Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at
www.samsung.com/register
Model Serial No.
Digital TV (DVB-T) Notice
❑
1. Functionalities related to Digital TV(DVB) are only available in countries/areas where DVB-T (MPEG2 and MPEG4 AVC)
digital terrestrial signals are broadcasted or where you have access to a compatible DVB-C(MPEG2 and MPEG4 AAC) cableTV service. Please check with your local dealer the possibility to receive DVB-T or DVB-C signal.
2. DVB-T is the DVB European consortium standard for the broadcast transmission of digital terrestrial television and DVB-C is
that for the broadcast transmission of digital TV over cable. However, some differentiated features like EPG (Electric Program
Guide), VOD (Video on Demand) and so on, are not included in this specication. So, they cannot be supported at this
moment.
3.
Although this TV set meets the latest DVB-T and DVB-C standards[August,2008], the compatibility with future DVB-T digital
terrestrial and DVB-C digital cable broadcasts cannot be guaranteed.
4.
Some cable-TV providers may charge an additional fee for such a service and you may be required to agree to terms and
conditions of their business.
5.
Some Digital TV functions might be unavailable in some countries or regions and DVB-C might not work correctly with all
providers.
6.
For more information, please contact your local Samsung customer care centre.
Precautions When Displaying a Still Image
❑
A still image may cause permanent damage to the TV screen
Do not display a still image and partially still on the LCD panel for more than 2 hours as it can cause screen image retention.
●
This image retention is also known as “screen burn”. To avoid such image retention, reduce the degree of brightness and
contrast of the screen when displaying a still image.
●
●
Displaying still images from Video games and PC for longer than a certain period of time may produce partial after-images. To
prevent this effect, reduce the ‘brightness’ and ‘contrast’ when displaying still images.
Watching the LCD TV in 4:3 format for a long period of time may leave traces of borders displayed on the
left, right and centre of the screen caused by the difference of light emission on the screen. Playing a DVD or
a game console may cause a similar effect to the screen. Damages caused by the above effect are not
covered by the Warranty.
CONTENTS
English
GENERAL INFORMATION
Viewing the Control Panel ....................................................2
TruSurround HD, SRS and symbol are trademarks of SRS Labs, Inc. TruSurround HD technology is
incorporated under license from SRS Labs, Inc.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
Symbol
NOT
NoteOne-Touch ButtonTOOL Button
English - 1
GENERAL INFORMATION
1
2
3
4
5
766
8
Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from actual product appearance.
N
Product design and specications may be changed without notice in order to enhance product performance.
Viewing the Control Panel
¦
The product colour and shape may vary depending on the model.
N
You can use a button by pressing the side panel buttons.
N
1
SOURCE E: Toggles between all the available input sources. In the on-screen menu, use this button as you would use the
ENTERE button on the remote control.
2
MENU: Press to see an on-screen menu of your TV’s features.
3 Y
4 Z
5 P
6
SPEAKERS
7
REMOTE CONTROL SENSOR: Aim the remote control towards this spot on the TV.
8
POWER INDICATOR: Blinks and turns off when the power is on and lights up in stand-by mode.
: Press to increase or decrease the volume.
In the on-screen menu, use the
: Press to change channels. In the on-screen menu, use the
on the remote control.
(POWER): Press to turn the TV on and off.
Y
buttons as you would use the ◄ and ► buttons on the remote control.
Z
buttons as you would use the ▼ and ▲ buttons
Accessories
¦
(M4 X L16)
Remote Control &
Batteries (AAA x 2)
Owner’s Instructions
●
Please make sure the following items are included with your LCD TV. If any items are missing, contact your dealer.
N
Warranty card / Safety Guide (Not available in all locations)
N
The items colour and shape may vary depending on the model.
N
StandStand Screw X 4Cleaning Cloth Cover-BottomPower Cord
Warranty card
●
Safety Guide
●
English - 2
English - 3
12435
098 7
6
7
@
!
Viewing the Connection Panel
¦
[TV Side Panel]
[TV Rear Panel]
The product colour and shape may vary depending on the model.
N
Whenever you connect an external device to your TV, make sure that power on the unit is turned off.
N
When connecting an external device, match the colour of the connection terminal to the cable.
N
1
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Connects to a Digital Audio component such as a Home theatre receiver.
–
When the HDMI IN jacks are connected, the DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) jack on the TV outputs 2 channel audio
N
only. If you want to hear 5.1 channel audio, connect the Optical jack on the DVD / Blu-ray player or Cable / Satellite Box
directly to an Amplier or Home Theatre, not the TV.
2
PC
Connect to the video output jack on your PC.
–
3
ANT IN
Connects to an antenna or cable TV system.
4
PC/DVI(HDMI 1)[AUDIO]
Connect to the audio output jack on your PC.
–
DVI audio outputs for external devices.
–
5
AUDIO OUT [R-AUDIO-L]
Connect RCA audio cables to AUDIO OUT [R-AUDIO-L] on the rear of your set and the other ends to corresponding
–
audio in connectors on the Amplier or DVD Home Theatre.
6
KENSINGTON LOCK (depending on the model)
The Kensington Lock (optional) is a device used to physically x the system when used in a public place. If you want to
–
use a locking device, contact the dealer where you purchased the TV.
The location of the Kensington Lock may be different depending on its model.
N
7
HDMI IN 1, HDMI IN 2, HDMI IN 3
Connects to the HDMI jack of a device with an HDMI output.
–
No sound connection is needed for an HDMI to HDMI connection.
N
Use the HDMI IN 1 jack for DVI connection to an external device. Use a DVI to HDMI cable or DVI-HDMI adapter (DVI to
N
HDMI) for video connection and the PC/DVI(HDMI 1)[AUDIO] jacks for audio.
You can also use the ports to connect to a PC.
N
What is HDMI?
N
‘High Denition Multimedia interface’ allows the transmission of high denition digital video data and multiple channels of
digital audio.
The HDMI / DVI terminal supports DVI connection to an extended device with the appropriate cable (not supplied).
The difference between HDMI and DVI is that the HDMI device is smaller in size, has the HDCP (High Bandwidth Digital
Copy Protection) coding feature installed, and supports multi - channel digital audio.
Power Input
The TV may not output sound and pictures may be displayed with abnormal colour when DVD / Blu-ray player / Cable
N
Boxes / Satellite receivers supporting HDMI versions older than 1.3 are connected. When connecting an older HDMI
cable and there is no sound, connect the HDMI cable to the HDMI IN 1 jack and the audio cables to the PC/DVI(HDMI
1)[AUDIO] jacks on the back of the TV. If this happens, contact the company that provided the DVD / Blu-ray player /
Cable Box / Satellite receiver to conrm the HDMI version, then request a rmware update. HDMI cables that are not 1.3
may cause annoying icker or no screen display.
8
COMPONENT IN
Connect component video cables (optional) to component connector (P
–
R, PB, Y) on the rear of your set and the other ends
to corresponding component video out connectors on the DTV or DVD.
If you wish to connect both the Set-Top Box and DTV (or DVD), you should connect the Set-Top Box to the DTV (or DVD)
–
and connect the DTV (or DVD) to component connector (P
The P
–
R, PB and Y connectors on your component devices (DTV or DVD) are sometimes labelled Y, B-Y and R-Y or Y, Cb
R, PB, Y) on your set.
and Cr.
Connect RCA audio cables (optional) to [R-AUDIO-L] on the rear of your set and the other ends to corresponding audio
–
out connectors on the DTV or DVD.
9
EXT
Connector
VideoAudio (L / R)RGBVideo + Audio (L / R)
InputOutput
EXT OOOOnly TV or DTV output is available.
Inputs or outputs for external devices, such as VCR, DVD, video game device or video disc players.
–
0
SERVICE
Connector for software upgrades.
–
!
AV IN [VIDEO] / [R-AUDIO-L]
Connect RCA cable to an appropriate external A/V device such as VCR, DVD or Camcorder.
–
Connect RCA audio cables to [R-AUDIO-L] on your set and the other ends to corresponding audio out connectors on the
–
A/V device.
@
COMMON INTERFACE Slot
When not inserting ‘CI CARD’ in some channels, ‘Scrambled Signal’ is displayed on the screen.
–
The pairing information containing a telephone number, CI CARD ID, Host ID and other information will be displayed in
–
about 2~3 minutes. If an error message is displayed, please contact your service provider
When the channel information conguration has nished, the message ‘Updating Completed’
–
.
is displayed, indicating that
the channel list is now updated.
You must obtain a CI CARD from a local cable service provider. Remove the CI CARD by carefully pulling it out with your
N
hands since dropping the CI CARD may cause damage to it.
Insert the CI-Card in the direction marked on it.
N
The place of the COMMON INTERFACE Slot may be different depending on its model.
N
CAM is not supported in some countries and regions, check with your authorized dealer
N
.
English - 4
English - 5
Remote Control
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
!
@
#
$
%
^
(
)
a
b
c
d
e
&
*
I-II
¦
You can use the remote control up to a distance of about 23 feet from the TV.
N
The performance of the remote control may be affected by bright light.
N
The product colour and shape may vary depending on the model.
N
1
POWER : Television Standby
button.
2
NUMERIC BUTTONS : Press to
change the channel.
3 E
: Performs the same function
as the ENTERE key of the
directional keys. When switching
channels with the numeric buttons,
and you press the channel number
and then the ENTERE key, the
channel is immediately switched.
4 Y
: Press to increase or
decrease the volume.
5
SOURCE : Press to display and
select the available video sources.
6
CH LIST : Displays the Channel List
on screen
7
TOOLS : Use to quickly select
frequently used functions.
8
INFO : Press to display information
on the TV screen.
9
COLOURS BUTTONS : Use these
buttons in the Channel list menus
etc.
!
DUAL : Sound effect selection
@
Use these buttons in the DMA and
Anynet+ modes. (∏: This remote
can be used to control recording
on Samsung recorders with the
#
TV : Selects the TV mode directly.
$
PRE-CH : Enables you to return
Anynet+ feature)
to the previous channel you were
watching.
%
MUTEM: Press to temporarily cut
&
MENU : Displays the main on-screen
menu
*
FAV.CH : Press to switch to your
favourites channels.
(
RETURN : Returns to the previous menu
)
UP▲/DOWN▼/LEFT◄/RIGHT►
/ ENTERE : Use to select on-screen
menu items and change menu values.
a
EXIT : Press to exit the menu.
b
P.SIZE : Picture size selection
c
SRS : SRS TS HD selection.
d
SUBT. : Digital subtitle display
e
GUIDE : Electronic Programme Guide
(EPG) display
Teletext Functions
5 0
: Teletext mode selection (LIST /
FLOF)
6 8
: Teletext store
7 4
: Teletext size selection
8 5
: Teletext reveal
9
Fastext topic selection
0 /
: Alternately select Teletext,
Double, or Mix.
# :
: Exit from the Teletext display
$ 1
: Teletext sub page
^ 2
: Teletext next page
3
: Teletext previous page
& 6
: Teletext index
( 9
: Teletext hold
a 7
: Teletext cancel
off the sound.
^
P</P > : Press to change
channels.
Installing Batteries in the Remote Control
¦
1. Lift the cover at the back of the remote control upward as shown in the gure.
2. Install two AAA size batteries.
N
3.
Replace the cover.
N
●
If the remote control doesn’t work, check the following:
N
●
●
●
●
Make sure to match the ‘+’ and ‘–’ ends of the batteries with the diagram inside the
compartment.
Remove the batteries and store them in a cool, dry place if you won’t be using the
remote control for a long time.
Is the TV power on?
Are the plus and minus ends of the batteries reversed?
Are the batteries drained?
Is there a power outage or is the power cord unplugged?
Is there a special uorescent light or neon sign nearby?
OPERATION
Viewing the menus
¦
Before using the TV, follow the steps below to learn how to navigate the menu in order to select
and adjust different functions.
1. Press the MENU button.The main menu is displayed on the screen. Its left side has icons: Picture, Sound,
Channel , Setup, Input, Application, Support.
2.
Press the ▲ or ▼ button to select one of the icons.
Press the ◄ or ► button to access the icon’s sub-menu.
3.
Press the ▲ or ▼ button to move to items in the menu.
Press the ENTER
4. Press the ▲/▼/◄/► button to change the selected items.
Press the RETURN button to return to the previous menu.
N
5.
Press the EXIT button to exit from the menu.
Using the remote control buttons
ButtonOperationsButtonOperations
Example: Setting the TV’s Brightness in the Picture Menu
Adjusting the Brightness to 80
Press the MENU button to display the menu.
1.
2.
Press the ENTER
3. Press the ▲ or ▼ button to select Brightness.
E
button to enter items in the menu.
Display the main on-screen menu.
Return to the previous menu.
Exit the on-screen menu.
E
button to select Picture.
▲/▼/◄/►/
E
ENTER
Picture
Mode :Standard ►
Backlight : 7
Contrast : 95
Brightness : 45
Sharpness : 50
Colour : 50
Tint (G / R) : G50 / R50
Move the cursor and select an item.
Select the currently selected item.
Conrm the setting.
Picture
Mode :Standard ►
Backlight : 7
Contrast : 95
Brightness : 45
Sharpness : 50
Colour : 50
Tint (G / R) : G50 / R50
Picture
Mode :Standard ►
Backlight : 7
Contrast : 95
Brightness : 45
Sharpness : 50
Colour : 50
Tint (G / R) : G50 / R50
Backlight : 7
Contrast : 95
Picture
Brightness :45 ►
Sharpness : 50
Colour : 50
Tint (G / R) : G50 / R50
Advanced Settings
Picture Options
Picture Reset
E
4.
Press the ENTER
button.
5. Press the ◄ or ► button until the brightness becomes 80.
6. Press the ENTER
Press the EXIT button to exit from the menu.
N
E
button.
English - 6
Brightness
U
Brightness
U
Move
Move
L
L
Adjust
Adjust
E
E
Enter
Enter
R
R
45
Return
80
Return
English - 7
Plug & Play Feature
¦
When the TV is initially powered on, basic settings proceed automatically and subsequently.
1. Press the POWER button on the remote control. The message You can set the menu
language. is displayed.
2.
Select the appropriate language by pressing the ▲ or ▼ button. Press the ENTER
E
You can set the menu language.
Menu Language : English ►
Plug & Play
button to conrm your choice.
3. Press the ◄ or ► button to select Store Demo or Home Use, then the ENTER
We recommend setting the TV to Home Use mode for the best picture in your home environment.
N
Store Demo mode is only intended for use in retail environments.
N
If the unit is accidentally set to Store Demo mode and you want to return to Home Use (Standard): Press the Volume
N
E
button.
button on the TV. When the volume OSD is displayed, press and hold the MENU button on the TV for 5 seconds.
4.
Press the ENTER
E
button. Select the appropriate country by pressing the ▲ or ▼ button. Press the ENTERE button to
conrm your choice.
5. Press the ▲ or ▼ button to select Air or Cable, then press the ENTER
Air: Air antenna signal.
N
E
button.
Cable: Cable antenna signal.
6.
Press the ▲ or ▼ button to select the channel source to memorize. Press the ENTER
Digital & Analogue: Digital and Analogue channels.
N
E
button to select Start.
Digital: Digital channels.
Analogue: Analogue channels.When setting the antenna source to Cable, a step appears allowing you to set a value for the digital channel search. For
N
more information, refer to Channel→Auto
N
The channel search will start and end automatically.
N
Press the ENTER
N
After all the available channels are stored, the message Set the Clock Mode. is displayed.
7
. Press the ENTER
N
If you select Manual, Set current date and time is displayed.
N
If you have received a digital signal, the time will be set automatically. If not, select
E
button at any time to interrupt the memorization process.
E
button. Press the ▲ or ▼ button to select Auto, then Press the ENTERE button.
Store.
Manual to set the clock. (refer to page
18)
8. The connection method to provide the best quality HD is offered. After conrming the method, press the ENTER
9. The message Enjoy your viewing is displayed. When you have nished, press the ENTER
E
button.
E
E
button.
Enter
If you want to reset this feature...
1.
Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select Setup, then press the ENTER
2. Press the ENTER
E
button again to select Plug & Play.
3. Enter your 4 digit PIN number. The default PIN number of a new TV set is ‘0-0-0-0’.
N
If you want to change PIN number, use the Change PIN function. (refer to page 19)
N
The Plug & Play feature is only available in the TV mode.
E
button.
CHANNEL CONTROL
ConguringtheChannelMenu
¦
Country
❑
The PIN number input screen appears. Enter your 4 digit PIN number.
N
Analogue Channel
You can change the country for analogue channels.
Digital Channel
You can change the country for digital channels.
Auto Store
❑
You can scan for the frequency ranges available to you (and availability depends on your country). Automatically allocated
programme numbers may not correspond to actual or desired programme numbers.
If a channel is locked using the Child Lock function, the PIN input window appears.
N
Air / Cable
Antenna source to memorize
Digital & Analogue: Digital and Analogue channels.
●
Digital: Digital channels.
●
Analogue: Analogue channels.
●
When selecting Cable→Digital&Analogueor Cable→Digital
Provide a value to scan for cable channels.
●
SearchMode→Full/Network/Quick
N
Quick
Network ID: Displays the network identication code.
–
Frequency: Displays the frequency for the channel. (Differs in each country)
–
Modulation: Displays available modulation values.
–
Symbol Rate: Displays available symbol rates.
–
N
Scans for all channels with active broadcast stations and stores them in the TV’s memory.
N
If you want to stop Auto Store, press the
The Stop Auto Store? message will be displayed.
Select Yes by pressing the ◄ or ► button, then press the
ENTERE button.
ENTERE button.
Channel
Country►
Auto Store
Manual Store
Now & Next Guide
Full Guide
Default Guide
: Full Guide
Channel List
Manual Store
❑
Scans for a channel manually and stores it in the TV’s memory.
N
If a channel is locked using the Child Lock function, the PIN input window appears.
N
Digital Channel
Manual store for digital channels.
Digital Channel is only available in DTV mode.
N
Channel: Set the Channel number using the ▲, ▼ or number (0~9) buttons.
●
Frequency: Set the frequency using the number buttons.
●
Bandwidth: Set the bandwidth using the ▲, ▼ or number (0~9) buttons.
●
When it has nished, channels are updated in the channel list.
N
Analogue Channel
Manual store for analogue channel.
Programme (Programme number to be assigned to a channel): Sets the programme number using the ▲, ▼ or number (0~9)
●
buttons.
ColourSystem→Auto
●
●
SoundSystem→BG/DK/I/L: Sets the sound system value using the ▲ or ▼ button.
●
Channel (When you know the number of the channel to be stored): Press the ▲ or ▼ button to select C (Air channel) or S
/PAL/SECAM/NTSC4.43: Sets the colour system value using the ▲ or ▼ button.
(Cable channel). Press the ► button, then press the ▲, ▼ or number (0~9) buttons to select the required number.
N
You can also select the channel number directly by pressing the number (0~9) buttons.
N
If there is abnormal sound or no sound, reselect the sound standard required.
English - 8
English - 9
Search (When you do not know the channel numbers): Press the ▲ or ▼ button to start the search. The tuner scans the
●
frequency range until the rst channel or the channel that you selected is received on the screen.
Store (When you store the channel and associated programme number): Set to OK by pressing the
●
N
Channel mode
–
P (Programme mode): When completing tuning, the broadcasting stations in your area have been assigned to position
numbers from P00 to P99. You can select a channel by entering the position number in this mode.
–
C (Air channel mode): You can select a channel by entering the assigned number to each air broadcasting station in this
mode.
–
S (Cable channel mode): You can select a channel by entering the assigned number for each cable channel in this mode.
Now & Next Guide / Full Guide
❑
The EPG (Electronic Programme Guide) information is provided by the broadcasters. Programme entries may appear blank or out
of date as a result of the information broadcast on a given channel. The display will dynamically update as soon as new information
becomes available.
For detailed procedures on using Now & Next Guide and Full Guide, refer to the descriptions on page 10.
N
You can also display the guide menu simply by pressing the GUIDE button. (To congure the Default Guide, refer to the
N
descriptions.)
Now & Next Guide
For the six channels indicated in the left-hand column, displays the Current programme and the Next programme information.
Full Guide
Displays the programme information as time ordered One hour segments. Two hours of programme information is displayed which
may be scrolled forwards or backwards in time.
DefaultGuide→Now&NextGuide/FullGuide
❑
You can decide whether to display either the Now & Next Guide or the Full Guide when the GUIDE button on the remote control
is pressed.
Channel List
❑
For detailed procedures on using the Channel List, refer to the ‘Managing Channels’ instructions.
You can select these options by simply pressing the CH LIST button on the remote control.
O
ENTERE button.
Channel Mode
❑
When press the P >/< button, Channels will be switched within the selected channel list.
Added Ch.
Channels will be switched within the memorized channel list.
Favourite Ch.
Channels will be switched within the favourite channel list.
Fine Tune
❑
If the reception is clear, you do not have to ne tune the channel, as this is done automatically during the search and store
operation. If the signal is weak or distorted, you may have to ne tune the channel manually.
Fine tuned channels that have been saved are marked with an asterisk ‘*’ on the right-hand side of the channel number in the
N
channel banner.
To reset the ne-tuning, select Reset by pressing the ▲ or ▼ button and then press the ENTER
N
N
Only Analogue TV channels can be ne tuned.
E
button.
Using the Now & Next Guide / Full Guide
Now & Next Guide
1 f tn
2 ITV Play
3 Kerrang!
4 Kiss
5 oneword
6 Smash Hits!
▼
DTV Cable 900 f tn 2:10 Tue 1 Jun
Freshmen On Campus
2:00 - 2:30
No Detailed Information
Street Hypn..
Mint Extra
Loaded
Fresh 40 with Dynamite MC
The Distillery
Smash Hits! Sunday
Watch Information ■Full Guide■Exit
NowNext
No Information
No Information
Kisstory
No Information
Full Guide
1 f tn
2 ITV Play
3 Kerrang!
4 Kiss
5 oneword
6 Smash Hits!
▼
DTV Cable 900 f tn 2:10 Tue 1 Jun
Freshmen On Campus
2:00 - 2:30
No Detailed Information
Today2:00 - 3:003:00 - 4:00
Freshmen O..
Mint Extra
Loaded
Fresh 40 with Dynamite MC
The Distillery
Smash Hits! Sunday
Watch Information ■Now/Next■+24 Hours■Exit
No Information
To...Then...
Watch a programme in the EPG listSelect a programme by pressing the ▲, ▼, ◄, ► button.
Exit the guidePress the blue button
If the next programme is selected, it is scheduled with the clock icon displayed. If the ENTER
E
button is pressed again, press the
◄, ► button to select Cancel Schedules, the scheduling is cancelled with the clock icon gone.
View programme informationSelect a programme of your choice by pressing the ▲, ▼, ◄, ► button.
Then press the INFO button when the programme of your choice is
highlighted.
The programme title is on the upper part of the screen centre.
Please click on INFO button for detailed information. Channel Number, Running Time, Status Bar, Parental Level, Video Quality
Information (HD / SD), Sound Modes, Subtitle or Teletext, languages of Subtitle or Teletext and brief summary of the highlighted
programme are included on the detailed information. “...” will be appeared if the summary is long.
Toggle between the Now & Next Guide and Full
Press the red button repeatedly.
Guide
In Full Guide
Scrolls backwards quickly (24 hours).
Scrolls forwards quickly (24 hours).
Managing Channels
¦
Using this menu, you can Add / Delete or set Favourite channels and use the programme guide
for digital broadcasts.
All Channels
Shows all currently available channels.
Added Channels
Shows all added channels.
Favourites
Shows all favourite channels.
O
To select the Favourites channels you have set up, press the FAV.CH button on the remote control.
Programmed
Press the green button repeatedly.
Press the yellow button repeatedly.
824 UKTV Gold
Added Channels
825 UKTV style
A
1 C --
A
2 C --
A
3 ♥ C --
A
4 C --
A
5 C --
A
6 C --
A
7 C --
All ■ Channel Type ■ Zoom ■ Select T Tools
Shows all current reserved programmes.
Select a channel in the All Channels, Added Channels or Favourites screen by pressing the ▲ / ▼ buttons, and pressing
N
the ENTER
Using the Colour buttons with the Channel List
N
–
–
–
E
button. Then you can watch the selected channel.
Red (Channel Type): Toggle between your TV, Radio, Data / Other and All.
Green (Zoom): Enlarges or shrinks a channel number.
Yellow (Select): Selects multiple channel lists. You can perform the add / delete, add to Favourites / delete from
Favourites, or lock / unlock function for multiple channels at the same time. Select the required channels and press the
yellow button to set all the selected channels at the same time. The
–
TOOLS (Tools): Displays the Delete (or Add), Add to Favourite (or Delete from Favourite), Lock (or Unlock), Timer
c
mark appears to the left of the selected channels.
Viewing, Edit Channel Name, Sort, Edit Channel Number, Select All, Deselect All or Auto Store menu. (The Options
menus may differ depending on the situation.)
English - 10
English - 11
Channel Status Display Icons
N
●
A
: An analogue channel.
●
c
: A channel selected by pressing the yellow button.
●
*
: A channel set as a Favourite.
●
(
: A programme currently being broadcast.
●
\
: A locked channel.
●
)
: A reserved programme
Channel List Option Menu (in All Channels / Added Channels / Favourites)
N
Press the TOOLS button to use the option menu.
N
Option menu items may differ depending on the channel status.
Add / Delete
You can delete or add a channel to display the channels you want.
All deleted channels will be shown on All Channels menu.
N
A gray-coloured channel indicates the channel has been deleted.
N
The Add menu only appears for deleted channels.
N
You can also delete a channel from the Added Channels or Favourite menu in the same
N
manner.
Add to Favourite / Delete from Favourite
You can set channels you watch frequently as favourites.
Press the TOOLS button to display the Tools menu. You can also set the add to (or delete from) Favourite by selecting Tools
T
→
AddtoFavourite(or Delete from Favourite).
The ‘
N
N
Lock / Unlock
*
’ symbol will be displayed and the channel will be set as a favourite.
All favourite channels will be shown on Favourite menu.
You can lock a channel so that the channel cannot be selected and viewed. This function is available only when the Child Lock is
set to On. (see page 19)
The PIN number input screen appears. Enter your 4 digit PIN number.
N
The default PIN number of a new TV set is ‘0-0-0-0’. You can change the PIN, by selecting Change PIN from the menu.
N
The ‘
N
Timer Viewing
\
’ symbol will be displayed and the channel will be locked.
If you reserve a programme you want to watch, the channel is automatically switched to the reserved channel in the Channel List;
even when you are watching another channel. To reserve a programme, set the current time rst. (See page 18)
N
Only memorized channels can be reserved.
N
You can set the channel, day, month, year, hour and minute directly by pressing the number buttons on the remote control.
N
Reserving a programme will be shown in the Programmed menu.
N
Digital Programme Guide and Viewing Reservation
When a digital channel is selected, and you press the ► button, the Programme Guide for the channel appears.
reserve a programme according to the procedures described above.
Edit Channel Name (analogue channels only)
Channels can labelled so that their call letters appear whenever the channel is selected.
The names of digital broadcasting channels are automatically assigned and cannot be labelled.
N
Edit Channel Number (digital channels only)
You can also edit the channel number by pressing the number buttons on the remote control.
Sort (analogue channels only)
This operation allows you to change the programme numbers of the stored channels. This operation may be necessary after using
the auto store.
Select All / Deselect All
Select All: You can select all the channels in the channel list.
●
Deselect All: You can deselect all the selected channels.
●
You can only select Deselect All when there is a selected channel.
N
Auto Store
For further details on setting up options, refer to page 8.
N
If a channel is locked using the Child Lock function, the PIN input window appears.
N
824 UKTV Gold
Added Channels
825 UKTV style
A
1 C --
A
2 C --
A
3 ♥ C --
A
4 C --
A
5 C --
A
6 C --
A
7 C --
All ■ Channel Type ■ Zoom ■ Select T Tools
Delete
Add to Favourite
Lock
Timer Viewing
Edit Channel Name
Sort
You can
▼
Channel List Option Menu (in Programmed )
You can view, modify or delete a reservation.
Press the TOOLS button to use the option menu.
N
Change Info
Programmed
1 / 1 / 2009
13:59 5 TV1
18:59 2 TV3
20:59 2 TV3
Select to change a viewing reservation.
Cancel Schedules
Select to cancel a viewing reservation.
Information
All ■ Zoom ■ Select T Tools E Information
Select to view a viewing reservation. (You can also change the reservation information.)
Select All
Select all reserved programmes.
PICTURE CONTROL
ConguringthePictureMenu
¦
Mode
❑
You can select the type of picture which best corresponds to your viewing requirements.
Press the TOOLS button to display the Tools menu. You can also set the picture mode by
T
selecting Tools→PictureMode.
Dynamic
Selects the picture for high-denition in a bright room.
Standard
Selects the picture for the optimum display in a normal environment.
Movie
Selects the picture for viewing movies in a dark room.
Your television has several setting options that allow you to control the picture quality.
Backlight: Adjusts the brightness of LCD back light.
●
Contrast: Adjusts the contrast level of the picture.
●
Brightness: Adjusts the brightness level of the picture
●
Sharpness: Adjusts the edge denition of the picture.
●
Colour: Adjusts colour saturation of the picture.
●
Tint(G/R): Adjusts the colour tint of the picture.
●
Select a picture mode to be adjusted rst. The adjusted values are saved for each picture mode.
N
When you make changes to Backlight, Contrast, Brightness, Sharpness, Colour or Tint(G/R), the OSD will be adjusted
N
accordingly.
In analogue TV, Ext., AV modes of the PAL system, you cannot use the Tint(G/R) Function.
N
In PC mode, you can only make changes to Backlight, Contrast and Brightness.
N
Settings can be adjusted and stored for each external device you have connected to an input of the
N
N
The energy consumed during use can be signicantly reduced if the brightness level of the picture is reduced, which will
reduce the overall running cost.
Picture
Mode :Standard ►
Backlight : 7
Contrast : 95
Brightness : 45
Sharpness : 50
Colour : 50
Tint (G / R) : G50 / R50
Colour : 50
Tint (G / R) : G50 / R50
Picture
AdvancedSettings►
Picture Options
Picture Reset
TV.
Change Info
Quincy, M.E
Cancel Schedules
The Equalizer
Information
Select All
McMillan & Wife
Advanced Settings
❑
Samsung’s new TVs allow you to make even more precise picture settings than previous models. See below to adjust detailed
picture settings.
Advanced Settings is available in Standard or Movie mode.
N
In PC mode, you can only make changes to Gamma and White Balance from among the Advanced Settings items.
N
English - 12
English - 13
BlackTone→Off/Dark/Darker/Darkest
You can select the black level on the screen to adjust the screen depth.
DynamicContrast→Off/Low/Medium/High
You can adjust the screen contrast so that the optimal contrast is provided.
Gamma
You can adjust the Primary Colour (Red, Green, Blue) Intensity.
Colour Space
Colour Space is a colour matrix composed of red, green and blue colours. Select your favourite Colour Space to experience the
most natural colour.
Native: Native Colour Space offers deep and rich colour tone.
●
Auto: Auto Colour Space automatically adjusts to the most natural colour tone based on programme sources.
●
White Balance
You can adjust the colour temperature for more natural picture colours.
R-Offset / G-Offset / B-Offset / R-Gain / G-Gain / B-Gain: You can adjust the Colour ‘temperature’ in the light areas by
●
changing the values of R, G, B. Recommended for advanced users only.
Reset: The previously adjusted white balance will be reset to the factory defaults.
●
Flesh Tone
You can emphasize the pink ‘esh tone’ in the picture.
Changing the adjustment value will refresh the adjusted screen.
N
EdgeEnhancement→Off/On
You can emphasize object boundaries in the picture.
❑
Picture Options
N
In PC mode, you can only make changes to the Colour Tone and Size from among the items in Picture Options.
ColourTone→Cool/Normal/Warm1/Warm2
You can select the most comfortable colour tone to your eyes.
Settings can be adjusted and stored for each external device you have connected to an input of the
N
N
Warm1 or Warm2 is only activated when the picture mode is Movie.
Size
TV.
You can select the picture size which best corresponds to your viewing requirements.
Press the TOOLS button to display the Tools menu. You can also set the size by selecting Tools→PictureSize.
T
You can select these options by simply pressing the P.SIZE button on the remote control.
O
Auto Wide: Automatically adjusts the picture size to the 16:9 aspect ratio.
●
16:9: Adjusts the picture size to 16:9 appropriate for DVDs or wide broadcasting.
●
Wide Zoom: Magnify the size of the picture more than 4:3.
●
Zoom: Magnies the 16:9 wide picture (in the vertical direction) to t the screen size.
●
4:3: This is the default setting for a video movie or normal broadcasting.
●
Screen Fit: Use the function to see the full image without any cut-off when HDMI (720p / 1080i / 1080p) or Component (1080i
●
/ 1080p) signals are input.
Depending on the input source, the picture size options may vary.
N
The items available may differ depending on the selected mode.
N
In PC Mode, only 16:9 and 4:3 mode can be adjusted.
N
Settings can be adjusted and stored for each external device you have connected to an input of the
N
N
Temporary image retention may occur when viewing a static image on the set for more than two hours.
N
Wide Zoom: Press the ► button to Select Position, then press the ENTER
E
button. Press the ▲ or ▼ button to move the
TV.
picture up / down. Then press the ENTERE button.
N
Zoom: Press the ► button to Select Position, then press the ENTER
E
button. Press the ▲ or ▼ button to move the picture
up and down. Then press the ENTERE button. Press the ► button to Select Size, then press the ENTERE button. Press
the ▲ or ▼ button to magnify or reduce the picture size in the vertical direction. Then press the ENTERE button.
N
After selecting Screen Fit in HDMI (1080i / 1080p) or Component (1080i / 1080p) mode: Select Position by pressing the ◄ or
►button. Use the ▲, ▼, ◄ or ► button to move the picture.
Reset: Press the ◄ or ► button to select Reset, then press the ENTER
N
If you use the Screen Fit function with HDMI 720p input, 1 line will be cut at the top, bottom, left and right as in the Overscan
E
button. You can initialize the setting.
function.
ScreenMode→16:9/WideZoom/Zoom/4:3
When setting the picture size to Auto Wide in a 16:9 wide TV, you can determine the picture size you want to see the 4:3 WSS
(Wide Screen Service) image or nothing. Each individual European country requires dif
intended for users to select it.
16:9: Sets the picture to 16:9 wide mode.
●
Wide Zoom: Magnify the size of the picture more than 4:3.
●
Zoom: Magnify the size of the picture vertically on screen.
●
4:3: Sets the picture to 4:3 normal mode.
●
This function is available in Auto Wide mode.
N
This function is not available in PC, Component or HDMI mode.
N
DigitalNR→Off/Low/Medium/High/Auto
If the broadcast signal received by your TV is weak, you can activate the Digital Noise Reduction feature to help reduce any static
and ghosting that may appear on the screen.
When the signal is weak, select one of the other options until the best picture is displayed.
