Samsung L830 - Digital Camera - Compact, L730 Manual Del Usuario [es]

1
Instrucciones Familiarización con su cámara fotográfica
Al usar esta cámara, siga estos pasos en el mismo orden.
Instalación del
Controlador de la Cámara
Tome una fotografía
Comprobación
[Disco extraible]
Antes de conectar la cámara, mediante el cable USB, a una PC necesitará instalar el controlador de la cámara. Instale el controlador de la cámara que viene incluído en el CD-ROM del software de aplicación. (pág.96)
Tome una fotografía. (pág. 20)
Inserte el cable USB suministrado, en el puerto USB de su ordenador y en el terminal de conexión USB de la cámara. (pág.99)
Revise el estado de la cámara. Si la cámara está apagada, pulse el botón para encenderla.
Abra el EXPLORADOR de Windows y busque [Disco extraible]. (pág.99)
Si utiliza un lector de tarjetas para copiar en la tarjeta de memoria del PC las
imágenes, éstas podrían dañarse. Al transferir las imágenes tomadas con la cámara al PC, utilice el cable USB suministrado para conectar la cámara al PC. Tenga en cuenta que el fabricante declina toda responsabilidad por pérdidas o daños de imágenes de la tarjeta de memoria debidos a la utilización de un lector de memoria.
Gracias por la compra de su Cámara Fotográfica Digital Samsung.
Antes de usar esta cámara, lea el manual de usuario detenidamente. Cuando requiera un servicio post-venta, sírvase llevar al centro de servicios
la cámara y el componente que ocasiona el problema (pilas, tarjeta de memoria, etc.).
Compruebe que la cámara está en perfecto estado de funcionamiento
antes de utilizarla (p. ej. para un viaje a un evento importante) para evitar decepciones. Samsung no se responsabiliza de pérdidas o daños que puedan resultar de los fallos de funcionamiento de la cámara.
Guarde el manual en un lugar seguro. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
Microsoft Windows y el logotipo de Windows son marcas registradas de
Microsoft Corporation, registrada en Estados Unidos y en otros países.
Todos los nombres de marcas y productos que aparecen en este manual son
marcas registradas de sus empresas respectivas.
Los contenidos e ilustraciones de este manual están sujetos a cambios sin
previo aviso para la actualización de las funciones de la cámara.
Revise el estado
de la cámara.
2
Peligro Advertencia
PELIGRO indica una situación de riesgo inminente que, si no se evita, ocasionará la muerte o una lesión grave.
No intente realizar ninguna modificación en esta cámara. Podría causarle
lesiones o un incendio, descargas eléctricas o daños a la cámara. La inspección interna, el mantenimiento y las reparaciones deberán ser realizados exclusivamente por su distribuidor o un servicio técnicos de cámaras Samsung.
No utilice este producto cerca de gases inflamables o explosivos, pues esto
podría aumentar el riesgo de una explosión.
Si algún líquido u objeto extraño llegara a entrar en la cámara, no la use.
Apague la cámara y enseguida desconecte la fuente de alimentación (las pilas o el Adaptador de CA). Debe ponerse en contacto con su distribuidor o Centro de Servicios Samsung Camera. No continúe utilizando la cámara ya que puede ocasionar un incendio o una descarga eléctrica.
No introduzca ni deje caer objetos metálicos o inflamables en la máquina
a través de los puntos de acceso, por ejemplo, la ranura de la tarjeta de memoria y la cámara de la pila. Puede causar un incendio o descargas eléctricas.
No maneje esta cámara con las manos mojadas. Esto podría presentar un
riesgo de descarga eléctrica.
ADVERTENCIA indica una situación de riesgo potencial que, si no se evita, podría ocasionar la muerte o una lesión grave.
No utilice el flash muy cerca de las personas o de los animales. Colocar el
flash demasiado cerca de los ojos del sujeto, podría dañarle la vista.
Por razones de seguridad, mantenga este producto y sus accesorios fuera
del alcance de niños o de animales para evitar accidentes tales, como por ejemplo:
Que se traguen las pilas o los accesorios pequeños de la cámara. Si ocurre algún accidente, consulte al médico inmediatamente.
Podría ocurrir una lesión con las piezas móviles de la cámara.
Las pilas y la cámara pueden calentarse si se usan durante un tiempo
prolongado, lo que puede dar lugar a un mal funcionamiento de la cámara.. Si este es el caso, deje reposar la cámara por unos pocos minutos para permitir que se refresque.
No deje esta cámara en lugares sujetos a temperaturas extremadamente
altas, tales como un vehículo cerrado, luz directa del sol u otros lugares donde haya variaciones extremas de temperatura. La exposición a temperaturas extremas puede afectar de manera adversa los componentes internos de la cámara y podría ocasionar un incendio.
Durante su uso, no cubra la cámara ni el cargador. Esto puede hacer que el
calor se acumule y retuerza la caja de la cámara o cause un incendio. Utilice siempre la cámara y sus accesorios en un área bien ventilada.
3
Precaución Contenido
PRECAUCIÓN indica una situación de riesgo potencial que, si no se evita, podría ocasionar una lesión menor o moderada.
La fuga, el recalentamiento, o la explosión de las pilas podría provocar un
fuego o una lesión.
Use pilas de la especificación correcta para la cámara.
No haga cortocircuito, ni caliente o bote las pilas en el fuego.
No inserte la pila con la polaridad invertida.
Quite la pila cuando no vaya a utilizar la cámara durante un largo periodo
de tiempo. De lo contrario, la pila puede dejar escapar electrólito corrosivo y dañar de forma irreparable los componentes de la cámara.
No dispare el flash cuando esté en contacto con la mano o con algún objeto.
No toque el flash inmediatamente después de haberlo estado usando continuamente. Puede quemarse la piel.
No mueva la cámara cuando está encendida, si está utilizando el adaptador
de CA. Tras usar la cámara, apáguela siempre antes de desenchufar el adaptador del tomacorriente de la pared. A continuación, asegúrese de que están desconectados los cables de otros dispositivos antes de mover la cámara. El no hacer esto puede dañar los cordones o cables y provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Tenga cuidado de no tocar la lente o la tapapara evitar que se tome una foto
oscura o que pueda dañarse la cámara.
