsque |
|
|
le four est en marche. |
|
|
Résultat: la cuisson s'arrête. |
|
|
Pour reprendre la cuisson, refermez la porte et |
|
|
appuyez sur le bouton START (DÉPART). |
|
|
|
|
Définitivement |
Appuyez une fois sur le bouton STOP/ECO |
|
|
(ARRÊT/ÉCO). |
|
|
Résultat: la cuisson s'arrête. |
|
|
Si vous désirez annuler les réglages de cuisson, |
|
|
appuyez sur le bouton STOP/ECO (ARRÊT/ÉCO). |
|
|
|
Français - 14
MC28H5013AK_EN_DE68-04425B-00_FR+NL+DE.indb 14 |
|
|
2017-09-15 4:22:50 |
|
|
||
|
|
|
|
Le four possède un mode d'économie d'énergie.
•Appuyez sur le bouton STOP/ECO (ARRÊT/ÉCO). (En mode Veille.)
Résultat: affichage désactivé.
•Pour désactiver le mode Économie d'énergie,
ouvrez la porte ou appuyez sur le bouton STOP/ECO (ARRÊT/ÉCO) ; l'écran affiche alors l'heure actuelle. Le four peut alors être utilisé.
Fonction d'économie d'énergie automatique
Si vous ne sélectionnez aucune fonction lorsque l'appareil est en cours de réglage ou de fonctionnement en état d'arrêt temporaire, la fonction est annulée et l'horloge s'affiche après 25 minutes.
Le voyant Four s'éteint après 5 minutes lorsque la porte est ouverte.
Les 10 fonctions Auto Reheat/Cook (Réchauffage/Cuisson automatiques) comprennent/proposent des temps de cuisson pré-programmés. Vous n'avez donc besoin de régler ni le temps de cuisson, ni la puissance.
Il vous suffit de définir la taille en appuyant sur le bouton Haut ou Bas. Utilisez uniquement de la vaisselle adaptée à la cuisson aux micro-ondes. Ouvrez la porte. Placez les aliments au centre du plateau. Fermez la porte.
1. Appuyez sur le bouton Auto Reheat/Cook (Réchauffage/Cuisson automatiques).
2. Appuyez sur le bouton Haut et Bas pour sélectionner la catégorie Cuisson.
(1 : Réchauffage automatique, 2 : Cuisson automatique)
3. Appuyez sur le bouton Select (Sélection).
4. Sélectionnez le type d'aliment que vous cuisinez en appuyant sur le bouton Haut et Bas. Reportez-vous au tableau de la page suivante pour obtenir une description des divers réglages pré-programmés. Appuyez sur le bouton Select (Sélection) pour sélectionner le type d'aliment.
5.Sélectionnez la quantité en appuyant sur le bouton
Haut et Bas.
6.Appuyez sur le bouton START (DÉPART).
Résultat: Les aliments sont cuits en fonction du réglage préprogrammé sélectionné.
•Lorsque la cuisson est terminée, un signal sonore retentit et le message « End (Fin) » clignote à 4 reprises. Le four émet ensuite un signal sonore toutes les minutes.
FOUR DU UTILISATION 04
Français - 15
MC28H5013AK_EN_DE68-04425B-00_FR+NL+DE.indb 15 |
|
|
2017-09-15 4:22:50 |
|
|
||
|
|
|
|
Le tableau suivant répertorie les quantités et instructions appropriées pour un réchauffage et une cuisson automatiques.
Utilisez des maniques pour sortir votre plat du four.
1. Réchauffage automatique
Code/Aliment |
Taille de la |
Consignes |
|
|
|
portion |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
1-1 |
300 à 350 g |
Placez les aliments dans une assiette adaptée |
|
|
|
Plats préparés |
400 à 450 g |
au micro-ondes et recouvrez-la d'un film |
|
|
|
(réfrigérés) |
|
plastique spécial micro-ondes. Ce programme |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
convient à la cuisson de plats composés |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
de trois aliments différents (ex. : viande en |
|
|
|
|
|
sauce, légumes et accompagnements tels |
|
|
|
|
|
que pommes de terre, riz ou pâtes). Laissez |
|
|
|
|
|
reposer 2 à 3 minutes. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1-2 |
200 à 250 g |
Versez les mini raviolis cuisinés dans |
|
|
|
Mini raviolis |
300 à 350 g |
un plat en plastique adapté à la cuisson |
|
|
|
(réfrigérés) |
|
micro-ondes et placez celui-ci au centre du |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
plateau. |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
Percez le film du plat préparé ou recouvrez |
|
|
|
|
|
le plat en plastique de film étirable. Remuez |
|
|
|
|
|
avec précaution avant et après le temps de |
|
|
|
|
|
repos. Ce programme convient à la cuisson |
|
|
|
|
|
des raviolis ainsi qu'à celle des pâtes en |
|
|
|
|
|
sauce. Laissez reposer 3 minutes. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1-3 |
300 à 350 g |
Placez la pizza surgelée sur la grille inférieure. |
|
|
|
|
|
||||
Pizza surgelée |
400 à 450 g |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
1-4 |
100 à 150 g |
Placez les mini-pizzas surgelées sur la grille |
|
|
|
Mini-pizzas |
250 à 300 g |
inférieure. |
|
|
|
surgelées |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1-5 |
400 à 450 g |
Placez les lasagnes surgelées dans un plat |
|
|
|
Lasagnes |
600 à 650 g |
adapté au four et suffisamment grand. |
|
|
|
surgelées |
|
Posez le plat sur la grille inférieure. Laissez |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
reposer 3 à 4 minutes. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Code/Aliment |
Taille de la |
Consignes |
|
portion |
|||
|
|
||
1-6 |
100 à 150 g |
Il est recommandé de faire préchauffer le |
|
Petits pains |
(2 unités) |
four à 180 °C pendant 5 minutes à l'aide de |
|
surgelés |
200 à 250 g |
la fonction de convection. Placez de |
|
|
(4 unités) |
2 à 6 petits pains surgelés (-18 °C) en cercle |
|
|
300 à 350 g |
sur la grille inférieure. Ce programme |
|
|
convient aux viennoiseries surgelées telles |
||
|
(6 unités) |
||
|
que les petits pains, les ciabatta et les petites |
||
|
|
||
|
|
baguettes. Laissez reposer 3 à 5 minutes. |
|
|
|
|
|
2. Cuisson automatique |
|
||
|
|
|
|
Code/Aliment |
Taille de la |
Consignes |
|
portion |
|||
|
|
||
2-1 |
200 à 250 g |
Pesez les légumes après les avoir lavés, |
|
Brocolis en |
300 à 350 g |
rincés et coupés en morceaux de même |
|
morceaux/ |
400 à 450 g |
taille. |
|
Légumes frais |
|
Mettez-les dans une cocotte en verre et |
|
|
|
couvrez. Ajoutez 30 ml (2 cuillères à soupe) |
|
|
|
d'eau pour la cuisson d'une portion de |
|
|
|
200 à 250 g, 45 ml (3 cuillères à soupe) |
|
|
|
pour une portion de 300 à 450 g et 60 à |
|
|
|
75 ml (4 cuillères à soupe) pour une portion |
|
|
|
de 400 à 450 g. Remuez après cuisson. |
|
|
|
Lorsque vous faites cuire des quantités plus |
|
|
|
importantes, remuez une fois en cours de |
|
|
|
cuisson. Laissez reposer 1 à 2 minutes. |
|
2-2 |
300 à 400 g |
Badigeonnez les morceaux de poulet d'huile |
|
Morceaux de |
(1 morceau) |
et saupoudrez-les de poivre, de sel et de |
|
poulet |
500 à 600 g |
paprika. Disposez-les en cercle sur la grille |
|
|
(2 unités) |
supérieure, côté peau vers le bas. Retournez |
|
|
700 à 800 g |
dès que le signal sonore retentit. Laissez |
|
|
(3 unités) |
reposer 2 minutes. |
|
|
|
Français - 16
MC28H5013AK_EN_DE68-04425B-00_FR+NL+DE.indb 16 |
|
|
2017-09-15 4:22:50 |
|
|
||
|
|
|
|
Code/Aliment |
Taille de la |
Consignes |
|
|
|
|
|
|
|||
portion |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
2-3 |
1100 à 1150 g |
Badigeonnez le poulet réfrigéré d'huile et |
|
|
|
Poulet rôti |
1200 à 1250 g |
saupoudrez d'épices. |
|
|
|
|
|
Tournez le côté poitrine vers le bas, au |
|
|
|
|
|
centre de la grille inférieure. Retournez dès |
|
|
|
|
|
que le signal sonore retentit. Appuyez sur le |
|
|
|
|
|
bouton START (DÉPART) pour reprendre la |
|
|
|
|
|
cuisson. Laissez reposer 5 minutes. |
|
|
|
2-4 |
250 à 300 g |
Versez la pâte dans 6 à 8 récipients en |
|
|
|
|
|
||||
Muffins |
|
papier ou en silicone pour les muffins |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
(45 g chacun) et placez-les sur la grille |
|
|
|
|
|
inférieure. Démarrez le programme (le four |
|
|
|
|
|
est préchauffé). Lorsque le signal sonore |
|
|
|
|
|
retentit, insérez la grille avec la nourriture. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Les 15 fonctions Healthy Cooking (Réalisation de plats sains) comprennent/ proposent des temps de cuisson pré-programmés. Vous n'avez donc besoin de régler ni le temps de cuisson, ni la puissance. Il vous suffit de définir la taille en appuyant sur le bouton Haut ou Bas.