N
HDMIBlackLevel→Normal/Low
You can directly select the black level on the screen to adjust the screen depth.
This function is active only when the external input connects to HDMI (RGB signals).
N
FilmMode→Off/Auto
The TV can be set to automatically sense and process lm signals from all sources and adjust the picture for optimum quality.
Film Mode is supported in TV, AV, COMPONENT(480i / 1080i) and HDMI(480i / 1080i).
N
PictureReset→ResetPictureMode/Cancel
❑
Resets all picture settings to the default values.
Select a picture mode to be reset. The reset is performed for each picture mode.
N
Reset Picture Mode: Current picture values return to default settings.
●
ferent picture size so this function is
Using Your TV as a Computer (PC) Display
¦
Setting Up Your PC Software (Based on Windows XP)
The Windows display-settings for a typical computer are shown below. The actual screens on your PC will probably be different,
depending upon your particular version of Windows and your particular video card. However, even if your actual screens look
different, the same basic set-up information will apply in almost all cases. (If not, contact your computer manufacturer or Samsung
Dealer.)
1. First, click on ‘Control Panel’ on the Windows start menu.
2.
When the control panel window appears, click on ‘Appearance and Themes’ and a display dialog-box will appear.
3.
When the control panel window appears, click on ‘Display’ and a display dialogbox will appear.
4.
Navigate to the ‘Settings’ tab on the display dialog-box.
The correct size setting (resolution): Optimum-1920 X 1080 pixels
If a vertical-frequency option exists on your display settings dialog box, the correct value is ‘60’
‘OK’ and exit the dialog box.
or ‘60 Hz’. Otherwise, just click
English - 14
English - 15
Display Modes
Both screen position and size will vary depending on the type of PC monitor and its resolution. The resolutions in the table are
recommended.
D-Sub and HDMI/DVI Input
ModeResolution
IBM 640 x 35031.469 70.086 25.175 +/-
MAC 640 x 48035.000 66.667 30.240 -/-
VESA CVT720 x 57635.910 59.950 32.750 -/+
VESA DMT640 x 48031.469 59.94025.175 -/-
VESA GTF1280 x 720 52.500 70.00089.040-/+
VESA DMT /
DTV CEA
720 x 40031.469 70.087 28.322 -/+
832 x 62449.726 74.551 57.284 -/-
1152 x 87068.681 75.062 100.000 -/-
1152 x 86453.783 59.959 81.750 -/+
1280 x 72044.772 59.855 74.500 -/+
1280 x 96075.231 74.857 130.000 -/+
1280 x 720 56.456 74.777 95.750 -/+
640 x 48037.861 72.80931.500 -/640 x 48037.500 75.00031.500 -/800 x 60037.879 60.31740.000 +/+
800 x 60048.077 72.18850.000 +/+
800 x 60046.875 75.00049.500 +/+
1024 x 76848.363 60.00465.000 -/1024 x 76856.476 70.06975.000 -/1024 x 76860.023 75.029 78.750 +/+
1152 x 86467.500 75.000108.000 +/+
1280 x 102463.981 60.020108.000 +/+
1280 x 102479.976 75.025135.000 +/+
1280 x 80049.702 59.81083.500 -/+
1280 x 80062.795 74.934106.500 -/+
1280 x 96060.000 60.000108.000 +/+
1360 x 76847.712 60.01585.500 +/+
1440 x 90055.935 59.887106.500 -/+
1440 x 90070.635 74.984136.750 -/+
1680 x 105065.290 59.954146.250 -/+
1280 x 102474.620 70.000128.943 -/-
1920 x 1080p67.500 60.000148.500 +/+
Horizontal Frequency
(KHz)
Vertical Frequency
(Hz)
Pixel Clock Frequency
(MHz)
Sync Polarity
(H / V)
N
When using an HDMI / DVI cable connection, you must use the HDMI IN 1 jack.
N
The interlace mode is not supported.
N
The set might operate abnormally if a non-standard video format is selected.
N
Separate and Composite modes are supported. SOG is not supported.
N
Too long or low quality VGA cable can cause picture noise at high resolution modes (1920x1080 or 1600x1200).
Setting up the TV with your PC
¦
Preset: Press the SOURCE button to select PC mode.
N
Auto Adjustment
❑
Auto Adjustment allows the PC screen of set to self-adjust to the incoming PC video signal.
The values of ne, coarse and position are adjusted automatically.
This function does not work in DVI-HDMI mode.
N
Press the TOOLS button to display the Tools menu. You can also set the Auto Adjustment
T
by selecting Tools→Auto
Screen
❑
Coarse / Fine
Adjustment.
Brightness : 45
Sharpness : 50
Picture
AutoAdjustment ►
Screen
Advanced Settings
Picture Options
Picture Reset
The purpose of picture quality adjustment is to remove or reduce picture noise. If the noise is not removed by Fine-tuning alone,
then adjust the frequency as best as possible (Coarse) and Fine-tune again. After the noise has been reduced, readjust the picture
so that it is aligned on the centre of screen.
PC Position
Adjust the PC’s screen positioning if it does not t the TV screen. Press the ▲ or ▼ button to adjusting the Vertical-Position. Press
the ◄ or ► button to adjust the Horizontal-Position.
Image Reset
You can replace all image settings with the factory default values.
To adjust the level of different bandwidth frequencies
Reset
Resets the equalizer settings to the default values.
Sound
Mode :Custom►
Equalizer
SRS TruSurround HD : Off
Audio Language : - - -
Audio Format : - - -
Audio Description
olume : Off
Auto V
SRSTruSurroundHD→Off/On
❑
SRS TruSurround HD is a patented SRS technology that solves the problem of playing 5.1 multichannel content over two
speakers. TruSurround delivers a compelling, virtual surround sound experience through any two-speaker playback system,
including internal television speakers. It is fully compatible with all multichannel formats.
Press the SRS button on the remote control to select Off or On.
O
Audio Language (digital channels only)
❑
You can change the default value for audio languages. Displays the language information for the incoming stream.
You can only select the language among the actual languages being broadcast.
When sound is emitted from both the main speaker and the audio receiver, a sound echo may occur due to the decoding speed
difference between the main speaker and the audio receiver. In this case, use the TV Speaker function.
The Audio Format appears according to the broadcasting signal.
N
Audio Description (digital channels only)
❑
This is an auxiliary audio function that provides an additional audio track for visually challenged persons. This function handles the
Audio Stream for the AD (Audio Description), when it is sent along with the Main audio from the broadcaster. Users can turn the
Audio Description On or Off and control the volume.
English - 16
English - 17
AudioDescription→Off/On
Turn the audio description function on or off.
Volume
You can adjust the audio description volume.
Volume is active when Audio Description is set to On.
N
AutoVolume→Off/On
❑
Each broadcasting station has its own signal conditions, and so it is not easy to adjust the volume every time the channel is
changed. This feature lets you automatically adjust the volume of the desired channel by lowering the sound output when the
modulation signal is high or by raising the sound output when the modulation signal is low.
SpeakerSelect→ExternalSpeaker/TVSpeaker
❑
If you want to hear the sound through separate speakers, cancel the internal amplier.
The volume and MUTE buttons do not operate when the Speaker Select is set to External Speaker.
N
If you select External Speaker in the Speaker Select menu, the sound settings will be limited.
The sleep timer automatically shuts off the TV after a preset time (30, 60, 90, 120, 150 and 180 minutes).
The TV automatically switches to standby mode when the timer reaches 0.
N
To cancel the Sleep Timer function, select Off.
N
Press the TOOLS button to display the Tools menu. You can also set the sleep timer by selecting Tools→SleepTimer.
T
Timer 1 / Timer 2 / Timer 3
Three different on / off timer settings can be made. You must set the clock rst.
On Time: Set the hour, minute, and activate / inactivate. (To activate the timer with the setting you’ve chosen, set to Activate.)
●
Off Time: Set the hour, minute, and activate / inactivate. (To activate the timer with the setting you’ve chosen, set to Activate.)
●
Volume: Select the desired turn on volume level.
●
Antenna: Select Air or Cable.
●
Channel: Select the desired channel.
●
Repeat: Select Once, Everyday, Mon~Fri, Mon~Sat, Sat~Sun or Manual.
●
When Manual is selected, press the ► button to select the desired day of the week. Press the ENTER
N
desired day and the c mark will appear.
N
You can set the hour, minute and channel by pressing the number buttons on the remote control.
N
Auto Power Off
When you set the timer On, the television will eventually turn off, if no controls are operated for 3 hours after the TV was
turned on by the timer. This function is only available in timer On mode and prevents overheating, which may occur if a TV is
on for too long time.
E
button over the
GameMode→Off/On
❑
When connecting to a game console such as PlayStation™ or Xbox™, you can enjoy a more realistic gaming experience by
selecting the game menu.
To disconnect the game console and connect another external device, cancel game mode in the setup menu.
N
If you display the TV menu in Game Mode, the screen shakes slightly.
N
Game Mode is not available in regular TV and PC mode.
N
If Game Mode is On:
N
Picture mode is automatically changed to Standard and users cannot change the mode.
–
Sound mode is automatically changed to Custom and users cannot change the mode. Adjust the sound using the
–
equalizer.
English - 18
English - 19
ChildLock→Off/On
❑
This feature allows you to prevent unauthorized users, such as children, from watching unsuitable programme by muting out video
and audio.
Before the setup screen appears, the PIN number input screen appears. Enter your 4 digit PIN number
N
The default PIN number of a new TV set is ‘0-0-0-0’. You can change the PIN by selecting Change PIN from the menu.
N
You can lock some channels in Channel List. (refer to page 9)
N
Child Lock is available only in TV mode.
N
Change PIN
❑
You can change your personal ID number that is required to set up the TV.
Before the setup screen appears, the PIN number input screen appears. Enter your 4 digit PIN number
N
The default PIN number of a new TV set is ‘0-0-0-0’.
N
If you forget the PIN code, press the remote control buttons in the following sequence, which resets the PIN to ‘0-0-0-0’:
N
POWER (Off), MUTE, 8, 2, 4, POWER (On).
Parental Lock
❑
This feature allows you to prevent unauthorized users, such as children, from watching unsuitable programme by a 4-digit PIN
(Personal Identication Number) code that is dened by the user.
The Parental Rating item differs depending on the country.
N
Before the setup screen appears, the PIN number input screen appears. Enter your 4 digit PIN number
N
N
The default PIN number of a new TV set is ‘0-0-0-0’. You can change the PIN by selecting Change PIN from the menu.
N
When the parental ratings are set, the ‘
N
Allow All: Press to unlock all TV ratings.
Block All: Press to lock all TV ratings.
Subtitle
❑
You can activate and deactivate the subtitles. Use this menu to set the Subtitle Mode. Normal under the menu is the basic subtitle
and Hard of hearing is the subtitle for a hearing-impaired person.
Subtitle→Off/On : Switches subtitles on or off.
●
Mode→Normal/Hardofhearing: Sets the subtitle mode.
●
Subtitle Language: Set the subtitle language.
●
If the programme you are watching does not support the Hard of hearing function, Normal automatically activates even
N
though Hard of hearing mode is selected.
English is the default in cases where the selected language is unavailable in the broadcast.
N
You can select these options simply by pressing the SUBT. button on the remote control.
N
\
’ symbol is displayed.
.
.
.
Teletext Language
❑
You can set the Teletext language by selecting the language type.
English is the default in cases where the selected language is unavailable in the broadcast.
N
Preference
❑
Primary Audio Language / Secondary Audio Language / Primary Subtitle Language / Secondary Subtitle Language /
Primary Teletext Language / Secondary Teletext Language
Using this feature, users can select one of the languages. The language selected here is the default when the user selects a
channel.
If you change the language setting, the Subtitle Language, Audio Language, and the Teletext Language of the Language menu are
automatically changed to the selected language.
The Subtitle Language, Audio Language, and the Teletext Language of the Language menu show a list of languages supported
by the current channel and the selection is highlighted. If you change this language setting, the new selection is only valid for the
current channel. The changed setting does not change the setting of the Primary Subtitle Language, Primary Audio Language, or
the Primary Teletext Language of the Preference menu.
DigitalText→Disable/Enable (UK only)
❑
If the programme is broadcast with digital text, this feature is enabled.
MHEG (Multimedia and Hypermedia Information Coding Experts Group)
N
An International standard for data encoding systems used in multimedia and hypermedia.
MPEG system which includes data-linking hypermedia such as still images, character service, animation, graphic and video
les as well as multimedia data. MHEG is user runtime interaction technology and is being applied to various elds including
VOD (Video-On-Demand), ITV (Interactive TV), EC (Electronic Commerce), tele-education, tele-conferencing, digital libraries
and network games.
This is at a higher level than the
Melody→Off/Low/Medium/High
❑
A melody sound can be set to come on when the TV is powered On or Off.
The Melody does not play
N
When no sound is output from the TV because the MUTE button has been pressed.
–
When no sound is output from the TV because the (–) Volume button has been pressed.
–
When the TV is turned off by Sleep Timer function.
–
EnergySaving→Off/Low/Medium/High/Auto
❑
This feature adjusts the brightness of the TV in order to reduce power consumption. When watching TV at night, set the Energy
Saving mode option to High to reduce eye fatigue as well as power consumption.
Press the TOOLS button to display the Tools menu. You can also set the Energy Saving option by selecting Tools → Energy
T
Saving.
Common Interface
❑
CI Menu
This enables the user to select from the CAM-provided menu. Select the CI Menu based on the menu PC Card.
Application Info.
This contains information on CAM inserted in the CI slot and displays it.
The Application Info inserting is about the CI CARD. You can install the CAM anytime whether the TV is ON or OFF.
N
1. Purchase the CI CAM module by visiting your nearest dealer or by phone.
2. Insert the CI CARD into the CAM in the direction of the arrow until it ts.
3. Insert the CAM with the CI CARD installed into the common interface slot.
(Insert the CAM in the direction of the arrow
4. Check if you can see a picture on a scrambled signal channel.
CAM is not supported in some countries and regions, check with your authorized dealer
N
, right up to the end so that it is parallel with the slot.)
.
INPUT / SUPPORT
ConguringtheInputMenu
¦
Source List
❑
Use to select TV or other external input sources such as DVD / Blu-ray players / Satellite
receivers (Set-Top Box) connected to the TV. Use to select the input source of your choice.
TV / Ext. / AV / Component / PC / HDMI1/DVI / HDMI2 / HDMI3.
N
You can choose only those external devices that are connected to the TV. In the Source
List, connected inputs will be highlighted and sorted to the top. Inputs that are not
connected will be sorted to the bottom.
N
Using the Colour buttons on the remote with the Source list
–
Red (Refresh): Refreshes the connecting external devices.
–
TOOLS (Tools): Displays the Edit Name and Information menus.
O
Press the SOURCE button on the remote control to view an external signal source. TV mode can be selected by pressing the
TV button, number buttons (0~9), and the P
Edit Name
❑
Name the device connected to the input jacks to make your input source selection easier.
VCR / DVD / Cable STB / Satellite STB / PVR STB / AV Receiver / Game / Camcorder / PC / DVI / DVI PC / TV / IPTV / Blu-ray
/ HD DVD / DMA
When a PC with a resolution of 1920 x 1080@60Hz is connected to the HDMI IN 1 port, you should set the HDMI1 mode to
N
DVI PC in the Edit Name of the Input mode.
</>
button on the remote control.
Input
Source List
Edit Name
English - 20
English - 21
ConguringtheSupportMenu
¦
Self Diagnosis
❑
Picture Test
If you think you have a picture problem, perform the picture test. Check the colour pattern on
the screen to see if the problem still exists.
Yes: If the test pattern does not appear or there is noise in the test pattern, select Yes.
●
There may be a problem with the TV. Contact Samsung’s call centre for assistance.
No: If the test pattern is properly displayed, select No. There may be a problem with your
●
external equipment. Please check your connections. If the problem still persists, refer to
Support
SelfDiagnosis ►
Software Upgrade
HD Connection Guide
Contact Samsung
the external device’s user manual.
Sound Test
If you think you have a sound problem, please perform the sound test. Y
ou can check the
sound by playing a built-in melody sound through the TV. ‘Does the problem still exist with this
sound test?’ appears on the screen.
If you hear no sound from the TV’s speakers, before performing the sound test, make sure Speaker Select is set to TV
N
speaker in the Sound menu.The melody will be heard during the test even if Speaker Select is set to External Speaker or the sound is muted by pressing
N
the MUTE button.
Yes: If during the sound test you can hear sound only from one speaker or not at all, select Yes. There may be a problem with
●
the TV. Contact Samsung’s call centre for assistance.
No: If you can hear sound from the speakers, select No. There may be a problem with your external equipment. Please check
●
your connections. If the problem still persists, refer to the external device’s user manual.
Signal Information (digital channels only)
Unlike analogue channels, which can vary in reception quality from ‘snowy’ to clear
, digital (HDTV) channels have either perfect
reception quality or you will not receive them at all. So, unlike analogue channels, you cannot ne tune a digital channel. You can,
however, adjust your antenna to improve the reception of available digital channels.
If the signal strength meter indicates that the signal is weak, physically adjust your antenna to increase the signal strength.
N
Continue to adjust the antenna until you nd the best position with the strongest signal.
Software Upgrade
❑
To keep your product up-to-date with new Digital Television features then software upgrades
are periodically broadcast as part of the normal Television signal. It will automatically detect
these signals and display the software upgrade banner. You are given the option to install the
upgrade.
BY USB
TV Rear Panel
Insert a USB drive containing the rmware upgrade into TV. Please be careful to not
disconnect the power or remove the USB drive while upgrades are being applied.
turn off and turn on automatically after completing the rmware upgrade. Please check the
The TV will
USB Drive
rmware version after the update is completed. When software is upgraded, video and audio settings you have made will return to
their default (factory) settings.
We recommend you write down your settings so that you can easily reset them after the upgrade.
BY Channel
Upgrades the software using the broadcasting signal.
Standby Mode Upgrade
To continue software upgrade with master power on, Select On by pressing the ▲ or ▼ button. 45 minutes after entering standby
mode, a manual upgrade is automatically conducted. Since the power of the unit is turned on internally
, the screen may be on
slightly for the LCD product. This phenomenon may continue for more than 1 hour until the software upgrade is completed.
Alternative Software
To display the software version information.
HD Connection Guide
❑
This menu presents the connection method that provides the optimal quality for the HD TV.
Refer to this information when connecting external devices to the TV.
❑
Contact Samsung
View this information when your TV does not work properly or when you want to upgrade the software.
You can view the information regarding the call centre, product and software le download method.
ABOUT ANYNET
Connecting Anynet+ Devices
¦
Anynet+ is a function that enables you to control all connected Samsung devices that support Anynet+ with your Samsung TV’s
remote.
The Anynet+ system can be used only with Samsung devices that have the Anynet+ feature. To be sure your Samsung device has
this feature, check if there is an Anynet+ logo on it.
+
To connect to a TV
TV
HDMI 1.3 Cable
1. Connect the HDMI IN (1, 2 or 3) jack on the TV and the HDMI OUT jack of the corresponding Anynet+ device using an HDMI
cable.
Anynet+
Device 1
HDMI 1.3 Cable
Anynet+
Device 2
HDMI 1.3 Cable
Anynet+
Device 3
To connect to Home Theatre
TV
HDMI 1.3
Cable
Optical Cable
Anynet+ Device 2
Home Theatre
Anynet+ Device 1
HDMI 1.3 Cable
Anynet+ Device 3
HDMI 1.3 Cable
1. Connect the HDMI IN (1, 2 or 3) jack on the TV and the HDMI OUT jack of the corresponding Anynet+ device using an HDMI
cable.
2. Connect the HDMI IN jack of the home theatre and the HDMI OUT jack of the corresponding Anynet+ device using an HDMI
cable.
Connect the Optical cable between the Digital Audio Out (Optical) jack on your TV and the Digital Audio Input on the Home
N
Theatre.
When following the connection above, the Optical jack only outputs 2 channel audio.
N
Theatre’s Front Left and Right speakers and the subwoofer. If you want to hear 5.1 channel audio, connect the Digital Audio
Out (Optical) jack on the DVD / Blu-ray player or Cable/Satellite Box (ie Anynet Device 1 or 2) directly to the Ampli er or Home
Theatre, not the TV.
N
Connect only one Home Theatre.
N
You can connect an Anynet+ device using the HDMI 1.3 cable. Some HDMI cables may not support Anynet+ functions.
N
Anynet+ works when the AV device supporting Anynet+ is in the Standby or On status.
N
Anynet+ supports up to 12 AV devices in total. Note that you can connect up to 3 devices of the same type.
HDMI 1.3 Cable
You will only hear sound from the Home
English - 22
English - 23
→
+
Off / On
Application
Anynet+(HDMI-CEC) ►
Setting Up Anynet
¦
Press the TOOLS button to display the Tools menu. You can also display Anynet+ menu
T
by selecting Tools→Anynet+(HDMI-CEC).
Setup
❑
Anynet+(HDMI-CEC)
To use the Anynet+ Function, Anynet+ (HDMI-CEC) must be set to On.
N
When the Anynet+ (HDMI-CEC) function is disabled, all the Anynet+ related operations
are deactivated.
AutoTurnOff→No/Y
Setting an Anynet+ Device to turn Off Automatically when the TV is Turned Off
The active source on the TV remote must be set to TV to use the Anynet+ function.
N
If you set Auto Turn Off to Yes, connected external devices are also turned off when the
N
es
Device List
Setup
TV is turned off. If an external device is still recording, it may or may not turn off.
U
Move
E
Setup
Anynet+ (HDMI-CEC) : On
Auto Turn Off : Yes
U
Move
E
Switching between Anynet+ Devices
¦
1. Press the TOOLS button. Press the ENTERE button to select Anynet+ (HDMI-CEC).
2. Press the ▲ or ▼ button to select Device List, then press the ENTER
Anynet+ devices connected to the TV are listed. If you cannot nd a device you want,
N
press the red button to scan for devices.
Only when you set Anynet+ (HDMI-CEC) to On in the Setup menu, the Device List
N
menu appears.
3.
Press the ▲ or ▼ button to select a particular device and press the ENTER
is switched to the selected device.
N
Switching to the selected devices may take up to 2 minutes. You cannot cancel the operation during the switching operation.
N
The time required to scan for devices is determined by the number of connected devices.
N
When the device scan is complete, the number of devices found are not displayed.
N
Although the TV automatically searches the device list when the TV is turned on via the power button, devices connected to
E
button
E
button. It
View TV
Device List
Record :
DVDR Operation
Receiver
: On
Setup
U
DVDR
Move
E
the TV when the TV is on or under some conditions are not automatically displayed in the device list. Press the red button to
search for the connected device.
N
If you have selected external input mode by pressing the SOURCE button, you cannot use the Anynet+ function. Make sure to
switch to an Anynet+ device by using the Device List.
Enter
Enter
Enter
R
R
R
Return
Return
Return
Anynet+ Menu
The Anynet+ menu changes depending on the type and status of the Anynet+ devices connected to the TV.
Anynet+ MenuDescription
View TVAnynet+ mode changes to TV broadcast mode.
Device ListShows the Anynet+ device list.
(device_name) MenuShows the connected device menus. E.g. If a DVD recorder is connected, the disc menu of the
DVD recorder will appear.
(device_name) OperationShows the play menu of the connected device. E.g. If a DVD recorder is connected, the play
menu of the DVD recorder will appear.
Record: (*recorder)Starts recording immediately using the recorder. (This is only available for devices that support the
recording function.)
Stop Recording: (*recorder) Stops recording.
ReceiverSound is played through the receiver.
N
If more than one recording device is connected, they are displayed as (*recorder) and if only one recording device is
connected, it will be represented as (*device_name).
TV Remote Control Buttons Available in Anynet+ Mode
Device TypeOperating StatusAvailable Buttons
After switching to the device, when the
menu of the corresponding device is
Anynet+ Device
displayed on the screen.
After switching to the device, while playing
a le
Device with builtin Tuner
After switching to the device, when you
are watching a TV programme
Audio DeviceWhen Receiver is activatedVolume / MUTE button
N
The Anynet+ function only works when the active source on the TV remote control is set to TV.
N
The
∏
button works only while in the recordable state.
N
You cannot control Anynet+ devices using the buttons on the TV. You can control Anynet+ devices only using the TV remote
control.
N
The TV remote control may not work under certain conditions. If this occurs, reselect the Anynet+ device.
N
The Anynet+ functions do not operate with other manufacturers’ products.
N
The
π, µ
operations may differ depending on the device.
Recording
¦
You can make a recording of a TV programme using a Samsung recorder.
1. Press the TOOLS button. Press the ENTER
E
button to select Anynet+ (HDMI-CEC).
2. Press the ▲ or ▼ button to select Record: (device_name), then press the ENTER
button. Recording begins.
When there is more than one recording device
N
When multiple recording devices are connected, the recording devices are listed.
Press the ▲ or ▼ button to select a recording device and press the ENTER
button. Recording begins.
N
When the recording device is not displayed
Select Device List and press the red button to search devices.
3.
Press the EXIT button to exit.
You can record the source streams by selecting Record: (device_name).
N
Pressing the
N
∫
button will record whatever you are currently watching. If you are watching video from another device, the
video from the device is recorded.
N
Before recording, check whether the antenna jack is properly connected to the recording device.
antenna to a recording device, refer to the recording device’s users manual.
Numeric buttons
E
▲/▼/◄/►/wheel/ENTER
buttons
Colour buttons / EXIT button
π
(Backward search) / µ(Forward search) / ∫(Stop) /
∂
(Play) / ∑(Pause)
>
/ P < button
P
View TV
Device List
Record :
DVDR Operation
Receiver
: On
Setup
U
E
E
To properly connect an
DVDR
Move
E
Enter
R
Return
Listening through a Receiver (Home Theatre)
¦
You can listen to sound through a receiver instead of the TV speaker.
1. Press the TOOLS button. Press the ENTER
E
button to select Anynet+ (HDMI-CEC).
2. Press the ▲ or ▼ button to select Receiver. Press the ◄ or ► button to select On or Off.
3.
Press the EXIT button to exit.
If your receiver supports audio only, it may not appear in the device list.
N
The receiver will work when you have properly connected the optical in jack of the receiver to the DIGITAL AUDIO OUT
N
(OPTICAL) jack of the TV.
When the Home Theatre receiver is set to On, you can hear sound output from the TV’s Optical jack. When the TV is
N
displaying a DTV(air) signal, the TV will send out 5.1 channel sound to the Home theatre receiver. When the source is a digital
component such as a DVD and is connected to the TV via HDMI, only 2 channel sound will be heard from the Home Theatre
receiver.
If there is a power interruption to the TV when the Receiver is set to On (by disconnecting the power cord or a power failure),
N
the Speaker Select may be set to External Speaker when you turn the TV on again. (see page 17)
English - 24
English - 25
Troubleshooting for Anynet
¦
ProblemPossible Solution
Anynet+ does not work.Check if the device is an Anynet+ device. The Anynet+ system supports Anynet+ devices only.
I want to start Anynet+.Check if the Anynet+ device is properly connected to the TV and check if the Anynet+ (HDMI-
I want to exit Anynet+.Select View TV in the Anynet+ menu.
The message Connecting
to Anynet+ device...
appears on the screen.
The Anynet+ device does
not play.
The connected device is
not displayed.
The TV programme cannot
be recorded.
The TV sound is not output
through the receiver.
+
●
●
Connect only one receiver (home theatre).
●
Check if the Anynet+ device power cord is properly connected.
●
Check the Anynet+ device’s Video/Audio/HDMI 1.3 cable connections.
●
Check whether Anynet+ (HDMI-CEC) is set to On in the Anynet+ setup menu.
●
Check whether the TV remote control is in TV mode.
●
Check whether it is Anynet+ exclusive remote control.
●
Anynet+ doesn’t work in certain situations. (Searching channels, Operating Plug & Play, etc.)
●
When connecting or removing the HDMI 1.3 cable, please make sure to search devices again
or turn your TV off and on again.
●
Check if the Anynet+ Function of Anynet+ device is set on.
●
CEC) is set to On in the Anynet+ Setup menu.
Press the TV button on the TV remote control to switch to TV. Then press the TOOLS button
●
to show the Anynet+ menu and select a menu you want.
●
Press the SOURCE button on the TV remote control and select a device other than Anynet+
●
devices.
>/<
●
Press P
only when a tuner-embedded Anynet+ device is not connected.)
You cannot use the remote control when you are conguring Anynet+ or switching to a view
●
mode.
Use the remote control when the Anynet+ setting or switching to view mode is complete.
●
You cannot use the play function when Plug & Play is in progress.
●
Check whether or not the device supports Anynet+ functions.
●
Check whether or not the HDMI 1.3 cable is properly connected.
●
Check whether Anynet+ (HDMI-CEC) is set to On in the Anynet+ setup menu.
●
Search Anynet+ devices again.
●
You can connect an Anynet+ device using the HDMI 1.3 cable only. Some HDMI cables may
●
not support Anynet+ functions.
●
If it is terminated by an abnormal situation such as disconnecting the HDMI cable or power
cord or a power failure, please repeat the device scan.
Check whether the antenna jack on the recording device is properly connected.
●
Connect the optical cable between TV and the receiver.
●
and PRE-CH to change the TV mode. (Note that the channel button operates
RECOMMENDATIONS FOR USE
I-II
1
2
3
4
5
6
8
9
0
@
#
!
7
Teletext Feature
¦
Most television stations provide written information services via Teletext. The index page of the Teletext service gives you
information on how to use the service. In addition, you can select various options to suit your requirements by using the remote
control buttons.
For Teletext information to be displayed correctly, channel reception must be stable. Otherwise, information may be missing or
N
some pages may not be displayed.
You can change Teletext pages by pressing the numeric buttons on the remote control.
N
1 0
(mode)
Press to select the Teletext mode
(LIST/FLOF). If you press it in the LIST
mode, it switches into the List save
mode. In the List save mode, you can
save Teletext page into list using the
8
(store) button.
2 8
(store)
Used to store the Teletext pages.
3 4
(size)
Press to display the double-size letters
in the upper half of the screen. For
lower half of the screen, press it again.
To display normal screen, press it once
again.
4 5
(reveal)
Used to display the hidden text (answers
to quiz games, for example). To display
normal screen, press it again.
5
Colour buttons (red/green/yellow/
blue)
If the FASTEXT system is used by a
broadcasting company, the different
topics covered on a Teletext page are
colour-coded and can be selected by
pressing the coloured buttons. Press
one of them corresponding to the
required. The page is displayed with
other coloured information that can be
selected in the same way. To display
the previous or next page, press the
corresponding coloured button.
6 /
(Teletext on/mix)
Press to activate Teletext mode after
selecting the channel providing the
Teletext service. Press it twice to overlap
the Teletext with the current broadcasting
screen.
7 :
(exit)
Exit from the Teletext display.
8 1
(sub-page)
Used to display the available sub-page.
9 2
(page up)
Used to display the next Teletext page.
0 3
(page down)
Used to display the previous Teletext
page.
! 6
(index)
Used to display the index (contents)
page at any time while you are viewing
Teletext.
@ 9
(hold)
Used to hold the display on a given
page if the selected page is linked with
several secondary pages which follow on
automatically. To resume, press it again.
# 7
(cancel)
Used to display the broadcast when
searching for a page.
The Teletext pages are organized according to six categories:
PartContents
ASelected page number.
BBroadcasting channel identity.
CCurrent page number or search indications.
DDate and time.
EText.
FStatus information.
FASTEXT information.
English - 26
English - 27
N
Teletext information is often divided between several pages displayed in sequence, which can be accessed by:
–
Entering the page number
–
Selecting a title in a list
–
Selecting a coloured heading (FASTEXT system)
N
Teletext level supported by the TV is version 2.5 which is capable of displaying additional graphics or text.
N
Depending upon the transmission, blank side panels can occur when displaying Teletext.
N
In these cases, additional graphics or text is not transmitted.
N
Older TV’s which do not support version 2.5 are not capable of displaying any additional graphics or text, regardless of the
Teletext transmission.
O
Press the TV button to exit from the Teletext display.
N
Teletext 16:9, picture is 16:9
Installing the Stand
¦
Preset: Place the Guide Stand and Cover Neck onto the stand and fasten it using the
N
screws. Applicable to 32inch models only.
Front
1. Attach your LCD TV to the stand.
Two or more people should carry the TV.
N
Make sure to distinguish between the front and back of the stand when assembling
N
them.
To make sure the TV is installed on the stand at a proper level, do not apply excess
N
downward pressure to the upper left of right sides of the TV.
2.
Fasten two screws at position
N
Stand the product up and fasten the screws. If you fasten the screws with the LCD
placed down, it may lean to one side.
N
The stand is installed for models with the screen size of 37 inch and above.
1
and then fasten two screw at position 2.
TV
Back
Installing the Wall Mount Kit
¦
Wall mount items (sold separately) allow you to mount the TV on the wall.
For detailed information on installing the wall mount, see the instructions provided with the
Wall Mount items. Contact a technician for assistance when installing the wall mounted
bracket.
Samsung Electronics is not responsible for any damage to the product or injury to yourself or
others if you elect to install the TV on your own.
Do not install your Wall Mount Kit while your TV is turned on. It may result in personal
injury due to electric shock.
Remove the stand and cover the bottom hole with a cap and fasten with two screws.
N
Using the Anti-Theft Kensington Lock
¦
The Kensington Lock is a device used to physically x the system when using it in a public
place. The appearance and locking method may differ from the illustration depending on the
manufacturer. Refer to the manual provided with the Kensington Lock for proper use. The
locking device has to be purchased separately. The location of the Kensington Lock may be
different depending on its model.
1.
Insert the locking device into the Kensington slot on the LCD TV (
locking direction (2).
2. Connect the Kensington Lock cable (
3. Fix the Kensington Lock to a desk or a heavy stationary object.
¦
Securing the TV to the Wall
Caution: Pulling, pushing, or climbing on the TV may cause the TV to fall. In particular, ensure your
children do not hang over or destabilize the TV; doing so may cause the TV to tip over, causing serious
injuries or death. Follow all safety precautions provided on the included Safety Flyer. For added stability,
install the anti-fall device for safety purposes, as follows.
To avoid the TV from falling:
1.
Put the screws into the clamps and rmly fasten them onto the wall. Conrm that the
screws have been rmly installed onto the wall.
N
You may need additional material such as an anchor depending on the type of wall.
N
Since the necessary clamps, screws, and string are not supplied, please purchase
these additionally.
Remove the screws from the centre back of the TV, put the screws into the clamps, and
2.
then fasten the screws onto the TV again.
N
Screws may not be supplied with the product. In this case, please purchase the
screws of the following specications.
N
Screw Specications
–
For a 17 ~ 29 Inch LCD TV: M4 X 15 / For a 32 ~ 40 Inch LCD TV: M6 X 15
3
).
1
) and turn it in the
3
2
1
Wall
3.
Connect the clamps xed onto the TV and the clamps xed onto the wall with a strong
string and then tie the string tightly.
