Manual do usuário
Agradecemos por comprar uma câmera Samsung.
Este manual mostrará como usar a câmera, incluindo captura e download de imagens, e o uso de aplicativos de software.
Leia com atenção este manual antes de usar a nova câmera.
PORTUGUÊS
Instruções
Use esta câmera na seguinte ordem
Configure o driver da câmera
Antes de conectar a câmera ao computador, via cabo USB, será necessário configurar o driver da câmera. Instale o driver da câmera contido no software em CD-ROM. (pág. 100)
Tire uma foto |
Tire uma foto. (pág. 19) |
Insira o cabo USB
Verifique a alimentação da câmera
Verifique o
[Disco Removível]
Insira o cabo USB fornecido na porta USB do computador e no terminal para conexão USB da câmera. (pág. 103)
Verifique a alimentação da câmera. Se estiver desligada, aperte o botão da câmera para ligá-la.
Abra o EXPLORER do Windows e procure por [Removable Disk] (Disco Removível). (pág. 103)
Caso seja utilizado um leitor de cartão de memória para copiar as imagens no cartão de memória para o computador, as imagens podem ficar danificadas. Quando transferir as imagens tiradas com a câmera para o computador, certifique-se de usar o cabo USB fornecido para conectar a câmera ao PC. Observe que o fabricante não se responsabiliza por perdas ou danos de imagens no cartão de memória devido ao uso de um leitor de cartão.
Conhecendo a câmera
Agradecemos por comprar uma câmera digital Samsung.
Antes de usar esta câmera, leia atentamente o manual do usuário. Quando solicitar serviço pós-venda, traga a câmera e o motivo de seu mau
funcionamento (tais como baterias, cartão de memória, etc.) para o centro de atendimento pós-venda.
Verifique se a câmera está funcionando adequadamente antes de usá-la quando planeja (por exemplo, em uma viagem ou em um evento importante) para evitar decepção.
A Samsung não são se responsabiliza por qualquer perda ou danos que venham a resultar do mal funcionamento da câmera.
Mantenha o manual em um lugar seguro.
O conteúdo e as ilustrações deste manual estão sujeitos à alteração sem aviso prévio para atualização das funções da câmera.
Microsoft, Windows e o logotipo Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation Inc. nos Estados Unidos e/ou em outros países.
Todas as marcas e nomes de produtos que aparecem neste manual são marcas registradas de suas respectivas empresas.
1
Perigo
"PERIGO", indica a iminencia de uma situacao de risco,em nao havendo cuidados, pode resultar em morte ou serios danos.
Não tente modificar esta câmera de forma alguma. Isso poderá resultar em incêndio, lesões, choque elétrico ou danos graves a você e sua câmera. Inspeção interna, manutenção e reparos devem ser feitos pelo seu revendedor ou pelo Centro de Assistência Técnica de Câmeras Samsung.
Não use este produto perto de gases inflamáveis ou explosivos, pois poderá aumentar o risco de explosão.
Se algum líquido ou um objeto estranho entrar na câmera, não utilize-a. Desligue a câmera e desconecte a fonte de alimentação. Entre em contato com seu representante ou com o Centro de Assistência Técnica de Câmeras Samsung. Não continue a usar a câmera, pois isto pode causar incêndio ou choque elétrico.
Não insira ou deixe cair objetos metálicos ou inflamáveis dentro da câmera através dos pontos de acesso, ou seja, pela entrada do cartão de memória e pelo compartimento de bateria. Isto pode causar incêndio ou choque elétrico. Não opere esta câmera com as mãos molhadas. Isto pode apresentar risco de choque elétrico.
Aviso
"AVISO", indica riscos em potencial, em nao havendo cuidados, pode resultar em morte ou serios danos.
Não use o flash muito perto de pessoas ou animais. O flash pode causar danos à visão se for posicionado muito próximo aos olhos de alguém.
Por motivos de segurança, mantenha este produto e os acessórios longe do alcance de crianças ou animais para prevenir acidentes, por exemplo:
-Engolir baterias ou pequenos acessórios da câmera. Caso ocorra um acidente, consulte um médico imediatamente.
-Há a possibilidade de lesão proveniente das partes móveis da câmera.
As baterias e a câmera podem esquentar com o uso prolongado e isto poderá causar o mau funcionamento da câmera. Caso isto aconteça, deixe a câmera parada por alguns minutos para que ela esfrie.
Não deixe esta câmera em lugares sujeitos a temperaturas extremamente altas, tais como um veículo fechado, luz direta do sol ou lugares de grandes variações de temperatura. A exposição a temperaturas extremas pode afetar contrariamente os componentes internos da câmera e provocar um incêndio. Quando estiver em uso, não cubra a câmera ou o carregador de bateria.
Isto pode provocar acúmulo de calor e deformar o corpo da câmera ou provocar incêndio. Utilize sempre a câmera e seus acessórios em áreas bem-ventiladas.
2
Cuidado
"Cuidado", indica uma situacao de risco em potencial, em nao havendo cuidados, pode resultar em pequenos e medios danos .
Baterias com vazamento, superaquecidas ou estouradas podem resultar em incêndio ou lesões.
-Utilize baterias com a especificação correta para a câmera.
-Não provoque curto circuito, aqueça ou jogue baterias no fogo.
-Não insira as baterias com as polaridades reversas.
Remova as baterias se não planeja usar a câmera por um longo período de tempo. As baterias podem vazar eletrólito corrosivo e danificar permanentemente os componentes da câmera.
Não dispare o flash enquanto estiver em contato com as mãos ou objetos. Não toque no flash depois de usá-lo continuamente.
Ele pode causar queimaduras.
Não mova a câmera enquanto estiver ligada, caso esteja utilizando o recarregador AC. Após o uso, desligue sempre a câmera antes de remover o cabo da tomada da parede. Depois, certifique-se de que quaisquer fios ou cabos conectores para outros dispositivos estejam desconectados antes de mover a câmera. A falha em cumprir com esta recomendação pode danificar os fios ou cabos e causar fogo ou choque elétrico.
Cuidado para não tocar na lente e onde está a cobertura da lente para evitar a obtenção de imagens não nítidas e possivelmente causar mal funcionamento da câmera.
Evite obstruir as lentes ou o flash quando capturar uma imagem.
Cartões de crédito podem ser desmagnetizados se deixados perto da capa. Evite deixar cartões com tiras magnéticas perto da capa.
