Obrigada por adquirir um produto Samsung.
Para receber um serviço mais completo,
registre seu produto em:
www.samsung.com/global/register
TCUDORP RESAL 1 SSALC
TCUDORP RESAL 1 ESSALK
ETIAL RESAL 1 NAKOUL
TARAPPA RESAL 1 SSALK
1 ESALC RESAL OTC
UDORP
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO
NÃO ABRA
CUIDADO
PARA REDUZIR RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, NÃO
REMOVA O PAINEL TRASEIRO, NÃO HÁ PARTES
QUE POSSAM SER CONSERTADAS PELO USUÁRIO.
PROCURE UM TÉCNICO QUALIFICADO PARA
REALIZAR A MANUTENÇÃO.
CUIDADO
Precauções de Segurança
A utilização de controles, ajuste
de procedimentos que não estão especificados
neste manual poderá resultar em exposição
perigosa à radiação.
CUIDADO - RAIO LASER INVISÍVEL EMITIDO
QUANDO O APARELHO É
ABERTO E FALHA NO
TRAVAMENTO INTERNO.
EVITE EXPOSIÇÃO AO RAIO
LASER.
Este símbolo indicaa presença de
tensões perigosas dentro do aparelho
que pode causar choque elétrico.
Este símbolo alertasobre a presença de
instruções de operação e de manutenção
importantes sobre o aparelho.
PRECAUÇÃO: Para reduzir risco de fogo ou
choque elétrico, não exponha
este aparelho à chuva ouumidade.
PRODUTO A LASER CLASSE 1
Este reprodutor de CD está classificado como um
PRODUTO A LASER DE CATEGORIA 1.
• Este aparelho deve ser sempre conectado a uma tomada da rede elétrica com uma conexão terra de
proteção.
• Para desconectar o aparelho da energia elétrica, o plugue do cabo de força deve ser removido da tomada da
rede elétrica, portanto deve estar prontamente acessível.
• O aparelho não deve ser exposto a goteiras ou res
recipientes com líquido, como vasos.
pingos de água e não devem ser colocados sobre ele,
CUIDADO: PARA EVITAR RISCO DE CHOQUE
ELÉTRICO, ENCAIXE O PINO
LARGO DO PLUGUE NO FURO
MAIOR DA TOMADA ELÉTRICA E
DEPOIS INSIRA
COMPLETAMENTE O PLUGUE.
s oua execução
1
Precauções
Certifique-se de que a tensão de alimentação CA fornecida em sua residência seja a mesma indicada na parte traseira do
aparelho. Instale o aparelho horizontalmente, em uma superfície (móvel) apropriada, com espaço suficiente para a
ventilação (7,5 a 10 cm). Certifique-se de que os furos de ventilação não estejam cobertos. Não coloque nada em cima do
aparelho. Não coloque o aparelho sobre um amplificador ou outro equipamento que gere calor. Antes de mover o aparelho,
certifique-se de que o compartimento de disco esteja vazio. Este aparelho foi projetado para o uso contínuo. O ajuste do
aparelho para o modo st
energia elétrica, remova o cabo de alimentação CA da tomada da rede elétrica, principalmente quando não for utilizar o
aparelho por um longo período.
andby não o desconecta da energia elétrica. Para desconectar completamente o aparelho da
POR
PREPARATIVOS
Durante tempestades com relâmpagos, desconecte o
cabo de alimentação CA da tomada da rede elétrica.
Pico
s de tensão causados pelo relâmpago poderá
danificar o aparelho.
Phones
Proteja o aparelho da umidade (ex. vasos) e do excesso de
calor (ex. lareira) ou dos aparelho
magnéticos ou elétricos fortes (ex. caixasacústicas).
Desconecte o cabo de alimentação CA da tomada da rede
elétrica se o aparelho não estiver funcionando
adequadamente. Este aparelho não foi projetado para o uso
industrial. O aparelho foi concebido somente para o uso
pessoal.
Condensação de umidade poderá ocorrer se o aparelho ou
o disco ficarem em locais de baixa temperatura. Se
transportar o aparelho durante o inverno, espere
aproximadamente 2 horas para que a temperatura do
aparelho atinja a temperatura ambiente, ante
s que criam campos
s de utilizá-lo.
Não exponha o aparelho à luz solar direta ou a outras
fontes de calor.
Isto poderá superaquecer o aparelho e causar um mau
funcionamento.