Utilisez uniquement de la vaisselle adaptée à la cuisson aux micro-ondes. Ouvrez la porte. Placez les aliments au centre du plateau. Fermez la porte.
1. Appuyez sur le bouton Healthy Cooking (Réalisation de plats sains).
2.Appuyez sur le bouton Haut ou Bas pour sélectionner la catégorie de cuisson.
3.Sélectionnez la catégorie de cuisson en appuyant sur le bouton Select (Sélection).
4.Appuyez sur le bouton Haut ou Bas pour sélectionner le type de cuisson.
5.Sélectionnez le type de cuisson en appuyant sur le bouton Select (Sélection).
6.Appuyez sur le bouton Haut ou Bas pour sélectionner la quantité souhaitée. Reportez-vous au tableau de la page suivante pour obtenir une description des divers réglages pré-programmés.
7.Appuyez sur le bouton START (DÉPART). Résultat: Les aliments sont cuits en fonction du
programme pré-réglé sélectionné.
•Lorsque la cuisson est terminée, un signal sonore retentit et le message
« End (Fin) » clignote à 4 reprises. Le four émet ensuite un signal sonore toutes les minutes.
FOUR DU UTILISATION 04
Français - 17
MC28H5013AK_EN_DE68-04425B-00_FR+NL+DE.indb 17 |
|
|
2017-09-15 4:22:50 |
|
|
||
|
|
|
|
Le tableau suivant répertorie les quantités et instructions de cuisson au sujet des 15 programmes Healthy Cooking (Réalisation de plats sains). Il est composé de céréales/pâtes(1), légumes(2) et volailles/poissons(3).
Utilisez des maniques pour sortir votre plat du four.
1. Céréales/Pâtes
Code/Aliment |
Taille de la |
Consignes |
|
|
|
portion |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1-1 |
150 à 200 g |
Utilisez un grand plat en verre allant au |
|
|
|
Riz complet |
200 à 250 g |
four équipé d'un couvercle. |
|
|
|
|
|
||||
|
|
Ajoutez le double de quantité d'eau |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
froide sur le riz. Couvrez et laissez |
|
|
|
|
|
cuire. Remuez, puis salez et ajoutez des |
|
|
|
|
|
herbes. Laissez reposer 5 à 10 minutes. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1-2 |
150 à 200 g |
Utilisez un grand plat en verre allant au |
|
|
|
Quinoa |
200 à 250 g |
four équipé d'un couvercle. |
|
|
|
|
|
Ajoutez le double de quantité d'eau |
|
|
|
|
|
froide sur le riz. Couvrez et laissez |
|
|
|
|
|
cuire. Remuez, puis salez et ajoutez des |
|
|
|
|
|
herbes. Laissez reposer 1 à 3 minutes. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1-3 |
100 à 150 g |
Utilisez un grand plat en verre allant |
|
|
|
Macaroni |
200 à 250 g |
au four. Ajoutez 4 fois la quantité d'eau |
|
|
|
|
|
bouillante sur les pâtes ainsi qu'une |
|
|
|
|
|
pincée de sel. Remuez bien et laissez |
|
|
|
|
|
cuire sans couvrir. Remuez à nouveau, |
|
|
|
|
|
puis égouttez soigneusement. Laissez |
|
|
|
|
|
reposer 1 à 3 minutes. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. Légumes
Code/Aliment |
Taille de la |
Consignes |
|
portion |
|||
|
|
||
|
|
|
|
2-1 |
200 à 250 g |
Rincez et nettoyez les haricots verts. |
|
Haricots verts |
300 à 350 g |
Répartissez-les dans une cocotte en |
|
|
|
verre allant au four et couvrez. Ajoutez |
|
|
|
30 ml d'eau (2 cuillères à soupe) pour la |
|
|
|
cuisson d'une portion de 200 à 250 g et |
|
|
|
ajoutez 45 ml (3 cuillères à soupe) pour |
|
|
|
300 à 450 g. Placez le bol au centre du |
|
|
|
plateau tournant. Faites cuire à couvert. |
|
|
|
Remuez après cuisson Laissez reposer |
|
|
|
1 à 2 minutes. |
|
|
|
|
|
2-2 |
100 à 150 g |
Rincez et nettoyez les épinards. Mettez-les |
|
Épinards |
200 à 250 g |
dans une cocotte en verre allant au four et |
|
|
|
couvrez. N'ajoutez pas d'eau. Placez le bol |
|
|
|
au centre du plateau tournant. Faites cuire |
|
|
|
à couvert. Remuez après cuisson Laissez |
|
|
|
reposer 1 à 2 minutes. |
|
|
|
|
|
2-3 |
300 à 350 g |
Lavez et épluchez les pommes de terre, |
|
Pommes de |
400 à 450 g |
coupez-les en deux et mettez-les dans |
|
terre épluchées |
500 à 550 g |
un plat en verre convenant au micro- |
|
|
|
ondes et couvrez. Ajoutez 15 à 30 ml |
|
|
|
d'eau (1 à 2 cuillères à soupe). Remuez |
|
|
|
après cuisson Lorsque vous faites cuire |
|
|
|
des quantités plus importantes, remuez |
|
|
|
une fois en cours de cuisson. Laissez |
|
|
|
reposer 3 à 5 minutes. |
|
|
|
|
|
2-4 |
400 à 450 g |
Mettez le gratin frais dans un plat en verre |
|
Gratin de |
800 à 850 g |
allant au four. Placez le plat sur la grille |
|
pommes de terre |
|
inférieure. Laissez reposer 2 à 3 minutes. |
|
|
|
|
Français - 18
MC28H5013AK_EN_DE68-04425B-00_FR+NL+DE.indb 18 |
|
|
2017-09-15 4:22:50 |
|
|
||
|
|
|
|
Code/Aliment |
|
Taille de la |
Consignes |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
portion |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2-5 |
|
100 à 150 g |
Rincez et émincez les aubergines. |
|
|
|
Aubergines |
|
200 à 250 g |
Badigeonnez-les d'huile et d'épices. |
|
|
|
grillées |
|
|
Placez les tranches uniformément sur |
|
|
|
|
|
|
la grille supérieure. Retournez lorsque |
|
|
|
|
|
|
le signal sonore retentit. Appuyez sur |
|
|
|
|
|
|
START (DÉPART) pour continuer. (Le |
|
|
|
|
|
|
four continue à fonctionner si vous ne |
|
|
|
|
|
|
retournez pas) Laissez reposer 1 à 2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
minutes. |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
2-6 |
|
400 à 450 g |
Rincez et nettoyez les tomates. |
|
|
|
Tomates grillées |
|
600 à 650 g |
Coupez-les en deux et placez-les dans |
|
|
|
|
|
|
un plat allant au four. Parsemez de |
|
|
|
|
|
|
fromage râpé. Placez le plat sur la grille |
|
|
|
|
|
|
supérieure. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3. Volaille/Poisson |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
Code/Aliment |
|
Taille de la |
Consignes |
|
|
|
|
portion |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3-1 |
|
300 à 350 g |
Rincez les blancs de poulet et placez-les |
|
|
|
Blancs de |
|
400 à 450 g |
sur une assiette adaptée au micro- |
|
|
|
poulet |
|
|
ondes. Recouvrez avec un film plastique |
|
|
|
|
|
|
résistant aux micro-ondes et percez |
|
|
|
|
|
|
le film. Posez le plat sur le plateau |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
tournant. Laissez reposer 2 minutes. |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Code/Aliment |
Taille de la |
Consignes |
|
portion |
|||
|
|
||
|
|
|
|
3-2 |
300 à 350 g |
Rincez les blancs de dinde et placez-les |
|
Blancs de dinde |
400 à 450 g |
dans un plat profond en verre allant au |
|
|
|
four. Recouvrez avec un film plastique |
|
|
|
résistant aux micro-ondes et percez |
|
|
|
le film. Posez le plat sur le plateau |
|
|
|
tournant. Laissez reposer 2 minutes. |
|
|
|
|
|
3-3 |
300 à 350 g |
Rincez les blancs de poulet, faites-les |
|
Blancs de |
400 à 450 g |
mariner puis placez-les sur la grille |
|
poulet grillés |
|
supérieure. Retournez dès que le |
|
|
|
signal sonore retentit. Laissez reposer |
|
|
|
2 minutes. |
|
|
|
|
|
3-4 |
200 à 300 g |
Placez les filets de poisson |
|
Filets de |
400 à 500 g |
uniformément sur la grille supérieure. |
|
poisson grillés |
|
Retournez dès que le signal sonore |
|
|
|
retentit. Laissez reposer 1 à 2 minutes. |
|
|
|
|
|
3-5 |
200 à 250 g |
Placez les steaks de poisson |
|
Steaks de |
300 à 350 g |
uniformément sur la grille hauteur maxi. |
|
saumon grillé |
|
Retournez dès que le signal sonore |
|
|
|
retentit. Laissez reposer 2 minutes. |
|
|
|
|
|
3-6 |
200 à 300 g |
Badigeonnez le poisson (truite ou |
|
Poisson grillé |
400 à 500 g |
dorade) d'huile, puis ajoutez des herbes |
|
|
|
et des épices. Placez les poissons |
|
|
|
côte à côte (tête contre queue) sur la |
|
|
|
grille supérieure. Retournez dès que le |
|
|
|
signal sonore retentit. Laissez reposer |
|
|
|
3 minutes. |
|
|
|
|
FOUR DU UTILISATION 04
Français - 19
MC28H5013AK_EN_DE68-04425B-00_FR+NL+DE.indb 19 |
|
|
2017-09-15 4:22:50 |
|
|
||
|
|
|
|
Les 5 fonctions Dough Proof/Yogurt (Pâte levée/Yaourt) proposent des temps de cuisson pré-programmés. Vous n'avez donc besoin de régler ni le temps de cuisson, ni la puissance. Vous pouvez régler la catégorie de pâte levée/yaourt en appuyant sur le bouton Haut ou Bas après avoir appuyé sur le bouton Dough Proof/Yogurt (Pâte levée/Yaourt). Placez le plat au centre du plateau tournant, puis refermez la porte.
1. Appuyez sur le bouton Dough Proof/Yogurt (Pâte levée/Yaourt).
2. Sélectionnez le type d'aliment que vous cuisinez en appuyant sur le bouton Haut ou Bas. Le numéro
1 correspond à la pâte levée et le numéro
2 correspond au yaourt maison. Vous devez choisir le nombre que vous souhaitez utiliser pour la cuisson en appuyant sur le bouton Haut ou Bas. Reportezvous au tableau de la page suivante pour obtenir une description des divers réglages pré-programmés. À ce stade, appuyez sur le bouton Select (Sélection) pour sélectionner le type d'aliment.
3.Sélectionnez la quantité en appuyant sur le bouton
Haut ou Bas.
4. Appuyez sur le bouton START (DÉPART).
Le plateau tournant ne fonctionne pas pendant la cuisson de yaourt.
Le tableau suivant indique comment utiliser le programme automatique pour le levage de la pâte ou la préparation des yaourts maison.