Install the TV near to the wall so that it does not fall backwards.
N
It is safe to connect the string so that the clamps xed on the wall are equal to or
N
lower than the clamps xed on the TV.
Untie the string before moving the TV.
N
4.
Verify all connections are properly secured. Periodically check connections for any
sign of fatigue for failure. If you have any doubt about the security of your connections,
contact a professional installer.
English - 28
Wall
English - 29
Troubleshooting: Before Contacting Service Personnel
¦
No sound or pictureCheck that the mains lead has been connected to a wall socket.
Normal picture but no soundCheck the volume.
Screen is black and power
indicator light blinks steadily
No picture or black and white
picture
Sound and picture interferenceTry to identify the electrical appliance that is affecting the set and move it further away.
Blurred or snowy picture,
distorted sound
Remote control malfunctionsReplace the remote control batteries.
‘Check signal cable.’ message is
displayed
On PC mode, ‘Not Supported
Mode.’ message is displayed
The damaged picture appears in
the corner of the screen
The ‘Resets all settings to
the default values.’ message
appears.
You may see small particles if
you look closely at the edge of
the bezel surrounding the TV
screen.
●
Check that you have pressed the button on your set.
●
Check the picture contrast and brightness settings.
●
Check the volume.
●
●
Check whether the MUTE
●
Check the Speaker Select settings.
●
On your computer check; Power, Signal Cable.
●
The TV is using its power management system.
●
Move the computer’s mouse or press any key on the keyboard.
●
Adjust the colour settings.
●
Check that the broadcast system selected is correct.
●
●
Plug your set into a different mains socket.
●
Check the direction, location and connections of your aerial.
●
This interference is often due to the use of an indoor aerial.
●
●
Clean the upper edge of the remote control (transmission window).
●
Check the battery terminals.
●
Check that the signal cable is rmly connected to the PC or video sources.
●
Check that the PC or video sources are turned on.
●
Check the maximum resolution and the frequency of the video adaptor.
●
Compare these values with the data in the Display Modes.
●
If Screen Fit is selected in some external devices, the damaged picture may appear in
●
the corner of the screen. This symptom is caused by external devices, not TV.
This appears when you press and hold the EXIT button for a while. The product settings
●
are reset to the factory defaults.
This is part of the product’s design and is not a defect.
●
M
button has been pressed on the remote control.
The TFT LCD panel uses a panel consisting of sub pixels (6 220 800) which require sophisticated technology to produce.
N
However, there may be few bright or dark pixels on the screen. These pixels will have no impact on the performance of the
product.
Specications
¦
Model NameLE32B535, LE32B546LE37B535LE40B535, LE40B546LE46B535
Screen Size
(Diagonal)32 inches37 inches40 inches46 inches
PC Resolution
(Optimum)1920 x 1080 @ 60 Hz1920 x 1080 @ 60 Hz1920 x 1080 @ 60 Hz1920 x 1080 @ 60 Hz
Sound
(Output)10W x 210W x 210W x 210W x 2
Dimensions (WxDxH)
Body
With stand
Weight
With Stand 12 kg15 kg18 kg24 kg
Environmental
Considerations
Operating Temperature
Operating Humidity
Storage Temperature
Storage Humidity
Stand Swivel
Left / Right-20˚ ~ 20˚
Design and specications are subject to change without prior notice.
N
This device is a Class B digital apparatus.
N
For the power supply and Power Consumption, refer to the label attached to the product.
N
801 X 77 X 518 mm
801 X 220 X 562 mm
918 X 77 X 597 mm
918 X 300 X 650 mm
10°C to 40°C (50°F to 104°F)
10% to 80%, non-condensing
-20°C to 45°C (-4°F to 113°F)
5% to 95%, non-condensing
998 X 78 X 621 mm
998 X 260 X 686 mm
1127 X 78 X 712 mm
1127 X 260 X 766 mm
Meddelande för digital-TV (DVB-T)
❑
1. Funktionalitet som är relaterat till Digital TV(DVB) är endast tillgänligt i länder/områden där DVB-T (MPEG2 och MPEG4 AVC)
digitala signaler sänds eller där du har åtkomst till en kompatibel DVB-C(MPEG2 och MPEG4 AAC) kabel-tv-tjänst. Kontakta
din lokala återförsäljare angående möjligheten att ta emot DVB-T- eller DVB-C-signal.
2. DVB-T är den DVB europeiska konsortiumstandarden för sändnings av digital markbunden TV och DVB-C är den för sändning
av digital-TV via kabel. Vissa di.fferentierade funktioner som EPG (Electric Program Guide), VOD (Video on Demand) etc. är
inte inkluderade i den här specikationen. De stöds inte just nu.
3.
Även om den här TV:n uppfyller de senaste standarder för DVB-T och DVB-C [augusti, 2008] kan inte framtida kompatibilitet
med DVB-T digital markbunden sändning och DVB-C digitalkabelsändning inte garanteras.
4.
Vissa kabel-tv-leverantörer kan ta extra avgifter för en sådan tjänst och du kanske måste ingå ett avtal med företaget.
5.
Vissa digital-TV-funktioner kan vara otillgängliga i vissa länder eller regioner och DVB-C kanske inte fungerar som det ska
med alla leverantörer.
6.
För ytterligare information, kontakta ditt lokala kundcenter för SAMSUNG.
Att tänka på vid visning av stillbild
❑
Stillbilden kan orsaka permanenta skador på bildskärmen.
Visa inte en stillbild eller en delvis stillbild på LCD-skärmen i mer än två timmar, eftersom det kan leda till att bilden ligger kvar
●
på skärmen. Att bilden på skärmen behålls kallas även “bildskärmsbränning”. Du kan undvika att bilden ligger kvar genom att
minska på ljusstyrkan och kontrasten på bildskärmen när du visar stillbilder.
●
●
Visning av stillbilder från tv-spel och datorer längre stunder kan skapa delvisa efterbilder. För att förhindra detta ska du minska
på ljusstyrka och kontrast vid visning av stillbilder.
Användning av LCD TV:n i 4:3-format under en längre tid kan lämna spår av kanterna till vänster, höger och
mitt på skärmen, vilket orsakas av skillnaden i ljusstrålning i skärmen. Uppspelning av en DVD eller tv-spel
kan orsaka samma effekter på skärmen. Skador som orsakas av det som beskrivs ovan täcks inte av
garantin.
INNEHÅLL
ALLMÄN INFORMATION
Visa kontrollpanelen .............................................................2
TruSurround HD, SRS och symbolen är varumärken som tillhör SRS Labs, Inc. TruSurround HD-teknik
är införlivad under licensen från SRS Labs, Inc.
Tillverkas på licens av Dolby Laboratories. Dolby och den dubbla D-symbolen är varumärken som tillhör
Dolby Laboratories.
Symbol
NOT
Obs!EntrycksknappTOOL-knapp
Svenska - 1
ALLMÄN INFORMATION
1
2
3
4
5
766
8
Siffror och bilder i den här bruksanvisningen är endast för referens och kan skilja sig från den verkliga produkten. Produktdesign
N
och -specikationer kan ändras, på grund av produktförbättring, utan att det meddelas.
Visa kontrollpanelen
¦
Produktens färg och form kan variera beroende på modell.
N
Du kan använda en knapp genom att trycka på sidopanelens knappar.
N
1
SOURCE E: Växlar mellan alla tillgängliga ingångskällor. På skärmmenyn används den här knappen när du använder
ENTERE på fjärrkontrollen.
2
MENU: Tryck här om du vill se en skärmmeny med TV:ns funktioner.
3 Y
4 Z
5 P
6
HÖGTALARE
7
MOTTAGARE FÖR FJÄRRKONTROLLEN: Rikta fjärrkontrollen mot den här punkten på TV:n.
8
STRÖMINDIKATOR: Blinkar och stängs av när strömmen är på och tänds i viloläge.
: Tryck här när du vill sänka eller höja volymen.
Använd
Y
-knapparna i skärmmenyn när du använder ◄ och ► på fjärrkontrollen.
: Tryck här när du vill byta kanal. Använd
fjärrkontrollen.
(STRÖM): Tryck här när du ska slå på och stänga av TV:n.
Z
-knapparna i skärmmenyn när du använder ▼ och ▲ på
Tillbehör
¦
(M4 X L16)
Fjärrkontroll och
batterier (AAA x 2)
Ägarens bruksanvisning
●
Försäkra dig om att följande delar följer med din LCD-TV. Kontakta din återförsäljare om det saknas något.
N
Garantibevis / Säkerhetsmanual (inte tillgänglig på alla platser)
N
Produktens färg och form kan variera beroende på modell.
N
StativStativskruv X 4Rengöringstrasa Nedre kåpaStrömsladd
Garantikort
●
Säkerhetsguide
●
Svenska - 2
Svenska - 3
12435
098 7
6
7
@
!
Visa anslutningspanel
¦
[TV:ns sidopanel]
Produktens färg och form kan variera beroende på modell.
N
När du vill ansluta en extern enhet till TV:n ska du kontrollera att strömmen på enheten slås av.
N
När du ansluter till en extern enhet skall du matcha färgen på anslutningen med den på kabeln.
N
1
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Ansluter till digitala ljudenheter, t.ex. en mottagare för hemmabio.
–
När uttagen för HDMI IN är anslutna sker endast utgång till uttaget DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) på TV-ut gångens
N
2-kanaliga ljud. Om du vill lyssna på kanalljud i formatet 5.1 ska du ansluta det optiska uttaget på DVD-/Blu-ray-spelaren
eller kabel-tv-boxen direkt till förstärkaren eller hemmabion, inte TV:n.
2
PC
Anslut till videoutgången på datorn.
–
3
ANT IN
Ansluter till ett antenn- eller kabel-tv-system.
4
PC/DVI(HDMI 1)[AUDIO]
Anslut till ljudutgången på datorn.
–
DVI-utgångar för externa enheter.
–
5
AUDIO OUT [R-AUDIO-L]
Anslut RCA-ljudkablarna till AUDIO OUT [R-AUDIO-L] på apparatens baksida och de andra ändarna till motsvarande
–
ljudutgångar på förstärkaren eller DVD-hemmabioanläggningen.
6
KENSINGTON-lås (beroende på modell)
Kensington-låset (tillval) är en enhet som används för att fysiskt låsa systemet när det används på en allmän plats. Om du
–
vill använda en låsenhet, kontakta återförsäljaren där du köpte TV:n.
Placeringen av Kensington-låset kan variera beroende på modell.
N
7
HDMI IN 1, HDMI IN 2, HDMI IN 3
Ansluter till HDMI-uttaget på en enhet med en HDMI-utgång.
–
Ingen ljudanslutning krävs för en HDMI till HDMI-anslutning.
N
Använd uttaget HDMI IN 1 för en DVI-anslutning till en extern enhet. Använd en DVI till HDMI-kabel eller DVI-HDMI-
N
adapter (DVI till HDMI) för videoanslutning och uttagen PC/DVI(HDMI 1)[AUDIO] för ljud.
Du kan även använda portarna för att ansluta till en PC.
N
Vad är HDMI?
N
‘High Denition Multimedia interface’ gör det möjligt att överföra digital bildinformation av högdenitionstyp och era
kanaler med digitalt ljud.
HDMI/DVI-terminalen stöder DVI-anslutning till en extra enhet med lämplig kabel (medföljer ej).
Skillnaden mellan HDMI och DVI är att HDMI-enheten är mindre till storleken, har HDCP(High Bandwidth Digital Copy
Protection)-kodning och stödjer erkanals digitalt ljud.
[TV:ns bakre panel]
Strömingång
Om en DVD-spelare/Blu-Ray-spelare/kabel-tv-box/satellitmottagare som stöder HDMI-versioner som är äldre än 1.3
N
ansluts kan bilden och ljudet på TV:n bli förvrängt. Om du ansluter en äldre HDMI-kabel och det inte hörs något ljud
ska du ansluta HDMI-kabeln till uttaget HDMI IN 1 och ljudkablarna till uttagen PC/DVI(HDMI 1)[AUDIO] på TV:ns
baksida. Om detta händer ska du kontakta företaget som tillhandahållit DVD-spelaren/Blu-Ray-spelaren/kabel-tv-boxen/
satellitmottagaren för att bekräfta HDMI-versionen och sedan begära en rmware-uppdatering. HDMI-kablar som inte är
1.3 kan orsaka störningar eller ingen bild alls.
8
COMPONENT IN
Anslut videokablarna (tillval) till komponentanslutningen (‘P
–
R, PB’, ‘Y’) på TV:ns baksida och de andra ändarna till
motsvarande videoutgång på DTV:n eller DVD:n.
Om du vill ansluta både en digital-TV-box och en DTV-spelare (eller DVD-spelare) ska du ansluta digital-TV-boxen till
–
DTV-spelaren (eller DVD-spelaren) och sedan ansluta denna till komponentanslutningen (P
P
R, PB och Y-anslutningar på komponentenheterna (DTV eller DVD) är ibland märkta Y, B-Y och R-Y eller Y, Cb och Cr.
–
Anslut RCA-ljudkablarna (tillval) till [R-AUDIO-L] på apparatens baksida och de andra ändarna till motsvarande
–
R, PB, Y) på TV:n.
ljudutgångar på DTV- eller DVD-spelaren.
9
EXT
Kontakt
VideoLjud (V/H)RGBVideo + ljud (V/H)
IngångarUtgång
EXT OOOEnbart TV- eller DTV-utgången är tillgänglig.
Ingångar eller utgångar för externa enheter, t.ex. videobandspelare, DVD, videospelsenheter eller video disc-spelare.
–
0
SERVICE
Anslutning för programvaruuppgraderingar.
–
!
AV IN [VIDEO] / [R-AUDIO-L]
Anslut RCA-kabeln till lämplig extern A/V-enhet som t.ex. videobandspelare, DVD-spelare eller videokamera.
–
Anslut RCA-ljudkablarna till [R-AUDIO-L] på apparaten och de andra ändarna till motsvarande ljudutgångar på A/V-
–
enheten.
@
COMMON INTERFACE-plats
Om ‘CI-kortet’ inte sitter i visas “kodad signal” på vissa kanaler på tv-skärmen.
–
Information som bland annat omfattar ett telefonnummer, CI-kortets ID, värd-ID och annan information som visas i ungefär
–
2-3 minuter. Om ett felmeddelande visas kontaktar du tjänsteleverantören.
När kongurationen av kanalinformationen slutförts visas meddelandet ‘uppdateringen klar
–
’, vilket innebär att kanallistan
uppdaterats.
Du behöver ett CI-kort från en lokal kabeltjänstleverantör. Ta ut CI-kortet genom att försiktigt dra ut det för hand. Om du
N
tappar CI-kortet kan det skadas.
Sätt i CI-kortet i pilens riktning.
N
Placeringen av facket COMMON INTERFACE kan variera beroende på modell.
N
Kamera stöds inte i alla länder och regioner, kontrollera med din auktoriserade återförsäljare.
N
Svenska - 4
Svenska - 5
Fjärrkontroll
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
!
@
#
$
%
^
(
)
a
b
c
d
e
&
*
I-II
¦
Du kan använda fjärrkontrollen på ett avstånd på omkring 23 fot från TV:n.
N
Fjärrkontrollens funktion kan påverkas av starkt ljus.
N
Produktens färg och form kan variera beroende på modell.
N
1
POWER : Knappen Television
Standby.
2
NUMERISKA KNAPPAR: Tryck här
när du vill byta kanal.
3 E
: Utför samma funktion
som knappen ENTERE för
riktningsknapparna. Om du växlar
kanal med de numeriska knapparna
och du trycker in kanalnumret och
sedan knappen ENTERE kommer
du direkt till önskad kanal.
4 Y
: Tryck här när du vill
sänka eller höja volymen.
5
SOURCE : Tryck här för att visa och
välja tillgängliga videokällor.
6
CH LIST : Visar kanallistan på
skärmen
7
TOOLS : Använd för att snabbt
välja ofta använda funktioner.
8
INFO : Tryck här för att visa
information på TV-skärmen.
9
FÄRGKNAPPAR : Använd de här
knapparna i kanallistan etc.
!
DUAL : Val av ljudeffekt
@
Använd dessa knappar i lägena
DMA och Anynet+. (∏: Den här
fjärrkontrollen kan endast användas
för att styra inspelning på Samsungapparater med funktionen Anynet+)
#
TV : Väljer TV-läge direkt.
$
PRE-CH: Gör det möjligt för dig att
återgå till tidigare kanal du tittade
på.
%
MUTEM : Tryck för att stänga av
ljudet helt.
^
P</P > : Tryck här när du vill
byta kanal.
&
MENU : Visar huvudmenyn för
skärmmenyn
*
FAV.CH : Tryck här för att växla till dina
favoritkanaler.
(
RETURN : Går tillbaka till föregående
meny
)
UPP▲/NED▼/VÄNSTER◄/
HÖGER►/ENTERE: Använd dessa
för att välja poster i skärmmenyn och för
att ändra menyvärdena.
a
EXIT: Tryck här för att stänga menyn.
b
P.SIZE: Val av bildstorlek
c
SRS: Val av SRS TS HD.
d
SUBT. : Visar digitala undertexter
e
GUIDE: Visar EPG (elektronisk
programguide)
Text-tv-funktioner
5 0
: Text-tv, val av läge (LIST/FLOF)
6 8
: Text-tv-lagring
7 4
: Val av storlek för text-tv
8 5
: Visning av text-tv
9
Ämnesval för text-tv
0 /
: Alternativt val av text-tv, dubbel
eller mix.
# :
: Avsluta text-tv-visning
$ 1
: Underordnad sida för text-tv
^ 2
: Nästa sida för text-tv
3
: Föregående sida för text-tv
& 6
: Text-tv-index
( 9
: Text-tv, håll
a 7
: Avbryta text-tv
Installering av batterier i fjärrkontrollen
¦
1. Lyft luckan på baksidan av fjärrkontrollen uppåt så som visas på bilden.
2. Sätt i två stycken AAA-batterier.
N
3.
Stäng luckan igen.
N
Kontrollera följande om fjärrkontrollen inte fungerar:
N
●
●
●
●
●
Kontrollera att ‘+’ och ‘–’ på batterierna stämmer med bilden inuti facket.
Om du inte ska använda fjärrkontrollen under en längre tid kan du ta ur batterierna och
förvara dem på en sval och torr plats.
Är TV:n påslagen?
Är plus- och minuspolerna på batteriet felvända?
Är batterierna tomma?
Är det strömavbrott eller är nätsladden urdragen?
Finns det något uorescerande ljus eller en neonskylt i närheten?
ANVÄNDNING
Visa menyerna
¦
Innan du använder TV:n ska du följa stegen nedan för att bekanta dig med hur du navigerar i
menyn för att kunna välja och ändra olika funktioner.
1. Tryck på knappen MENU.
Huvudmenyn visas på skärmen. På dess vänstra sida nns ikonerna: Bild, Ljud, Kanal ,
Inst., Ingångar, Applikation, Support.
2.
Tryck på knappen ▲ eller ▼ för att välja någon av ikonerna.
Tryck på knappen ◄ eller ► för att komma till ikonens undermeny.
3.
Tryck på knappen ▲ eller ▼ för att gå till posterna i menyn.
Tryck på knappen ENTER
4. Tryck på knappen ▲/▼/◄/► för att ändra valda poster.Tryck på knappen RETURN för att återgå till föregående meny.
N
5.
Tryck på knappen EXIT för att stänga menyn.
Använda knapparna på fjärrkontrollen
KnappAnvändningKnappAnvändning
Visar huvudmenyn på skärmen.
Gå tillbaka till föregående meny.
Stänger skärmmenyn.
Exempel: Ställa in TV:ns ljusstyrka i bildmenyn
Ändra ljusstyrkan till 80
Tryck på knappen MENU för att visa menyn.
1.
2.
Tryck på knappen ENTER
3. Tryck på knappen ▲ eller ▼ för att välja Ljusstyrka.
E
för att öppna poster i menyn.
E
för att välja Bild.
▲/▼/◄/►/
E
ENTER
Bild
Läge :Standard ►
Bakgrundsljus : 7
Kontrast : 95
Ljusstyrka : 45
Skärpa : 50
Färg : 50
Ton (G/R) : G50 / R50
Flytta markören och markera en post.
Välj den post som är markerad.
Bekräfta inställningen.
Bild
Läge :Standard ►
Bakgrundsljus : 7
Kontrast : 95
Ljusstyrka : 45
Skärpa : 50
Färg : 50
Ton (G/R) : G50 / R50
Bild
Läge :Standard ►
Bakgrundsljus : 7
Kontrast : 95
Ljusstyrka : 45
Skärpa : 50
Färg : 50
Ton (G/R) : G50 / R50
Bakgrundsljus : 7
Kontrast : 95
Bild
Ljusstyrka :45 ►
Skärpa : 50
Färg : 50
Ton (G/R) : G50 / R50
Avancerade inställningar
Bildalternativ
Bildåterställning
E
4.
Tryck på knappen ENTER
.
5. Tryck på knappen ◄ eller ► tills ljusstyrkan blir 80.
6. Tryck på knappen ENTER
Tryck på knappen EXIT för att stänga menyn.
N
E
.
Svenska - 6
Ljusstyrka
U
Ljusstyrka
U
Flytta
Flytta
L
L
Ändra
Ändra
E
E
Ange
Ange
R
R
45
Bakåt
80
Bakåt
Svenska - 7
Plug & Play-funktion
¦
När TV:n slås på för första gången visas era grundinställningar automatiskt.
1. Tryck på knappen POWER på fjärrkontrollen. Meddelandet You can set the menu
language. visas.
2.
Välj språk genom att trycka på knappen ▲ eller ▼. Tryck på knappen ENTER
E
för att
You can set the menu language.
Menu Language : English ►
Plug & Play
bekräfta valet.
3. Tryck på knappen ◄ eller ► för att välja Butiksdemo eller Hemmabruk och tryck sedan
på knappen ENTER
Du rekommenderas att ställa in din TV på läget Hemmabruk för att få bästa bild för hemmiljön.
N
Butiksdemo är endast avsett för användning av återförsäljare.
N
Om enheten oavsiktligt försätts i läget Butiksdemo och du vill återgå till Hemmabruk (Standard): Tryck på
N
E
.
volymknappen på TV:n. När skärmmenyn för volym visas trycker du och håller ned knappen MENU på TV:n i 5 sekunder.
4.
Tryck på knappen ENTER
E
. Välj land genom att trycka på knappen ▲ eller ▼. Tryck på knappen ENTERE för att bekräfta
valet.
5. Tryck på knappen ▲ eller ▼ för att välja Ant eller Kabel och tryck sedan på knappen ENTER
Ant: Ant-antennsignal.
N
E
.
Kabel: Kabel-antennsignal.
6.
Tryck på knappen ▲ eller ▼ för att välja önskad kanallista att memorera. Tryck på knappen ENTER
Digital och Analog: Digitala och analoga kanaler.
N
E
för att välja Start.
Digital: Digitala kanaler.
Analog: Analoga kanaler.Om antennkällan ställs in som Kabel visas ett steg där du kan ställa in ett värde för digital kanalsökning. Mer information
N
nns under Kanal→Autolagra.
Kanalsökningen börjar och avslutas automatiskt.
N
Tryck på ENTER
N
N
Efter att de tillgängliga kanalerna är lagrade visas menyn Ställ in klockläge..
7
. Tryck på knappen ENTER
N
Om du väljer Ställ in aktuellt datum och aktuell tid
N
Om du har tagit emot en digital signal ställs tiden automatiskt. Om inte väljer du Manuellt för att ställa klockan. (läs mer
E
när som helst för att avbryta lagringsprocessen.
E
. Tryck på knappen ▲ eller ▼ för att välja Auto och tryck sedan på knappen ENTERE.
på sidan 18)
8.
Anslutningsmetoden som ger bästa HD-kvaliteten erbjuds. Efter att du har bekräftat metoden trycker du på knappen
ENTER
E
.
9. Meddelandet Ha en trevlig stund visas. Tryck på knappen ENTER
E
när du är klar.
E
Enter
Om du vill återställa denna funktion ...
1.
Tryck på knappen MENU för att visa menyn. Tryck på knappen ▲ eller ▼ för att välja Inst. och tryck sedan på knappen
ENTER
E
.
2. Tryck på knappen ENTER
E
för att välja Plug & Play.
3. Ange ditt 4-siffriga PIN-nummer. Standard-PIN number för en ny TV är ‘0-0-0-0’.
N
Om du vill ändra PIN-numret använder du funktionen Ändra PIN. (läs mer på sidan 19)
N
Funktionen Plug & Play är bara tillgängligt i TV-läget.
KANALKONTROLL
Använda kanalmenyn
¦
Land
❑
Inmatningsskärmen för PIN-nummer visas. Ange ditt 4-siffriga PIN-nummer.
N
Analog kanal
Du kan ändra land för analoga kanaler.
Digital kanal
Du kan ändra land för digitala kanaler.
Autolagra
❑
Du kan avsöka frekvensområdena som nns tillgängliga (tillgången beror på vilket land du bor i). Automatiskt tilldelade
programnummer överensstämmer kanske inte med faktiska eller önskade programnummer.
Om en kanal är låst med funktionen Barnlås visas PIN-inmatningsfönstret.
N
Antenn / Kabel
Antennkälla att memorera
Digital och Analog: Digitala och analoga kanaler.
●
Digital: Digitala kanaler.
●
Analog: Analoga kanaler.
●
När du väljer Kabel→Digital och Analog eller Kabel→Kabel
Ge ett sökvärde för kabelkanaler.
●
Sökläge→Full/Nätverk/Snabb
N
Snabb
Nätverks-ID: Visar nätverkets identieringkod.
–
Frekvens: Visar kanalens frekvens. (Skiljer sig åt för varje land)
–
Modulering: Visar tillgängliga modulationsvärden.
–
Symbolhastighet: Visar tillgängliga symbolhastigheter.
–
N
Söker alla kanaler med aktiva sändningsstationer och lagrar dem i TV:ns minne.
N
Om du vill avbryta autolagring trycker du på knappen
Meddelandet Stoppa Autolagring? visas.
Välj ja genom att trycka på knappen ◄ eller ► och tryck sedan på knappen
ENTERE.
ENTERE.
Kanal
Land ►
Autolagra
Lagra manuellt
Guide – Nu & Nästa
Hel guide
Standardguide
Kanallista
: Hel guide
Lagra manuellt
❑
Söker en kanal manuellt och lagrar den i TV:ns minne.
N
Om en kanal är låst med funktionen Barnlås visas PIN-inmatningsfönstret.
N
Digital kanal
Manuell lagring av digitala kanaler.
Digital kanal är endast tillgänglig i anlalogt TV-läge.
N
Kanal: Ställ in kanalnummer med ▲, ▼ eller nummerknapparna (0~9).
●
Frekvens: Ange frekvens med nummerknapparna.
●
Bandbredd: Ställ in bandbredd med ▲, ▼ eller nummerknapparna (0~9).
●
När den slutförts uppdateras kanalerna i kanallistan.
N
Analog kanal
Manuell lagring av analoga kanaler.
Program (Programnummer som tilldelas en kanal): Ställ in programnummer med ▲, ▼ eller nummerknapparna (0~9).
●
Färgsystem→Auto
●
●
Ljudsystem→BG/DK/I/L: Ange ljudsystemsvärde med knappen ▲ eller ▼.
●
Kanal (När du vet numret på den kanal som ska lagras): Tryck på knappen ▲ eller ▼ för att välja C (luftburen kanal) eller S
/PAL/SECAM/NTSC4.43: Ange färgsystemsvärde med knappen ▲ eller ▼.
(kabelkanal). Tryck på knappen ► och sedan på ▲, ▼ eller nummerknapparna (0~9) för att välja önskat nummer.
N
Du kan också välja kanalnumret direkt genom att trycka på nummerknapparna (0~9).
N
Om du inte hör något ljud eller om ljudet är onormalt väljer du ett annat ljudsystem.
Svenska - 8
Svenska - 9
Sök (Om du inte känner till kanalnumren): Starta sökningen genom att trycka på knapparna ▲ eller ▼. Kanalväljaren avsöker
●
frekvensområdet tills den första kanalen eller kanalen du valt tas emot på skärmen.
Lagra (När du vill lagra kanalen och det tilldelade programnumret): Ställ in som OK genom att trycka på knappen
●
N
Kanalläge
–
P (Programläge): När du är klar med inställningen har sändarna i ditt område tilldelats positionsnummer från P00 till
maximalt P99. Du kan välja en kanal genom att ange positionsnumret i det här läget.
–
C (Markkanalläge): Du kan välja en kanal genom att ange det tilldelade numret för varje TV-sändare i detta läge.
–
S (Kabelkanalläge): Du kan välja en kanal genom att ange det tilldelade numret för varje kabelkanal i detta läge.
Guide – Nu & Nästa / Hel guide
❑
EPG-information (elektronisk programguide) ställs till förfogande av den som sänder kanalen. Programposter kan visas tomma
eller utan att vara uppdaterade beroende på den information som sänds för en viss kanal. Visningen uppdateras dynamiskt så
snart ny information nns tillgänglig.
Mer detaljerade anvisningar om hur du använder Hel guide och Guide – Nu & Nästa nns i beskrivningarna på sidan 10.
N
Du kan även visa guidemenyn genom att trycka på knappen GUIDE. (Hur du kongurerar Standard guide nns i
N
beskrivningen.)
Guide – Nu & Nästa
Visar information om aktuellt program och om nästa program på de sex kanaler som anges i kolumnen till vänster.
Hel guide
Visar programinformation i kronologiska segment i timmar. Två timmars programinformation visas. Du kan bläddra bakåt och
framåt i informationen.
Standardguide→Guide–Nu&Nästa/Helguide
❑
Du kan bestämma dig för att visa antingen Guide – Nu & Nästa eller Hel guide när knappen GUIDE på fjärrkontrollen är intryckt.
Kanallista
❑
Mer detaljerade anvisningar om hur du använder Kanallista nns i instruktionerna "Hantera kanaler".
Du kan välja de här alternativen genom att trycka på knappen Alternativ på fjärrkontrollen.
O
AngeE.
Kanalläge
❑
När du trycker på knappen P >/<, växlar kanaler inom den valda kanallistan.
Tillagda kanaler
Kanaler växlar inom den lagrade kanallistan.
Favoritkanaler
Kanaler växlar inom favoritkanallistan.
Fininst.
❑
Om mottagningen är tydlig behöver du inte ninställa kanalen. Detta görs automatiskt vid sökning och lagring. Om signalen är svag
eller förvrängd kan du behöva ninställa kanalen manuellt.
Fininställda kanaler som har sparats markeras med en asterisk ‘*’ till höger om kan
N
Om du vill återställa ninställningen väljer du Åters. genom att trycka på knappen ▲ eller ▼ och sedan trycka på ENTER
N
N
Bara analoga TV-kanaler kan ninställas.
alnumret i kanallisten.
E
.
Använda Guide – Nu & Nästa / Hel guide
Guide - Nu & Nästa
1 f tn
2
3 Kerrang!
4 Kiss
5 oneword
6 Smash Hits!
▼
DTV Cable 900 f tn 2:10 Tue 1 Jun
Freshmen On Campus
2:00 - 2:30
No Detailed Information
Freshmen O..
ITV Spela upp
Mint Extra
Loaded
Fresh 40 with Dynamite MC
The Distillery
Smash Hits! Sunday
Titta Information ■Hel guide■Avsluta
NuNästa
Street Hypn..
Ingen information.
Ingen information.
Kisstory
Ingen information.
Hel guide
1 f tn
2
3 Kerrang!
4 Kiss
5 oneword
6 Smash Hits!
▼
DTV Cable 900 f tn 2:10 Tue 1 Jun
Freshmen On Campus
2:00 - 2:30
No Detailed Information
Idag2:00 - 3:003:00 - 4:00
Freshmen O..
Street Hypn..
ITV Spela upp
Mint Extra
Loaded
Fresh 40 with Dynamite MC
The Distillery
Smash Hits! Söndag
Titta Information ■Nu/Nästa■+24 timmar■Avsluta
Ingen information.
Ingen information.
Kisstory
Ingen information.
Om du vill ...Så ...
Titta på ett program i EPG-listan.Välj önskat program genom att trycka på knappen ▲, ▼, ◄, ►.
Avsluta guidenTryck på den blå knappen.
Om nästa program valts schemaläggs det med en klockikon. Om knappen ENTER
E
trycks in igen trycker du på knappen ◄, ► för
att välja Avbryt scheman, så avbryts planeringen och klockikonen försvinner.
Visa programinformationVälj önskat program genom att trycka på knappen ▲, ▼, ◄, ►.
Tryck på knappen INFO när programmet är markerat.
Programnamnet visas längst upp mitt på skärmen.
Klicka på INFO för detaljerad information. Bland informationen visas kanalnummer, programlängd
, statusfält, föräldraklassicering,
information om bildkvalitet (HD/SD), ljudlägen, undertext eller text-tv, språk för undertexten eller text-tv och en kortfattad
sammanfattning av det valda programmet. “...” visas om sammanfattningen är lång.
Växla mellan Guide - Nu & Nästa och
Tryck era gånger på den röda knappen.
Hel Guide
I Hel guide
Bläddra snabbt bakåt (24 timmar).
Bläddra snabbt framåt (24 timmar).
Hantera kanaler
¦
Tryck era gånger på den gröna knappen.
Tryck era gånger på den gula knappen.
Genom att använda den här menyn kan du lägga till, ta bort eller ange favoritkanaler och använda programguiden för digitala
sändningar.
Alla kanaler
Visar alla tillgängliga kanaler.
Tillagda kanaler
Visar alla tillagda kanaler.
Favorit
Visar alla favoritkanaler.
För att välja de favoritkanaler som du ställt in ska du trycka på knappen FAV.CH på
O
824 UKTV Gold
Tillagda kanaler
825 UKTV style
A
1 C --
A
2 C --
A
3 ♥ C --
A
4 C --
A
5 C --
A
6 C --
A
7 C --
Alla ■ Kanaltyp ■ Zoom ■ Välj T Verktyg
fjärrkontrollen.
Programmerad
Visar alla aktuella reserverade program.
Välj en kanal i skärmvisningen Alla kanaler, Tillagda kanaler eller Favorit genom att trycka på knapparna ▲ / ▼ och tryck
N
på knappen ENTER
Använda färgknappar med kanallistan
N
Röd (Kanaltyp): Växla mellan TV, Radio, Data / annat och Alla.
–
Grön (Zoom): Förstorar eller förminskar ett kanalnummer.
–
Gul (Välj): Väljer era kanallistor. Du kan utföra åtgärder som att lägga till/ta bort, lägga till favoriter/ta bort från favoriter,
–
E
. Sedan kan du titta på den valda kanalen.
eller låsa/låsa upp era kanaler samtidigt. Välj kanaler och tryck på den gula knappen för att ange alla valda kanaler
samtidigt. Markeringen
–
TOOLS (Verktyg): Visar menyn Ta bort (eller Lägg till), Lägg till i Favorit (eller Ta bort från Favorit), Lås (eller Lås
c
visas till vänster om de valda kanalerna.
upp), Timervisning, Redigera kanalnamn, Sortera, Redigera kanalnummer, Markera alla, Avmarkera alla eller
Autolagra. (Alternativmenyn kan se olika ut beroende på situation.)
