Samsung LC24F390FHUX-EN, LC27F390FHUX-EN, LC27F396FHUXEN, LC24F396FHUXEN User Manual

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
Zakřivený monitor
C22F390FH* C22F392FH* C24F390FH* C24F392FH* C24F394FH* C24F396FH* C24F399FH* C27F390FH* C27F391FH* C27F396FH* C27F397FH* C27F398FW* C32F391FW* C32F395FW* C32F397FW*
Barva a vzhled se mohou lišit podle výrobku. Specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění za účelem zlepšení výkonu výrobku.
Změny obsahu této příručky za účelem zlepšení kvality bez upozornění jsou vyhrazeny.
© Samsung Electronics
Vlastníkem autorských práv k této příručce je společnost Samsung Electronics.
Jiné ochranné známky než Samsung Electronics jsou majetkem příslušných vlastníků.
Správní poplatek bude účtován vpřípadě, že ‒ (a) je na vaši žádost přivolán technik a na výrobku není odhalena žádná závada.
(např. pokud jste si nepřečetli tuto uživatelskou příručku).
‒ (b) přinesete výrobek do opravárenského střediska a na výrobku není odhalena žádná závada.
(např. pokud jste si nepřečetli tuto uživatelskou příručku).
Výše takového správního poplatku vám bude oznámena před tím, než bude provedena jakákoli práce nebo dojde
knávštěvě technika.
Obsah
Před použitím výrobku
Zabezpečení prostoru instalace 4
Bezpečnostní opatření pro skladování 4
Bezpečnostní opatření 5
Čištění 5 Elektřina a bezpečnost 5 Instalace 6 Provoz 7
Příprava
Části 9
Ovládací panely 9 Průvodce směrovými tlačítky 10 Průvodce funkčními tlačítky 11 Změna nastavení hodnot Brightness, Contrast a
Sharpness 13 Změna nastavení hodnoty Volume 13 Opačná strana 14 Nastavení sklonu monitoru 15 Zámek proti krádeži 16 Opatření při přesouvání monitoru 17 Instalace sady pro upevnění na zeď
(Neplatí pro modely C27F397FH*/ C32F397FW*) 18 Technické údaje sady pro upevnění na zeď (VESA)
(Neplatí pro modely C27F397FH*/ C32F397FW*) 18
Instalace 19
Připevnění stojanu (C22F390FH* / C22F392FH* / C24F390FH* / C24F392FH* / C24F394FH* / C24F399FH* / C27F390FH* / C27F391FH* / C32F391FW*) 19
Připevnění stojanu (C24F396FH* / C27F396FH* / C27F397FH* / C27F398FW* / C32F395FW* / C32F397FW*) 20
Sejmutí stojanu (C22F390FH* / C22F392FH* / C24F390FH* / C24F392FH* / C24F394FH* / C24F399FH* / C27F390FH* / C27F391FH* / C32F391FW*) 21
Sejmutí stojanu (C24F396FH* / C27F396FH* / C27F397FH* / C27F398FW* / C32F395FW* / C32F397FW*) 22
Připojení a používání vstupních zařízení
Kontrolní opatření před připojením 23
Připojení a užívání PC 23
Připojení pomocí kabelu D-SUB (analogový) 23 Připojení pomocí kabelu HDMI nebo HDMI-DVI 24 Připojení pomocí kabelu DP 24 Připojení sluchátek 25 Připojení napájení 26
Správné držení těla při používání monitoru 27
Instalace ovladače 27
Nastavení optimálního rozlišení 27
Nastavení obrazovky
SAMSUNG MAGIC Bright 28
Brightness 29
Contrast 29
Sharpness 29
Color 29
SAMSUNG MAGIC Upscale 30
HDMI Black Level 30
Eye Saver Mode 30
Game Mode 30
Response Time 30
Picture Size 31
Screen Adjustment 31
Nastavení hodnot OSD (zobrazení na obrazovce)
Transparency 32
Position 32
Language 32
Display Time 32
2
Obsah
Nastavení a resetování
FreeSync 33
Eco Saving Plus 35
Off Timer 35
PC/AV Mode 35
Source Detection 35
Key Repeat Time 35
Power LED On 36
Reset All 36
Information 36
Instalace softwaru
Easy Setting Box 37
Omezení a problémy sinstalací 37 Požadavky na systém 37
Průvodce odstraňováním potíží
Požadavky před kontaktováním centra služeb zákazníkům společnosti Samsung 38
Ověření funkce výrobku 38 Kontrola rozlišení a frekvence 38 Kontrolní kroky 38
Otázky a odpovědi 40
Specifikace
Obecné 41
Tabulka standardních režimů signálu 43
Příloha
Odpovědnost za placenou službu (náklady pro zákazníky) 45
Nejedná se ovadu výrobku 45 Pokud dojde kpoškození výrobku vinou zákazníka 45 jiného důvodu 45
3
Kapitola 01

Před použitím výrobku

Zabezpečení prostoru instalace

Vokolí výrobku ponechejte dostatečné místo pro ventilaci. Nadměrný nárůst vnitřní teploty může způsobit požár nebo poškození výrobku. Při instalaci výrobku dodržujte minimální odstupy uvedené vnásledující části.
Vzhled se může lišit vzávislosti na výrobku.
10 cm
10 cm
10 cm 10 cm
10 cm
10 cm
10 cm

Bezpečnostní opatření pro skladování

Na modelech svysoce lesklým povrchem může dojít kvytváření bílých skvrn, pokud je vjejich blízkosti použit ultrazvukový zvlhčovač.
Chcete-li provést čištění vnitřní části monitoru, kontaktujte zákaznické středisko společnosti Samsung (údržba je zpoplatněna).
Netlačte na obrazovku monitoru rukama ani jinými předměty. Mohlo by dojít k poškození obrazovky.
10 cm 10 cm
10 cm
4

Bezpečnostní opatření

Varování
Při nedodržení pokynů může dojít k vážným nebo smrtelným úrazům.

Elektřina a bezpečnost

Varování
• Nepoužívejte poškozený napájecí kabel nebo zástrčku nebo uvolněnou elektrickou zásuvku.
Upozornění
Při nedodržení pokynů může dojít k poranění osob nebo poškození majetku.

Čištění

Při čištění dbejte opatrnosti, panel a vnější části moderních LCD monitorů jsou náchylné k poškrábání.
Při čištění dodržujte následující kroky.
Vypněte televizor a počítač.
1
Odpojte napájecí kabel od televizoru.
2
Držte napájecí kabel za zástrčku a nedotýkejte se jej mokrýma rukama. Jinak může dojít k poranění elektrickým proudem.
Otřete monitor čistým, jemný, suchým hadříkem.
3
‒ Na monitor nepoužívejte čisticí prostředky, které obsahují povrchově aktivní činidla, alkohol
nebo rozpouštědla.
‒ Nestříkejte vodu a saponát přímo na výrobek.
Při čištění vnějších částí televizoru namočte jemný suchý hadřík ve vodě a důkladně vyždímejte.
4
Po dokončení čištění zapojte napájecí kabel zpět do televizoru.
5
Zapněte televizor a počítač.
6
• Nezapojujte více výrobků do jedné elektrické zásuvky.
• Nedotýkejte se napájecího kabelu mokrýma rukama.
• Zasuňte zástrčku zcela do zásuvky tak, aby nebyla uvolněná.
• Připojte elektrickou zástrčku do uzemněné elektrické zásuvky (pouze pro izolovaná zařízení typu 1)
• Napájecí kabel neohýbejte ani jej nevytahujte silou. Dejte pozor, abyste napájecí kabel nenechali pod těžkým předmětem.
• Nepokládejte napájecí kabel nebo výrobek do blízkosti zdrojů tepla.
• Suchým hadříkem očistěte prach kolem kolíků elektrické zástrčky a zásuvky.
Upozornění
• Neodpojujte napájecí kabel během používání výrobku.
• Používejte pouze napájecí kabel dodaný s výrobkem společností Samsung. Nepoužívejte napájecí kabel s jinými výrobky.
• Nechte elektrickou zásuvku, do které je zapojen napájecí kabel, volně přístupnou.
‒ V případě problému je třeba přerušit přísun elektrického proudu do výrobku odpojením
napájecího kabelu.
• Při odpojování napájecího kabelu z elektrické zásuvky držte zástrčku.
5

Instalace

Varování
• Neumísťujte na monitor svíčky, odpuzovače hmyzu ani cigarety. Monitor neinstalujte do blízkosti zdrojů tepla.
• Neumísťujte výrobek do špatně odvětraných prostor, jako jsou např. knihovny nebo přístěnky.
• Umístěte výrobek alespoň 10 cm od stěny, aby bylo umožněno větrání.
• Plastové obaly schovejte před dětmi.
‒ Děti by se mohly udusit.
• Neumísťujte výrobek na nestabilní nebo chvějící se povrch (vratká police, nakloněný povrch, atd.)
‒ Může dojít kpádu monitoru a následně kjeho poškození nebo zranění osob. ‒ Používání monitoru voblasti se zvýšenou mírou vibrací může způsobit jeho poškození nebo
požár.
• Monitor neinstalujte ve vozidle nebo na místech vystavených prachu, vlhkosti (kapky vody atd.), oleji nebo kouři.
• Nevystavujte monitor přímému působení slunečního světla, tepla nebo horkých předmětu (např. topení).
‒ Může dojít ke zkrácení životnosti výrobku nebo k požáru.
• Neinstalujte výrobek v dosahu dětí.
‒ Může dojít kpádu monitoru a ke zranění dětí.
• Jedlý tuk (např. sójový olej) může způsobit poškození nebo deformaci výrobku. Zajistěte, aby nedošlo ke znečištění produktu tukem. Produkt neinstalujte ani nepoužívejte v kuchyni nebo v blízkosti sporáku.
Upozornění
• Při stěhování výrobek neupusťte.
• Nepokládejte výrobek na přední stranu.
• Při instalaci výrobku na skříňku nebo na polici se ujistěte, že jeho přední spodní hrana nevyčnívá. ‒ Může dojít kpádu monitoru a následně kjeho poškození nebo zranění osob. ‒ Výrobek instalujte pouze na skříňky a police správné velikosti.
• Televizor opatrně postavte. ‒ Může dojít k poruše výrobku nebo poranění osob.
• Instalace monitoru na neobvyklá místa (místo vystavené velkému množství jemného prachu,
chemickým látkám, extrémním teplotám a množství vlhkosti nebo umístění produktu na místo, kde by měl monitor delší dobu nepřetržitě fungovat) může vážně ovlivnit jeho výkon.
‒ Chcete-li výrobek instalovat na podobné místo, poraďte se s centrem služeb zákazníkům
společnosti Samsung.
6