1. Fermentation de la pâte
|
|
|
Code/ |
Taille de la |
Consignes |
|
|
|
Aliment |
portion |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
1-1 |
300 à 500 g |
Placez la pâte dans un bol de taille |
|
|
|
|
Pâte à pizza |
|
appropriée et placez celui-ci sur la grille |
|
|
|
|
|
inférieure. Recouvrez d'aluminium. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1-2 |
500 à 800 g |
Placez la pâte dans un bol de taille |
|
|
||||
|
|
|
Pâte pour |
|
appropriée et placez celui-ci sur la grille |
|
|
|
|||
|
|
|
gâteau |
|
inférieure. Recouvrez d'aluminium. |
|
|
|
|
|
|
|
|
1-3 |
600 à 900 g |
Placez la pâte dans un bol de taille |
|
|
|
|
Pâte à pain |
|
appropriée et placez celui-ci sur la grille |
|
|
|
|
|
inférieure. Recouvrez d'aluminium. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Français - 20
MC28H5013AK_EN_DE68-04425B-00_FR+NL+DE.indb 20 |
|
|
2017-09-15 4:22:50 |
|
|
||
|
|
|
|
2. Yaourt maison
Code/ |
Taille de la |
Consignes |
|
|
|
|
|
|
|||
Aliment |
portion |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
2-1 |
500 g |
Répartissez uniformément 150 g de |
|
|
|
Petites tasses |
|
yaourt nature dans 5 tasses adaptées au |
|
|
|
|
|
micro-ondes ou dans des petits ramequins |
|
|
|
|
|
(30 g chacun). Ajoutez 100 ml de lait |
|
|
|
|
|
dans chaque tasse. Utilisez du lait longue |
|
|
|
|
|
conservation (température ambiante ; |
|
|
|
|
|
3,5 % de matière grasse). Couvrez-les de |
|
|
|
|
|
film plastique et placez-les en cercle sur |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
le plateau tournant. Une fois terminé, |
|
|
|
|
|
placez-les 6 heures au réfrigérateur. |
|
|
|
|
|
Pour la première tentative, nous |
|
|
|
|
|
recommandons d'utiliser un ferment sec |
|
|
|
|
|
de yaourt avec des bactéries. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2-2 |
500 g |
Mélangez 150 g de yaourt nature avec |
|
|
|
Grand bol |
|
500 ml de lait longue conservation |
|
|
|
|
|
(température ambiante ; 3,5 % de matière |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
grasse). Versez uniformément dans un |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
grand bol en verre. Couvrez-les avec du |
|
|
|
|
|
film plastique et placez-les sur le plateau |
|
|
|
|
|
tournant. Une fois terminé, placez-les |
|
|
|
|
|
6 heures au réfrigérateur. |
|
|
|
|
|
Pour la première tentative, nous |
|
|
|
|
|
recommandons d'utiliser un ferment sec |
|
|
|
|
|
de yaourt avec des bactéries. |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Les 5 fonctions du mode Power Defrost (Décongélation) permet de faire décongeler de la viande, de la volaille, du poisson, du pain, des gâteaux ou des fruits. Le temps de décongélation et la puissance se règlent automatiquement. Il vous suffit de sélectionner le programme et le poids correspondant aux aliments à décongeler.
N'utilisez que des plats adaptés à la cuisson aux micro-ondes.
Ouvrez la porte. Placez l'aliment surgelé dans un plat en céramique au centre du plateau. Fermez la porte.
1. Appuyez sur le bouton Power Defrost (Décongélation).
2. Sélectionnez le type d'aliment que vous cuisinez en appuyant sur le bouton Haut ou Bas. Reportez-vous au tableau de la page suivante pour obtenir une description des divers réglages pré-programmés. À ce stade, appuyez sur le bouton Select (Sélection) pour sélectionner le type d'aliment.
3.Sélectionnez la quantité en appuyant sur le bouton
Haut ou Bas.
4.Appuyez sur le bouton START (DÉPART).
Résultat:
•La phase de décongélation
commence.
• Un signal sonore vous rappelant de retourner l'aliment retentit en cours de décongélation.
5. Appuyez à nouveau sur le bouton START (DÉPART) pour finir la décongélation.
Résultat: Lorsque la cuisson est terminée, un signal sonore retentit et le message « End (Fin) » clignote à 4 reprises. Le four émet ensuite un signal sonore toutes les minutes.
FOUR DU UTILISATION 04
Français - 21
MC28H5013AK_EN_DE68-04425B-00_FR+NL+DE.indb 21 |
|
|
2017-09-15 4:22:51 |
|
|
||
|
|
|
|
Le tableau suivant répertorie les divers programmes Power Defrost (Décongélation), les quantités et les instructions appropriées. Éliminez tous les éléments d'emballage des aliments avant de démarrer la décongélation.
Placez la viande, la volaille ou le poisson sur une assiette plate en verre ou en céramique et le pain, le gâteau ou le fruit sur du papier absorbant.
Code/ |
Taille de la |
Consignes |
|
|
|
Aliment |
portion |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
1 |
200 à 1500 g |
Protégez les extrémités avec de |
|
|
|
Viande |
|
l'aluminium. Retournez la viande au signal |
|
|
|
|
|
sonore. |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
Ce programme convient à la |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
décongélation du bœuf, de l'agneau, |
|
|
|
|
|
du porc, des côtelettes ou des émincés. |
|
|
|
|
|
Laissez reposer 20 à 90 minutes. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
200 à 1500 g |
Protégez les extrémités des cuisses et des |
|
|
|
Volaille |
|