Svenska - 10
Svenska - 11
Ikoner för kanalstatus
N
●
A
: En analog kanal.
●
c
: Välj en kanal genom att trycka på den gula knappen.
●
*
: En kanal ställs in som favorit.
(
: Ett program som sänds.
●
\
: En låst kanal.
●
)
: Ett reserverat program
●
Alternativmeny för kanallista (i Alla kanaler / Tillagda kanaler / Favorit)
Tryck på knappen TOOLS för att använda alternativmenyn.
N
Alternativmenyn kan variera beroende på kanalstatus.
N
Lägg till/Ta bort
Du kan ta bort eller lägga till en kanal för att visa de kanaler du önskar.
Alla raderade kanaler visas i menyn Alla kanaler.
N
En gråfärgad kanal indikerar att kanalen har raderats.
N
Menyn Lägg till visas bara för borttagna kanaler.
N
Du kan även ta bort en kanal från menyn Tillagda kanaler eller Favorit på samma sätt.
N
Lägg till i Favorit / Ta bort från Favorit
Du kan ange kanaler du tittar mycket på som favoriter.
Tryck på knappen TOOLS för att visa menyn Verktyg. Du kan även lägga till (eller ta bort från) favoriter genom att välja
T
Verktyg→LäggtilliFavorit(eller Ta bort från Favorit).
Symbolen ‘
N
N
Alla favoritkanaler visas i menyn Favorit.
Lås / Lås upp
*
’ visas och kanalen ställs in som favorit.
Du kan låsa en kanal så att kanalen inte kan väljas och visas. Den här funktionen är bara tillgänglig när Barnlås är inställt på On.
(se sidan 19)
Inmatningsskärmen för PIN-nummer visas. Ange ditt 4-siffriga PIN-nummer.
N
Standard-PIN number för en ny TV är ‘0-0-0-0’. Du kan ändra PIN, genom att välja Ändra PIN i menyn.
N
Symbolen ‘
N
Timervisning
\
’ visas och kanalen låses.
Om du reserverar ett program du vill titta på växlar kanalen automatiskt till den reserverade kanalen i kanallistan; även när du tittar
på en annan kanal. För att reservera ett program ställer du in den aktuella tiden först. (se sidan 18)
N
Endast lagrade kanaler kan reserveras.
N
Du kan ställa in kanal, dag, månad, år, timme och minut direkt genom att trycka på sifferknapparna på fjärrkontrollen.
N
Om du reserverar ett program visas det i menyn Programmerad.
N
Digital programguide och visningsreservation
När en digital kanal markeras och du trycker på knappen ► visas programguiden för kanalen. Du kan reservera ett program
enligt procedurerna som beskrivs ovan.
Redigera kanalnamn (endast analoga kanaler)
Kanaler kan etiketteras så att alla anropsbokstäver visas när kanalen markeras.
Namnen på digitala kanaler tilldelas automatiskt och kan inte etiketteras.
N
Redigera kanalnummer (endast digitala kanaler)
Du kan även redigera kanalnummer genom att trycka på sifferknapparna på fjärrkontrollen.
Sortera (endast analoga kanaler)
Med den här funktionen kan du ändra programnumren på lagrade kanaler. Det kan vara nödvändigt när du har använt den
automatiska lagringen.
Markera alla / Avmarkera alla
Markera alla: Du kan markera alla kanalerna i kanallistan.
●
Avmarkera alla: Du kan avmarkera alla valda kanaler.
●
Du kan bara välja Avmarkera alla när det nns en vald kanal.
N
Autolagra
Ytterligare information om inställningsalternativen nns på sidan 8.
N
Om en kanal är låst med funktionen Barnlås visas PIN-inmatningsfönstret.
N
824 UKTV Gold
Tillagda kanaler
825 UKTV style
A
1 C --
A
2 C --
A
3 ♥ C --
A
4 C --
A
5 C --
A
6 C --
A
7 C --
Alla ■ Kanaltyp ■ Zoom ■ Välj T Verktyg
Ta bort
Lägg till i Favorit
Lås
Timervisning
Redigera kanalnamn
Sortera
▼
Alternativmeny för kanallista (i Programmed)
Du kan visa, modiera eller ta bort en reservation.
Tryck på knappen TOOLS för att använda alternativmenyn.
N
Ändra info
Programmerad
1 / 1 / 2009
13:59 5 TV1
18:59 2 TV3
20:59 2 TV3
Välj att ändra en visningsreservation.
Avbryt scheman
Välj att avbryta en visningsreservation.
Information
Alla ■ Zoom ■ Välj T Verktyg E Information
Välj att visa en visningsreservation. (Du kan också ändra reservationsinformation.)
Markera alla
Välj alla reserverade program.
BILDKONTROLL
Kongurerabildmenyn
¦
Läge
❑
Du kan välja den bildtyp som bäst motsvarar dina krav på TV-tittandet.
Tryck på knappen TOOLS för att visa menyn Verktyg. Du kan även ställa in bildläge
Denna tv-apparat har ett antal inställningsalternativ för att ange bildkvaliteten.
Bakgrundsljus: Justerar ljusstyrkan för LCD-skärmens bakgrund.
●
Kontrast: Justerar bildens kontrastnivå.
●
Ljusstyrka: Justerar bildens ljusstyrka.
●
Skärpa: Justerar bildens kantvisning.
●
Färg: Justerar färgmättnaden i bilden.
●
Ton (G/R): Justerar färgtonen i bilden.
●
Väljer ett bildläge som ska justeras först. Justerade värden sparas för varje bildläge.
N
När du gör ändringar för Bakgrundsljus, Kontrast, Ljusstyrka, Skärpa, Färg eller Ton (G/R) ändras skärmvisningen i
N
enlighet med detta.
I de analoga lägena TV, Ext., AV för PAL-systemet kan du inte använda funktionen Ton (G/R).
N
I PC-läge kan du bara göra ändringar för Bakgrundsljus, Kontrast och Ljusstyrka.
N
Inställningar kan justeras och lagras för varje extern enhet du har anslutit till en ingång för TV:n.
N
Energin som förbrukas under användning kan avsevärt minskas om bildens ljusstyrka minskar och detta minskar de totala
N
driftskostnaderna.
Bild
Läge :Standard ►
Bakgrundsljus : 7
Kontrast : 95
Ljusstyrka : 45
Skärpa : 50
Färg : 50
Ton (G/R) : G50 / R50
Färg : 50
Ton (G/R) : G50 / R50
Bild
Avancerade inställningar ►
Bildalternativ
Bildåterställning
Ändra info
Quincy, M.E
Avbryt scheman
The Equalizer
Information
Markera alla
McMillan & Wife
Avancerade inställningar
❑
Samsungs nya TV-apparater gör det möjligt för dig att få ännu exaktare bildinställningar än på tidigare modeller. Se nedan hur du
justerar detaljerade bildinställningar.
Avancerade inställningar är tillgängligt i lägena Standard och Film.
N
I PC-läge kan du bara göra ändringar för Gamma och Vitbalans i posterna för Avancerade inställningar.
N
Svenska - 12
Svenska - 13
Svärtningsnivå→Av/Mörk/Mörkare/Mörkast
Du kan välja svartnivå på skärmen för att justera skärmdjupet.
Dynamiskkontr.→A
v/Låg/Medium/Hög
Du kan justera skärmens kontrast så att du får optimal nivå.
Gamma
Du kan justera intensiteten primär färg (röd, grön, blå).
Färgområde
Färgområde är en färgmatrix som består av röda, gröna och blå färger. Välj ditt favoritfärgområde för att uppleva de mest naturliga
färgerna.
Ursprunglig: Ursprunglig Färgområde erbjuder djupa och fylliga färgtoner.
●
Auto: Auto Färgområde anpassar automatiskt till naturliga färgtoner baserat på programkällor.
●
Vitbalans
Du kan justera färgtemperaturen för naturliga färger i bilderna.
R-Offset / G-Offset / B-Offset / R-Gain / G-Gain / B-Gain: Du kan ändra färgtemperaturen i de ljusa områden genom att
●
ändra värdena för R, G, B. Rekommenderas endast för avancerade användare.
Åters.: Den tidigare justerade vitbalansen återställs till fabriksstandard.
●
Hudfärg
Du kan förstärka den rosafärgade ‘hudtonen’ i bilden.
Om du ändrar justeringsvärdet uppdateras den modierade skärmen.
N
Kantförbättring→A
v/På
Du kan förstärka motivets gränser i bilden.
❑
Bildalternativ
N
I PC-läge kan du bara göra ändringar för Färgton och Strl i posterna för Bildalternativ.
Färgton→Sval/ Normal/Varm1 / Varm2
Du kan välja den färgton som känns bekvämast.
Inställningar kan justeras och lagras för varje extern enhet du har anslutit till en ingång för TV:n.
N
Varm1 eller Varm2 är bara aktiverat när bildläget är Film.
N
Strl
Du kan välja det bildformat som stämmer bäst överens med dina krav.
Tryck på knappen TOOLS för att visa menyn Verktyg. Du kan även ställa in storlek genom att välja Verktyg→Bildstorlek.
T
Du kan välja de här alternativen genom att trycka på knappen P.SIZE på fjärrkontrollen.
O
Auto Wide: Justerar automatiskt bildstorleken till formatet 16:9.
●
16:9: Justerar bildstorleken till 16:9 som är riktigt för DVD eller bredbildssändningar.
●
Bredzoom: Förstora bilden mer än 4:3.
●
Zoom: Förstorar 16:9-bredbilden (i vertikal riktning) för att passa skärmstorleken.
●
4:3: Detta är standardinställningen för en videolm eller normal sändning.
●
Anpassa t. skärm: Använd den här funktionen när du vill visa hela bilden utan att den blir beskuren när signalingången är
●
HDMI (720p / 1080i / 1080p) eller Component (1080i / 1080p).
Alternativen för bildstorleken kan variera beroende på storleken på källan för indata.
N
De tillgängliga alternativen kan variera beroende på valt läge.
N
I PC-läge kan bara lägena 16:9 och 4:3 justeras.
N
Inställningar kan justeras och lagras för varje extern enhet du har anslutit till en ingång för TV:n.
N
Bilden kan tillfälligt ligga kvar om du visar en statisk bild på enheten i mer än två timmar.
N
Bredzoom: Tryck på knappen ► för att välja Position och tryck sedan på knappen ENTER
N
E
. Använd knapparna ▲ eller ▼
för att ytta bilden upp eller ner. Tryck på knappen ENTERE.
N
Zoom: Tryck på knappen ► för att välja Position och tryck sedan på knappen ENTER
E
. Använd knapparna ▲ eller ▼ för
att ytta bilden upp eller ner. Tryck på knappen ENTERE. Tryck på knappen ► för att välja Strl och tryck sedan på knappen
ENTERE. När du gjort valet använder du knapparna ▲ eller ▼ för att förstora eller förminska bildstorleken vertikalt. Tryck
på knappen ENTERE.
N
När du har valt Anpassa t. skärm i läget HDMI (1080i / 1080p) eller Component (1080i / 1080p): Välj Position genom att
trycka på knappen ◄ eller ►. Använd knappen ▲, ▼, ◄ eller ► för att ytta bilden.
Åters.: Tryck på knappen ◄ eller ► för att välja Åters. och tryck sedan på knappen ENTER
N
Om du använder Anpassa t. skärm med ingången HDMI 720p kommer en 1 rad att beskäras överst, underst, till vänster och
E
. Du kan initiera inställningen.
till höger som i överskanningsfunktionen.
Skärmläge→16:9/Bredzoom/Zoom/4:3
Vid inställning av bildstorleken till Auto Wide i läget 16:9, kan du avgöra bildstorleken du vill visa för bilden 4:3 WSS (Wide Screen
Service) eller ingenting. Varje separat land i Europa kräver olika bildstorlek så den här funktionen är avsedd för användare som
väljer den.
16:9: Ställer in bilden i bredbildsläget 16:9.
●
Bredzoom: Förstora bilden mer än 4:3.
●
Zoom: Förstorar bilden lodrätt på bildskärmen.
●
4:3: Ställer in bilden i normalläget 4:3.
●
Funktionen är tillgänglig i läget Auto Wide.
N
Funktionen är inte tillgänglig i läget PC, Component och HDMI.
N
Brusreducer.→A
Om sändningssignalen som din TV tar emot är för svag kan du aktivera digital brusreducering för att bidra till att minska statiska
bilder och spökbilder som kan visas på skärmen.
När signalen är svag väljer du ett av alternativen tills den bästa bilden visas.
N
HDMIsvart→Normal / Låg
Du kan direkt ange justering av svart på skärmen för att justera skärmdjupet.
Den här funktionen är endast aktiv när den externa ingången ansluter till HDMI (RGB-signalerna).
N
Filmläge→A
TV:n kan ställas in för att automatiskt känna av och bearbeta lmsignaler från alla källor och justera till optimal bildkvalitet.
Filmläge stöds i lägena TV, AV, COMPONENT(480i / 1080i) och HDMI(480i / 1080i).
N
Bildåterställning→Återställbildläge/Avbryt
❑
Återställer alla bildinställningar till standardvärde.
Välj ett bildläge som ska återställas. Återställningsfunktionen nns för varje bildläge.
N
Återställ bildläge: Bildvärdena återgår till standardinställningar.
●
v/Låg/Medium/Hög/Auto
v/Auto
Använda TV:n som datorskärm (PC)
¦
Installera programvaran (baserad på Windows XP)
Windows bildskärmsinställningar för en typisk dator visas nedan. Fönstren som visas på din dator skiljer sig troligtvis från dessa,
beroende på vilken Windowsversion och vilket videokort som du använder. Men även om fönstren ser annorlunda ut på din dator
gäller samma grundläggande information om installationen för nästan allt. (Om inte kontaktar du din datortillverkare eller din
Samsung-återförsäljare.)
1. Klicka först på ‘Kontrollpanelen’ på Windows startmeny.
2.
När fönstret för kontrollpanelen visas klickar du på ‘Utseende och teman’. En dialogruta för bildskärmen visas.
3.
När fönstret för kontrollpanelen visas klickar du på ‘Bildskärm’. En dialogruta för bildskärmen visas.
4.
Gå till iken ‘Inställningar’ i bildskärmens dialogruta.
Korrekt storleksinställning (upplösning): Optimal-1920 X 1080 pixlar
Om det nns ett alternativ för vertikal frekvens i dialogrutan för bildskärmsinställningar
I annat fall klickar du bara på ‘OK’ och lämnar dialogrutan.
, är det korrekta värdet ‘60’ eller ‘60 Hz’.
Svenska - 14
Svenska - 15
Bildskärmslägen
Både bildskärmsläge och format varierar beroende på vilken datorbildskärm som används och på dess upplösning. Upplösningen i
tabellen rekommenderas.
D-Sub- och HDMI/DVI-ingång
LägeUpplösning
IBM 640 x 35031,469 70,086 25,175 +/-
MAC 640 x 48035,000 66,667 30,240 -/-
VESA CVT720 x 57635,910 59,950 32,750 -/+
VESA DMT640 x 48031,469 59,94025,175 -/-
VESA GTF1280 x 720 52,500 70,00089,040-/+
VESA DMT /
DTV CEA
720 x 40031,469 70,087 28,322 -/+
832 x 62449,726 74,551 57,284 -/-
1152 x 87068,681 75,062 100,000 -/-
1152 x 86453,783 59,959 81,750 -/+
1280 x 72044,772 59,855 74,500 -/+
1280 x 96075,231 74,857 130,000 -/+
1280 x 720 56,456 74,777 95,750 -/+
640 x 48037,861 72,80931,500 -/640 x 48037,500 75,00031,500 -/800 x 60037,879 60,31740,000 +/+
800 x 60048,077 72,18850,000 +/+
800 x 60046,875 75,00049,500 +/+
1024 x 76848,363 60,00465,000 -/1024 x 76856,476 70,06975,000 -/1024 x 76860,023 75,029 78,750 +/+
1152 x 86467,500 75,000108,000 +/+
1280 x 102463,981 60,020108,000 +/+
1280 x 102479,976 75,025135,000 +/+
1280 x 80049,702 59,81083,500 -/+
1280 x 80062,795 74,934106,500 -/+
1280 x 96060,000 60,000108,000 +/+
1360 x 76847,712 60,01585,500 +/+
1440 x 90055,935 59,887106,500 -/+
1440 x 90070,635 74,984136,750 -/+
1680 x 105065,290 59,954146,250 -/+
1280 x 102474,620 70,000128,943 -/-
1920 x 1080p67,500 60,000148,500 +/+
Horisontell frekvens
(kHz)
Vertikal frekvens
(Hz)
Pixlar, klockhastighet
(MHz)
Synkpolaritet
(H/V)
N
När du använder en anslutning med HDMI/DVI-kabel måste du använda uttaget HDMI IN 1.
N
Läget för radsprång kan inte användas.
N
Om ett videoformat som inte är standard väljs, kan det hända att enheten inte fungerar som den ska.
N
Separat läge och Composite-läge stöds. SOG stöds inte.
N
En VGA-kabel som är för lång eller ger för låg kvalitet kan orsaka brus i bilden i höga upplösningslägen (1920x1080 eller
1600x1200).
Installera TV:n med datorn
¦
Förinställning: Tryck på knappen SOURCE och välj PC-läget.
N
Autojustering
❑
Med funktionen Auto Adjustment kan PC-skärmen ställa in sig automatiskt efter den ingående
PC-videosignalen. Värdena för nt, grovt och position justeras automatiskt.
Den här funktionen fungerar inte i DVI-HDMI-läge.
N
Tryck på knappen TOOLS för att visa menyn Verktyg. Du kan även ställa in autojustering
T
Ljusstyrka : 45
Skärpa : 50
Bild
Autojustering ►
Skärm
Avancerade inställningar
Bildalternativ
Bildåterställning
genom att välja Verktyg→Autojustering.
Skärm
❑
Grov / Fin
Meningen med inställningen av bildkvaliteten är att avlägsna eller reducera bildbrus. Om inte störningen försvinner vid
ninställningen, justera då frekvensinställningen (grov) och gör sedan om ninställningen. När störningen har reducerats, ställer du
in bilden igen så att den är placerad mitt på bildskärmen.
PC Position
Justera Pc:ns skärmläge om den inte stämmer överens med TV-skärmen. Tryck på knappen ▲ eller ▼ för att ställa in önskad
vertikal-position. Tryck på knappen ◄ eller ► för att ställa in önskad horisontal-position.
Återställ bild
Alla bildinställningar kan ersättas med fabriksinställningarna.
LJUDKONTROLL
Kongureraljudmenyn
¦
Läge→Standard / Musik / Film / Klar röst / Anpassa
❑
Du kan välja ett ljudläge för att passa dina personliga inställningar.
Tryck på knappen TOOLS för att visa menyn Verktyg. Du kan också ställa in ljudläge
T
genom att välja Verktyg → Ljudläge.
Standard
Väljer normalt ljudläge.
Musik
Förstärker musik och inte röst.
Film
Ger det bästa lmljudet.
Klar röst
Förstärker röst och inte andra ljud.
Anpassa
Hämtar dina anpassade ljudinställningar.
Equalizer
❑
Du kan ställa in ljudet efter dina egna önskemål.
Läge
Du kan välja ett ljudläge för att passa dina personliga inställningar.
Balans
Kontrollerar balansen mellan höger och vänster högtalare.
Återställer alla equalizerinställningar till standardvärde.
Ljud
Läge : Anpassa►
Equalizer
SRS TruSurround HD : Av
Språk för ljud : - - -
Ljudformat : - - -
Ljudbeskrivning
: Av
Auto volym
SRSTruSurroundHD→Av/På
❑
SRS TruSurround HD är en patenterad SRS-teknik som gör det möjligt att spela 5.1 erkanalsinnehåll i två högtalare. TruSurround
ger en påtagbar och virtuell ljudupplevelse genom högtalarsystem med två högtalare, inklusive inbyggda TV-högtalare. Det är helt
kompatibelt med samtliga erkanalsformat.
Tryck på knappen SRS på fjärrkontrollen för att välja Av eller På.
O
Språk för ljud (endast digitala kanaler)
❑
Du kan ändra standardinställning för ljudspråk. Visar språkinformation för den inkommande signalen.
Du kan bara välja språk bland de faktiska språk som sänds.
N
Ljudformat→MPEG/Dolby Digital (endast digitala kanaler)
❑
När ljudet sänds ut från både huvudhögtalaren och ljudmottagaren kan det uppstå ett eko på grund av dekoderhastigheten mellan
huvudhögtalare och ljudmottagare. I så fall ska du använda funktionen TV-högtalare.
Ljudformatet visas beroende på sändningssignal.
N
Ljudbeskrivning (endast digitala kanaler)
❑
Det här är en hjälpfunktion för ljud som erbjuder ytterligare ett ljudspår för personer med synproblem. Funktionen hanterar
ljudströmmen för Ljudbeskrivning (AD (Audio Description)), när den skickas med Main audio (huvudljud) från avsändaren.
Användare kan slå av eller på Ljudbeskrivning (Audio Description) och kontrollera volymen.
Svenska - 16
Svenska - 17
Ljudbeskrivning→Av/På
Slår av och på funktionen för ljudbeskrivning.
Vol.
Du kan justera volymen för ljudbeskrivningen.
Vol. är tillgängligt när Ljudbeskrivning är inställd på På.
N
Autovolym→Av/På
❑
Varje program har sina egna signalförhållanden, vilket innebär att du måste ändra volymen varje gång du byter kanal. Med
automatisk volyminställning justeras volymen automatiskt för önskad kanal genom att sänka ljudet när modulationssignalen är hög
eller höja ljudet när modulationssignalen är låg.
Högtalarval→Externhögtalare/TV-högtalare
❑
Koppla från den inbyggda förstärkaren om du vill höra ljudet genom separata högtalare.
Volymknapparna och knappen MUTE fungerar inte när Välj högtalare är inställd på Extern högtalare.
N
Om du väljer Extern högtalare i menyn Välj högtalare så begränsas ljudinställningarna.
Timern stänger automatiskt av TV:n efter en förinställd tid (30, 60, 90, 120, 150 och 180 minuter).
TV:n går automatiskt över till viloläget (standby) när timern når 0.
N
Om du vill avbryta funktionen Sovtimer väljer du Av.
N
Tryck på knappen TOOLS för att visa menyn Verktyg. Du kan även ställa in viloläge genom att välja Verktyg→Sovtimer.
T
Timer 1 / Timer 2 / Timer 3
Tre olika timerinställningar kan göras för på/av. Ställ in klockan först!
Påslagningstid: Välj timme, minut och aktivera/inaktivera. (För att aktivera timern med önskad inställning, ställ in den på
●
Aktivera.)
Avstängningstid: Välj timme, minut och aktivera/inaktivera. (För att aktivera timern med önskad inställning, ställ in den på
●
Aktivera.)
Vol.: Välj önskad nivå på volymen.
●
Antenn: Välj Ant eller Kabel.
●
Kanal: Välj önskad kanal.
●
Upprepa: Välj En gång, Varje dag, Mån~Fre, Mån~Lör, Lör~Sön eller Manuellt.
●
När Manuellt har valts trycker du på knappen ► för att välja önskad veckodag. T
N
ryck på knappen ENTEREöver önskad
dag så visas markeringen c.
N
Du kan ställa in timmar, minuter och kanal direkt genom att trycka på sifferknapparna på fjärrkontrollen.
N
Autoavstängning
När timern är inställd till På kommer TV:n att stängas av om inga kontroller används under 3 timmar efter det att TV:n slagits
på av timern. Den här funktionen är endast tillgänglig i timerläget På och förhindrar överhettning, vilket kan uppstå om
bildskärmen är påslagen för länge.
Spelläge→Av/På
❑
När du ansluter till en spelkonsol, såsom PlayStation™ eller Xbox™ får du en mer realistisk spelupplevelse genom att välja
spelmenyn.
När du kopplar ur spelkonsolen och ansluter till en en annan extern enhet avbryts spelläget i inställningsmenyn.
N
Game Mode Skärm skärmen lite.
N
Spelläge är inte tillgängligt i standardläget för TV och PC.
N
Om Spelläge är på:
N
Bildläget ändras automatiskt till Standard och användare kan inte ändra läget.
–
Ljudläget ändras automatiskt till Anpassa och användare kan inte ändra läget. Ändra ljudet med equalizern.
–
Svenska - 18
Svenska - 19
Barnlås→Av/På
❑
Den här funktionen gör att du kan förhindra obehöriga användare, t.ex. barn, från att titta på olämpliga program genom att stänga
av video och ljud.
Innan inställningsskärmen visas ser du en inmatningsskärm för PIN-nummer. Ange ditt 4-siffriga PIN-nummer.
N
Standard-PIN number för en ny TV är ‘0-0-0-0’. Du kan ändra PIN, genom att välja Ändra PIN i menyn.
N
Du kan låsa vissa kanaler i kanallistan. (läs mer på sidan 9)
N
Barnlås är bara tillgängligt i TV-läge.
N
Ändra PIN
❑
Du kan ändra ditt personliga ID-nummer som krävs för att ställa in TV:n.
Innan inställningsskärmen visas ser du en inmatningsskärm för PIN-nummer. Ange ditt 4-siffriga PIN-nummer.
N
Standard-PIN number för en ny TV är ‘0-0-0-0’.
N
Om du har glömt PIN-numret trycker du på fjärrkontrollens knappar i följande ordning, vilket återställer PIN-numret till ‘0-0-0-0’:
N
POWER (av), MUTE, 8, 2, 4, POWER (på).
Barnlås
❑
Den här funktionen gör det möjligt att förhindra att obehöriga användare, t.ex. barn, tittar på olämpliga program med en 4-siffrig
PIN-nummer, som anges av användaren.
Posterna för barnlås varierar beroende på land.
N
Innan inställningsskärmen visas ser du en inmatningsskärm för PIN-nummer. Ange ditt 4-siffriga PIN-nummer.
N
Standard-PIN number för en ny TV är ‘0-0-0-0’. Du kan ändra PIN, genom att välja Ändra PIN i menyn.
N
När du har gjort inställningarna visas symbolen ‘
N
N
Tillåt alla: Tryck här för att låsa upp alla TV-inställningarna gällande begränsningar.
Spärra alla: Tryck här för att låsa alla TV-inställningarna gällande begränsningar.
Undertext
❑
Du kan aktivera och inaktivera undertexter. Använd den här menyn för att ställa in läge för undertexter. Normal i den här menyn är
vanliga undertexter och Hörselskadad är textning för personer med nedsatt hörsel.
Undertext→A
●
Läge→Normal/Hörselskadad: Ställer in läge för undertext.
●
Textningsspråk: Ställer in språk för undertext.
●
Om programmet du tittar på saknar stöd för funktionen Hörselskadad aktiveras Normal automatiskt även om Hörselskadad
N
har valts.
Engelska är standard om det valda språket saknas för sändningen.
N
Du kan välja de här alternativen genom att trycka på knappen SUBT.på fjärrkontrollen.
N
v/På : Slår på och av undertexter.
\
’.
Text-TV-språk
❑
Du kan ange text-tv-språk genom att välja språktyp.
Engelska är standard om det valda språket saknas för sändningen.
N
Inställning
❑
Huvudspråk för ljud / Andraspråk för ljud / Huvudspråk för textning / Andraspråk för textning / Huvudspråk för text-tv /
Andraspråk för text-tv
Genom att använda den här funktionen kan användare välja ett av språken. Det valda språket blir standardspråk när användaren
väljer kanal.
Om du ändrar språkinställning, ändras språk för undertext, språk för ljud och språk för text-tv i språkmenyn.
Språk för undertext, för ljud och text-tv visar en lista över de språk som stöds av aktuell kanal och markerar valen. Om du ändrar
den här språkinställningen gäller den endast aktuell kanal. De ändrade inställningarna ändrar inte inställningarna för Huvudspråk
för textning, Huvudspråk för ljud eller Huvudspråk för text-tv i inställningsmenyn.
Digital text →Avaktivera/Aktivera (endast Storbritannien)
❑
Om programmet sänds med digital text är den här funktionen aktiverad.
MHEG (Multimedia and Hypermedia Information Coding Experts Group)
N
En internationell standard för datakodningssystem som används i multimedia och hypermedia. Det här är på högre nivå än
MPEG-system som inkluderar datalänkade hypermedia, såsom stillbilder, teckentjänster
samt multimediadata. MHEG är en användarinteraktionsteknik och används inom olika fält som inkluderar VOD (VideoOn-Demand), ITV (Interactive TV), EC (Electronic Commerce), tele-utbildning, tele-konferenser, digitala bibliotek och
nätverksspel.
, animeringar, grak och videogiler
Melodi→Av/Låg/Medium/Hög
❑
En melodi kan ställas in för att slås på när TV:n slås på eller av.
Melodin spelas inte.
N
När inget ljud sänds ut från TV:n, eftersom MUTE-knappen är intryckt.
–
När inget ljud sänds ut från TV:n eftersom (-) Volume-knappen har tryckts in.
–
När TV:n slås av via timerfunktion.
–
Energispar→Av/Låg/Medium/Hög/Auto
❑
Den här funktionen används för att justera ljusstyrkan för TV:n för att ge minskad energiförbrukning. När du tittar på TV på kvällen
ställer du in lägesalternativet Energispar till Hög för att minska effekten av trötta ögon samt energiförbrukningen.
Tryck på knappen TOOLS för att visa menyn Verktyg. Du kan också ställa in energisparläge genom att välja Verktyg →
T
Energispar.
Common Interface
❑
CI-meny
Här kan användaren välja alternativ på CAM-menyn. Välj CI-menyn från menyn PC Card (pc-kort).
Applikationsinfo
Här nns information om den CAM som sitter i CI-porten.
Applikationsinformationen om insättning rör CI-kortet. Du kan installera en CAM när som helst, oavsett om TV:n är på eller av.
N
1. Köp CI CAM-modulen genom att besöka närmaste återförsäljare eller beställ den via telefon.
2. Sätt i CI CARD i CAM i pilens riktning tills det sitter på plats.
3. Sätt CAM, med installerat CI CARD, i common interface-platsen.
(Sätt in din CAM i pilens riktning, så långt in som möjligt så att den är parallell me
4. Kontrollera att du kan se bilden på en kodad kanal.
Kamera stöds inte i alla länder och regioner, kontrollera med din auktoriserade återförsäljare.
N
d porten.)
FEEDBACK/SUPPORT
KongureraInputMenu
¦
Källa
❑
Används för att välja TV eller annan extern ingångskälla såsom DVD-/Blu-Ray-spelare/kabeltv-box/satellitmottagare som är ansluten till TV:n. Används för att välja ingångskälla.
TV / Ext. / AV / Component / PC / HDMI1/DVI / HDMI2 / HDMI3.
N
Du kan bara välja de externa enheter som är anslutna till TV:n. I Källa markeras de
ingångar som har anslutningar och sorteras överst. Ingångar som inte är anslutna sorteras
nedåt.
N
Använda färgknappar på fjärrkontrollen med källistan
TOOLS (Verktyg): Visar menyerna Ändra namn och Information.
O
Tryck på knappen SOURCE på fjärrkontrollen för att visa extern signalkälla. TV-läget kan väljas genom att trycka på knappen
TV, de numeriska knapparna (0~9) eller knappen P
Ändra namn
❑
Namnge den enhet som är ansluten insignalingången för att det skall bli lättare för dig att välja ingångskälla.
Video / DVD / Digitalbox / Satellitmottagare / PVR STB / AV-mottagare / Spel / Videokamera / PC / DVI / DVI PC / TV / IPTV /
Blu-ray / HD DVD / DMA
När en PC med en upplösning på 1920 x 1080@60Hz är ansluten till porten HDMI IN 1 ska du ställa in läget HDMI1 till DVI
N
PC i Ändra namn i läget Ingångar.
</>
på fjärrkontrollen.
Ingångar
Källa
Ändra namn
Svenska - 20
Svenska - 21
KongureraSupportMenu
¦
Självdiagnos
❑
Bildtest
Om du tror att du har ett bildproblem ska du utföra ett bildtest. Kontrollera färgmönstret på
skärmen för att se om problemet nns kvar.
Ja: Om testmönstret inte visas eller om det förekommer störningar i det väljer du Ja. Det
●
kan uppstå ett problem med TV:n. Kontakta supporten för Samsung för att få hjälp.
Nej: Om testmönstret visas korrekt väljer du Nej. Det kan uppstå ett problem med den
●
externa utrustningen. Kontrollera dina anslutningar. Om problemet kvarstår ska du se den
Support
Självdiagnos►
Programuppgradering
HD-anslutningsguide
Kontakta Samsung
externa enhetens bruksanvisning.
Ljudtest
Om du tror att du har ett ljudproblem ska du utföra ett ljudtest. Du kan kontrollera ljudet genom
att spela den integrerade melodin genom TV:n. ‘ Finns problemet kvar i det här ljudtestet?’
visas på skärmen.
Om du inte hör något ljud från TV-högtalarna ska du säkerställa att Högtalarval är inställt på TV-högtalare i ljudmenyn innan
N
du utför ljudtestet.
Melodin blir svår att höra under testet även om Högtalarval är inställd på Extern högtalare eller om ljudet tystas under tiden
N
du trycker på knappen MUTE.
Ja: Om du under ljudtestet kan höra ljud endast från en högtalare eller inte alls väljer du Ja. Det kan uppstå ett problem med
●
TV:n. Kontakta supporten för Samsung för att få hjälp.
Nej: Om du kan höra ljud från högtalarna väljer du Nej. Det kan uppstå ett problem med den externa utrustningen. Kontrollera
●
dina anslutningar. Om problemet kvarstår ska du se den externa enhetens bruksanvisning.
Signalinformation (endast digitala kanaler)
Till skillnad från analoga kanaler där mottagningskvaliteten kan variera från "snöig" till klar, har digitala kanaler (HDTV) antingen
perfekt mottagning eller så går de inte alls att ta emot. Så till skillnad från för analoga kanaler så kan du inte ninställa en digital
kanal. Du kan dock rikta om antennen för att förbättra mottagningen av tillgängliga digitala kanaler.
Om signalstyrkans mätare indikerar att signalen är svag riktar du om antennen för att öka signalstyrkan. Fortsätt att justera
N
antennen tills du hittar den bästa positionen med starkast signal.
Programuppgradering
❑
Uppgraderingar av programvaran sänds regelbundet ut som en del av den vanliga tvsignalen så att du kan hålla din produkt uppdaterad med nya digitaltv- funktioner. TV:n känner
automatiskt av dessa signaler och visar fältet för uppdatering av programvara. Du kan välja att
installera uppgraderingen.