As pilhasutilizadas neste aparelho contêm produtosquímicosque são agressivosao meio ambiente.
Não jogue as pilhas no lixo doméstico.
2
Características
Reprodução de Vários Tipos de Discos,Sintonizador FM, USB HOST
O MAX-DA75/DA76 combina comodidade da capacidade de reprodução de vários discos, como
DVD-VIDEO, CD, CD-MP3, CD-R, CD-RW, DivX, JPEG e DVD-R/RW, com um sofisticado sintonizador
FM, USB HOST, tudo em um único aparelho.
Função de Proteção de Tela da TV
Se o aparelho permanecer no modo Stop (parada) por 3 minutos, o logotipo Samsung aparecerá na tela
da TV.
O MAX-DA75/DA76 mudará automaticamente para o modo de economia de energia após 20 minutos no
modo de proteção de tela.
Função de Economia de Energia
O MAX-DA75/DA76 desliga-se automaticamente após 20 minutos no modo Stop (parada).
Visualização Personalizada da Tela da TV
O MAX-DA75/DA76 permite que você selecione sua imagem favorita durante a reprodução JPEG, DVD e
ajuste esta imagem como imagem de fundo.
3
Compatível com USB HOST
Você poderá desfrutar arquivos de mídia como imagens, filmes e músicasarmazenadas em um
MP3 Player, câmera digital ou memory stick USB conectando o dispositivo de armazenamento à porta
USB do Mini Componente.
HDMI
O HDMI transmite sinais de áudio e vídeo do DVD simultaneamente e proporciona uma imagem mais
nítida.
Índice
PREPARATIVOS
Precauções de Segurança ............................................................................................................................1
Notassobre os Discos ................................................................................................................................. 5
Conectando a Antena de FM ......................................................................................................................16
Ajustando o Relógio ... ............................................................................................................................... 17
OPERAÇÃO
Reprodução do Disco ................................................................................................................................ 18
Reprodução de MP3/WMA/CD....................................................................................................................19
Reprodução de Arquivos JPEG ................................................................................................................. 20
Reprodução de DivX .................................................................................................................................. 21
Reprodução de Arquivos de Mídia Usando a Função USB ...................................................................... 23
Utilizando Bluetooth (Opcional)...................................................................................................................25
Visualizando as Informações do Disco ..................................................................................................... 27
Movendo Diretamente para uma Cena/Música.......................................................................................... 36
Utilizando o Menu do Disco ....................................................................................................................... 37
Utilizando o Menu de Título........................................................................................................................ 38
AJUSTES
Ajustando o Idioma..................................................................................................................................... 39
Lista de Códigos dos Idiomas .....................................................................................................................40
Ajustando o Formato de Tela da TV........................................................................................................... 41
Ajustando o Controle dos Pais (Nível de Restrição) ...................................................................................43
Ajustando o Plano de Fundo ..................................................................................................................... 45
Ajustando o DRC (Compressão de Faixa Dinâmica)................................................................................. 47
Ajuste de AV SYNC.....................................................................................................................................48
RÁDIO
Ouvindo o Rádio..........................................................................................................................................49
Memorizando as Emissoras de Rádio.........................................................................................................50
Cancelando o Timer ...................................................................................................................................52
Funções POWER SOUND/POWER BASS/DSP/EQ ..................................................................................53
Notassobre a Terminologia........................................................................................................................ 63
a do Áudio/Legenda..................................................................................................35
atíveis com a Função USB ............................................................................................... 62
POR
PREPARATIVOS
4
Notas sobre os Discos
O E D I V
TCAPMOC
OIDUA LATIGID
O DVD (Digital Versatile Disc) oferece imagens e sons incríveis graças ao som surround Dolby
Digital e à tecnologia de compressão de vídeo MPEG-2. Você pode apreciar estes efeitos com
bastante realismo em sua própria casa, como se estivesse em um cinema ou em umasala de
concerto.
~
16
Os DVD Players e os discossão codificados por região. Estes
iguais paraque o disco seja reproduzido. Se os códigos forem diferentes, não será possível
reproduzir o disco.
O Código de Região deste DVD Player está indicado no seu painel traseiro.