Evite obstruir la lente del flash cuando tome una fotografía. Antes de introducir cualquier cable o adaptador CA compruebe las
direcciones y no lo introduzca aplicando fuerza. Podrían romperse el cable o la cámara.
Las tarjetas de crédito pueden desmagnetizarse si se dejan cerca del
estuche. No deje tarjetas de banda magnética cerca del estuche.
007 Gráfico del sistema 008 Identificación de características 008 Vista frontal y superior 009 Parte posterior 010 Parte inferior 010 Botón de 5 funciones 012 Conexión a una fuente de alimentación 015 Para insertar la tarjeta de memoria 016
Instrucciones de cómo utilizar la tarjeta de memoria
018
Al utilizar la cámara por primera vez
019 Indicador del monitor LCD 020 Inicio del modo de grabación 020 Cómo utilizar el modo AUTO 020 Cómo utilizar el modo PROGRAMA 021 Cómo utilizar el modo ASR 021 Cómo utilizar el modo MANUAL 022 Cómo utilizar los modos ESCENA 022 Retrato, modo Imagen Nocturna 023 Cómo utilizar el modo IMAGEN EN
MOVIMIENTO
023 Grabación de la imagen en movimiento sin
sonido
LISTO
GRABACIÓN
4
Contenido
023 Pausar mientras graba una imagen en
movimiento (grabación sucesiva) 024 Tenga esto en cuenta al sacar fotos 025 Uso de los botones para el ajuste de la
cámara fotográfica 025 Botón de ALIMENTACIÓN DE ENERGÍA 025 Botón del OBTURADOR 025 Botón W de ZOOM / T de ZOOM 027 Botón Info / Arriba 027 Botón Macro / Abajo 029 Bloqueo de enfoque 029 Botón FLASH / IZQUIERDA 031 Botón Disparador automático / Derecha 032 Botón MENÚ / OK 033 Botón de reconocimiento de rostro (FR) 034 Botón E(Efectos) 035 Botón E(Efectos): Color 036 Botón E(Efectos): Saturación 037 Botón E(Efectos): FUN 037 Cuadro de enfoque predefinido 038 Disparos compuestos 040 Marco de foto 041 Botón Fn
042 Tamaño 042 Calidad / Velocidad de cuadros 043 Medición 043 Modos de unidad 044 ISO 045 WHITE BALANCE 046 Compensación de exposición 046 Estabilizador del marco de la imagen en
movimiento
047 Utilización del monitor LCD para ajustar la
configuración de la cámara 047 Cómo utilizar el menú 048 Nitidez 048 Contraste 048 AREA ENFOQ 049 MEM. VOZ 049 Grabación de voz 050 Grabación de la imagen en movimiento sin
voz
051 Modo ESCENA
051 Menú de sonido 052 Sonido 052 Volumen 052 Sonido de inicio 052 Sonido del obturador
CONFIGURACIÓN
5
Contenido
052 Sonido de pitido 052 Sonido AF 053 Menú de configuración 054 Menú de configuración 1 054 Nombre de archivo 054 Idioma 054 Configuración de la fecha, hora y tipo de
fecha 055 Estampación de la fecha de grabación 055 Claridad de LCD 055 Lámpara de autoenfoque 055 Imagen de inicio 056 Menú de configuración 2 056 Vista rápida 056 Apagado automático 056 Ahorro LCD 057 Selección de tipo de salida de vídeo 058 Formateado de una memoria 058 Inicialización
059 Inicio del modo de reproducción 059 Reproducción de una imagen fija 059 Reproducción de una imagen en
movimiento 060 Función de captura de imágenes en
movimiento
REPRODUCIR
060 Recorte de películas en la cámara 061 Reproducción de una grabación de voz 061 Reproducción de una memoria de voz 062 Indicador del monitor LCD 062 Uso de los botones para el ajuste de la cámara
fotográfica 062 Botón imagen en Miniatura / Ampliación 064 Botón Info / Arriba 064 Botón reproducción y pausa / Abajo 065 Botón IZQUIERDA / DERECHA / MENÚ / OK 065 Botón de impresora 065 Botón Eliminar 066 Botón E(Efectos): Cambiar tamaño 067 Botón E(Efectos): Girar una imagen 067 Botón E(Efectos): Color 068 Botón E(Efectos): Color especial 068 Filtro de color 069 Máscara de color 070 Botón E(Efectos): Edición de imagen 070 Eliminación de ojos rojos 070 Control de brillo 070 Control de contraste 070 Control de saturación 070 Efecto de ruido 071 Botón E(Efectos): FUN
6
Contenido
071 Dibujo animado 072 Marcos de enfoque preconfigurados 073 Imagen compuesta 075 Marco de foto 076 Pegatina 076 Ajuste de la función de reproducción usando
el monitor LCD 078 Inicio de la presentación de diapositivas 078 Inicia la presentación 078 Selección de imágenes 079 Configure los efectos de la presentación 079 Configuración del intervalo de
reproducción 079 Ajuste de la música de fondo 080 Reproducir 080 Memoria de voz 080 Protección de imágenes 081 Eliminación de imágenes 081 DPOF 083 COPIAR 084 PictBridge 085 PictBridge : selección de imágenes 086 PictBridge : configuración de la impresión 086 PictBridge : RES TODO
087 Notas importantes 088 Indicador de advertencia 089 Antes de ponerse en contacto con un centro
de servicios
091 Especificaciones
094 Notas con respecto al Software 094 Requisitos recomendados del sistema 095 Acerca del software 096 Instalación del software de la aplicación 098 Inicio del modo PC 101 Extracción del disco extraíble 102 Configuración del controlador USB para MAC 102 Uso del Controlador USB para MAC 102 Para quitar el Controlador USB para Windows
98SE 103 Samsung Master 106 PMF
SOFTWARE
7
Gráfico del sistema
Revise que estén todos los componentes antes de usar este producto. El contenido puede variar en función de la zona de venta. Para comprar equipos opcionales, diríjase al distribuidor de Samsung o al centro de servicio de Samsung más cercano.