Provoz

Varování
• Uvnitř výrobku je vysoké napětí. Produkt nikdy sami nerozebírejte, neopravujte ani neupravujte. ‒ V případě nutnosti opravy kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung.
• Chcete-li produkt přesunout, nejprve od něj odpojte všechny kabely včetně napájecího.
• Pokud výrobek vydává nezvyklé zvuky, je cítit spáleninou nebo produkuje kouř, okamžitě vytáhněte
napájecí kabel ze zásuvky a kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung.
• Nedovolte dětem věšet se na výrobek nebo na něj lézt. ‒ Hrozí poranění nebo vážný úraz dětí.
• Pokud výrobek upustíte nebo dojde k poškození vnějšího pláště, vypněte napájení a odpojte
napájecí kabel. Potom kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung.
‒ Při dalším používání může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
• Nenechávejte na horní hraně výrobku ležet těžké předměty, nebo předměty, které lákají děti
(hračky, sladkosti, atd.).
‒ Děti se mohou snažit na hračky nebo sladkosti dosáhnout a může na ně spadnout výrobek nebo
těžký předmět a může dojít k vážnému zranění.
• Během bouřky výrobek vypněte a odpojte napájecí kabel.
• Chraňte výrobek před padajícími předměty a nárazy.
• Nepřesunujte monitor taháním za napájecí nebo anténní kabel.
• Pokud zjistíte, že uniká plyn, nedotýkejte se výrobku ani elektrické zástrčky. Prostor okamžitě
vyvětrejte.
• Nezasouvejte do výrobku (skrz větrací nebo vstupní/výstupní otvory) kovové předměty (tyčky, mince, vlásenky, atd) nebo snadno hořlavé předměty (papír, sirky, atd).
‒ Pokud do výrobku vnikne voda nebo jiná cizí látka, bezpodmínečně výrobek vypněte a odpojte
napájecí kabel. Potom kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung.
• Nepokládejte na výrobek předměty obsahující tekutinu (vázy, nádoby, láhve, atd.) nebo kovové předměty,
‒ Pokud do výrobku vnikne voda nebo jiná cizí látka, bezpodmínečně výrobek vypněte a odpojte
napájecí kabel. Potom kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung.
• Nezvedejte ani nehýbejte s výrobkem tahem za napájecí ani žádný jiný kabel.
• Nepoužívejte ani neuchovávejte v blízkosti výrobku hořlavý sprej nebo vznětlivé látky.
• Ujistěte se, že větrací otvory výrobku nejsou blokovány ubrusem nebo závěsem. ‒ Zvýšená vnitřní teplota může způsobit požár.
7
Upozornění
• Pokud se na obrazovce bude delší dobu zobrazovat statický obraz, může dojít kvypálení obrazu
nebo vzniku vadných bodů.
‒ Pokud nebudete po delší dobu televizor používat, aktivujte úsporný režim nebo spořič obrazovky.
• Pokud nebudete výrobek po delší dobu používat (dovolená atd.), vytáhněte napájecí kabel z
elektrické zásuvky.
‒ Hromadění prachu v kombinaci s horkem může způsobit požár, úraz elektrickým proudem nebo
únik elektrického proudu.
• Dodržujte doporučené rozlišení a frekvenci výrobku. ‒ Může dojít ke zhoršení zraku.
• Adaptéry AC/DC nenechávejte usebe.
• Před použitím adaptéru AC/DC zněj odstraňte plastový sáček.
• Zabraňte vniknutí vody do adaptéru AC/DC nebo výskytu vlhkosti v tomto zařízení. ‒ Mohlo by dojít kúrazu elektrickým proudem nebo požáru. ‒ Monitor nesmí být používán venku, kde může být vystaven dešti nebo sněhu. ‒ Při umývání podlahy dejte pozor, aby se do adaptéru AC/DC nedostala vlhkost.
• Adaptér AC/DC nesmí být umístěn vblízkosti zdroje tepla. ‒ Vopačném případě může dojít kpožáru.
• Adaptér AC/DC musí být umístěn na dobře větraném místě.
• Pokud napájecí adaptér AC/DC umístíte tak, aby visel a kabelový vstup směřoval nahoru, může do
adaptéru vniknout voda nebo jiné cizí látky a způsobit jeho selhání. Ujistěte se, že napájecí adaptér AC/DC leží na rovném stole nebo na podlaze.
• Pokud byl monitor zapnutý delší dobu a zahřeje se, nedotýkejte se jeho obrazovky.
• Příslušenství malých rozměrů schovejte před dětmi.
• Při nastavovaní úhlu výrobku nebo výšky podstavce dbejte opatrnosti. ‒ Může dojít k zaklínění a poranění prstu. ‒ Při naklápění do příliš velkého úhlu může výrobek spadnout a způsobit zranění.
• Nepokládejte na výrobek těžké předměty. ‒ Může dojít k poruše výrobku nebo poranění osob.
• Když používáte sluchátka nebo sluchátka do uší, nenastavujte příliš vysokou úroveň hlasitosti. ‒ Příliš hlasitý zvuk může poškodit váš sluch.
• Nepřevracejte televizor vzhůru nohama a při manipulaci jej nechytejte za podstavec. ‒ Výrobek může spadnout a může dojít k jeho poškození nebo k úrazu.
• Při sledování obrazovky z příliš malé vzdálenosti po delší dobu může vést ke zhoršení zraku.
• V okolí výrobku nepoužívejte zvlhčovače nebo kamna.
• Po každé hodině používání monitoru nechte oči odpočinout po dobu delší než 5minut.
8
Kapitola 02

Příprava

Části

Ovládací panely

Barva a tvar vlastních součástí se může lišit od vzhledu na obrázku. Změna technických parametrů za účelem vylepšení je vyhrazena bez předchozího upozornění.
C22F390FH* / C22F392FH* / C24F390FH* / C24F392FH* / C24F394FH* / C24F399FH* / C27F390FH* / C27F391FH*
kontrolka LED napájení
C27F398FW* / C32F395FW* / C32F397FW*
C24F396FH* / C27F396FH* / C27F397FH*
NAHORU
VLEVO
STISKNĚTE
(ENTER)
Tlačítko JOG
C32F391FW*
DOLŮ
VPRAVO
Ikony Popis
Tlačítko pro pohyb ve více směrech pro usnadnění navigace.
Tlačítko JOG
kontrolka LED napájení
Průvodce funkčními tlačítky
Tlačítko JOG se nachází na levé zadní straně produktu. Tlačítko slouží k přesunutí nahodu, dolů, doleva, doprava nabo plní funkci tlačítka Enter.
Tato LED je kontrolka stavu napětí a funguje jako
• Napájení zapnuto (Tlačítko napájení): Vypnuto
• Režim úspory energie: Bliká
• Napájení vypnuto (Tlačítko napájení): Zapnuto
Funkci indikátoru napájení lze změnit v nabídce. (System
Power LED On) Skutečné modely tuto funkci mít nemusí zdůvodu
funkční variace.
Po zapnutí obrazovky stiskněte tlačítko JOG. Zobrazí se průvodce funkčními tlačítky. Chcete-li získat přístup knabídce na obrazovce při zobrazení průvodce, stiskněte znovu odpovídající směrové tlačítko.
Průvodce funkčními tlačítky se může lišit vzávislosti na funkci nebo modelu výrobku. Viz konkrétní výrobek.
kontrolka LED napájení
Return
Průvodce funkčními tlačítky
9

Průvodce směrovými tlačítky

Níže zobrazená obrazovka tlačítek zkratek (nabídka OSD) se zobrazí pouze při zapnutí obrazovky monitoru, změně rozlišení počítače nebo změně vstupního zdroje.
Na stránce funkčních tlačítek se zobrazuje, zda je zapnutý režim Eye Saver Mode.
: On : Off
Režim Analog
Brightness
Auto Adjustment
Features
Eye Saver Mode Off
Upravte nastavení Analog
/ : Nastavení funkce Brightness, Contrast, Sharpness.
: Auto Adjustment.
Změna rozlišení v nabídce Vlastnosti zobrazení aktivuje funkci Auto Adjustment.
Tato funkce je dostupná pouze vrežimu Analog.
: Průvodce funkčními tlačítky displeje.
Režim HDMI / DisplayPort
Brightness
Volume
Features
Eye Saver Mode Off
Upravte nastavení HDMI / DisplayPort
/ : Nastavení funkce Brightness, Contrast, Sharpness.
: Nastavení funkce Volume, Mute.
: Průvodce funkčními tlačítky displeje.
10