Via USB
TV-apparatens baksida
Sätt i en USB-enhet som innehåller rmwareuppgradering i TV:n. Var försiktig så att du inte
kopplar ur strömmen eller plockar bort USB-enheten förrän uppgraderingarna har verkställts.
TV:n slås av och på automatiskt efter att rmware-uppgraderingen är klar. Kontrollera
USB-enhet
rmware-versionen efter att uppdateringen har slutförts. När programvaran har uppgraderats återgår video- och audioinställningar
till fabriksstandard.
Vi rekommenderar att du skriver ned de inställningar du har gjort så att du enkelt kan återställa dem efter uppgraderingen.
Via kanal
Uppgraderar programvaran med sändningssignalen.
Uppgradering i standbyläge
För att fortsätta programvaruuppgraderingen med huvudström på väljer du On genom att trycka på ▲
eller ▼. 45 minuter efter
att du har gått in i standbyläge genomförs en manuell uppgradering automatiskt. Eftersom enhetens ström slås på internt, kan
skärmen lysa svagt. Det här fenomenet kan fortsätta i mer än 1 timme, tills uppgraderingen är klar.
Alternativt program
Visa versionsinformation för programvaran.
HD-anslutningsguide
❑
Den här menyn visas den anslutningsmetod som ger optimal kvalitet för HDTV.
Läs den här informationen när du ska ansluta externa enheter till TV:n.
❑
Kontakta Samsung
Visa den här informationen om TV:n inte fungerar som den ska eller om du ska uppgradera programvaran.
Du kan visa information om kundtjänst, produkt och nedladdningssätt för programl.
OM ANYNET
Ansluta Anynet+-enheter
¦
Anynet+ är en funktion som gör det möjligt för dig att styra alla anslutna enheter från Samsung som stöder Anynet+ med din TVfjärrkontroll från Samsung.
Anynet+-systemet kan bara användas med enheter från Samsung som är försedda med funktionen Anynet+ . För att vara säker på
att din enhet från Samsung har den här funktionen ska du kontrollera om det
+
nns en logotyp för Anynet+ på den.
Ansluta till en TV
TV
HDMI 1.3- kabel
1. Anslut uttaget HDMI IN (1, 2 eller 3) på TV:n till HDMI OUT-uttaget på motsvarande Anynet+ -enhet med en HDMI-kabel.
Anynet+
Enhet 1
HDMI 1.3- kabel
Anynet+
Enhet 2
HDMI 1.3- kabel
Anynet+
Enhet 3
Så här ansluter du till hemmabio
TV
HDMI 1.3-
kabel
Optisk kabel
Anynet+ Enhet 2
HDMI 1.3- kabel
Hemmabio
HDMI 1.3- kabel
Anynet+ Enhet 1
HDMI 1.3- kabel
Anynet+ Enhet 3
1. Anslut uttaget HDMI IN (1, 2 eller 3) på TV:n till HDMI OUT-uttaget på motsvarande Anynet+ -enhet med en HDMI-kabel.
2. Anslut HDMI IN-uttaget på hemmabion till HDMI OUT-uttaget på motsvarande Anynet+ -enhet med en HDMI-kabel.
Anslut den optiska kabeln mellan den DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) på din TV och den digitala ljudingången på
N
hemmabion.
När du följer anslutningen ovan sker endast tvåkanalig ljudutgång från det optiska uttaget. Du hör bara ljud från hemmabions
N
vänstra och högra högtalare och subwoofern. Om du vill lyssna på kanalljud i formatet 5.1 ska du ansluta den DIGITAL
AUDIO OUT (OPTICAL) på DVD-spelaren/Blu-Ray-spelaren eller kabel-tv-boxen (exempelvis Anynet-enhet 1 eller 2) direkt till
förstärkaren eller hemmabion, inte TV:n.
Anslut bara en hemmabio.
N
Du kan ansluta en Anynet+-enhet med HDMI 1.3-kabeln. Vissa HDMI-kablar stöder inte Anynet+-funktionerna.
N
Anynet+ fungerar när AV-enheten stöder Anynet+är i Standby-läge eller har status På.
N
Anynet+ stöder upp till 12 AV-enheter totalt. Observera att du ansluta upp till 3 enheter av samma typ.
N
Svenska - 22
Svenska - 23
→
+
Av / På
Application
Anynet+(HDMI-CEC) ►
Installera Anynet
¦
Tryck på knappen TOOLS för att visa menyn Verktyg. Du kan även visa menyn Anynet+
T
genom att välja Verktyg→Anynet+(HDMI-CEC).
Inst.
❑
Anynet+(HDMI-CEC)
N
Om du vill använda funktionen Anynet+ måste Anynet+ (HDMI-CEC) vara inställd på.
N
Om funktionen Anynet+ (HDMI-CEC) är avaktiverad, avaktiveras även alla funktioner
som är relaterade till Anynet+.
Autoavstängning→Nej / Ja
Stänger av en Anynet+-enhet automatiskt när TV:n slås av
N
Den aktiva källan på TV:ns fjärrkontroll måste vara inställd på TV för att använda
Enhetslista
Inst.
funktionen Anynet+.
N
Om du ställer in Autoavstängning på Ja slås även anslutna, externa enheter av när TV:n
slås av. Om en extern enhet fortfarande spelar in kan den slås av eller inte.
U
Flytta
Inst.
Anynet+ (HDMI-CEC) : På
Autoavstängning : Ja
U
Flytta
Växla mellan Anynet+ -enheter
¦
1. Tryck på knappen TOOLS. Tryck på knappen ENTERE för att välja Anynet+ (HDMICEC).
2. Tryck på knappen ▲ eller ▼ för att välja Enhetslista och tryck sedan på knappen
ENTER
E
.
Anynet+-enheterna som är anslutna till TV:n listas. Om du inte kan hitta en enhet du
N
vill ha trycker du på den röda knappen för att söka efter enheter.
Endast när du aktiverar Anynet+ (HDMI-CEC) i menyn Inst. visas menyn
N
Enhetslista.
3.
Tryck på knappen ▲ eller ▼ för att välja en viss enhet och tryck på knappen ENTER
N
Växling till valda enheter kan ta upp till 2 minuter. Du kan inte avbryta åtgärden under växlingen.
N
Den tid som krävs för att söka efter enheter avgörs av antalet anslutna enheter.
N
När sökningen är klar visas inte antalet funna enheter.
N
Trots att TV:n automatiskt söker enhetslistan när TV:n slås på med strömknappen visas inte enheter som är anslutna till TV:
Visa TV
Enhetslista
Spela in :
DVDR Användning
Mottagare
: På
Inst.
U
Flytta
E
. Den växlar till vald enhet.
DVDR
n när TV:n benner sig under vissa förhållanden automatiskt i enhetslistan. Tryck på den röda knappen för att söka efter den
anslutna enheten.
N
Om du har valt en extern ingångskälla genom att trycka på SOURCE kan du inte använda Anynet+-funktionen. Kontrollera att
du växlar till en Anynet+ -enhet genom att använda Enhetslista.
E
E
E
Ange
Ange
Ange
R
R
R
Bakåt
Bakåt
Bakåt
Anynet+ Menu
Anynet+-menyn ändras beroende på typ och status för Anynet+-enheter som är anslutna till TV:n.
Anynet+ MenuBeskrivning
Visa TVAnynet+-läget ändras till TV-sändningsläge.
EnhetslistaVisar Anynet+-enhetslistan.
(Enhet_namn) menuenVisar anslutna enhetsmenyer. Om exempelvis en DVD-spelare är ansluten visas skivmenyn för
DVD-spelaren.
(Enhet_namn) FunktionVisar anslutna spelningsmenyer. Om exempelvis en DVD-spelare är ansluten visas
spelningsmenyn för DVD-spelaren.
Spela in: (*recorder)Startar inspelning omedelbart med inspelningsenheten. (Det här är endast tillgängligt för enheter
som stöder inspelningsfunktionen.)
Stoppa insp.: (*Spela in)Stoppar inspelningen.
MottagareLjud spelas genom mottagaren.
N
Om mer än en inspelningsenhet är ansluten visas de som (*recorder) och om bara en inspelningsenhet är ansluten visas den
som (*device_name).
TV:ns fjärrkontroll knappar som är tillgängliga i Anynet+-läge
EnhetstypDriftsstatusTillgängliga knappar
Efter att du har växlat till enheten, när
menyn för överensstämmande enhet visas
Anynet+-enhet
på skärmen.
Efter att du har växlat till enheten, under
uppspelning av en l
Enhet med
inbyggd Tuner
Efter att du har växlat till enheten, när du
tittar på ett TV-program
LjudenhetNär mottagaren är aktiveradVolume-/ MUTE-knapp
N
Anynet+-funktionen fungerar endast när fjärrkontrollen är inställd på TV.
N
∏
-knappen fungerar endast vid inspelningsstatus.
N
Du kan inte kontrollera Anynet+-enheterna med knapparna på TV:n. Du kan endast kontrollera Anynet+-enheterna med TV:ns
fjärrkontroll.
N
TV:ns fjärrkontroll kanske inte alltid fungerar. I så fall ska du åter välja Anynet+ -enheten.
N
Anynet+-funktionerna fungerar inte med produkter från andra tillverkare.
N
Åtgärderna
Inspelning
¦
π, µ
kan variera beroende på enheten.
Du kan göra en inspelning av ett TV-program genom att använda en Samsungspelare.
1. Tryck på knappen TOOLS. Tryck på knappen ENTER
CEC).
2. Tryck på knappen ▲ eller ▼ för att välja Spela in: (Enhet_namn) och tryck sedan på knappen ENTER
Närdetnnsmeräneninspelningsenhet
N
E
. Inspelningen börjar.
När era inspelningsenheter är anslutna, visas inspelningslistorna.
Tryck på knappen ▲ eller ▼ för att välja en inspelningsenhet och tryck på knappen
ENTER
E
. Inspelningen börjar.
N
När inspelningsenheten inte visas
Välj Enhetslista och tryck sedan på den röda knappen för att söka enheter.
3.
Tryck på EXIT-knappen när du vill avsluta.
Du kan spela in från källan genom att välja Spela in: (Enhet_namn).
N
Om du trycker på knappen
N
∫
spelas det in som du tittar på. Om du tittar på lm från en annan enhet spelas lmen från
enheten in.
N
Kontrollera före inspelning om antennen är korrekt ansluten till inspelningsenheten. För att korrekt ansluta en antenn till en
inspelningsenhet, se bruksanvisningen för inspelningsenheten.
Numeriska knappar
▲/▼/◄/►/-ratt/ENTER
Färgknappar / EXIT-knapp
π
(bakåtsökning) / µ(framåtsökning) / ∫(Stopp) /
∂
(Spela upp) / ∑(Paus)
>
/ P <-knapp
P
E
för att välja Anynet+ (HDMI-
E
-knappar
Visa TV
Enhetslista
Spela in :
DVDR Användning
Mottagare
: På
Inst.
U
DVDR
Flytta
E
Ange
R
Bakåt
Lyssna med en mottagare (hemmabio)
¦
Du kan lyssna på ljud via en mottagare istället för en TV-högtalare.
1. Tryck på knappen TOOLS. Tryck på knappen ENTER
E
för att välja Anynet+ (HDMI-CEC).
2. Tryck på knappen ▲ eller ▼ för att välja Mottagare. Tryck på knappen ◄ eller ► för att välja På eller Av.
3.
Tryck på EXIT-knappen när du vill avsluta.
IOm mottagaren endast stöder ljud kanske den inte visas i enhetslistan.
N
Mottagaren fungerar när du har anslutit det optiska IN-uttaget på mottagaren till uttaget DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) på
N
TV:n.
Om hemmabions mottagare är inställd till On kan du höra ljud från TV:ns optiska uttag. När TV:n visar en DTV-signal
N
(luftburen) skickar TV:n ut 5.1 kanalljud till hemmabions mottagare. När källan är en digital komponent, såsom en DVD-spelare
och är ansluten till TV:n via HDMI, hörs bara 2-kanaligt ljud från hemmabions mottagare.
Om det inträffar ett strömavbrott för TV:n när Mottagare är inställd på på (genom att koppla ur strömsladden eller ett
N
strömavbrott) kan Högtalarval ställas in till Extern högtalare när du slår på TV:n igen. (se sidan 17)
Svenska - 24
Svenska - 25
Felsökning för Anynet
¦
ProblemMöjlig lösning
Anynet+ fungerar inte.Kontrollera om enheten är en Anynet+-enhet. Anynet+-systemet stöder Anynet+-enheter.
Jag vill starta Anynet+.Kontrollera om Anynet+-enheten är korrekt ansluten till TV:n och om Anynet+ (HDMI-CEC) är
Jag vill stänga Anynet+.Välj Visa TV i Anynet+-menyn.
Meddelandet ‘Anslutning
till Anynet +-enheter’ visas
på skärmen.
Anynet+-enheten spelar
inte upp.
Den anslutna enheten
visas inte.
Det går inte att spela in
TV-program.
TV-ljudet kommer inte ut ur
mottagaren.
+
●
●
Anslut endast en mottagare (hemmabio).
●
Kontrollera om strömkabeln till Anynet+-enheten är ansluten som den skall.
Kontrollera om Anynet+ (HDMI-CEC) är inställt på På i Anynet+-inställningsmenyn.
●
Kontrollera om TV:ns fjärrkontroll är i TV-läge.
●
Kontrollera om Anynet+-fjärrkontrollen är unik för funktionen.
●
Anynet+ fungerar inte under vissa förhållanden. (Söka kanaler, använda Plug & Play etc.)
●
När du ansluter eller avlägsnar HDMI 1.3-kabeln, se till att du söker enheter igen eller starta
om TV:n.
●
Kontrollera om Anynet+Anynet+-funktionen för Anynet+-enheten är på.
●
inställd på i inställningsmenyn för Anynet+ .
Tryck på TV-knappen på TV:ns fjärrkontroll för att växla till TV. Tryck på TOOLS-knappen för
●
att visa Anynet+-menyn och välj den meny du vill ha.
●
Tryck på SOURCE på TV:ns fjärrkontroll och välj en annan enhet än Anynet+.
●
Tryck på knappen P
●
endast fungerar när en tunerinbäddad Anynet+-enhet inte är ansluten.)
Du kan inte använda fjärrkontrollen när du kongurerar Anynet+ eller växlar till ett
●
visningsläge.
Använd fjärrkontrollen när Anynet+-inställningen eller växlingen till visningsläget är klar.
●
Du kan inte använda uppspelningsfunktionen när Plug & Play pågår.
●
Kontrollera om enheten stöder Anynet+-funktioner eller inte.
●
Kontrollera om HDMI 1.3-kabeln är rätt ansluten eller inte.
●
Kontrollera om Anynet+ (HDMI-CEC) är inställt på På i Anynet+-inställningsmenyn.
●
Sök Anynet+-enheter igen.
●
Du kan bara ansluta en Anynet+-enhet med HDMI 1.3-kabeln. Vissa HDMI-kablar stöder inte
●
Anynet+-funktionerna.
Om den avslutas på grund av en onormal händelse, såsom att HDMI-kabeln eller
●
strömsladden kopplas ur eller vid ett strömavbrott, ska du upprepa enhetssökningen.
Kontrollera om antennuttaget på inspelningsenheten är korrekt anslutet.
●
Anslut den optiska kabeln mellan TV och mottagare.
●
>/<
och PRE-CH för att ändra TV-läge. (Observera att kanalknappen
ANVÄNDARREKOMMENDATIONER
I-II
1
2
3
4
5
6
8
9
0
@
#
!
7
Text-tv-funktionen
¦
De esta TV-kanaler erbjuder information i textform via text-tv. Indexsidan på text-tv ger dig information om hur du använder
tjänsten. Dessutom kan du välja olika alternativ som passar dina krav genom att använda fjärrkontrollens knappar.
Om text-tv-informationen ska visas korrekt måste kanalmottagningen vara stabil. Annars kanske information saknas eller så
N
går det kanske inte att visa alla sidor
Du kan ändra text-tv-sidor genom att trycka på sifferknapparna på fjärrkontrollen.
N
1 0
(läge)
Används för att välja text-tv-läget (LIST/
FLOF). Om du trycker på den i läget
LIST växlar den till läget Spara lista. I
läget Spara lista kan du välja text-tv-sida
genom att trycka på knappen
2 8
(lagra)
Används för att lagra text-tv-sidorna.
3 4
(Strl)
Tryck på den för att visa bokstäverna i
dubbel storlek i skärmens övre del. För
att visa på den nedre delen trycker du
på den igen. För att återgå till normal
visning trycker du på den igen.
4 5
(visa)
Används för att visa dold text (t.ex. svar
på frågelekar). För att återgå till normal
visning trycker du på den igen.
5
Färgade knappar (röd/grön/gul/blå)
Om tv-sändaren använder FASTEXTsystemet, kommer de olika ämnena
på en text-tv-sida att vara färgkodade.
Du kan välja dem genom att trycka på
de färgade knapparna. Tryck på den
av dem som matchar det du vill se.
Sidan visas med ytterligare färgkodad
information som du kan välja på samma
sätt. Om du vill visa föregående eller
nästa sida trycker du på motsvarande
färgade knapp.
8
.
(lagra).
6 /
(text-tv på/mix)
Tryck på knappen för att aktivera texttv-läget efter att kanalen har valts som
tillhandahåller tjänsten. Tryck på den
igen för att överlappa text-tv:n med den
aktuella TV-bilden.
7 :
(avsluta)
Stäng text-tv-skärmen.
8 1
(undersida)
Används för att visa den tillgängliga
underordnade sidan.
9 2
(sida upp)
Används för att visa nästa text-tv-sida.
0 3
(sida ned)
Används för att visa föregående text-tvsida.
! 6
(index)
Används för att visa innehållet på sidan
när du visar text-tv.
@ 9
(håll)
Används för att stoppa bilden på en viss
sida om den markerade sidan är länkad
till era underordnade sidor som följer
automatiskt. Tryck på knappen igen om
du vill fortsätta bläddra.
# 7
(avbryt)
Används för att visa sändningen vid
sökning av en sida.
Text-tv-sidorna är uppdelade i följande sex kategorier:
DelInnehåll
AUtvalda sidnummer.
BTV-kanalens identitet.
CAktuellt sidnummer eller sökindikeringar.
DDatum och tid.
EText.
FStatusinformation.
Text-tv-information.
Svenska - 26
Svenska - 27
Text-tv-informationen delas ofta upp på era sidor som visas i följd. Du kommer åt informationen genom att:
N
Ange sidnumret
–
Välja en titel i en lista
–
Välja en färgad rubrik (FASTEXT (SNABBTEXT)-systemet)
–
Text-tv-nivå som stöds av TV:n är version 2.5 som kan visa ytterligare grak eller text.
N
Tomma sidopaneler kan visas när du väljer text-tv, beroende på sändningen.
N
Om så är fallet sänds ingen ytterligare grak eller text.
N
Äldre TV-apparater som inte stöder version 2.5 kan inte visa ytterligare grak eller text, oavsett text-tv-sändning.
N
Tryck på knappen TV för att avsluta text-tv-visningen.
O
Text-tv 16:9, bilden är 16:9
N
Installera stativet
¦
Förinställning: Placera ställstativet och halskåpan på stativet och fäst det med skruvarna.
N
Gäller endast modeller (32-tumsmodeller).
1. Montera din LCD-TV på stativet.
Två eller er personer ska bära TV:n.
N
Se till att skilja mellan fram- och baksida vid monteringen.
N
För att se till att TV:n är installerad på stativet i en lämplig nivå ska du inte använda för
N
mycket kraft när du trycker nedåt mot vänster och höger sida på TV:n.
2.
Skruva fast två skruvar i position
N
Ställ produkten upp och fäst de båda skruvarna. Om du drar åt skruvarna med LCDTV:n liggande kan den luta åt ett håll.
N
Stativet monteras på modeller med skärmstorlek på 37 tum och mer.
1
och sedan på position 2.
Baksida
Framsida
¦
Installera väggfästessatsen
Objekt för väggmontering (säljs separat) gör det möjligt för dig att montera TV:n på väggen.
För detaljerad information om hur du utför en väggmontering, se de medföljande
anvisningarna för väggmontering. Kontakta en tekniker för montering av väggfästet.
Samsung Electronics är inte ansvariga för skador på produkten eller personlig skada på dig
själv eller andra om du väljer att montera TV:n själv.
Installera inte väggmonteringssatsen när TV:n är påslagen. Det kan leda till
personskada på grund av elektriska stötar.
Avlägsna ställningen, täck det nedre hålet med ett lock och spänn fast med två skruvar.
N
Använda Kensington-lås för stöldskydd
¦
Kensington-låset är en enhet som används för att fysiskt låsa systemet när det används
på en allmän plats. Utseende och låsmetod kan variera beroende på tillverkare. Se
bruksanvisningen som medföljer Kensington-låset för rätt användning. Låsenheten måste
köpas separat. Placeringen av Kensington-låset kan variera beroende på modell.
1. För in låsenheten i Kensington-låset på LCD-TV:n (bild
2
).
2. Anslut Kensington-låskabeln (
3. Säkra Kensington-låset mot en skiva eller något annat tungt och fast föremål.
¦
Montera TV:n mot väggen
Varning!: Om du drar i, trycker på eller klättrar på TV-MA kan det göra att den faller ned. Se till att barn
inte hänger på eller ruckar på TV:n; om de gör det kan det göra att TV:n välter och detta kan leda till
(Optimal)1920 x 1080 @ 60 Hz1920 x 1080 @ 60 Hz1920 x 1080 @ 60 Hz1920 x 1080 @ 60 Hz
Ljud
(Utgång)10W x 210W x 210W x 210W x 2
Mått (BxDxH)
Stomme
Med stativ
Vikt
Med stativ 12 kg15 kg18 kg24 kg
Miljöfaktorer
Temperatur vid drift
Luftfuktighet vid drift
Temperatur vid förvaring
Luftfuktighet vid förvaring
Vridstativ
Vänster och höger-20˚ ~ 20˚
Design och specikationer kan ändras utan föregående meddelande.
N
Den här enheten är en digital apparat av klass B.
N
Effektspecikationer och effektförbrukningen nns på etiketten som sitter på produkten.
N
801 X 77 X 518 mm
801 X 220 X 562 mm
918 X 77 X 597 mm
918 X 300 X 650 mm
10°C till 40°C (50°F till 104°F)
10% till 80%, icke kondenserande
-20°C till 45°C (-4°F till 113°F)
5% till 95%, icke kondenserande
998 X 78 X 621 mm
998 X 260 X 686 mm
1127 X 78 X 712 mm
1127 X 260 X 766 mm
Bemærkning vedr. digital TV (DVB-T)
❑
1. Funktioner i relation til digital tv (DVB) er kun tilgængelige i lande/områder, hvor der udsendes digitale, terrestriske DVB-T
(MPEG2 og MPEG4 AVC) udsendelser, eller hvor du har adgang til en kompatibel DVB-C (MPEG2 og MPEG4 AAC) kabel-tvtjeneste.
2. DVB-T er den europæiske konsortiumstandard for udsendelse af digitalt terrestrisk tv, og DVB-C er standarden for udsendelse
af digital tv via kabel. Men en række forskellige funktioner, som f.eks. EPG (Elektronisk Program Guide), VOD (Video on
Demand) mv., er ikke inkluderet i denne specikation. Derfor kan de i øjeblikket ikke understøttes.
3.
Selvom dette tv opfylder de nyeste DVB-T- og DVB-C-standarder [august 2008], kan kompatibilitet med fremtidigt digitalt
terrestrisk tv (DVB-T) og kabel-tv (DVB-C) ikke garanteres.
4.
Visse kabel-tv-operatører opkræver et ekstra gebyr for en sådan tjeneste, og du skal muligvis acceptere deres vilkår og
betingelser for deres virksomhed.
5.
Visse digital tv-funktioner er ikke tilgængelige i visse lande eller områder, og DVB-C fungerer måske ikke korrekt med alle
leverandører.
6. For ere informationer bedes du kontakte dit lokale SAMSUNG kundeservicecenter
Forholdsregler for visning af et stillbillede
❑
Et stillbillede kan medføre permanent beskadigelse af tv-skærmen.
Vis ikke et stillbillede og et delvist fast billede på LCD-panelet i mere end to timer, da det kan medføre billedindbrænding.
●
Denne billedindbrænding kaldes også “screen burn”. For at undgå dette skal lysstyrken og kontrasten ved visning af et
stillbillede reduceres.
●
●
Visning af stillbilleder fra videospil og pc i længere end en bestemt tid kan medføre delvise efterbilleder. For at forhindre dette
kan du reducere ‘lysstyrke’ og ‘kontrast’, når du afspiller stillbilleder i længere tid.
TruSurround HD, SRS og symbolet er varemærker tilhørende SRS Labs, Inc. TruSurround HDteknologi er indbygget under licens fra SRS Labs, Inc.
Fremstillet under licens fra Dolby Laboratories. Dolby og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende
Dolby Laboratories.
❑
Symbol
NOT
BemærkOne-Touch-knapKnappen TOOL
Dansk - 1
GENERELLE INFORMATIONER
1
2
3
4
5
766
8
Figurer og illustrationer i denne brugervejledning er kun til reference og kan afvige fra produktets virkelige udseende.
N
Produktdesign og specikationer kan ændres uden varsel for at forbedre produktets ydelse.
Visning af kontrolpanelet
¦
Produktets farve og form kan variere fra model til model.
N
Du kan anvende en knap ved at trykke på knapperne på sidepanelet.
N
1
SOURCEE: Skifter mellem alle tilgængelige indgangskilder. På skærmmenuen kan du bruge denne knap, som du bruger
knappen ENTERE på fjernbetjeningen.
2
MENU: Tryk for at se en skærmmenu med dit tv’s funktioner.
3 Y
4 Z
5 P
6
HØJTTALERE
7
FJERNBETJENINGSSENSOR: Ret fjernbetjeningen mod dette sted på dit tv.
8
STRØMINDIKATOR: Blinker og slukkes, når der er tændt, og lyser i standbytilstand.
: Tryk for at formindske eller forøge lydstyrken.
Brug disse knapper
: Tryk for at skifte kanaler. Brug disse knapper
på fjernbetjeningen.
(strøm): Tryk på knappen for at tænde og slukke dit tv.
Y
på skærmmenuen, som når du trykker på knapperne ◄ og ► på fjernbetjeningen.
Z
på skærmmenuen, som når du trykker på knapperne ▼ og ▲
Tilbehør
¦
(M4 X L16)
Fjernbetjening og
batterier (2 x AAA)
Brugervejledning
●
Kontroller, at følgende dele leveres sammen med dit LCD-tv. Kontakt din forhandler, hvis der mangler nogle dele.
N
Garantikort / sikkerhedsvejledning (ikke tilgængelig alle steder)
N
Farve og form på elementer kan variere fra model til model.
N
SokkelSkrue x 4Rengøringsklud BunddækselStrømkabel
Garantikort
●
Sikkerhedsvejledning
●
Dansk - 2
Dansk - 3
12435
098 7
6
7
@
!
Tilslutningspanelet
¦
[Tv'ets sidepanel]
[Tv’et set bagfra]
Produktets farve og form kan variere fra model til model.
N
Når som helst du tilslutter en ekstern enhed til dit tv, skal du sørge for, at der er slukket for enheden.
N
Ved tilslutning af en ekstern enhed skal farven på tilslutningsstikket passe med kablet.
N
1
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Tilsluttes til en digital lydkomponent, som f.eks. en hjemmebiograf.
–
Når HDMI IN-stikkene er tilsluttet, udsender DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)-stikket på tv’et kun 2-kanals lyd. Hvis du
N
vil høre 5.1-kanals lyd, skal du tilslutte det optiske stik på dvd/Blu-ray-afspilleren eller kabel/satellitboksen direkte til en
forstærker eller hjemmebiograf – ikke til tv’et.
2
PC
Tilsluttes til videoudgangsstikket på din pc.
–
3
ANT IN
Tilslutter en antenne eller et kabel-tv-system.
4
PC/DVI(HDMI 1)[AUDIO]
Tilsluttes til lydudgangsstikket på din pc.
–
DVI-lydudgange til eksterne enheder.
–
5
AUDIO OUT [R-AUDIO-L]
Tilslut RCA-lydkabler til AUDIO OUT [R-AUDIO-L] på bagsiden af apparatet og de andre ender til de tilhørende
–
lydindgangsstik på forstærkeren eller dvd-hjemmebiografen.
6
KENSINGTON-LÅS (afhængigt af modellen)
Kensington-låsen (ekstraudstyr) bruges til fysisk at fastlåse systemet, når det anvendes et offentligt sted. Hvis du vil
–
anvende en låseenhed, skal du kontakte den forhandler, hvor du købte dit tv.
Kensington-låsens placering kan variere, afhængigt af modellen.
N
7
HDMI IN 1, HDMI IN 2, HDMI IN 3
Tilslutter HDMI-stikket på en enhed med en HDMI-udgang.
–
Der er ikke brug for lydforbindelse ved en HDMI til HDMI-forbindelse.
N
Brug stikket HDMI IN 1 ved tilslutning af en ekstern enhed med DVI. Brug et DVI-HDMI-kabel eller en DVI-HDMI-adapter
N
(DVI til HDMI) til videotilslutningen og stikket PC/DVI(HDMI 1)[AUDIO] til lyd.
Du kan også anvende disse porte ved tilslutning af en pc.
N
Hvad er HDMI?
N
‘High Denition Multimedia Interface’ muliggør overførsel af digital video i høj opløsning og ere kanaler med digital lyd.
HDMI/DVI-stikket understøtter DVI-forbindelse til en ekstern enhed med det relevante kabel (medfølger ikke).
Forskellen mellem HDMI og DVI er, at HDMI-enheden er mindre, er forsynet med kodningsfunktionen HDCP (High
Bandwidth Digital Copy Protection) og understøtter erkanals digital lyd.
Strømtilslutning
Dit tv kan muligvis ikke afspille lyd, og det er muligt, at billederne vises med unormale farver, hvis du tilslutter dvd/
N
Blue-ray-afspillere/ kabelbokse/satellitmodtagere, der understøtter HDMI-versioner ældre end 1.3. Når du tilslutter et
ældre HDMI-kabel, og der ikke kommer nogen lyd, skal du tilslutte HDMI-kablet til HDMI IN 1 stikket og lydkablerne til
PC/DVI(HDMI 1)[AUDIO]-stikkene på bagsiden af dit tv. Hvis dette sker, skal du kontakte den virksomhed, der leverede
dvd/Blu-ray-afspilleren/kabelboksen/satellitmodtageren for at bekræfte HDMI-versionen og derefter anmode om en
softwareopgradering. HDMI-kabler, der ikke er 1.3, kan være årsag til irriterende imren eller intet skærmbillede.
8
COMPONENT IN
Tilslut komponentvideokabler (ekstraudstyr) til komponentstikket (P
–
R, PB, Y) på bagsiden af dit apparat og de andre ender
til de tilhørende videoudgangsstik på DTV’et eller dvd-afspilleren.
Hvis du ønsker at tilslutte både set-top-boksen og DTV (eller dvd-afspilleren), skal du slutte set-top-boksen til DTV’et
–
(eller dvd-afspilleren) og tilslutte DTV’et (eller dvd-afspilleren) til komponentstikket (P
P
R, PB og Y-stikkene på dine komponentenheder (DTV eller dvd-afspiller) er nogle gange mærket Y, B-Y og R-Y eller Y,
–
R, PB, Y) på dit tv.
Cb og Cr.
Tilslut RCA-lydkabler (ekstraudstyr) til [R-AUDIO-L] på bagsiden af apparatet og de andre ender til de tilhørende
–
lydudgangsstik på dit DTV eller din dvd-afspiller.
9
EXT
Stik
VideoLyd (L / R)RGBVideo + Lyd (L / R)
InputUdgang
EXT OOOKun tv- eller DTV-udgange er tilgængelige.
Indgange eller udgange til eksterne enheder, som f.eks. video, dvd-afspiller, spillekonsol eller videodiskafspillere.
–
0
SERVICE
Stik til softwareopgraderinger.
–
!
AV IN [VIDEO] / [R-AUDIO-L]
Tilslut RCA-kablet til en relevant ekstern A/V-enhed, som f.eks. videobåndoptager, dvd-afspiller eller videokamera.
–
Tilslut RCA lydkabler til [R-AUDIO-L] på dit apparat og de andre ender til de tilsvarende lydudgangsstik på A/V-enheden.
–
@
COMMON INTERFACE-slotten
Hvis ‘CI CARD’ ikke isættes, vises ‘Kodet signal’ for visse kanaler på skærmen.
–
Clearinginformationerne omfatter et telefonnummer, CI CARD-ID, Host-ID og andre informationer og vises i ca. 2-3
–
minutter. Hvis der vises en fejlmeddelelse, skal du kontakte din serviceleverandør.
Når kanalkongurationen er færdig, vises meddelelsen ‘Opdatering færdig’, som indikerer
–
Du skal anskaffe et CI CARD fra en lokal serviceleverandør. Fjern forsigtigt dit CI CARD ved at trække det ud med
N
, at kanallisten nu er opdateret.
ngrene, da tab af dit CI CARD kan beskadige det.
Indsæt CI-kortet i den markerede retning.
N
Placeringen af COMMON INTERFACE-slotten kan variere afhængigt af modellen.
N
CAM understøttes ikke i visse lande og områder. Kontakt din autoriserede forhandler.
N
Dansk - 4
Dansk - 5
Fjernbetjening
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
!
@
#
$
%
^
(
)
a
b
c
d
e
&
*
I-II
¦
Du kan bruge fjernbetjeningen på en afstand på op til ca. 7 m fra dit tv.
N
Fjernbetjeningens ydeevne kan blive påvirket af skarpt lys.
N
Produktets farve og form kan variere fra model til model.
N
1
POWER : Tv-standby-knap.
2
TALKNAPPER : Tryk for at skifte
kanal.
3 E
: Udfører den samme funktion
som knappen ENTERE i
retningsknapperne. Når du skifter
kanal med talknapperne, trykker
kanalnummeret, og derefter trykker
på knappen ENTERE, skifter
kanalen umiddelbart.
4 Y
: Tryk for at formindske
eller forøge lydstyrken.
5
SOURCE : Tryk for at vise og vælge
tilgængelige videokilder.
6
CH LIST : Viser kanallisten på
skærmen
7
TOOLS : Brug dette til hurtigt valg
af ofte benyttede funktioner.
8
INFO : Tryk for at vise informationer
på tv-skærmen.
9
FARVEKNAPPER : Brug disse
knapper på listen med kanaler,
menuer mv.
!
DUAL : Valg af lydeffekt
@
Brug disse knapper i tilstandene
DMA og Anynet+. (∏ : Denne
fjernbetjening kan anvendes til
at styre Samsung-optagere med
funktionen Anynet+)
#
TV : Vælger TV-tilstanden direkte.
$
PRE-CH : Gør det muligt at vende
tilbage til den forrige kanal, du så.
