Vlastníkem autorských práv k této příručce je společnost Samsung Electronics.
Používání nebo rozmnožování této příručky či jejích částí bez souhlasu společnosti Samsung Electronics je zakázáno.
Jiné ochranné známky než Samsung Electronics jsou majetkem příslušných vlastníků.
•Správní poplatek bude účtován vpřípadě, že
‒ (a) je na vaši žádost přivolán technik a na výrobku není odhalena žádná závada.
(např. pokud jste si nepřečetli tuto uživatelskou příručku).
‒ (b) přinesete výrobek do opravárenského střediska a na výrobku není odhalena žádná závada.
(např. pokud jste si nepřečetli tuto uživatelskou příručku).
•Výše takového správního poplatku vám bude oznámena před tím, než bude provedena jakákoli práce nebo dojde
knávštěvě technika.
Obsah
Před použitím výrobku
Zabezpečení prostoru instalace 4
Bezpečnostní opatření pro skladování 4
Bezpečnostní opatření 5
Čištění 5
Elektřina a bezpečnost 5
Instalace 6
Provoz 7
Příprava
Části 9
Ovládací panely 9
Průvodce směrovými tlačítky 10
Průvodce funkčními tlačítky 11
Změna nastavení hodnot Brightness, Contrast a
Sharpness 13
Změna nastavení hodnoty Volume 13
Opačná strana 14
Nastavení sklonu monitoru 15
Zámek proti krádeži 16
Opatření při přesouvání monitoru 17
Instalace sady pro upevnění na zeď
(Neplatí pro modely C27F397FH*/ C32F397FW*) 18
Technické údaje sady pro upevnění na zeď (VESA)
Připojení pomocí kabelu D-SUB (analogový) 23
Připojení pomocí kabelu HDMI nebo HDMI-DVI 24
Připojení pomocí kabelu DP 24
Připojení sluchátek 25
Připojení napájení 26
Správné držení těla při používání monitoru 27
Instalace ovladače 27
Nastavení optimálního rozlišení 27
Nastavení obrazovky
SAMSUNG MAGIC Bright 28
Brightness 29
Contrast 29
Sharpness 29
Color 29
SAMSUNG MAGIC Upscale 30
HDMI Black Level 30
Eye Saver Mode 30
Game Mode 30
Response Time 30
Picture Size31
Screen Adjustment 31
Nastavení hodnot OSD
(zobrazení na obrazovce)
Transparency 32
Position 32
Language 32
Display Time 32
2
Obsah
Nastavení a resetování
FreeSync 33
Eco Saving Plus 35
Off Timer 35
PC/AV Mode 35
Source Detection 35
Key Repeat Time 35
Power LED On 36
Reset All 36
Information 36
Instalace softwaru
Easy Setting Box 37
Omezení a problémy sinstalací 37
Požadavky na systém 37
Průvodce odstraňováním potíží
Požadavky před kontaktováním centra služeb
zákazníkům společnosti Samsung 38
Ověření funkce výrobku 38
Kontrola rozlišení a frekvence 38
Kontrolní kroky 38
Otázky a odpovědi 40
Specifikace
Obecné 41
Tabulka standardních režimů signálu 43
Příloha
Odpovědnost za placenou službu
(náklady pro zákazníky) 45
Nejedná se ovadu výrobku 45
Pokud dojde kpoškození výrobku vinou zákazníka 45
jiného důvodu 45
3
Kapitola 01
Před použitím výrobku
Zabezpečení prostoru instalace
Vokolí výrobku ponechejte dostatečné místo pro ventilaci. Nadměrný nárůst vnitřní teploty může
způsobit požár nebo poškození výrobku. Při instalaci výrobku dodržujte minimální odstupy uvedené
vnásledující části.
―
Vzhled se může lišit vzávislosti na výrobku.
10 cm
10 cm
10 cm10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Bezpečnostní opatření pro skladování
Na modelech svysoce lesklým povrchem může dojít kvytváření bílých skvrn, pokud je vjejich blízkosti
použit ultrazvukový zvlhčovač.