ailes avec de l'aluminium. Retournez la |
|
|
|
|
|
volaille au signal sonore. Ce programme |
|
|
|
|
|
convient aussi bien à la décongélation |
|
|
|
|
|
d'un poulet entier qu'à celle de morceaux. |
|
|
|
|
|
Laissez reposer 20 à 90 minutes. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
200 à 1500 g |
Protégez la queue d'un poisson entier |
|
|
|
Poisson |
|
avec du papier d'aluminium. Retournez le |
|
|
|
|
|
poisson au signal sonore. Ce programme |
|
|
|
|
|
convient aussi bien à la cuisson des |
|
|
|
|
|
poissons entiers qu'à celle des filets. |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
Laissez reposer 20 à 80 minutes. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Code/ |
Taille de la |
Consignes |
|
Aliment |
portion |
||
|
|||
|
|
|
|
4 |
125 à 1000 g |
Placez le pain bien à plat sur une feuille |
|
Pain/gâteaux |
|
de papier absorbant et retournez-le au |
|
|
|
signal sonore. Posez le gâteau sur une |
|
|
|
assiette adaptée au micro-ondes et, si |
|
|
|
possible, retournez-le au signal sonore (le |
|
|
|
four continue de fonctionner et s'arrête |
|
|
|
automatiquement lorsque vous ouvrez la |
|
|
|
porte). |
|
|
|
Ce programme convient à la décongélation |
|
|
|
de toutes sortes de pains, en tranches ou |
|
|
|
entier, ainsi qu'à celle des petits pains et |
|
|
|
des baguettes. Disposez les petits pains |
|
|
|
en cercle. |
|
|
|
Ce programme convient à la décongélation |
|
|
|
de toutes sortes de gâteaux à base de |
|
|
|
levure ainsi qu'à celle des biscuits, de la |
|
|
|
tarte au fromage et de la pâte feuilletée. |
|
|
|
Il n'est pas adapté à la cuisson des pâtes |
|
|
|
brisées, des gâteaux à la crème et aux |
|
|
|
fruits ou des gâteaux nappés de chocolat. |
|
|
|
Laissez reposer 10 à 60 minutes. |
|
|
|
|
|
5 |
100 à 600 g |
Répartissez uniformément les fruits dans |
|
Fruits |
|
un récipient en verre à fond plat. |
|
|
|
Ce programme convient à la |
|
|
|
décongélation de toutes sortes de fruits. |
|
|
|
Laissez reposer 5 à 20 minutes. |
|
|
|
|
Français - 22
MC28H5013AK_EN_DE68-04425B-00_FR+NL+DE.indb 22 |
|
|
2017-09-15 4:22:51 |
|
|
||
|
|
|
|
CUISSON PAR CONVECTION |
|
|
|
|
FAIRE GRILLER |
|||
Le mode Cuisson par convection vous permet de faire cuire les aliments |
|
|
|
Le gril permet de faire chauffer et dorer des aliments rapidement, sans |
||||
|
||||||||
comme dans un four traditionnel. Le mode Micro-ondes n'est pas utilisé. |
|
|
|
utiliser la cuisson par micro-ondes. |
||||
Vous pouvez régler la température à votre convenance entre |
|
|
|
• Les récipients étant très chauds, veillez à toujours porter des |
||||
40 °C et 200 °C. Le temps de cuisson maximal est de 60 minutes. |
|
|
|
maniques lorsque vous devez les manipuler. |
||||
• Les récipients étant très chauds, veillez à toujours porter des |
|
|
|
• Pour obtenir de meilleurs résultats, utilisez la grille supérieure. |
||||
maniques lorsque vous devez les manipuler. |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
1. Ouvrez la porte et placez les aliments sur la grille. |
|||
• La cuisson sera plus homogène et l'aliment uniformément doré si |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|||
vous utilisez la grille inférieure. |
|
|
|
|
|
|
||
Vérifiez que l'élément chauffant est en position horizontale. Ouvrez la porte, |
|
|
|
|
|
|
||
placez le récipient sur la grille inférieure et réglez le plateau. |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
2. Appuyez sur le bouton Grill (Gril). |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1. Appuyez sur le bouton Convection. |
|
|
|
|
|
|
Résultat: Les indications suivantes s'affichent : |
|
|
|
|
|
|
|
(mode gril) |
||
Résultat: Les indications suivantes s'affichent : |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
• La température du gril n'est pas réglable. |
|||
(mode Convection) |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
3. Réglez le temps de cuisson au gril en appuyant sur le |
|||
180 °C (température) |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
bouton Haut ou Bas. |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. Réglez la température en appuyant sur le bouton |
|
|
|
|
|
• Le temps de cuisson au gril maximal est de |
||
Haut ou Bas. (Température : 40~200 °C, par |
|
|
|
|
|
60 minutes. |
||
intervalle de 10 °C) |
|
|
|
|
|
4. Appuyez sur le bouton START (DÉPART). |
||
• Si la température n'est pas sélectionnée dans les |
|
|
|
|
|
|
Résultat: La cuisson au gril démarre. |
|
5 secondes, l'affichage passe automatiquement à |
|
|
|
|
|
• Lorsque la cuisson est terminée, un |
||
|
|
|
|
|
||||
l'étape de réglage du temps de cuisson. |
|
|
|
|
|
|
signal sonore retentit et le message |
|
|
|
|
|
|
||||
3. Appuyez sur le bouton Select (Sélection). |
|
|
|
|
|
« End (Fin) » clignote à 4 reprises. Le |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
four émet ensuite un signal sonore |
|
|
|
|
|
|
|
|
toutes les minutes. |
4.Réglez le temps de cuisson en appuyant sur le bouton Haut ou Bas.