Průvodce funkčními tlačítky

Chcete-li otevřít hlavní nabídku nebo použít další položky, zobrazte průvodce funkčními tlačítky stisknutím tlačítka JOG. Nabídku zavřete dalším stisknutím tlačítka JOG.
NAHORU/DOLŮ/DOLEVA/DOPRAVA: Přejděte na požadovanou položku. Při změně výběru se zobrazí popis pro jednotlivé položky. STISKNĚTE(ENTER): Bude použita vybraná položka.
Return
Ikony Popis
Vyberte položku a změňte vstupní signál pohybem tlačítka JOG na obrazovce průvodce funkčními tlačítky. Pokud dojde ke změně vstupního signálu, zobrazí se vlevém horním rohu obrazovky zpráva.
Vybere pohybem tlačítka JOG na obrazovce průvodce funkčními tlačítky. Zobrazí se nabídka OSD týkající se funkce monitoru. Uzamčení ovládání nabídky na obrazovce: Umožňuje zachovat aktuální nastavení nebo zablokovat ovládání nabídky OSD a znemožnit tak nechtěné změny nastavení. Aktivace/deaktivace: Ovládání nabídky na obrazovce OSD odemknete/uzamknete stisknutím tlačítka DOLEVA na 10sekund po zobrazení hlavní nabídky.
Pokud je ovládání nabídky OSD zamknuto, lze upravovat hodnotu položek Brightness a Contrast. K dispozici je funkce Eye Saver Mode.
System
K dispozici je funkce FreeSync, Power LED On. Lze zobrazit nabídku Information.
Vybere pohybem tlačítka JOG na obrazovce průvodce funkčními tlačítky. Stisknutím aktivujte nebo deaktivujte režim Eye Saver Mode. Je-li k dispozici funkce Eye Saver Mode, nejsou k dispozici následující položky.
Picture
System
Vybere pro vypnutí monitoru pohybem tlačítka JOG na obrazovce průvodce funkčními tlačítky.
Uskutečných modelů se budou možnosti průvodce funkčními tlačítky lišit zdůvodu funkční variace.
Bright, Brightness, Color, Game Mode
Eco Saving Plus
11
Pokud se na monitoru nic nezobrazí (tj. vúsporném režimu nebo vrežimu bez signálu), mohou být podle následující tabulky použita 2 směrová tlačítka pro výběr zdroje a řízení napájení.
Tlačítko JOG Úsporný režim/režim bez signálu
NAHORU
Dolů
Změna zdroje
STISKNĚTE(ENTER) na 2sekundy
Jakmile se na monitoru zobrazí hlavní nabídka, může být tlačítko JOG použito podle následující tabulky.
Vypnutí napájení
Tlačítko JOG Akce
NAHORU/DOLŮ
VLEVO
VPRAVO
STISKNĚTE(ENTER)
Posunout možnost
Zavřete Hlavní nabídku. Zavřete dílčí seznam bez uložení hodnoty. Hodnota na posuvníku se snižuje.
Přejděte na další hloubku. Hodnota na posuvníku se zvyšuje.
Přejděte na další hloubku. Uložte hodnotu a zavřete dílčí seznam.
12
Změna nastavení hodnot Brightness, Contrast a

Změna nastavení hodnoty Volume

Sharpness
Hodnoty Brightness, Contrast nebo Sharpness můžete nastavit pohybem tlačítka JOG směrem nahoru nebo dolů, je-li zobrazena nabídka OSD.
Sharpness
Brightness
Contrast
Zobrazený obrázek se může vzávislosti na modelu lišit.
Výchozí jas se liší vzávislosti na regionu.
Brightness
Tato nabídka není kdispozici, pokud je funkce
Tato nabídka není kdispozici, pokud je aktivována funkce Eco Saving Plus.
Tato nabídka není kdispozici, pokud je aktivována funkce Eye Saver Mode.
Contrast
Tato nabídka není kdispozici, pokud je funkce
Tato nabídka není kdispozici, pokud je aktivována funkce Game Mode.
Sharpness
Tato nabídka není kdispozici, pokud je funkce
Tato nabídka není kdispozici, pokud je funkce
Tato nabídka není kdispozici, pokud je aktivována funkce Game Mode.
Bright nastavena na režim Dynamic Contrast.
Bright vrežimu Cinema nebo Dynamic Contrast.
Bright vrežimu Cinema nebo Dynamic Contrast. Upscale vrežimu Mode1 nebo Mode2.
100
Hodnotu Volume můžete nastavit pohybem tlačítka JOG doleva nebo doprava, je-li zobrazena nabídka OSD.
Tato funkce je dostupná pouze vrežimu HDMI / DisplayPort.
Volume
Mute
Zobrazený obrázek se může vzávislosti na modelu lišit.
Je-li kvalita zvuku připojeného vstupního zařízení nízká, může funkce automatického ztlumení Auto Mute při připojení sluchátek nebo reproduktorů ztlumit zvuk nebo způsobovat trhaný zvuk. Nastavte vstupní hlasitost vstupního zařízení alespoň na 20 % a hlasitost ovládejte pomocí ovládání hlasitosti (Tlačítko JOG DOLEVA/DOPRAVA) na výrobku.
Co je funkce Auto Mute? Tato funkce ztlumí zvuk za účelem zlepšení zvukových efektů v případě šumů nebo v případě slabého
vstupního signálu, obvykle způsobeného problémem hlasitosti vstupního zařízení.
Chcete-li aktivovat funkci Mute, přejděte na obrazovku pro ovládání Volume a pomocí tlačítka JOG posuňte označení výběru dolů. Funkci Mute deaktivujete tak, že přejdete na obrazovku pro ovládání Volume a poté zvýšíte nebo snížíte
Volume.
50
13

Opačná strana

Barva a tvar vlastních součástí se může lišit od vzhledu na obrázku. Změna technických parametrů za účelem vylepšení je vyhrazena bez předchozího upozornění.
C22F390FH* / C22F392FH* / C24F390FH* / C24F392FH* / C24F394FH* / C24F399FH* / C27F390FH* / C27F391FH*
C24F396FH* / C27F396FH* / C27F397FH* C32F391FW*
C27F398FW* / C32F395FW* / C32F397FW*
Konektor Popis
Připojení vstupního zařízení (zdroje signálu) pomocí kabelu HDMI nebo HDMI-DVI.
Připojuje se k počítači prostřednictvím kabelu D-SUB.
Slouží kpřipojení kpočítači pomocí kabelu DP.
Konektor Popis
Připojuje se do výstupního zvukového zařízení, např. sluchátek.
Připojení adaptéru AC/DC.
14

Nastavení sklonu monitoru

Barva a tvar vlastních součástí se může lišit od vzhledu na obrázku. Změna technických parametrů za účelem vylepšení je vyhrazena bez předchozího upozornění.
C22F390FH* / C22F392FH* / C24F390FH* / C24F392FH* / C24F394FH* / C24F399FH* / C27F390FH* / C27F391FH* / C32F391FW*
C24F396FH* / C27F396FH* / C27F397FH* / C27F398FW* / C32F395FW* / C32F397FW*
-2,0° (±2,0°) ~ 22,0° (±2,0°)
• Sklon monitoru lze přizpůsobit.
• Uchopte dolní část výrobku a opatrně nastavte náklon.
-2,0° (±2,0°) ~ 22,0° (±2,0°)
15

Zámek proti krádeži

Zámek proti krádeži umožňuje výrobek zabezpečit při použití na veřejných místech.
Tvar a zajišťovací mechanismus zámku je závislý na výrobci. Pokyny kpoužití naleznete vpříručce dodávané se zámkem.
Postup instalace zámku:
C22F390FH* / C22F392FH* / C24F390FH* / C24F392FH* / C24F394FH* / C24F399FH* / C27F390FH* / C27F391FH*
C24F396FH* / C27F396FH*
C27F397FH*
C27F398FW* / C32F395FW*
C32F391FW*
C32F397FW*
Upevněte lanko zámku ktěžkému předmětu, jako je například stůl.
1
Protáhněte jeden konec lanka okem na druhé straně lanka.
2
Vložte zámek do bezpečnostního slotu na zadní straně monitoru.
3
Uzamkněte zámek.
4
‒ Zámek je třeba koupit zvlášť. ‒ Pokyny kpoužití naleznete vpříručce dodávané se zámkem. ‒ Zámky proti krádeži je možné zakoupit u prodejců elektroniky nebo výpočetní techniky.
16

Opatření při přesouvání monitoru

Nevyvíjejte přímý tlak na obrazovku. Při přesouvání monitoru se nedotýkejte obrazovky.
Při přesouvání držte monitor ve spodní části.
17
Instalace sady pro upevnění na zeď
Technické údaje sady pro upevnění na zeď (VESA)
(Neplatí pro modely C27F397FH*/ C32F397FW*)
Instalace sady pro upevnění na zeď
Sada pro upevnění na zeď umožňuje připevnit televizor na zeď. Je třeba koupit kompatibilní sadu pro upevnění na zeď a používat ji společně s produktem. Podrobnější informace oinstalaci sady pro upevnění na zeď naleznete vnávodu přiloženém ksadě pro
upevnění na zeď. Při instalaci držáku na zeď doporučujeme, abyste se poradili sodborným technikem. Společnost Samsung Electronics není zodpovědná za žádná poškození televizoru ani za zranění
způsobená chybnou instalací sady pro upevnění na zeď zákazníkem.
(Neplatí pro modely C27F397FH*/ C32F397FW*)
Sadu pro upevnění instalujte na pevnou zeď, která je kolmá kpodlaze. Před upevněním sady na povrch, jako je sádrokarton, kontaktujte svého nejbližšího prodejce, aby vám poskytl další informace. Pokud
produkt instalujete na nakloněnou zeď, může spadnout a způsobit vážné zranění. Sady pro upevnění na zeď Samsung obsahují podrobnou instalační příručku a všechny díly nezbytné pro montáž.
• Nepoužívejte šrouby, které jsou delší než šrouby standardní délky nebo neodpovídají specifikaci šroubů standardu VESA. Příliš dlouhé šrouby mohou poškodit vnitřek televizoru.
• Při montážích na stěnu, které neodpovídají specifikaci šroubů standardu VESA, se může délka šroubů lišit vzávislosti na specifikaci sady pro upevnění na zeď.
• Neutahujte šrouby příliš pevně. Mohlo by dojít kpoškození televizoru nebo kjeho pádu a následně ke zranění osob. Společnost Samsung není zodpovědná za tento druh poškození nebo zranění.
• Společnost Samsung není zodpovědná za poškození výrobku nebo zranění osoby vpřípadě použití držáku na zeď jiného než uvedeného, popřípadě držáku, který neodpovídá standardu VESA, nebo vpřípadě nedodržení pokynů kinstalaci výrobku.
• Neprovádějte montáž televizoru na stěnu se sklonem větším než 15stupňů.
• Vnásledující tabulce jsou uvedeny standardní rozměry sad pro upevnění na zeď.
Jednotka: mm
Název modelu
CF39* SERIES (Neplatí pro modely C27F397FH*/ C32F397FW*)
Sadu pro upevnění na zeď neinstalujte, když je televizor zapnutý. Mohlo by dojít ke zranění osob elektrickým proudem.
Specifikace otvorů pro šrouby standardu VESA (A * B) vmilimetrech
75,0 x 75,0 M4 4
Standardní šroub Množství
18