―
Chcete-li provést čištění vnitřní části monitoru, kontaktujte zákaznické středisko společnosti Samsung
(údržba je zpoplatněna).
Netlačte na obrazovku monitoru rukama ani jinými předměty. Mohlo by dojít k poškození obrazovky.
10 cm10 cm
10 cm
4
Bezpečnostní opatření
Varování
Při nedodržení pokynů může dojít k vážným nebo smrtelným úrazům.
Elektřina a bezpečnost
Varování
• Nepoužívejte poškozený napájecí kabel nebo zástrčku nebo uvolněnou elektrickou zásuvku.
Upozornění
Při nedodržení pokynů může dojít k poranění osob nebo poškození
majetku.
Čištění
―
Při čištění dbejte opatrnosti, panel a vnější části moderních LCD monitorů jsou náchylné k poškrábání.
―
Při čištění dodržujte následující kroky.
Vypněte televizor a počítač.
1
Odpojte napájecí kabel od televizoru.
2
―
Držte napájecí kabel za zástrčku a nedotýkejte se jej mokrýma rukama. Jinak může dojít k poranění
elektrickým proudem.
Otřete monitor čistým, jemný, suchým hadříkem.
3
‒ Na monitor nepoužívejte čisticí prostředky, které obsahují povrchově aktivní činidla, alkohol
nebo rozpouštědla.
‒ Nestříkejte vodu a saponát přímo na výrobek.
Při čištění vnějších částí televizoru namočte jemný suchý hadřík ve vodě a důkladně vyždímejte.
4
Po dokončení čištění zapojte napájecí kabel zpět do televizoru.
5
Zapněte televizor a počítač.
6
• Nezapojujte více výrobků do jedné elektrické zásuvky.
• Nedotýkejte se napájecího kabelu mokrýma rukama.
• Zasuňte zástrčku zcela do zásuvky tak, aby nebyla uvolněná.
• Připojte elektrickou zástrčku do uzemněné elektrické zásuvky (pouze pro izolovaná zařízení typu 1)
• Napájecí kabel neohýbejte ani jej nevytahujte silou. Dejte pozor, abyste napájecí kabel nenechali
pod těžkým předmětem.
• Nepokládejte napájecí kabel nebo výrobek do blízkosti zdrojů tepla.
• Suchým hadříkem očistěte prach kolem kolíků elektrické zástrčky a zásuvky.
Upozornění
• Neodpojujte napájecí kabel během používání výrobku.
• Používejte pouze napájecí kabel dodaný s výrobkem společností Samsung. Nepoužívejte napájecí
kabel s jinými výrobky.
• Nechte elektrickou zásuvku, do které je zapojen napájecí kabel, volně přístupnou.
‒ V případě problému je třeba přerušit přísun elektrického proudu do výrobku odpojením
napájecího kabelu.
• Při odpojování napájecího kabelu z elektrické zásuvky držte zástrčku.
5
Instalace
Varování
• Neumísťujte na monitor svíčky, odpuzovače hmyzu ani cigarety. Monitor neinstalujte do blízkosti
zdrojů tepla.
• Neumísťujte výrobek do špatně odvětraných prostor, jako jsou např. knihovny nebo přístěnky.
• Umístěte výrobek alespoň 10 cm od stěny, aby bylo umožněno větrání.
• Plastové obaly schovejte před dětmi.
‒ Děti by se mohly udusit.
• Neumísťujte výrobek na nestabilní nebo chvějící se povrch (vratká police, nakloněný povrch, atd.)
‒ Může dojít kpádu monitoru a následně kjeho poškození nebo zranění osob.
‒ Používání monitoru voblasti se zvýšenou mírou vibrací může způsobit jeho poškození nebo
požár.
• Monitor neinstalujte ve vozidle nebo na místech vystavených prachu, vlhkosti (kapky vody atd.),
oleji nebo kouři.
