Autorská práva k této příručce náležejí společnosti Samsung Electronics, Co., Ltd.
Obsah této příručky nesmí být žádnou formou reprodukován, distribuován ani používán, a to vcelku ani částečně, bez písemného
svolení společnosti Samsung Electronics, Co., Ltd.
Logo SAMSUNG a SyncMaster jsou registrované ochranné známky společnosti Samsung Electronics, Co., Ltd.
Microsoft, Windows a Windows NT jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation.
VESA, DPM a DDC jsou registrované ochranné známky sdružení Video Electronics Standard Association.
Logo ENERGY STAR
Všechny ostatní ochranné známky uvedené v tomto dokumentu jsou majetkem příslušných společností.
®
je registrovanou ochrannou známkou Agentury pro ochranu životního prostředí USA.
Nejdůležitější bezpečnostní opatření1-1
Page 4
1-2Péče a údržba
Údržba vnějšího povrchu a obrazovky
Výrobek čistěte měkkým suchým hadříkem.
•Nečistěte výrobek hořlavými látkami, například benzenem
nebo ředidlem, ani vlhkým hadříkem. V opačném případě by
mohlo dojít k potížím s výrobkem.
•Neškrábejte obrazovku nehty ani ostrými předměty.
Mohlo by dojít k poškrábání nebo poškození výrobku.
•Nečistěte výrobek přímým nastříkáním vody na výrobek.
Pokud by do výrobku vnikla voda, mohlo by dojít ke vzniku
požáru, k úrazu elektrickým proudem anebo k potížím
s výrobkem.
případě použití
•V
vysoce lesklého modelu vzniknout bílá skvrna. Příčinou jsou
přirozené vlastnosti materiálu.
Vzhled a barva se mohou lišit v závislosti na modelu.
Zabezpečení prostoru instalace
•Zajistěte potřebnou vzdálenost mezi výrobkem a jinými objekty (např. zdmi), aby bylo umožněno správné větrání výrobku.
V opačném případě může dojít k požáru v důsledku vnitřního přehřátí výrobku.
Nainstalujte výrobek tak, aby byly dodrženy potřebné vzdálenosti uvedené na obrázku.
Vzhled se může lišit v závislosti na modelu.
nadzvukového zvlhčovače může na povrchu
Při instalaci výrobku se stojanem
Informace o přetrvávajících obrazech
•V důsledku dlouhodobého zobrazení statického obrazu může na obrazovce vzniknout přetrvávající obraz nebo skvrna. Pokud
výrobek po delší dobu nepoužíváte, nastavte u něj režim úspory energie nebo spořič obrazovky.
•Z důvodů technických omezení výrobce panelu může obraz generovaný tímto výrobkem vypadat světlejší nebo tmavší než
obyčejně, a to na ploše přibližně 1 ppm (díly na milion) pixelů.
Počet podpixelů dle typu panelu: Počet subpixelů = max. horizontální rozlišení x max. vertikální rozlišení x 3
(Příklad) Je-li maximální rozlišení 1920 x 1080, je počet subpixelů 1920 x 1080 x 3 = 6.220.800.
1-2Nejdůležitější bezpečnostní opatření
Page 5
1-3Čištění monitoru
Čištění monitoru
•Panel a vnější povrch monitoru se snadno poškrábou a vyžadují proto opatrné zacházení. Při čištění monitoru postupujte dle
těchto pokynů:
1. Vypněte monitor a počítač.
2. Odpojte napájecí kabel od monitoru.
Abyste zabránili zranění elektrickým proudem, odpojujte kabel držením za zástrčku a nedotýkejte se
jej mokrýma rukama.
3. Otřete monitor měkkým vlhkým hadříkem, který před tím vyždímejte.
•Nepoužívejte čisticí prostředky, které obsahují alkohol, rozpouštědla nebo jsou povrchově
aktivní.
V opačném případě může dojít k odbarvení nebo prasklinám vnějšího povrchu nebo
k jeho odlupování.
•Nestříkejte vodu ani čisticí prostředek přímo na monitor.
V opačném případě může kapalina vniknout do monitoru a způsobit požár, úraz
elektrickým proudem nebo poškození.
4. Vnější povrch monitoru čistěte měkkým hadříkem lehce navlhčeným vodou.
•Použití ultrazvukového zvlhčovače může způsobovat na lesklém povrchu bílé skvrny.
Je-li nutné čištění vnitřku výrobku, obraťte se na nejbližší servisní středisko (placená služba).
Nejdůležitější bezpečnostní opatření1-3
Page 6
1-4Bezpečnostní opatření
Ikony použité u bezpečnostních opatření
IKONANÁZEVVÝZNAM
Varování
Upozornění
V případě nedodržení bezpečnostních opatření označených tímto symbolem může dojít
k vážnému poranění nebo dokonce k úmrtí.
V případě nedodržení bezpečnostních opatření označených tímto symbolem může dojít ke
zranění osob nebo k poškození majetku.
Význam symbolů
Tuto akci neprovádějte.Tento postup je nutné dodržovat.
Nerozebírejte.
Nedotýkejte se.
Napájecí zástrčku je nutné odpojit ze síťové
zásuvky.
Vyžaduje uzemnění z důvodu zabránění úrazu
elektrickým proudem.
Informace související s napájením
Vzhled výrobku na následujících informativních obrázcích se může lišit od skutečného výrobku.
Varování
Nepoužívejte poškozený napájecí kabel
nebo zástrčku ani uvolněnou zásuvku.
•V opačném případě může dojít k úrazu
Napájecí kabel nezapojujte ani neodpojujte
mokrýma rukama.
•V opačném případě může dojít k úrazu
Zajistěte, aby byl napájecí kabel připojen
k uzemněné síťové zásuvce (platí pouze
pro zařízení izolační třídy 1).
