Этот проигрыватель компакт-дисков классифицируется как
ЛАЗЕРНОЕ ИЗДЕЛИЕ КЛАССА 1.
ВНИМАНИЕ
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ.
НЕ ОТКРЫВАТЬ
ВНИМАНИЕ:
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ СНИМАЙТЕ
ЗАДНЮЮ КРЫШКУ. ВНУТРИ НЕТ ДЕТАЛЕЙ,
ОБСЛУЖИВАЕМЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ
ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
ОБРАЩАЙТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ
СПЕЦИАЛИСТУ.
1
Использование органов регулировки или выполнение
процедур, не описанных в данной Инструкции, может
привести к опасному облучению лазером
.
ВНИМАНИЕ - НЕВИДИМОЕ ЛАЗЕРНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ. ПРИ
СНЯТИИ КОЖУХА И ОТКЛЮЧЕНИИ
БЛОКИРОВОЧНЫХ КОНТАКТОВ
ИЗБЕГАЙТЕ ПОПАДАНИЯ ПОД ЛУЧ
ЛАЗЕРА.
Этот символ указывает, что внутри данного
изделия имеются детали, находящиеся под
опасным напряжением, которое может привести
к поражению электрическим током.
Этот символ указывает, что в документации на
изделие имеется важная инструкция по его
использованию или обслуживанию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежаниепожараилипоражения
электрическим током не допускайте
попадания данного изделия под
дождь или в условия высокой
влажности.
ВНИМАНИЕ: ВО ИЗБЕЖАНИЕПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, ПОЛНОСТЬЮ
ВСТАВЛЯЙТЕ ВИЛКУ В РОЗЕТКУ ТАК,
ЧТОБЫ ШИРОКАЯ ПЛАСТИНА ВИЛКИ
СОВПАЛА С ШИРОКИМ ОТВЕРСТИЕМ
РОЗЕТКИ.
- ТОЛЬКО ДЛЯ ЕВРОПЫ -
Данная маркировка, имеющаяся на изделии или в прилагаемой к нему документации, указывает на
то, что по окончании срока службы изделия оно не должно выбрасываться вместе с другими
бытовыми отходами.
Для предотвращения возможного ущерба окружающей среде или здоровью людей из-за
неконтролируемой утилизации отходов, отделите это изделие от другого бытового мусора и сдайте
его в повторную переработку, чтобы способствовать обоснованному повторному использованию
материальных ресурсов.
Бытовые пользователи должны обратиться либо в магазин, в котором они покупали данное изделие,
либо в местные органы власти за более подробной информацией о том, куда и как они могут сдать
это изделие для его безопасной для окружающей среды повторной переработки.
Корпоративные пользователи должны обратиться к своему поставщику и проверить условия,
содержащиеся в договоре купли-продажи.
При утилизации это изделие не должно выбрасываться совместно с другими отходами коммерческой
деятельности.
Page 4
2
Меры предосторожности
Убедитесь в том, что напряжение сети переменного тока в вашем доме соответствует напряжению питания системы,
указанному на паспортной табличке, расположенной на ее задней стенке. Установите систему горизонтально на
подходящую поверхность (мебель), оставив вокруг нее достаточно места для вентиляции (7-10 см). Убедитесь в том, что не
загорожены вентиляционные отверстия. Не устанавливайте на верхнюю крышку системы другие устройства и иные
тяжелые предметы. Не устанавливайте систему на усилитель или другое оборудование, которое может нагреваться.
Прежде чем передвигать систему, убедитесь в том, что в лоток для дисков не загружен диск. Эта система предназначена
для продолжительной работы. Если вы выключите DVD-проигрыватель, переведя его в режим готовности, вы не отключите
тем самым его питание. Чтобы полностью отключить питание системы, необходимо отсоединить вилку ее сетевого шнура
от сетевой розетки, особенно если вы не собираетесь пользоваться системой в течение длительного времени.
Во время грозы отсоедините сетевой шнур от розетки.
Скачки сетевого напряжения, вызванные молнией, могут
повредить изделие.
Избегайте воздействия на систему прямого
солнечного света и других источников тепла.
Это может привести к перегреву системы и
нарушению ее нормальной работы.
Phones
Предохраняйте систему от влаги (не ставьте на нее сосуды
с водой, например, вазы), от источников тепла (например,
камина) и от оборудования, создающего сильные магнитные
или электрические поля (например, громкоговорителей).
Если система неисправна, отсоедините сетевой шнур от
розетки сети переменного тока. Ваша система не
предназначена для коммерческого использования.
Используйте ее только в домашних условиях.
Если ваша система или диски подверглись воздействию
низких температур, на них может произойти конденсация
влаги. При перевозке в зимнее время подождите примерно
2 часа до тех пор, пока они не прогреются до комнатной
температуры.
Используемые в этом изделии батареи содержат
вещества, вредные для окружающей среды.
Не выбрасывайте батареи вместе с обычным
бытовым мусором.
Page 5
V I D E O
16
~
Поддержка различных форматов дисков, АМ/FM тюнер и кассетная дека
MAX-KT75/MAX-KT85 сочетает в одной системе проигрыватель, поддерживающий воспроизведение
дисков большинства форматов, включая диски DVD, CD, MP3-CD, CD-R, CD-RW, VCD, DivX, JPEG и DVDR/RW с высококачественным АМ/FM тюнером и кассетной декой.
Хранитель экрана телевизора
Спустя 3 минуты после остановки воспроизведения, система MAX-KT75/MAX-KT85 начинает
автоматически поочередно увеличивать и уменьшать яркость телевизионного экрана.
Спустя 20 минут после включения режима хранителя экрана, система MAX-KT75/MAX-KT85
автоматически переходит в режим энергосбережения.
Режим энергосбережения
Спустя 20 минут после выключения воспроизведения, система MAX-KT75/MAX-KT85 автоматически
выключается.
Настройка фонового рисунка для телеэкрана
Во время просмотра файлов JPEG, диска DVD вы можете выбрать понравившееся изображение и
сохранить его в качестве фонового рисунка.
Особенностисистемы
DVD (Digital Versatile Disk - Универсальный цифровой диск) обеспечивает звук и
изображение фантастического качества, благодаря использованию технологии
объемного звука Dolby Digital и технологии сжатия изображения MPEG2. Теперь вы
можете ощущать воздействие реалистичных эффектов при просмотре кинофильмов
или прослушивании музыки у себя дома, как если бы вы находились в кинотеатре
или в концертном зале.
В DVD-проигрывателях и DVD-дисках используется региональное кодирование.
Чтобы DVD-диск можно было воспроизвести, региональные коды диска и
проигрывателя должны совпадать. Если региональные коды не совпадают, диск
воспроизводиться не будет. Региональный код территориальной зоны, для которой
предназначен этот проигрыватель, указан на задней панели проигрывателя.
(Ваш проигрыватель будет воспроизводить только DVD-диски, на этикетке которых указан
такой же региональный код).
3
Защитаоткопирования
• Многие DVD-дискизащищеныоткопирования. Поэтомунеобходимонапрямуюсоединитьвыход
DVD-проигрывателястелевизором, анеподключатьпроигрывательктелевизору через
видеомагнитофон. Если вы подсоединитесь к телевизору через видеомагнитофон, это приведет
к искажению изображения, воспроизводящегося с защищенных от копирования DVD-дисков.
• В этомизделиииспользованатехнологиязащитыоткопирования, основаннаянаметодах, защищенных
несколькими патентами США и другими документами, подтверждающими право на интеллектуальную
собственность, обладателями которых являются компания Macrovision Corporation и другие владельцы
авторских прав. Разрешение на использование этой технологии для защиты от копирования должно
быть получено у Macrovision Corporation и она предназначена только для применения в бытовой
аппаратуре и другой аппаратуре для просмотра ограниченной аудиторией, если у Macrovision
Corporation не получено разрешение на ее использование в других целях. Копирование технологии и
разборка изделия запрещены.
Page 6
4
Содержание
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Указания по технике безопасности.....................................................................................................................................................1
Меры предосторожности .....................................................................................................................................................................2
Особенности системы..........................................................................................................................................................................3
Описание системы ...............................................................................................................................................................................5
Подсоединение системы к телевизору ..............................................................................................................................................10
Режим прогрессивной развертки ........................................................................................................................................................12
Соединение с внешним оборудованием............................................................................................................................................13
Подсоединение FM и AM антенн ........................................................................................................................................................14
Подготовка DVD-проигрывателя к работе .........................................................................................................................................15
Вывод на экран информации о диске.................................................................................................................................................19
Пропуск эпизодов или дорожек диска ................................................................................................................................................21
Выбор желаемого ракурса изображения ...........................................................................................................................................22
Увеличение изображения....................................................................................................................................................................24
Выбор языка звукового сопровождения/ языка субтитров ...............................................................................................................25
Прямой переход к эпизоду или дорожке диска..................................................................................................................................26
Воспроизведение файлов формата JPEG.........................................................................................................................................27
Повтор фрагмента между точками А-В.............................................................................................................................................28
Использование меню диска ................................................................................................................................................................29
Использование меню Title (Фильм).....................................................................................................................................................30
НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ
Установка языка ...................................................................................................................................................................................31
Настройка формата экрана телевизора.............................................................................................................................................33
Установка родительского контроля (возрастной категории зрителя)..............................................................................................35
Установка пароля.................................................................................................................................................................................36
Установка фонового рисунка...............................................................................................................................................................37
Настройка функции AV SYNC ............................................................................................................................................................40
Приоритет при воспроизведении аккомпанемента ...........................................................................................................................44
Функция "Любимая песня" ...................................................................................................................................................................45
Функция поиска песни..........................................................................................................................................................................47
Изменение тональности мелодии .....................................................................................................................................................52
Выбор мужского-женского голоса .......................................................................................................................................................53
Настройка функции "Бэк-вокал" ..........................................................................................................................................................54
Настройка функции "Фанфары" ..........................................................................................................................................................55
Установка тени для текста песни........................................................................................................................................................57
Предварительная настройка на радиостанции .................................................................................................................................59
Выбор режима воспроизведения кассеты .........................................................................................................................................61
Запись компакт-диска ..........................................................................................................................................................................63
Запись передачи радиостанции..........................................................................................................................................................65
Функция таймера..................................................................................................................................................................................66
Отмена действия таймера...................................................................................................................................................................67
Функции P.SOUND/SURROUND/ Выбор РЕЖИМА ЗВУЧАНИЯ .......................................................................................................68
Как хранить диски и обращаться с ними ............................................................................................................................................73
Прежде, чем обращаться в сервисный центр....................................................................................................................................74
Замечания о дисках .............................................................................................................................................................................76
3. Запоминание настройкитюнера под
номером программы
4. Номер предварительнонастроенной
радиостанции
5. Индикатор TITLE (Фильм)
6. Синхронизированная запись компакт-диска
7. Индикатор режима PBC
8. Индикатор режима повтора диска
9. Режим FM (Стерео)
10. Индикатор системы POWER SURROUND
11. Индикатор системы POWER SOUND
12. Индикатор таймера "Сон"
13. Индикатор "Таймер"
14. Индикатор S.BASS
15. Индикатор громкости
16. Индикатор "Запись"
17. Основной дисплей
(функция, частота, времяит.п.)