Conteúdo
PRONTO |
007 |
Diagrama do sistema |
|
008 |
Identificação de recursos |
|
008 |
Frente e parte superior |
|
009 |
Traseira |
|
010 |
Inferior |
|
010 |
Botão de 5 funções |
|
012 |
Conectando à fonte de alimentação |
|
015 |
Inserindo o cartão de memória |
|
016 |
Instruções sobre como usar o cartão de |
|
|
memória |
GRAVAÇÃO |
018 |
Indicador do monitor LCD |
|
019 |
Alterando o modo de gravação |
|
019 |
Iniciando o modo de gravação |
|
019 |
Como usar o modo Auto |
|
020 |
Como usar o modo Programa |
|
020 |
Como usar o modo ASR |
|
021 |
Como usar o modo de Clipe de Filme |
|
021 |
Gravando o clipe de filme sem voz |
|
021 |
Fazendo pausa durante a gravação do clipe |
|
|
de filme (Gravação Sucessiva) |
|
022 |
Como usar os modos de Cena |
|
023 |
Pontos a observar ao tirar as fotografias |
3
Conteúdo
024 |
Usar o botão da câmera para ajustar a |
|
045 |
Tamanho |
|
câmera |
|
045 |
Qualidade/ Freqüência de imagem |
|
|
|
||
024 |
Botão ALIMENTAÇÃO |
|
046 |
Medição |
|
|
|
||
024 |
Botao de Disparo |
|
046 |
Modo de comando |
|
|
|
||
024 |
Botão W / T de ZOOM |
|
047 |
ISO |
|
|
|
||
026 |
Reconhecimento da face |
|
048 |
Equilíbrio de branco |
|
|
|
||
027 |
Botão Info / Para cima |
|
049 |
Compensação de exposição |
|
|
|
||
027 |
Botão Macro / Abaixo |
|
049 |
Obturador de longo tempo |
|
|
|
||
029 |
Trava de foco |
|
050 |
Estabilizador de quadros de clipe de filme |
|
|
|
||
029 |
Flash / botão Esquerdo |
|
050 |
Usando o monitor LCD para ajustar as |
031 |
Botão Disparador automático / Direito |
|
|
configurações da câmera |
033 |
MENU / botão OK |
|
051 |
Nitidez |
033 |
Botão M (Modo) |
|
051 |
Contraste |
034 |
Botão E (Efeitos) |
|
051 |
Tipo de Foco Automático |
035 |
Botão E (Efeitos) : Cor |
|
052 |
Mensagem de voz |
036 |
Botão E (Efeitos) : Máscara de cor |
|
052 |
Gravação de voz |
037 |
Botão E (Efeitos) : Saturação |
|
053 |
Gravando o clipe de filme sem voz |
038 |
Botão E (Efeitos) : Diversão |
|
053 |
Modo CENA |
038 |
Desenho animado |
|
|
|
040 |
Quadros de foco predefinidos |
|
|
|
041 |
Fotografia Composta |
CONFIGURAÇÃO |
054 |
Menu de som |
043 |
Moldura de foto |
|
054 |
Som |
044 |
Botão Fn |
|
054 |
Volume |
044 |
Como usar o menu Fn |
|
054 |
Som de inicialização |
4
Conteúdo
054 Som do Obturador
055 Som de Bip
055 |
Som AF |
055 Menu de configuração
056 Menu de configuração 1
056 Nome de arquivo
057 Language (Idioma)
057 Configurando Dia / Hora / tipo de Data
057 Hora mund.
058 Imprimindo a data de gravação
058 Brilho do LCD
058 Luz do foco automático
058 Imagem inicial
059 Menu de configuração 2
059 Visualização rápida
059 Desligamento automático
059 ECON. LCD
060 Selecionando tipo de saída de vídeo
061 Formatando uma memória
061 Inicialização
REPRODUÇÃO 062 Iniciar o modo de reprodução
062 Reproduzindo uma imagem parada
062 Reproduzindo um clipe de filme
063 Função de captura do clipe de filme
063 Recorte de filme na câmera
064 Reproduzindo uma voz gravada
064 Reproduzir uma mensagem de voz
065 Indicador do monitor LCD
065Usando os botões de câmera para ajustar a câmera
065 Botão Miniatura / Ampliação
067 Botão Info / Para cima
067 Reprodução e Pausa / botão Abaixo
068 Botão Esquerdo/ Direito/ Menu/ OK
068 Botão de impressora
068 Botão Apagar
069 Botão E (Efeitos) : Redimensionar
070 Botão E (Efeitos) : Girando uma imagem
070 Botão E (Efeitos) : Cor
071 Botão E (Efeitos) : Cor especial
071 Filtro de cor
072 Máscara de cor
073 Botão E (Efeitos) : Edição de imagem
073 Correção de Olhos vermelhos
073 Controle de brilho
073 Controle de contraste
5
Conteúdo
074 |
Controle de saturação |
|
090 |
PictBridge: Configuração de impressão |
074 |
Efeito de ruído |
|
090 |
PictBridge: Reiniciar |
075 |
Botão E (Efeitos) : Diversão |
|
091 |
Observações importantes |
075 |
Desenho animado |
|
092 |
Indicador de aviso |
076 |
Quadros de foco predefinidos |
|
093 |
Antes de entrar em contato com o centro |
077 |
Imagem composta |
|
|
de assistência técnica |
|
|
|
||
079 |
Moldura de foto |
|
095 |
Especificações |
|
|
|
||
080 |
Adesivo |
|
|
|
080 |
Configuração da função de reprodução |
|
|
|
|
usando o monitor LCD |
SOFTWARE |
098 |
Observações de software |
082 |
Iniciando a exibição de slide |
|
098 |
Requisitos do sistema |
082 |
Início da exibição de slide |
|
099 |
Sobre o software |
082 |
Selecionando fotos |
|
100 |
Configurando o software do aplicativo |
083 |
Configure efeitos da exibição de slides |
|
102 |
Iniciando o modo PC |
083 |
Definindo o intervalo de reprodução |
|
105 |
Removendo o disco removível |
083 |
Ajustando a música de fundo |
|
106 |
Configurando o USB Driver para MAC |
084 |
Reprodução |
|
106 |
Usando o USB Driver para MAC |
084 |
Mensagem de voz |
|
106 |
Removendo o Driver USB para |
084 |
Excluindo imagens |
|
|
Windows 98SE |
|
|
|
||
085 |
Protegendo imagens |
|
107 |
Samsung Master |
|
|
|
||
085 |
DPOF |
|
110 |
Perguntas freqüentes |
|
|
|
||
087 |
Cópia para o cartão |
|
|
|
088 |
PictBridge |
|
|
|
089 |
PictBridge: Seleção de foto |
|
|
|
6
Diagrama do sistema
Verifique se possui o conteúdo correto antes de usar este produto. O conteúdo pode variar dependendo da região de vendas. Para adquirir equipamento opcional, entre em contato com o representante ou o centro de assistência técnica Samsung mais perto.