Instalace

Připevnění stojanu (C22F390FH* / C22F392FH* / C24F390FH* / C24F392FH* / C24F394FH* / C24F399FH* / C27F390FH* / C27F391FH* / C32F391FW*)

Než výrobek sestavíte, položte jej na rovnou a stabilní plochu tak, aby obrazovka směřovala dolů.
: Výrobek je zakřivený. Působení tlaku na výrobek na rovném podkladu může způsobit poškození výrobku. Leží-li produkt na zemi přední stranou směrem nahoru nebo dolů, nepůsobte na něj silou.
Vzhled se může lišit vzávislosti na výrobku.
1
Zapojte konektor stojanu do stojanu ve směru znázorněném na obrázku.
Zkontrolujte, zda je konektor stojanu pevně připojen.
- Upozornění
Nedržte výrobek vzhůru nohama pouze za stojan.
2
3
Otočte spojovacím šroubem na spodní straně stojanu nadoraz, aby byl stojan zcela upevněn.
Na podlahu umístěte ochranný prostředek Styrofoam (podložka), který je součástí balení, a umístěte výrobek na prostředek Styrofoam horní částí směrem dolů podle nákresu.
Nemáte-li k dispozici prostředek Styrofoam, použijte silnou sedací podložku.
Držte zadní stranu monitoru podle obrázku. Zasuňte sestavený stojan do tělesa výrobku ve směru
šipky znázorněné na obrázku.
- Upozornění
Na monitor netlačte, mohli byste jej poškodit.
19

Připevnění stojanu (C24F396FH* / C27F396FH* / C27F397FH* / C27F398FW* / C32F395FW* / C32F397FW*)

Než výrobek sestavíte, položte jej na rovnou a stabilní plochu tak, aby obrazovka směřovala dolů.
: Výrobek je zakřivený. Působení tlaku na výrobek na rovném podkladu může způsobit poškození výrobku. Leží-li produkt na zemi přední stranou směrem nahoru nebo dolů, nepůsobte na něj silou.
Vzhled se může lišit vzávislosti na výrobku.
1
Zapojte konektor stojanu do stojanu ve směru znázorněném na obrázku.
Zkontrolujte, zda je konektor stojanu pevně připojen.
- Upozornění
Nedržte výrobek vzhůru nohama pouze za stojan.
2
3
Otočte spojovacím šroubem na spodní straně stojanu nadoraz, aby byl stojan zcela upevněn.
Na podlahu umístěte ochranný prostředek Styrofoam (podložka), který je součástí balení, a umístěte výrobek na prostředek Styrofoam horní částí směrem dolů podle nákresu.
Nemáte-li k dispozici prostředek Styrofoam, použijte silnou sedací podložku.
Držte zadní stranu monitoru podle obrázku. Zasuňte sestavený stojan do tělesa výrobku ve směru
šipky znázorněné na obrázku.
- Upozornění
Na monitor netlačte, mohli byste jej poškodit.
20

Sejmutí stojanu (C22F390FH* / C22F392FH* / C24F390FH* / C24F392FH* / C24F394FH* / C24F399FH* / C27F390FH* / C27F391FH* / C32F391FW*)

Před demontáží stojanu od monitoru umístěte monitor na rovný a stabilní povrch obrazovkou směrem dolů.
: Výrobek je zakřivený. Působení tlaku na výrobek na rovném podkladu může způsobit poškození výrobku. Leží-li produkt na zemi přední stranou směrem nahoru nebo dolů, nepůsobte na něj silou.
Vzhled se může lišit vzávislosti na výrobku.
1
Na podlahu umístěte ochranný prostředek Styrofoam (podložka), který je součástí balení, a umístěte výrobek na prostředek Styrofoam horní částí směrem dolů podle nákresu.
Nemáte-li k dispozici prostředek Styrofoam, použijte silnou sedací podložku.
Zatímco jednou rukou držíte monitor, vytáhněte druhou rukou konektor stojanu a oddělte stojan podle obrázku.
- Upozornění
Na monitor netlačte, mohli byste jej poškodit.
2
3
Otočte spojovacím šroubem vdolní části stojanu a stojan oddělte.
Vytáhněte konektor stojanu ze stojanu vytažením ve směru šipky znázorněné na obrázku.
21

Sejmutí stojanu (C24F396FH* / C27F396FH* / C27F397FH* / C27F398FW* / C32F395FW* / C32F397FW*)

Před demontáží stojanu od monitoru umístěte monitor na rovný a stabilní povrch obrazovkou směrem dolů.
: Výrobek je zakřivený. Působení tlaku na výrobek na rovném podkladu může způsobit poškození výrobku. Leží-li produkt na zemi přední stranou směrem nahoru nebo dolů, nepůsobte na něj silou.
Vzhled se může lišit vzávislosti na výrobku.
1
2
3
Na podlahu umístěte ochranný prostředek Styrofoam (podložka), který je součástí balení, a umístěte výrobek na prostředek Styrofoam horní částí směrem dolů podle nákresu.
Nemáte-li k dispozici prostředek Styrofoam, použijte silnou sedací podložku.
Zatímco jednou rukou držíte monitor, vytáhněte druhou rukou konektor stojanu a oddělte stojan podle obrázku.
Otočte spojovacím šroubem vdolní části stojanu a stojan oddělte.
Vytáhněte konektor stojanu ze stojanu vytažením ve směru šipky znázorněné na obrázku.
- Upozornění
Na monitor netlačte, mohli byste jej poškodit.
22
Kapitola 03

Připojení a používání vstupních zařízení

Kontrolní opatření před připojením

Před připojením vstupního zařízení si přečtěte příručku dodávanou se zařízením. Počet portů a jejich umístění na vstupním zařízení se může u různých zařízení lišit.
Připojte všechny ostatní kabely a teprve potom připojte napájecí kabel. Ujistěte se, že nejprve připojíte zdrojové zařízení a teprve potom napájecí kabel.
Zapojení napájecího kabelu během připojování zařízení může způsobit poškození výrobku.
Zjistěte si typy portů na zadní straně výrobku, který chcete připojit.

Připojení a užívání PC

Použijte připojení vhodné pro váš počítač.
Dostupné konektory a kabely se mohou u různých výrobků lišit.
Dostupné konektory se mohou lišit podle typu výrobku.

Připojení pomocí kabelu D-SUB (analogový)

C22F390FH* / C22F392FH* / C24F390FH* / C24F392FH* / C24F394FH* / C24F399FH* / C27F390FH* / C27F391FH*
RGB IN
C24F396FH* / C27F396FH* / C27F397FH*
23

Připojení pomocí kabelu HDMI nebo HDMI-DVI

Připojení pomocí kabelu DP

C22F390FH* / C22F392FH* / C24F390FH* / C24F392FH* / C24F394FH* / C24F399FH* / C27F390FH* / C27F391FH*
C24F396FH* / C27F396FH* / C27F397FH*
HDMI IN
C27F398FW* / C32F395FW* / C32F397FW*
C32F391FW*
C27F398FW* / C32F395FW* / C32F397FW*
DP IN
C32F391FW*
Doporučujeme použít kabel DP kratší než 1,5 m. Kabel delší než 1,5 m může mít vliv na kvalitu obrazu.
Funkce zvuku není podporována, pokud je zdrojové zařízení připojeno kabelem HDMI-DVI.
24

Připojení sluchátek

C22F390FH* / C22F392FH* / C24F390FH* / C24F392FH* / C24F394FH* / C24F399FH* / C27F390FH* / C27F391FH*
C24F396FH* / C27F396FH* / C27F397FH*
C27F398FW* / C32F395FW* / C32F397FW*
C32F391FW*
Zvuk uslyšíte pouze při použití kabelu HDMI–HDMI nebo kabelu DP.
25

Připojení napájení

Volitelný
Volitelný
C22F390FH* / C22F392FH* / C24F390FH* / C24F392FH* / C24F394FH* / C24F399FH* / C27F390FH* / C27F391FH*
1
2
C24F396FH* / C27F396FH* / C27F397FH*
3
C27F398FW* / C32F395FW* / C32F397FW*
C32F391FW*
1
Připojte elektrickou zástrčku kadaptéru AC/DC. (volitelný)
1
Připojte kabel adaptéru AC/DC k portu DC 14V na zadní straně monitoru.
2
Zapojte adaptér AC/DC do elektrické zásuvky.
3
Zapněte monitor stisknutím tlačítka JOG na jeho zadní straně.
4
Výstupní napětí se přepne automaticky.
C22F390FH* / C22F392FH* / C24F390FH* / C24F392FH* / C24F394FH* / C24F399FH* / C27F390FH* / C27F391FH*
C27F398FW* / C32F395FW* / C32F397FW*
4
C24F396FH* / C27F396FH* / C27F397FH*
C32F391FW*
2
3
Připojte napájecí kabel kadaptéru AC/DC. Poté připojte adaptér AC/DC ke konektoru DC 14V na zadní
1
straně cloudboxu.
Dále připojte napájecí kabel do elektrické zásuvky.
2
Zapněte monitor stisknutím tlačítka JOG na jeho zadní straně.
3
Výstupní napětí se přepne automaticky.
26

Správné držení těla při používání monitoru

Zde jsou pokyny pro správné držení těla při používání monitoru:
• Snažte se držet rovná záda.
• Nastavte úhel tak, aby obrazovka neodrážela světlo.
• Mějte lokty v pravém úhlu a udržujte paže vrovině shřbetem ruky.
• Lokty by měly svírat zhruba pravý úhel.
• Nastavte výšku monitoru tak, aby byla chodidla položena na zemi a kolena udržujte vúhlu 90 stupňů nebo větším. Udržujte paže vpozici pod úrovní srdce.