•V opačném případě může dojít k úrazu
Napájecí kabel a výrobek udržujte mimo
dosah topných těles.
•V opačném případě může dojít k úrazu
elektrickým proudem nebo požáru.
elektrickým proudem.
elektrickým proudem nebo zranění.
elektrickým proudem nebo požáru.
Nezapojujte více elektrických spotřebičů do
jedné síťové zásuvky.
•V opačném případě může dojít k požáru
v důsledku přehřátí síťové zásuvky.
Zapojte napájecí zástrčku pevně.
•V opačném případě může dojít
k požáru.
Zabraňte přílišnému ohýbání a kroucení
napájecího kabelu a nepokládejte na napájecí kabel žádné těžké předměty.
•V opačném případě může dojít k úrazu
elektrickým proudem nebo k požáru
v důsledku poškození napájecího
kabelu.
Jestliže jsou konektory napájecí zástrčky
nebo síťové zásuvky pokryty prachem,
vyčistěte je suchým hadříkem.
•V opačném případě může dojít
k požáru.
1-4Nejdůležitější bezpečnostní opatření
Page 7
Upozornění
Neodpojujte napájecí zástrčku, pokud je
výrobek v provozu.
•V opačném případě může dojít
k poškození výrobku elektrickým
proudem.
Při odpojování napájecí zástrčky ze síťové
zásuvky vždy držte napájecí zástrčku, nikoli
kabel.
•V opačném případě může dojít k úrazu
elektrickým proudem nebo požáru.
Informace související s instalací
Varování
Nepokládejte na výrobek hořící svíčky,
repelenty proti hmyzu ani cigarety a neinstalujte výrobek v dosahu topných těles.
Vždy používejte pouze napájecí kabel
dodaný naší společností. Kromě toho
nepoužívejte napájecí kabely jiných elektrických spotřebičů.
•V opačném případě může dojít k úrazu
elektrickým proudem nebo požáru.
Připojte napájecí zástrčku do snadno přístupné síťové zásuvky.
•Pokud by došlo k potížím s výrobkem,
musíte zcela odpojit napájení odpojením
napájecí zástrčky. Napájení nelze zcela
odpojit pomocí tlačítka napájení
umístěného na výrobku.
Chcete-li výrobek instalovat na zeď,
požádejte o pomoc instalačního technika
nebo příslušnou společnost.
•V opačném případě může dojít
k požáru.
Neinstalujte výrobek na místo
s nedostatečným větráním, například uvnitř
knihovny nebo skříně.
•V opačném případě může dojít k požáru
v důsledku vnitřního přehřátí výrobku.
Plastové sáčky použité jako obaly výrobku
uchovávejte mimo dosah dětí.
•Pokud by si dítě navléklo plastový sáček
na hlavu, mohlo by se udusit.
•V opačném případě může dojít ke
zranění.
•Používejte pouze specifikovaný držák
na zeď.
Při instalaci ponechejte mezi výrobkem a
zdí alespoň 10cm mezeru pro zajištění vět-
rání.
•V opačném případě může dojít k požáru
v důsledku vnitřního přehřátí výrobku.
Neinstalujte výrobek na místo, které není
stabilní nebo je vystaveno přílišným vibracím, například na nestabilní nebo nakloně-
nou polici.
•Výrobek by se mohl pádem poškodit
anebo způsobit zranění.
•Pokud budete výrobek používat na
místech vystavených přílišným vibracím,
může dojít k potížím s výrobkem nebo
ke vzniku požáru.
Nejdůležitější bezpečnostní opatření1-4
Page 8
Neinstalujte výrobek na místo, kde by byl
vystaven působení prachu, vlhkosti (např.
v sauně), oleje, kouře nebo vody (např.
dešťových kapek). Neinstalujte výrobek do
automobilu.
Neinstalujte výrobek na místo, kde by byl
vystaven přímému slunečnímu záření.
Neinstalujte výrobek v blízkosti tepelného
zdroje, například u krbu nebo topného tělesa.
•V opačném případě může dojít k úrazu
elektrickým proudem nebo k požáru.
Neinstalujte výrobek do takové výšky, kde
na něj mohou snadno dosáhnout děti.
•Pokud by se dítě výrobku dotklo,
výrobek může upadnout a způsobit
zranění.
•Protože je přední část výrobku těžší,
instalujte jej na rovnou a stabilní plochu.
Upozornění
Při přesunování výrobku dbejte, aby neupadl.
•Jinak by mohlo dojít k potížím
s výrobkem nebo ke zranění.
Při instalaci výrobku na konzolu nebo polici
zkontrolujte, zda přední část výrobku nevyčnívá z konzoly nebo police.
•V opačném případě může dojít k pádu
výrobku, k jeho poškození anebo ke
zranění osob.
•Výrobek vždy instalujte na skříň nebo na
polici, jejíž velikost odpovídá velikosti
výrobku.
Je-li výrobek instalován na místě, kde se
značně mění provozní podmínky, může
takové prostředí způsobit vážné problémy
s kvalitou výrobku. V takovém případě
výrobek instalujte až po poradě s některým
z našich servisních techniků.
•Mohla by se zkrátit životnost výrobku
nebo by mohl nastat požár.
Neumísťujte výrobek přední stranou na
podlahu.
•Mohlo by tak dojít k poškození panelu
výrobku.
Výrobek pokládejte opatrně.
•V opačném případě může dojít k potížím
s výrobkem nebo ke zranění.
•Jde o místa vystavená působení
mikroskopických prachových částic,
chemických látek, příliš vysoké nebo
nízké teploty, vysoké vlhkosti, jako
například letiště nebo stanice, kde je
výrobek nepřetržitě používán po
dlouhou dobu a podobně.
1-4Nejdůležitější bezpečnostní opatření
Page 9
Informace související s používáním
Varování
Protože je výrobek pod vysokým napětím,
nikdy jej sami nerozebírejte, neopravujte ani
neupravujte.