(Si vous voulez préchauffer le four, ignorez cette étape.)
5.Appuyez sur le bouton START (DÉPART). Résultat: La cuisson démarre.
•Lorsque la cuisson est terminée, un signal sonore retentit et le message
« End (Fin) » clignote à 4 reprises. Le four émet ensuite un signal sonore toutes les minutes.
Français - 23
FOUR DU UTILISATION 04
MC28H5013AK_EN_DE68-04425B-00_FR+NL+DE.indb 23 |
|
|
2017-09-15 4:22:51 |
|
|
||
|
|
|
|
La cuisson par convection traditionnelle ne requiert pas d'ustensiles particuliers. Vous devez néanmoins faire uniquement appel à des ustensiles que vous utiliseriez dans un four normal.
Les plats adaptés à la cuisson aux micro-ondes ne sont généralement pas conçus pour la cuisson par convection ; n’utilisez pas de récipients plastiques, de
plats de service, de gobelets en papier, de serviettes, etc.
Si vous souhaitez sélectionner un mode de cuisson combinée (micro-ondes et gril ou convection), utilisez uniquement des plats adaptés à la cuisson aux micro-ondes et au four traditionnel.
Pour de plus amples détails sur les ustensiles les plus adaptés, reportez-vous au guide des récipients en page 27.
Vous pouvez également combiner la cuisson par micro-ondes et la cuisson au gril afin de faire cuire et dorer rapidement, en une seule fois.
Utilisez TOUJOURS des ustensiles adaptés à la cuisson aux microondes et au four traditionnel. Les plats en verre ou en céramique conviennent parfaitement, car ils laissent les micro-ondes pénétrer les aliments de façon uniforme.
Les récipients étant très chauds, portez TOUJOURS des maniques lorsque vous devez les manipuler.
Pour une cuisson et des grillades optimales, utilisez la grille supérieure.
Ouvrez la porte. Placez les aliments sur la grille la mieux adaptée au type d'aliments à cuire. Placez la grille sur le plateau tournant. Fermez la porte.
1. Appuyez sur le bouton Combi (Cuisson combinée).
Résultat: Les indications suivantes s'affichent : Cb-1 (Micro-ondes + Grill)
Français - 24
MC28H5013AK_EN_DE68-04425B-00_FR+NL+DE.indb 24
2.Accédez à l'affichage indiquant Cb-1 en appuyant sur le bouton Haut ou Bas, puis appuyez sur le bouton Select (Sélection).
Résultat: Les indications suivantes s'affichent :
(mode combiné micro-ondes et gril) 600 W (puissance de sortie)
3.Sélectionnez le niveau de puissance approprié en appuyant de nouveau sur le bouton Haut ou Bas jusqu'à ce que la puissance souhaitée s'affiche (600, 450, 300 W). Appuyez ensuite sur le bouton Select (Sélection) pour sélectionner la puissance.
•La température du gril n'est pas réglable.
•Si la puissance n'est pas sélectionnée dans les
5 secondes, l'affichage passe automatiquement à l'étape de réglage du temps de cuisson.
4.Réglez le temps de cuisson en appuyant sur le bouton Haut ou Bas.
•La durée de cuisson maximale est de 60 minutes.
5.Appuyez sur le bouton START (DÉPART).
Résultat:
•La cuisson combinée démarre.
•Lorsque la cuisson est terminée, un signal sonore retentit et le message « End (Fin) » clignote à 4 reprises. Le four émet ensuite un signal sonore toutes les minutes.
2017-09-15 4:22:52
La cuisson combinée utilise à la fois l'énergie des micro-ondes et la fonction de convection. Aucun préchauffage n'est requis puisque l'énergie des microondes est disponible immédiatement.
De nombreux aliments peuvent être cuits en mode combiné, en particulier :
• les viandes rôties et les volailles ;
• les tartes et les gâteaux ;
•les plats à base d'œufs et de fromage.
Utilisez TOUJOURS des ustensiles adaptés à la cuisson aux microondes et au four traditionnel. Les plats en verre ou en céramique conviennent parfaitement, car ils laissent les micro-ondes pénétrer les aliments de façon uniforme.
Les récipients étant très chauds, veillez à TOUJOURS porter des maniques lorsque vous devez les manipuler.
La cuisson sera plus homogène et l'aliment uniformément doré si vous utilisez la grille inférieure.
Ouvrez la porte. Placez les aliments sur le plateau ou sur la grille inférieure qui doit ensuite être placée sur celui-ci. Fermez la porte. L'élément chauffant doit se trouver en position horizontale.
1. Appuyez sur le bouton Combi (Cuisson combinée).
Résultat: Les indications suivantes s'affichent : Cb-1 (Micro-ondes + Grill)
2.Accédez à l'affichage indiquant Cb-2 en appuyant sur le bouton Haut ou Bas, puis appuyez sur le bouton
Select (Sélection).