18. Номер воспроизводящегося диска
19. Индикатор "Кассетная дека 1/2"
20. Индикатор движения ленты
21. Индикатор CHAPTER (Часть)
Page 8
F
A
V
O
R
I
T
E
S
O
N
G
S
E
A
R
C
H
S
O
N
G
IN
F
O
M
U
T
E
RETURN
M
E
N
U
V
O
L
U
M
E
S
O
U
N
D
M
O
D
E
T
U
N
E
R
M
E
M
O
R
Y
P
.
S
C
A
N
T
U
N
I
N
G
O
P
E
N
/
C
L
O
S
E
C
A
N
C
E
L
D
V
D
O
K
/
D
V
D
/
T
A
P
E
/
T
U
N
E
R
R
E
S
E
R
V
E
T
U
N
E
R
T
A
P
E
A
U
X
S
L
E
E
P
B
A
N
D
T
A
P
E
1
/
2
D
I
S
C
S
K
I
P
Z
O
O
M
S
L
O
W
S
U
B
T
I
T
L
E
S
T
E
P
T
E
M
P
O
K
E
Y
C
O
N
T
R
O
L
F
E
M
A
L
E
M
A
L
E
R
E
P
E
A
T
A
B
A
U
D
I
O
E
Z
V
I
E
W
S
L
I
D
E
M
O
D
E
R
E
P
E
A
T
L
O
G
O
R
E
M
A
I
N
#
+
MIC ANTENNA
8
3
2
7
6
5
4
1
9
–
6
Задняя панель –
1. Клеммыдляподключения AM антенны
2. Гнездо для подключения FM антенны
3. Гнездо видеовыхода
Соедините гнездо входа видеосигнала на
телевизоре (VIDEO IN) с гнездом VIDEO OUT на
системе
4.
Разъемы выхода компонентного
видеосигнала
Служат для подключения телевизора с входом
компонентного видеосигнала
5. Разъем выхода S-Video
Соедините разъем выхода S-Video системы с
телевизором, у которого имеется входной
разъем S-Video (S-VIDEO-IN)
6. Клеммыдляподключениясабвуфера
7. Клеммыдляподключенияосновныхгромкоговорителей
8. ЛИНЕЙНЫЙВЫХОД
9. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙВХОД
– Принадлежности –
Пульт дистанционного
управления
Кабель для
аудиосигнала
Кабель для
видеосигнала
AM антенна FM антенна
Инструкция для
пользователя
Диск DVD-караоке Песенник Микрофон
Page 9
7
Описаниесистемы
– Пультдистанционногоуправления –
Кнопка ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ КАССЕТЫ
Кнопка ПИТАНИЕ
Кнопки УПРАВЛЕНИЯ ТОНАЛЬНОСТЬЮ
Кнопка ЖЕНСКИЙ/МУЖСКОЙ ГОЛОС
Кнопка ТЮНЕР/ДИАПАЗОН
Кнопка КАССЕТНАЯ ДЕКА 1/2
Кнопка СОН
Кнопка ОТМЕНА
Кнопки регулировки громкости
Кнопка РЕЖИМ ЗВУЧАНИЯ
Кнопка МЕНЮ
Кнопка ВОЗВРАТ
Кнопка ПОИСК ПЕСНИ
Кнопка РЕЖИМ СЛАЙД-ШОУ
Кнопки ТЕМП
Кнопка ПОВТОР
Кнопка ПОВТОР A-B
Кнопка АУДИО
Кнопка ОТКРЫТЬ/ЗАКРЫТЬ
Кнопка ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ВХОД
Кнопка ПРОПУСК ДИСКА
Кнопки с цифрами (0~9)
Кнопка РЕЗЕРВИРОВАНИЕ
Кнопка "Воспр./Пауза" Кнопка "Стоп"
Кнопкивыборапредварительнонастроенных
станций/Пропускадорожкикомпакт-диска
Кнопки НАСТРОЙКИ НА РАДИОСТАНЦИИ
Кнопка ПАМЯТЬ ТЮНЕРА/ ПРОГРЕССИВНАЯ
РАЗВЕРТКА
Кнопка вывода информации на экран
Кнопка временного отключения звука
Кнопки перемещения курсора/ кнопка "Ввод"
Кнопка ЛЮБИМАЯ ПЕСНЯ
Кнопка ЗАМЕДЛЕННОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Кнопка ШАГ
Кнопка EZ VIEW
Кнопка ОСТАВШЕЕСЯ ВРЕМЯ
Кнопка УВЕЛИЧЕНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ
Кнопка СУБТИТРЫ
Кнопка LOGO
Page 10
8
Установка батарей в пульт дистанционного управления
Откройте крышку отсека для
1
батарей, расположенную на
задней стороне пульта,
нажав на нее и сдвинув в
направлении, указанном
стрелкой.
Установите две батареи типа
2
AAA с напряжением 1,5 В,
обращая внимание на
соблюдение правильной
полярности (+ и -).
Установите на место крышку
3
отсека для батарей.
Внимание
Во избежание утечки электролита из батарей или их повреждения, соблюдайте следующие
рекомендации:
• Устанавливая батареи в пульт дистанционного управления, соблюдайте полярность: соединяйте (+)
на батарее с (+) на пульте и (-) на батарее с (-) на пульте.
• Используйте батареи правильного типа. Одинаково выглядящие батареи могут иметь различное
напряжение.
Диапазон действия пульта
дистанционного управления
Пультом дистанционного управления можно пользоваться
на расстоянии от системы примерно до 7 метров по прямой.
Он также работает при отклонении от перпендикуляра к
приемнику сигналов дистанционного управления на угол до
30° погоризонтали.
Page 11
9
Подсоединение громкоговорителей
акустической системы
Перед установкой или перемещением системы, не забудьте выключить ее и отсоединить
сетевой шнур от розетки.
Подключите громкоговорители к соответствующим гнездам (4 шт.) на задней панели миникомпонентной системы
♦ При подключенииследитезатем, чтобыцветразъемакабеляотгромкоговорителясовпадал с цветомгнезда
на задней панели: синий (сабвуферы)/красный (основные громкоговорители)
♦ Следите засоблюдениемправильнойполярности (+ и -).
Синий
Красный
Синий
Красный
Расположение проигрывателя
• Поставьте его на стойку для аппаратуры или полку шкафа,
либо в нишу стойки для телевизора.
Выбор позиции для прослушивания
Зона прослушивания должна быть удалена от телевизора на
расстояние, равное 2,5-3 размерам диагонали телевизионного
экрана.
Пример: При диагонали телевизора 32 дюйма – на 2~2,4 м
При диагонали телевизора 55 дюймов – на 3,5~4 м
Указания по установке громкоговорителей
• Установка вблизиотнагревательныхприборов, подпрямымисолнечнымилучамииливместахсвысокойвлажностью
может ухудшить эксплуатационные характеристики громкоговорителей.
• Не вешайте громкоговорители на стену и не устанавливайте их на вершину стойки, или на иную неустойчивую
поверхность во избежание падения громкоговорителей, которое может привести к травме или повреждению
громкоговорителя.
• Не устанавливайте громкоговорители вблизи от телевизора или монитора компьютера.
При установке громкоговорителя рядом с телевизором или монитором компьютера может ухудшиться качество
изображения на экране.
Примечание
Система 360 градусного панорамного звучания громкоговорителей
Громкоговорители (Л) (П)
• Расположите громкоговорители напротив зоны
прослушивания, направив их на нее под углом
примерно 45°.
• Установите громкоговорители так, чтобы их передние
поверхности находились на одном уровне или чуть впереди
передней поверхности центрального громкоговорителя.
Page 12
10
Подсоединение системы к телевизору
Перед перемещением или установкой системы не забудьте выключить ее и отсоединить шнур
питания от сети.
Выберите один из трех способов подсоединения.
Способ 1
С использованием выхода
видеосигнала (хорошее качество)
1 Соедините гнездо VIDEO OUT (Выходвидео) на
системе с гнездом VIDEO IN (Вход видео) вашего
телевизора.
2 Нажмите кнопку TV/VIDEO напультедистанционного
управления телевизора, чтобы переключить телевизор
на просмотр видеосигнала от внешнего источника.
Способ 2
Используйте этот способ, если у телевизора имеется
входной разъем S-Video.
1 Соедините гнездо S-VIDEO OUT (Выход S-Video) на
системе с гнездом S-VIDEO IN (Вход S-Video) вашего
телевизора.
2 Нажмите кнопку TV/VIDEO напультедистанционного
управления, чтобы переключить телевизор на просмотр
видеосигнала от разъема S-Video.
Примечание
• Полный (композитный) видеосигнал: В одном видеосигнале передается как информация о яркости (Y), так и информация
о цвете (C).
• Сигнал S-Video: Стандарт, который обеспечивает более четкое и яркое изображение, чем при использовании полного
видеосигнала за счет того, что сигнал яркости и сигнал цветности передаются раздельно.