•V opačném případě může dojít k požáru
nebo úrazu elektrickým proudem.
•Jestliže je třeba výrobek opravit, obraťte
se na servisní středisko.
Pokud dojde k výskytu podivného hluku,
pachu spáleniny nebo pokud z výrobku uniká kouř, okamžitě odpojte napájecí zástrčku
a obraťte se na servisní středisko.
•V opačném případě může dojít k úrazu
elektrickým proudem nebo požáru.
Pokud výrobek upadne nebo dojde k rozbití
pláště, vypněte napájení a odpojte napájecí
kabel. Obraťte se na servisní středisko.
•V opačném případě může dojít k požáru
nebo úrazu elektrickým proudem.
Během bouřky nebo blýskání odpojte napájecí kabel a v žádném případě se nedotýkejte kabelu antény. Je to nebezpečné.
•V opačném případě může dojít k úrazu
elektrickým proudem nebo požáru.
Nepřesunujte výrobek taháním za napájecí
kabel ani za kabel antény.
•V opačném případě může dojít k úrazu
elektrickým proudem, k požáru nebo
k potížím s výrobkem způsobeným
poškozením kabelu.
Nezdvihejte výrobek držením za napájecí
nebo signální kabel.
•V opačném případě může dojít k úrazu
elektrickým proudem, k požáru nebo
k potížím s výrobkem způsobeným
poškozením kabelu.
Při čištění výrobku nestříkejte vodu přímo
na části výrobku.
•Zajistěte, aby se do výrobku nedostala
voda.
•V opačném případě může dojít
k požáru, úrazu elektrickým proudem
nebo potížím s výrobkem.
Nedovolte dětem, aby se na výrobek věšely
a šplhaly po něm.
•V opačném případě může výrobek
upadnout a způsobit zranění nebo smrt.
Nepokládejte na horní část výrobku žádné
předměty, například hračky nebo sušenky.
•Pokud se nad výrobek nahne dítě, aby
sebralo nějaký předmět, může předmět
nebo výrobek upadnout a způsobit
zranění nebo dokonce i smrt.
Nenechte na výrobek upadnout žádné
předměty a nevystavujte výrobek nárazům.
•V opačném případě může dojít k úrazu
elektrickým proudem nebo požáru.
Pokud dojde k úniku plynu, nedotýkejte se
výrobku ani napájecí zástrčky a ihned zajistěte odvětrání prostoru.
•Jiskra by mohla způsobit výbuch nebo
požár.
•Během bouřky nebo bouřky s výskytem
blesků se nedotýkejte napájecího
kabelu ani kabelu antény.
Nepokládejte a nepoužívejte v blízkosti
výrobku hořlavé spreje ani hořlavé předm-ěty.
•V opačném případě může dojít
k výbuchu nebo k požáru.
Nejdůležitější bezpečnostní opatření1-4
Page 10
Dbejte na to, aby ventilační otvor nebyl
zakrytý ubrusem nebo záclonou.
•V opačném případě může dojít k požáru
v důsledku vnitřního přehřátí výrobku.
Nepokládejte na výrobek žádné kovové
předměty ani nádoby s kapalinami, například vázy, květináče, nápoje, kosmetiku nebo
léky.
•Pokud do výrobku vnikne voda nebo cizí
látky, vypněte napájení, odpojte
napájecí kabel a obraťte se na servisní
středisko.
•V opačném případě může dojít k potížím
s výrobkem, k úrazu elektrickým
proudem nebo k požáru.
Nevkládejte žádné kovové předměty, napří-
klad jídelní hůlky, mince nebo sponky a
svorky, ani hořlavé předměty do výrobku
(jeho ventilačními otvory, vstupními a
výstupními konektory apod.).
•Pokud do výrobku vnikne voda nebo cizí
látky, vypněte napájení, odpojte
napájecí kabel a obraťte se na servisní
středisko.
•V opačném případě může dojít k potížím
s výrobkem, k úrazu elektrickým
proudem nebo k požáru.
Upozornění
V důsledku dlouhodobého zobrazení statického obrazu může na obrazovce vzniknout
přetrvávající obraz nebo skvrna.
•Pokud výrobek po delší dobu
nepoužíváte, nastavte u něj režim
úspory energie anebo nastavte spořič
obrazovky do režimu pohyblivého
obrázku.
Nastavte u výrobku vhodné rozlišení a frekvenci.
•V opačném případě může docházet
k přepínání zraku.
Dlouhodobé sledování výrobku z příliš malé
vzdálenosti může poškodit zrak.
Při dlouhodobém sledování obrazovky je
důležité nechat oči odpočinout (každou
hodinu 5 minut).
Pokud výrobek po delší dobu nepoužíváte,
například odjedete-li z domova, odpojte
napájecí kabel ze síťové zásuvky.
•V opačném případě by mohlo dojít
k nahromadění prachu a k požáru
v důsledku přehřátí nebo zkratu anebo
by mohlo dojít k úrazu elektrickým
proudem.
Neotáčejte výrobek vzhůru nohama ani jej
nepřesunujte pouze držením za stojan.
•Mohlo by to způsobit pád výrobku, jeho
poškození anebo zranění osob.
Nepoužívejte v blízkosti výrobku zvlhčovač
ani vařič.
•V opačném případě může dojít k úrazu
elektrickým proudem nebo požáru.
Protože se zobrazovací panel při dlouhodobém používání zahřeje, nedotýkejte se
výrobku.
•Tak se zmírní namáhání zraku.
1-4Nejdůležitější bezpečnostní opatření
Page 11
Uchovávejte příslušenství malých rozměrů
mimo dosah dětí.
Nepokládejte na výrobek těžké předměty.
•V opačném případě může dojít k potížím
s výrobkem nebo ke zranění.