Résultat: Les indications suivantes s'affichent :
(mode combiné Micro-ondes et
Convection)
600 W (puissance de sortie)
Français - 25
MC28H5013AK_EN_DE68-04425B-00_FR+NL+DE.indb 25
3. Réglez la puissance appropriée en appuyant sur |
|
|
le bouton Haut ou Bas jusqu'à ce que la puissance |
|
|
adéquate soit affichée (600, 450, 300, 180, 100 W). |
|
|
Appuyez ensuite sur le bouton Select (Sélection) pour |
|
|
sélectionner la puissance. |
04 |
|
• Si la puissance n'est pas sélectionnée dans les |
|
|
UTILISATION |
|
|
5 secondes, l'affichage passe automatiquement |
|
|
|
|
|
à l'étape de réglage du temps de cuisson. (Par |
|
|
défaut : 180 °C) |
|
|
4. Sélectionnez la température appropriée en appuyant |
|
|
sur le bouton Haut ou Bas. (Température : 200~40 °C) |
DU |
|
Appuyez ensuite sur le bouton Select (Sélection) pour |
|
|
régler la température. |
FOUR |
|
|
||
• Si la température n'est pas sélectionnée dans les |
|
|
|
|
|
5 secondes, l'affichage passe automatiquement à |
|
|
l'étape de réglage du temps de cuisson. |
|
|
|
|
|
5. Réglez le temps de cuisson en appuyant sur le |
|
|
bouton Haut ou Bas. |
|
|
•La durée de cuisson maximale est de 60 minutes.
6.Appuyez sur le bouton START (DÉPART).
Résultat:
•La cuisson combinée démarre.
•Le four est chauffé à la température appropriée, puis la cuisson aux micro-ondes se poursuit jusqu'à la fin du temps de cuisson.
•Lorsque la cuisson est terminée, un signal sonore retentit et le message « End (Fin) » clignote à 4 reprises. Le four émet ensuite un signal sonore toutes les minutes.
2017-09-15 4:22:52
Votre four micro-ondes est équipé d'une sécurité enfant qui vous permet de verrouiller les boutons de l'appareil afin d'éviter qu'un enfant ou que toute autre personne non habituée ne puisse le faire fonctionner accidentellement.
1.Appuyez sur le bouton Child Lock (Sécurité enfant) pendant trois secondes.
Résultat :
• Le four est verrouillé (aucune fonction ne peut être sélectionnée).
• La lettre « L » s'affiche.
2. Pour déverrouiller le four, appuyez sur le bouton Child Lock (Sécurité enfant) pendant trois secondes.
Résultat: Le four peut à nouveau être utilisé normalement.
Le bouton Turntable on/off (Marche/Arrêt du plateau tournant) permet d’arrêter la rotation de celui-ci (uniquement en mode de cuisson manuel) afin que vous puissiez utiliser des plats de grande taille.
Les résultats seront en revanche moins satisfaisants, car la cuisson ne sera pas totalement uniforme. Il est recommandé de faire tourner le plat d'un demi-tour plusieurs fois en cours de cuisson.
Ne faites jamais tourner le plateau si le four est vide.
AVERTISSEMENTPourquoi ? Le four pourrait s'enflammer ou être gravement endommagé.
1. Utilisation du bouton Turntable on/off (Marche/Arrêt du plateau tournant).
Résultat: Le plateau ne tourne pas.
Les indications suivantes s'affichent : 2. Pour réenclencher la rotation du plateau, appuyez de nouveau sur le bouton Turntable on/off (Marche/Arrêt
du plateau tournant).
Résultat: Le plateau tourne.
Le bouton Turntable on/off (Marche/Arrêt du plateau tournant) est disponible uniquement lors du mode de cuisson manuelle.
Pour éliminer la fumée ou les odeurs de cuisson à l'intérieur du four, utilisez la fonction de désodorisation. Commencez par nettoyer l'intérieur du four.
1. Appuyez sur le bouton Deodorisation (Désodorisation) une fois le nettoyage terminé.
2. Appuyez sur le bouton START (DÉPART).
La durée de désodorisation est réglée par défaut sur 5 minutes.
Vous pouvez également régler le temps de Deodorisation (Désodorisation) en appuyant sur le bouton +30s.
La durée maximale de désodorisation est de 15 minutes.
Le signal sonore peut être désactivé à tout moment.
1.Appuyez sur le bouton START (DÉPART) et STOP/ECO (ARRÊT/ÉCO) au même moment. (une seconde)
Résultat: Le four n'émet plus de signal sonore à la fin d'une fonction.
2.Pour réactiver le signal sonore, appuyez à nouveau simultanément sur les boutons START (DÉPART) et
STOP/ECO (ARRÊT/ÉCO) au même moment. (une
seconde)
Résultat: Le four fonctionne normalement.
Français - 26
MC28H5013AK_EN_DE68-04425B-00_FR+NL+DE.indb 26 |
|
|
2017-09-15 4:22:52 |
|
|
||
|
|
|
|
Pour faire cuire des aliments dans le four micro-ondes, il est nécessaire que les microondes pénètrent dans les aliments sans être réfléchies ou absorbées par le plat utilisé. Le choix du type de récipient est donc essentiel. Pour cela, assurez-vous que celui-ci présente une mention spécifiant qu'il convient à une cuisson aux micro-ondes (ex. :
« adapté aux micro-ondes »).
Le tableau suivant répertorie la liste des divers types de récipient ainsi que leur méthode d'utilisation dans un four micro-ondes.
|
|
Adapté à la |
|
|
|
|
|
Récipient |
cuisson aux |
Remarques |
|
|
|
|
|
micro-ondes |
|
|
|
|
Papier aluminium |
|
Peut être utilisé en petite quantité afin d'empêcher |
|
|
|
|
|
|
|
toute surcuisson de certaines zones peu charnues. Des |
|
|
|
|
|
|
arcs électriques peuvent se former si l'aluminium est |
|
|
|
|
|
|
placé trop près des parois du four ou si vous en avez |
|
|
|
|
|
|
utilisé en trop grande quantité. |
|
|
|
Plat croustilleur |
|
Le temps de préchauffage ne doit pas excéder 8 minutes. |
|
|
|
|
Porcelaine et terre |
|
S'ils ne comportent pas d'ornements métalliques, les |
|
|
|
|
cuite |
|
récipients en céramique, en terre cuite, en faïence et en |
|
|
|
|
|
|
|
porcelaine sont généralement adaptés. |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Plats jetables en carton |
|
Certains aliments surgelés sont emballés dans ce type |
|
|
|
|
ou en polyester |
|
de plat. |
|
|
|
|
Emballages de fast-food |
|
|
|
|
|
|
• |
Tasses en |
|
Peuvent être utilisés pour faire réchauffer des |
|
|
|
|
polystyrène |
|
aliments. Une température trop élevée peut faire |
|
|
|
• Sacs en papier ou |
|
fondre le polystyrène. |
|
|
|
|
|
Peuvent s'enflammer. |
|
|
|
||
|
journal |
|
|
|
|
|
• |
Papier recyclé |
|
Peuvent créer des arcs électriques. |
|
|
|
|
|
|||||
|
ou ornements |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
métalliques |
|
|
|
|
|
Plats en verre |
|
|
|
|
|
|
• Plat allant au four |
|
Peuvent être utilisés sauf s'ils sont ornés de |
|
|
|
|
• |
Plats en cristal |
|
décorations métalliques. |
|
|
|
|
Peuvent être utilisés pour faire réchauffer des |
|
|
|
||
|
|
|
aliments ou des liquides. Les objets fragiles peuvent |
|
|
|
|
|
|
se briser ou se fendre s'ils sont brusquement soumis à |
|
|
|
• |
Pots en verre |
|
une chaleur excessive. |
|
|
|
|
Retirez-en le couvercle. Pour faire réchauffer uniquement. |