• Nevystavujte monitor přímému působení slunečního světla, tepla nebo horkých předmětu (např.
topení).
‒ Může dojít ke zkrácení životnosti výrobku nebo k požáru.
• Neinstalujte výrobek v dosahu dětí.
‒ Může dojít kpádu monitoru a ke zranění dětí.
• Jedlý tuk (např. sójový olej) může způsobit poškození nebo deformaci výrobku. Zajistěte, aby
nedošlo ke znečištění produktu tukem. Produkt neinstalujte ani nepoužívejte v kuchyni nebo v
blízkosti sporáku.
Upozornění
• Při stěhování výrobek neupusťte.
• Nepokládejte výrobek na přední stranu.
• Při instalaci výrobku na skříňku nebo na polici se ujistěte, že jeho přední spodní hrana nevyčnívá.
‒ Může dojít kpádu monitoru a následně kjeho poškození nebo zranění osob.
‒ Výrobek instalujte pouze na skříňky a police správné velikosti.
• Televizor opatrně postavte.
‒ Může dojít k poruše výrobku nebo poranění osob.
• Instalace monitoru na neobvyklá místa (místo vystavené velkému množství jemného prachu,
chemickým látkám, extrémním teplotám a množství vlhkosti nebo umístění produktu na místo, kde
by měl monitor delší dobu nepřetržitě fungovat) může vážně ovlivnit jeho výkon.
‒ Chcete-li výrobek instalovat na podobné místo, poraďte se s centrem služeb zákazníkům
společnosti Samsung.
6
Provoz
Varování
• Uvnitř výrobku je vysoké napětí. Produkt nikdy sami nerozebírejte, neopravujte ani neupravujte.
‒ V případě nutnosti opravy kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung.
• Chcete-li produkt přesunout, nejprve od něj odpojte všechny kabely včetně napájecího.
• Pokud výrobek vydává nezvyklé zvuky, je cítit spáleninou nebo produkuje kouř, okamžitě vytáhněte
napájecí kabel ze zásuvky a kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung.
• Nedovolte dětem věšet se na výrobek nebo na něj lézt.
‒ Hrozí poranění nebo vážný úraz dětí.
• Pokud výrobek upustíte nebo dojde k poškození vnějšího pláště, vypněte napájení a odpojte
napájecí kabel. Potom kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung.
‒ Při dalším používání může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
• Nenechávejte na horní hraně výrobku ležet těžké předměty, nebo předměty, které lákají děti
(hračky, sladkosti, atd.).
‒ Děti se mohou snažit na hračky nebo sladkosti dosáhnout a může na ně spadnout výrobek nebo
těžký předmět a může dojít k vážnému zranění.
• Během bouřky výrobek vypněte a odpojte napájecí kabel.
• Chraňte výrobek před padajícími předměty a nárazy.
• Nepřesunujte monitor taháním za napájecí nebo anténní kabel.
• Pokud zjistíte, že uniká plyn, nedotýkejte se výrobku ani elektrické zástrčky. Prostor okamžitě
vyvětrejte.
• Nezasouvejte do výrobku (skrz větrací nebo vstupní/výstupní otvory) kovové předměty (tyčky,
mince, vlásenky, atd) nebo snadno hořlavé předměty (papír, sirky, atd).
‒ Pokud do výrobku vnikne voda nebo jiná cizí látka, bezpodmínečně výrobek vypněte a odpojte
napájecí kabel. Potom kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung.
• Nepokládejte na výrobek předměty obsahující tekutinu (vázy, nádoby, láhve, atd.) nebo kovové
předměty,
‒ Pokud do výrobku vnikne voda nebo jiná cizí látka, bezpodmínečně výrobek vypněte a odpojte
napájecí kabel. Potom kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung.
• Nezvedejte ani nehýbejte s výrobkem tahem za napájecí ani žádný jiný kabel.
• Nepoužívejte ani neuchovávejte v blízkosti výrobku hořlavý sprej nebo vznětlivé látky.