Перед перемещением или установкой системы не забудьте выключить ее и отсоединить шнур
питания от сети.
Выберите один из трех способов подсоединения.
Способ 3
Используйте этот способ, если у вашего телевизора имеются гнезда Pr, Pb и Y для компонентного видеосигнала.
Если у вашего телевизора имеется вход компонентного видеосигнала, подключите кабель для компонентного
видеосигнала (покупается отдельно) от гнезд Pr, Pb и Y на задней панели системы к соответствующим гнездам на вашем
телевизоре.
Компонентный видеосигнал (наилучшее качество)
(покупаетсяотдельно)
Page 14
12
Режим прогрессивной развертки
В отличие от обычной чересстрочной развертки, при которой для создания изображения используются
два отдельных поля (сначала прорисовываются нечетные строки развертки, затем четные), в случае
прогрессивной развертки используется одно поле для создания четкого и детального изображения (все
строки развертки прорисовываются за один проход), что позволяет избежать видимых линий развертки
на экране.
В режиме "Стоп" нажмите кнопку P.SCAN (Прогрессивная развертка) на пульте
дистанционного управления и удерживайте ее нажатой не менее 5 секунд.
При использовании метода чересстрочной развертки кадр
состоит из двух чересстрочных полей (нечетного и четного),
каждое из которых содержит каждую вторую строку кадра.
Сначала показываются нечетные строки кадра, затем
просветы, не занятые нечетными строками, занимаются
четными строками и, таким образом, формируется полный
кадр.
Один кадр, показывающийся в течение 1/25 секунды, состоит
из двух чересстрочных полей, так что каждое из 50 полей
показывается в течение 1/50 секунды.
Метод чересстрочной развертки предназначен для показа
неподвижного изображения.
При использовании метода прогрессивной развертки один
полный кадр изображения последовательно развертывается
на экране строка за строкой.
Изображение полностью формируется за один проход луча, в
отличие от метода чересстрочной развертки, при котором
изображение формируется за несколько проходов.
Метод прогрессивной развертки более предпочтителен в
случае движущегося изображения.
• Эта функция действует только в случае поддерживающих прогрессивную развертку телевизоров,
Примечание
снабженных входами компонентного видеосигнала (Y, Pr, Pb) (она не действует для обычных
телевизоров с входами компонентного видеосигнала, то есть, для телевизоров, не поддерживающих
прогрессивную развертку).
• В зависимостиотмаркиимоделивашеготелевизора, этафункцияможетнеработать.
Выбор системы цветного телевидения
Выключите питание системы и затем нажмите кнопку REC/PAUSE (Запись/Пауза) на основном блоке
системы.
• По умолчанию установлена система "PAL".
поочередно выбирается система "NTSC" и "PAL".
• Прикаждомнажатиикнопки
• В разных странах используются различные системы телевидения.
1- FM антенна (поставляется с системой); 2-Рамочная AM антенна (поставляется с системой); 3-Чтобы собрать рамочную
АМ антенну, вставьте лапки рамки антенны в отверстия ее основания.
Подсоединение FM антенны
1. Временноподсоединитепоставляемуюс
системой FM антенну к гнезду "FM 75Ω COAXIAL"
на задней панели системы.
2. Медленно перемещайте провод антенны, пока не
найдете место с наилучшим качеством приема,
затем прикрепите антенну к стене или другой
твердой поверхности.
Подсоединение AM антенны
1. Подсоедините рамочную AM антенну к клеммам,
помеченным AM и
.
2. Есликачествоприемаплохое, подсоединитек
клемме АМ однопроводную наружную АМ
антенну в виниловой изоляции (не отсоединяйте
при этом рамочную АМ антенну).
Охлаждающий
вентилятор
Охлаждающий вентилятор рассеивает тепло, генерируемое внутри системы, обеспечивая ее
нормальную работу. Вентилятор начинает вращаться автоматически, подавая внутрь системы
более холодный воздух снаружи.
В целях безопасности внимательно соблюдайте следующие указания.
• Убедитесь в том, чтокорпуссистемыхорошовентилируется. Приплохойвентиляциисистемаможет
перегреться и выйти из строя.
• Не перекрывайтевентиляционныепрорези и отверстия, черезкоторыевентиляторвсасываетвоздух. (Если
эти отверстия закрыты газетой или тканью, тепло не сможет отводиться из системы, что может привести к ее
возгоранию).
Page 17
Установка часов
Для выполнения каждого действия у вас имеется несколько секунд.
Если вы превысите это время, вам придется начать сначала
15
Включитесистемунажатием
1
кнопки ПИТАНИЕ.
Когда дисплей покажет
4
правильный час, нажмите
кнопку ENTER (Ввод)
Цифры минут на дисплее мигают.
• Чтобы перевестиминуты
вперед, нажмите:
• Чтобы перевестиминуты
назад, нажмите:
можете использовать ручку Multi-Jog
I<<
>>I
Дважды нажмите кнопку
2
TIMER/CLOCK (Таймер/
Часы).
• На дисплее появляется сообщение CLOCK (Часы).
Когда часы начнут показывать
5
точноевремя, нажмитекнопку
ENTER (Ввод)
• Надисплеепоявляетсясообщение
"TIMER" (Таймер).
• Установка временизакончена.
Нажмите кнопку ENTER (Ввод)
3
Цифры часов на дисплее мигают
• Чтобы перевестичасы
вперед, нажмите:
• Чтобы перевестичасы
назад, нажмите:
Примечание
• Вы можете вывести на дисплей
текущее время, даже когда вы
пользуетесь другой функцией
системы, один раз нажав кнопку
TIMER/CLOCK.
• При выполнении шагов 3, 4 вместо
кнопок I<<, >>I на пульте вы также
или кнопки I<<, >>I на передней
панели.
I<<
>>I
Page 18
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
I need you
My love
Uptown girl
DVD RECEIVER SMART NAVI
16
Воспроизведение диска
Выбор диска в карусельном лотке
Функция DVD-OK (воспроизведения дисков)
(Пропуск диска).
Чтобы выбрать конкретный диск, нажмите соответствующую кнопку DISC (1, 2, 3) на
передней панели или нажимайте кнопку DISC SKIP на пульте дистанционного
управления, пока не начнет мигать индикатор нужного диска.
Результат
: Все диски будут воспроизводиться поочередно, начиная с выбранного
диска.
• Если вы воспользуетесь кнопками прямого воспроизведения DISC (1, 2, 3) во время
прослушивания радиопередачи или аудиокассеты, система автоматически
переключается в режим
• Если диск с выбранным номером не был загружен, автоматически воспроизводится
следующий по порядку диск.
выбирается автоматически при нажатии кнопки Disc Skip
DVD-OK (воспроизведения дисков)
• Воспроизведениеначинаетсяавтоматически.
• Воспроизведениеначинаетсяавтоматически.
• Есливключентелевизор, наегоэкране
появится список записанных на диске файлов
формата MP3.
Примечания
• В зависимостиотдиска, выводимаянаэкранисходнаяинформацияодискеможет
выглядеть по-разному.
Совместимостьпоаудио: Поддерживаются файлы MP3,
кодированные с битрейтом от 80 Кбит/с до 320 Кбит/с, файлы AC3,
кодированные с битрейтом от 128 Кбит/с до 448 Кбит/с и файлы
WMA, кодированные с битрейтом от 56 Кбит/с до 160 Кбит/с.
•
Кроме того, поддерживается текстовой формат субтитров (SMI).
Page 21
19
Вывод на экран информации о диске
Во время воспроизведения вы можете просматривать информацию о диске на экране телевизора.
Нажмите кнопку INFO (Информация).
• При последовательных нажатиях кнопки информация на экране меняется следующим образом:
Информация пропадает с экрана
Примечание
• В зависимостиоттипадиска, информацияодискеможетвыглядетьпоразному.
Информация пропадает с экрана
Информация пропадает с экрана
•
На экране появляется значок !
Если при нажатии какой-либо кнопки на экране появляется такой значок, это означает, что с данным конкретным диском
эта операция невозможна.
Информация на
экране
Значок DVD
Значок диска Video CD
Значок компакт-диска
Значок диска MP3-CD
Значок ФИЛЬМА
Значок ЧАСТИ
Значок дорожки
(файла)
Значок времени,
прошедшего от
начала.
Значок ПОВТОРА
Значок ЯЗЫКА
ЗВУКОВОГО
СОПРОВОЖДЕНИЯ
Значок ЯЗЫКА
СУБТИТРОВ
Значок Стерео Л/П
Значок системы
DOLBY DIGITAL
Значок РАКУРС
Значок диска DivX
Проверка оставшегося времени
Нажмите кнопку REMAIN (Оставшееся время).
Для проверки общего времени воспроизведения воспроизводящегося в данный момент фильма или части или
•
времени, оставшегося до их окончания.
При последовательных нажатиях кнопки REMAIN
ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
ОСТАВШЕЕСЯ ВРЕМЯ: ФИЛЬМ
ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
ОСТАВШЕЕСЯ ВРЕМЯ: ЧАСТЬ
ФИЛЬМА
Ð
Ð
ЧАСТИ
Ð
ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
ОСТАВШЕЕСЯ ВРЕМЯ: ДОРОЖКА
ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ:
ОСТАВШЕЕСЯ ВРЕМЯ: ОБЩЕЕ
ДОРОЖКИ
Ð
Ð
ОБЩЕЕ
Ð
ОСТАВШЕЕСЯ ВРЕМЯ: ДОРОЖКА
ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
Ð
ДОРОЖКИ
Page 22
DVDVCD
DivX
20
20
Ускоренное/замедленное воспроизведение
Ускоренное воспроизведение
Нажмите и удерживайте кнопку I<< или >>I.
• При каждом удержании кнопки в нажатом положении во время воспроизведения,
скорость воспроизведения меняется следующим образом:
• При нажатиях кнопки во время воспроизведения, скорость воспроизведения меняется
следующим образом:
Примечание
•
Замедленное воспроизведение в обратном направлении не
работает для дисков Video CD и DivX.