< Itens incluídos >
Manual do usuário, |
Alça da câmera |
|
|
|
Computador |
Impressora compatível com |
||||||
CD do software |
|
|||||||||||
Capa |
|
(veja pág. 103) |
PictBridge (veja pág. 88) |
|||||||||
Garantia do produto |
|
|
|
(veja pág. 99) |
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Impressora compatível |
Cartão de memória |
|
|
com DPOF |
SD / SDHC / MMC |
Cabo AV |
|
(veja pág. 85) |
(veja pág.15) |
||
|
Adaptador de CA (SAC-45) / |
Bateria recarregável |
|
Cabo USB (SUC-C2) |
(SLB-0837B) |
Monitor externo |
|
|
(veja pág. 60) |
7
Identificação de recursos
Frente e parte superior
Botão do obturador |
Botão de alimentação |
|
|
|
Botão FR |
|
(Reconhecimento da Face) |
Flash |
|
Lâmpada do Temporizador/ |
|
Sensor AF |
|
|
Lente |
8
Identificação de recursos
Traseira
Luz de status da câmera
Botão de zoom T (Zoom digital)
Botão de zoom W (Miniatura)
Botão M (Modo)
Monitor LCD
Botão E (Efeitos)
Botão de 5 funções
Modo de reprodução/
Botão de Impressão
9
Identificação de recursos
Inferior |
Botão de 5 funções |
|
Prendedor da bateria |
Entrada do cartão de memória |
|
|
|
|
|
Botão Informação / Para cima |
|
|
|
MENU/OK button |
Compartimento da bateria |
Botão Flash / |
Botão Temporizador / |
Esquerdo |
Direito |
Tampa do compartimento de bateria
Terminal de conexão USB/AV |
Soquete do tripé |
Botão Macro / Abaixo
Botão Reprodução e Pausa
Para abrir a tampa do compartimento da bateria, deslize-a na direção mostrada anteriormente.
10
Identificação de recursos
Lâmpada do temporizador
Ícone |
Status |
|
Descrição |
|
|
|
- Durante 7 segundos, a luz pisca rapidamente em |
||
|
Piscando |
intervalos de 1 segundo. |
||
|
- Durante 3 segundos, a luz pisca rapidamente em |
|||
|
|
intervalos de 0,25 segundo. |
||
|
|
|
||
|
Piscando |
Durante 2 segundos, a luz pisca rapidamente em |
||
|
intervalos de 0,25 segundo. |
|||
|
|
|
||
|
Piscando |
Uma foto será tirada em aproximadamente 10 segundos, |
||
|
e 2 segundos mais tarde uma segunda foto será tirada. |
|||
|
|
|
||
|
Piscando |
Após pressionar o botão do Obturador, a imagem é tirada |
||
|
de acordo com o movimento do objeto. |
|||
Luz de status da câmera |
|
|||
|
|
|
|
|
|
Status |
|
Descrição |
|
Ligada |
|
|
A luz acende e apaga quando a câmera está |
|
|
|
pronta para tirar uma foto |
||
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
A luz pisca enquanto os dados da imagem |
|
Após tirar uma foto |
|
estiverem sendo salvos e desliga quando a |
||
|
|
|
câmera estiver pronta para tirar uma foto. |
|
|
|
|
|
|
Quando o cabo USB é |
A luz acende (o monitor LCD se desliga) |
|||
inserido no computador |
||||
|
||||
|
|
|
|
|
Transmitindo dados |
|
A luz pisca (o monitor LCD se desliga) |
||
|
|
|
|
|
Quando o cabo USB é |
A luz acende |
|||
inserido na impressora |
||||
|
||||
|
|
|
|
|
Quando a impressora está |
A luz pisca |
|||
imprimindo |
|
|||
|
|
|||
|
|
|
|
|
Quando o foco automático |
A luz acende (a câmera foca o objeto) |
|||
é ativado |
|
|
|
|
|
|
A luz pisca (a câmera não foca o objeto) |
Ícone de Modo: Consulte a página 19 para obter mais informações sobre o ajuste de modo da câmera.
|
|
|
|
MODO |
|
|
|
AUTO |
PROGRAMA |
FILME |
ASR |
||||
SHOOTING |
|
|
|
|
|
|
|
NOITE |
RETRATO |
CRIANÇAS |
PAISAGEM |
CLOSE-UP |
TEXTO |
PÔR-DO-SOL |
|
SCENE |
|
LUZ |
FOGO |
PRAIA& |
AUTO- |
|
CAFÉ |
AMANHECER |
|
ALIMENTO |
|||||
|
FUNDO |
ART. |
NEVE |
FOTO |
|
|
11
Conectando à fonte de alimentação
Deve-se usar a bateria recarregável SLB-0837(B) fornecida com a câmera. Certifique-se de carregar a bateria antes de usar a câmera.
Especificação da bateria recarregável SLB-0837(B)
Modelo |
SLB-0837(B) |
|
|
|
|
Tipo |
Íon de lítio |
|
|
|
|
Capacidade |
800mAh |
|
|
|
|
Voltagem |
3.7V |
|
|
|
|
Tempo de carregamento |
Aprox. 150 min |
|
(quando a câmera está desligada) |
||
|
||
|
|
Número de imagens e vida útil da bateria : Uso de SLB-0837(B)
|
Vida útil da bateria / |
Com base nas condições de tomada a |
|
|
Número de imagens |
seguir |
|
|
|
|
|
|
|
Usando a bateria completamente carregada, |
|
|
|
modo Auto, tamanho de imagem de 8M, |
|
|
|
qualidade de imagem Fino, |
|
Imagem |
Aprox. 100 min / |
Intervalo de cada tomada: 30 seg. |
|
A alteração da posição do zoom entre Wide e |
|||
parada |
Cerca de 200 fotos |
||
Tele termina a cada tomada. |
|||
|
|
||
|
|
Uso do flash uma vez sim e outra não |
|
|
|
Usando a câmera por 5 minutos e depois |
|
|
|
desligando-a por 1 minuto |
|
|
|
|
|
Vida útil da bateria / |
Com base nas condições de tomada a seguir |
|
Número de imagens |
|
|
|
Uso da bateria completamente recarregada |
Filme |
Aprox. 75 min |
Tamanho de imagem de 640X480 / |
|
|
Freqüência de imagem de 30 fps |
|
|
|
Esses números são medidos sob condições padrão da Samsung e condições da tomada, e podem variar dependendo da forma de utilização pelo usuário.