Při nastavování úhlu výrobku nebo výšky
stojanu buďte opatrní.
•Mohli byste si způsobit zranění
skřípnutím ruky nebo prstu.
•Je-li výrobek příliš nakloněný, může
upadnou a způsobit zranění.
Zaujetí a udržení správné pozice při používání tohoto výrobku
Při používání tohoto výrobku buďte ve správné pozici.
•Mějte rovná záda.
•Mezi očima a obrazovkou udržujte vzdálenost 45~50 cm. Dívejte se na obrazovku směrem
dolů a mějte obrazovku přímo před sebou.
•Nastavte úhel výrobku tak, aby obrazovka neodrážela světlo.
•Mějte lokty v pravém úhlu a udržujte paže v rovině s hřbetem ruky.
•Udržujte lokty v pravém úhlu.
•Chodidla položte na zem a kolena udržujte v úhlu 90 stupňů nebo větším. Udržujte paže
v pozici pod úrovní srdce.
Nejdůležitější bezpečnostní opatření1-4
Page 12
2Instalace výrobku
2-1Obsah balení
•Rozbalte výrobek a zkontrolujte, zda jsou v balení obsaženy následující položky.
•Obal výrobku uložte pro případ, že byste později potřebovali výrobek přestěhovat.
Monitor
OBSAH
Instalační příručkaZáruka výrobku
Kabel D-Sub Konektor stojanu
(V některých zemích není při-
ložen)
StojanNapájecí kabelNapájecí adaptér
V závislosti na zakoupeném výrobku se mohou lišit přiložené kabely.
2-1Instalace výrobku
Page 13
2-2Instalace stojanu
Než výrobek sestavíte, položte jej na rovnou a stabilní plochu tak, aby obrazovka směřovala dolů.
Zapojte konektor stojanu do stojanu ve směru znázorněném na obrázku.
Zkontrolujte, zda je konektor stojanu pevně připojen.
Otočte spojovacím šroubem na spodní straně stojanu nadoraz, aby byl stojan zcela upevněn.
Dejte na stůl měkkou tkaninu, abyste výrobek chránili, a položte výrobek na tkaninu tak,
aby jeho přední část směřovala dolů.
Držte hlavní těleso výrobku rukou tak, jak je znázorněno na obrázku.
Zasuňte sestavený stojan do tělesa výrobku ve směru šipky znázorněné na obrázku.
Instalace výrobku2-2
Page 14
- Upozornění
Nezdvihejte výrobek pouze držením za stojan.
Demontáž se provádí opačným postupem než montáž.
2-2Instalace výrobku
Page 15
2-3Připojení k počítači
Připojovací součásti se mohou lišit v závislosti na modelu výrobku.
1. Připojte výrobek k počítači v souladu s výstupem videa, který počítač podporuje.
•Pokud je grafická karta vybavena výstupem D-Sub (<Analog>)
•Připojte port [RGB IN] k portu [D-Sub] počítače pomocí kabelu D-Sub.
2. Připojte napájecí adaptér ke konektoru [DC 12V/14V] na zadní straně výrobku. Připojte napájecí kabel k adaptéru a do síťové
zásuvky.
(Výstupní napětí se přepne automaticky.)
Po připojení k počítači můžete výrobek zapnout a začít jej používat.
Instalace výrobku2-3
Page 16
3. Kabely lze upevnit tak, je znázorněno na obrázku.
2-3Instalace výrobku
Page 17
2-4Kensingtonský zámek
Kensingtonský zámek je zařízení pro ochranu před krádežemi. Umožňuje uzamknout výrobek tak, aby mohl bezpečně sloužit na
veřejném místě. Protože se tvar a použití uzamykacího zařízení může lišit podle modelu a výrobce, vyhledejte si další informace
v uživatelské příručce dodané spolu s uzamykacím zařízením.
Kensingtonský zámek je třeba zakoupit zvlášť.
Chcete-li uzamknout výrobek, postupujte podle následujících pokynů:
1. Obtočte Kensingtonský zámek kolem velkého pevného předmětu, např. stolu nebo židle.
2. Protáhněte konec kabelu s připojeným zámkem skrz smyčku Kensingtonského zámku.
3. Vložte uzamykací zařízení do slotu Kensingtonského zámku na monitoru ().
4. Uzamkněte zámek ().
•Toto jsou obecné pokyny. Podrobné pokyny naleznete v uživatelské příručce dodané spolu s uzamykacím zařízením.
•Uzamykací zařízení lze zakoupit v obchodě s elektronikou, v online obchodě anebo v našem servisním středisku.
Instalace výrobku2-4
Page 18
3Používání výrobku
3-1Tabulka standardních režimů signálu
Výrobek nabízí nejlepší kvalitu obrazu, pokud jej sledujete při optimálním nastavení rozlišení. Optimální rozlišení závisí na
velikosti obrazovky.
Pokud tedy není nastaveno optimální rozlišení odpovídající velikosti panelu, může dojít ke zhoršení vizuální kvality.
Doporučuje se nastavit rozlišení na hodnotu, která je pro výrobek optimální.
Pokud počítač vysílá signál v jednom z následujících standardních režimů signálu, nastaví se obrazovka automaticky. Pokud
však signál počítače neodpovídá žádnému z následujících režimů signálu, může se zobrazit prázdná obrazovka. Proto proveďte
následující konfiguraci. Vyhledejte si informace v uživatelské příručce grafické karty.