•
Во время ускоренного воспроизведения компакт-дисков или
дисков MP3-CD, звук слышен только при воспроизведении со
скоростью 2х, но не со скоростью 4х, 8х или 32х.
•
Во время замедленного или покадрового воспроизведения
звук не воспроизводится.
Page 23
DVD
TITLE 01/05 CHAPTER 002/040
TITLE 01/05 CHAPTER 004/040
VCD
MP3
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
I need you
My love
Uptown girl
DVD RECEIVER SMART NAVI
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
I need you
My love
Uptown girl
DVD RECEIVER SMART NAVI
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
I need you
My love
Uptown girl
DVD RECEIVER SMART NAVI
21
Пропуск эпизодов или дорожек диска
Кратковременно нажмите кнопку I<< или>>I.
• При каждом нажатии кнопки во время воспроизведения, начинает воспроизводиться следующая или предыдущая часть,
дорожка или папка (файл).
• При просмотре диска Video CD,
длительность дорожки которого
превышает 15 минут, при каждом
нажатии кнопки I<< или >>I вы
переходите назад или вперед на
5 минут.
Покадровое воспроизведение
Нажмите кнопку STEP (Шаг).
• При каждом нажатии кнопки во время
воспроизведения на экране появляется новый кадр
изображения.
Page 24
2/3
3/3
1/3
1/3
1/3
22
Выбор желаемого ракурса изображения
Эта функция позволяет вам просмотреть один и тот же эпизод в разных ракурсах.
1
НажмитекнопкуINFO
(Информация).
Нажмитекнопкууправления
2
курсором >, чтобы
переместить курсор на значок
РАКУРСА.
С помощью кнопок управления курсором , или кнопок с
3
цифрами выберите нужный ракурс.
При последовательных нажатиях кнопки ракурс меняется следующим
•
образом:
Примечание
• Функция РАКУРС действует только для дисков, на которых
записаны изображения, снятые камерой с разных точек.
Page 25
DVD
VCD
CD
23
Повторное воспроизведение
Функцияповторноговоспроизведенияпозволяетвамповторитьчасть, фильм, дорожку
(песню) илипапку (альбомсфайламиМР3).
Выбор языка звукового сопровождения и
языка субтитров
Выбор языка звукового сопровождения
Дважды нажмите кнопку
1
INFO (Информация).
Выборязыкасубтитров
Дваждынажмитекнопку INFO
1
Информация
(
).
С помощью кнопок ,
2
или кнопок с цифрами
выберите нужный язык
звукового сопровождения.
•
В зависимости от количества языков
звукового сопровождения, записанных на
DVD-диске, при каждом нажатии этой
кнопки выбирается другой язык звукового
сопровождения (АНГЛИЙСКИЙ,
ИСПАНСКИЙ, ЯПОНСКИЙ и т.п.).
Нажмите кнопку
2
перемещения курсора >
для перехода к значку
СУБТИТРОВ.
С помощью кнопки или
3
кнопок с цифрами выберите
нужный язык субтитров.
Примечание
• Для выбора языка субтитров, вы
можете использовать кнопку
SUBTITLE (Субтитры) на пульте
дистанционного управления.
• На некоторых дисках функции выбора
языка звукового сопровождения и
субтитров могут не работать.
Page 28
01/05
001/0400:00:371/1
03/05
001/0020:00:011/1
01/05
001/0400:00:011/1
01/05
025/0400:00:011/1
01/05
025/0401:17:301/1
01/05
028/0401:30:001/1
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
I need you
My love
Uptown girl
DVD RECEIVER SMART NAVI
SELECT 03
MoveSelectStop
26
Прямой переход к эпизоду или дорожке
диска
Переход к фильму/дорожке Переход к части
Нажмитекнопку INFO
1
(Информация).
Нажимайте кнопки , или
2
кнопки с цифрами для выбора
нужного фильма/дорожки, затем
нажмите кнопку ENTER (Ввод).
С помощью кнопок < и >
3
перейдите к значку Части.
Переход к части Переход по времени Переход по времени
Нажимайте кнопки , или
4
с цифрами
кнопки
нужной части, затем нажмите
кнопку ENTER (Ввод).
для выбора
С помощью кнопок < и >
5
перейдите к значку ВРЕМЕНИ
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ.
С помощью кнопок с
6
цифрами введите нужное
время и нажмите кнопку
ENTER.
Нажимайте кнопки с
цифрами.
• Будет воспроизводиться выбранный
файл.
• Перемещениеподискусфайлами
MP3 или JPEG с использованием
экранной информации о диске
невозможно.
• Во время воспроизведения диска с
файлами МР3 или JPEG, вы не
можете использовать кнопки ,
для перемещения по папкам.
Для перемещения по папкам нажмите
кнопку (Стоп), а затем нажимайте
кнопки , .
Примечание
• Для прямого перехода к фильму,
части или дорожке, вы можете
воспользоваться кнопками I<< и >>I
на пульте дистанционного
управления.
• На некоторых дисках функции
перехода к нужному фильму или
времени могут не действовать.
Page 29
27
Воспроизведение файлов формата JPEG
Изображения, отснятые с помощью цифрового фотоаппарата или цифровой видеокамеры, либо
файлы формата JPEG, хранящиеся на жестком диске ПК, можно записать на компакт-диск и затем
воспроизводить этот диск с использованием данного DVD-проигрывателя.
Режим слайд-шоу
Загрузите диск с файлами формата JPEG в лоток для диска.
Вы можете использовать меню для выбора языка звукового сопровождения, языка субтитров,
профиля, и т.п.
Содержание имеющихся на DVD-диске меню может быть различным на разных дисках.
1
Нажмите кнопку MENU
(Меню).
• При воспроизведении диска Video CD
версии 2.0, нажатие кнопки поочередно
включает или выключает функцию
• Если вы выберете экранное меню, не
поддерживаемое на данном диске, на
экране появляется сообщение "This menu is not supported" (Это меню не
поддерживается).
Нажимайте кнопки
3
<, > длявыборанужного
, ,
Нажмитекнопку ENTER
4
(Ввод).
пункта меню.
Примечание
Функция PBC (Управление воспроизведением)
Во время воспроизведения диска Video CD (версии 2.0) вы можете выбирать и просматривать различные сцены в
соответствии с экранным меню.
PBC ON (Вкл.):
PBC OFF (Выкл.): Управление диском, как д
Это диск Video CD версии 2.0. Диск воспроизводится в соответствии с экранным меню. Некоторые
функции могут не действовать. Если какие-то функции не действуют, отключите PBC (PBC OFF),
чтобы включить их.
иском Video CD версии 1.1. Этот диск воспроизводится так же, как
музыкальный компакт-диск.
Page 32
Нажмите кнопку MENU
1
(Меню).
30
Использование меню Title (Фильм)
На дисках DVD, содержащих несколько фильмов, вы можете просмотреть название каждого из них.
В зависимости от диска, эта функция может либо совсем не действовать, либо действовать по-разному.
С помощью кнопок ,
2
выберитепункт 'Title
Menu' (Меню "Фильм").
Нажмитекнопку ENTER (Ввод).
3
• На экране появляется меню Title.
Для выхода из режима настройки нажмите кнопку MENU.
Page 33
Установка языка
По умолчанию, для экранной информации установлен английский язык.
При остановленном
1
воспроизведении нажмите
кнопку MENU (Меню).
31
Спомощьюкнопки▼
2
выберитепункт 'Setup'
(Настройка) изатемнажмите
кнопку ENTER (Ввод).
Нажмите кнопку ENTER.
3
С помощью кнопок ▲, ▼
4
выберите нужный пункт
меню, затем нажмите кнопку
ENTER.
С помощью кнопок ▲, ▼
5
выберите нужный язык,
затем нажмите кнопку
ENTER.
• Если при настройке был установлен
английский язык, то после завершения
настройки экранная информация
начнет показываться на английском
языке.
Примечание
• Для выбора другого языкавыберите
пункт OTHER (ДРУГОЙ) и введите код
языка для вашей страны (коды языков
для разных стран смотрите на стр. 32).
Можно выбрать языки звукового
сопровождения (AUDIO), субтитров
(SUBTITLE) и меню диска (DISC MENU).
Выбор языка экранной
информации
Выбор языка звукового
сопровождения
(из записанных на диске)
Выбор языка субтитров
(из записанных на диске)
Выборязыкаменюдиска
(иззаписанныхнадиске)
* Если выбранный язык не
записан на диске, язык меню
не изменится, даже если он
был установлен, как
предпочитаемый.
Для возврата на предыдущий уровень меню нажимайте кнопку RETURN
(Возврат).
Для выхода из меню настройки нажмите кнопку MENU.
Page 34
32
Список кодов языков
Введите соответствующий код языка для исходных настроек языка звукового сопровождения диска,
субтитров диска и/или меню диска (см. стр. 31).
пункт 'Setup' (Настройка) и
нажмите кнопку ENTER (Ввод).
С помощью кнопки выберите
3
пункт 'TV DISPLAY' (Формат ТВ
кадра) и нажмите кнопку ENTER.
Для возврата на предыдущий уровень меню нажимайте кнопку
RETURN (Возврат).
Для выхода из меню настройки нажмите кнопку MENU.
С помощью кнопок ,
4
выберите нужный пункт меню и
нажмите кнопку ENTER.
• После завершения настройки вы
вернетесь к предыдущему экрану.
Page 36
34
Настройка формата телевизионного кадра (соотношения сторон экрана)
Соотношение размеров горизонтальной и вертикальной сторон экрана обычного телевизора составляет 4:3, в то время,
как у широкоэкранного телевизора и у телевизора стандарта ТВЧ оно равно 16:9. Это соотношение называется форматом
телевизионного кадра. При воспроизведении диска DVD, записанного с другим форматом кадра, вы должны установить
формат кадра в соответствии с форматом экрана вашего телевизора.
: Выберите эту настройку, если хотите посмотреть на широкоэкранном
телевизоре в полноэкранном режиме записанный на DVD-диске
фильм с форматом кадра 16:9.