Informações importantes sobre o uso da bateria
Desligue a alimentação da câmera quando ela não estiver sendo usada.
Remova a bateria se a câmera estiver fora de uso por longos períodos.
A bateria pode perder a carga e está propensa a vazamento se for mantida dentro da câmera.
Baixas temperaturas (abaixo de 0°C) podem afetar o rendimento da bateria e ocasionar uma vida útil menor.
A bateria geralmente se recupera em temperaturas normais. A câmera pode esquentar com o uso prolongado.
Isto é perfeitamente normal.
12
Conectando à fonte de alimentação
A bateria recarregável SLB-0837(B) pode ser carregada ao usar o Kit SAC45.
Há um adaptador AC (SAC-45) e cabo USB (SUC-C2) no Kit SAC-45. Quando o SAC-45 e o SUC-C2 estiverem conectados, poderá ser usado como um cabo AC.
Usando um cabo AC
: Conecte o adaptador AC ao cabo USB.
Ele pode ser usado como cabo de alimentação.
Usando um cabo USB
: Remova o adaptador AC (SAC-45). As imagens armazenadas podem ser baixadas para o computador (pág. 103) ou pode-se fornecer energia para a câmera através do cabo USB.
Informações importantes sobre o uso do cabo USB.
Use um cabo USB (SUC-C2) com a especificação correta.
Se a câmera estiver conectada ao computador através do hub USB, conecte a câmera diretamente ao computador.
Se a câmera e outros dispositivos estiverem conectados ao computador ao mesmo tempo, remova os outros dispositivos.
Se o cabo USB estiver conectado a uma porta localizada na frente do computador, remova o cabo e conecte-o à porta localizada na parte de trás do computador.
Se a porta USB do computador não cumprir com o padrão de saída de energia (5V, 500mA), a câmera pode não ser carregada.
13
Conectando à fonte de alimentação
Como carregar a bateria recarregável (SLB-0837B)
Antes de inserir cabos ou o adaptador AC, verifique as direções e não insira com força. Isto pode quebrar o cabo ou a câmera.
Caso a luz LED de carregamento do carregador AC não acender ou piscar após a inserção da bateria recarregável, verifique se a bateria está inserida corretamente.
Caso carregue a bateria com a câmera ligada, a bateria não pode carregar por completo. Desligue a câmera enquanto carregar a bateria.
LED de carregamento do adaptador AC
|
LED de carregamento |
|
|
|
|
Está sendo carregado |
LED vermelho está ligado |
|
|
|
|
Carregamento está concluído |
LED verde está ligado |
|
|
|
|
Erro de carregamento |
LED vermelho está desligado ou piscando |
|
|
|
|
Sendo descarregado |
LED laranja está acesa |
|
(usando o adaptador AC) |
||
|
||
|
|
-Se inserir uma bateria completamente descarregada para recarregá-la, não ligue a câmera ao mesmo tempo. A câmera pode não ligar por causa da baixa capacidade da bateria. Carregue a bateria por mais de 10 minutos para usar a câmera.
-Não use o flash com freqüência ou faça um clipe de filme com a bateria completamente descarregada ou carregada por pouco tempo. Mesmo se o carregador estiver inserido, a alimentação da câmera pode se desligar porque a bateria recarregável está novamente descarregada.
14
Conectando à fonte de alimentação |
|
Inserindo o cartão de memória |
Insira a bateria conforme mostrado |
|
Insira o cartão de memória conforme mostrado. |
||
- Se a câmera não ligar após colocar as |
|
- Desligue a câmera antes de inserir o |
||
baterias, verifique se elas foram inseridas |
|
cartão de memória. |
||
na polaridade correta (+ / -). |
|
|
- Posicione a parte frontal do cartão de |
|
- Quando o compartimento da bateria |
|
memória para a frente da câmera (lente) e |
||
estiver aberto, não pressione a tampa do |
|
os pinos do cartão em direção à parte |
||
compartimento usando força. |
|
traseira da câmera (monitor LCD). |
||
Isto poderá causar alteração ou dano ao |
|
- Não insira o cartão de memória na posição |
||
compartimento da bateria. |
|
|
incorreta. Fazer isso pode danificar a |
|
|
|
|
|
entrada do cartão de memória. |
Há 4 indicadores para a condição da bateria que são exibidos no monitor |
||||
LCD. |
|
|
|
|
Indicador de |
|
|
|
|
bateria |
|
|
|
|
|
|
Baixa |
*IQ`I |
Baixa |
|
As baterias |
capacidade da |
KIXIKQLILM LI |
capacidade da |
Status da |
estão |
bateria |
JI\MZQI |
bateria |
bateria |
completamente |
(prepare o |
XZMXIZM W |
(prepare o |
|
carregadas |
carregamento |
KIZZMOIUMV\W |
carregamento |
|
|
ou nova bateria) W] VW^I JI\MZQI ou nova bateria) |
15
Instruções sobre como usar o cartão de memória
Certifique-se de formatar o cartão de memória (veja pág. 61) se estiver usando pela primeira vez uma memória recém-comprada, possuir dados que a câmera não pode reconhecer, ou se houver imagens capturadas com uma câmera diferente.
Desligue a alimentação da câmera sempre que o cartão de memória estiver sendo inserido ou removido.
O uso repetido do cartão de memória reduzirá eventualmente o seu desempenho.
Se for o caso, será necessário comprar um novo cartão de memória.
O desgaste pelo uso do cartão de memória não é coberto pela garantia da Samsung.
O cartão de memória é um dispositivo eletrônico de precisão.
Não entorte, deixe cair ou sujeite o cartão de memória a um forte impacto.
Não armazene o cartão de memória em um ambiente com campos eletrônicos ou magnéticos fortes, tais como próximo a alto-falantes ou receptores de TV.
Não use ou armazene em um ambiente com temperaturas extremas.
Não permita que o cartão de memória se suje ou entre em contato com algum líquido.
Se isto ocorrer, limpe o cartão de memória com um pano macio.
Mantenha o cartão de memória dentro de sua capa quando não estiver em uso.
Durante ou após períodos de uso prolongado, pode-se notar que o cartão de memória esquentou. Isto é perfeitamente normal.
Não use o cartão de memória utilizado em outra câmera digital.
Para usar o cartão de memória nesta câmera, formate-o usando esta câmera.
Não use um cartão de memória formatado por uma outra câmera digital ou um leitor de cartão de memória
Se o cartão de memória estiver sujeito a alguma das condições a seguir, os dados gravados podem se corromper :
-Quando o cartão de memória é usado incorretamente.