S16A100N
REŽIM ZOBRAZENÍ
VESA, 640 x 48031,46959,94025,175-/-
VESA, 800 x 60035,15656,25036,000+/+
VESA, 800 x 60037,87960,31740,000+/+
VESA, 1024 x 76848,36360,00465,000-/-
VESA, 1366 x 76847,71259,79085,500+/+
S19A100N
HORIZONTÁLNÍ
FREKVENCE (KHZ)
VERTIKÁLNÍ
FREKVENCE (HZ)
HODINOVÝ
KMITOČET (MHZ)
SYNCHRONIZAČNÍ
POLARITA (H/V)
3-1Používání výrobku
Page 19
REŽIM ZOBRAZENÍ
IBM, 640 x 35031,46970,08625,175+/-
IBM, 720 x 40031,46970,08728,322-/+
VESA, 640 x 48031,46959,94025,175-/-
MAC, 640 x 48035,00066,66730,240-/-
VESA, 640 x 48037,86172,80931,500-/-
VESA, 640 x 48037,50075,00031,500-/-
VESA, 800 x 60035,15656,25036,000+/+
VESA, 800 x 60037,87960,31740,000+/+
VESA, 800 x 60048,07772,18850,000+/+
VESA, 800 x 60046,87575,00049,500+/+
MAC, 832 x 62449,72674,55157,284-/-
VESA, 1024 x 76848,36360,00465,000-/-
VESA, 1024 x 76856,47670,06975,000-/-
VESA, 1024 x 76860,02375,02978,750+/+
HORIZONTÁLNÍ
FREKVENCE (KHZ)
VERTIKÁLNÍ
FREKVENCE (HZ)
HODINOVÝ
KMITOČET (MHZ)
SYNCHRONIZAČNÍ
POLARITA (H/V)
VESA, 1366 x 76847,71259,79085,500+/+
S22A100N
Používání výrobku3-1
Page 20
REŽIM ZOBRAZENÍ
IBM, 640 x 35031,46970,08625,175+/-
IBM, 720 x 40031,46970,08728,322-/+
MAC, 640 x 48035,00066,66730,240-/-
MAC, 832 x 62449,72674,55157,284-/-
MAC, 1152 x 87068,68175,062100,000-/-
VESA, 640 x 48031,46959,94025,175-/-
VESA, 640 x 48037,86172,80931,500-/-
VESA, 640 x 48037,50075,00031,500-/-
VESA, 800 x 60035,15656,25036,000+/+
VESA, 800 x 60037,87960,31740,000+/+
VESA, 800 x 60048,07772,18850,000+/+
VESA, 800 x 60046,87575,00049,500+/+
VESA, 1024 x 76848,36360,00465,000-/-
VESA, 1024 x 76856,47670,06975,000-/-
HORIZONTÁLNÍ
FREKVENCE (KHZ)
VERTIKÁLNÍ
FREKVENCE (HZ)
HODINOVÝ
KMITOČET (MHZ)
SYNCHRONIZAČNÍ
POLARITA (H/V)
VESA, 1024 x 76860,02375,02978,750+/+
VESA, 1152 x 86467,50075,000108,000+/+
VESA, 1280 x 80049,70259,81083,500-/+
VESA, 1280 x 80062,79574,934106,500-/+
VESA, 1280 x 96060,00060,000108,000+/+
VESA, 1280 x 102463,98160,020108,000+/+
VESA, 1280 x 102479,97675,025135,000+/+
VESA, 1440 x 90055,93559,887106,500-/+
VESA, 1440 x 90070,63574,984136,750-/+
VESA, 1600 x 120075,00060,000162,000+/+
VESA, 1680 x 105065,29059,954146,250-/+
VESA, 1920 x 108067,50060,000148,500+/+
Horizontální frekvence
Doba potřebná k vykreslení jednoho řádku spojením levého okraje s pravým okrajem obrazovky se nazývá horizontální cyklus a
jeho převrácená hodnota horizontálního cyklu se označuje jako horizontální frekvence. Horizontální frekvence se udává v kHz.
Vertikální frekvence
Aby mohlo lidské oko zachytit obraz, musí se na panelu stejný obraz zobrazit desetkrát za sekundu. Tato frekvence se označuje
jako vertikální. Vertikální frekvence se udává v Hz.
3-1Používání výrobku
Page 21
3-2Tlačítka pro obsluhu výrobku
Tlačítka pro obsluhu výrobku
Napájení (zap./vyp.), jas, kontrast a funkce automatického nastavení tohoto výrobku se ovládají prostřednictvím tlačítka
napájení.
FUNKCEPOPIS
Zapnuto/VypnutoChcete-li zapnout nebo vypnout pouze obrazovku, stiskněte a přidržte tlačítko napájení,
dokud se obrazovka nezapne nebo nevypne.
•Chcete-li vypnout celý výrobek, stiskněte a přidržte tlačítko napájení na méně než
5 sekund.
•Výrobek zapnete stisknutím tlačítka napájení.
Další informace o funkci úspory energie najdete v Dalších informacích v části funkce
úspory energie. Pokud výrobek po delší dobu nepoužíváte, doporučuje se odpojit
napájecí kabel, aby se minimalizovala spotřeba elektrické energie.
Jas, kontrast a automatické
nastavení
Chcete-li nastavit jas, kontrast nebo funkci automatického nastavení, stiskněte a přidržte tlačítko napájení po dobu alespoň 5 sekund.
Stisknutím a přidržením tlačítka napájení vyberte požadovanou položku nabídky na obrazovce. Jinou položku nabídky vyberete krátkým stisknutím tlačítka napájení.
Používání výrobku3-2
Page 22
3-3MagicTune
Co je software MagicTune ?
MagicTune je softwarový program, který pomáhá nastavit monitor, protože nabízí komplexní popis funkcí monitoru a
srozumitelné pokyny.
Uživatelé mohou výrobek nastavit pomocí myši a klávesnice, aniž by potřebovali obslužná tlačítka na výrobku.
Instalace softwaru
1. Nejnovější verzi programu MagicTune můžete stáhnout z oficiálních webových stránek Samsung.
2. Zbývající kroky instalace softwaru proveďte podle pokynů zobrazených na obrazovce.
•Pokud po instalaci neprovedete restartování počítače, software nemusí pracovat správně.