Для телевизора со стандартнымформатомэкрана, выберитеформат "4:3 LB"
или "4:3 PS" в зависимости от ваших предпочтений. Если у вас
широкоэкранный телевизор, выберите формат "16:9".
Примечание
: Выберите эту настройку, если хотите посмотреть фильм с форматом
кадра 16:9 на обычном телевизоре в панорамном режиме.
• Вы сможете видеть только центральную часть изображения (боковые
стороны изображения с форматом кадра 16:9 будут обрезаны).
• Если на DVD-диске записан фильм с форматом кадра 4:3, вы не можете просмотреть его на
экране широкоэкранного телевизора в полноэкранном режиме.
• Поскольку диски DVD записываются с различными форматами изображения, воспроизводимое с
них изображение может выглядеть по-разному в зависимости от программного обеспечения, типа
телевизора и настроек формата телевизионного кадра.
Page 37
Установка уровня родительского
контроля (возрастной категории зрителя)
Используйте эту функцию, чтобы предотвратить просмотр детьми DVD-дисков, на которых записаны
фильмы со сценами насилия или фильмы "только для взрослых".
Нажмите кнопку MENU
1
(Меню).
35
Спомощьюкнопки
2
выберитепункт 'Setup'
(Настройка) инажмите
кнопку ENTER (Ввод).
С помощью кнопки выберите
3
пункт 'PARENTAL' (Родительский
контроль) и нажмите кнопку
ENTER (Ввод).
С помощью кнопок ,
4
выберите нужную
возрастную категорию
зрителя, затем нажмите
кнопку ENTER.
• Чем дольше вы удерживаете нажатой
кнопку V, тем выше уровень эффекта
компрессии, а чем дольше вы
удерживаете нажатой кнопку W, тем
уровень эффекта ниже.
Для возврата на предыдущий уровень меню нажимайте кнопку RETURN (Возврат).
Для выхода из меню настройки нажмите кнопку MENU.
Page 42
Настройка функции AV SYNC
Если система подсоединена к цифровому телевизору, видеосигнал может отставать по времени от
аудио сигнала. В этом случае установите оптимальную задержку аудио сигнала так, чтобы звук
воспроизводился синхронно с изображением.
Нажмите кнопку MENU (Меню).
1
• Появитсяменю Setup (Настройка).
40
С помощью кнопок V, W выберите пункт 'Audio'
2
(Аудио) инажмитекнопку ENTER (Ввод).
• Появится меню 'Audio'.
Нажимайте кнопки V, W для перехода к пункту
3
меню 'AV-SYNC', затемнажмитекнопку ENTER.
• Появится меню AV-SYNC для настройки синхронизации
аудио и видео.
Нажимайте кнопки V, W, чтобы выбрать
4
время задержки для функции AV-SYNC, затем
нажмите кнопку
• Вы можете установить задержку аудио сигнала в
пределах между 0 мс и 300 мс. Установите задержку,
обеспечивающую оптимальную синхронность
изображения и звука.
Для возврата на предыдущий уровень меню нажимайте кнопку
RETURN (Возврат).
Для выхода из меню настройки нажмите кнопку MENU.
ENTER
.
Page 43
41
Воспроизведение диска DVD-OK (Караоке)
Находясь дома, вы можете почувствовать себя, как в баре караоке. Вы можете смотреть видео и
петь под аккомпанемент, при этом на экране вам будет показываться текст песни.
С помощью кнопок с
1
ЦИФРАМИ (0~9) введите
номер песни, которую вы
хотите воспроизвести.
Нажмите кнопку
2
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ / ПАУЗА
(>/II) иликнопку ENTER (Ввод).
• Номер и название песни появятся на
экране телевизора, начнется
воспроизведение аккомпанемента.
Если вы ввели неверный номер песни
• Нажмите кнопку
Для остановки аккомпанемента
• Нажмите кнопку
Примечание
•
Поддерживается только DVD-OK
диск версии 6.
CANCEL
СТОП
(Отмена).
.
Page 44
42
Подсоединение микрофона
Подключите микрофон к гнезду для
1
микрофона (MIC) на передней панели
системы.
• Вы можете подсоединить до двух микрофонов.
Нажмите кнопку ECHO (Реверберация).
3
• При нажатиях кнопки режим меняется в следующей
последовательности:
ECHO 1 → ECHO 2 → ECHO OFF (ВЫКЛ.)
Для регулировки уровня сигнала от микрофона
2
поворачивайте регулятор
от микрофона).
MIC VOL
(Уровеньсигнала
Примечание
• Чтобы записать свой голос с помощью микрофона, нажмите кнопку
микрофон подальше от громкоговорителей. Также эффективным может оказаться уменьшение уровня сигнала от
микрофона или громкости звука громкоговорителей.
REC/PAUSE
(Запись/Пауза).
Page 45
43
Резервирование аккомпанемента
При воспроизведении аккомпанемента, вы можете указать, какую песню вы хотите петь следующей.
С помощью кнопок с ЦИФРАМИ
1
(0~9) введите номер песни,
которую вы хотите
зарезервировать для исполнения
по окончании текущей.
Нажмите кнопку RESERVE
2
(Резервирование).
• Следующаяпеснязарезервирована.
Чтобы отменить резервирование
Введите номер
1
зарезервированной песни.
Примечание
•
Функция РЕЗЕРВИРОВАНИЯ не
будет действовать, если во время
воспроизведения диска DVD-OK
вы воспользуетесь функцией
ПОВТОР
Нажмите кнопку CANCEL
2
(Отмена).
Page 46
44
Приоритет при воспроизведении
аккомпанемента
Даже если уже зарезервирована какая-либо песня, вы можете сделать так, чтобы система
воспроизвела аккомпанемент для той песни, которую вы захотели спеть первой.
В режиме "Стоп" с помощью
1
кнопок с ЦИФРАМИ (0~9)
выберите номер песни, которую
вы хотите воспроизвести.
Нажмите кнопку
2
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/
ПАУЗА (>/II).
Повтор для дисков DVD-OK
Нажмите кнопку REPEAT (Повтор).
При нажатиях кнопки режим повтора изменяется в следующей
•
последовательности:
REPEAT OFF(ПОВТОР ВЫКЛ) → REPEAT ONE (ПОВТОР ОДНА) → REPEAT ALL
(ПОВТОРВСЕ) → RANDOM (СЛУЧАЙНЫЙ).
Примечание
• Функция ПОВТОРА не будет действовать, если во время воспроизведения диска DVD-OK вы воспользуетесь функцией
РЕЗЕРВИРОВАНИЯ.
Page 47
45
Функция "Любимая песня"
Вы можете сохранить номера 50 песен, которые вам нравятся или которые вы часто поете, в списке
любимых песен ЛЮБИМЫЕ 1, 2, 3, так что вы сможете легко находить и петь 150 любимые песни.
1
СохранениеномераЛЮБИМОЙПЕСНИ
При остановленном
проигрывателе нажмите
кнопку FAVORITE SONG
(Любимая песня).
Нажатием кнопки < или >
2
выберите список любимых
песен из имеющихся
ЛЮБИМЫЕ 1, 2, 3
3
С помощью кнопок с
ЦИФРАМИ (0~9) введите
номер желаемой песни
Удаление песни из списка ЛЮБИМЫХ ПЕСЕН
1. При остановленном проигрывателе нажмите кнопку
песня).
Вовремявоспроизведенияпеснинажимайтекнопку FEMALE
(MALE) (Женский / Мужской голос)
дляженскогоголоса.
Page 56
54
Настройка функции "Бэк-вокал"
Вы можете выбрать громкий, средний, тихий "бэк-вокал" или отключить его.
Загрузите диск DVD-OK.
1
Нажимайте кнопки V, W ,
3
чтобыпереместитьсякпункту
'Бэк-вокал'.
Нажмите кнопку MENU
2
(Меню).
Нажмите кнопку ENTER (Ввод),
4
чтобы выбрать желаемую
опцию для бэк-вокала.
• При нажатиях кнопки последовательно
выбираются следующие опции:
ВКЛ → ВЫКЛ.
Примечание
• В зависимостиотзаписаннойнадискеинформации, функция "Бэк-вокал" можетне
функция "Бэк-вокал" можетне
Если во время воспроизведения песни с
поддержкой хора включить функцию
Tempo, хор выключается.
действовать.
Page 57
55
Настройка функции "Фанфары"
Вы можете сделать так, чтобы по окончании вашего пения прозвучали фанфары.
Загрузите диск DVD-OK.
1
Нажимайте кнопки V, W ,
3
чтобыпереместитьсякпункту
'Фанфары'.
Нажмите кнопку MENU
2
(Меню).
Нажмите кнопку ENTER (Ввод),
4
чтобы выбрать желаемую
настройку для фанфар.
• При нажатиях кнопки поочередно
выбираются следующие варианты:
ВКЛ → ВЫКЛ.
Page 58
56
Настройка оценки
Вы можете заранее установить шкалу, по которой будут выставляться оценки за исполнение.
Загрузите диск DVD-OK.
1
Нажимайте кнопки V, W ,
3
чтобыпереместитьсякпункту
'Оценка'.
Нажмите кнопку MENU
2
(Меню).
Нажмите кнопку ENTER (Ввод),
4
чтобы выбрать опцию для
оценки.
• При нажатиях кнопки последовательно
выбираются следующие опции для
выставления оценки:
НИЗКИЙ → СРЕДНИЙ → ВЫСОКИЙ →
→
ОТКЛ.
СЛУЧАЙНЫЙ
→
Page 59
57
Установка тени для текста песни
Вы можете сделать так, чтобы слова песни, которые нужно петь в данный момент, выделялись
затенением.
Загрузите диск DVD-OK.
1
Нажимайте кнопки V, W ,
3
чтобыпереместитьсякпункту
'Тень'.
Нажмите кнопку MENU
2
(Меню).
Нажмите кнопку ENTER (Ввод),
4
чтобы выбрать желаемую
настройку для тени.
• При нажатиях кнопки для выделения
слов затенением поочередно
выбираются следующие варианты:
ВКЛ → ВЫКЛ.