Instalace ovladače

Nastavení optimálního rozlišení a frekvence monitoru zajistíte instalací příslušného ovladače zařízení.
Chcete-li nainstalovat nejnovější verzi ovladače produktu, stáhněte si ji z webu Samsung Electronics na adrese http://www.samsung.com.

Nastavení optimálního rozlišení

Při prvním zapnutí monitoru po zakoupení se zobrazí informační zpráva onastavení optimálního rozlišení.
Vyberte jazyk pro monitor a změňte rozlišení ve vašem počítači na optimální hodnotu.
Pokud není vybráno optimální rozlišení, zpráva se zobrazí až třikrát po určitou dobu, a to i vpřípadě, že dojde kvypnutí a opětovnému zapnutí monitoru.
Optimální rozlišení lze vybrat vOvládacích panelech vašeho počítače.
27
Kapitola 04

Nastavení obrazovky

Nakonfigurujte nastavení obrazovky, jako je například jas. K dispozici je podrobný popis všech funkcí. Pokud jde o podrobnosti, viz váš produkt.

SAMSUNG MAGIC Bright

Tato nabídka poskytuje optimální kvalitu obrazu vhodnou pro prostředí, kde bude výrobek používán.
Tato nabídka není kdispozici, pokud je aktivována funkce Eco Saving Plus.
Tato nabídka není kdispozici, pokud je aktivována funkce Game Mode.
Tato nabídka není kdispozici, pokud je aktivována funkce Eye Saver Mode.
Můžete přizpůsobit jas podle svých potřeb.
Picture
Brightness Contrast Sharpness Color
HDMI Black Level
Zobrazený obrázek se může vzávislosti na modelu lišit.
Custom
100
75
60
Off
Set to an optimum picture quality suitable for the working environment.
Return
Vrežimu PC
Custom: Podle potřeby přizpůsobte kontrast a jas.
Standard: Umožňuje získat kvalitu obrazu pro úpravu dokumentů nebo používání Internetu.
Cinema: Umožňuje získat jas a ostrost televizorů vhodných pro sledování videa a obsahu disku
DVD.
Dynamic Contrast: Umožňuje získat vyvážený jas prostřednictvím automatického nastavení
kontrastu.
Vrežimu AV
Je-li externí vstup připojen prostřednictvím konektoru HDMI/DP a režim PC/AV Mode je nastaven na hodnotu AV, bude mít funkce
Standard, Movie a Custom), která jsou továrně přednastavena. Můžete zvolit nastavení Dynamic, Standard, Movie nebo Custom. Při zvolení možnosti Custom je obraz automaticky nastaven podle
vašeho vlastního nastavení.
Dynamic: Volbou tohoto nastavení získáte ostřejší obraz než v režimu Standard.
Standard: Tento režim zvolte, pokud je okolí jasné. Tento režim také poskytuje ostrý obraz.
Movie: Tento režim zvolte, pokud je okolí tmavé. Režim je energeticky úsporný a šetří vaše oči.
Custom: Tento režim zvolte, pokud chcete nastavit obraz podle vlastní volby.
Bright kdispozici čtyři automatická nastavení obrazu (Dynamic,
28

Brightness

Color

Nastavení celkového jasu obrazu. (Rozsah: 0~100) Čím vyšší bude hodnota jasu, tím bude obraz světlejší.
Tato nabídka není kdispozici, pokud je funkce
Tato nabídka není kdispozici, pokud je aktivována funkce Eco Saving Plus.
Tato nabídka není kdispozici, pokud je aktivována funkce Eye Saver Mode.
Bright nastavena na režim Dynamic Contrast.

Contrast

Nastavení kontrastu mezi objekty a pozadím (Rozsah: 0~100) Čím vyšší bude hodnota kontrastu, tím budou objekty na obrazovce zřetelnější.
Tato možnost není k dispozici, pokud je
Tato nabídka není kdispozici, pokud je aktivována funkce Game Mode.
Bright v režimu Cinema nebo Dynamic Contrast.

Sharpness

Zvýrazňuje nebo rozmazává obrysy objektů (Rozsah: 0~100) Čím bude hodnota vyšší, tím budou obrysy objektů výraznější.
Tato možnost není k dispozici, pokud je
Tato nabídka není kdispozici, pokud je funkce
Tato nabídka není kdispozici, pokud je aktivována funkce Game Mode.
Bright v režimu Cinema nebo Dynamic Contrast.
Upscale vrežimu Mode1 nebo Mode2.
Nastavte odstín obrazovky.
Tato nabídka není kdispozici, pokud je funkce
Contrast.
Tato nabídka není kdispozici, pokud je aktivována funkce Game Mode.
Tato nabídka není kdispozici, pokud je aktivována funkce Eye Saver Mode.
Red: Nastavení úrovně sytosti červené. Hodnoty blížící se 100 znamenají větší intenzitu barvy.
Green: Nastavení úrovně sytosti zelené. Hodnoty blížící se 100 znamenají větší intenzitu barvy.
Blue: Nastavení úrovně sytosti modré. Hodnoty blížící se 100 znamenají větší intenzitu barvy.
Color Tone: Vyberte barevný odstín, který nejlépe odpovídá vašim požadavkům na zobrazení.Cool 2: Umožňuje nastavit teplotu barev na chladnější hodnotu než Cool 1.Cool 1: Umožňuje nastavit teplotu barev na chladnější hodnotu než režim Normal. ‒ Normal: Zobrazí standardní teplotu barev. ‒ Warm 1: Umožňuje nastavit teplotu barev na teplejší hodnotu než režim Normal. ‒ Warm 2: Umožňuje nastavit teplotu barev na teplejší hodnotu než Warm 1.Custom: Přizpůsobí teplotu barev.
Pokud je externí vstup připojen prostřednictvím rozhraní HDMI/DP arežim PC/AV Mode je nastaven na hodnotu AV, funkce Color Tone má čtyři možnosti nastavení teploty barev (Cool, Normal, Warm a
Custom).
Gamma: Nastavení střední úrovně jasu. ‒ Mode1 / Mode2 / Mode3
Bright nastavena na režim Cinema nebo Dynamic
29

SAMSUNG MAGIC Upscale

Eye Saver Mode
Funkce Upscale slouží ke zvýšení úrovně detailů a živosti obrazu. Účinek funkce je patrnější u obrázků s malým rozlišením.
Tato nabídka není kdispozici, pokud je funkce
Contrast.

Tato nabídka není kdispozici, pokud je aktivována funkce Game Mode.

Off / Mode1 / Mode2
V porovnání s režimy Mode1, Mode2 má větší účinek.
Bright nastavena na režim Cinema nebo Dynamic
HDMI Black Level
Je-li přehrávač DVD nebo set-top box připojen kvýrobku prostřednictvím rozhraní HDMI, může vzávislosti na připojeném vstupním zařízení docházet ke snižování kvality obrazu (snižování kvality kontrastu/barev, úrovně černé atd.). Vtakovém případě je možné použít kúpravě kvality obrazu funkci
HDMI Black Level.
Vtakovém případě lze kvalitu obrazu kompenzovat nastavením HDMI Black Level.
Tato funkce je dostupná pouze vrežimu HDMI.
Normal: Tento režim vyberte, pokud nedochází ke snižování úrovně kontrastu.
Low: Tento režim vyberte komezení úrovně černé a zvýšení úrovně bílé, pokud dochází ke snižování
úrovně kontrastu.

HDMI Black Level nemusí být kompatibilní s některými zdrojovými zařízeními.

Funkce HDMI Black Level se aktivuje pouze při určitém rozlišení AV, například 720P a 1080P.
Vtomto režimu je nastavena optimální kvalita obrazu, která snižuje námahu očí. TÜV Rheinland „Low Blue Light Content“ představuje certifikaci pro výrobky, které splňují požadavky

na nižší intenzitu modrého světla. Je-li upoložky Eye Saver Mode nastavena možnost On, intenzita modrého světla ovlnové délce přibližně 400nm klesne tak, aby byla zajištěna optimální kvalita obrazu potřebná ke snížení namáhání očí. Intenzita modrého světla bude zároveň nižší než ve výchozím nastavení, což je prokázáno testy společnosti TÜV Rheinland a udělením certifikace, která osvědčuje splnění požadavků norem TÜV Rheinland „Low Blue Light Content“.

Game Mode
Konfigurujte nastavení obrazovky produktu pro herní režim. Funkci použijte, pokud hrajete hry na počítači, nebo je-li připojena herní konzola, jako například
PlayStation™ nebo Xbox™.
Tato nabídka není kdispozici, pokud je aktivována funkce Eye Saver Mode.
Dojde-li k vypnutí monitoru, aktivaci režimu úspory energie nebo změně vstupního zdroje, přejde režim
Game Mode do stavu Off i v případě, že je nastaven na On.
Chcete-li, aby režim Game Mode zůstal stále zapnutý, zaškrtněte možnost Always On.

Response Time

Zrychlením frekvence odezvy panelu získáte živější a přirozenější obraz videa.
Pokud nesledujete film, je nejlepší nastavit volbu Response Time na Standard nebo Faster.
30

Picture Size

Umožňuje změnit velikost obrazu.
Tato možnost není kdispozici, pokud je aktivována funkce FreeSync.
Vrežimu PC
Auto: Obraz se zobrazuje spoměrem stran odpovídajícímu vstupnímu zdroji.