|
|
|
|
|
Adapté à la |
|
|
|
Récipient |
cuisson aux |
Remarques |
|
|
|
micro-ondes |
|
|
Métal |
|
|
|
|
• |
Plats |
|
Peuvent provoquer des arcs électriques ou |
|
• |
Attaches |
|
s'enflammer. |
|
|
|
|
||
|
métalliques des |
|
|
|
|
sacs de congélation |
|
|
|
Papier |
|
|
|
|
• |
Assiettes, tasses, |
|
Pour des temps de cuisson courts ou de simples |
|
|
serviettes de table |
|
réchauffages. Pour absorber l'excès d'humidité. |
|
|
et papier absorbant |
|
|
|
• |
Papier recyclé |
|
Peuvent créer des arcs électriques. |
|
Plastique |
|
|
|
|
• |
Récipients |
|
Tout particulièrement s'il s'agit de thermoplastique |
|
|
|
|
résistant à la chaleur. Certaines matières plastiques |
|
|
|
|
peuvent se voiler ou se décolorer lorsqu'elles sont |
|
|
|
|
soumises à des températures élevées. N'utilisez pas |
|
• |
Film étirable |
|
de plastique mélaminé. |
|
|
Peut être utilisé afin de retenir l'humidité. Ne doit |
|||
|
|
|
pas entrer en contact avec les aliments. Soyez |
|
|
|
|
particulièrement vigilant lorsque vous retirez le film |
|
|
|
|
du récipient ; la vapeur s'échappant à ce moment est |
|
• |
Sacs de |
|
très chaude. |
|
|
Uniquement s'ils supportent la température d'ébullition ou |
|||
|
congélation |
|
s'ils sont adaptés à la cuisson au four. Ne doivent pas être |
|
|
|
|
fermés hermétiquement. Perforez-en la surface avec une |
|
|
|
|
fourchette si nécessaire. |
|
Papier paraffiné ou |
|
Peut être utilisé afin de retenir l'humidité et |
||
sulfurisé |
|
d'empêcher les projections. |
|
|
|
: recommandé |
: à utiliser avec précaution |
: risqué |
Français - 27
RÉCIPIENTS DES GUIDE 05
MC28H5013AK_EN_DE68-04425B-00_FR+NL+DE.indb 27 |
|
|
2017-09-15 4:22:53 |
|
|
||
|
|
|
|
MICRO-ONDES
Les micro-ondes sont d'abord attirées puis absorbées par l'eau, la graisse et le sucre contenus dans les aliments.
En pénétrant dans les aliments, les micro-ondes provoquent une excitation des molécules. Cette agitation crée des mouvements de friction qui génèrent la chaleur nécessaire à la cuisson des aliments.
CUISSON
Récipients utilisés pour la cuisson aux micro-ondes
Pour une efficacité maximale, les récipients doivent laisser l'énergie des micro-ondes les traverser. Les micro-ondes sont réfléchies par les métaux, tels que l'acier inoxydable, l'aluminium et le cuivre, mais peuvent traverser la céramique, le verre, la porcelaine, le plastique, le papier ou le bois. Les aliments ne doivent donc jamais être cuits dans des récipients métalliques.
Aliments convenant à la cuisson par micro-ondes
Une grande variété d'aliments convient à la cuisson par micro-ondes : les légumes frais ou surgelés, les fruits, les pâtes, le riz, le blé, les haricots, le poisson et la viande. Les sauces, les crèmes, les soupes, les desserts vapeur, les confitures et les condiments à base de fruits peuvent également être réchauffés dans un four micro-ondes. En résumé, la cuisson par micro-ondes convient à tout aliment habituellement préparé sur une table de cuisson classique (ex. : faire fondre du beurre ou du chocolat - voir le chapitre des conseils, techniques et astuces).
Cuisson à couvert
Il est très important de couvrir les aliments pendant la cuisson car l'évaporation de l'eau contribue au processus de cuisson. Il existe plusieurs moyens pour couvrir les aliments : avec une assiette en céramique, un couvercle en plastique ou un film plastique adapté aux micro-ondes.
Temps de repos
Il est important de respecter le temps de repos lorsque la cuisson est terminée afin de laisser la température s'homogénéiser à l'intérieur des aliments.
Guide de cuisson pour les légumes surgelés
Utilisez une cocotte en Pyrex avec couvercle adaptée à la cuisson au four. Couvrez le tout pendant la durée minimale de cuisson (reportez-vous au tableau). Poursuivez la cuisson selon votre goût.
Remuez deux fois pendant la cuisson et une fois après. Ajoutez du sel, des herbes ou du beurre après la cuisson. Laissez reposer à couvert.
|
|
|
Aliment |
Taille de la portion |
Puissance |
|
Temps (min) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Épinards |
150 g |
600 W |
|
5 à 6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Consignes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ajoutez 15 ml (1 cuillère à soupe) d'eau froide. Servez |
|||
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
après avoir laissé reposer 2 à 3 minutes. |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Brocolis |
300 g |
600 W |
|
8 à 9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Consignes |
|
|
|
|
|
|
|
Ajoutez 30 ml (2 cuillère à soupe) d'eau froide. Servez |
|||
|
|
|
|
après avoir laissé reposer 2 à 3 minutes. |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Petits pois |
300 g |
600 W |
|
7 à 8 |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Consignes |
|
|
|
|
|
|
|
Ajoutez 15 ml (1 cuillère à soupe) d'eau froide. Servez |
|||
|
|
|
|
après avoir laissé reposer 2 à 3 minutes. |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Haricots verts |
300 g |
600 W |
|
7½ à 8½ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Consignes |
|
|
|
|
|
|
|
Ajoutez 30 ml (2 cuillère à soupe) d'eau froide. Servez |
|||
|
|
|
|
après avoir laissé reposer 2 à 3 minutes. |
|
||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Jardinière |
300 g |
600 W |
|
7 à 8 |
|
|
|
de légumes |
|
|
|
|
|
|
|
Consignes |
|
|
|
|
|
|
|
(carottes/petits |
|
|
|
|
|
|
|
Ajoutez 15 ml (1 cuillère à soupe) d'eau froide. Servez |
||||
|
|
|
pois/maïs) |
||||
|
|
|
après avoir laissé reposer 2 à 3 minutes. |
|
|||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Légumes variés |
300 g |
600 W |
|
7½ à 8½ |
|
|
|
(à la chinoise) |
|
|
|
|
|
|
|
Consignes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ajoutez 15 ml (1 cuillère à soupe) d'eau froide. Servez |
|||
|
|
|
|
après avoir laissé reposer 2 à 3 minutes. |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Français - 28
MC28H5013AK_EN_DE68-04425B-00_FR+NL+DE.indb 28 |
|
|
2017-09-15 4:22:53 |
|
|
||
|
|
|
|
Guide de cuisson pour les légumes frais
Utilisez une cocotte en verre avec couvercle adaptée à la cuisson au four. Ajoutez 30 à 45 ml d’eau froide (2 à 3 c. à soupe) par tranche de 250 g sauf contre-indication (voir tableau). Couvrez le tout pendant la durée minimale de cuisson (reportez-vous au tableau). Poursuivez la cuisson selon votre goût.
Remuez une fois pendant et une fois après la cuisson. Ajoutez du sel, des herbes ou du beurre après la cuisson. Laissez reposer à couvert pendant 3 minutes.