Page 60
58
Прослушивание передач радиостанций
Вы можете прослушивать передачи радиостанций в выбранном диапазоне частот (FM, AM),
настроившись на них либо в режиме автоматической настройки, либо вручную.
Пульт дистанционного управления
Нажмите кнопку TUNER/
1
BAND (Тюнер/Диапазон).
• При нажатиях кнопки
поочередно выбирается диапазон
"FM → AM".
TUNER (BAND)
Настройтесь на нужную станцию.
2
Автоматическая
настройка 1
Автоматическая
настройка 2
Ручная
настройка
При нажатии кнопок I<</
выбирается предварительная
настройка на станцию
Нажмите и удерживайте
кнопку
автоматического поиска
станций в эфире.
Коротко нажимайте кнопку
настройки частоты вверх или
вниз по диапазону.
для
для ступенчатой
Основной блок
Нажимайте кнопку TUNER
1
(Тюнер) для выбора
Выберите вещающую
2
радиостанцию.
желаемого диапазона (FM,
AM).
Автоматическая
настройка 1
настроенные радиостанции). Затем нажимайте
кнопку I<< или >>I или поворачивайте ручку Multi
Jog для выбора предварительно настроенных
станций.
Автоматическая
настройка 2
(Автоматическая настройка), затем нажмите и
удерживайте кнопку I<< или >>I или
поворачивайте ручку Multi Jog для
автоматического поиска станций в эфире.
Ручная
настройка
(Ручная настройка), затем кратковременно
нажимайте кнопку I<< или >>I или поворачивайте
ручку Multi Jog для настройки частоты вверх или
вниз по диапазону.
Нажимайте кнопку СТОП (Q),
чтобы выбрать режим
"PRESET" (Предварительно
Нажимайте кнопку СТОП (Q),
чтобы выбрать режим AUTO
Нажимайте кнопку СТОП (Q)
на передней панели, чтобы
выбрать режим MANUAL
Нажмите кнопку MO/ST (Моно/Стерео) для выбора прослушивания в монофоническом или
стереофоническом режиме
(Эта кнопка действует только при прослушивании в диапазоне FM).
• Принажатияхкнопки MO/ST поочередновыбираетсярежим "СТЕРЕО" или "МОНО".
• В зонах с плохим качеством приема выбирайте режим "МОНО" для обеспечения более чистого приема и снижения
уровня помех.
>>
I
Page 61
kHz
MHz
kHz
MHz
kHz
PROGRAM
MHz
Предварительная настройка на
радиостанции
Вы можете сохранить настройку на 15 станций для каждого из диапазонов – FM и AM.
Нажмите кнопку TUNER
1
(BAND) (Диапазонтюнера)
и выберите диапазон FM.
• При нажатиях кнопки поочередно
выбирается диапазон "FM → AM".
Вы можете хранить в памяти системы
настройку максимум на:
15 радиостанцийвдиапазоне FM
♦
15 радиостанцийвдиапазонеАМ (СВ)
♦
59
2
Нажимайте кнопки ,
чтобы выбрать частоту
"89.10".
• О том, какнастроитьсяна
радиостанцию в автоматическом или
ручном режиме см. п. 2 на стр. 58.
• AM (СВ) .............................Средниеволны
Нажмите кнопку TUNER
3
MEMORY (Памятьтюнера).
• На дисплее основного блока начинает
мигать индикатор "PROGRAM"
(Программа).
Для занесения в память
6
настройки на другую станцию,
повторите Шаги со 2 по 5.
Нажимайте кнопки I<<, >>I
4
для выбора ячейки памяти.
• Вы можете выбрать ячейки с
номерами от 1 до 15.
Нажмите кнопку TUNER
5
MEMORY длязанесения
настройки в память.
• Нажмите кнопку
прежде, чем на дисплее погаснет
индикатор "PROGRAM".
• Индикатор "PROGRAM" пропадает с
дисплея, настройка на станцию
занесена в память системы.
TUNER MEMORY
Чтобы настроиться на станцию, занесенную в память, нажимайте кнопки I<<, >>I на пульте
дистанционного управления, чтобы выбрать нужный канал.
Page 62
60
Прослушивание кассеты
Всегда осторожно обращайтесь с вашими кассетами; если необходимо, обратитесь к разделу “Как
обращаться с аудиокассетами” на стр. 73.
Включите систему нажатием
1
кнопки ГОТОВНОСТЬ/ВКЛ.
Нажмите кнопку <>.
4
Начинается воспроизведение
кассеты.
• Чтобы прослушатьсторонуА,
нажмите кнопку TAPE (<>) один раз.
• Чтобы прослушатьсторонуВ,
нажмите кнопку TAPE (<>) два раза.
Нажмите кнопку TAPE
2
(Кассетная дека), чтобы
переключиться на
прослушивание кассеты
При необходимости,
5
нажимайте кнопки I<<, >>I.
• Чтобы перемотатьлентуназад: I<< /
DOWN.
• Чтобы перемотатьлентувперед: UP /
>>I.
Примечание
•
Только для деки №2
Откройте кассетную деку, нажав
3
угол крышки деки в месте, где
написано PUSH EJECT ()
(Нажмите, чтобы открыть) и
вставьте кассету.
• Вставьте кассету так, чтобы та ее
сторона, которая предназначена для
записи/воспроизведения, была
обращена внутрь держателя кассеты,
затем закройте дверцу деки, нажав на
нее.
Для окончания воспроизведения
6
нажмитекнопкуСТОП.
Page 63
61
Выбор режима воспроизведения кассеты
Ваша система имеет три режима воспроизведения, которые позволяют вам автоматически прослушивать обе
стороны кассеты.
Нажимайте кнопку REVERSE MODE (Режим реверса),
пока дисплей не покажет символ нужного вам режима.
•
•
•
кассетыизатемостанавливается.
:
Система воспроизводит одну сторону кассеты.
Другую сторону кассеты и затем останавливается.
:
Система воспроизводит обе стороны кассеты,
пока вы не нажмете кнопку Стоп.
Примечание
•
Только для деки №2
Системавоспроизводитоднусторонувыбранной
:
Счетчик ленты
При воспроизведении кассеты на дисплее
появляются показания счетчика ленты, что
позволяет вам отметить его показания в
начале каждого музыкального произведения
и, благодаря этому, получить возможность в
дальнейшем начинать воспроизведение от
начала произведения, которое вы желаете
послушать.
• Перед началом записи кассеты, для которой вы желаете
отметить показания счетчика в начале каждого
музыкального произведения, установите счетчик на нуль
нажатием кнопки
ленты).
• Для каждой из дек имеется собственный счетчик ленты.
• На дисплее показываются
соответствующие символы и кассета,
установленная в Деку 1, копируется
на кассету в Деке 2.
Чтобы остановить
5
перезапись, нажмите кнопку
СТОП.
Установите в ДЕКУ 1 кассету,
которая будет копироваться.
Page 65
63
Запись компакт-диска
Вы можете записать компакт-диск на кассету двумя различными способами:
Синхронизированная запись
Эта функция позволяет вам синхронизировать начало записи с началом воспроизведения компакт-диска или
выбранной вами конкретной дорожки (песни) на диске.
Включите систему
1
нажатием кнопки
Установите кассету без
2
записи в кассетную ДЕКУ 2.
3
ГОТОВНОСТЬ/ВКЛ.
Нажмите кнопку DVD/ CD
4
(>/II).
• Откройте кассетную деку, нажав угол
крышки деки в месте, где написано
) (Нажмите, чтобы
PUSH EJECT
открыть), а затем закройте крышку
кассетной деки.
• Используйте кассету, на которой не
удалены лепестки защиты записи.
(
Нажмите кнопку CD
5
SYNCHRO (Синхронизация
• Нажмитекнопку
(
компакт-дисков.
• Загрузитедискинажмитекнопку
ОТКРЫТЬ/ ЗАКРЫТЬ
закрыть отсек для компакт-дисков.
6
скомпакт-диском)
• Для выбора нужной песни, нажимайте
кнопки выбора дорожки компакт-
диска (I<< или >>I).
• Если проигрыватель остановлен,
нажмите эту кнопку, чтобы начать
запись с первой дорожки диска.
• Нажмите и удерживайте кнопку
SYNCHRO
воспроизведения, чтобы начать
запись от начала текущей дорожки.
во время
CD
Примечание
Вы можете использовать кнопку
•
CD SYNCHRO только в режиме
воспроизведения компакт-диска.
Загрузите в проигрыватель
компакт-диск.
ОТКРЫТЬ/ ЗАКРЫТЬ
), чтобыоткрытьотсекдля
), чтобы
(
Чтобы остановить запись,
нажмите кнопку Q.
Page 66
64
Прямая запись
Режим прямой записи позволяет вам начать запись с любой дорожки на компакт-диске.
Включите систему
1
нажатием кнопки
Установите кассету без
2
записи в кассетную ДЕКУ 2.
3
ГОТОВНОСТЬ/ВКЛ.
Нажмите кнопку DVD/ CD
4
(>/II).
• Откройте кассетную деку, нажав угол
крышки деки в месте, где написано
) (Нажмите, чтобы
PUSH EJECT
открыть), а затем закройте крышку
кассетной деки.
• Используйте кассету, на которой не
удалены лепестки защиты записи.
(
Нажмитекнопку
5
REC/PAUSE (Запись/ Пауза).
• Для выбора нужной песни, нажимайте
кнопки выбора дорожки компакт-
диска (I<< или >>I).
• Начнетсязапись.
• Чтобы остановить запись, нажмите
кнопку Q.
• Нажмитекнопку
(
компакт-дисков.
• Загрузитедискинажмитекнопку
ОТКРЫТЬ/ ЗАКРЫТЬ
закрыть отсек для компакт-дисков.
Примечание
• На кассете, на которую вы
собираетесь делать запись, не должны
быть удалены лепестки защиты записи.
Загрузите в проигрыватель
компакт-диск.
ОТКРЫТЬ/ ЗАКРЫТЬ
), чтобыоткрытьотсекдля
), чтобы
(
Page 67
65
Запись передачи радиостанции
Вы можете записать выбранную вами передачу радиостанции.