•V závislosti na operačním systému počítače a na specifikacích výrobku se nemusí zobrazit ikona MagicTune.
•Jestliže se nezobrazí ikona zástupce, stiskněte klávesu F5.
Omezení a problémy s instalací (software MagicTune™)
Instalaci softwaru MagicTune™ může ovlivnit grafická karta, základní deska počítače a síťové prostředí.
Systémové požadavky
OS
•Windows XP, Windows Vista, Windows 7
Odebrání softwaru
Software MagicTune™ lze odebrat pouze prostřednictvím nabídky [Přidat nebo odebrat programy ] v systému Windows.
Chcete-li odinstalovat software MagicTune™, proveďte tyto kroky.
1. Klikněte na tlačítko [Start], vyberte možnost [Nastavení] a v nabídce vyberte možnost [Ovládací panely].
V systému Windows XP klikněte na tlačítko [Start] a v nabídce vyberte možnost [Ovládací panely].
2. Poklepejte na ikonu [Přidat nebo odebrat programy] v Ovládacích panelech.
3. V okně [Přidat nebo odebrat] vyhledejte a vyberte software MagicTune™a označte jej.
4. Kliknutím na příkaz [Změnit nebo odebrat programy] software odeberte.
5. Výběrem možnosti [Ano] zahajte odebírání softwaru MagicTune™.
6. Počkejte, dokud se nezobrazí okno s informací, že byl software zcela odebrán.
Informace o technické podpoře, nejčastější dotazy a informace o aktualizacích softwaru MagicTune™ naleznete na naší
webové stránce.
3-3Používání výrobku
Page 23
4Odstraňování potíží
4-1Samodiagnostické funkce monitoru
•Správné fungování výrobku můžete ověřit prostřednictvím funkce Samodiagnostika.
•Pokud je obrazovka prázdná, přestože je výrobek správně připojen k počítači, použijte samodiagnostickou funkci a
postupujte následovně.
1. Vypněte výrobek i počítač.
2. Odpojte kabel signálu od výrobku.
3. Zapněte výrobek.
4. Pokud výrobek pracuje správně, na obrazovce se zobrazí ikona <Check Signal Cable>.
V takovém případě, pokud se opět zobrazí prázdná obrazovka, zkontrolujte, zda není problém v počítači anebo problém
s připojením. Výrobek pracuje správně.
4-1Odstraňování potíží
Page 24
4-2Než se obrátíte na servisní středisko
Než se obrátíte na servisní středisko, zkontrolujte prosím následující položky. Pokud problém přetrvává, obraťte se na
servisní středisko společnosti Samsung Electronics.
ZOBRAZUJE SE PRÁZDNÁ OBRAZOVKA / VÝROBEK NELZE ZAPNOUT
Je napájecí kabel správně připojen?Zkontrolujte stav připojení napájecího kabelu.
Zobrazuje se na obrazovce ikona <Check Signal Cable>?Zkontrolujte kabel spojující počítač a výrobek.
Zobrazuje se na obrazovce ikona <Optimum resolution>?K tomu dochází v případě, že signál z grafické karty přesahu-
je maximální rozlišení nebo maximální frekvenci výrobku.
V takovém případě nastavte vhodné rozlišení a frekvenci
výrobku.
Zobrazuje se na obrazovce ikona <power saving mode>, která po pěti sekundách zmizí?
1. Tato ikona se zobrazuje před tím, než výrobek přejde do
úsporného režimu. Opět jej aktivujte klepnutím myší nebo
stisknutím klávesy na klávesnici.
2. Je-li výrobek v úsporném režimu, na obrazovce se po
stisknutí tohoto tlačítka okamžitě objeví ikona <power
saving mode> a výrobek po pěti sekundách opět přejde do
úsporného režimu.
3. Pokud se na obrazovce zobrazuje ikona <power saving
mode>, po stisknutí tohoto tlačítka se monitor vypne.
ZOBRAZUJÍ SE PODIVNÉ BARVY / OBRAZ JE ČERNOBÍLÝ
Zobrazuje se celá obrazovka ve stejné barvě, jako kdybyste ji
sledovali přes barevnou fólii?
Zkontrolujte připojení kabelu k počítači.
Znovu vložte grafickou karu nadoraz do počítače.
Je grafická karta správně nakonfigurována?Nastavte grafickou kartu podle uživatelské příručky.
OBLAST ZOBRAZENÍ SE NÁHLE PŘESUNULA NA OKRAJ NEBO DO STŘEDU.
Vyměnili jste grafickou kartu nebo ovladač?Stisknutím tohoto tlačítka spusťte funkci AUTOMATICKÉ
nastavení.
Změnili jste rozlišení a frekvenci vhodné pro výrobek?Nastavte rozlišení a frekvenci podle příslušných hodnot na
grafické kartě.
Informace naleznete v (tabulce standardních režimů signálu)
Je grafická karta správně nakonfigurována?Nastavte grafickou kartu podle uživatelské příručky.
OBRAZ JE ROZOSTŘENÝ.
Změnili jste rozlišení a frekvenci vhodné pro výrobek?Nastavte rozlišení a frekvenci podle příslušných hodnot na
grafické kartě.
Informace naleznete v (tabulce standardních režimů signálu)
Odstraňování potíží4-2
Page 25
BARVA SE ZOBRAZUJE V 16BITOVÉM REŽIMU (16 BAREV). POČET BAREV NA OBRAZOVCE SE ZMĚNIL PO ZMĚNĚ
GRAFICKÉ KARTY.
Nainstalovali jste ovladač výrobku?Windows XP: Znovu nastavte barvy výběrem možnostiOvlá-
dací panely → Vzhled → Zobrazení→ Nastavení.
Systém Windows ME/2000 : Znovu nastavte barvy výběrem
možnosti Ovládací panely → Zobrazení → Nastavení.