Conseil : coupez les légumes frais en morceaux de taille égale. Plus les morceaux seront petits, plus ils cuiront vite.
Aliment |
Taille de la portion |
Puissance |
Temps (min) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Brocolis |
250 g |
900 W |
4½ à 5 |
|
|
|
|
500 g |
|
7 à 8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Consignes |
|
|
|
|
|
|
Préparez des sommités de taille égale. Disposez les brocolis |
|
|
|||
|
en orientant les tiges vers le centre. Servez après avoir |
|
|
|||
|
laissé reposer 3 minutes. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Choux de |
250 g |
900 W |
6 à 6½ |
|
|
|
Bruxelles |
|
|
|
|
|
|
Consignes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ajoutez 60 à 75 ml (5 à 6 cuillères à soupe) d'eau. Servez |
|
|
|||
|
après avoir laissé reposer 3 minutes. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Carottes |
250 g |
900 W |
4½ à 5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Consignes |
|
|
|
|
|
|
Coupez les carottes en rondelles de taille égale. Servez |
|
|
|||
|
après avoir laissé reposer 3 minutes. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Chou-fleur |
250 g |
900 W |
5 à 5½ |
|
|
|
|
500 g |
|
7½ à 8½ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Consignes
Préparez des sommités de taille égale. Coupez les plus gros morceaux en deux. Orientez les tiges vers le centre. Servez après avoir laissé reposer 3 minutes.
Aliment |
Taille de la portion |
Puissance |
Temps (min) |
|
|
|
|
Courgettes |
250 g |
900 W |
4 à 4½ |
|
|
|
|
|
Consignes |
|
|
|
Coupez les courgettes en rondelles. Ajoutez 30 ml |
||
|
(2 cuillères à soupe) d’eau ou une noix de beurre. Faites-les |
||
|
cuire jusqu'à ce qu'elles soient tendres. Servez après avoir |
||
|
laissé reposer 3 minutes. |
|
|
|
|
|
|
Aubergines |
250 g |
900 W |
3½ à 4 |
|
|
|
|
|
Consignes |
|
|
|
Coupez les aubergines en fines rondelles et arrosez-les |
||
|
d'un filet de jus de citron. Servez après avoir laissé reposer |
||
|
3 minutes. |
|
|
|
|
|
|
Poireaux |
250 g |
900 W |
4 à 4½ |
|
|
|
|
|
Consignes |
|
|
|
Coupez les poireaux en épaisses rondelles. Servez après |
||
|
avoir laissé reposer 3 minutes. |
|
|
|
|
|
|
Champignons |
125 g |
900 W |
1½ à 2 |
|
250 g |
|
2½ à 3 |
|
|
|
|
|
Consignes |
|
|
|
Coupez les champignons en morceaux ou prenez des petits |
||
|
champignons entiers. N'ajoutez pas d'eau. Arrosez de jus |
||
|
de citron. Salez et poivrez. Égouttez avant de servir. Servez |
||
|
après avoir laissé reposer 3 minutes. |
|
|
|
|
|
|
Oignons |
250 g |
900 W |
5 à 5½ |
|
|
|
|
|
Consignes |
|
|
|
Émincez les oignons ou coupez-les en deux. Ajoutez |
||
|
seulement 15 ml (1 cuillère à soupe) d'eau. Servez après |
||
|
avoir laissé reposer 3 minutes. |
|
|
|
|
|
|
Poivrons |
250 g |
900 W |
4½ à 5 |
|
|
|
|
|
Consignes |
|
|
|
Coupez les poivrons en fines lamelles. |
|
|
|
|
|
|
Français - 29
CUISSON DE GUIDE 06
MC28H5013AK_EN_DE68-04425B-00_FR+NL+DE.indb 29 |
|
|
2017-09-15 4:22:53 |
|
|
||
|
|
|
|
Aliment |
Taille de la portion |
Puissance |
Temps (min) |
|
|
|
|
Pommes de |
250 g |
900 W |
4 à 5 |
terre |
500 g |
|
7 à 8 |
|
|
|
|
|
Consignes |
|
|
|
Pesez les pommes de terre épluchées et coupez-les en deux |
||
|
ou quatre morceaux de taille égale. Servez après avoir |
||
|
laissé reposer 3 minutes. |
|
|
|
|
|
|
Chou-rave |
250 g |
900 W |
5½ à 6 |
|
|
|
|
Consignes
Coupez le chou-rave en petits dés. Servez après avoir laissé reposer 3 minutes.
Guide de cuisson pour le riz et les pâtes
Riz : Utilisez une grande cocotte en verre avec couvercle car le riz double de volume pendant la cuisson. Faites cuire à couvert. Une fois le temps de cuisson écoulé, remuez avant de laisser reposer puis salez ou ajoutez des herbes et du beurre.
Remarque : il est possible que le riz n'ait pas absorbé toute la quantité d'eau une fois le temps de cuisson écoulé.
Pâtes : Utilisez une grande cocotte en verre. Ajoutez de l'eau bouillante, une pincée de sel et remuez bien. Faites cuire le tout sans couvrir.
Remuez de temps en temps pendant et après la cuisson. Laissez reposer à couvert, puis égouttez soigneusement.
Aliment |
Taille de la portion |
Puissance |
Temps (min) |
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
Riz blanc |
250 g |
900 W |
15 |
à 16 |
|
|
|
||||||
(étuvé) |
375 g |
|
17½ |
à 18½ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Consignes
Ajoutez deux volumes d'eau froide. Servez après avoir laissé reposer 5 minutes.
Aliment |
Taille de la portion |
Puissance |
Temps (min) |
|
|
|
|
|
|
Riz complet |
250 g |
900 W |
20 à 21 |
|
(étuvé) |
375 g |
|
22 à 23 |
|
|
|
|
|
|
|
Consignes |
|
|
|
|
Ajoutez deux volumes d'eau froide. Servez après avoir |
|||
|
laissé reposer 5 minutes. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Riz mélangé |
250 g |
900 W |
16 à 17 |
|
(riz + riz |
|
|
|
|
Consignes |
|
|
||
sauvage) |
|
|
||
Ajoutez 500 ml d'eau froide. Servez après avoir laissé |
||||
|
||||
|
reposer 5 minutes. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Céréales |
250 g |
900 W |
17 à 18 |
|
mélangées (riz |
|
|
|
|
Consignes |
|
|
||
+ céréales) |
Ajoutez 400 ml d'eau froide. Servez après avoir laissé |
|||
|
||||
|
reposer 5 minutes. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Pâtes |
250 g |
900 W |
10 à 11 |
|
|
|
|
|
|
|
Consignes |
|
|
|
|
Ajoutez 1 litre d'eau chaude. Servez après avoir laissé |
|||
|
reposer 5 minutes. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Nouilles |
1 Petit emballage (80 g) |
900 W |
7 à 7½ |
|
instantanées |
1 Grand emballage (120 g) |
|
9 à 9½ |
|
|
|
|
|
Consignes
Utilisez une cocotte en Pyrex. Mettez les nouilles et ajoutez 350 ml d'eau à température ambiante dans le bol. Cuisez en couvrant avec un film que vous percez plusieurs fois. Après la cuisson, videz l'eau et mélangez avec des épices pour nouilles instantanées.
Français - 30
MC28H5013AK_EN_DE68-04425B-00_FR+NL+DE.indb 30 |
|
|
2017-09-15 4:22:53 |
|
|
||
|
|
|
|