CD de software
(véase pág. 94)
Correa de la
cámara fotográfica
Manual de usuario,
Garantía del producto
Bolsa
Tarjeta de memoria SD / MMC
(consulte la pág. 17)
Compatible con DPOF
impresora(consulte la pág. 81)
Compatible con PictBridge
impresora (consulte la pág. 84)
Odenador
(consulte la pág. 99)
Monitor externo
(consulte la pág. 57)
< Elementos incluidos >
Pila recargable
(SLB-0937)
Cable AV
Adaptador CA (SAC-46) /
Cable USB (SUC-C2)
8
Identificación de características
Vista frontal y superior
Botón del obturador
Lente
Flash
Lámpara del sensor AF /
disparador automático
Altavoz
Micrófono
Botón de alimentación de energía
Dial del modo
9
Identificación de características
Parte posterior
Monitor LCD
Botón T de zoom (Zoom digital)
Lámpara de estado de la cámara
Botón de 5 funciones
Botón Fn / DELETE Ojete para la correa
Botón de modo de reproducción/ imprimir
Botón W de zoom (Miniatura)
Botón E (Efectos)
Botón FR (Recocimiento de rostro)
10
Identificación de características
Parte inferior Botón de 5 funciones
Para abrir la tapa del receptáculo de pilas, deslícela en la dirección indicada anteriormente.
Botón información / arriba
Flash /
Botón Izquierda
Botón MENÚ / OK
Disparador automático /
Botón Derecha
Botón Macro/ Abajo
Botón de Reproducir / Pausa
Portapilas
Compartimiento de
las pilas
Tapa del compartimiento de pilas
Ranura para la tarjeta de memoria
Terminal de conexión USB/AV
Soporte del trípode
11
Identificación de características
Icono del Modo: Consulte la página 20~23 para obtener información
adicional acerca de la configuración de modos de la cámara.
Lámpara del temporizador automático
Icono Estado Descripción
Titilando
Durante los 2 segundos, la lámpara titila rápidamente a intervalos de 0,25 segundos.
Titilando
- Durante los últimos 8 segundos, la lámpara parpadea rápidamente a intervalos de 1 segundo.
- Durante los últimos 2 segundos, la lámpara parpadea rápidamente a intervalos de 0,25 segundos.
Titilando
Se tomará una foto tras 10 segundos aproximadamente y 2 segundos después se tomará otra.
Lámpara de estado de la cámara
Estado Descripción
Encendido
La lámpara se enciende y después se apaga cuando la cámara está lista para sacar una foto
Después de sacar una foto
La lámpara parpadea mientras guarda los datos de la imagen y después se apaga cuando la cámara está lista para sacar una foto
Cuando el cable USB está insertado en un ordenador
La lámpara se enciende (el monitor LCD se apaga tras inicializar el dispositivo)
Transmitiendo datos con un ordenador
La lámpara parpadea (el monitor LCD se apaga)
Cuando el cable USB está insertado en una impresora
La lámpara está apagada
Cuando la impresora está imprimiendo
La lámpara parpadea
Cuando se activa AF
Se enciende la lámpara (la cámara enfoca al sujeto)
La lámpara parpadea (la cámara no enfoca al sujeto)
MODO AUTO PROGRAMA ASR MANUAL
ICONO
MODO RETRATO NOCTURNO IMAGEN MOV
-
ICONO
-
MODO
AMANECER LUZ FONDO FUEGOS ARTIF. PLAYA NIEVE
ICONO
MODO
ESCENA
NIÑOS
PAISAJE 1ER PLANO TEXTO OCASO
ICONO
12
Imagen fija Película
Duración de la pila Número de imágenes Tiempo de grabación
L830 Aprox. 100 MIN Aprox. 200 disparos
Aprox. 90 MIN
L730 Aprox. 100 MIN Aprox. 200 disparos
Condiciones
de disparo
Uso de la pila totalmente cargada Modo Automático, Tamaño de la imagen de 8M (L730 tamaño de imagen 7M), calidad de imagen buena, intervalo entre disparos: 30 seg. El ajuste de la posición entre el gran angular y el teleobjetivo se cancela después de cada disparo. Utilización del flash en cada segundo disparo. Utilizar la cámara durante 5 minutos y después apagarla durante 1 minuto.
Condiciones
de disparo
Uso de la pila totalmente cargada Tamaño de imagen 640X480 Velocidad de 30 FPS
Modelo SLB-0937
Tipo Ion de litio
Capacidad 900mAh
Voltaje 3,7V
Tiempo de carga (cuando la cámara está apagada)
Aprox. 180 MIN
Conexión a una fuente de alimentación
Especificaciones de la pila recargable SLB-0937
Debe utilizar la pila recargable SLB-0837 suministrada con la cámara. Cargue la pila antes de utilizar la cámara.
Número de imágenes y duración de la pila: Utilización de SLB-0937
Estas cifras se miden bajo las condiciones estándar de Samsung y las condiciones de disparo pueden variar dependiendo de los métodos del usuario
Información importante acerca del uso de pilas
Cuando no esté usando la cámara, apáguela.
Retire la pila si la cámara fotográfica no va a ser utilizada por un período de tiempo largo. La pila puede perder energía al cabo de un cierto tiempo y son propensas a presentar fugas si se mantienen guardadas dentro de la cámara fotográfica.
Las bajas temperaturas (por debajo de 0 °C) pueden afectar al rendimiento de las pilas y ocasionar una reducción de la vida de éstas.
Las pilas se recobrarán usualmente a temperaturas normales.
Durante el uso prolongado de la cámara, el cuerpo de la misma podría calentarse. Esto es perfectamente normal.
13
Conexión a una fuente de alimentación
Puede cargar la pila recargable SLB-0937 usando el kit SAC-46 que está compuesto de un adaptador CA (SAC-46) y el cable USB (SUC-C2). Cuando se combinan SAC-46 y SUC-C2, se pueden usar como cable CA.