Windows Vista: barevné nastavení změňte výběrem možnosti
Windows 7: Barevné nastavení změňte výběrem možnosti
Ovládací panely → Vzhled a přizpůsobení → Zobrazení →
Upravit rozlišení → Upřesnit nastavení → Monitor.
(Další informace naleznete v uživatelské příručce operačního
systému Windows počítače.)
Je grafická karta správně nakonfigurována?Znovu nakonfigurujte barvy v souladu s ovladačem nové gra-
fické karty.
PŘI SPOUŠTĚNÍ POČÍTAČE JE SLYŠET ZVUKOVÝ SIGNÁL „PÍP-PÍP“.
Pokud se zvukový signál ozve při spouštění počítače ozve častěji než třikrát, dejte počítač do servisu.
4-2Odstraňování potíží
Page 26
4-3Nejčastější dotazy
NEJČASTĚJŠÍ DOTAZY!VYZKOUŠEJTE TYTO RADY!
Jak lze změnit frekvenci (obnovovací frekvenci) videosignálu?Je nutné změnit frekvenci na grafické kartě.
Windows XP: Frekvenci změňte výběrem položek Ovládací
panely → Vzhled a motivy → Zobrazení → Nastavení →
Upřesnit → Monitor a obnovovací frekvenci změňte v nabídce
Nastavení monitoru.
Systém Windows ME/2000 : Frekvenci změňte výběrem
položek Control Panel (Ovládací panely) → Display (Zobrazení) → Settings (Nastavení) → Advanced (Upřesnit) → Monitor
(Monitor) a obnovovací frekvenci změňte v nabídce Monitor
Settings (Nastavení monitoru).
Windows Vista: Změňte frekvenci výběrem položek Ovládací
panely → Vzhled a přizpůsobení → Přizpůsobení → Nastavení zobrazení → Upřesnit nastavení → Monitor a pak změňte
obnovovací frekvenci v nabídce Nastavení monitoru.
Windows 7: Změňte frekvenci výběrem položky Ovládací
panely → Vzhled a přizpůsobení → Zobrazení → Upravit rozlišení → Upřesnit nastavení → Mon
vovací frekvenci v části Nastavení monitoru.
(Další informace naleznete v uživatelské příručce počítače
nebo grafické karty.)
itor a
poté změňte obno-
Jak lze změnit rozlišení?Windows XP: Rozlišení změníte výběrem možnosti Ovládací
panely → Vzhled → Zobrazení→ Nastavení.
Systém Windows ME/2000 : Rozlišení změníte výběrem
možnosti Ovládací panely → Zobrazení → Nastavení.
Windows Vista: rozlišení změňte výběrem možnosti Ovládací
panely → Vzhled a přizpůsobení → Přizpůsobení → Nastavení zobrazení.
Windows 7: Rozlišení změňte výběrem možnosti Control
Panel (Ovládací panely) → Appearance and Personalization
(Vzhled a přizpůsobení) → Display (Zobrazení) → Adjust
screen resolution (Upravit rozlišení zobrazení).
(Další informace naleznete v uživatelské příručce počítače
nebo grafické karty.)
Jak se používá funkce úspory energie?Windows XP: Funkci nakonfigurujete výběrem možnosti
Ovládací panely → Vzhled → Zobrazení →če
obrazovky anebo můžete provést ko
systému BIOS v počítači.
Systém Windows ME/2000 : Funkci nakonfigurujete výběrem
možnosti Ovládací panely → Zobrazení → Nastavení spořiče
obrazovky anebo proveďte konfiguraci v nastavení systému
BIOS v počítači.
Windows Vista: Nastavení změňte výběrem možnosti Ovládací panely → Vzhled a přizpůsobení → Individuální nastavení
→ Spořič obrazovky. Můžete také použít nabídku BIOS
SETUP (NASTAVENÍ SYSTÉMU BIOS) počítače.
Windows 7: Nastavení změňte výběrem možnosti Ovládací
panely → Vzhled a přizpůsobení → Individuální nastavení →
Spořič obrazovky. Můžete také použít nabídku BIOS SETUP
(NASTAVENÍ SYSTÉMU BIOS) počítače.
(Další informace naleznete v uživatelské příručce operačního
systému Windows počítače.)
Nastavení spoři-
nfiguraci v nastavení
Odstraňování potíží4-3
Page 27
5Další informace
5-1Specifikace
NÁZEV MODELUS16A100N
PanelVelikost15,547palců (39,5 cm)
Oblast zobrazení344,2 mm (H) x 193,5 mm (V)
Rozteč bodů0,252 mm (H) x 0,252 mm (V)
Synchronizace
Barva displeje262.144
RozlišeníOptimální rozlišení1366x768 při 60 Hz
Vstupní signál, ukončený
Maximální hodinový kmitočet72,8 MHz (Analogový)
NapájeníTento výrobek podporuje napájení 100 -240 V. Zkontrolujte štítek na zadní stra-
Kabel signáluKabel 15pin D-sub, odnímatelný
Rozměry (š x h x v) / hmotnost 373,3 × 244,0 × 58,0 mm(bez stojanu)
Údaje týkající se prostře-
dí
Horizontální30 ~ 81 kHz
Vertikální56 ~ 60 Hz
Maximální rozlišení1366x768 při 60 Hz
RGB analogový
0,7 Vš-š ± 5%
Oddělená H/V sync, složená, SOG
Úroveň TTL (V vysoká ≥ 2,0V, V nízká ≤ 0,8V)
ně výrobku – standardní napětí se může v různých zemích lišit.