Screen Adjustment

K dispozici pouze v režimu Analog.
Tato nabídka je kdispozici pouze tehdy, pokud je funkce Picture Size nastavena na možnost Screen Fit v režimu AV. Pokud je signál 480P, 576P, 720P nebo 1080P připojen v režimu AV a monitor může zobrazovat normálně, vyberte možnost Screen Fit a upravte horizontální polohu v 0 až 6 úrovních.
Wide: Obraz se zobrazuje na celou obrazovku bez ohledu napoměr stran vstupního zdroje.
Vrežimu AV
4:3: Zobrazí obraz vpoměru 4:3. Vhodné pro videa a standardní vysílání.
16:9: Obraz se zobrazuje vpoměru 16:9.
Screen Fit: Obraz se zobrazuje vpůvodním poměru 16:9 bez oříznutí.
Tato funkce nemusí být vzávislosti na konektorech monitoru podporována.
Změnu velikosti obrazovky lze provést po splnění následujících podmínek.
Zařízení sdigitálním výstupem je připojeno pomocí kabelu HDMI/DP.
Vstupní signál je 480p, 576p, 720p nebo 1080p a monitor může zobrazovat normálně. (Některé modely nepodporují všechny uvedené signály.).
Tyto možnosti lze nastavit pouze vpřípadě, že je externí vstup připojen prostřednictvím portu HDMI/DP a položka PC/AV Mode je nastavena na hodnotu AV.
Konfigurace funkce H-Position a V-Position
H-Position: Přesune obraz doleva nebo doprava. V-Position: Posuňte obrazovku nahoru nebo dolů.
Konfigurace režimu Coarse
Nastavte frekvenci obrazovky.
K dispozici pouze v režimu Analog.
Konfigurace režimu Fine
Jemným doladěním obrazovky získáte živý obraz.
K dispozici pouze v režimu Analog.
31
Kapitola 05

Nastavení hodnot OSD (zobrazení na obrazovce)

K dispozici je podrobný popis všech funkcí. Pokud jde o podrobnosti, viz váš produkt.

Transparency

Nastavení průhlednosti pro okna nabídek.
OnScreen Display
Transparency Position Language Display Time
Zobrazený obrázek se může vzávislosti na modelu lišit.
On
English
20 sec
Configure the transparency of the menu windows.
Return

Position

Nastavte polohu nabídky.

Language

Nastavuje jazyk nabídky.
Nastavení jazyka má vliv pouze na jazyk nabídky na obrazovce.
Nemá vliv na fungování aplikací vpočítači.

Display Time

Umožňuje nastavení nabídky OSD tak, aby automaticky zmizela, pokud není tato nabídka po určitou dobu používána.
Funkci Display Time lze použít knastavení doby, po jejímž uplynutí má nabídka OSD zmizet.
32
Kapitola 06

Nastavení a resetování

K dispozici je podrobný popis všech funkcí. Pokud jde o podrobnosti, viz váš produkt.
FreeSync
Modely C32F391FW* / C32F395FW* / C32F397FW* nejsou podporovány.
Technologie FreeSync je řešení eliminující trhání obrazovky bez obvyklého zpoždění a latence. Tato funkce eliminuje trhání a zpoždění obrazovky v průběhu hry. Získejte lepší zážitek ze hry.
FreeSync je k dispozici pouze v režimu HDMI nebo DisplayPort.
Off: Slouží kdeaktivaci funkce FreeSync.
Standard Engine: Povolte základní funkce FreeSync grafické karty AMD.
Ultimate Engine: Povolte funkci FreeSync svyšší snímkovou frekvencí obrazovky. Vtomto režimu
je sníženo trhání obrazovky (abnormální synchronizace mezi obrazovkou a obsahem). Během hraní her může dojít kblikání obrazovky.
Když aktivujete funkci optimálního efektu technologie freesync.
Správnou metodu nastavení frekvence obnovení naleznete v části Otázky a odpovědi
změnit frekvenci?
Při použití funkce FreeSync použijte kabel HDMI/DP od výrobce monitoru.

FreeSync, použijte maximální obnovovací frekvenci monitoru pro zajištění

– Jak lze
System
FreeSync Eco Saving Plus Off Timer PC/AV Mode Source Detection Key Repeat Time Power LED On
Zobrazený obrázek se může vzávislosti na modelu lišit.
Je-li zapnutá funkce FreeSync, mohou nastat následující situace:
• Obrazovka může v závislosti na nastavení hry při hraní blikat. Snížením hodnot nastavení hry
můžete toto blikání odstranit. Tento problém je dále možné vyřešit instalací nejnovějších ovladačů od společnosti AMD.
• Frekvence odezvy se může v závislosti na rozlišení během hraní hry měnit. Vyšší rozlišení obecně
snižuje frekvenci odezvy.
• Může docházet k poklesu kvality zvuku monitoru.
Pokud při používání této funkce narazíte na problémy, kontaktujte servisní středisko společnosti Samsung.
Acceleration
Stand-by
FreeSync technology is
Off
solution that eliminates screen
Off
tearing without all the usual lag and latency. FreeSync can be operated
Auto
when you use AMD's graphic card with supporting Freesync solution.
Return
33
Seznam modelů grafických karet podporujících technologii FreeSync
Technologii FreeSync lze použít pouze ve spojení s určitými grafickými kartami AMD. Podporované grafické karty naleznete na následujícím seznamu:
Nainstalujte nejnovější oficiální grafické ovladače společnosti AMD podporující technologii FreeSync.
Další modely grafických karet AMD, které podporují funkci FreeSync, najdete na webu společnosti AMD.
Používáte-li grafickou kartu jiného výrobce, vyberte možnost FreeSync Off.
• AMD Radeon R9 300 Series
• AMD Radeon R9 Fury X
• AMD Radeon R7 360
• AMD Radeon R9 295X2
• AMD Radeon R9 290X
• AMD Radeon R9 290
• AMD Radeon R9 285
• AMD Radeon R7 260X
• AMD Radeon R7 260
Jaký je postup zapnutí FreeSync?
U technologie FreeSync nastavte v nabídce OSD možnost Standard Engine nebo Ultimate Engine.
1
V nabídce AMD Radeon Settings aktivujte technologii FreeSync:
2
Pravým tlačítkem myši klikněte na
U funkce „AMD FreeSync“ musí být nastavena možnost „Zapnuto“. Pokud tomu tak není, zvolte možnost „Zapnuto“.
AMD Radeon Settings Display
34
Eco Saving Plus

PC/AV Mode

Umožňuje snížit spotřebu energie vporovnání se spotřebou při maximální úrovni jasu.
Tato možnost není k dispozici, pokud je
Tato nabídka není kdispozici, pokud je aktivována funkce Game Mode.
Tato nabídka není kdispozici, pokud je aktivována funkce Eye Saver Mode.

Off: Deaktivuje funkci Eco Saving Plus.

Auto: Spotřeba energie automaticky klesne o 10 % oproti aktuálnímu nastavení.
(Míra snížení spotřeby energie závisí na jasu obrazovky.)
Low: Umožňuje ušetřit až 25 % energie vporovnání se spotřebou při maximální úrovni jasu.
High: Umožňuje ušetřit až 50 % energie vporovnání se spotřebou při maximální úrovni jasu.
Bright v režimu Dynamic Contrast.

Off Timer

Off Timer: Zapněte režim Off Timer. Turn Off After: Časovač vypnutí lze nastavit vrozsahu 1 až 23 hodin. Monitor se automaticky vypne po
určitém počtu hodin.
Tato možnost je kdispozici, pouze pokud je funkce Off Timer nastavena na On.
Uproduktů určených pro trh vněkterých oblastech je funkce Off Timer nastavena tak, aby byla automaticky aktivována 4 hodiny po zapnutí monitoru. K tomu dochází v souladu s předpisy napájení. Pokud si nepřejete, aby se časovač aktivoval, přejděte na položku MENU
Timer na Off.
System a nastavte položku Off
Nastavte PC/AV Mode na hodnotu AV. Velikost obrazu se zvětší. Tato možnost je užitečná při sledování filmů.
• Při připojení kpočítači nastavte na hodnotu „PC“.
• Při připojení kzařízení AV nastavte na hodnotu „AV“.
Tato funkce nepodporuje režim Analog.
Dodáváno pouze sširokoúhlými modely, např. 16:9 nebo 16:10.
Je-li monitor v režimu HDMI/DisplayPort a na obrazovce je zobrazeno Check Signal Cable nebo se spustí režim úspory energie, stiskněte tlačítko JOG a zobrazte obrazovku funkčních tlačítek a vyberte ikonu Můžete zvolit režim PC nebo AV.

Source Detection

Pro rozeznání vstupního signálu zvolte buď metodu Auto nebo Manual.

Key Repeat Time

Umožňuje řídit frekvenci odezvy tlačítka, pokud je toto tlačítko stisknuto. Lze vybrat hodnoty Acceleration, 1 sec nebo 2 sec. Je-li vybrána hodnota No Repeat, příkaz bude
reagovat jen jednou, pokud je tlačítko stisknuto.
.
35

Power LED On

Information
Konfigurací nastavení zapněte nebo vypněte LED napájení ve spodní části produktu.
Working: LED svítí, když je produkt zapnutý.
Stand-by: LED svítí, když je produkt vypnutý.

Reset All

Umožňuje vrátit veškerá nastavení monitoru na výchozí tovární nastavení.
Zobrazte aktuální vstupní zdroj, frekvenci a rozlišení.
Picture
OnScreen Display
System

Information

Zobrazený obrázek se může vzávislosti na modelu lišit.
Information
LC************ S/N:***************
HDMI **kHz **Hz ** ****x****
Optimal Mode ****x**** **Hz
Exit
36
Kapitola 07

Instalace softwaru

Easy Setting Box

Funkce Easy Setting Box umožňuje uživatelům používat monitor prostřednictvím segmentování na více oddílů.
Chcete-li nainstalovat nejnovější verzi Easy Setting Box, stáhněte si ji z webu Samsung Electronics na adrese http://www.samsung.com.
Pokud po instalaci neprovedete restartování počítače, software nemusí pracovat správně.
Vzávislosti na operačním systému počítače a na specifikacích výrobku se nemusí zobrazit ikona Easy Setting Box.
Jestliže se nezobrazí ikona zástupce, stiskněte tlačítko F5.
Omezení a problémy sinstalací
Instalaci softwaru Easy Setting Box může ovlivnit grafická karta, základní deska počítače a síťové prostředí.