Uso de un cable CA : Conecte el adaptador de CA (SAC-46) al
cable USB. Se puede usar como cable de alimentación.
Uso de un cable USB : Retire el adaptador de CA (SAC-46).
Puede descargar las imágenes guardadas al ordenador (pág.98) o alimentar la corriente a la cámara a través del cable USB
Información importante acerca del uso de cable USB.
Use un cable USB (SUC-C2) con la especificación correcta.
Si la cámara se conecta al ordenador a través de un hub USB: conecte la cámara directamente al ordenador.
la cámara y otros dispositivos se conectan al ordenador al mismo tiempo: retirar otros dispositivos.
ICuando el USB esté conectado al puerto USB situado en la parte frontal del ordenador: retire el cable y conéctelo al puerto USB situado en la parte posterior del ordenador.
Si el puerto USB del ordenador no cumple con la norma de salida de energía (5V, 500mA), la cámara podría no cargarse.
14
Conexión a una fuente de alimentación
Cómo cargar la pila recargable (SLB-0937)
LED de carga
Antes de introducir cualquier cable o adaptador CA compruebe las direcciones y no lo introduzca aplicando fuerza. Podrían romperse el cable o la cámara.
Si el indicador de carga del cargador CA no se enciende ni parpadea tras insertar la pila recargable, compruebe si la pila está insertada correctamente.
Si carga la pila con la cámara encendida, no podrá cargarse completamente. Apague la cámara mientras carga la pila.
LED de carga del adaptador CA
- Si inserta la pila totalmente descargada para cargarla, no encienda la cámara a la vez. Quizá la cámara no se encienda debido a la escasa capacidad de la pila. Cargue la pila durante más de 10 minutos antes de utilizar la cámara.
- No utilice el flash frecuentemente ni saque imágenes en movimiento con la pila totalmente descargada o cargada durante poco tiempo. Aunque se inserte el cargador, la cámara puede apagarse porque la pila recargable se descargue de nuevo.
Indicador de carga
Cargándose El indicador rojo está encendido
Carga completa El indicador verde está encendido
Error de carga
El indicador rojo está apagado o
parpadeando
Se está descargando
(Utilización del cargador
de CA)
El indicador naranja está encendido
15
Conexión a una fuente de alimentación Para insertar la tarjeta de memoria
Coloque la pila como se muestra
- Si la cámara no se enciende después de haber insertado las pilas, compruebe si éstas se introdujeron con la polaridad correcta (+ y -).
- Al abrir la tapa del receptáculo de pilas, no la presione con fuerza, ya que podría alterarseo romperse la tapa. Puede causar daños a la tapa del receptáculo de pilas.
Hay 4 indicadores del estado de las pilas que aparecen en el monitor LCD.
Indicador de carga de las pilas
Estado de
las pilas
Las pila está
completamente
cargada.
Capacidad
baja
de la pila
(Preparar
para
recargar
o utilizar otra
pila)
Capacidad
baja de la
pila
(Preparar
para
recargar
o utilizar otra
pila)
Capacidad
baja de la
pila
(Preparar
para
recargar
o utilizar otra
pila)
Inserte la tarjeta de memoria como se muestra.
- Apague la cámara antes de insertar la tarjeta de memoria.
- La parte frontal de la tarjeta de memoria debe mirar hacia la parte frontal de la cámara (objetivo) y los contactos de la tarjeta hacia la parte posterior de la cámara (monitor LCD).
- No inserte la tarjeta de memoria del otro modo.
Puede dañar su ranura.
16
Instrucciones de cómo utilizar la tarjeta de memoria
Si la tarjeta se somete a cualquiera de las siguientes situaciones, los datos
grabados pueden deteriorarse:
- Cuando la tarjeta de memoria se utiliza incorrectamente.
- Si se apaga la cámara o se saca la tarjeta de memoria mientras se está grabando, eliminando (formateando) o leyendo.
Samsung no se hace responsable por la pérdida de datos.
Es recomendable copiar los datos importantes en otros medios a manera
de respaldo p.ej., en diskettes, discos duros, CD etc.
Si no hay memoria disponible: Aparecerá el mensaje
[¡TARJ. LLENA!] y la cámara no funcionará. Para optimizar la cantidad de memoria en la cámara, reemplace la tarjeta de memoria o elimine las imágenes innecesarias almacenadas en la tarjeta de memoria.
Asegúrese de formatear la tarjeta de memoria (consulte la pág. 58) si está
utilizando una memoria recién comprada por primera vez, si contiene datos que la cámara no puede reconocer o si contiene imágenes capturadas con otra cámara.
Apague la cámara cada vez que vaya a insertar o retirar la tarjeta de memoria.
El uso repetido de la tarjeta de memoria al final reduce su rendimiento.
Si éste es el caso, tendrá que comprar una nueva tarjeta de memoria. El desgaste de la tarjeta de memoria no está cubierto por la garantía Samsung.
La tarjeta de memoria es un dispositivo electrónico de precisión.
No doble, no deje caer ni someta la tarjeta de memoria a ningún impacto fuerte.
No guarde la tarjeta de memoria en un ambiente con campos electrónicos o
magnéticos fuertes, p. ej., cerca de altavoces ruidosos o receptores de TV.
No la utilice ni almacene en un ambiente donde haya temperaturas
extremas.
No permita que la tarjeta de memoria se ensucie o se ponga en contacto
con algún líquido. Si sucede esto, limpie la tarjeta de memoria con un paño suave.
Mantenga la tarjeta de memoria en su estuche cuando no se use.
Durante y después de períodos prolongados de uso, podrá notar que la
tarjeta de memoria está caliente. Esto es perfectamente normal.
No use una tarjeta de memoria que se utiliza en otra cámara digital. Para
utilizar la tarjeta de memoria en esta cámara, con ésta formatéela primero.
No use una tarjeta de memoria que se haya formateado en otra cámara
digital o en otro lector de tarjetas de memoria.
No quite la tarjeta de memoria cuando la lámpara de estado de
la cámara está parpadeando, ya que podría dañar los datos que contiene.