-Se a alimentação for desligada ou se o cartão de memória for removido durante a gravação, exclusão (formatação) ou leitura.
A Samsung não será responsável por dados perdidos.
É aconselhável copiar dados importantes em outros meios como backup, por exemplo disquetes, discos rígidos, CD, etc.
Se houver memória insuficiente: Aparecerá uma mensagem [MEMÓRIA CHEIA!] e a câmera não irá operar. Para otimizar a quantidade de memória na câmera, substitua o cartão de memória ou remova imagens desnecessárias nela armazenadas.
Não remova o cartão de memória quando a luz de status da câmera estiver piscando, pois isto poderá causar danos aos dados no cartão de memória.
16
Instruções sobre como usar o cartão de memória
Não remova o cartão de memória SD/SDHC quando a luz de status da câmera estiver piscando, pois isto poderá causar danos aos dados no cartão de memória.
Pinos do cartão
Chave de proteção contra escrita
Rótulo
[Cartão de memória SD (Secure Digital)]
O cartão de memória SD/ SDHC possui uma chave de proteção contra escrita que previne os arquivos de imagem de serem excluídos ou formatados. Os dados serão protegidos ao deslizar a chave do cartão de memória SD para baixo. A proteção será cancelada ao deslizar a chave do cartão de memória SD para cima.
Deslize a chave do cartão de memória SD para cima antes de tirar uma foto.
Quando uma memória MMC de 256MB for utilizada, a capacidade de tomada especificada será como a seguir. Estes números são aproximados já que a capacidade de imagem pode ser afetada por variáveis, tais como tema e tipo de cartão de memória.
Tamanho da |
SUPER- |
20FPS |
15FPS |
imagem gravada |
FINA NORMAL 30FPS |
||
FINA |
|
|
|
57 |
103 |
180 |
- |
- |
- |
|
68 |
115 |
206 |
- |
- |
- |
Imagem |
84 |
134 |
233 |
- |
- |
- |
parada |
93 |
158 |
271 |
- |
- |
- |
|
172 |
265 |
425 |
- |
- |
- |
|
558 |
663 |
742 |
- |
- |
- |
|
- |
- |
- |
- |
Aprox. 6'57" |
Aprox. 8'44" |
* |
- |
- |
- |
- |
Aprox. 9'20" |
Aprox. 11'52" |
Clipe de |
||||||
filme |
- |
- |
- |
Aprox. 11'07" |
Aprox. 14'10'' |
Aprox. 17'52" |
|
- |
- |
- |
Aprox. 21'07" |
Aprox. 27'25" |
Aprox. 37'18" |
Os botões de zoom não são pressionados durante a gravação da filmagem. Os tempos de gravação podem ser trocados pela operação do zoom
17
Indicador do monitor LCD
O monitor LCD exibe informações sobre as funções da tomada e seleções.
[Imagem & Status completo]
N°. |
Descrição |
Ícones |
Página |
1 |
Modo de gravação |
|
pág.11 |
2 |
Cor / saturação |
|
pág.35/37 |
3 |
Reconhecimento da Face |
|
pág.26 |
4 |
Flash |
|
pág.29 |
5 |
Temporizador |
|
pág.31 |
6 |
Macro |
MF |
pág.27 |
N°. |
Descrição |
|
|
|
|
|
|
|
Ícones |
Página |
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
Contraste |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pág.51 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
Nitidez/Mic. Desat. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pág.51/53 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
Quadro de foco automático |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pág.19/51 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
Aviso de movimento da câmera |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pág.23 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
Data/ Hora |
|
|
2007/06/01 01:00 PM |
pág.57 |
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 |
Compensação da exposição / |
|
|
|
|
|
|
|
|
/ LT |
pág.49 |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
Obturador de longo tempo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13 |
Equilíbrio de branco |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pág.48 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
ISO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pág.47 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
15 |
Modo de acionamento / |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pág.46/50 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Estabilizador |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16 |
Medição |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pág.46 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
17 |
Qualidade da imagem/ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pág.45 |
Taxa de enquadramento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
Tamanho da imagem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pág.45 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
19 |
Bateria |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pág.15 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
Barra de zoom Óptico / |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pág.24 |
Digital / taxa de zoom Digital |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
21 |
Mensagem de voz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pág.52 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22 |
Número de fotos disponíveis |
6/00:00:00 |
|
|
|
|
|
|
pág.17 |
||||||||||||
remanescentes/Tempo remanescente |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
23 |
Ícone do cartão de memória / |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- |
ícone da memória interna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18
Alterando o modo de gravação
O modo de funcionamento desejado pode ser selecionado usando o botão M (Modo) localizado na parte traseira da câmera. Automático, Programa, clipe de vídeo, ASR, os modos de cena da câmera (Noite, Retrato, Crianças, Paisagem, Close, Texto, Pôr-do-sol, Amanhecer, Luz de fundo, Fogos-de-artifício, Praia e Neve, Auto-foto, Alimentos, Café), estão disponíveis.
Selecionar o modo da câmera
1.Insira a bateria (pág. 15).
2.Insira o cartão de memória (pág. 15). Como esta câmera possui memória interna de 19 MB, não é necessário inserir o cartão de memória.
Se o cartão de memória não for inserido, as imagens serão armazenadas na memória interna. Se o cartão de memória for inserido, as imagens serão armazenadas no cartão de memória.
3.Feche a tampa do compartimento de bateria.
4. Aperte o botão de alimentação para ligar a câmera. 5. Aperte o botão M para exibir um menu para a
seleção do menu de gravação.
6. Você pode selecionar um menu apertando o botão de função 5.
Botão Acima/ Abaixo: move o cursor entre o modo CENA e TOMADA.
Botão Esquerdo/Direito: move o cursor entre os modos. 7. Aperte o botão OK para ajustar um modo de gravação.
Iniciando o modo de gravação
Como usar o modo Auto
Selecione este modo para tirar fotos com rapidez e facilidade e com o mínimo de interação do usuário.
1. Selecione o modo Auto ao pressionar o botão M (Modo) (pág. 33).
2. Aponte a câmera em direção ao objeto e componha a imagem ao usar o monitor LCD.
3. Aperte o botão do obturador para capturar uma imagem.
Se o quadro de foco automático ficar vermelho quando pressionar o botão do obturador até a metade, isto significa que a câmera não pode focar o objeto.
Se este for o caso, é menos provável que a câmera irá capturar uma imagem com clareza.
Evite obstruir as lentes ou o flash quando capturar uma imagem.
19
Iniciando o modo de gravação
Como usar o modo Programa
A seleção do modo automático irá configurar a câmera com ajustes ótimos e várias funções podem ser configuradas manualmente.