%
MUTEM : Tryk for midlertidigt at
afbryde lyden.
^
P </P > : Tryk for at skifte
&
MENU : Viser hovedskærmmenuen
*
FAV.CH : Tryk for at skifte til dine
favoritkanaler.
(
RETURN : Vender tilbage til den forrige
menu
)
OP▲/NED▼/VENSTRE◄/HØJRE►
/ ENTERE : Bruges til at vælge
elementer på skærmmenuen og ændre
menuværdier.
a
EXIT : Tryk for at afslutte menuen.
b
P.SIZE : Valg af billedstørrelse
c
SRS : Valg af SRS TS HD.
d
SUBT. : Visning af digitale undertekster
e
GUIDE : Visning af EPG (Elektronisk
Program Guide)
Tekst-tv-funktioner
5 0
: Valg af tekst-tv-tilstand (LIST/FLOF)
6 8
: Tekst-tv – gem
7 4
: Valg af tekst-tv-størrelse
8 5
: Tekst-tv – afslør
9
Hurtigt valg af tekst-tv-emner
0 /
: Alternativt kan du vælge Tekst-
TV, Dobbelt eller Opdelt.
# :
: Afslutter visning af tekst-tv
$ 1
: Tekst-tv – underside
^ 2
: Tekst-tv – næste side
3
: Tekst-tv – forrige side
& 6
: Tekst-tv – indeks
( 9
: Tekst-tv – hold
a 7
: Tekst-tv annuller
kanaler.
Montering af batterier i fjernbetjeningen
¦
1. Løft dækslet på bagsiden af fjernbetjeningen op, som vist i illustrationen.
2. Isæt to AAA-batterier.
N
3.
Sæt dækslet på igen.
N
Kontroller følgende, hvis fjernbetjeningen ikke fungerer:
N
●
●
●
●
●
Sørg for, at batteriernes ‘+’- og ‘–’-ender passer med tegningen inde i rummet.
Fjern batterierne, og gem dem et tørt, køligt sted, hvis du ikke skal bruge
fjernbetjeningen i en længere periode.
Er der tændt for tv’et?
Er batteriernes poler byttet om?
Er batterierne brugt op?
Er der strømafbrydelse, eller er netstikket ikke tilsluttet?
Er der et særligt uorescerende lys eller neonskilt i nærheden?
BETJENING
Visning af menuer
¦
Inden du anvender tv'et, skal du følge trinnene herunder for at lære at navigere i menuen for at
vælge og justere forskellige funktioner.
1. Tryk på knappen MENU.
Hovedmenuen vises på skærmen. Der er ikoner i venstre side: Billede, Lyd, Kanal,
Indst., Input, Program, Support.
2.
Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge et af ikonerne.
Tryk på knappen ◄ eller ► for at få adgang til ikonets undermenu.
3.
Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at ytte til elementer i menuen.
Tryk på knappen ENTER
4. Tryk på knappen ▲/▼/◄/► for at ændre valgte elementer.
Tryk på knappen RETURN for at vende tilbage til den forrige menu.
N
5.
Tryk på knappen EXIT for at afslutte menuen.
Brug af knapperne på fjernbetjeningen
KnapFunktionKnapFunktion
Eksempel: Indstiller tv'ets lysstyrke i menuen Billede
Justerer lysstyrken til 80
Tryk på knappen MENU for at vise menuen.
1.
2.
Tryk på knappen ENTER
3. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge Lysstyrke:
E
for at åbne elementer i menuen.
Viser hovedskærmmenuen.
Vender tilbage til den forrige menu.
Afslutter skærmmenuen.
E
for at vælge Billede.
▲/▼/◄/►/
E
ENTER
Billede
Tilstand:Standard ►
Baggrundslys : 7
Kontrast : 95
Lysstyrke : 45
Skarphed : 50
Farve : 50
Farvetone(G/R) : G50 / R50
Flytter markøren og vælger et element.
Vælger det aktuelt valgte element.
Bekræfter indstillingen.
Billede
Tilstand:Standard ►
Baggrundslys : 7
Kontrast : 95
Lysstyrke : 45
Skarphed : 50
Farve : 50
Farvetone(G/R) : G50 / R50
Billede
Tilstand:Standard ►
Baggrundslys : 7
Kontrast : 95
Lysstyrke : 45
Skarphed : 50
Farve : 50
Farvetone(G/R) : G50 / R50
Baggrundslys: 7
Kontrast : 95
Billede
Lysstyrke :45 ►
Skarphed : 50
Farve : 50
Farvetone(G/R) : G50 / R50
Avancerede indstillinger
Billedindstillinger
Billednulstilling
E
4.
Tryk på knappen ENTER
.
5. Tryk på knappen ◄ eller ►, indtil lysstyrken er 80.
6. Tryk på knappen ENTER
Tryk på knappen EXIT for at afslutte menuen.
N
E
.
Dansk - 6
Lysstyrke
Lysstyrke
45
U
Flyt
L
Tilpas
E
Åben
R
Retur
80
U
Flyt
L
Tilpas
E
Åben
R
Retur
Dansk - 7
Plug & Play-funktionen
¦
Når du første gang tænder for dit tv, aktiveres grundlæggende indstillinger automatisk.
1. Tryk på knappen POWER på fjernbetjeningen. Meddelelsen You can set the menu
language. vises.
2.
Vælg det ønskede sprog ved at trykke på knappen ▲ eller ▼. Tryk på knappen
ENTER
E
for at bekræfte dit valg.
You can set the menu language.
Menu Language : English ►
Plug & Play
E
Enter
3. Tryk på knappen ◄ eller ► for at vælge Butikdemo eller Hjemmebrug, og tryk derefter
på knappen ENTER
Vi anbefaler at indstille tv’et til tilstanden Hjemmebrug for de bedste billeder i dine hjemlige omgivelser.
N
Butikdemo er kun beregnet til brug i butiksmiljøer.
N
Hvis enheden ved en fejl er indstillet til tilstanden Butikdemo, og du vil vende tilbage til Hjemmebrug (Standard): Tryk
N
E
.
på lydstyrkeknappen på tv’et. Når lydstyrkens OSD vises, skal du trykke på og holde knappen MENU på tv’et nede i 5
sekunder.
4.
Tryk på knappen ENTER
E
. Vælg det ønskede land ved at trykke på knappen ▲ eller ▼. Tryk på knappen ENTERE for at
bekræfte dit valg.
5. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge Luft eller Kabel, og tryk derefter på knappen ENTER
Luft: Luft-antennesignal.
N
E
.
Kabel: Kabel-antennesignal.
6.
Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge den kanalkilde, der skal gemmes. Tryk på knappen ENTER
Digital & Analog: Digitale og analoge kanaler.
N
E
for at vælge Start.
Digital: Digitale kanaler.
Analog: Analog kanalNår du indstiller antennekilden til Kabel, vises et trin, hvor du kan indstille en værdi for den digitale kanalsøgning. For
N
ere informationer skal du se Kanal→Auto-lagring.
Kanalsøgningen starter og slutter automatisk.
N
Tryk når som helst på knappen ENTER
N
N
Når alle de tilgængelige kanaler er gemt, vises menuen Indstiller urtilstanden.
7
. Tryk på knappen ENTER
N
Hvis du vælger Manual, vises Indstiller den aktuelle tid og dato.
N
Hvis du modtager et digitalt signal, indstilles klokkeslættet automatisk. Hvis ikke skal du vælge Manuel for at indstille uret.
E
. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge Auto, og tryk derefter på knappen ENTERE.
E
for at afbryde lagringsprocessen.
(se side 18)
8.
Den tilslutningsmetode, der giver den bedste HD-kvalitet, tilbydes. Når du har bekræftet metoden, skal du trykke på knappen
ENTER
E
.
9. Meddelelsen Nyd dit tv. vises. Tryk på knappen ENTER
E
, når du er færdig.
Hvis du ønsker at nulstille denne funktion...
1.
Tryk på knappen MENU for at vise menuen. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge Indst., og tryk derefter på knappen
ENTER
E
.
2. Tryk på knappen ENTER
E
for at vælge Plug & Play.
3. Indtast din rcifrede PIN-kode. Standard-PIN-koden på et nyt tv er ‘0-0-0-0’.
N
Hvis du vil ændre PIN-koden, skal du anvende funktionen Skift PIN. (se side 19)
N
Funktionen Plug & Play er kun tilgængelig i TV-tilstand.
KANALKONTROL
KongurationafmenuenKanal
¦
Land
❑
Skærmbilledet til indtastning af PIN-kode vises. Indtast din rcifrede PIN-kode.
N
Analog kanal
Du kan ændre landet for analoge kanaler.
Digital kanal
Du kan ændre landet for digitale kanaler.
Auto-lagring
❑
Du kan søge efter de frekvensområder, der er tilgængelige (dette afhænger af det land, du bor i). Automatisk tildelte programnumre
stemmer ikke nødvendigvis overens med de faktiske eller ønskede programnumre.
Hvis kanalen er låst med funktionen Børnesikring, vises vinduet til indtastning af PIN-kode.
N
Luft / Kabel
Antennekilde der skal lagres
Digital & Analog: Digitale og analoge kanaler.
●
Digital: Digitale kanaler.
●
Analog: Analog kanal
●
Ved valg af Kabel→Digital&AnalogellerKabel→Digital
Angiv en værdi til scanning efter kabelkanaler.
●
Søgetilstand→Fuld/Netværk/Hurtig
N
Hurtig
Network ID: Viser netværkets id-kode.
–
Frekvens: Viser kanalens frekvens. (Varierer for hvert land)
–
Modulation: Viser tilgængelige modulationsværdier.
–
Symbolhastighed: Viser tilgængelige symbolhastigheder.
–
N
Scanner efter alle kanaler med aktive tv-udsendelser og gemmer dem i tv’ets hukommelse.
N
Hvis du vil stoppe Auto-lagring, skal du trykke på knappen
Meddelelsen Stop Auto lagring? vises.
Vælg Ja ved at trykke på knappen ◄ eller ►, og tryk derefter på knappen
ENTERE.
ENTERE.
Kanal
Land ►
Auto-lagring
Manuel lagring
Nu og næste vejledning
Komplet vejledning
Standardvejledning
Kanalliste
: Komplet vejledning
Manuel lagring
❑
Scanner manuelt efter en kanal og gemmer den i tv’ets hukommelse.
N
Hvis kanalen er låst med funktionen Børnesikring, vises vinduet til indtastning af PIN-kode.
N
Digital kanal
Manuel lagring af digitale kanaler.
Digital kanal er kun tilgængelig i DTV-tilstand.
N
Kanal: Indstil kanalnumrene med ▲, ▼ eller talknapperne (0~9).
●
Frekvens: Indstiller frekvensen med talknapperne.
●
Båndbredde: Indstil båndbredden med ▲, ▼ eller talknapperne (0~9).
●
Når den er færdig, opdateres kanalerne i kanallisten.
N
Analog kanal
Manuel lagring af analoge kanaler.
Program (Det programnummer der skal knyttes til en kanal): Indstil programnumrene med ▲, ▼ eller talknapperne (0~9).
●
Farvesystem→Auto / PAL / SECAM / NTSC4.43: Indstil farvesystemet med knappen ▲ eller ▼.
●
Lydsystem→BG/DK/I/L: Indstil lydsystemet med knappen ▲ eller ▼.
●
Kanal (Hvis du kender nummeret på kanalen, der skal lagres): Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge C (luftantenne) eller
●
S (kabelkanal). Tryk på knappen ►, og tryk derefter på knappen ▲, ▼ eller talknapperne (0~9) for at vælge det ønskede
nummer.
Du kan også vælge kanalnummeret direkte ved at trykke på talknapperne (0~9).
N
Hvis der ingen lyd er, eller hvis lyden er unormal, skal lydstandarden vælges igen.
N
Dansk - 8
Dansk - 9
Søg (Når du ikke kender kanalnumrene): Tryk på tasten ▲ eller ▼ for at starte søgningen. Kanalsøgeren afsøger
●
frekvensområdet, til den første kanal (eller den valgte kanal) vises på skærmen.
Gem (Når du gemmer kanalen og det tilknyttede programnummer): Vælg OK ved at trykke på knappen
●
N
Kanal tilstand
–
P (Programtilstand): Når kanalsøgningen er fuldført, bliver sendestationerne i dit område tildelt programnumre fra P00 til
P99. Du kan vælge en kanal ved at indtaste programnummeret i denne tilstand.
–
C (Luftantennetilstand): Du kan vælge en kanal ved at indtaste det tildelte nummer for hver enkelt sendestation i denne
tilstand.
–
S (Kabelkanaltilstand): Du kan vælge en kanal ved at indtaste det tildelte nummer for hver enkelt kabelkanal i denne
tilstand.
Nu og næste vejledning / Komplet vejledning
❑
EPG-informationerne (Elektronisk Program Guide) leveres af tv-stationerne. Programinformationerne kan være tomme eller
ikke ajourførte, baseret på de oplysninger der udsendes på en given kanal. Visningen opdateres dynamisk, så snart der er nye
informationer til rådighed.
For detaljerede oplysninger om at bruge Komplet vejledning og Nu og næste vejledning skal du se beskrivelsen på side
N
10.
Du kan også vise vejledningsmenuen ved blot at trykke på knappen GUIDE. (For at kongurere Standardvejledning skal du
N
se beskrivelserne.)
Nu og næste vejledning
For de seks kanaler, der vises i venstre spalte, vises informationer om det aktuelle og det næste program.
Komplet vejledning
Viser programinformationer, sorteret i segmenter på en time. Der vises programinformationer for to timer, og der kan rulles fremad
eller tilbage i tiden.
Du kan vælge at vise enten Nu og næste vejledning eller Komplet vejledning, når du trykker på knappen GUIDE på
fjernbetjeningen.
ENTERE.
Kanalliste
❑
For detaljerede oplysninger om at bruge Kanalliste skal du se instruktionerne om ‘Administration af kanaler’.
Du kan vælge disse indstillinger ved blot at trykke på knappen CH LIST på fjernbetjeningen.
O
Tilstand kanal
❑
Når du trykker på knappen P >/<, skiftes kanaler i den valgte kanalliste.
Tilf kanaler
Der skiftes kanaler i den lagrede kanalliste.
Favorit Kanaler
Der skiftes kanaler i den favoritkanallisten.
Finindstilling
❑
Hvis modtagelsen er god, er det ikke nødvendigt at nindstille kanalen, eftersom dette foretages automatisk under søgningen og
lagringen. Hvis signalet er svagt eller forvrænget, kan det være nødvendigt at nindstille kanalen manuelt.
Finjusterede kanaler, der er gemt, er mærket med en stjerne ‘*’ til højre for kanalnummeret i kanalbanneret.
N
Hvis du vil nulstille nindstillingen, skal du vælge Nulstil ved at trykke på knappen ▲ eller ▼ og derefter trykke på knappen
N
ENTER
E
.
N
Kun analoge tv-kanaler kan njusteres.
Brug af Nu og næste vejledning / Komplet vejledning
Nu og næste vejledning
1 f tn
2 ITV Play
3 Kerrang!
4 Kiss
5 oneword
6 Smash Hits!
▼
DTV Cable 900 f tn 2:10 Tue 1 Jun
Freshmen On Campus
2:00 - 2:30
Ingen detaljeret information.
NuNæste
Freshmen O..
Street Hypn..
Mint Extra
Loaded
Fresh 40 with Dynamite MC
The Distillery
Smash Hits! Sunday
Se Information ■Komplet vejledning■Afslut
Ingen information.
Ingen information.
Kisstory
Ingen information.
Komplet vejledning
1 f tn
2 ITV Play
3 Kerrang!
4 Kiss
5 oneword
6 Smash Hits!
▼
DTV Cable 900 f tn 2:10 Tue 1 Jun
Freshmen On Campus
2:00 - 2:30
Ingen detaljeret information.
I dag2:00 - 3:003:00 - 4:00
Freshmen O..
Street Hypn..
Mint Extra
Loaded
Fresh 40 with Dynamite MC
The Distillery
Smash Hits! Søndag
Se Information ■Nu/Næste■ +24 timer■Afslut
Ingen information.
Ingen information.
Kisstory
Ingen information.
For at…Skal du...
Se et program på EPG-listenVælge et program ved at trykke på knappen ▲, ▼, ◄, ►.
Afslutte vejledningenTrykke på den blå knap
Hvis det næste program er valgt, vises planlægningen med visning af ur-ikonet. Hvis du trykker på knappen ENTER
E
igen, skal du
trykke på knappen ◄, ► igen for Ann. planlægn. Planlægningen annulleres, og urikonet forsvinder.
Vise programinformationerVælge et program efter dit ønske ved at trykke på knappen ▲, ▼, ◄, ►.
Tryk derefter på knappen INFO, når det ønskede program er fremhævet.
Programmets titel er øverst på midten af skærmen.
Klik på knappen INFO for detaljerede informationer. Kanalnummer, løbende tid, statuslinje, børnespærring, informationer om
videokvalitet (HD/SD), lydtilstande, undertekst/tekst-tv, sprog for undertekst/tekst-tv og et kort resume af det markerede program er
inkluderet i de detaljerede informationer. “...” vises, hvis resumeet er langt.
Skifte mellem Nu og næste vejledning eller
Trykke ere gange på den røde knap.
Komplet vejledning
I Fuld vejledning
Rulle hurtigt tilbage (24 timer).
Rulle hurtigt fremad (24 timer).
Administration af kanaler
¦
Med denne menu kan til tilføje/slette eller indstille favoritkanaler og anvende programguiden til digitale udsendelser.
Alle kanaler
Viser alle aktuelt tilgængelige kanaler.
Added Channels
Viser alle tilføjede kanaler.
Favorit
Viser alle favoritkanaler.
O
For at vælge de favoritkanaler du har indstillet, skal du trykke på knappen FAV.CH på
Trykke ere gange på den grønne knap.
Trykke ere gange på den gule knap.
824 UKTV Gold
Added Channels
825 UKTV style
1 C --
A
A
2 C --
A
3 ♥ C --
A
4 C --
A
5 C --
A
6 C --
A
7 C --
Alle ■ Kanaltype ■ Zoom ■ Vælg T Værktøjer
fjernbetjeningen.
Programmeret
Viser alle aktuelt reserverede programmer.
N
Vælg en kanal på skærmbilledet Alle kanaler, Tilføjede kanaler eller Favorit ved at trykke på knapperne ▲ / ▼, og tryk
derefter på knappen ENTER
Brug af farveknapperne med kanallisten
N
Rød (Kanaltype): Skifter mellem TV, Radio, Data/andet og Alle.
–
Grøn (Zoom): Forstørrer eller formindsker kanalnummeret.
–
Gul (Vælg): Vælger ere kanallister. Du kan udføre funktionerne til Tilføj / slet, Tilføj til favoritter / Slet fra favoritter eller
–
E
. Herefter kan du se den valgte kanal.
Lås / lås op for ere kanaler på samme tid. Vælg de ønskede kanaler, og tryk på den gule knap for at indstille alle de
valgte kanaler på samme tid. Symbolet
–
TOOLS (Værktøjer): Viser menuen Slet (eller Tilføj), Tilføj til favorit (eller Slet fra favorit), Lås (eller Låse op), Timer
c
vises til venstre for de valgte kanaler.
Oversigt, Redigering af Kanalnavne, Sorter, Rediger kanalnummer, Vælg alle, Fravælg alle eller Auto-lagring.
(Funktionsmenuerne kan variere, afhængigt af situationen).
Dansk - 10
Dansk - 11
Ikoner i kanalstatusdisplayet
N
●
A
: En analog kanal.
●
c
: En kanal der er valgt ved at trykke på den gule knap.
●
*
: A channel set as a Favourite.
(
: Et program der aktuelt udsendes.
●
\
: En låst kanal.
●
)
: Et reserveret program
●
Menumuligheder for kanallisten (i Alle kanaler / Tilf kanaler / Favorit)
Tryk på knappen TOOLS for at bruge indstillingsmenuen.
N
Emnerne i indstillingsmenuen kan variere efter kanalstatussen.
N
Tilføj/slet
Du kan slette eller tilføje en kanal til visning blandt de kanaler, du ønsker.
Alle slettede kanaler vises på menuen Alle kanaler.
N
En gråtonet kanal indikerer, at kanalen er slettet.
N
Menuen Tilføj vises kun for slettede kanaler.
N
Du kan også på samme måde slette en kanal på menuen Tilføjede kanaler eller Favorit.
N
Tilføj til favorit / Slet fra favorit
Du kan indstille kanaler, du ser ofte, som favoritter.
Tryk på knappen TOOLS for at vise menuen Værktøjer. Du kan også tilføje til (eller slette fra) Favoritter ved at vælge
T
Værktøjer→Tilføjtilfavorit(eller Slet fra favorit).
Symbolet ‘
N
N
Alle favoritkanaler vises på menuen Favorit.
Lås / Låse op
*
’ vises, og kanalen indstilles som en favorit.
Du kan låse en kanal, så kanalen ikke kan vælges eller vises. Denne funktion er kun tilgængelig, når Børnesikring er indstillet til
Til. (se side 19)
Skærmbilledet til indtastning af PIN-kode vises. Indtast din rcifrede PIN-kode.
N
Standard-PIN-koden på et nyt tv er ‘0-0-0-0’. Du kan ændre PIN-koden ved at vælge Skift PIN på menuen.
N
Symbolet ‘
N
Timer Oversigt
\
’ vises, og kanalen bliver låst.
Hvis du reserverer et program, du vil se, skifter kanalen automatisk til den reserverede kanal i kanallisten, også selvom du ser en
anden kanal. For at reservere et program skal du først indstille aktuel tid. (Se side 18)
N
Du kan kun reservere lagrede kanaler.
N
Du kan indstille kanalen, dagen, måneden, timen, minuttet direkte ved at trykke på talknapperne på fjernbetjeningen.
N
Reservation af et program vises på menuen Programmeret.
N
Digital programguide og visningsreservation
Når du vælger en digital kanal, og du trykker på knappen ►, vises programguiden for den pågældende kanal. Du kan
reservere et program i overensstemmelse med de fremgangsmåder, der er beskrevet herover.
Redigering af Kanalnavne (kun analoge kanaler)
Kanaler kan gives et navn, så dette vises, når kanalen vælges.
Navnene på digitale tv-kanaler tildeles automatisk og kan ikke ændres.
N
Rediger kanalnummer (kun digitale kanaler)
Du kan også redigere kanalnummeret ved at trykke på talknapperne på fjernbetjeningen.
Sorter (kun analoge kanaler)
Sorteringsfunktionen gør det muligt at ændre programnumrene for de lagrede kanaler
. Dette kan være nødvendigt, efter at du har
brugt auto-lagring.
Vælg alle / Fravælg alle
●
Vælg alle: Du kan vælge alle kanalerne på kanallisten.
●
Fravælg alle: Du kan fravælge alle de valgte kanaler.
N
Du kan kun vælge Fravælg alle, når der er valgt en kanal.
Auto-lagring
Se side 8 for at få detaljer om opsætning af indstillinger.
N
Hvis kanalen er låst med funktionen Børnesikring, vises vinduet til indtastning af PIN-kode.
N
824 UKTV Gold
Added Channels
825 UKTV style
1 C --
A
A
2 C --
A
3 ♥ C --
A
4 C --
A
5 C --
A
6 C --
A
7 C --
Alle ■ Kanaltype ■ Zoom ■ Vælg T Værktøjer
Slet
Tilføj til favorit
Lås
Timer Viewing
Redigering af
Kanalnavne
Sorter
▼
Menumuligheder for kanallisten (i Programmerede)
Du kan vise, ændre eller slette en reservation.
Tryk på knappen TOOLS for at bruge indstillingsmenuen.
N
Ændring af Info
Programmeret
1 / 1 / 2009
13:59 5 TV1
18:59 2 TV3
20:59 2 TV3
Vælg for at ændre en visningsreservation.
Ann. planlægn.
Vælg for at annullere en visningsreservation.
Information
Alle ■ Zoom ■ Vælg T Værktøjer E Information
Vælg for at vise en visningsreservation. (Du kan også ændre visningsinformationerne.)
Vælg alle
Vælg alle reserverede programmer.
BILLEDKONTROL
KongurationafmenuenBillede
¦
Tilstand
❑
Du kan vælge den billedtype, der er bedst egnet til det, du vil se.
Tryk på knappen TOOLS for at vise menuen Værktøjer. Du kan også indstille
T
billedtilstanden ved at vælge Værktøjer→Billede.
Dynamisk
Vælger billedet til højopløsning i et lyst rum.
Standard
Vælger billedet til den bedste visning i normale omgivelser.
Film
Vælger billedet til visning af lm i et mørkt rum.
●
Vælg en billedtilstand, der skal justeres først. De justerede værdier gemmes for hver billedtilstand.
N
Når du ændrer Baggrundslys, Kontrast, Lysstyrke, Skarphed, Farve eller Farvetone(G/R), justeres skærmmenuen
N
tilsvarende.
I de analoge tilstande TV, Ekstern, AV i PAL-systemet kan du ikke anvende funktionen Farvetone(G/R).
N
I PC-tilstand kan du kun foretage ændringer i Baggrundslys, Kontrast og Lysstyrke.
N
Indstillingerne kan justeres og lagres for hver ekstern enhed, du har tilsluttet til tv’ets indgang.
N
Den energi, der forbruges under anvendelsen, kan mærkbart reduceres, hvis billedets lysstyrke nedsættes. Det kan betyde, at
N
de overordnede driftsomkostninger reduceres.
Billede
Tilstand:Standard ►
Baggrundslys : 7
Kontrast : 95
Lysstyrke : 45
Skarphed : 50
Farve : 50
Farvetone(G/R) : G50 / R50
Farve : 50
Farvetone(G/R) : G50 / R50
Billede
Avanceredeindstillinger►
Billedindstillinger
Billednulstilling
Ændring af Info
Quincy, M.E
Ann. planlægn.
The Equalizer
Information
Vælg alle
McMillan & Wife
Avancerede indstillinger
❑
Med Samsungs nye tv kan du foretage endnu mere nøjagtige indstillinger end på tidligere modeller. Se herunder om justering af
detaljerede billedindstillinger.
Avancerede indstillinger er tilgængelig i tilstanden Standard eller Film.
N
I tilstanden PC kan du kun ændre Gamma og Hvidbalance blandt elementerne i Avancerede indstillinger.
N
Dansk - 12
Dansk - 13
Sorttone→Fra/Mørk/Mørkere/Mørkest
Du kan vælge sortniveauet på skærmen for at justere skærmdybden.
Dynamiskkontrast→Fra/Lav/Medium/Høj
Du kan justere skærmkontrasten, så du får den bedste kontrast.
Gamma
Du kan justere intensiteten på primærfarverne (rød, grøn, blå).
Farverum
Farverum er et farvematrix, der er sammensat af røde, grønne og blå farver. Vælg dit foretrukne farverum for at opleve de mest
naturlige farver.
Indbygget: Farverummet Indbygget giver en dyb og rig farvetone.
●
Auto: Automatisk farverum justerer automatisk til den mest naturlig farvetone baseret på programkilder.
●
Hvidbalance
Du kan justere farvetemperaturen for mere naturlige farver.
Tilpas - rød / Tilpas - grøn / Tilpas - blå / Tilpas + rød / Tilpas + grøn / Tilpas + blå: Du kan justere ‘farvetemperaturen’ i de
●
lyseste områder ved at ændre værdierne for R, G og B. Anbefales kun til rutinerede brugere.
Nulstil: De tidligere indstillinger for hvidbalance nulstilles til fabriksstandarderne.
●
Hudfarve
Du kan fremhæve ‘hudfarven’ i billedet.
Ændring af indstillingsværdien opdaterer det indstillede skærmbillede.
N
Kantforbedring→Fra/Til
Du kan fremhæve objektets kanter i billedet.
❑
Billedindstillinger
N
I PC-tilstand kan du kun foretage ændringer i Farvetone og Størrelse blandt elementerne under indstillingerne
Billedindstillinger.
Farvetone→Kold/Normal / Varm1 / Varm2
Du kan vælge den farvetone, der er mest behagelig ved dine øjne.
Indstillingerne kan justeres og lagres for hver ekstern enhed, du har tilsluttet til tv’ets indgang.
N
Varm1 eller Varm2 aktiveres kun, når billedtilstanden er Film.
N
Str.
Du kan vælge den billedstørrelse, der er bedst egnet til det, du ser.
Tryk på knappen TOOLS for at vise menuen Værktøjer. Du kan også indstille størrelsen ved at vælge Værktøjer→
T
Billedstørrelse.
Du kan vælge disse indstillinger ved blot at trykke på knappen P.SIZE på fjernbetjeningen.
O
Auto - Bred: Justerer automatisk billedstørrelsen til billedformatet 16:9.
●
16:9: Justerer billedstørrelsen til 16:9, der passer til dvd eller tv-udsendelser i bredformat.
●
Zoom (bred): Forstørrer billedstørrelsen til mere end 4:3.
●
Zoom: Forstørrer 16:9-billedet (lodret) for at passe til skærmstørrelsen.
●
4:3: Dette er standardindstillingen for videolm eller almindelige tv-udsendelser.
●
Skærmtilpasning: Brug denne funktion til at se det komplette billede uden nogen afskæring når der tilføres HDMI-signaler
Afhængigt af indgangskilden kan indstillingerne for billedstørrelsen variere.
N
De tilgængelige elementer afhænger af den valgte tilstand.
N
I tilstanden PC kan kun tilstandene 16:9 og 4:3 justeres.
N
Indstillingerne kan justeres og lagres for hver ekstern enhed, du har tilsluttet til tv’ets indgang.
N
En midlertidig indbrænding af billedet kan opstå, når du får vist et statisk billede på tv’et i mere end to timer.
N
Zoom (bred): Tryk på knappen ► for at vælge Position, og tryk derefter på knappen ENTER
N
E
. Tryk på knappen ▲ eller ▼
til at ytte skærmen op / ned. Tryk derefter på knappen ENTERE.
N
Zoom: Tryk på knappen ► for at vælge Position, og tryk derefter på knappen ENTER
E
. Tryk på knappen ▲ eller ▼ til
at ytte billedet op og ned. Tryk derefter på knappen ENTERE. Tryk på knappen ► for at vælge Str., og tryk derefter på
knappen ENTERE. Tryk på knappen ▲ eller ▼ til at forstørre eller formindske billedstørrelsen i lodret retning. Tryk derefter
på knappen ENTERE.
N
Når du har valgt Skærmtilpasning i tilstanden HDMI (1080i / 1080p) eller Komponent (1080i / 1080p): Vælg Position ved at
trykke på knappen ◄ eller ►. Brug knapperne ▲, ▼, ◄ eller ► til at ytte billedet.
Nulstil: Tryk på knappen ◄ eller ► for at vælge Nulstil, og tryk derefter på knappen ENTER
N
Hvis du bruger funktionen Skærmtilpasning med HDMI 720p input, afskæres én linje øverst, nederst og til højre og venstre
E
. Du kan starte indstillingen.
som ved Overscan-funktionen.
Skærmtilstand→16:9/Zoom(bred)/Zoom/4:3
Når du indstiller billedstørrelsen til Auto - Bred på et 16:9-tv, kan du bestemme den billedstørrelse, i hvilken du ønsker at se i 4:3
WSS-billedet, eller intet. Hvert europæisk land anvender forskellige billedstørrelser
kan vælge det.
16:9: Indstiller billedet til bredformatet 16:9.
●
Zoom (bred): Forstørrer billedstørrelsen til mere end 4:3.
●
Zoom: Forstørrer billedformatet lodret på skærmen.
●
4:3: Indstiller billedet til normalformatet 4:3.
●
Denne funktion er tilgængelig i tilstanden Auto - Bred.
N
Denne funktion er ikke tilgængelig i tilstanden PC, Komponent eller HDMI.
N
Digital NR→Fra/Fra/Medium/Høj/Auto
Hvis sendestationens signal er svagt på dit tv, kan du aktivere den digitale støjreduktion for at reducere evt. statisk støj og
skyggeeffekter på skærmen.
Når signalet er svagt, skal du vælge en af de andre muligheder, indtil det bedste billede vises.
N
HDMI,sortniveau→Normal / Lav
Du kan direkte vælge sortniveauet på skærmen for at justere skærmdybden.
Denne funktion er kun aktiv, når den eksterne udgang er tilsluttet til HDMI (RGB-signaler).
N
Film→Fra/Auto
Tv'et kan indstillet til automatisk at detektere og behandle lmsignaler fra alle kilder og justere billedet for den allerbedste kvalitet.
Film understøttes i TV, AV, KOMPONENT(480i / 1080i) og HDMI(480i / 1080i).
Nulstiller alle billedindstillinger til standardværdier.
Vælg en billedtilstand, der skal nulstilles. Nulstillingen udføres for hver billedtilstand.
N
Nulstil billedtilstand: Aktuelle billedværdier vender tilbage til deres standardindstillinger.
●
, så denne funktion er beregnet til, at brugere
Brug af dit tv som computer/pc-skærm
¦
Installation af pc’ens software (baseret på Windows XP)
Herunder vises skærmindstillingerne for en typisk computer i Windows. De faktiske skærmbilleder på din pc ser måske
anderledes ud, afhængigt af din version af Windows og dit grakkort. Men selv om skærmbillederne ser anderledes ud, gælder
de grundlæggende installationsprincipper i næsten alle tilfælde. (Hvis dette ikke er tilfældet, skal du kontakte din computer- eller
Samsung-forhandler).
1. Klik først på ‘Kontrolpanel’ i Windows’ startmenu.
2.
Når kontrolpanelet vises, vælger du ‘Udseende og temaer’, hvorefter en dialogboks vises.
3.
Når kontrolpanelet vises, vælger du ‘Skærm’, hvorefter en dialogboks vises.
4.
Vælg fanen ‘Indstillinger’ i denne dialogboks.
Den korrekte indstilling af størrelse (opløsning) Bedste -1920 X 1080 pixels
Hvis der i denne dialogboks er mulighed for indstilling af vertikal frekvens, skal den korrekte værdi være ‘60’ eller ‘60 Hz’.
Ellers klikker du bare på ‘OK’ og lukker dialogboksen.
Dansk - 14
Dansk - 15
Visningstilstande
Både skærmposition og -størrelse kan variere, afhængigt af pc-skærmen og dens opløsning. Opløsningerne i tabellen anbefales.