• Ujistěte se, že větrací otvory výrobku nejsou blokovány ubrusem nebo závěsem.
‒ Zvýšená vnitřní teplota může způsobit požár.
7
Upozornění
• Pokud se na obrazovce bude delší dobu zobrazovat statický obraz, může dojít kvypálení obrazu
nebo vzniku vadných bodů.
‒ Pokud nebudete po delší dobu televizor používat, aktivujte úsporný režim nebo spořič obrazovky.
• Pokud nebudete výrobek po delší dobu používat (dovolená atd.), vytáhněte napájecí kabel z
elektrické zásuvky.
‒ Hromadění prachu v kombinaci s horkem může způsobit požár, úraz elektrickým proudem nebo
únik elektrického proudu.
• Dodržujte doporučené rozlišení a frekvenci výrobku.
‒ Může dojít ke zhoršení zraku.
• Adaptéry AC/DC nenechávejte usebe.
• Před použitím adaptéru AC/DC zněj odstraňte plastový sáček.
• Zabraňte vniknutí vody do adaptéru AC/DC nebo výskytu vlhkosti v tomto zařízení.
‒ Mohlo by dojít kúrazu elektrickým proudem nebo požáru.
‒ Monitor nesmí být používán venku, kde může být vystaven dešti nebo sněhu.
‒ Při umývání podlahy dejte pozor, aby se do adaptéru AC/DC nedostala vlhkost.
• Adaptér AC/DC nesmí být umístěn vblízkosti zdroje tepla.
‒ Vopačném případě může dojít kpožáru.
• Adaptér AC/DC musí být umístěn na dobře větraném místě.
• Pokud napájecí adaptér AC/DC umístíte tak, aby visel a kabelový vstup směřoval nahoru, může do
adaptéru vniknout voda nebo jiné cizí látky a způsobit jeho selhání.
Ujistěte se, že napájecí adaptér AC/DC leží na rovném stole nebo na podlaze.
• Pokud byl monitor zapnutý delší dobu a zahřeje se, nedotýkejte se jeho obrazovky.
• Příslušenství malých rozměrů schovejte před dětmi.
• Při nastavovaní úhlu výrobku nebo výšky podstavce dbejte opatrnosti.
‒ Může dojít k zaklínění a poranění prstu.
‒ Při naklápění do příliš velkého úhlu může výrobek spadnout a způsobit zranění.
• Nepokládejte na výrobek těžké předměty.
‒ Může dojít k poruše výrobku nebo poranění osob.
• Když používáte sluchátka nebo sluchátka do uší, nenastavujte příliš vysokou úroveň hlasitosti.
‒ Příliš hlasitý zvuk může poškodit váš sluch.
• Nepřevracejte televizor vzhůru nohama a při manipulaci jej nechytejte za podstavec.
‒ Výrobek může spadnout a může dojít k jeho poškození nebo k úrazu.
• Při sledování obrazovky z příliš malé vzdálenosti po delší dobu může vést ke zhoršení zraku.
• V okolí výrobku nepoužívejte zvlhčovače nebo kamna.
• Po každé hodině používání monitoru nechte oči odpočinout po dobu delší než 5minut.
8
Kapitola 02
Příprava
Části
Ovládací panely
―
Barva a tvar vlastních součástí se může lišit od vzhledu na obrázku. Změna technických parametrů
za účelem vylepšení je vyhrazena bez předchozího upozornění.
Tlačítko pro pohyb ve více směrech pro usnadnění navigace.
―
Tlačítko JOG
kontrolka LED napájení
Průvodce funkčními tlačítky
Tlačítko JOG se nachází na levé zadní straně produktu. Tlačítko
slouží k přesunutí nahodu, dolů, doleva, doprava nabo plní funkci
tlačítka Enter.
Tato LED je kontrolka stavu napětí a funguje jako
• Napájení zapnuto (Tlačítko napájení): Vypnuto
• Režim úspory energie: Bliká
• Napájení vypnuto (Tlačítko napájení): Zapnuto
―
Funkci indikátoru napájení lze změnit v nabídce. (System
Power LED On) Skutečné modely tuto funkci mít nemusí zdůvodu
funkční variace.