1. Selecione o modo de Programa ao pressionar o botão M (Modo) (pág. 33).
2. Aponte a câmera em direção ao objeto e componha a imagem ao usar o monitor LCD.
3. Aperte o botão do obturador para capturar uma imagem.
Consulte a página 34-53 para obter mais informações sobre os menus do modo de Programa.
Como usar o modo ASR
Este modo reduz o efeito do movimento da câmera e ajuda o usuário a obter uma imagem bem exposta em condições de pouca luz.
1. Selecione o modo ASR apertando o botão M (Modo). (pág.33)
2. Aponte a câmera em direção ao objeto e componha a imagem usando o monitor LCD.
3. Aperte o botão do obturador para capturar uma imagem.
Itens a se observar ao usar o modo ASR
-O zoom digital não irá operar no modo ASR.
-Se as condições de luminosidade forem mais claras que a luminosidade fluorescente, o ASR não ativará.
-Se a condição de iluminação for mais escura do que a luminosidade
fluorescente, o indicador ( ) de movimento de câmera será exibido. Para obter melhores resultados, tire fotos somente nas situações em que o indicador ( ) de movimento da câmera não é exibido.
-Se o objeto estiver se movendo, a imagem final capturada poderá ficar embaçada.
-Evite mover a câmera enquanto a mensagem [CAPTURANDO!] estiver sendo mostrada para conseguir um bom resultado.
-Como o ASR usa o processador digital da câmera, as imagens tiradas usando ASR podem levar um pouco mais de tempo para serem processadas.
20
Iniciando o modo de gravação
Como usar o modo de Clipe de Filme
Um clipe de filme pode ser gravado enquanto houver tempo de gravação disponível de acordo com a capacidade de memória.
1. Selecione o modo de clipe de filme ao pressionar o botão M (Modo) (pág. 33). 2. Aponte a câmera em direção ao objeto e
componha a imagem ao usar o monitor LCD.
3. Aperte o botão do obturador uma vez e os clipes de
filme serão gravados pelo tempo disponível de gravação.
Os clipes de filme serão gravados se o botão do obturador for liberado. Se desejar parar a gravação, aperte novamente o botão do obturador. O tamanho e tipo de imagem estão listados abaixo.
- Tamanho da imagem |
: 800x592, 720x480, 640x480, 320x240 |
- Tipo de arquivo de clipe de filme : AVI (MPEG-4) |
|
- Taxa de enquadramento |
: 30FPS, 20FPS, 15FPS |
-Quando o tamanho de imagem 800X592 ou 720X480 é selecionado, não é possível selecionar 30FPS.
Gravando o clipe de filme sem voz
O clipe de filme pode ser gravado sem voz.
As etapas de 1 a 3 são as mesmas daquelas para seleção do modo CLIPE DE FILME.
4. Pressione o botão Menu.
5.Selecione o menu [GRAVAÇÃO] pressionando o botão Esquerdo/Direito.
6. Pressione o botão direito para selecionar o menu [MUDO] e pressione o botão Direito.
7.Selecione o menu [ATIVADO] pressionando o botão Acima/ Abaixo.
8.Pressione o botão OK. O clipe de filme pode ser gravado sem voz.
Fazendo pausa durante a gravação do clipe de filme (Gravação Sucessiva)
Esta câmera permite parar temporariamente durante cenas indesejáveis, enquanto um clipe de filme é gravado. Usando esta função, as cenas favoritas podem ser gravadas em um clipe de filme sem a criação de múltiplos clipes de filme.
Usando a Gravação Sucessiva
As etapas de 1 a 2 são as mesmas à do modo |
|
|
CLIPE DE FILME. |
|
|
3. Aponte a câmera em direção ao objeto e |
|
|
componha a imagem ao usar o monitor LCD. |
|
|
Aperte o botão do obturador e os clipes de filme |
|
00 : 00 : 18 |
serão gravados pelo tempo disponível de |
SH Stop |
/‖ Record |
|
|
gravação. Os clipes de filme serão gravados se o botão do obturador for liberado.
4.Pressione o botão de Pausa ( ) para interromper a gravação.
5.Pressione o botão de Pausa ( ) novamente para continuar a gravação.
6.Se desejar parar a gravação, aperte novamente o botão do obturador.
21
Iniciando o modo de gravação
Como usar os modos de Cena
Use o menu para ajustar facilmente as configurações mais eficientes para uma variedade de situações de tomada.
1. Selecione o modo de Cena ao pressionar o botão M (Modo) (pág. 33).
2. Aponte a câmera em direção ao objeto e componha a imagem ao usar o monitor LCD.
3. Aperte o botão do obturador para capturar uma imagem.
Os modos de cena estão listados abaixo.
[NOITE] ( |
) |
|
: Use este para tomadas de imagens paradas à |
|
|
|
noite ou em outras condições no escuro. |
[RETRATO] ( |
|
) |
: Para tirar foto de uma pessoa. |
[CRIANÇAS] ( |
|
) |
: Para tirar foto de objetos que se movem com |
|
|
|
rapidez, como crianças por exemplo. |
[PAISAGEM] ( |
|
) |
: Para tirar fotos de cenários distantes. |
[CLOSE-UP] ( |
|
) |
: Tomadas de perto de objetos pequenos, tais como |
|
|
|
plantas e insetos. |
[TEXTO] ( |
) |
|
: Use este modo para fazer a tomada de um |
|
|
|
documento. |
[PÔR-DO-SOL] ( |
) |
: Para tirar fotos de pôr-do-sol. |
|
[AMANHECER] ( |
) |
: Cenas ao amanhecer. |
|
[LUZ FUNDO] ( |
) |
: Retratos sem sombras causadas por luz de fundo. |
[FOGO ART.] ( |
) |
: Cenas de fogos de artifício. |
|||||
[PRAIA&NEVE] ( |
|
|
) : Para cenas no mar, lago, praia e neve. |
||||
[AUTO-FOTO] ( |
|
|
) |
: Esta função é usada quando o fotógrafo deseja |
|||
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
fazer parte da fotografia. |
[ALIMENTO] ( |
|
) |
: Por tomar deliciosas fotos de comidas. |
||||
|
|||||||
[CAFÉ] ( |
|
) |
|
|
|
|
: Para tirar fotos de lanchonetes e restaurantes. |
|
|
|
|
22
Pontos a observar ao tirar as fotografias
Pressione o botão do obturador pela metade.
Pressione levemente o botão do obturador para confirmar a focalização e a carga da bateria do flash. Pressione o botão do obturador totalmente para tirar fotografia.