17
Instrucciones de cómo utilizar la tarjeta de memoria
[Tarjeta de memoria SD (Secure Digital)]
Interruptor para
protección de escritura
Etiqueta
Contactos de
la tarjeta
La cámara puede utilizar una tarjeta de memoria SD/SDCH y MMC (Tarjeta multimedia).
La tarjeta de memoria SD/SDHC tiene un interruptor de protección para prevenir que los archivos de las imágenes sean eliminados o formateados. Al deslizar el interruptor hacia la parte inferior de la tarjeta de memoria SD, los datos quedarán protegidos. Al deslizar el interruptor hacia la parte superior de la tarjeta de memoria SD, la protección de los datos quedará cancelada. Deslice el interruptor hacia la parte superior de la tarjeta de memoria SD antes de tomar una foto.
Al utilizar una memoria MMC de 256 MB, la capacidad de disparo especificada será la siguiente. Estas cifras son aproximadas ya que la capacidad de la imagen puede verse afectada por variables como el sujeto y el tipo de tarjeta de memoria.
Los tiempos de grabación pueden cambiarse con la utilización del zoom. El botón de zoom no funciona durante la grabación de imágenes en movimiento.
- L730
- L830
Tamaño de la imagen grabada
Super Fino
Fino
Normal
30FPS 20FPS 15FPS
Imagen fija
53 104 151
---
63 118 197
---
76 144 223
---
94 181 256
---
142 264 363
---
459 710 822
---
*Imagen en movimiento
----
Unos 8'48" -
---
Unos 9'02"
-
Unos 17'37"
---
Unos 36'36"
-
Unos 60'21"
Tamaño de la imagen grabada
Super Fino
Fino
Normal
30FPS 20FPS 15FPS
Imagen fija
67 128 188
---
80 157 223
---
95 183 269
---
95 183 269
---
142 269 363
---
459 710 822
---
*Imagen en movimiento
----
Unos 8'48" -
---
Unos 9'02"
-
Unos 17'37"
---
Unos 36'36"
-
Unos 60'21"
18
Configuración del idioma
1. Seleccione el submenú [Language] pulsando el botón ARRIBA/ ABAJO y pulse el botón DERECHA.
2. Seleccione el submenú deseado presionando los botones ARRIBA / ABAJO. Presione el botón OK.
Al utilizar la cámara por primera vez
Cargue completamente la pila recargable antes de utilizar la cámara por primera vez.
Si la cámara se enciende por primera vez, aparecerá un menú para establecer la fecha, hora e idioma en el monitor LCD. Este menú no aparecerá de nuevo después de establecer la fecha, hora e idioma. Establezca la fecha, hora e idioma antes de utilizar esta cámara.
SETUP1
07/07/01
12:00
yy/mm/dd
Language
Date&Time
Back Set
OK
Configuración de la fecha, hora y tipo de fecha
1. Seleccione el submenú [Date&Time] pulsando el botón ARRIBA/ ABAJO y pulse el botón DERECHA.
2. Seleccione el submenú deseado presionando los botones ARRIBA / ABAJO/IZQUIERDA/ DERECHA.Presione el botón OK.
Botón DERECHA : Selecciona AÑO / MES / DÍA / HORA / MINUTO /
TIPO DE FECHA
Botón IZQUIERDA : Mueve el cursor al menú principal [Date&Time]
si aquél está en el primer elemento de la configuración de fecha y hora. En el resto de los casos, el cursor se cambiará a la izquierda de su posición actual.
Botón ARRIBA / ABAJO : Cambia el valor de cada ítem.
Puede seleccionar cualquiera de los 22 idiomas. Son los siguientes:
- Inglés, coreano, francés, alemán, español, italiano, chino simplificado, chino tradicional, japonés, ruso, portugués, neerlandés, danés, sueco, finés, tailandés, BAHASA (MALAYO/ INDONESIO) árabe, húngaro, checo, polaco y turco.
Aún cuando la cámara se reinicie, el ajuste de idioma se mantendrá.
SETUP1
한국어
FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO
ENGLISHLanguage
Date&Time
Back Set
OK
19
El monitor LCD presenta información acerca de las funciones y las selecciones
de la toma.
NO
Descripción
Icono
Página
7
Contraste pág.48
8
Nitidez
p
ág.48
9
Cuadro del enfoque automático pág.48
10
Advertencia de movimiento de la cámara
pág.21
11
Fecha / Hora
2007/07/01 01:00 PM pág.54
12
Compensación de exposición pág.46
13
White Balance pág.45
14
ISO
L830
pág.44
L730
15
Modo de unidad /
estabilizador
pág.43/46
16
Medición
pág.43
17
Calidad de la imagen/ Velocidad de cuadros
pág.42
18
Tamaño de la
imagen
L830
pág.42
L730
19 Pila
pág.15
20
Velocidad del zoom digital/
barra del zoom digital/ óptico
pág.26
21 Memoria de voz/ Mic. off
pág.49/50
22
Número de tomas disponibles
restantes / tiempo restante
6/00:00:00
pág.17
23
Icono de tarjeta de memoria /
Icono de memoria interna
-
Indicador del monitor LCD
[Imagen y estado completo]
2
3
4
5
6
7
8
0
9 -
1 ) (&*
=
~
!
@
#
$
%
^
NO Descripción Icono Página
1
Tiempo de grabación
pág.11
2 Color / Saturación
pág.35/36
3
Recocimiento de rostro
pág
.33
4 Flash
pág
.31
5
Disparador automático
pág
.32
6 Macro
pág
.27
20
Inicio del modo de grabación
Cómo utilizar el modo AUTO
Si el marco de autoenfoque se vuelve rojo cuando pulsa el botón
obturador a la mitad, significa que la cámara no puede enfocar el sujeto. Si sucede esto, entonces la cámara no puede captar bien la imagen.
Evite obstruir la lente del flash cuando tome una fotografía.
1. Inserte las pilas.(pág.15) Coloque las pilas tomando en cuenta la polaridad (+ / -).
2. Inserte la tarjeta de memoria (p. 15) No necesita insertar la tarjeta de memoria ya que esta cámara tiene una memoria interna de 10 MB. Si no se inserta la tarjeta de memoria, la imagen se guardará en la memoria interna. Si se inserta la tarjeta de memoria, la imagen se almacenará en la tarjeta de memoria.