Požadavky na systém

OS Hardware
• Windows XP 32Bit/64Bit
• Windows Vista 32Bit/64Bit
• Windows 7 32Bit/64Bit
• Windows 8 32Bit/64Bit
• Windows 8.1 32Bit/64Bit
• Windows 10 32Bit/64Bit
• Minimálně 32MB paměti
• Minimálně 60MB volného místa na pevném disku
37
Kapitola 08

Průvodce odstraňováním potíží

Požadavky před kontaktováním centra služeb zákazníkům společnosti Samsung

Předtím, než se obrátíte na zákaznické středisko společnosti Samsung, ověřte následujícím způsobem funkci výrobku. Pokud se problém nevyřeší, kontaktujte zákaznické středisko společnosti Samsung.

Ověření funkce výrobku

Zkontrolujte, zda výrobek funguje normálně–proveďte test funkčnosti. Je-li obrazovka vypnuta a indikátor napájení bliká, i když je monitor správně připojen kpočítači,
proveďte test automatické diagnostiky.
Vypněte počítač a výrobek.
1
Odpojte kabel od monitoru.
2
Zapnutí výrobku.
3
Pokud monitor funguje normálně, zobrazí se zpráva Check Signal Cable.
4
Pokud se stále zobrazuje prázdná obrazovka, zkontrolujte počítač, grafickou kartu a kabel.

Kontrola rozlišení a frekvence

U režimu, který překročí podporované rozlišení (viz Tabulka standardních režimů signálu), se na krátkou chvíli zobrazí zpráva Not Optimum Mode.
Zobrazené rozlišení se může lišit v závislosti na nastavení systému počítače a kabelech.

Kontrolní kroky

Problém instalace (režim PC)
Obrazovka se stále zapíná a vypíná.
Zkontrolujte, zda je kabel správně připojen kmonitoru a počítači a zda jsou konektory správně zajištěny.
Pokud ktelevizoru nebo počítači připojíte kabel HDMI nebo HDMI-DVI, na všech čtyřech stranách obrazovky budou prázdná místa.
Prázdná místa na obrazovce nesouvisí sfunkcí televizoru. Prázdná místa na obrazovce jsou způsobována počítačem nebo grafickou kartou. Chcete-li problém
vyřešit, upravte velikost obrazu vnastaveních HDMI nebo DVI pro grafickou kartu. Pokud nabídka nastavení grafické karty neobsahuje část súpravou velikosti obrazu, aktualizujte
ovladač grafické karty na nejnovější verzi. (Další podrobnosti ohledně nastavení obrazu získáte od výrobce grafické karty nebo počítače.)
Problém sobrazem
Indikátor napájení nesvítí. Obrazovka se nezapne.
Zkontrolujte, zda je řádně zapojen napájecí kabel.
Zobrazí se zpráva Check Signal Cable.
Zkontrolujte, zda je kabel správně připojen kmonitoru. Zkontrolujte, zda je připojené zařízení zapnuté.
38
Zobrazí se zpráva Not Optimum Mode.
Tato zpráva se zobrazí vpřípadě, že signál zgrafické karty přesahuje maximální rozlišení nebo frekvenci monitoru.
Změňte maximální rozlišení a frekvenci tak, aby odpovídaly výkonu výrobku, podle tabulky standardních režimů signálu (s.43).
Obraz je deformovaný.
Zkontrolujte připojení kabelu kvýrobku.
Obraz je neostrý. Obraz je rozmazaný.
Upravte možnosti Coarse a Fine. Odpojte příslušenství (prodlužovací kabely apod.) a zkuste to znovu. Nastavte doporučené rozlišení a frekvenci.
Obraz je nestabilní a roztřesený. Vobrazu se zobrazují duchy nebo zdvojené obrysy.
Zkontrolujte, zda jsou rozlišení a frekvence počítače vrozsahu rozlišení a frekvence kompatibilní svýrobkem. Dále vpřípadě potřeby změňte nastavení týkající se tabulky standardních režimů signálu
(s.43) vtéto příručce a vnabídce Information výrobku.
Obraz je příliš světlý. Obraz je příliš tmavý.
Upravte možnosti Brightness a Contrast.
Barva obrazu je nerovnoměrná.
Změňte nastavení Color.
Barvy jsou zešedlé nebo zkreslené.
Změňte nastavení Color.
Text je rozmazaný.
Při použití operačního systému Windows (například Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 nebo Windows 10): Přejděte na Ovládací panely
technologii ClearType.
Přehrávání videa se zasekává.
Přehrávání velkých video souborů ve vysokém rozlišení se může zasekávat. Příčinou může být to, že videopřehrávač není optimalizován pro počítačový zdroj.
Zkuste soubor přehrát v jiném videopřehrávači.
Písma Upravit text ClearType a změňte na Zapnout
Problém se zvukem
Žádný zvuk
Zkontrolujte připojení zvukového kabelu nebo nastavte hlasitost. Zkontrolujte hlasitost.
Úroveň hlasitosti je příliš nízká.
Nastavte hlasitost. Pokud je po nastavení nejvyšší hlasitosti zvuk stále slabý, nastavte hlasitost vnastavení zvukové
karty počítače nebo příslušného programu.
Video lze přehrávat, ale není slyšet zvuk.
Není slyšet zvuk, pokud se pro připojení vstupního zařízení používá kabel HDMI-DVI. Připojte zařízení pomocí kabelu HDMI nebo DP.
Bílá barva není skutečně bílá.
Změňte nastavení Color.
Nezobrazuje se žádný obraz a indikátor napájení bliká přibližně vpůlsekundových až vsekundových intervalech.
Výrobek se nachází vúsporném režimu. Po stisknutí libovolné klávesy na klávesnici nebo pohybu myší se obrazovka znovu zapne.
Problém se vstupním zařízením
Při spouštění počítače je slyšet pípání.
Pokud se při spouštění počítače ozývá pípání, doneste počítač do servisu.
39

Otázky a odpovědi

Další instrukce týkající se nastavení najdete v uživatelské příručce vašeho počítače nebo grafické karty.
Jak lze změnit frekvenci?
Frekvenci nastavíte na obrazovce nastavení grafické karty.
• Systém WindowsXP: Přejděte na možnost Ovládací panely
• Systém Windows ME/2000: Přejděte na možnost Ovládací panely
• Systém Windows Vista: Přejděte na možnost Ovládací panely Nastavení monitoru.
• Systém Windows7: Vyberte Ovládací panely
• Systém Windows 8 (Windows 8.1): Vyberte Nastavení Nastavení monitoru.
• Systém Windows10: Vyberte Nastavení
Jak lze změnit rozlišení?
• Systém WindowsXP: Rozlišení změníte vnabídce Ovládací panely Vzhled a motivy Zobrazení Nastavení.
• Systém Windows ME/2000: Rozlišení změníte vnabídce Ovládací panely
• Systém Windows Vista: Rozlišení změníte vnabídce Ovládací panely
• Systém Windows7: Rozlišení změníte vnabídce Ovládací panely
• Systém Windows 8 (Windows 8.1): Rozlišení změníte vnabídce Nastavení
• Systém Windows10: Rozlišení změníte vnabídce Nastavení
Vzhled a přizpůsobení Zobrazení Rozlišení obrazovky Upřesnit nastavení Monitor a nastavte možnost Obnovovací frekvence včásti Nastavení monitoru.
Systém Zobrazení Upřesňující nastavení zobrazení Zobrazit vlastnosti adaptéru Monitor a upravte Obnovovací frekvence v části Nastavení monitoru.
Vzhled a motivy Zobrazení Nastavení Upřesnit Monitor a upravte hodnotu Obnovovací frekvence včásti Nastavení monitoru.
Zobrazení Nastavení Upřesnit Monitor a upravte hodnotu Obnovovací frekvence vnabídce Nastavení monitoru.
Vzhled a přizpůsobení Přizpůsobení Nastavení zobrazení Upřesnit nastavení Monitor a upravte hodnotu Obnovovací frekvence vnabídce
Ovládací panely Vzhled a přizpůsobení Zobrazení Rozlišení obrazovky Upřesnit nastavení Monitor a nastavte možnost Obnovovací frekvence včásti
Zobrazení Nastavení.
Vzhled a přizpůsobení Individuální nastavení Nastavení zobrazení.
Vzhled a přizpůsobení Zobrazení Upravit rozlišení.
Ovládací panely Vzhled a přizpůsobení Zobrazení Upravit rozlišení.
Systém Zobrazení Upřesňující nastavení zobrazení.
Jak lze nastavit funkci úspory energie?
• Systém WindowsXP: Funkci nakonfigurujete vnabídce Ovládací panely počítače.
• Systém Windows ME/2000: Funkci nakonfigurujete vnabídce Ovládací panely
• Systém Windows Vista: Funkci nakonfigurujete vnabídce Ovládací panely systému BIOS počítače.
• Systém Windows7: Funkci nakonfigurujete vnabídce Ovládací panely BIOS počítače.
• Systém Windows 8 (Windows 8.1): Režim úspory energie nastavíte vnabídce Nastavení můžete provést konfiguraci vnastavení systému BIOS počítače.
• Systém Windows10: Režim úspory energie nastavíte vnabídce Nastavení konfiguraci vnastavení systému BIOS počítače.
Vzhled a motivy Zobrazení Nastavení spořiče obrazovky Možnosti napájení nebo můžete provést konfiguraci vnastavení systému BIOS
Zobrazení Nastavení spořiče obrazovky Možnosti napájení nebo můžete provést konfiguraci vnastavení systému BIOS počítače.
Vzhled a přizpůsobení Přizpůsobit Nastavení spořiče obrazovky Možnosti napájení nebo můžete provést konfiguraci vnastavení
Vzhled a přizpůsobení Přizpůsobit Nastavení spořiče obrazovky Možnosti napájení nebo můžete provést konfiguraci vnastavení systému
Individuální nastavení Zamykací obrazovka Nastavení časového limitu obrazovky Napájení a režim spánku nebo můžete provést
Ovládací panely Vzhled a přizpůsobení Individuální nastavení Nastavení spořiče obrazovky Možnosti napájení nebo
40
Kapitola 09