[Pressione levemente o botão do obturador] |
[Pressione o botão do obturador] |
O tempo disponível de gravação pode variar dependendo das condições e configurações da câmera.
Quando o modo Flash desligado ou Sincronização lenta for selecionado com iluminação fraca, o indicador de aviso de vibração ( ) pode aparecer no monitor LCD. Neste caso, use um tripé, apoie a câmera em uma superficie sólida ou altere o modo flash para modo de tomada com flash.
Tomada com compensação de iluminação de fundo:
Quando for tirar foto ao ar livre, evite estar de frente ao Sol, pois a foto pode ficar escura devido à iluminação de fundo. Para tirar uma imagem contra o sol, use [LUZ FUNDO] no modo cena de tomada (consulte a página 22), flash de preenchimento (consulte a página 29), medição esporte (consulte a página 46) ou compensação da exposição (consulte a página 49).
Evite obstruir a lente ou o flash quando capturar uma imagem. Componha a imagem usando o monitor LCD.
Sob certas condições o sistema de focalização automática não tem o desempenho esperado.
-Ao tirar uma fotografia de um objeto de pouco contraste.
-Se o objeto refletir muito ou se for brilhante.
-Se o objeto estiver se movimentando em alta velocidade.
-Quando houver reflexão de uma luz forte ou quando o fundo for muito brilhante.
-Quando o objeto tiver somente linhas horizontais ou se for muito estreito (como um palito ou uma haste).
-Quando os ambientes estiverem escuros.
23
Usar o botão da câmera para ajustar a câmera
A função do modo de gravação pode ser configurada ao usar os botões da câmera.
Botão ALIMENTAÇÃO
Se usar para desligar ou ligar a câmera. Se não houver operações durante o tempo especificado, a câmera é desligada
automaticamente para salvar a vida útil das baterias. Consulte a página 59 para obter mais informações sobre a função alimentação automática desligada.
Botao de Disparo
Usada para tirar fotografia ou gravar voz no modo GRAVAÇÃO.
No modo CLIPE DE FILME
Pressionar o obturador totalmente inicia o
processo para gravar um clipe de filme. Pressione o botão do obturador uma vez e os
clipes de filme são gravados pelo tempo que a memória permitir. Se desejar parar a gravação, aperte o botão de
tomada novamente. No modo IMAGEM PARADA
Apertando o botão de tomada pela metade, a focalização automática é ativada e a condição do flash é verificada. Apertando o botão de tomada completamente, obtém-se a fotografia e armazenagem dos dados relacionados à tomada. Se selecionar a gravação de memo de voz, a gravação iniciará depois que a câmera tiver terminado de armazenar os dados da imagem.
Botão W / T de ZOOM
Caso o menu não seja exibido, este botão funcionará como o botão ZOOM ÓTICO ou DIGITAL.
Esta câmera tem um zoom ótico 3X e uma função zoom digital 5X.
Usar ambos oferecerá uma razão de zoom total de 15X.
Zoom TELEOBJETIVO
Zoom ótico TELEOBJETIVO : Pressionar o botão T zoom. Isto aproximará o objeto, ou seja, o objeto parecerá estar mais próximo.
Zoom digital TELEOBJETIVO : Quando o zoom ótico máximo (3X) for selecionado, se pressionar o botão zoom T ativará o programa de zoom. Liberar o botão zoom T interrompe a função digital na configuração requerida. Logo que o zoom digital máximo (5X) for alcançado, pressionar o botão de zoom T não terá efeito.
|
Pressionar |
Pressionar |
|
o botão T |
o botão T |
|
zoom |
zoom |
[Zoom GRANDE ANGULAR] |
[Zoom TELEOBJETIVO] |
[Zoom digital 5.0X] |
24
Botão W / T de ZOOM
Zoom GRANDE ANGULAR
Zoom ótico GRANDE ANGULAR |
: Pressionar o botão W zoom. Isto afastará o |
|
|
objeto, ou seja, o objeto parecerá estar mais |
|
|
distante. Pressionar o botão ZOOM W |
|
|
continuamente configurará a câmera para o |
|
|
ajuste mínimo do zoom e o objeto aparecerá |
|
|
mais distante da câmera. |
|
Pressionar |
Pressionar |
|
o botão |
o botão |
|
zoom W |
zoom W |
|
[Zoom TELEOBJETIVO] |
[Zoom óptico 2X] |
[Zoom GRANDE ANGULAR] |
Zoom digital GRANDE ANGULAR
Zoom óptico
Zoom digital
:Quando o zoom digital estiver em operação, pressionar o botão zoom W (Grande angular) reduzirá a operação do zoom digital em etapas. Liberar o botão W de ZOOM interrompe o zoom digital. Pressionar o botão W de ZOOM reduzirá o zoom digital e depois continuará a reduzir o zoom ótico até que a configuração mínima seja alcançada.
Pressionar |
|
Pressionar |
o botão |
|
o botão |
zoom W |
|
zoom W |
[Zoom digital 5.0X] |
[Zoom TELEOBJETIVO] |
[Zoom GRANDE ANGULAR] |
As imagens tomadas com o zoom digital podem levar mais tempo para a câmera processar. Aguarde para que esta operação seja realizada.
Se um clipe de filme estiver sendo gravado, a operação do zoom não pode ser ativada.
Uma diminuição na qualidade da imagem pode ser percebida ao usar o zoom digital.
Para visualizar com mais nitidez a imqgem do zoom, pressione o botäo do obturador pela metade na posicäo mäxima do zoom ötico e pressione o botäo Zoom T novamente.
O zoom digital não pode ser ativado em alguns modos de Cena (Noite, Crianças, Texto, Close up, Fogos de Artifício), no modo de Captura de Movimento, ASR e clipe de filme.
Se a imagem estiver o ofuscada, desligue e ligue a câmera novamente para alterar a posição da lente.
25
Reconhecimento da face
Este modo detecta automaticamente a posição do rosto do sujeito e, em seguida, ajusta o foco e a exposição. Selecione este modo para tomar fotos do rosto com facilidade e rapidez.
Modos selecionáveis : Auto, Programa, ASR, Retrato, Crianças, Praia e Neve, Disparo automático, Café.
1. Pressione o botão FR (Reconhecimento da Face) ( ) nos modos selecionáveis. O ícone FR será exibido no lado superior esquerdo da tela.
2. O tamanho e a posição do quadro de foco automático são ajustados automaticamente no rosto do sujeito.
3.Pressione o botão do obturador pela metade. O quadro do foco fica verde quando o foco é ativado.
4.Aperte o botão do obturador para tirar uma foto.
Esta função pode detectar até 9 pessoas.