373,3 × 326,1 × 178,0 mm(se stojanem) / 1,1 kg
ProvozProvozní teplota: 0 ˚C až 50˚C(32˚F až 122˚F)
Vlhkost :10 % - 80 %, bez kondenzace
SkladováníSkladovací teplota: -20˚C až 60˚C(-4˚F až 140˚F)
Vlhkost: 5 % - 95 %, bez kondenzace
Naklopení-1˚( ±2˚) ~ 20˚( ±2˚)
5-1Další informace
Page 28
NÁZEV MODELUS19A100N
PanelVelikost18,5 palců (47 cm)
Oblast zobrazení409,8 mm (H) x 230,4 mm (V)
Rozteč bodů0,300 mm (H) x 0,300 mm (V)
Synchronizace
Barva displeje16,7 miliónů
RozlišeníOptimální rozlišení1366x768 při 60 Hz
Vstupní signál, ukončený
Maximální hodinový kmitočet95 MHz (Analogový)
NapájeníTento výrobek podporuje napájení 100 -240 V. Zkontrolujte štítek na zadní stra-
Kabel signáluKabel 15pin D-sub, odnímatelný
Rozměry (š x h x v) / hmotnost 443,4 × 283,0 × 60,1 mm(bez stojanu)
Údaje týkající se prostředí
Horizontální30 ~ 81 kHz
Vertikální56 ~ 75 Hz
Maximální rozlišení1366x768 při 60 Hz
RGB analogový
0,7 Vš-š ± 5%
Oddělená H/V sync, složená, SOG
Úroveň TTL (V vysoká ≥ 2,0V, V nízká ≤ 0,8V)
ně výrobku – standardní napětí se může v různých zemích lišit.
443,4 × 366,4 × 214,2 mm(se stojanem) / 2,1 kg
ProvozProvozní teplota: 0 ˚C až 50˚C(32˚F až 122˚F)
Vlhkost :10 % - 80 %, bez kondenzace
SkladováníSkladovací teplota: -20˚C až 60˚C (-4˚F až 140˚F)
Vlhkost: 5 % - 95 %, bez kondenzace
Naklopení-1˚( ±2˚) ~ 20˚( ±2˚)
Další informace5-1
Page 29
NÁZEV MODELUS22A100N
PanelVelikost21,5 palců (54,6 cm)
Oblast zobrazení476,6 mm (H) x 268,1 mm (V)
Rozteč bodů0,248 mm (H) x 0,248 mm (V)
Synchronizace
Horizontální30 ~ 81 kHz
Vertikální56 ~ 75 Hz
Barva displeje16,7 miliónů
RozlišeníOptimální rozlišení1920x1080při60Hz
Maximální rozlišení1920x1080při60Hz
RGB analogový
Vstupní signál, ukončený
0,7 Vš-š ± 5%
Oddělená H/V sync, složená, SOG
Úroveň TTL (V vysoká ≥ 2,0V, V nízká ≤ 0,8V)
Maximální hodinový kmitočet185 MHz (Analogový)
NapájeníTento výrobek podporuje napájení 100 -240 V. Zkontrolujte štítek na zadní stra-
ně výrobku – standardní napětí se může v různých zemích lišit.
Kabel signáluKabel 15pin D-sub, odnímatelný
Rozměry (š x h x v) / hmotnost 510,2 × 323,4 × 59,8 mm(bez stojanu)
510,2 × 214,2 × 404,6 mm(se stojanem) / 2,5 kg
Údaje týkající se prostředí
ProvozProvozní teplota: 0 ˚C až 50˚C(32˚F až 122˚F)
Vlhkost :10 % - 80 %, bez kondenzace
SkladováníSkladovací teplota: -20˚C až 60˚C(-4˚F až 140˚F)
Vlhkost: 5 % - 95 %, bez kondenzace
Naklopení-1˚( ±2˚) ~ 20˚( ±2˚)
Provedení a specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Tento výrobek je digitálním zařízením třídy B.
5-1Další informace
Page 30
5-2Funkce pro úsporu energie
Tento monitor má vestavěn systém řízení spotřeby s názvem PowerSaver. Systém umožňuje dosáhnout úspory energie
přepnutím monitoru do režimu s nízkou spotřebou, pokud se určitou dobu nepoužívá. Při stisknutí některé z kláves na klávesnici
se monitor automaticky vrátí k běžnému provozu. Chcete-li spořit energii, vypněte monitor, kdykoli jej nebudete potřebovat nebo
delší dobu používat. Systém PowerSaver funguje s počítači, které jsou osazeny videokartou kompatibilní se standardem VESA
DPM. K nastavení této funkce použijte softwarový nástroj nainstalovaný v počítači.
SOUTH AFRICA0860-SAMSUNG(726-7864)http://www.samsung.com
TANZANIA0685 88 99 00http://www.samsung.com
UGANDA0800 300 300http://www.samsung.com
http://www.samsung.com
Další informace5-3
Page 35
5-4Správná likvidace výrobku (Elektrický a elektronický odpad)
Toto označení na výrobku, jeho příslušenství nebo dokumentaci znamená, že výrobek a jeho elektronické příslu-
šenství (například nabíječku, náhlavní sadu, USB kabel) je po skončení životnosti zakázáno likvidovat jako běžný
komunální odpad. Možným negativním dopadům na životní prostředí nebo lidské zdraví způsobeným nekontrolovanou likvidací zabráníte oddělením zmíněných produktů od ostatních typů odpadu a jejich zodpovědnou recykla-
cí za účelem udržitelného využívání druhotných surovin.
Uživatelé z řad domácností by si měli od prodejce, u něhož produkt zakoupili, nebo u příslušného městského úřa-
du vyžádat informace, kde a jak mohou tyto výrobky odevzdat k bezpečné ekologické recyklaci.
Podnikoví uživatelé by měli kontaktovat dodavatele a zkontrolovat všechny podmínky kupní smlouvy. Tento výrobek a jeho elektronické příslušenství nesmí být likvidován spolu s ostatním průmyslovým odpadem.
5-4Další informace
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.