(O seu DVD Player reproduzirá somente DVDs que possuam a indicação com o mesmo código de região.)
códigos regionais devem ser
Discos que podem ser reproduzidos
Tipos de disco
DVD de VÍDEO
CD de Áudio
DivXÁudio + Vídeo
Marca
(Logotipo)
Sinais Gravados
Vídeo
Áudio
Tamanho
do Disco
12 cm
8 cm
12 cm74 min
8 cm20 min
12 cm74 min
8 cm20 min
Tempo Máx. de Reprodução
Aprox. 240 min (um lado)
Aprox. 480 min (dois lados)
Aprox. 80 min (um lado)
Aprox. 160 min (dois lados)
Não use os seguintes tipos de disco!
• Os discos LD, CD-G, CD-I, CD-ROM e DVD-ROM não podem ser reproduzidos neste produto.
Se você os reproduzir, a mensagem <WRONG DISC FORMAT> (formato de disco errado) aparecerá na tela da
TV.
• Os discos de DVD adquiridos no exterior podem não ser reproduzidos neste produto.
Se você os reproduzir, a mensagem <CAN’T PLAY THIS DISC PLEASE, CHECK REGION CODE> (não é
possível reproduzir este disco, favor verificar o código de região) poderá aparecer na tela d
a TV.
Proteção contra Cópias
• Muitos discos de DVD estão codificados com proteção contra cópias. Por esta razão, você somente
poderá conectar o seu DVD Player diretamente à sua TV e não a um videocassete. A conexão a um
videocassete causará distorção na imagem devido a proteção contra cópias incorporada nos discos
de DVD.
• Este produto incorpora a tecnologia de proteção de direitos autorais amparada por cláusulas de certas
patentes dos E.U.A. e de outros direitos de propriedade intelectual pertencentes à Macrovision Corporation e
a outros proprietários de direitos. O uso desta tecnologia de proteção de direitosautorais deve ser autorizado
pela Macrovision Corpora
limitados, a menos que haja uma autorização expressa da Macrovision Corporation.
A engenharia reversa ou a desmontagem são proibidas.
tion, e deve ser destinado somente para o uso doméstico e para outros usos
5
Formato do Disco de Gravação
Este aparelho não suporta arquivos de Mídia Segura (DRM)
Discos CD-R
•Alguns discos CD-R não podem ser reproduzidos dependendo do dispositivo de gravação de disco (Gravador
de CD ou PC) e das condições do disco.
•Use um CD-R de 650MB/74 minutos. Não utilize discos CD-R acima de 700MB/80 minutos, pois estes podem
não ser reproduzidos.
•Algumas mídias de CD-RW (Regraváveis) não podem ser reproduzidas.
• Somente os CD-Rs "fechados
estiver aberto, não será possível reproduzir todo o disco.
Discos CD-R MP3
• Somente discos CD-R com arquivos MP3 no formato ISO 9660 ou Joliet podem ser reproduzidos.
• Nomes de arquivos MP3 podem conter até 8 caracteres e não podem ter espaços em branco ou caracteres
especiais (. / = +).
•Use discos gravados com uma taxa de compressão/descompressão de dados superior a 128K
• Somente arquivos com a extensão ".mp3" podem ser reproduzidos.
• Somente discos Multi Session (multissessão) gravados consecutivamente podem ser reproduzidos. Se houversegmentos em branco no disco multis essão, o disco será reproduzido até este segmento.
• Se o disco não estiver fechado, o tempo p
gravados poderão ser reproduzidos.
•Nos arquivos codificados no formato Variable Bit Rate (VBR), isto é, arquivos codificados com taxa de bits baixa
e alta (ex. 32Kbps ~ 320Kbps), o som poderá pular dur
• No máximo, 500 faixas de cada CD pode ser reproduzido.
• No máximo, 300 pastas de cada CD pode ser reproduzido.
" corretamente podem ser reproduzidos. Se a seção foi fechada, mas o disco
bps.
ara o início da sua reprodução será maior e nem todos os arquivos
ante a reprodução.
POR
PREPARATIVOS
Discos CD-R JPEG
• Somente arquivos com a extensão ".jpeg" podem ser reproduzidos.
• Se o disco não estiver fechado, o tempo para o início da sua reprodução será maior e nem todos os arquivos
gravados serão reproduzidos.
• Somente discos CD-R com arquivos JPEG no formato ISO 9660 ou Joliet podem ser reproduzidos.
•Os nomes de arquivos JPEG podem conter a
especiais (. / = +).
• Somente discos Multi Session (multissessão) gravados consecutivamente podem ser reproduzidos. Se existirsegmentos em branco no disco multis essão, o disco será reproduzido somente até este s
• No máximo, 9.999 imagens pode ser armazenado em um único CD.