D-Sub- og HDMI/DVI-input
TilstandOpløsning
IBM 640 x 35031,469 70,086 25,175 +/-
MAC 640 x 48035,000 66,667 30,240 -/-
VESA CVT720 x 57635,910 59,950 32,750 -/+
VESA DMT640 x 48031,469 59,94025,175 -/-
VESA GTF1280 x 720 52,500 70,00089,040-/+
VESA DMT
/ DTV CEA
720 x 40031,469 70,087 28,322 -/+
832 x 62449,726 74,551 57,284 -/-
1152 x 87068,681 75,062 100,000 -/-
1152 x 86453,783 59,959 81,750 -/+
1280 x 72044,772 59,855 74,500 -/+
1280 x 96075,231 74,857 130,000 -/+
1280 x 720 56,456 74,777 95,750 -/+
640 x 48037,861 72,80931,500 -/640 x 48037,500 75,00031,500 -/800 x 60037,879 60,31740,000 +/+
800 x 60048,077 72,18850,000 +/+
800 x 60046,875 75,00049,500 +/+
1024 x 76848,363 60,00465,000 -/1024 x 76856,476 70,06975,000 -/1024 x 76860,023 75,029 78,750 +/+
1152 x 86467,500 75,000108,000 +/+
1280 x 102463,981 60,020108,000 +/+
1280 x 102479,976 75,025135,000 +/+
1280 x 80049,702 59,81083,500 -/+
1280 x 80062,795 74,934106,500 -/+
1280 x 96060,000 60,000108,000 +/+
1360 x 76847,712 60,01585,500 +/+
1440 x 90055,935 59,887106,500 -/+
1440 x 90070,635 74,984136,750 -/+
1680 x 105065,290 59,954146,250 -/+
1280 x 102474,620 70,000128,943 -/-
1920 x 1080p67,500 60,000148,500 +/+
Horisontal frekvens
(kHz)
Vertikal frekvens
(Hz)
Pixel clockfrekvens
(MHz)
Synkroniseringspolaritet
(H/V)
N
Ved brug af en HDMI/DVI kabelforbindelse, skal du bruge HDMI IN 1-stikket.
N
Tilstanden Interlace understøttes ikke.
N
Apparatet kan vise et unormalt billede, hvis der vælges andet end et standardvideoformat.
N
Tilstandene Separate og Composite understøttes ikke. SOG understøttes ikke.
N
For lange VGA-kabler eller VGA-kabler i dårlig kvalitet kan medføre billedstøj i højopløsningstilstandene (1920 x 1080 eller 1600 x
1200).
Opsætning af tv’et sammen med din pc
¦
Forudindstilling: Tryk på knappen SOURCE for at vælge tilstanden PC.
N
Auto Adjustment
❑
Med Autojustering kan pc-skærmen indstilles til selv at justere det indkommende pc-
videosignal. Værdierne for n, grov og position justeres automatisk.
Denne funktion fungerer ikke i tilstanden DVI-HDMI.
N
Tryk på knappen TOOLS for at vise menuen Værktøjer. Du kan også indstille
T
autojustering ved at vælge Værktøjer→Autojustering.
Skærm
❑
Grov / Fin
Lysstyrke : 45
Skarphed : 50
Billede
Autojustering►
Skærm
Avancerede indstillinger
Billedindstillinger
Billednulstilling
Formålet med justering af billedkvaliteten er at fjerne eller reducere billedstøj. Hvis støjen ikke går væk ved hjælp af nindstilling
alene, justerer du frekvensen så godt som muligt Grov og nindstiller igen. Når støjen er reduceret, skal du justere billedet igen, så
det er rettet ind på midten af skærmen.
Pc-placering
Juster pc’ens skærmplacering, hvis den ikke passer til tv-skærmen. T
ryk på knappen ▲ eller ▼ for at justere den lodrette
skærmposition. Tryk på knappen ◄ eller ► for at justere den vandrette skærmposition.
Nulstil billede
Du kan erstatte alle billedindstillingerne med fabriksstandardværdierne.
Til justering af niveauet mellem forskellige båndbreddefrekvenser
Nulstil
Nulstiller equalizerindstillingerne til standardværdierne.
Lyd
Tilstand:Tilpasset ►
Equalizer
SRS TruSurround HD : Fra
Lydsprog : - - -
Lydformat : - - -
Lydbeskrivelse
: Fra
Auto-lydstyrke
SRSTruSurroundHD→Fra/Til
❑
SRS TruSurround HD er en patenteret SRS-teknologi, der løser problemet med at afspille 5.1 erkanalsindhold over to højttalere.
TruSurround giver en tiltalende, virtuel surroundsoundoplevelse gennem et afspilningssystem med to højttalere, herunder interne
tv-højttalere. Det er fuldt ud kompatibelt med alle erkanalsformater.
Tryk på knappen SRS på fjernbetjeningen for at vælge Fra eller Til .
O
Lydsprog (kun digitale kanaler)
❑
Du kan ændre standardværdien for lydsprog. Viser sproginformationerne for den indkommende strøm.
Du kan kun vælge ét sprog blandt de sprog, der rent faktisk udsendes.
Når lyden udsendes fra såvel hovedhøjttaleren og audioreceiveren, kan der forekomme lydekko pga. forskelle i
dekodningshastigheden i hovedhøjttaleren og audioreceiveren. I dette tilfælde skal du bruge tv-højttalerfunktionen.
Lydformatet vises i overensstemmelse med det udsendte signal.
N
Lydbeskrivelse (kun digitale kanaler)
❑
Dette er en hjælpelydfunktion, som giver et ekstra lydspor til personer med nedsat syn. Funktionen håndterer streaming af
lydindholdet til AD (Lydbeskrivelse), når den sendes sammen med hovedlyden fra senderen. Brugere kan tænde eller slukke for
Lydbeskrivelse og styre lydstyrken.
Dansk - 16
Dansk - 17
Lydbeskrivelse→Fra/Til
Aktiverer eller deaktiverer funktionen Lydbeskrivelse.
Lydstyrke
Du kan justere lydstyrken på Lydbeskrivelse.
Lydstyrke er aktiv, når Lydbeskrivelse er indstillet til Til .
N
Auto-lydstyrke→Fra/Til
❑
Hver tv-station har sine egne signalforhold, og det er besværligt at skulle justere lydstyrken, hver gang du skifter kanal. Med
denne funktion kan du regulere lydstyrken på en ønsket kanal ved at reducere lydeffekten, når programsignalet er højt, eller øge
lydeffekten, når programsignalet er lavt.
Vælghøjttaler→Eksternhøjttaler/Tv-højttaler
❑
Hvis du vil høre lyden gennem separate højttalere, skal du deaktivere den interne forstærker.
Knapperne til lydstyrke og knappen til MUTE fungerer ikke, når Vælg højttaler er indstillet til External Speaker.
N
Hvis du vælger Ekstern højttaler i menuen Vælg højttaler, er lydindstillingerne begrænsede.
Du kan gendanne lydindstillingerne til fabriksstandarderne.
Valg af lydtilstand
¦
Du kan vælge tilstanden ved at trykke på knappen DUAL. Når du trykker på den, vises den aktuelle lydtilstand på skærmen.
LydtypeDual 1 / 2Standard
A2 Stereo
NICAM
Stereo
MonoMONO
StereoSTEREO↔MONO
DualDUAL
MonoMONO
StereoMONO↔STEREO
Dual
1↔DUAL2DUAL 1
MONO↔DUAL
DUAL 2
1
Automatisk ændring
Automatisk ændring
DUAL 1
Hvis stereosignalet er svagt, og tv’et skifter tilstand automatisk, skal du vælge mono.
N
Denne funktion er kun aktiv ved stereolydsignaler. Den er deaktiveret med monolydsignaler.
N
Denne funktion er kun tilgængelig i tilstanden TV.
N
INDSTILLINGER
KongurationafmenuenIndstillinger
¦
Sprog
❑
Du kan indstille menusproget.
Tid
❑
Ur
Indstilling af uret er nødvendig for at kunne bruge de forskellige timerfunktioner i tv’et.
Det aktuelle klokkeslæt vises, hver gang du trykker på knappen INFO.
N
Hvis du fjerner netledningen, skal du indstille uret igen.
N
Urtilstand
●
Du kan indstille det aktuelle klokkeslæt manuelt eller automatisk.
Auto: Indstil automatisk det aktuelle klokkeslæt vha. klokkeslættet fra den digitale
–
udsendelse.
Manuel: Indstil det aktuelle klokkeslæt manuelt til et ønsket klokkeslæt.
–
Afhængigt af tv-stationen og -signalet indstilles klokkeslættet muligvis ikke automatisk
N
Plug & Play
Indst.
Sprog :Dansk►
Tid
Spiltilstand : Fra
Børnesikring : Til
Skift PIN
Børnelås
Undertekst
Undertekst
Sprog på tekst-tv : - - -
Indst.
Foretr. ►
Digital tekst : Aktiver
Melodi : Medium
Energibesparelse : Fra
Fælles interface
korrekt. Hvis dette forekommer, skal du indstille klokkeslættet manuelt.
Antennen eller kabel-tv-kablet skal være tilslutttet for at indstille klokkeslættet
N
automatisk.
Indstil ur
●
Du kan indstille aktuelt klokkeslæt manuelt.
Indstil dette element, når du har indstillet Urtilstand til Manuel.
N
Du kan indstille dagen, måneden, året, timen og minuttet direkte ved at trykke på talknapperne på fjernbetjeningen.
Sleeptimeren slukker automatisk for tv’et efter en forudindstillet tid (30, 60, 90, 120, 150 og 180 minutter).
Dit tv går automatisk i standby, når tælleren når til 0.
N
For at annullere funktionen Sleep-timer skal du vælge Fra.
N
Tryk på knappen TOOLS for at vise menuen Værktøjer. Du kan også indstille sleeptimeren ved at vælge Værktøjer→ Sleep-
T
timer.
Timer 1 / Timer 2 / Timer 3
Der kan foretages tre forskellige Til/Fra timerindstillinger. Du skal indstille uret først.
Tændtid: Indstil time, minut og deaktiver/aktiver. (For at aktivere timeren med den valgte indstilling skal du vælge Aktiver.)
●
Sluktid: Indstil time, minut og deaktiver/aktiver. (For at aktivere timeren med den valgte indstilling skal du vælge Aktiver.)
●
Lydstyrke: Vælg den ønskede lydstyrke ved tænding.
●
Antenne: Vælg Luft eller Kabel.
●
Kanal: Vælg den ønskede kanal.
●
Gentag: Vælg Én gang, Hver dag, Man~Fre, Mon~Sat, Lør~Søn eller Manuel.
●
Når Manuel er valgt, skal du trykke på knappen ► for at vælge den ønskede ugedag. T
N
ryk på knappen ENTERE over
den ønskede dag, hvorefter mærket c vises.
N
Du kan indstille time, minut og kanal ved at trykke på talknapperne på fjernbetjeningen.
N
Automatisk slukning
Når du indstiller timeren til Til, slukkes tv’et til sidst, hvis der ikke trykkes på nogen knapper i 3 timer efter, at tv’et blev tændt af
timeren. Denne funktion er kun tilgængelig, når timeren er aktiveret og forhindrer overophedning, der kan forekomme, hvis et
tv er tændt i for lang tid.
Spiltilstand→Fra/Til
❑
Ved tilslutning til en spillekonsol, som f.eks. PlayStation™ eller Xbox™, kan du få en mere realistisk spiloplevelse ved at vælge
menuen Spil.
For at frakoble spillekonsollen og tilslutte en anden ekstern enhed skal du annullere tilstanden Spil i indstillingsmenuen.
N
Hvis du viser menuen TV i Spiltilstand, ryster skærmen en anelse.
N
Spiltilstand er ikke tilgængelig i tilstandene TV og PC.
N
Hvis Spiltilstand er aktiveret:
N
Billedtilstanden ændres automatisk til Standard, og brugere kan ikke ændre tilstanden.
–
Lydtilstanden ændres automatisk til Tilpasset, og brugere kan ikke ændre tilstanden. Juster lyden med equalizeren.
–
Dansk - 18
Dansk - 19
Børnesikring→Fra/Til
❑
Denne funktion gør det muligt at forhindre uautoriserede brugere, f.eks. børn, i at se uegnede programmer ved at slukke for video
og lyd.
Inden opsætningsskærmen vises, vises skærmen til indtastning af PIN-kode. Indtast din rcifrede PIN-kode.
N
Standard-PIN-koden på et nyt tv er ‘0-0-0-0’. Du kan ændre PIN-koden ved at vælge Skift PIN på menuen.
N
Du kan låse nogle kanaler i kanallisten. (se side 9)
N
Børnesikring er kun tilgængelig i tilstanden TV.
N
Skift PIN
❑
Du kan ændre din personlige ID-kode, der kræves for at indstille tv’et.
Inden opsætningsskærmen vises, vises skærmen til indtastning af PIN-kode. Indtast din rcifrede PIN-kode.
N
Standard-PIN-koden på et nyt tv er ‘0-0-0-0’.
N
Hvis du glemmer din PIN-kode, skal du trykke på fjernbetjeningens knapper i følgende rækkefølge, der nulstiller PIN-koden til
N
‘0-0-0-0’: POWER (sluk), MUTE, 8, 2, 4, POWER (tænd).
Børnelås
❑
Med denne funktion kan du forhindre, at ikke-autoriserede brugere, som f.eks. børn, ser upassende programmer ved hjælp af en
rcifret PIN-kode (Personal Identication Number), som brugeren denerer.
Elementerne for spærringsniveau afhænger af det enkelte land.
N
Inden opsætningsskærmen vises, vises skærmen til indtastning af PIN-kode. Indtast din rcifrede PIN-kode.
N
Standard-PIN-koden på et nyt tv er ‘0-0-0-0’. Du kan ændre PIN-koden ved at vælge Skift PIN på menuen.
N
Når spærringsniveauerne er indstillet, vises symbolet ‘
N
N
Tillad alle: Tryk for at låse op for alle tv-spærringsniveauer.
Spær alle: Tryk for at låse for alle tv-spærringsniveauer.
Undertekst
❑
Du kan aktivere og deaktivere undertekster. Brug denne menu til at indstille tilstanden Subtitle. Normal på menuen er de
grundlæggende undertekster, og Svært at høre er undertekster for hørehæmmede personer.
Undertekst→Fra/Til: Aktiverer eller deaktiverer undertekster.
●
Tilstand→Normal/Sværtathøre: Indstiller tilstanden for undertekster.
●
Undertekstsprog: Indstiller undertekstsproget.
●
Hvis det program, du ser, ikke understøtter funktionen Svært at høre, aktiveres Normal automatisk, selvom du vælger
N
tilstanden Svært at høre.
Engelsk er standard i tilfælde, hvor det valgte sprog ikke er tilgængeligt i udsendelsen.
N
Du kan vælge disse indstillinger ved blot at trykke på knappen SUBT. på fjernbetjeningen.
N
\
’.
Sprog på tekst-tv
❑
Du kan indstille tekst-tv-sproget ved at vælge sprogtypen.
Engelsk er standard i tilfælde, hvor det valgte sprog ikke er tilgængeligt i udsendelsen.
N
Foretr.
❑
Primært lydsprog / Sekundært lydsprog / Primært undertekstsprog / Sekundært undertekstsprog / Primært tekst-tv-spro-
ge / Sekundært tekst-tv-sprog
Med denne funktion kan brugere vælge et af sprogene. Det sprog, der vælges her, er standarden, når brugeren vælger en kanal.
Hvis du ændrer sprogindstilling, ændres menuen Undertekstsprog, Lydsprog og
valgte sprog.
Undertekstsprog, Lydsprog og Tekst-tv-sprog på menuen Sprog viser en liste med sprog, der understøttes på den aktuelle kanal,
og valget er fremhævet. Hvis du ændrer denne sprogindstilling, er det nye valg kun gyldigt for den aktuelle kanal. De ændrede
indstillinger ændrer ikke indstillingen for Primært undertekstsprog, Primært lydsprog eller Primært tekst-tv-sprog i menuen
Præferencer.
Hvis programmet udsendes med digital tekst, er denne funktion aktiveret.
MHEG (Multimedia and Hypermedia Information Coding Experts Group)
N
En international standard for datakodningssystemer der anvendes i multimedier og hypermedier
end MPEG-systemet, der omfatter datakædning af hypermedier, som f.eks. stillbilleder, tegntjenester, animationer, grak- og
videoler samt multimediedata. MHEG er brugerinteraktionsteknologi på udførelsestidspunktet og anvendes ved forskellige
områder, herunder VOD (Video-On-Demand), ITV (interaktivt tv), EC (elektronisk handel), teleundervisning, telekonferencer,
digital biblioteker og netværksspil.
Tekst-tv-sprog i menuen Sprog automatisk til det
. Dette er på et højere niveau
Bruger→Fra/Lav/Medium/Høj
❑
Du kan indstille, at der afspilles en melodi, når du tænder eller slukker for tv'et.
Melodien afspilles ikke
N
Hvis der ikke kommer lyd ud fra tv’et, fordi der er trykket på knappen MUTE.
–
Hvis der ikke kommer lyd ud fra tv’et, fordi der er trykket på knappen (-).
Denne funktion justerer tv’ets lysstyrke til nedsættelse af strømforbruget. Når du ser tv om aftenen, kan du indstille muligheden
Energisparefunktion til Høj for at nedsætte øjnenes træthed og for at spare på strømmen.
Tryk på knappen TOOLS for at vise menuen Værktøjer. Du kan også indstille energibesparelsen ved at vælge Værktøjer →
T
Energisparefunktion.
Fælles interface
❑
CI-menu
Denne gør det muligt for brugeren at vælge fra den menu, CAM’et leverer. Vælg CI -menuen baseret på menuen PC Card.
Programinfo
Dette indeholder informationer om CAM’er, der er sat i CI-slotten og viser disse.
Programinfo vedrører CI-kortet. Du kan installere CAM’et når som helst, uanset om tv’et er tændt eller slukket.
N
1. Køb CI CAM-modulet hos din nærmeste forhandler eller pr. telefon.
2. Sæt CI-kortet i CAM’et i pilens retning, indtil det passer.
3. Isæt CAM’et med CI-kortet installeret i CI-slotten.
(Isæt CAM'et i pilens retning helt op til enden, så den er parallel med slotten.)
4. Kontroller, om du kan se et billede på en kodet kanal.
CAM understøttes ikke i visse lande og områder. Kontakt din autoriserede forhandler.
N
INPUT / SUPPORT
KongurationafmenuenInput
¦
Liste over kilder
❑
Bruges til at vælge tv eller andre indgangskilder, som f.eks. dvd/Blu-ray-afspillere/
satellitmodtagere (set-top-bokse), der er tilsluttet til tv’et. Bruges til at vælge din ønskede
indgangskilde.
TV / Ekstern / AV / Komponent / PC / HDMI1/DVI / HDMI2 / HDMI3.
N
Du kan kun vælge blandt de eksterne enheder, der er tilsluttet til dit tv. I listen Liste
over kilder fremhæves de tilsluttede indgange og sorteres øverst. Indgange, der ikke er
tilsluttet, sorteres i bunden.
N
Brug af farveknapperne på fjernbetjeningen med kildelisten
–
Rød (Opdater): Opdaterer tilslutningen af eksterne enheder.
–
TOOLS (Værktøjer): Viser menuerne Rediger navn og Information.
O
Tryk på knappen SOURCE på fjernbetjeningen for at vise en ekstern signalkilde. Tilstanden TV kan vælges ved at trykke på
knappen TV, talknapperne (0~9) og knappen P
Rediger navn
❑
Giv den enhed, der er tilsluttet indgangsstikkene, et navn for at gøre det lettere at vælge en indgangskilde.
Video / DVD / Kabel STB / Satellit STB / PVR STB / AV-modtager / Spil / Camcorder / PC / DVI / DVI PC / TV / IPTV / Blu-ray /
HD DVD / DMA
Når en pc med en opløsning på 1920 x 1080 ved 60 Hz er tilsluttet til HDMI IN 1-stikket, bør du indstille tilstanden HDMI1 til
N
DVI PC i Rediger navn i tilstanden Input.
</>
på fjernbetjeningen.
Input
Liste over kilder
Rediger navn
Dansk - 20
Dansk - 21
KongurationafmenuenUnderstøttelse
¦
Selvdiagnose
❑
Billedtest
Hvis du mener, du har et billedproblem, bør du udføre en billedtest. Kontroller farvemønsteret
på skærmen for at se, om problemet stadig er der.
Ja: Hvis testmønsteret ikke vises, eller hvis der er støj på testmønsteret, skal du vælge Ja.
●
Der kan være problem med tv'et. Kontakt Samsungs kundeservice for hjælp.
Nej: Hvis testmønsteret vises korrekt, skal du vælge Nej . Der kan være problem
●
med dit eksterne udstyr. Kontroller tilslutningerne. Hvis problemet består, skal du se i
Support
Selvdiagnose►
Softwareopgradering
HD-tilslutningsvejledning
Kontakt Samsung
brugervejledningerne til de eksterne enheder.
Lydtest
Hvis du mener, du har et lydproblem, bør du udføre en lydtest. Du kan kontrollere lyden ved at
afspille en indbygget melodi gennem tv'et. ‘Er problemet der også med denne lydtest?’
vises på
skærmen.
Hvis du ikke hører lyd fra tv'ets højttalere, skal du, inden du udfører lydtesten, kontrollere, at Vælg højttaler er indstillet til
N
Tv-højttaler i menuen Sound.Melodien høres under testen, også selvom Vælg højttaler er indstillet til Ekstern højttaler, eller lyden er afbrudt ved at trykke
N
på knappen MUTE.
Ja: Hvis du under testen kun kan høre lyd fra én højttaler eller slet ikke høre noget, skal du vælge Ja. Der kan være problem
●
med tv'et. Kontakt Samsungs kundeservice for hjælp.
Nej: Hvis du kan høre lyd fra højttalerne, skal du vælge Nej. Der kan være problem med dit eksterne udstyr. Kontroller
●
tilslutningerne. Hvis problemet består, skal du se i brugervejledningerne til de eksterne enheder.
Signalinformation (kun digitale kanaler)
I modsætning til analoge kanaler, hvor modtagekvaliteten kan variere fra ‘sne’ til tydelig, har digitale kanaler (HDTV) enten perfekt
modtagekvalitet eller slet ingen modtagelse. I modsætning til en analog kanal kan du derfor ikke njustere en digital kanal. Men du
kan justere din antenne for at forbedre modtagelsen af de mulige digitale kanaler.
Hvis indikatoren for signalstyrke viser, at signalet er svagt, kan du fysisk justere din antenne for at forøge singalstyrken.
N
Fortsæt med at justere antennen, indtil du nder den bedste position med det stærkeste signal.
Softwareopgradering
❑
For at holde dit produkt ajourført med nye digitale tv-funktioner udsendes
softwareopgraderinger periodisk som en del af det almindelige tv-signal. Det detekterer
automatisk disse signaler og viser banneret vedr. softwareopgradering. Du får mulighed for at
installere opgraderingen.
Via USB
Tv’et set bagfra
Indsæt et USB-drev, der indeholder rmwaren til opgradering af tv’et. Pas på ikke at afbryde
for strømmen eller fjerne USB-drevet, mens opgraderinger udføres. Tv’et slukkes og tændes
automatisk efter afslutning af rmwareopgraderingen. Kontroller rmwareversionen, når
opgraderingen er færdig. Når softwaren er opgraderet, vender de video- og lydindstillinger
, du har foretaget, tilbage til deres
USB-drev
standardindstillinger (fabrik).
Vi anbefaler, at du noterer dine indstillinger, så du nemt kan gendanne dem efter opgraderingen.
Via kanal
Opgraderer softwaren vha. et udsendelsessignal.
Standby Mode Upgrade
For at fortsætte softwareopgraderingen med strømmen tændt, skal du trykke på knappen ▲ eller ▼. 45 minutter efter enheden går
i standby, udføres automatisk en manuel opgradering. Da strømmen til enheden er tændt internt, tændes LCD-skærmen muligvis
en anelse. Dette fænomen kan fortsætte i mere end en time, indtil softwareopgraderingen er udført.
Alternativt software
Til visning af softwareversionsinformationer.
HD-tilslutningsvejledning
❑
Denne menu viser tilslutningsmetoden, der giver den bedste kvalitet på et HD-TV.
Se disse informationer ved tilslutning af eksterne enheder til tv'et.
❑
Kontakt Samsung
Se disse informationer, når dit tv ikke fungerer korrekt, eller hvis du vil opgradere softwaren.
Du kan vise oplysninger om kundecenteret, produktet og metoden til download af softwareler
.
OM ANYNET
Tilslutning af Anynet+ enheder
¦
Anynet+ er en funktion, hvormed du kan styre alle tilsluttede Samsung-enheder, der understøtter Anynet+, med fjernbetjeningen til
dit Samsung tv.
The Anynet+ systemet kan kun anvendes med Samsung enheder, der er udstyret med Anynet+ funktionen. For at se om din
Samsung-enhed har denne funktion skal du kontrollere, om der ndes et Anynet+ logo på den.
+
Tilslutning til tv
TV
HDMI 1.3-kabel
1. Tilslut stikket HDMI IN (1, 2 eller 3) på tv'et og HDMI OUT-stikket på den tilhørende Anynet+ enhed med et HDMI-kabel.
Anynet+ enhed
1
HDMI 1.3-kabel
Anynet+ enhed 2Anynet+ enhed
3
HDMI 1.3-kabel
Tilslutning til en hjemmebiograf
TV
HDMI 1.3-
Optisk kabel
Anynet+ enhed 2
kabel
Hjemmebiograf
Anynet+ enhed 1
HDMI 1.3-kabel
Anynet+ enhed 3
HDMI 1.3-kabel
1. Tilslut stikket HDMI IN (1, 2 eller 3) på tv'et og HDMI OUT-stikket på den tilhørende Anynet+ enhed med et HDMI-kabel.
2. Tilslut HDMI IN-stikket på hjemmebiografen og HDMI OUT-stikket på den tilhørende Anynet+ enhed med et HDMI-kabel.
Tilslut det optiske kabel mellem det optiske DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)-stik på dit tv og Digital Audio Input-stikket på
N
hjemmebiografen.
Med tilslutningen herover udsender det optiske stik kun 2 kanals lyd. Du hører kun lyd fra hjemmebiografens forreste venstre
N
og højre højttaler samt subwooferen. Hvis du vil høre 5.1 kanals lyd, skal du tilslutte det optiske DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)-stik på dvd/Blu-ray-afspilleren eller kabel/satellitboksen (f.eks. Anynet-enhed 1 eller 2) direkte til en forstærker
eller hjemmebiograf; ikke til tv’et.
Tilslut kun én hjemmebiograf.
N
Du kan tilslutte en Anynet+ enhed med HDMI 1.3-kablet. Visse HDMI-kabler understøtter muligvis ikke Anynet+ funktioner.
N
Anynet+ fungerer, når AV-enheden, der understøtter Anynet+ er i standby eller er tændt.
N
Anynet+ understøtter op til i alt 12 AV-enheder. Bemærk, at du kan tilslutte op til tre enheder af den samme type.
N
HDMI 1.3-kabel
Dansk - 22
Dansk - 23
→
+
Fra / Til
Program
Anynet+(HDMI-CEC) ►
Indstilling af Anynet
¦
Tryk på knappen TOOLS for at vise menuen Værktøjer. Du kan også vise menuen
T
Anynet+ ved at vælge Værktøjer→Anynet+(HDMI-CEC).
Indst.
❑
Anynet+(HDMI-CEC)
For at bruge Anynet+ funktionen skal Anynet+ (HDMI-CEC) være indstillet til Til.
N
Når funktionen Anynet+ (HDMI-CEC) er deaktiveret, er alle Anynet+ relaterede
muligheder deaktiveret.
Automatiskslukning→Nej/Ja
Indstilling af en Anynet+ enhed, så den slukker automatisk, når der er slukkes for tv’et
N
Den aktive kilde på tv-fjernbetjeningen skal være indstillet til TV for at anvende Anynet+.
N
Hvis du indstiller Automatisk slukning til Ja, afbrydes tilsluttede eksterne enheder også,
Enhedsliste
Indst.
når du slukker for tv’et. Hvis en ekstern enhed stadig optager, kan det være, den ikke
slukkes.
U
Anynet+ (HDMI-CEC) : Til
Automatisk slukning : Ja
U
Skift mellem Anynet+ enheder
¦
1. Tryk på knappen TOOLS. Tryk på knappen ENTERE for at vælge Anynet+ (HDMICEC).
2. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge Enhedsliste, og tryk derefter på knappen
ENTER
E
.
Anynet+ enheder, der er tilsluttet til tv’et, vises. Hvis du ikke kan nde den ønskede
N
enhed, skal du trykke på den røde knap for at scanne efter enheder.
Kun hvis du indstiller Anynet+ (HDMI-CEC) til Til i menuen Indst., vises menuen
N
Enhedsliste.
3.
Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge en specik enhed, og tryk derefter på knappen ENTER
Se tv
Enhedsliste
Optag :
DVDR Operation
Modtager
: Til
Indst.
U
E
. Der skiftes til den valgte
enhed.
N
Skift mellem de valgte enheder kan tage op til to minutter. Du kan ikke annullere skift-handlingen.
N
Den tid, der kræves til at scanne efter enheder, bestemmes af antallet af tilsluttede enheder.
N
Antallet af fundne enheder vises ikke, når scanningen efter enheder er færdig.
N
Selvom tv’et automatisk scanner efter enhedslisten, når der tændes for det med tænd/sluk-knappen, vises enheder, der
tilsluttes, mens tv’et er tændt eller under visse specikke omstændigheder, ikke i enhedslisten.
Tryk på den røde knap for at
scanne efter den tilsluttede enhed.
N
Hvis du har valgt en ekstern indgangstilstand ved at trykke på knappen SOURCE, kan du ikke bruge funktionen Anynet+. Sørg
for at skifte til en Anynet+ enhed med Enhedsliste.
Flyt
E
Indst.
Flyt
E
DVDR
Flyt
E
Åben
Åben
Åben
R
R
R
Retur
Retur
Retur
Menuen Anynet
+
Menuen Anynet+ ændres, afhængigt af typen og statussen på de Anynet+ enheder, der er tilsluttet til tv’et.
Menuen Anynet
Se tvTilstanden Anynet+ ændres til tv-udsendelsestilstand.
EnhedslisteViser Anynet+ enhedslisten.
Menuen (enhedsnavn)Viser den tilsluttede enheds menu. Eksempel: Hvis der er tilsluttet en dvd-optager, vises dvd-optagerens
(enhedsnavn) OperationViser den tilsluttede enheds afspilningsmenu. Eksempel: Hvis der er tilsluttet en dvd-optager, vises dvd-
Optag: (*Optag)Starter med det samme optagelse med optageren. (Dette er kun tilgængeligt for enheder, der understøtter
Stop optagelse:: (*Optag)Stopper optagelse.
ModtagerLyden udsendes gennem modtageren.
N
Hvis der er tilsluttet mere end én optageenhed, vises de som (*optager), og hvis der kun er tilsluttet én optageenhed, vises
+
Beskrivelse
diskmenu.
optagerens afspilningsmenu.
optagefunktionen.)
den som (*enhedsnavn).
Tilgængelige tv-fjernbetjeningsknapper i tilstanden Anynet
Anynet+ funktionerne fungerer kun, når den aktive kilde på tv-fjernbetjeningen er indstillet til tv.
N
Knappen
N
Du kan ikke styre Anynet+ enheder med knapperne på tv’et. Du kan kun styre Anynet+ enheder med tv’ets fjernbetjening.
N
Tv-fjernbetjeningen fungerer muligvis ikke under visse omstændigheder. Er det tilfældet, skal du vælge Anynet+ enheden igen.
N
Anynet+ funktionerne fungerer muligvis ikke med andre producenters produkter.
N
Funktionerne
Optagelse
¦
∏
fungerer kun i en status, hvor der kan optages.
π, µ
kan variere, afhængigt af produktet.
Du kan optage en tv-udsendelse med en Samsung-optager.
1. Tryk på knappen TOOLS. Tryk på knappen ENTER
CEC).
2. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge Optag: (enhedsnavn), og tryk derefter på knappen ENTER
Når der er mere end en optageenhed
N
E
. Optagelsen starter.
Hvis der er tilsluttet ere enheder, vises optageenhederne.
Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge en optageenhed, og tryk derefter på knappen
ENTER
E
. Optagelsen starter.
N
Hvis optageenheden ikke vises
E
for at vælge Anynet+ (HDMI-
Se tv
Enhedsliste
Optag :
DVDR Operation
Modtager
: Til
Indst.
DVDR
U
Flyt
E
Vælg Enhedsliste, og tryk på den røde knap for at scanne enheder.
3.
Tryk på knappen EXIT for at afslutte.
Du kan optage kildestrømme ved at vælge Optag: (enhedsnavn).
N
Trykker du på knappen
N
N
Inden optagelse skal du kontrollere, om antennestikket er tilsluttet korrekt til optageenheden. For at tilslutte en antenne korrekt
∫
, optages det, du ser. Hvis du ser video fra en anden enhed, optages videoen fra denne enhed.
til en optageenhed skal du se i optageenhedens brugervejledning.
Åben
R
Retur
Lytte gennem en modtager (hjemmebiograf)
¦
Du kan høre lyden via en modtager i stedet for tv-højttalerne.
1. Tryk på knappen TOOLS. Tryk på knappen ENTER
E
for at vælge Anynet+ (HDMI-CEC).
2. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge Modtager. Tryk på knappen ◄ eller ► for at vælge Til eller Fra.
3.
Tryk på knappen EXIT for at afslutte.
Hvis din modtager kun understøtter lyd, vises den måske ikke i enhedslisten.
N
Modtageren fungerer, når du korrekt har tilsluttet stikket Optical IN på modtageren til stikket D
N
IGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
på tv’et.
N
Når hjemmebiografen er indstillet til Til, kan du høre lyd via tv’ets optiske stik. Når tv’et viser et DTV-signal (luft), udsender
tv’et 5.1 kanals lyd til hjemmebiografen. Når kilden er en digital komponent, som f.eks. en dvd, og er tilsluttet til tv’et via HDMI,
udsendes der kun 2 kanals lyd fra hjemmebiografmodtageren.
N
Hvis der er strømafbrydelse til tv’et, mens Modtager er indstillet til Til (ved frakobling af netledningen eller et strømudfald),
indstilles Vælg højttaler muligvis til Ekstern højttaler, når du tænder for tv’et igen. (se side 17)
Dansk - 24
Dansk - 25
Problemløsning ved Anynet
¦
ProblemMulig løsning
Anynet+ fungerer ikke.Kontrollér, om enheden er en Anynet+ enhed. Anynet+ systemet understøtter kun
Jeg vil starte Anynet+.Kontrollér, om Anynet+ enheden er tilsluttet korrekt til tv’et, og kontrollér, om Anynet+ (HDMI-
Jeg vil afslutte Anynet+.Vælg Vis tv i menuen Anynet+.
Meddelelsen Tilslutter til
Anynet+ device... vises på
skærmen.
Anynet+ enheden afspiller
ikke.
Den tilsluttede enhed vises
ikke.
Tv-programmet kan ikke
optages.
Tv-lyden udsendes ikke
gennem modtageren.
+
●
Anynet+enheder.
●
Tilslut kun én modtager (hjemmebiograf).
●
Kontrollér, om Anynet+ enhedens netledning er tilsluttet korrekt.
●
Kontrollér, hvorvidt HDMI 1.3-kablet er tilsluttet korrekt.