3. Cierre la tapa del receptáculo de pilas.
4. Pulse el botón de encendido para activar la
cámara. (Si la fecha/hora que aparece en la pantalla LCD es incorrecta, corríjala antes de tomar la fotografía.)
5. Seleccione el modo AUTOMÁTICO girando el dial de modos.
6. Apunte la cámara hacia el sujeto y componga la imagen utilizando el monitor LCD.
7. Pulse el botón del obturador para capturar una imagen.
Si selecciona el modo automático, la cámara utilizará los ajustes óptimos. No obstante, puede configurar manualmente todas las funciones excepto el valor de apertura y la velocidad del obturador.
1. Seleccione el modo PROGRAMA girando el dial de modos.
2. Pulse el botón Fn para configurar las funciones avanzadas, tales como, Tamaño de imagen (pág. 42), Calidad (pág. 42), Medición (pág.
43), Modo de unidad (pág. 43), ISO (pág. 44), Equilibrio de blancos (pág. 45), y de exposición (pág. 46)
Cómo utilizar el modo PROGRAMA
Seleccione este modo para tomar una foto rápida y fácil con el mínimo de interacción por parte del usuario.
21
Preste atención a lo siguiente al utilizar el
modo ASR
- El zoom digital no funcionará en el modo ASR.
- Si la iluminación es más clara que la fluorescente, el ASR no se activará.
- Si la iluminación es más oscura que la fluorescente, aparecerá el indicador de advertencia de vibración de la cámara (
). Para lograr los mejores
resultados, tome fotografías en situaciones en las que no se muestre el indicador de advertencia de vibración (
).
- Si el sujeto se mueve, la imagen grabada puede aparecer borrosa.
- No se mueva mientras aparece el mensaje [CAPTURANDO] para obtener una buena imagen.
- Como el ASR usa el procesador de señal digital de la cámara, las imágenes tomadas con el ASR pueden tardar más en procesarse en la cámara.
- L830: Si el tamaño de imagen es
o , no se puede seleccionar el
modo ASR.
- L730: Si el tamaño de imagen es
o , no se puede seleccionar el
modo ASR.
Inicio del modo de grabación
Este modo reducirá la vibración de la cámara y le ayudará a sacar una buena foto cuando hay poca luz.
1. Seleccione el modo ASR girando el dial de modos.
2. Apunte la cámara hacia el sujeto y componga la imagen utilizando el monitor LCD.
3. Pulse el botón del obturador para capturar una imagen.
Cómo utilizar el modo ASR
Puede configurar manualmente todas las funciones incluido el valor de apertura y la velocidad del obturador.
Cómo utilizar el modo MANUAL
1. Seleccione el modo MANUAL girando el dial de modos.
2. Pulse el botón Fn y aparecerá el menú de velocidad y de valores de apertura del obturador. Botón Arriba/ Abajo: cambia el valor de apertura Botón Izquierda / Derecha: cambia la velocidad del obturador.
3. Pulse el botón Fn dos veces y saque una foto.
※ Un valor de apertura pequeño confiere nitidez al objeto pero el fondo
aparece borroso. Los valores de apertura mayores confieren nitidez al objeto y al fondo.
※ Las velocidades altas del obturador pueden capturar un objeto en
movimiento en una imagen fija como si el objeto no se estuviera moviendo. Las velocidades bajas del obturador pueden capturar un objeto en movimiento con un efecto “activo”.
22
Inicio del modo de grabación
Use el menú para configurar fácilmente los valores óptimos para varias situaciones de disparo.
1. Seleccione el modo Escena girando el dial de modos.
2. Apunte la cámara hacia el sujeto y componga la imagen utilizando el monitor LCD.
3. Pulse el botón del obturador para capturar una imagen.
Cómo utilizar los modos ESCENA
CAF
CAF
CAF
Q
Los modos de escena se enumeran a continuación.
[NIÑOS] (
) : Tomar una imagen fija,
por ejemplo, de niños moviéndose.
[PAISAJE] (
) : vistas de bosques verdes o cielo azul.
[1ER PLANO] (
) : Disparo en primer plano de objetos pequeños como
plantas e insectos.
[TEXTO] (
) : use este modo para disparar a un documento.
[OCASO] (
) : para sacar fotos de puestas de sol.
[AMANECER] (
) : escenas del alba.
[LUZ FONDO] (
) : retrato sin sombras provocadas por luz poster.
[FUEGOS ARTIF.] (
) : escenas de fuegos artificiales.
[PLAYA NIEVE] (
) : para escenas de océano, lago y playa y paisajes
nevados.
[Modo NOCTURNO]
[Modo RETRATO]
Seleccione el modo deseado girando el dial de modos.
- RETRATO : para sacar una foto de una persona.
- NOCTURNA : Utilícelo para sacar fotos fijas por la noche o en condiciones oscuras.
Retrato, modo Imagen Nocturna
23
Inicio del modo de grabación
Puede grabarse una imagen en movimiento siempre que lo permita el tiempo de grabación disponible de la capacidad de memoria.
1. Seleccione el modo IMAGEN EN MOVIMIENTO girando el dial de modos.
2. Apunte la cámara hacia el sujeto y componga la imagen utilizando el monitor LCD.
3. Pulse el botón del obturador una vez y se grabarán las imágenes en movimiento durante tanto tiempo como indique el tiempo disponible de grabación. Las imágenes en movimiento seguirán grabándose aún cuando se suelte el botón del obturador. Si desea detener la grabación, vuelva a pulsar el botón del obturador.
※ El tamaño y el tipo de la imagen se muestran a continuación.
- Tamaño de imagen : 800x592, 640x480, 320x240(Seleccionable)
- Tipo de archivo de imagen en movimiento : AVI (MPEG-4)
- Velocidad de cuadros : 30FPS, 20FPS, 15FPS
- Cuando se selecciona el tamaño de imagen 800X592, no se pueden
seleccionar 30 FPS y 15 FPS. Y cuando se selecciona el tamaño de imagen 640x480 o 320x240, no se puede seleccionar 20 FPS.