•Ao se reproduzir um Kodak/Fuji Picture CD, somente os arquivos JPEG da pasta de imagem poderão ser
reproduzidos.
•Os discos de imagens diferentes de Kodak/Fuji Picture CD podem não ser reproduzidos ou o tempo para o
início da sua reprodução pode ser maior.
té 8 caracteres e não podem ter espaços em branco ou caracteres
egmento.
Discos DivX DVD±R/RW, CD-R/RW
• Como este produto fornece somente formatos codificados autorizados pela DivX Networks, Inc., um arquivo
DivX criado pelo usuário pode não ser reproduzido.
• A atualização de software para formatos não compatíveis não é suportada. (Exemplo: QPEL, GMC, resolução
superior a 800 x 600 pixels, etc.)
• A reprodução de seções com uma elevada taxa de quadrosarquivo DivX.
• Para mais informações sobre os formatos autorizados pela DivX Networks, Inc., visite o site
"www.divxnetworks.net".
pode não ser possível durante a reprodução de um
6
Descrição
— Painel Frontal —
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1. STANDBY/ON/ECO
2. VOLUME
3. USB
4. TECLA DVD/CD
5. TECLA TUNER
6. TECLAS SEARCH FUNCTION/TECLA TUNING
MODE ou STOP/TECLA SKIP
7. MUTE
8. EQ/DSP
9. POWER SOUND
10. ORIFÍCIO PARA ABERTURA DO
COMPARTIMENTO DE DISCO (COM O
APARELHO DESLIGADO)
20
19
18
17
16
15
14
11. TOMADA USB HOST
12. PHONES
13. AUX IN 1
14. MIC 1
15. MIC 2
16. COMPARTIMENTO DE DISCO
17. TECLA OPEN
18. MULTI JOG
19. AUX/PORT
20. ENTER
7
• Você pode usar o botão MULTI JOG em vez da TECLA SKIP.
• Você pode girar manualmente a engrenagem no sentido horário para abrir o compartimento do CD
quando o aparelho estiver desligado. Não use este recurso a menos que seja necessário.
Cabo de Vídeo
Antena de FM
Controle Remoto
Manual do Usuário
Cabo HDMI
4
3
6
5
2
1
7
4
3
6
5
2
1
7
MAX-DA75
MAX-DA76
— Painel Traseiro —
POR
PREPARATIVOS
1. Conector para Antena de FM
2. Terminais de Saída das Caixas Acústicas
2.0 Canais
3. Tomada de Entrada Digital Óptica Externa
4. Tomada HDMI OUT
5. Tomadas AUX IN 2
6. Conectores de Saída de Vídeo Componente
Conecte uma TV com entradas de vídeo
componente a estas tomadas.
7. Conector de Saída de Vídeo
Conecte as tomadas de entrada de vídeo da TV
(VIDEO IN) ao conector VIDEO OUT.
Acessórios
1. Conector para Antena de FM
2. Terminais de Saída das Caixas Acústicas
2.1 Canais
3. Tomada de Entrada Digital Óptica Externa
4. Tomada HDMI OUT
5. Tomadas AUX IN 2
6. Conectores de Saída de Vídeo Componente
Conecte uma TV com entradas de vídeo
componente a estas tomadas.
7. Conector de Saída de Vídeo
Conecte as tomadas de entrada de vídeo da TV
(VIDEO IN) ao conector VIDEO OUT.
8
Descrição
— Controle Remoto —
Tecla TUNER
Tecla DVD
Tecla POWER
Teclas numéricas (0~9)
Tecla CD RIPPING
Tecla STEP
Tecla Tuning Preset/CD Skip
Tecla MUTE
Tecla VOLUME
Tecla MENU
Tecla USB
Tecla PORT/AUX
Tecla OPEN/CLOSE
Tecla DEMO/DIMMER
Tecla CANCEL
Tecla PAUSE
Tecla Play
(reprodução)
Teclas SEARCH
Tecla MIC VOLUME CONTROL
Tecla RETURN
Tecla do cursor/ENTER
Tecla Stop
(parada)
Tecla POWER SOUND
9
Tecla AUDIO
Tecla REPEAT
Tecla SD/HD
Tecla P.BASS
Tecla DSP/EQ
Tecla MO/ST
Tecla ECHO
Tecla REMAIN
Tecla SUBTITLE
Tecla EXIT
Tecla SLEEP
Tecla INFO
Tecla SLOW
Tecla LOGO
Tecla TIMER ON/OFF
Tecla TUNER MEMORY
Tecla ZOOM
Tecla TIMER/CLOCK
Inserindo as Pilhas no Controle Remoto
POR
PREPARATIVOS
1 Remova a tampa do
compartimento de
pilhas deslizando-a na
direção da seta.