Quando a câmera reconhece muitas pessoas ao mesmo tempo, a câmera foca na pessoa mais próxima.
O zoom Digital não é ativado neste modo.
As funções de efeitos não são ativadas neste modo.
Quando a câmera detecta uma face alvo, o quadro do foco de cor branca será exibido sobre a face alvo e o quadro de cor cinza será exibido sobre as outras faces (até 8). Pressione o botão do obturador até a metade para focalizar a face e o quadro do foco branco irá ficar verde. (Total 9)
Volte ao modo AF anterior se a detecção de rosto falhar.
Em algumas condições esta função não irá funcionar corretamente.
-Quando uma pessoa utiliza óculos escuros ou alguma parte do rosto está escondida.
-Quando a pessoa de quem está sendo tirada a foto não está olhando para a câmera.
A máxima faixa de Reconhecimento de Face disponível é de 2,5m (Grande Angular).
Quanto mais próximo estiver o sujeito, mais rapidamente a câmera poderá reconhecê-lo.
26
Botão Info ( ) / Para cima
Enquanto o menu estiver sendo mostrado, o botão Acima opera como um botão de direção. Nos modos de gravação ou reprodução, apertar este botão exibirá a informação da imagem.
Info ( ) botão
Botão Macro ( ) / Abaixo
Enquanto o menu é exibido, aperte o botão ABAIXO para mover-se do menu principal a um submenu, ou para mover o cursor do submenu para baixo. Quando o menu não estiver sendo exibido, o botão MACRO / ABAIXO pode ser usado para tirar fotos macro.As faixas de distância são mostradas abaixo. Pressione o botão Macro até que o indicador de modo de macro desejado seja exibido no monitor LCD.
[Focalização automática] |
[Macro ( |
)] |
[Auto Macro ( |
)] |
[Foco manual] |
|
[Super macro ()]
Quando o foco manual é selecionado, é exibida uma barra para a seleção das distâncias de foco. A barra de foco exibida no monitor LCD é para sua referência. Para obter a faixa de foco exata, consulte a imagem exibida no monitor LCD. Direito/Esquerdo: Seleção da distância de
Foco
Botão OK: Para ajustar o foco.
27
Botão Macro ( ) / Abaixo
Tipos de modos de foco e faixas de foco (W : Wide, T : Tele) |
|
(Unidade : cm) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Modo |
|
|
|
Auto ( |
|
|
) |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tipo de foco |
Super macro ( |
) |
Macro auto ( |
) |
|
|
Normal |
|||||||
Faixa de |
W : 1 a 5 |
|
W : 5 a infinito |
|
W : 80 a infinito |
|||||||||
focalização |
(somente Wide) |
|
T : 40 a infinito |
|
T : 80 a infinito |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Modo |
|
|
|
Programa ( |
|
|
) |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tipo de foco |
Super macro ( ) |
Macro ( |
) |
|
|
|
Normal |
|
Foco manual |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Faixa de |
W : 1 a 5 |
|
W : 5 a 80 |
W : 80 a infinito |
|
|||||||||
(somente |
|
1cm a infinito |
||||||||||||
focalização |
Wide) |
|
T : 40 a 80 |
|
|
T : 80 a infinito |
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Modo |
|
|
|
Modo ASR ( |
|
) |
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tipo de foco |
Super macro ( |
) |
Macro ( |
) |
|
|
|
|
Normal |
|||||
Faixa de |
W : 1 a 5 |
|
W : 5 a 80 |
|
W : 80 a infinito |
|||||||||
focalização |
(somente Wide) |
|
T : 40 a 80 |
|
T : 80 a infinito |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Quando o modo macro for selecionado, é possível que a câmera vibre. Cuidado para não mover a câmera.
Quando uma fotografia é tirada dentro de 20 cm (zoom Wide) ou 50 cm (zoom Tele) no modo Macro, selecione o modo de FLASH DESLIGADO.
Quando tirar uma foto dentro de 5 cm, o foco automático pode levar um tempo para obter a faixa de foco exata.
Método de focalização disponível pelo modo de gravação
( : Selecionável, |
: Faixa de foco infinito) |
Modo |
Macro auto |
Super macro |
Macro |
Normal |
Foco manual |
Modo |
|
|
Cena |
|
|
Macro auto |
Super macro |
Macro |
Normal |
|
|
|
|
28
Trava de foco
Para focar no objeto posicionado fora do centro, use a função de trava de foco.
Usando a Trava de Foco
1.Certifique-se de que o objeto esteja no centro do enquadramento de foco automático.
2.Aperte o botão do OBTURADOR pela metade. Quando acender a luz verde do enquadramento de foco automático, isto significa que a câmera está focada no objeto. Tome cuidado para não apertar o botão do OBTURADOR até o fim para evitar tirar uma foto que não se queira.
3.Com o botão do OBTURADOR ainda pressionado pela metade, mova a câmera para recompor sua foto como desejado e, então, pressione o botão do OBTURADOR completamente para tirar a foto. Se o dedo for liberado do botão do OBTURADOR, a função de trava de foco será cancelada.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1. A imagem a ser |
2. Aperte o botão do |
3. Recomponha a foto e |
||||||
capturada. |
|
OBTURADOR pela |
aperte totalmente o botão |
|||||
|
|
|
metade e foque o objeto. |
do OBTURADOR. |
Flash ( ) / botão Esquerdo
Quando o menu é exibido no monitor LCD, ao apertar o botão ESQUERDO o cursor se move para a guia esquerda.
Quando o menu não é exibido no monitor LCD,
o botão ESQUERDO opera como o botão FLASH.
[Selecionando o flash
automático]
Selecionando o modo flash
1.Pressione o botão de Modo para selecionar um modo de GRAVAÇÃO com exceção do modo de Clipe de filme no modo ASR. (pág. 33)
2.Aperte o botão do Flash até que o indicador do modo desejado de flash seja exibido no monitor LCD.
3.Um indicador do modo flash será exibido no monitor LCD. Use o flash correto que se adequa ao ambiente.
Alcance do flash |
|
|
|
(Unidade : m) |
||
|
|
|
|
|
|
|
ISO |
auto |
Macro |
Macro auto |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
WIDE |
TELE |
WIDE |
TELE |
WIDE |
TELE |
|
|
|
|
|
|
|
AUTO |
0.8 ~ 3.0 |
0.5 ~ 2.5 |
0.2 ~ 0.8 |
0.5 ~ 0.8 |
0.2 ~ 3.0 |
0.5 ~ 2.5 |
Quando o Super Macro estiver selecionado, o flash é ajustado como Flash Desligado.
29