Вам не требуется регулировать громкость, так как она не влияет на запись.
Включите систему
1
нажатием кнопки
ГОТОВНОСТЬ/ВКЛ.
Выберите радиостанцию,
4
передачу которой вы желаете
записать, нажимая кнопку I<<
/DOWN или UP/>>I.
Установите кассету без
2
записи в кассетную ДЕКУ 2.
Нажмите кнопку
5
REC/PAUSE (Запись/ Пауза).
• Надисплеепоявляетсясообщение
REC (Запись) красного цвета и
начинается запись.
Выберите функцию TUNER
3
(Тюнер), нажавкнопку
TUNER/ BAND (Тюнер/
Диапазон).
Чтобы остановить запись,
6
нажмите кнопку Q.
Page 68
66
Функциятаймера
• Имеющийся в системе таймер позволяет вам включать или выключать систему в выбранное вами
время.
• Если вы больше не хотите, чтобы система автоматически включалась и выключалась, вы должны
отключить таймер.
• При выполнении Шагов 4, 5, 6, 7 вы также можете использовать ручку Multi Jog или кнопки I<< , >>I на
передней панели вместо кнопок < или > на пульте дистанционного управления.
Нажимайте кнопку
2
TIMER/CLOCK (Таймер/ Часы),
пока дисплей не покажет
сообщение TIMER (Таймер).
3
• В течениенесколькихсекунддисплей
показывает сообщение ON TIME
(Время включения) (вместо символов
эквалайзера), после чего
показывается уже установленное
время включения системы; вы можете
установить новое время включения
системы.
Установите время
5
выключения по таймеру.
а. Установите значение часов нажатием
кнопки << или >>.
б. Нажмите кнопку ENTER (Ввод).
• Цифры минут начинают мигать.
в. Установите значение минут
нажатием кнопки << или >>.
г. Нажмите кнопку ENTER.
• Дисплей показывает сообщение
VOL 10 (Громкость 10), где 10
соответствует уже установленному
уровню громкости.
Нажмите кнопку
8
подтвердить сделанную
установку таймера.
ENTER
, чтобы
6
• Дисплейпоказываетсообщение,
9
• Вверху справа от показаний времени
на дисплее появляется символ
означающий, что таймер установлен.
• Система автоматически включится и
выключится в заданное время.
Нажмите кнопку ENTER
(Ввод).
Нажатием кнопки << или >>
отрегулируйте громкость и
нажмите кнопку ENTER (Ввод).
предлагающее выбрать источник
музыки.
Нажмите кнопку
ГОТОВНОСТЬ/ВКЛ, чтобы
перевести систему в режим
готовности.
,
Page 69
67
Отмена действия таймера
После того, как вы установили таймер, он начинает работать автоматически, на что указывает
индикатор ТАЙМЕРА на дисплее.
Если вы больше не хотите пользоваться таймером, вы должны отключить его.
Чтобы отключить таймер, нажмите кнопку
TIMER ON/OFF (Включение/ Выключение
Чтобы вновь включить таймер, нажмите
кнопку TIMER ON/OFF еще раз.
таймера) один раз.
• Символ
большенепоказывается.
• Надисплеевновьпоявляетсясимвол .
Примечание
Вы можете отключить таймер в любое время, вне зависимости от того, включена ли система или она
•
находитсяврежимеготовности.
Page 70
68
Функции P.SOUND/SURROUND/ Выбор
РЕЖИМА ЗВУЧАНИЯ
Функции P.SOUND/SURROUND
Ваша компактная мини-система система снабжена функциями
Power Sound/Power Surround.
Функции Power Sound/Power Surround усиливают низкие частоты
и улучшают звучание низких и высоких частот в два раза с тем,
чтобы вы могли наслаждаться мощным и реалистичным
объемным звучанием.
Нажмите кнопку P.SOUND/SURROUND на
передней панели.
Результат: При нажатиях кнопки P.SOUND/P.SURROUND на
передней панели на дисплее последовательно
показываются сообщения "P.SOUND,
P.SURROUND, OFF (ВЫКЛ)".
Для выключения функции вновь нажмите кнопку
P.SOUND/P.SURROUND.
Ваша компактная мини-система оборудована эквалайзером с
предустановленными настройками, который позволяет вам
выбрать наиболее подходящий баланс высоких и низких
частот, соответствующий музыке, которую вы слушаете.
Выбор РЕЖИМА ЗВУЧАНИЯ
Поворачивайте ручку SOUND MODE (Режим
звучания) на передней панели или нажимайте кнопку
SOUND MODE на пультедистанционногоуправления,
пока не выберете требующийся вариант.
Баланс, подходящий для поп-музыки ................................POP
Баланс, подходящий для рок-музыки................................. ROCK
Баланс, подходящий для классической музыки................ CLASSIC
Баланс, подходящий для записи из концертного зала..... HALL
Баланс, подходящий для "живой" записи........................... LIVE
Баланс, подходящий для звукового сопровождения........ CINEMA
кинофильма
Баланс, подходящий для голоса......................................... USER EQ
Примечание
• Функцию USER EQ (Тембр высоких/низких частот) см. на
стр. 71.
Page 71
kHzMHz
kHzMHz
69
Таймер "Сон"/Временноеотключениезвука
Нажмите кнопку SLEEP (Сон).
• При последовательных нажатиях кнопки установленное время до автоматического
выключения меняется следующим образом: 90 MIN → 60 MIN → 45 MIN → 30 MIN →
15 MIN → OFF (ВЫКЛ).
Таймер "Сон"
Вы можете установить время до автоматического выключения системы.
Для подтверждения установленного времени нажмите кнопку
Вы можете отрегулировать яркость дисплея
на основном блоке так, чтобы его свечение не
мешало вам смотреть фильм.
следующимобразом: DIMMER ON (Приглушенный) →
DIMMER OFF (Яркий).
Page 73
71
Тембр низких/высоких частот (USER EQ)
Тембр низких частот
Функция регулировки тембра низких частот
позволяет вам установить желаемый уровень
низких частот.
Поворотомручки BASS (Низкиечастоты)
1
выберите желаемый уровень низких частот,
который в 9 ступеней изменяется от BASS -08
до BASS +08.
Таким образом вы можете установить
2
желаемый уровень низких частот.
Тембрвысокихчастот
1
2
Функция регулировки тембра высоких частот
позволяет вам установить желаемый уровень
высоких частот.
Поворотом ручки TREBLE (Высокие
частоты) выберите желаемый уровень
высоких частот, который в 9 ступеней
изменяется от TRE -08 до TRE +08.
Таким образом вы можете установить
желаемый уровень высоких частот.
Page 74
72
Подсоединение наушников
Вы можете подсоединить наушники к вашей компактной мини-системе, чтобы слушать музыку или
радиопередачи, не доставляя неудобства другим людям, находящимся в комнате. Наушники должны
иметь разъем диаметром 3,5 мм или соответствующий адаптер.
Небольшие царапины на диске могут ухудшить качество звука и изображения или
привести к сбоям при воспроизведении. Обращайтесь с дисками осторожно, чтобы не
поцарапать их.
Как держать диск
Не прикасайтесь к поверхности диска, с которой производится считывание
сигнала. Всегда держите диски за края, чтобы не оставлять отпечатки
пальцев на блестящей поверхности.
Не приклеивайте на диски бумагу или липкую ленту.
Уход за дисками и их хранение
Примечание
Как обращаться с аудиокассетами
Если на диске имеются отпечатки пальцев или грязь, почистите диск
слабым раствором мягкого моющего средства в воде и протрите
мягкой сухой тряпочкой.
• При чистке осторожно протирайте диск в направлении от центра диска к
краям.
• Если теплый воздух вступает в контакт с холодными деталями внутри
проигрывателя, может произойти конденсация влаги. Когда внутри
проигрывателя произошла конденсация влаги, он может не работать
надлежащим образом. Если это произойдет, выньте диск из лотка и дайте
проигрывателю постоять от 1 до 2 часов с включенным питанием.
• Чтобы предотвратить случайное стирание кассеты, запись на которой вы хотите
сохранить, удалите лепестки защиты записи на верхнем крае кассеты. Чтобы
перезаписать кассету, лепестки на которой были удалены, просто заклейте отверстия
липкой лентой.
не будут подвергаться воздействию высоких температур.
• Избегайте использования 120 минутных кассет, так как они приводят к перегрузке
лентопротяжного механизма.
Page 76
74
Прежде, чем обращаться в сервисный центр
Если ваша система не работает должным образом, обратитесь к приведенной ниже таблице. Если
возникшая у вас проблема не указана в таблице или если приведенные в таблице инструкции не
помогли, выключите систему, отсоедините ее сетевой шнур от розетки и обратитесь к ближайшему
уполномоченному дилеру или в сервисный центр компании Samsung Electronics.
Проблема Что проверить/Устранение
Лоток для диска не открывается.
Диск не воспроизводится.
Воспроизведение не начинается
сразу же после того, как вы
нажали кнопку Воспроизведение/
Пауза.
Звук не воспроизводится.
Изображение не появляется; звук
не воспроизводится; лоток с
диском вновь открывается через
2−5 секунд.
•
Диск вращается, но изображение
не появляется.
•
Изображение дрожит и имеет
плохое качество.
• Надежноливставленавилкасетевогошнураврозетку?
• Выключитесистему, азатемвновьвключитеее.
• Проверьтерегиональныйкод DVD-диска.
Может оказаться невозможным воспроизведение DVD-дисков, купленных за
границей.
• Этотпроигрывательнеможетвоспроизводитьдискитипа CD-ROM и DVD-ROM.
• Проверьтевозрастнуюкатегорию DVD-диска.
Проверьте, не записан ли фильм, запрещённый для копирования на
• Правильно ли подсоединены громкоговорители? Правильно ли выполнена
настройка конфигурации громкоговорителей вашей акустической системы?
• Нетлинадискесерьезныхповреждений?