Cuidado
Siga as precauções a seguir para evitar vazamento ou rachaduras nas pilhas:
• Coloque as pilhas no controle remoto de forma que as polaridades (+) e (–) coincidam com as
indicações (+) e (–) do compartimento de pilhas.
• Use pilhas do tipo correto. As pilhas que parecem semelhantes podem ser diferentes na tensão.
• Sempre substituaambasas pilhas.
• Não exponha as pilhas ao calor ou ao fogo.
2 Insira 2 pilhas do
tipo AAA 1,5V,
observando o
lado correto das
polaridades
(+ e –).
Faixa de Operação do Controle Remoto
3 Recoloque a
tampa do
compartimento de
pilhas.
O controle remoto pode ser usado a uma distânci
até aproximadamente 7 metros em linha reta. Também
pode ser operado num ângulo horizontal de até 30° do
sensor do controle remoto.
a de
10
MAX-DA75
Conectando as Caixas Acústicas
Antes de mover ou instalar o produto, certifique-se de desligar o aparelho e desconectar o cabo de
alimentação CA.
Conecte as tomadas de conexão (2) à parte traseira do sistema mini componente.
Certifique-se de que as polaridades + e – estejam corretas.
L
R
MAX-DA76
11
L
R
SW
POR
Posição do DVD Player
• Coloque-o em cima de uma estante ou uma
prateleira de um armário, ou no rack da TV.
Caixas acústicas Frontais
• Posicione estas caixasacústicas em frente à
posição do ouvinte, voltadas para dentro
(aprox. 45°) e em sua direção.
• Posicione as caixasacústicas de forma que osseus tweeters fiquem na mesmaaltura dassuas
orelhas.
L R
Selecionando a Posição do Ouvinte
A posição do ouvinte deve ficar afastada da TV a
uma distância de aproximadamente 2,5 a 3 vezes o
tamanho da tela da TV.
Por exemplo:
• Para TVs de 32”: 2~2,4m
• Para TVs de 55": 3,5~4m
Subwoofer
•A posição do subwoofer não é tão crítica.
Coloque-o onde desejar.
• Normalmente ele é colocado nos cantos
próximos às caixasacústicas frontais.
SW
Precauções ao instalar as caixas acústicas
• A instalação próxima aos equipamentos de aquecimento, onde incida luz direta ou alta umidade poderá
diminuir o desempenho da caixa acústica.
• Não instale na parede ou em locais altos de um suporte ou outros locais instáveis para evitar acidentes
c
ausados pelaqueda da caixaacústica.
• Não coloque as caixas acústicas próximas à TV ou monitor de um computador.
A proximidade com estes aparelhos poderá influenciar na qualidade da imagem da tela.
Cuidado
CONEXÕES
• Não permita que criançasbrinquem com ou perto das caixas acústicas. Elas podem se machucar em
caso de queda da caixaacústica.
• Mantenha o subwoofer fora do alcance das crianças para evitar que elas coloquem as mãos ou objetos
dentro do duto (orifício) do subwoofer.
• Não pendure o subwoofer na parede pelo duto (orifício).
Nota
• Se você colocar uma caixa acústica próxima à sua TV, a cor da tela da TV pode ficar distorcida por causa
do campo magnético gerado pela caixa acústica. Neste caso, afaste a caixa acústica da TV.
Ventoinha
A ventoinha fornece ar fresco ao aparelho para prevenir o superaquecimento.
Observe os cuidados a seguir para a sua segurança.
• Certifique-se de que o aparelho esteja bem ventilado. Se o aparelho não
estiver com ventilação suficiente, a temperatura interna poderá aumentar e
danificar o aparelho.
• Não obstrua a ventoinha ou as aberturas de ventilação. Se a ventoinha ouasaberturas de ventilação ficarem cobertas com um jorn
temperatura interna do aparelho poderá aumentar, resultando em incêndio.
al ou tecido, a
12
MÉTODO 3
MÉTODO 2
MÉTODO 1
Conectando a Saída de Vídeo à TV
Escolhaum dos 3 métodosaseguir para conectar auma TV.