Po zapnutí obrazovky stiskněte tlačítko JOG. Zobrazí se průvodce
funkčními tlačítky. Chcete-li získat přístup knabídce na
obrazovce při zobrazení průvodce, stiskněte znovu odpovídající
směrové tlačítko.
―
Průvodce funkčními tlačítky se může lišit vzávislosti na funkci
nebo modelu výrobku. Viz konkrétní výrobek.
kontrolka LED napájení
Return
Průvodce funkčními tlačítky
9
Průvodce směrovými tlačítky
―
Níže zobrazená obrazovka tlačítek zkratek (nabídka OSD) se zobrazí pouze při zapnutí obrazovky monitoru, změně rozlišení počítače nebo změně vstupního zdroje.
―
Na stránce funkčních tlačítek se zobrazuje, zda je zapnutý režim Eye Saver Mode.
: On
: Off
Režim Analog
Brightness
Auto Adjustment
Features
Eye Saver Mode Off
―
Upravte nastavení Analog
• / : Nastavení funkce Brightness, Contrast, Sharpness.
: Auto Adjustment.
•
―
Změna rozlišení v nabídce Vlastnosti zobrazení aktivuje funkci Auto Adjustment.
―
Tato funkce je dostupná pouze vrežimu Analog.
• : Průvodce funkčními tlačítky displeje.
Režim HDMI / DisplayPort
Brightness
Volume
Features
Eye Saver Mode Off
―
Upravte nastavení HDMI / DisplayPort
• / : Nastavení funkce Brightness, Contrast, Sharpness.
: Nastavení funkce Volume, Mute.
•
: Průvodce funkčními tlačítky displeje.
•
10
Průvodce funkčními tlačítky
―
Chcete-li otevřít hlavní nabídku nebo použít další položky, zobrazte průvodce funkčními tlačítky stisknutím tlačítka JOG. Nabídku zavřete dalším stisknutím tlačítka JOG.
NAHORU/DOLŮ/DOLEVA/DOPRAVA: Přejděte na požadovanou položku. Při změně výběru se zobrazí popis pro jednotlivé položky.
STISKNĚTE(ENTER): Bude použita vybraná položka.
Return
IkonyPopis
Vyberte položku a změňte vstupní signál pohybem tlačítka JOG na obrazovce průvodce funkčními tlačítky. Pokud dojde ke změně vstupního signálu, zobrazí se vlevém horním rohu
obrazovky zpráva.
Vybere pohybem tlačítka JOG na obrazovce průvodce funkčními tlačítky.
Zobrazí se nabídka OSD týkající se funkce monitoru.
Uzamčení ovládání nabídky na obrazovce: Umožňuje zachovat aktuální nastavení nebo zablokovat ovládání nabídky OSD a znemožnit tak nechtěné změny nastavení.
Aktivace/deaktivace: Ovládání nabídky na obrazovce OSD odemknete/uzamknete stisknutím tlačítka DOLEVA na 10sekund po zobrazení hlavní nabídky.
―
Pokud je ovládání nabídky OSD zamknuto, lze upravovat hodnotu položek Brightness a Contrast. K dispozici je funkce Eye Saver Mode.
System
K dispozici je funkce FreeSync, Power LED On. Lze zobrazit nabídku Information.
Vybere pohybem tlačítka JOG na obrazovce průvodce funkčními tlačítky.
Stisknutím aktivujte nebo deaktivujte režim Eye Saver Mode.
Je-li k dispozici funkce Eye Saver Mode, nejsou k dispozici následující položky.
• Picture
• System
Vybere pro vypnutí monitoru pohybem tlačítka JOG na obrazovce průvodce funkčními tlačítky.
―
Uskutečných modelů se budou možnosti průvodce funkčními tlačítky lišit zdůvodu funkční variace.