Cómo utilizar el modo IMAGEN EN MOVIMIENTO
Puede grabar la imagen en movimiento sin sonido. Los pasos 1-3 son los mismos que para el modo
de IMAGEN EN MOVIMIENTO.
4. Pulse el botón Menu.
Grabación de la imagen en movimiento sin sonido
Uso de la grabación sucesiva
Los pasos 1-2 son los mismos que para el modo
IMAGEN EN MOIVIMIENTO.
3. Apunte la cámara hacia el sujeto y componga la imagen utilizando el monitor LCD. Pulse el botón del obturador y se grabarán las imágenes en movimiento mientras lo permita el tiempo de grabación disponible. Las imágenes en movimiento seguirán grabándose aún cuando se suelte el botón del obturador.
4. Pulse el botón Pausa (
) para pausar la grabación.
5. Pulse el botón Pausa (
) de nuevo para reanudar la grabación.
6. Si desea detener la grabación, vuelva a pulsar el botón del obturador.
00 : 00 : 18
PAR A R
REC
/ll
SH
Esta cámara permite detenerse temporalmente en escenas no deseadas mientras graba una imagen en movimiento. Con esta función, puede grabar sus escenas favoritas en una imagen en movimiento sin tener que crear varias imágenes en movimiento.
Pausar mientras graba una imagen en movimiento (grabación sucesiva)
5. Seleccione el menú [GRABACIÓN] pulsando el botón Izquierda / Derecha.
6. Pulse el botón Abajo y seleccione el menú [SILEN VOZ] pulsando el botón Derecha.
7. Seleccione el menú [ON] pulsando el botón Arriba / Abajo.
8. Pulse el botón OK Puede grabar la imagen en movimiento sin sonido.
24
La capacidad de memoria disponible puede variar dependiendo de las condiciones de la toma y la configuración de la cámara.
Cuando se selecciona el modo Flash desactivado o Sincronización lenta
en condiciones de poca iluminación, puede aparecer el indicador de advertencia de movimiento de la cámara (
) en el monitor LCD. En este caso, use un trípode, apoye la cámara en una superficie sólida o cambie al modo de disparo con flash.
Toma a contraluz: No tome fotografías orientando la cámara al sol.
Puede oscurecerse la imagen. Para sacar una foto contra el sol, utilice la [LUZ FOND] en el modo de disparo de escena (consulte la página 22), flash de relleno (consulte la página 30), medición puntual (consulte la página 43) o compensación de exposición (consulte la página 46).
Evite obstruir la lente del flash cuando tome una fotografía.
Componga la imagen usando el monitor LCD.
Tenga esto en cuenta al sacar fotos
[ Pulse ligeramente el botón
obturador ]
[Pulse el botón del
obturador]
Al pulsar el botón obturador a la mitad
Pulse ligeramente el botón obturador para confirmar el enfoque y la carga
de la pila del flash. Pulse el botón obturador completamente para sacar la foto.
En ciertas condiciones, el sistema de enfoque automático puede no
funcionar como se espera.
- Cuando se fotografía un sujeto que tiene poco contraste.
- Si el sujeto es muy reflectante o brillante.
- Si el sujeto se está moviendo a alta velocidad.
- Cuando se refleja una luz intensa, o cuando el fondo es muy brillante.
- Cuando el tema tiene solamente líneas horizontales o el sujeto es muy Delgado (como, por ejemplo, un palo o un asta).
- Cuando el entorno es oscuro
25
Uso de los botones para el ajuste de la cámara fotográfica
Botón W de ZOOM / T de ZOOM
La función de modo de grabación puede configurarse utilizando los botones de la cámara.
Se usa para apagar o encender la cámara. Si no se realizan operaciones durante el
tiempo especificado, la cámara se apagará automáticamente para ahorrar vida útil de las pilas. Consulte la página 56 para obtener información adicional acerca de la función de apagado automático.
Botón de ALIMENTACIÓN DE ENERGÍA
Se utiliza para sacar una foto o grabar voz en el modo GRABACIÓN.
En modo de IMAGEN EN MOVIMIENTO
Al presionar el obturador hasta el fondo, se
inicia el proceso de grabación de imagen en movimiento. Presione el botón del obturador una vez y se grabarán las imágenes en movimiento durante el tiempo que haya disponible para grabación en la memoria. Si desea detener la grabación, vuelva a pulsar el botón del obturador.
En modo de IMAGEN FIJA
Al presionar el botón del obturador hasta la mitad, se activa el enfoque
automático y se comprueba la condición del flash. Al pulsar el botón del obturador completamente, se toma la imagen y se guarda. Si selecciona la grabación de memoria de voz, la grabación empezará cuando la cámara haya terminado de almacenar los datos de la imagen.
Botón del OBTURADOR
Si no aparece el menú, este botón funcionará como el botón ZOOM ÓPTICO o ZOOM DIGITAL. Esta cámara tiene un zoom óptico de 3X y una función de zoom digital de 5X. Si usa ambos disfrutará de una velocidad de zoom total de 15X.
Zoom TELEOBJETIVO
Zoom óptico TELEOBJETIVO : Al pulsar el botón ZOOM T. Esto lo
acercará al sujeto, es decir, el sujeto aparecerá más cercano.
Zoom digital TELEOBJETIVO : Cuando se seleccione el zoom óptico
máximo (3X), si pulsa el botón de zoom T activará el software de zoom digital. Si se suelta el botón Zoom : Teleobjetivo en la medida requerida, se detiene el acercamiento digital. Cuando se alcance el zoom digital máximo (5X), si pulsa el botón de ZOOM T no tendrá efecto.
[Zoom GRAN
ANGULAR]
[Zoom TELEOBJETIVO] [Zoom digital 5,0X]
Al
presionar el
botón del ZOOM T.
Al
pulsar
el botón
T del zoom
26
Botón W de ZOOM / T de ZOOM
[Zoom TELEOBJETIVO]
[Zoom óptico 2X]
[Zoom GRAN ANGULAR]
Al presionar
el
botón del
ZOOM W.