MÉTODO 1: HDMI....... (Ótima Qualidade)
Conecte o cabo HDMI da tomada HDMI OUT da parte traseira do DVD Player à tomada HDMI IN
dasua TV.
Se o seu televisor possuir entradas de Vídeo Componente, utilize um cabo de vídeo componente
(não fornecido) para conectar as tomadas de Saída de Vídeo Componente (Pr, Pb e Y) do painel
traseiro do aparelho às tomadas correspondentes da sua TV.
MÉTODO 3: Vídeo Composto ....... (Boa Qualidade)
Utilize o cabo de vídeo fornecido para conectar a tomada VIDEO OUT do painel traseiro do
aparelho à tomada VIDEO IN da sua TV.
Nota
•Este aparelho opera no modo de varredura entrelaçada para a Saída de Vídeo Componente.
13
Função HDMI
MOVESELECTEXITRETURN
MOVEENTEREXITRETURN
Seleção da Resolução
Esta função permite que o usuário selecione a resolução da tela paraasaída HDMI.
POR
No modo de parada, mantenha a tecla SD/HD (Definição
padrão/Alta definição) do controle remoto pressionada.
■ As resoluções disponíveis paraasaída HDMI são 576p/480p, 720p, 1080i.
■ A resolução de SD (Definição padrão) é 576p/480p e de HD (Alta definição) é
720p/1080i.
Nota
Por que utilizar HDMI
(Interface Multimídia de
Alta Definição)?
Este dispositivo transmite
digitalmente o sinal de vídeo
do DVD sem o processo de
conversão para analógico.
Você obterá imagens digitais
mais nítidasquando utilizar a
conexão HDMI.
• Se asua TV não suportaa resolução configurada, você não poderá
ver apropriadamente a imagem.
• Quando um cabo HDMI estiver conectado, os sinais de vídeo
composto e componente não são emitidos.
•Veja o manual do usuário da sua TV para mais informações para ver
como selecionar a fonte de entrada de vídeo da TV.
Ajustando o Áudio HDMI
Ossinais de áudio transmitidos pelo cabo HDMI podem ser ativados (ON) ou desativados (OFF).
1 No modo de parada, pressione a tecla MENU.
2 Pressione a tecla ▼ para mover o cursor para <Audio> e depois
pressione a tecla ENTER.
3 Pressione a tecla ▼ para mover o cursor para <HDMI AUDIO> e
depois pressione a tecla ENTER.
4 Pressione a tecla ▲, ▼ para selecionar <ON> ou <OFF> e
depois pressione a tecla ENTER
CONEXÕES
• ON: Os sinais de vídeo e de áudio são transmitidos através do cabo de conexão
HDMI e o áudio é transmitido somente pelas caixas acústicas da TV.
• OFF: O vídeo é transmitido somente através do cabo de conexão HDMI e o áudio é
transmitido somente através das caixas acústicas do home theater.
Nota
➣ Pressione a tecla RETURN para retornar ao nível anterior.
➣ Pressione a tecla EXIT para sair da tela de ajuste.
•O ajuste de fábrica desta função é HDMI AUDIO OFF.
• O HDMI AUDIO é mixado automaticamente em 2 canais para as
caixasacústicas da TV.
• As funções P. B ASS/CD RIPPING/MIC VOLUME UP/DOWN/ECHO/
P. SOUND/EQ/DSP não estão disponíveis quando HDMI AUDIO está
ajustado em ON.
14
Conectando Componentes Externos
(não fornecido)
AUX2: Painel Traseiro
Conectando um Componente Externo Analógico
Exemplo: Componentes de sinal analógico como um videocassete, câmera de vídeo ou TV.
Cabo de Áudio
Se o componente analógico
externo possuir apenasumasaída
de áudio, conecte à saída
esquerda ou direita.
1 Conecte a Entrada de Áudio do DVD Player à Saída de Áudio de um componente analógico
externo.
• Certifique-se de coincidir as cores dos conectores.
2 Pressione a tecla AUX/PORT paraselecionar AUX1.
• A indicação “AUX1” aparecerá no visor.
AUX2: Conectando um Componente Externo Analógico
Componentes de sinal analógico, como um videocassete.
Cabo de Áudio
(não fornecendo)
Se o componente analógico
externo possuir apenasuma
saída de áudio, conecte à
saída esquerda ou direita.