Specifikace

Obecné

Název modelu C22F390FH* / C22F392FH* C24F390FH* / C24F392FH* /
C24F394FH* / C24F396FH* / C24F399FH*
Velikost
Oblast zobrazení
Rozteč bodů
Maximální hodinová frekvence
Napájení
Konektory signálu
Podmínky prostředí Provozní
Třída 22 (21,5 palce / 54,6 cm) Třída 24 (23,5 palce / 59,8 cm) Třída 27 (27,0 palce / 68,5 cm) Třída 32 (31,5 palce / 80,1 cm)
476,64 mm (V) x 268,11 mm (Š) 521,40 mm (V) x 293,28 mm (Š) 596,736 mm (V) x 335,664 mm (Š) 698,40 mm (V) x 392,85 mm (Š)
0,24825 mm (V) x 0,24825 mm (Š) 0,27156 mm (V) x 0,27156 mm (Š) 0,3114 mm (V) x 0,3114 mm (Š) 0,36375 mm (V) x 0,36375 mm (Š)
148,5 MHz (analogový, HDMI) 148,5 MHz (HDMI, DisplayPort) -Platí pouze pro modely C27F398FW*, C32F391FW*, C32F395FW*, C32F397FW*
AC100-240V~ 50/60Hz Podle střídavého napětí adaptéru. Informace o stejnosměrném napětí monitoru najdete na výrobním štítku.
D-SUB, HDMI HDMI, DisplayPort (Platí pouze pro modely C27F398FW*, C32F391FW*, C32F395FW*, C32F397FW*)
Teplota: 10 C – 40 C (50 F – 104 F) / Vlhkost: 10 – 80 %, bez kondenzace
Skladování
Teplota: -20 C – 45 C (-4 F – 113 F) / Vlhkost: 5 – 95 %, bez kondenzace
C27F390FH* / C27F391FH* / C27F396FH* / C27F397FH* / C27F398FW*
C32F391FW* / C32F395FW* / C32F397FW*
41
Plug-and-Play Tento monitor lze instalovat a používat se všemi systémy kompatibilními sfunkcí Plug & Play. Tato funkce pro oboustrannou komunikaci mezi monitorem a počítačovým systémem slouží koptimalizaci nastavení monitoru. Instalace monitoru probíhá automaticky. Instalační nastavení lze vpřípadě potřeby zvolit manuálně.
Počet bodů panelu (vpixelech) Zdůvodu technického postupu výroby tohoto výrobku může být u tohoto panelu LCD přibližně 1pixel zmilionu jasnější nebo tmavší. Tato skutečnost nemá vliv na funkci výrobku.
Změna uvedených technických parametrů za účelem vylepšení je vyhrazena bez předchozího upozornění.
Tento výrobek je digitálním zařízením třídy B.
Podrobné specifikace telefonu naleznete na webu Samsung Electronics.
42

Tabulka standardních režimů signálu

Název modelu C22F390FH* / C22F392FH* / C24F390FH* / C24F392FH* /
C24F394FH* / C24F396FH* / C24F399FH* / C27F390FH* / C27F391FH* / C27F396FH* / C27F397FH* / C27F398FW*
Synchronizace Horizontální frekvence
Vertikální frekvence
Rozlišení Optimální rozlišení
Maximální rozlišení
Pokud je signál, který je součástí standardních režimů signálů, přenášen zpočítače, bude nastavení obrazovky provedeno automaticky. Pokud signál zpočítače nebude používat standardní režim, může se zobrazovat prázdná obrazovka a indikátor napájení bude svítit. Vtakovém případě změňte nastavení podle následující tabulky spřihlédnutím kuživatelské příručce grafické karty.
C22F390FH* / C22F392FH* / C24F390FH* / C24F392FH* / C24F394FH* / C24F396FH* / C24F399FH* / C27F390FH* / C27F391FH* / C27F396FH* / C27F397FH* / C27F398FW*
Rozlišení Horizontální frekvence (kHz) Vertikální frekvence (Hz) Hodinová frekvence (MHz) Synchronizační polarita (H/V)
IBM, 720 x 400
MAC, 640 x 480
VESA, 640 x 480
VESA, 800 x 600
VESA, 800 x 600
31,469 70,087 28,322 -/+
35,000 66,667 30,240 -/-
31,469 59,940 25,175 -/-
35,156 56,250 36,000 +/+
37,879 60,317 40,000 +/+
30 – 81 kHz 30 – 81 kHz
56 – 72 Hz 56 – 61 Hz
1920 x 1080 při 60 Hz 1920 x 1080 při 60 Hz
1920 x 1080 při 60 Hz 1920 x 1080 při 60 Hz
C32F391FW* / C32F395FW* / C32F397FW*
VESA, 800 x 600
VESA, 1024 x 768
VESA, 1024 x 768
VESA, 1280 x 720
VESA, 1280 x 800
VESA, 1280 x 1024
48,077 72,188 50,000 +/+
48,363 60,004 65,000 -/-
56,476 70,069 75,000 -/-
45,000 60,000 74,250 +/+
49,702 59,810 83,500 -/+
63,981 60,020 108,000 +/+
43
Rozlišení Horizontální frekvence (kHz) Vertikální frekvence (Hz) Hodinová frekvence (MHz) Synchronizační polarita (H/V)
VESA, 1440 x 900
VESA, 1600 x 900 RB
VESA, 1680 x 1050
VESA, 1920 x 1080
55,935 59,887 106,500 -/+
60,000 60,000 108,000 +/+
65,290 59,954 146,250 -/+
67,500 60,000 148,500 +/+
C32F391FW* / C32F395FW* / C32F397FW*
Rozlišení Horizontální frekvence (kHz) Vertikální frekvence (Hz) Hodinová frekvence (MHz) Synchronizační polarita (H/V)
VESA, 640 x 480
VESA, 800 x 600
VESA, 800 x 600
VESA, 1024 x 768
VESA, 1280 x 720
VESA, 1280 x 800
VESA, 1280 x 1024
VESA, 1440 x 900
VESA, 1600 x 900 RB
31,469 59,940 25,175 -/-
35,156 56,250 36,000 +/+
37,879 60,317 40,000 +/+
48,363 60,004 65,000 -/-
45,000 60,000 74,250 +/+
49,702 59,810 83,500 -/+
63,981 60,020 108,000 +/+
55,935 59,887 106,500 -/+
60,000 60,000 108,000 +/+
VESA, 1680 x 1050
VESA, 1920 x 1080p
Horizontální frekvence Doba potřebná kvykreslení jednoho řádku obrazu ve směru zleva doprava se nazývá horizontální cyklus. Převrácená hodnota horizontálního cyklu se označuje jako horizontální frekvence. Horizontální frekvence se udává vkHz.
Vertikální frekvence Opakování stejného obrazu několikrát za sekundu umožňuje zobrazení přirozeného obrazu. Frekvence opakování se nazývá „vertikální frekvence“ nebo „obnovovací frekvence“ a je uváděna vHz.
Tento výrobek zdůvodu své konstrukce dokáže poskytovat optimální kvalitu obrazu pouze vjediném rozlišení obrazovky. Při nastavení jiného než specifikovaného rozlišení dochází ke snížení kvality obrazu. Nejvyšší kvality obrazu dosáhnete při použití doporučovaného optimálního rozlišení televizoru.
Při výměně monitoru CRT (pro použití spočítačem) za LCD zkontrolujte používanou frekvenci. Pokud monitor LCD nepodporuje vyšší frekvence (85 Hz), změňte před výměnou monitorů na původním monitoru CRT frekvenci na 60 Hz.
65,290 59,954 146,250 -/+
67,500 60,000 148,500 +/+
44
Kapitola 10

Příloha

Odpovědnost za placenou službu (náklady pro zákazníky)

Je-li tato služba požadována, můžeme vám vnásledujících případech bez ohledu na záruku účtovat za návštěvu servisního technika poplatek.
Nejedná se ovadu výrobku
Pokud je potřeba umonitoru provést čištění, nastavení, vysvětlení, opakovanou montáž atd.
• Pokud servisní technik poskytuje pokyny ohledně používání produktu nebo jednoduše nastavuje volby bez nutnosti demontáže výrobku.
• Je-li závada způsobena faktory vnějšího prostředí (internetem, anténou, signál kabelu atd.).
• Pokud dojde kopakované montáži výrobku nebo kdodatečnému připojení zařízení po první montáži zakoupeného výrobku.
• Pokud dojde kopakované montáži výrobku při přesunutí na jiné místo nebo do jiného domu.
• Pokud zákazník požaduje pokyny ohledně použití ve vztahu kvýrobku jiné společnosti.
• Pokud zákazník požaduje pokyny ohledně použití sítě nebo programu jiné společnosti.
• Pokud zákazník požaduje instalaci softwaru a nastavení výrobku.
• Pokud servisní technik odstraňuje (čistí) nečistoty nebo cizí částice uvnitř výrobku.
• Pokud zákazník požaduje dodatečnou instalaci po zakoupení výrobku prostřednictvím televizního vysílání nebo online.
Pokud dojde kpoškození výrobku vinou zákazníka
Pokud dojde kpoškození výrobku vdůsledku nesprávné manipulace nebo opravy prováděné zákazníkem.
Pokud došlo kpoškození výrobku vdůsledku:
• vnějšího nárazu nebo pádu;
• použití zařízení nebo samostatně zakoupeného výrobku, který nemůže společnost Samsung specifikovat;
• opravy osobou, která není technikem externí servisní společnosti nebo partnerem společnosti Samsung Electronics Co., Ltd.;
• úprav nebo oprav výrobku zákazníkem;
• používání výrobku při nesprávném napětí nebo neschválené elektrické instalaci;
• nedodržení upozornění vuživatelské příručce;

jiného důvodu

• Pokud dojde kporuše výrobku vdůsledku přírodní katastrofy. (bouřka, požár, zemětřesení, povodně atd.)
• Pokud dojde kopotřebení spotřebních součástí. (baterie, toner, zářivka, hlava, vibrační zařízení, lampa, filtr, páska atd.)
Pokud si zákazník vyžádá službu a výrobek nemá žádnou závadu, může mu být účtován servisní poplatek. Ztohoto důvodu si prosím nejprve pročtěte uživatelskou příručku.
45
Loading...