Al presionar
el botón del ZOOM W.
[Zoom digital 5,0X]
[ZoomTELEOBJETIVO]
[Zoom GRAN ANGULAR]
Zoom GRAN ANGULAR
Zoom óptico ANGULAR : Al pulsar el botón ZOOM W. Esto lo alejará del
sujeto, es decir, el sujeto aparecerá más lejano. Si pulsa el botón W de ZOOM continuamente, se configurará el valor mínimo del zoom y el sujeto aparecerá lo más lejos de la cámara.
Zoom digital GRAN ANGULAR : Cuando el zoom digital está en operación,
si se presiona el botón ZOOM GRAN ANGULAR se reducirá el acercamiento digital en pasos. Si suelta el botón W de ZOOM se detiene el zoom digital. Si pulsa el botón W de ZOOM se reducirá el zoom digital y después seguirá reduciendo el zoom óptico hasta alcanzar el ajuste mínimo.
Zoom digital
Zoom óptico
Las fotografías tomadas con el zoom digital pueden tardar más tiempo
para que la cámara las procese. Espere un rato para que esto ocurra.
El zoom digital no puede utilizarse en disparos de imagen en
movimiento.
Puede notar una disminución de la calidad de la foto cuando usa el
zoom digital.
Para ver con más claridad la imagen del zoom digital, pulse el botón
obturador a la mitad en la posición máxima del zoom digital y pulse el botón zoom T de nuevo.
El zoom digital no puede activarse en los modos de escena (NIÑOS,
TEXTO, 1ER PLANO, FUEGOS ARTIF.), modo nocturno, modo de captura de movimiento, ASR, modo de imagen en movimiento y reconocimiento del rostro.
Tenga cuidado de no presionar la lente ya que esto puede causar un
desperfecto en la cámara.
Si se pulsan los botones de Zoom mientras graba imágenes en
movimiento, la voz no se grabará.
Al presionar
el
botón del
ZOOM W.
Al presionar
el
botón del
ZOOM W.
27
Botón Info ( ) / Arriba
Botón Macro (
) / Abajo
Mientras aparece el menú, el botón ARRIBA funciona como botón de dirección. En los modos de grabación o reproducción, al pulsar este botón se muestra la información de la imagen.
Botón Info ( )
En el menú, pulse el botón ABAJO para ir del menú principal a un submenú o para bajar el submenú. Si no aparece el menú, puede utilizar el botón MACRO / ABAJO para hacer fotos macro. Los intervalos de distancia se muestran abajo. Pulse el botón Macro hasta que el indicador del modo de macro deseado aparezca en la pantalla LCD.
[Autoenfoque]
[Macro( ) ]
[Macro automática( )]
28
Modo
Automático (
)
Programa (
)
Tipo de
enfoque
Macro
automática
(
)
Medio
Macro (
)
Medio
Intervalo de
enfoque
W : 10~
Infinito
T : 50~
Infinito
W : 80~
Infinito
T : 80~
Infinito
W: 10~80 T: 50~80
W : 80~
Infinito
T : 80~
Infinito
Botón Macro ( ) / Abajo
28
Tipos de modos de enfoque e intervalos de enfoque (W: Gran angular, T: Teleobjetivo)
(Unidad : cm)
Cuando esté seleccionado el modo de macro, tenga especial cuidado
de evitar que la cámara vibre.
Cuando saque una foto a menos de 20cm (zoom de gran angular) o
50 cm (zoom de teleobjetivo) en el modo Macro, seleccione el modo FLASH OFF.
Cuando tome una fotografía en un alcance de Macro de 10cm, el
autoenfoque de la cámara necesitará más tiempo para ajustar la distancia de enfoque correcta.
Método de enfoque disponible, mediante el modo de grabación
Modo
Macro automática Macro
Medio
Modo
ESCENA
Macro automática Macro
Medio
(  : Seleccionable, ∞ : intervalo de enfoque infinito)
29
Bloqueo de enfoque
Botón FLASH (
) / IZQUIERDA
Para enfocar un sujeto que no esté situado en el centro de la imagen, utilice la función de bloqueo de enfoque.
1. La imagen que se capturará.
2. Pulse el botón OBTURADOR a la mitad y enfoque al sujeto.
3. Recomponga la imagen y suelte totalmente el botón OBTURADOR.
Cuando aparezca el menú en el monitor LCD, si pulsa el botón IZQUIERDA el cursor cambiará a la pestaña izquierda. Si no aparece el menú en el monitor LCD, el botón Izquierda funciona como el botón FLASH.
Selección del modo flash
1. Pulse el botón de modo para seleccionar un modo de GRABACIÓN a excepción del modo imagen en movimiento o el modo ASR.
2. Presione el botón Flash hasta que el indicador del modo de flash deseado aparezca en la pantalla LCD.
3. Un indicador del modo de flash aparecerá en la pantalla LCD. Utilice el flash adecuado a las condiciones ambientales.
[Selección del flash
automático]
Intervalo de flash
(Unidad : m)
ISO
Medio Macro Macro automática
Angular Teleobjetivo Angular Teleobjetivo Angular Teleobjetivo
AUTO 0.3 ~ 4.6 0.5 ~ 2.6 0.2 ~ 0.8 0.5 ~ 0.8 0.2 ~ 4.6 0.5 ~ 2.6
Utilización del bloqueo de enfoque
1. Asegúrese de que el sujeto esté en el centro del marco de autoenfoque.
2. Pulse el botón OBTURADOR a la mitad. Cuando se encienda la lámpara del marco de autoenfoque (verde), significará que la cámara está enfocada en el sujeto. Tenga cuidado para no pulsar el botón OBTURADOR hasta abajo para evitar sacar una foto no deseada.
3. Con el botón OBTURADOR todavía pulsado a la mitad, mueva la cámara para recomponer la imagen como desee y, a continuación, pulse el botón OBTURADOR para sacar la foto completamente. Si suelta el dedo del botón OBTURADOR, la función de bloqueo de enfoque se cancelará.
Loading...
+ 81 hidden pages