15
1 Conecte AUX IN 2 (Áudio) do painel
traseiro do Minicomponente à Saída de
Áudio do componente analógico externo.
• Certifique-se de coincidir as cores dos
conectores.
2 Pressione a tecla AUX/PORT para
selecionar a entrada <AUX2>.
• O modo muda conforme a seguir:
AUX1
AUX2.
Cabo Óptico
(não fornecido)
Componente Digital Externo
OPTICAL: Conectando um Componente Digital Externo
Antena de FM (fornecida)
Componentes de sinal digital, como um decodificador de TV a cabo/receptor de satélite (Set-Top Box).
1 Conecte a Entrada Digital (OPTICAL) do
Minicomponente à Saída Digital do
componente digital externo.
2 Pressione a tecla AUX/PORT para
selecionar DIGITAL IN.
Conectando a Antena de FM
POR
CONEXÕES
Conexão da antena de FM
1 Conecte a antena de FM fornecida ao terminal FM 75COAXIAL como uma medida
temporária.
2 Mova ligeiramente o fio da antena em todas as direções até encontrar uma posição
onde a recepção seja boa, depois fixe a antena na parede ou em alguma superfície
rígida.
• Se a recepção não estiver boa, conecte umaantena externa.
Antes de conectar um cabo coaxial de 75Ω (com um conector de tipo padrão), desconecte a antena
de FM fornecida.
Nota
•Este aparelho não recebe transmissões em AM.
16
Ajustando o Relógio
Para cada passo, você terá alguns segundos para ajustar a opção desejada.
Se você ultrapassar este tempo, recomece novamente.
Ligue o aparelho
pressionando a
1
tecla STANDBY/
ON.
Quando a hora
correta aparecer,
pressione ENTER.
4
A indicação dos
minutos piscará.
•Aumenta os minutos:
• Diminui os minutos:
Nota
• Você pode usar o botão Multi-Jog ou , do painel frontal em
vez dos botões , no passo 3 e 4.
Pressione
TIMER/CLOCK
2
duas vezes.
• CLOCK é exibido.
Quando a hora
correta aparecer,
5
pressione ENTER.
• A indicação “TIMER” aparecerá
no visor.
• A hora atual está ajustada.
Pressione ENTER.
A indicação das
3
horas piscará.
•Aumenta as horas:
• Diminui as horas:
Nota
• Você poderá visualizar a hora,
mesmo quando estiver usando uma
outra função, pressionando
TIMER/CLOCK uma vez.
Verificando o Tempo Restante
Pressione a tecla REMAIN.
•Para verificar o tempo restante total de um título ou capítulo em reprodução.
Cada vez que a tecla REMAIN é pressionada
DVD
TITLE ELAPSED
TITLE REMAIN
CHAPTER ELAPSED
CHAPTER REMAIN
CD
TRACK ELAPSED
TRACK REMAIN
TOTAL ELAPSED
TOTAL REMAIN
MP3
TRACK ELAPSED
TRACK REMAIN
17
Reprodução do Disco
Insira um disco.
• Insira um disco de forma que o lado impresso fique
1
2
voltado para cima.
Paraabrir/fechar o compartimento de
disco, pressione a tecla OPEN/CLOSE.
D V D
• A reprodução é iniciada automaticamente.
DC
POR
OPERAÇÃO
Nota
3P M
• A reprodução é iniciadaautomaticamente.
• Se a TV estiver ligada, uma lista dosarquivos MP3 do CD aparecerá na
tela da TV.
• Dependendo do conteúdo do disco, a tela inicial aparecerá
diferente.
• Dependendo do modo de gravação, alguns CDs-MP3 podem não
ser reproduzidos.
• O índice de um CD-MP3 varia de acordo com o formato da faixa
MP3 gravado no disco.
X v i D
G E P J
Para parar a reprodução, pressione STOP durante a
reprodução.
• Se pressionar uma vez, a posição de parada será armazenada na
memória. Se a tecla PLAY () ou ENTER for pressionada, a reprodução
será retomada a partir da posição em que parou. (Esta função funciona
somente com DVDs.)
• Se pressionar duas veze
pressionada, a reprodução iniciará a partir do início.
s, “STOP” será exibido, e se a teclaPLAY () for
Para interromper a reprodução temporariamente,
pressione a tecla PAUS E durante a reprodução.
• Para retomar a reprodução, pressione a tecla PLAY novamente.
18
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.