• Непереместилиливыпроигрывательизхолодногоместавтеплое? Если
внутри проигрывателя произошла конденсация влаги, выньте диск из лотка и
дайте проигрывателю постоять от 1 до 2 часов с включенным питанием (вы
вновь сможете пользоваться проигрывателем после того, как
сконденсировавшаяся влага испарится).
Функции выбора языка
звукового сопровождения
или субтитров не работают.
Меню диска не появляется на
экране даже при нажатии
кнопки Menu (Меню).
Невозможно изменить
формат кадра.
Кассета не воспроизводится
Уменьшается громкость
Кассета не стирается
правильно.
Слишком сильная детонация
звука
Вы не можете настроиться на
желаемую радиостанцию.
•
Система работает
неправильно
(Пример: выключается питание
системы или слышен странный
шум.)
•
DVD-проигрыватель
работает неправильно
Вы забыли пароль для
установки возрастной
категории
• Функции выбора языка звукового сопровождения и субтитров не работают в
случае, если на DVD-диске не записаны звуковое сопровождение и субтитры на
нескольких языках. Кроме того, на разных дисках эти функции могут работать поразному.
форматом кадра 16:9, в режимах 16:9 WIDE, 4:3 LETTER BOX или 4:3 PAN-SCAN,
но диски, на которых изображение записано с форматом кадра 4:3, могут
просматриваться только с форматом кадра 4:3. Посмотрите информацию о диске
на его коробке, и затем выберите подходящий формат кадра.
• Небылавыбранафункция TAPE (Кассета).
• Кассетабыланеправильновставлена.
• Небылазакрытакрышкакассетнойдеки.
• Лентавкассетелибоизношена, либоповреждена.
• Головкивоспроизведениязагрязнены.
• Прижимныероликииливедущийвалзагрязнены.
• Лентаизношена.
• Правильнолиподсоединенаиустановленаантенна?
• Есливходнойсигналоткомнатнойантенныслабый, установитенаружную FM
антенну в месте, где обеспечивается хорошее качество приема.
• Выключите питание системы, азатемнажмитекнопкуSTOPна
основном блоке и удерживайте ее нажатой более 5 секунд.
При установке в исходное состояние стираются все сделанные вами настройки.
Не пользуйтесь этой функцией без необходимости.
Q
• Когда DVD-проигрыватель остановлен, нажмите кнопку
основном блоке и удерживайте ее нажатой более 5 секунд. На дисплее появится
сообщение "INITIAL" и все настройки системы вернутся в исходное состояние.
• Нажмите кнопку POWER (Питание).
При установке в исходное состояние стираются все сделанные вами
настройки.
Не пользуйтесь этой функцией без необходимости.
TUNING MODE/
на
Page 78
76
Замечания о дисках
Формат записанных дисков
Диски CD-R
• В зависимостиотустройства, накоторомзаписывалсядиск CD-R (устройствозаписидисковилиПК) ихарактеристик
самого диска, его воспроизведение может оказаться невозможным.
• Пользуйтесь дисками CD-R объемом 650 Мбайт/ 74 мин. По возможности избегайте использовать диски CD-R,
поскольку их воспроизведение может оказаться невозможным.
• По возможности, старайтесь не пользоваться дисками CD-RW (перезаписываемыми), поскольку их воспроизведение
может оказаться невозможным.
• Диски типа CD-R могут воспроизводиться полностью только в случае, если они уже записаны окончательно и "закрыты".
Если сессия записи была завершена, но сам диск был оставлен "открытым", такой диск может не воспроизводиться
полностью.
Диски CD-R с файлами МР3
• Этасистемапозволяетвоспроизводитьдиски CD-R сфайламиМР3, толькоеслиэтодискформата ISO 9660 или Joliet.
• Если для имени файла используется корейский язык, имя будет показываться на экране телевизора на корейском
языке, а на дисплее вместо букв корейского языка будут показываться символы * (звездочка).
многосессионном диске имеются пустые сектора, воспроизведение будет идти только до первого пустого сектора.
• Если диск не "закрыт", до начала его воспроизведения пройдет больше времени, к тому же, возможно, не все файлы на
таком диске смогут быть воспроизведены.
MP3 означает MPEG1 Audio Layer 3, а MPEG, в свою очередь, расшифровываетсякак Moving Pictures
Experts Group (Группа экспертов по вопросам кинотехники). МР3 – это формат сжатия аудио файлов со
степенью сжатия 1:12 (при 128 Кбит/с*). таким образом, диск с файлами формата МР3 вмещает
примерно в 12 раз больше данных, чем обычный музыкальный компакт-диск.
Диски CD-R с файлами JPEG
• Этасистемапозволяетвоспроизводитьтолькофайлысрасширением ".jpeg" и ".JPEG".
• Еслидискне "закрыт", доначалаеговоспроизведенияпройдетбольшевремени, ктомуже, возможно, невсефайлына
таком диске смогут быть воспроизведены.
• Этасистемапозволяетвоспроизводитьдиски CD-R сфайлами JPEG толькоеслиэтодискиформата ISO 9660 или
Joliet.
• Названия файлов JPEG должнысостоятьнеболее, чемиз 8 символовинесодержатьсимволовпробелаили
специальных символов (./=+).
• Эта система позволяет воспроизводить многосессионные диски только с непрерывной записью. Если на
многосессионном диске имеется пустые сектора, воспроизведение будет идти только до первого пустого сектора.
• При воспроизведении дисков с изображениями иного формата, чем Kodak/Fuji, системе понадобится больше времени,
чтобы начать воспроизведение, к тому же такие диски с изображениями могут не воспроизводиться вовсе.
Page 79
РАКУРС
НОМЕР ЧАСТИ
DVD-диск
ИКМ
PBC (управление
воспроизведением)
РЕГИОНАЛЬНЫЙ КОД
СУБТИТРЫ
НОМЕР НАЗВАНИЯ
(ФИЛЬМА)
НОМЕР ДОРОЖКИ
Диск VIDEO-CD
77
Словарь терминологии
На некоторых DVD-дисках записаны сцены, которые были одновременно сняты камерами
с нескольких различных точек (одна и та же сцена снимается спереди, с левой стороны, с
правой стороны и т.п.) При воспроизведении таких дисков кнопка Angle (Ракурс) может
использоваться для просмотра определенной сцены в разных ракурсах.
Эти номера записаны на DVD-дисках. Фильм разбивается на несколько фрагментов,
называемых частями (chapter), каждый из которых нумеруется, и вы можете быстро найти
определенные части фильма на диске с использованием этих номеров.
Оптический диск, на который с высокой плотностью были записаны цифровые сигналы,
содержащие высококачественные изображение и звук. DVD-диск можно представить себе
в виде диска, состоящего из двух "склеенных" между собой дисков толщиной 0,6 мм, на
который при помощи технологии записи с высокой плотностью записан видеосигнал с
использованием новой технологии компрессии изображения (MPEG-2).
Это сокращение от термина "импульсно-кодовая модуляция". Эта модуляция используется
для записи цифрового звукового сигнала.
Сигналы, записанные на диске VIDEO-CD (версии 2.0) для управления его
воспроизведением. При помощи экранных меню, записанных на дисках VIDEO-CD с
функцией PBC, вы можете осуществлять выбор эпизодов фильма или требующейся
информации.
В DVD-проигрывателях и DVD-дисках используется региональное кодирование.
Невозможно воспроизводить DVD-диск на DVD-проигрывателе, региональный код
которого отличается от регионального кода диска.
Это появляющийся в нижней части экрана текст, содержащий перевод диалогов. На DVDдиске могут быть записаны субтитры максимум на 32 языках.
Номера фильмов записываются на DVD-дисках. Когда на диске записаны два или более
фильма, эти фильмы нумеруются как Title 1, Title 2, и т.п.
Эти номера присвоены записям, содержащимся на дисках VIDEO-CD и компакт-дисках.
Они позволяют быстро найти нужные записи на диске.
Содержит записи изображения и звука, качество которых примерно соответствует качеству
изображения и звука, записанных на кассете видеомагнитофона.
Этот проигрыватель также поддерживает диски Video-CD, содержащие сигналы
управления воспроизведением (диски Video-CD версии 2.0).
5.1 (или 6) канальный цифровой объемный звук, воспроизводимый с DVD-дисков и
лазерных дисков (с маркировкой ), на которые записаны цифровые аудио сигналы.
Вы можете наслаждаться динамичным и реалистичным звучанием, благодаря более
высокому качеству звука, более широкому динамическому диапазону и лучшей
направленности звука, чем при использовании обычной технологии Dolby Surround.
Page 80
78
Технические характеристики
РАДИОПРИЕМНИК
AM (СРЕДНИЕ ВОЛНЫ)
Отношение сигнал/шум 40 дБ
Полезная чувствительность 56 дБ
Полный коэффициент гармоник 2%
FM
Отношение сигнал/шум 55 дБ
Полезная чувствительность 10 дБ
Полный коэффициент гармоник 0,6%
ПРОИГРЫВАТЕЛЬ ДИСКОВ
Емкость 3 диска
Диапазон частот 20 Гц - 20 кГц (± 1 дБ)
Отношение сигнал/шум 85 дБ (на частоте 1 кГц) с фильтром
Искажения 0,05% (на частоте 1 кГц)
Переходное затухание между каналами 75 дБ
Размеры дисков Диаметр: 120 или 80 мм. Толщина: 1,2 мм
КАССЕТНАЯ ДЕКА
Диапазон частот 125 Гц ~ 10 кГц
Отношение сигнал/ шум 40 дБ
Переходное затухание между каналами 30 дБ
Стирающий эффект 50 дБ (без фильтра)
УСИЛИТЕЛЬ
Выходная мощность
Основные громкоговорители (на нагрузке 6 Ω)
Сабвуфер (на нагрузке 6 Ω)
Переходное затухание между каналами 40 дБ
Отношение сигнал/шум 75 дБ
Система 360 градусногопанорамногоТолькодлямодели MAX-KT85
звучаниягромкоговорителей
ОБЩИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Потребляемая мощность 220 Вт
Габаритные размеры 270 (Г) х 332 (В) х 426 (Ш) мм