●
Kontroller, om Anynet+ (HDMI-CEC) er indstillet til Til i indstillingsmenuen Anynet+.
●
Scan efter Anynet+ enheder igen.
●
Du kan kun tilslutte en Anynet+ enhed med HDMI 1.3-kablet. Visse HDMI-kabler understøtter
●
muligvis ikke Anynet+ funktioner.
Hvis det afbrydes på grund af en unormal situation, såsom frakobling af HDMI-kablet eller
●
netledningen eller et strømudfald, skal du gentage scanningen efter enheder.
Kontroller, om antennestikket på optageenheden er tilsluttet korrekt.
●
Tilslut det optiske kabel mellem tv’et og modtageren.
●
>/<
og PRE-CH for at skifte til tilstanden TV. (Bemærk, at kanalknappen kun
ANBEFALINGER TIL BRUGEN
I-II
1
2
3
4
5
6
8
9
0
@
#
!
7
Tekst-tv-funktion
¦
De este tv-kanaler tilbyder tekstinformationer via tekst-tv. Indekssiden på tekst-tv-tjenesten indeholder oplysninger om, hvordan
tjenesten bruges. Herudover kan du vælge forskellige indstillinger, der passer til dine ønsker, vha. fjernbetjeningen.
Modtageforholdene skal være stabile, hvis tekst-tv skal kunne vises korrekt. Ellers kan informationer mangle, eller nogle sider
N
vises muligvis ikke.
Du kan ændre tekst-tv-sider ved at trykke på de numeriske knapper på fjernbetjeningen.
N
1 0
(tilstand)
Tryk for at vælge tekst-tv-tilstand
(LIST/FLOF). Hvis du trykker på den i
tilstanden LIST, skifter den til Listlagringstilstand. I List-lagringstilstand
kan du lagre tekst-tv-siden med knappen
8
(Gem).
2 8
(gem)
Anvendes til at lagre tekst-tv-sider.
3 4
(størrelse)
Tryk for at vise bogstaver i dobbelt
størrelse af skærmens øverste halvdel.
Tryk på den igen for at vise skærmens
nederste halvdel. Tryk på den en gang
mere for at vise den normale skærm.
4 5
(afslør)
Anvendes til at vise skjult tekst (f.eks.
svar på quizspørgsmål). Tryk på den
igen for at vise den normale skærm.
5
Farvede knapper (rød/grøn/gul/blå)
Hvis en sendestation anvender
FASTEXT-systemet, er de forskellige
emner på siden farvekodede og kan
vælges ved at trykke på den tilsvarende
farveknap på fjernbetjeningen. Tryk på
den ønskede knap. Siden vises med
anden farvekodet information, som kan
vælges på samme måde. For at få vist
den foregående eller næste side skal du
trykke på den tilsvarende farveknap.
6 /
(Tekst-tv til/bland)
Tryk for at aktivere tekst-tv-tilstand efter
valg af kanal med tekst-tv. Tryk to gange
for at overlappe tekst-tv med det aktuelle
tv-billede.
7 :
(afslut)
Afslut visning af tekst-tv.
8 1
(underside)
Anvendes til at vise tilgængelige
undersider.
9 2
(side op)
Anvendes til visning af næste tekst-tvside.
0 3
(side ned)
Anvendes til visning af forrige tekst-tvside.
! 6
(indeks)
Anvendes til at vise indekssiden når som
helst, du ser tekst-tv.
@ 9
(hold)
Anvendes til at “holde” visningen af
en given side, hvis den valgte side er
kædet med ere sekundære sider, der
vises automatisk. Tryk på den igen for at
fortsætte.
# 7
(annuller)
Anvendes til at vise tv-udsendelsen ved
søgning efter en side.
Tekst-tv-siderne er inddelt i seks kategorier:
Område Indhold
AValgt sidenummer.
BTv-stationens navn.
CAktuelt sidenummer eller søgestatus.
DDato og klokkeslæt.
ETekst.
FStatusinformationer.
FASTEXT-information.
Dansk - 26
Dansk - 27
N
Tekst-tv-information er ofte vist over ere sider i rækkefølge, som du har adgang til ved at:
–
indtaste sidenummeret
–
vælge et emne på en liste
–
vælge en farvet overskrift (FASTEXT-systemet)
N
Det tekst-tv-niveau, der understøttes af tv'et, er version 2.5, der kan vise yderligere grak eller tekst.
N
Afhængigt af udsendelsen kan der vises sorte sidepaneler ved visning af tekst-tv.
N
I sådanne tilfælde udsendes der ikke yderligere grak eller tekst.
N
Ældre tv, der ikke understøtter version 2.5, kan ikke vise ekstra grak eller tekst, uanset tekst-tv-udsendelsen.
O
Tryk på knappen TV for at forlade tekst-tv-skærmen.
N
Tekst-tv 16:9, billede er 16:9
Installation af soklen
¦
Forudindstilling: Placer styrestangen og dækrøret på soklen, og fastgør med skruer.
N
Gælder kun for 32”-modeller.
1. Montér dit LCD-tv på soklen.
Mindst to personer bør bære tv'et.
N
Sørg for at holde øje med forskellen på soklens for- og bagside, når den bliver samlet.
N
For at sikre at tv'et monteres på soklen i det rette niveau, må du ikke presse
N
overdrevent nedad på tv'ets øverste, højre eller venstre kant.
2.
Fastgør to skruer på position
Rejs produktet op, og fastgør skruerne. Hvis du fastgør skruerne til LCD-tv'et, når det
N
ligger ned, kan det hælde til en af siderne.
Soklen installeres på modeller med en skærmstørrelse på 37 tommer og derover.
N
1
, og fastgør derefter to skruer på position 2.
Bagside
Forside
Installation af vægbeslag
¦
Med et vægbeslag (sælges separat) kan du montere dit tv på væggen.
For detaljerede informationer om installation af vægbeslaget skal du se de instruktioner, der
leveres med vægbeslaget. Kontakt en tekniker for hjælp til installation af vægbeslaget.
Samsung Electronics er ikke ansvarlig for nogen skade på produktet eller personskade, hvis
du vælger at installere tv’et selv.
Installér ikke dit vægmonteringssæt, mens dit tv er tændt. Det kan medføre
personskade pga. elektrisk stød.
Fjern soklen, dæk hullet i bundet med et dæksel, og fastgør med to skruer.
N
Brug af en Kensington-tyverisikring
¦
Kensington-låsen bruges til fysisk at fastlåse systemet, når det anvendes et offentligt
sted. Låsens udseende og låsemetoden kan være forskellig fra tegningen afhængig af
producenten. Se vejledningen, der følger med Kensington-låsen, for at få oplysninger om
korrekt brug. Låsen sælges separat. Kensington-låsens placering kan variere, afhængigt af
modellen.
1.
Isæt låseenheden i Kensington-låsen på LCD-tv’et
2. Forbind Kensington-låsekablet (
3. Fastgør Kensington-låsen til et bord eller et tungt møbel.
¦
Fastgørelse af tv’et til væggen
Forsigtig: Hvis du trækker, skubber eller klatrer på tv’et, kan det falde ned. I særdeleshed skal du sørge
for, at dine børn ikke hænger på eller destabliserer tv’et. Hvis de gør det, kan det medføre, at tv’et
medfølgende sikkerhedsbrochure. For forøget stabilitet kan du af sikkerhedsmæssige hensyn installere
en enhed, der forhindrer, at enheden vælter, således.
For at forhindre at tv’et vælter:
Anbring skruerne i klammerne, og fastgør dem forsvarligt til væggen. Kontroller, at
1.
skruerne er monteret forsvarligt i væggen.
Du har måske brug for ekstra materiale, som f.eks. et anker, afhængigt af væggens
N
type.
Da disse nødvendige klammer, skruer og bånd ikke medfølger, skal du købe dem
N
separat.
3
).
1
), og drej den i låseretningen (2).
3
2
1
Væg
2.
Fjern skruerne fra midten af bagsiden af tv’et, sæt skruerne i klammerne, og fastgør
herefter skruerne til tv’et igen.
N
Skruer følger muligvis ikke med produktet. I dette tilfælde skal du købe skruer med
følgende specikationer.
N
Skruespecikationer
–
Til et 17 ~ 29 tommers LCD-tv: M4 X 15 / Til et 32 ~ 40 tommers LCD-tv: M6 X 15
3.
Forbind klammerne, der er fastgjort på tv’et, og klammerne, der er fastgjort på væggen,
med et stærkt bånd, og bind det stramt.
N
Placer tv’et tæt på væggen, så det ikke vælter bagover.
N
Det er sikkert at forbinde båndene, når de klammer, der er monteret på væggen har
samme eller lavere højde end klammerne, der er monteret på tv’et.
N
Fjern båndene, inden du fjerner tv’et.
4.
Kontroller, at alle forbindelser er sikre. Kontroller med regelmæssige mellemrum
for tegn på anstrengelse eller fejl. Hvis du har betænkeligheder med sikkerheden af din montering, skal du kontakte en
professionel installatør.
Væg
Dansk - 28
Dansk - 29
Fejlnding:Førdutilkalderserviceteknikere
¦
Ingen lyd eller billedeSe efter, at netledningen er sat i stikkontakten.
Normalt billede, men ingen lydKontroller lydstyrken.
Skærmen er sort, og
strømindikatoren blinker
vedvarende.
Intet billede eller sort/hvidt billedeJuster farveindstillingerne.
Interferens i lyd og billede.Forsøg at nde ud af, hvor interferensen stammer fra. Flyt det pågældende apparat
Design og specikationer kan ændres uden forudgående varsel.
N
Denne enhed er et digitalt apparat i klasse B.
N
For strømforsyningen og energiforbrug henvises der til mærkaten, der er påklæbet produktet.
N
801 X 77 X 518 mm
801 X 220 X 562 mm
918 X 77 X 597 mm
918 X 300 X 650 mm
10°C til 40°C (50°F til 104°F)
10 % til 80 %, ikke-kondenserende
-20°C til 45°C (-4°F til 113°F)
5% til 95%, ikke-kondenserende
998 X 78 X 621 mm
998 X 260 X 686 mm
1127 X 78 X 712 mm
1127 X 260 X 766 mm
Digital-TV (DVB-T) Merknad
❑
1. Funksjoner som er forbundet med digital-TV (DVB) er bare tilgjengelige i land eller områder hvor det sendes digitale
bakkesignaler av typen DVB-T (MPEG2 og MPEG4 AVC) eller hvor du har tilgang til en kabel-TV-tjeneste som er kompatibel
med DVB-C (MPEG2 og MPEG4 AAC).
2. DVB-T er den felles europeiske DVB-betegnelsen for den sendte overføringen av digital bakke-TV og DVB-C er betegnelsen
for den sendte overføringen av digital-TV over kabel. Men noen forskjellige funksjoner som EPG (elektronisk programguide),
VOD (V
ideo on Demand) og så videre, er ikke inkludert i denne spesikasjonen. Så for øyeblikket støttes de ikke.
3. Selv om dette TV-apparatet følger de nyeste DVB-T- og DVB-C-standardene [august 2008], kan ikke kompatibiliteten med
sendte overføringer med DVB-T digital bakke-TV og DVB-C digital kabel-TV garanteres.
4.
Noen kabel-TV-leverandører kan kreve en ekstra avgift for en slik tjeneste og du kan måtte samtykke i betingelser for deres
rma.
5.
Noen digital-TV-funksjoner kan være utilgjengelige i noen land eller regioner og DVB-C fungerer kanskje ikke riktig med alle
leverandører.
6.
Du får mer informasjon ved å kontakte ditt lokale SAMSUNG-kundesenter.
Forholdsregler ved visning av et stillbilde
❑
Et stillbilde kan forårsake permanent skade på TV-skjermen.
La ikke et stillbilde eller delvis stillbilde vises på LCD-panelet i mer enn 2 timer, da det kan forårsake et ekkobilde. Denne
●
effekten er også kjent som “screen burn”, det vil si at skjermbildet brenner seg fast. Du kan unngå dette ved å redusere
lysstyrken og kontrastnivået på skjermen når du viser stillbilder.
●
garantien.
●
Hvis spill og annet settes på pause i en lengre periode enn det som er anbefalt, kan dette gi en etterbildeeffekt. Denne
virkningen kan forebygges ved at ‘lysstyrke’ og ‘kontrast’ reduseres ved visning av stillbilder.
Hvis LCD-skjermen brukes til visning i 4:3-format over lengre tid, kan det føre til at det oppstår linjer til høyre,
venstre og i midten av skjermen på grunn av forskjellig lysutslipp på skjermen. Hvis skjermen brukes til
videospill og visning av DVD-er kan dette gi liknende resultater. Dette på grunn av forskjeller mellom
lysstrålingen på de forskjellige stedene på skjermen. Skader forårsaket av effekten ovenfor, dekkes ikke av
INNHOLD
GENERELL INFORMASJON
Oversikt over kontrollpanelet ................................................2
TruSurround HD, SRS og -symbolet er varemerker tilhørende SRS Labs, Inc. TruSurround HD-
teknologien brukes under lisens fra SRS Labs, Inc.
Produsert på lisens fra Dolby Laboratories. Dolby og symbolet med den doble D-en er varemerker tilhørende
Dolby Laboratories.
Symbol
NOT
MerkEttrykksknappTOOL-knapp
Norsk - 1
GENERELL INFORMASJON
1
2
3
4
5
766
8
Figurer og illustrasjoner i denne brukerhåndboken er bare til referanse og kan være forskjellig fra faktisk produktutseende.
N
Produktdesign og spesikasjoner kan endres uten forvarsel for å øke produktytelsen.
Oversikt over kontrollpanelet
¦
Produktets farge og utforming kan variere, avhengig av modell.
N
Du kan bruke en knapp ved å trykke på knappene på sidepanelet.
N
1
SOURCE E: Veksler mellom alle de tilgjengelige inndatakildene. På skjermmenyen bruker du denne knappen slik du bruker
ENTERE-knappen på fjernkontrollen.
2
MENU: Trykk på denne knappen for å se en skjermmeny med TV-apparatets funksjoner.
3 Y
4 Z
5 P
6
HØYTTALERE
7
SENSOR FOR FJERNKONTROLL: Rett fjernkontrollen mot dette punktet på TV-apparatet.
8
STRØMINDIKATOR: Blinker og slukker når strømmen er på, og lyser i standbymodus.
: Trykk for å senke eller heve volumet.
På skjermmenyen bruker du
: Trykk for å bytte kanal. På skjermmenyen bruker du
(Strøm): Trykk for å slå TV-apparatet på og av.
Y
-knappene slik du bruker ◄ og ► på fjernkontrollen.
Z
-knappene slik du bruker ▼ og ▲ på fjernkontrollen.
Tilbehør
¦
(M4 X L16)
Fjernkontroll og
batterier (AAA x 2)
Brukerhåndbok
●
Vennligst kontroller at følgende deler følger med LCD-TV-en. Kontakt forhandleren hvis det mangler noen deler.
N
Garantikort / Sikkerhetsveiledning (ikke tilgjengelig alle steder)
N
Elementenes farge og utforming kan variere, avhengig av modell.
N
Stativstativskrue X 4Rengjøringsklut BunndekselStrømledning
Garantikort
●
Sikkerhetsveiledning
●
Norsk - 2
Norsk - 3
12435
098 7
6
7
@
!
Oversikt over tilkoblingspanelet
¦
[TV-sidepanel]
[TV-bakpanel]
Produktets farge og utforming kan variere, avhengig av modell.
N
Når du kobler en ekstern enhet til TV-apparatet, må du sørge for at strømmen på enheten er slått av.
N
Når en ekstern enhet kobles til, må fargen på tilkoblingsterminalen samsvare med fargen på kabelen.
N
1
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Kobler til en digital lydkomponent som en hjemmekinomottaker.
–
Når HDMI IN-kontaktene er tilkoblet, går det kun ut 2-kanalslyd fra kontakten DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) på TV-en.
N
Hvis du vil høre 5.1-kanalslyd, må du koble den optiske kontakten på DVD-/Blu-ray-spilleren eller kabel-/satellittboksen
direkte til en forsterker eller hjemmekino og ikke til TV-en.
2
PC
Koble til videoutgangen på PC-en.
–
3
ANT IN
Kobler til en antenne eller et kabel-TV-system.
4
PC/DVI(HDMI 1)[AUDIO]
Koble til lydutgangen på PC-en.
–
DVI-lydutganger for eksterne enheter.
–
5
AUDIO OUT [R-AUDIO-L]
Koble RCA-lydkablene til AUDIO OUT [R-AUDIO-L] bak på TV-apparatet, og de andre endene til tilsvarende
–
lydutgangskontakter på forsterkeren eller DVD-en på hjemmeanlegget.
6
KENSINGTON-LÅS (avhengig av modell)
Kensington-låsen (tilleggsutstyr) er en innretning som brukes til å feste systemet når det er plassert på et offentlig sted.
–
Hvis du vil bruke en låseinnretning, kontakter du forhandleren hvor du kjøpte TV-en.
Plasseringen av Kensington-låsen kan variere, avhengig av modellen.
N
7
HDMI IN 1, HDMI IN 2, HDMI IN 3
Kobler til HDMI-kontakten for en enhet med en HDMI-utgang.
–
Ingen lydtilkobling kreves for tilkobling fra HDMI til HDMI.
N
Bruk HDMI IN 1-kontakten for DVI-tilkobling til en ekstern enhet. Bruk en DVI-til-HDMI-kabel eller DVI-HDMI-adapter
N
(DVI-til-HDMI) for videotilkobling og PC/DVI(HDMI 1)[AUDIO]-kontaktene til lyd.
Du kan også bruke portene til å koble til en PC.
N
Hva er HDMI?
N
‘High Denition Multimedia Interface’ gjør det mulig å overføre digitale videodata med høy denisjon og ere kanaler med
digital lyd.
HDMI/DVI-terminalen støtter DVI-tilkobling til tilleggsutstyr med riktig kabel (ikke inkludert).
Forskjellen mellom HDMI og DVI er at HDMI-enheten er mindre, har kodefunksjonen HDCP
Protection) installert og støtter digital lyd for ere kanaler.
Strøminngang
(High Bandwidth Digital Copy
Det er mulig at TV-apparatet ikke avgir lyd eller viser bilder med unormale farger når DVD-/Blu-ray-spillere/kabelbokser/
N
satellittmottakere med støtte for HDMI-versjoner som er eldre enn versjon 1.3, er koblet til. Når det kobles til en
eldre HDMI-kabel og du ikke får lyd, kobler du HDMI-kabelen til HDMI IN 1-kontakten og lydkablene til PC/DVI(HDMI
1)[AUDIO] bak på TV-apparatet. Hvis det skjer, kontakter du rmaet som leverte DVD-/Blu-ray-spilleren/kabelboksen/
satellittmottakeren for å kontrollere HDMI-versjonen og be om en oppgradering. HDMI-kabler som ikke er versjon 1.3, kan
forårsake irriterende imring eller svart skjerm.
8
COMPONENT IN
Koble komponentvideokablene (tilleggsutstyr) til komponentkontakten (P
–
R, PB, Y) bak på TV-apparatet, og de andre
endene til den aktuelle komponentvideoutgangen på digital-TV eller DVD.
Hvis du vil koble til både digitalboks og digital-TV (eller DVD), må du koble digitalboksen til digital-TV-en (eller DVD-en) og
–
koble digital-TV-en (eller DVD-en) til komponentkontakten (P
Kontaktene P
–
R, PB og Y på komponentenhetene (DTV eller DVD) er noen ganger merket med Y, B-Y og R-Y eller Y, Cb og
R, PB, Y) på TV-apparatet.
Cr.
Koble RCA-lydkablene (tilleggsutstyr) til [R-AUDIO-L] bak på TV-apparatet, og de andre endene til tilsvarende
–
lydutgangskontakter på digital-TV-en eller DVD-en.
9
EXT
Kontakt
VideoAudio (L / R)RGBVideo + Audio (L / R)
InnsignalUtsignal
EXT OOOBare TV-eller DTV-signal er tilgjengelig.
Inn- eller utganger for eksterne enheter, for eksempel videospillere, DVD-spillere, videospillmaskiner eller
–
videoplatespillere.
0
SERVICE
Kontakt for programvareoppgraderinger.
–
!
AV IN [VIDEO] / [R-AUDIO-L]
Koble RCA--kabelen til det aktuelle eksterne A/V-utstyret, for eksempel videospiller, DVD-spiller eller videokamera.
–
Koble RCA-lydkablene til [R-AUDIO-L] på TV-apparatet og de andre endene til tilsvarende lyduttak på A/V-enheten.
–
@
COMMON INTERFACE-åpning
Hvis du ikke setter inn ‘CI CARD’, vises ‘Forvrengt signal’ på skjermen i noen kanaler.
–
Paringsinformasjonen som inneholder et telefonnummer, CI CARD-ID, verts-ID og annen informasjon, vises i omtrent 2~3
–
minutter. Hvis det vises en feilmelding, kontakter du tjenesteleverandøren.
Når kongurasjonen av kanalinformasjon er ferdig, vises meldingen ‘Oppdatering fullført’
–
og angir at kanallisten er
oppdatert.
Du må kjøpe et CI CARD hos en lokal tjenesteleverandør. Fjern CI CARD ved å dra det forsiktig ut med hendene. Hvis du
N
mister CI CARD, kan det forårsake skader på det.
Sett inn CI-kortet i retningen som er avmerket på det.
N
Plasseringen av åpningen til COMMON INTERFACE kan variere, avhengig av modellen.
N
CAM støttes ikke i alle land og regioner. Forhør deg med din autoriserte forhandler.
N
Norsk - 4
Norsk - 5
Fjernkontroll
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
!
@
#
$
%
^
(
)
a
b
c
d
e
&
*
I-II
¦
Du kan bruke fjernkontrollen opptil en avstand på omtrent 23 fot fra TV-en.
N
Funksjonen til fjernkontrollen kan bli påvirket av sterkt lys.
N
Produktets farge og utforming kan variere, avhengig av modell.
N
1
POWER : Standby-knapp.
2
NUMMERTASTER : Trykk for å
bytte kanal.
3 E
: Utfører samme funksjon
som ENTERE-tasten på
retningstastene. Når du bytter kanal
med nummertastene og du trykker
på kanalnummeret og deretter på
ENTERE-tasten, byttes kanalen
øyeblikkelig.
4 Y
: Trykk for å senke eller
heve volumet.
5
SOURCE : Trykk for å vise og velge
de tilgjengelige videokildene.
6
CH LIST : Viser kanallisten på
skjermen
7
TOOLS: Brukes til hurtigvalg av ofte
brukte funksjoner.
8
INFO : Trykk for å vise informasjon
på TV-skjermen.
9
FARGEKNAPPER: Bruk disse
knappene i kanallistemenyer, osv.
!
DUAL : Valg av lydeffekt
@
Bruk disse tastene i DMA- og
Anynet+-modus. (∏: Denne
fjernkontrollen kan brukes til å
kontrollere opptak på Samsung-
opptakere med Anynet+funksjonen)
#
TV: Velge TV-modus direkte.
$
PRE-CH : Gjør at du kan gå tilbake
til forrige kanal du så på.
%
MUTEM: Trykk for å dempe lyden
midlertidig.
^
P </P > : Trykk for å bytte kanal.
&
MENU : Viser hovedmenyen på
skjermen
*
FAV.CH : Trykk for å bytte til dine
favorittkanaler.
(
RETURN : Går tilbake til forrige meny
)
OPP▲/NED▼/VENSTRE◄/
HØYRE►/ENTERE: Brukes for å
velge elementer på skjermmenyen og
endre menyverdier.
a
EXIT : Trykk for å gå ut av menyen.
b
P.SIZE : Valg av bildestørrelse
c
SRS : SRS TS HD-valg.
d
SUBT. : Digital undertekstvisning
e
GUIDE : Visning av Elektronisk
programguide (EPG)
Tekst-TV-funksjoner
5 0
: Valg av tekst-TV-modus (Liste eller
FLOF)
6 8
: Lagre tekst-TV
7 4
: Størrelsesvalg for tekst-TV
8 5
: Vise tekst-TV
9
Fastext-emnevalg
0 /
: Du kan også velge tekst-TV,
dobbel eller blandet.
# :
: Gå ut av tekst-TV-visning
$ 1
: Tekst-TV-underside
^ 2
: Neste tekst-TV-side
3
: Forrige tekst-TV-side
& 6
: Tekst-TV-indeks
( 9
: Holde tekst-TV-side
a 7
: Avbryte Tekst-TV
Sette batterier i fjernkontrollen
¦
1. Løft opp dekselet på baksiden av fjernkontrollen, som vist på illustrasjonen.
2. Sett inn to AAA-batterier.
N
3.
Sett på plass dekselet igjen.
N
Hvis fjernkontrollen ikke fungerer, kontrollerer du følgende:
N
●
●
●
●
●
Pass på at polene ‘+’ og ‘-’ på batteriene står den veien som diagrammet viser.
Fjern batteriene og oppbevar dem på et kjølig og tørt sted hvis du ikke skal bruke
fjernkontrollen på en lang stund.
Er TV-apparatet slått på?
Står batteriene riktig vei?
Er batteriene tomme?
Er det strømbrudd, eller er strømledningen trukket ut?
Finnes det et uoriserende lys eller et neonlys i nærheten?
BRUK
Vise menyene
¦
Før du bruker TV-apparatet følger du trinnene nedenfor for å lære hvordan du navigerer i
menyen for å velge og justere forskjellige funksjoner.
1. Trykk på MENU-knappen.
Hovedmenyen vises på skjermen. På venstre side er ikonene: Bilde, Lyd Kanal, Oppsett
Inndata, Applikasjon, Kundesupport.
2.
Trykk på ▲ eller ▼ for å velge et av ikonene.
Trykk på ◄ eller ► for å få tilgang til ikonets undermeny.
3.
Trykk på ▲ eller ▼ for å gå til elementer i menyen.
Trykk på ENTER
4. Trykk på ▲/▼/◄/► for å endre de valgte elementene.
Trykk på RETURN-knappen for å returnere til forrige meny.
N
5.
Trykk på EXIT-knappen for å gå ut av menyen.
Bruke knappene på fjernkontrollen
KnappFunksjonerKnappFunksjoner
Eksempel: Stille inn TV-ens lysstyrke i bildemenyen
Justere lysstyrken til 80
Trykk på MENU-knappen for å vise menyen.
1.
2.
Trykk på ENTER
3. Trykk på ▲ eller ▼ for å velge Lysstyrke.
E
-knappen for å gå inn i elementer i menyen.
Vis hovedmenyen på skjermen.
Gå tilbake til forrige meny.
Gå ut av skjermmenyen.
E
-knappen for å velge Bilde.
▲/▼/◄/►/
E
ENTER
Bilde
Modus :Standard ►
Bakg.belysn. : 7
Kontrast : 95
Lysstyrke : 45
Skarphet : 50
Farge : 50
Nyanse (G/R) : G50 / R50
Beveg markøren og velg et element.
Gå inn i elementet som er valgt.
Bekreft innstillingen.
Bilde
Modus :Standard ►
Bakg.belysn. : 7
Kontrast : 95
Lysstyrke : 45
Skarphet : 50
Farge : 50
Nyanse (G/R) : G50 / R50
Bilde
Modus :Standard ►
Bakg.belysn. : 7
Kontrast : 95
Lysstyrke : 45
Skarphet : 50
Farge : 50
Nyanse (G/R) : G50 / R50
Bakg.belysn. : 7
Kontrast : 95
Bilde
Lysstyrke :45 ►
Skarphet : 50
Farge : 50
Nyanse (G/R) : G50 / R50
Avanserte innstillinger
Bildealternativer
Tilbakestill bilde
E
4.
Trykk på ENTER
-knappen.
5. Trykk på ◄ eller ► til lysstyrken blir 80.
6. Trykk på ENTER
Trykk på EXIT-knappen for å gå ut av menyen.
N
E
-knappen.
Norsk - 6
Lysstyrke
Lysstyrke
45
U
Flytt
L
Juster
E
Angi
R
Retur
80
U
Flytt
L
Juster
E
Angi
R
Retur
Norsk - 7
Plug & Play-funksjonen
¦
Første gang TV-apparatet slås på, settes grunnleggende innstillinger i gang automatisk, i en
bestemt rekkefølge.
1. Trykk på POWER-knappen på fjernkontrollen. Meldingen You can set the menu
language. vises.
2.
Velg ønsket språk ved å trykke på ▲ eller ▼. Trykk på ENTER
E
-knappen for å bekrefte
You can set the menu language.
Menu Language : English ►
valget.
3. Trykk på ◄ eller ► for å velge Butikkdemo eller Hjemmebruk, og deretter ENTER
Vi anbefaler at du setter TV-en til modusen Hjemmebruk for å oppnå best mulig bilde i ditt hjemmemiljø.
N
Butikkdemo-modusen er kun beregnet på bruk i butikker o.l.
N
Hvis enheten er vilkårlig satt til Butikkdemo-modus og du vil gå tilbake til Hjemmebruk (Standard): Trykk på
N
E
-knappen.
Volumknappen på TV-en. Når volumskjermmenyen vises, trykk og hold MENU-knappen på TV-en nede i 5 sekunder.
4.
Trykk på ENTER
E
-knappen. Velg ønsket land ved å trykke på ▲ eller ▼. Trykk på ENTERE-knappen for å bekrefte
valget.
5. Trykk på ▲ eller ▼ for å velge Ant. eller Kabel, og trykk deretter på ENTER
Ant.: Ant.-antennesignal.
N
E
-knappen.
Kabel: Kabel-antennesignal.
6.
Trykk på ▲ eller ▼ for å velge kanalkilden som skal memoreres. Trykk på ENTER
Digital og Analog: Digitale og analoge kanaler.
N
E
-knappen for å velge Start.
Digital: Digitale kanaler.
Analog: Analoge kanaler.Når du angir antennekilden til Kabel, vises et trinn som lar deg angi en verdi for det digitale kanalsøket. Du nner mer
N
informasjon under Kanal→Autolagring.
Kanalsøket vil starte og avslutte automatisk.
N
Trykk på ENTER
N
N
Når alle tilgjengelige kanaler er lagret, vises meldingen Still inn klokkemodus.
7
. Trykk på ENTER
N
Hvis du velger Manuell, vises Angi gjeldende dato og klokkeslett.
N
Hvis du har mottatt et digitalt signal, angis tiden automatisk. Hvis ikke, velg “Manuell for å stille klokken. (se side 18)
8.
Forbindelsesmetoden som gir best HD-kvalitet, tilbys. Når du har bekreftet metoden, trykker du på ENTER
9. Meldingen God fornøyelse! vises. Når du er ferdig, trykker du på ENTER
E
-knappen dersom du vil avbryte lagringsprosessen.
E
-knappen. Trykk på ▲ eller ▼ for å velge Auto, og trykk deretter på ENTERE-knappen.
E
-knappen.
Plug & Play
E
-knappen.
E
Enter
Slik tilbakestiller du denne funksjonen:
1.
Trykk på MENU-knappen for å vise menyen. Trykk på ▲ eller ▼ for å velge Oppsett, og trykk deretter på ENTER
knappen.
2. Trykk på ENTER
E
-knappen for å velge Plug & Play.
3. Angi din 4-sifrede PIN-kode. Standard PIN-kode for et nytt TV-apparat er ‘0-0-0-0’.
N
Hvis du vil endre PIN-nummeret, bruker du funksjonen Endre PIN-kode. (se side 19)
N
Funksjonen Plug & Play er bare tilgjengelig i TV-modus.
E
-
KANALKONTROLL
Kongurerekanalmenyen
¦
Land
❑
Inndataskjermen for PIN-koden vises. Angi din 4-sifrede PIN-kode.
N
Analog kanal
Du kan endre landet for analoge kanaler.
Digital kanal
Du kan endre landet for digitale kanaler.
Autolagring
❑
Du kan søke etter de frekvensområdene du har tilgang til (tilgjengeligheten avhenger av hvilket land du bor i). Automatisk tildelte
programnumre stemmer ikke nødvendigvis overens med faktiske eller ønskede programnumre.
Hvis en kanal er låst med funksjonen Barnesikring, vises inndatavinduet for PIN-kode.
N
Antenne / kabel
Antennekilde som skal memoreres
Digital og Analog: Digitale og analoge kanaler.
●
Digital: Digitale kanaler.
●
Analog: Analoge kanaler.
●
Når du velger Kabel→DigitalogAnalogeller Kabel→Digital
Oppgi en verdi for å skanne etter kabelkanaler.
●
Søkemodus→Full/Nettverk/Nettverk
N
Rask
Network ID: Viser nettverkets identikasjonskode.
–
Frekvens: Viser kanalens frekvens. (Varierer for hvert land)
–
Modulation: Viser tilgjengelige modulasjonsverdier.
–
Symboltakt: Viser tilgjengelige symbolhastigheter.
–
N
Søker etter alle kanaler med aktive kringkastingsstasjoner og lagrer dem i TV-minnet.
N
Hvis du vil stanse Autolagring, trykker du på
Meldingen Stanse autoprogram? vises.
Velg Ja ved å trykke på ◄ eller ►, og trykk deretter på
ENTERE-knappen.
ENTERE-knappen.
Kanal
Land ►
Autolagring
Manuell lagring
Nå og neste-oversikt
Full veiledn.
Standardveiledn
Kanalliste
: Full veiledn.
Manuell lagring
❑
Søker etter en kanal manuelt og lagrer den i TV-minnet.
N
Hvis en kanal er låst med funksjonen Barnesikring, vises inndatavinduet for PIN-kode.
N
Digital kanal
Manuell lagring for digitale kanaler.
Digital kanal er bare tilgjengelig i DTV-modus.
N
Kanal: Angir kanalnummeret med ▲, ▼ eller nummertastene (0~9).
●
Frekvens: Angi frekvensen ved hjelp av talltastene.
●
Båndbredde: Angir båndbredden med ▲, ▼ eller nummertastene (0~9).
●
Når den er ferdig, oppdateres kanalene i kanallisten.
N
Analog kanal
Manuell lagring for analoge kanaler.
Program (Programnummer som skal tilordnes en kanal): Angir programnummeret med ▲, ▼ eller nummertastene (0~9).
●
Fargesystem→Auto
●
●
Lydsystem→BG/DK/I/L: Angir lydsystemverdi med ▲ eller ▼.
●
Kanal (Hvis du kjenner nummeret til kanalen som skal lagres): Trykk på ▲ eller ▼ for å velge C (luftkanal) eller S
/PAL/SECAM/NTSC4.43: Angir fargesystemverdi med ▲ eller ▼.
(kabelkanal). Trykk på ►, og trykk deretter på ▲, ▼ eller nummertastene (0~9) for å velge ønsket nummer.
N
Du kan også velge kanalnummer direkte ved å trykke på nummertastene (0~9).
N
Hvis det ikke er lyd eller lyden ikke er korrekt, velger du den aktuelle lydstandarden på nytt.
Norsk - 8
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.