Bright, Brightness, Color, Game Mode
Eco Saving Plus
11
Pokud se na monitoru nic nezobrazí (tj. vúsporném režimu nebo vrežimu bez signálu), mohou být
podle následující tabulky použita 2 směrová tlačítka pro výběr zdroje a řízení napájení.
Tlačítko JOGÚsporný režim/režim bez signálu
NAHORU
Dolů
Změna zdroje
STISKNĚTE(ENTER) na 2sekundy
Jakmile se na monitoru zobrazí hlavní nabídka, může být tlačítko JOG použito podle následující
tabulky.
Vypnutí napájení
Tlačítko JOGAkce
NAHORU/DOLŮ
VLEVO
VPRAVO
STISKNĚTE(ENTER)
Posunout možnost
Zavřete Hlavní nabídku.
Zavřete dílčí seznam bez uložení hodnoty.
Hodnota na posuvníku se snižuje.
Přejděte na další hloubku.
Hodnota na posuvníku se zvyšuje.
Přejděte na další hloubku.
Uložte hodnotu a zavřete dílčí seznam.
12
Změna nastavení hodnot Brightness, Contrast a
Změna nastavení hodnoty Volume
Sharpness
Hodnoty Brightness, Contrast nebo Sharpness můžete nastavit pohybem tlačítka JOG směrem nahoru
nebo dolů, je-li zobrazena nabídka OSD.
Sharpness
Brightness
Contrast
―
Zobrazený obrázek se může vzávislosti na modelu lišit.
―
Výchozí jas se liší vzávislosti na regionu.
Brightness
―
Tato nabídka není kdispozici, pokud je funkce
―
Tato nabídka není kdispozici, pokud je aktivována funkce Eco Saving Plus.
―
Tato nabídka není kdispozici, pokud je aktivována funkce Eye Saver Mode.
Contrast
―
Tato nabídka není kdispozici, pokud je funkce
―
Tato nabídka není kdispozici, pokud je aktivována funkce Game Mode.
Sharpness
―
Tato nabídka není kdispozici, pokud je funkce
―
Tato nabídka není kdispozici, pokud je funkce
―
Tato nabídka není kdispozici, pokud je aktivována funkce Game Mode.
Bright nastavena na režim Dynamic Contrast.
Bright vrežimu Cinema nebo Dynamic Contrast.
Bright vrežimu Cinema nebo Dynamic Contrast.
Upscale vrežimu Mode1 nebo Mode2.
100
Hodnotu Volume můžete nastavit pohybem tlačítka JOG doleva nebo doprava, je-li zobrazena nabídka
OSD.
Tato funkce je dostupná pouze vrežimu HDMI / DisplayPort.
Volume
Mute
―
Zobrazený obrázek se může vzávislosti na modelu lišit.
―
Je-li kvalita zvuku připojeného vstupního zařízení nízká, může funkce automatického ztlumení Auto Mute
při připojení sluchátek nebo reproduktorů ztlumit zvuk nebo způsobovat trhaný zvuk. Nastavte vstupní
hlasitost vstupního zařízení alespoň na 20 % a hlasitost ovládejte pomocí ovládání hlasitosti (Tlačítko JOG
DOLEVA/DOPRAVA) na výrobku.
―
Co je funkce Auto Mute?
Tato funkce ztlumí zvuk za účelem zlepšení zvukových efektů v případě šumů nebo v případě slabého
vstupního signálu, obvykle způsobeného problémem hlasitosti vstupního zařízení.
―
Chcete-li aktivovat funkci Mute, přejděte na obrazovku pro ovládání Volume a pomocí tlačítka JOG posuňte
označení výběru dolů.
Funkci Mute deaktivujete tak, že přejdete na obrazovku pro ovládání Volume a poté zvýšíte nebo snížíte
Volume.
50
13
Opačná strana
―
Barva a tvar vlastních součástí se může lišit od vzhledu na obrázku. Změna technických parametrů za účelem vylepšení je vyhrazena bez předchozího upozornění.