Pour éviter toute blessure et tout dommage matériel, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité
suivantes et utiliser le produit conformément.
Le non-respect des instructions accompagnées de ce symbole peut entraîner des
blessures ou même la mort.
Le non-respect des instructions accompagnées de ce symbole peut entraîner des
blessures ou des dommages matériels (au produit ou à tout autre propriété).
Instructions relatives
|
à l'alimentation
Instructions relatives
|
à l'installation
Instructions relatives à
|
[Les images n'ont qu'une valeur de référence et ne sont pas applicables à tous les cas (ni à tous les pays).]
Vérifiez que la prise est correctement branchée.
z Un branchement incorrect peut déclencher un incendie.
N'utilisez pas de prise murale mal fixée ni de câble d'alimentation
endommagé.
l'utilisation et à
l'entretien
|
z Vous risquez un choc électrique ou un incendie.
Ne touchez en aucune circonstance la prise d'alimentation avec les
mains mouillées.
z Vous risquez un choc électrique.
Ne branchez pas plusieurs appareils sur une même prise murale.
z Vous risqueriez de déclencher un incendie.
Ne déposez pas d'objets lourds sur le cordon d'alimentation. Evitez
de plier, de tirer ou de tordre le cordon d'alimentation.
z Vous risquez un choc électrique ou un incendie.
Avant de déplacer l'appareil, assurez-vous qu'il est éteint et
débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Assurezvous également que tous les câbles de connexion sont débranchés
des autres appareils avant de déplacer le produit.
z Déplacer le produit sans débrancher le cordon d'alimentation peut
endommager celui-ci et entraîner un risque de choc électrique ou
d'incendie.
Pour déconnecter l'appareil du secteur, la prise doit être débranchée
de la prise électrique du secteur. Par conséquent, la prise du secteur
doit être en état de marche.
z Ceci peut causer un choc électrique ou un incendie.
Débranchez toujours l'appareil en tenant la prise et non en tirant sur
le cordon d'alimentation.
z Vous risqueriez de déclencher un incendie.
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer.
z Vous risquez un choc électrique ou un incendie.
Instructions relatives
|
à l'alimentation
Instructions relatives
|
à l'installation
Instructions relatives à
|
l'utilisation et à
|
l'entretien
POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE, VEILLEZ À GARDER CE
PRODUIT LOIN DE BOUGIES OU D'AUTRES SOURCES DE FEU.
z Vous risqueriez de déclencher un incendie.
Lorsque vous installez l'appareil dans un placard ou sur une étagère,
ne laissez pas la partie avant de l'appareil dépasser.
z Toute chute risquerait d'endommager l'appareil ou de blesser quelqu'un.
Tenez le cordon d'alimentation éloigné de tout radiateur.
z La gaine du cordon électrique pourrait fondre, entraînant un risque de choc
électrique ou d'incendie.
N'installez pas l'appareil dans des endroits exposés à l'huile, la
fumée, l'humidité ou l'eau (pluie), ni dans un véhicule.
z Vous risquez un choc électrique ou un incendie.
N'installez pas l'appareil dans des endroits non ventilés, tels qu'une
bibliothèque ou un placard mural.
z Cela pourrait causer un incendie ou endommager l'appareil.
N'installez pas l'appareil sur une surface non stable, par exemple sur
un socle plus petit que l'appareil.
z Toute chute risquerait d'endommager l'appareil ou de blesser quelqu'un.
Installez l'appareil sur une surface stable, car la partie avant est plus
lourde.
En cas d'orage avec éclairs, éteignez immédiatement l'appareil et
débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
z Vous risquez un choc électrique ou un incendie.
Assurez-vous que les aérations de l'appareil ne sont pas bloquées
par une nappe ou un rideau.
z Cela pourrait causer un incendie ou endommager l'appareil.
Faites attention lorsque vous placez l'appareil au sol.
z Vous risquez de l'endommager ou de vous blesser.
Ne laissez pas tomber l'appareil lorsque vous le déplacez.
z Vous risquez de l'endommager ou de vous blesser.
Conservez l'appareil hors de portée des enfants.
z La chute de l'appareil risquerait de les blesser. La partie avant de l'appareil
étant plus lourde que la partie arrière, installez l'appareil sur une surface
plate et stable.
Instructions relatives
|
à l'alimentation
Instructions relatives
|
à l'installation
Instructions relatives à
|
l'utilisation et à
|
l'entretien
N'insérez pas d'objets en métal, de baguettes, de câbles, de vrilles ou
de substances inflammables, telles que du papier et des allumettes,
dans les orifices d'aération ou les ports auxiliaires de l'appareil.
z Vous risquez un choc électrique ou un incendie.
Si de l'eau ou une autre substance étrangère pénètre dans l'appareil,
éteignez-le, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et
contactez un Centre de services
Ne démontez jamais l'appareil et n'essayez pas de le réparer ou de le
modifier.
z Si l'appareil doit être réparé, contactez un Centre de services.
Dans le cas contraire, vous risqueriez d'endommager l'appareil ou de vous
électrocuter.
Conservez l'appareil à distance de tout aérosol chimique ou de toute
substance du même type.
z Vous risqueriez de déclencher un incendie ou une explosion.
Ne placez pas de récipient contenant de l 'eau, de vase, de boisson, de
produit chimique, de petites pièces de métal ou d'objet lourd sur l'appareil.
z Si un objet ou du liquide pénétrait à l'intérieur de l'appareil, cela risquerait d'entraîner
un choc électrique, un incendie ou des blessures.
Ne laissez pas un enfant placer des objets, tels que des jouets ou des
gâteaux, sur l'appareil.
z En cherchant à les attraper, l'enfant risquerait de faire tomber l'appareil et de se
blesser.
Ne regardez jamais directement la lumière de la lampe située à l'avant de
l'appareil et ne projetez jamais une image directement sur les yeux.
z Cela est très dangereux, surtout pour les enfants.
Lorsque vous ôtez les piles de la télécommande, veillez à ne pas les laisser à
la portée des enfants qui pourraient les avaler. Tenez les piles hors de portée
des enfants.
z En cas d'absorption, consultez un médecin immédiatement.
Si l'appareil émet de la fumée ou un bruit inhabituel ou s'il dégage une odeur
de brûlé, éteignez-le immédiatement, débranchez le cordon d'alimentation
de la prise secteur et contactez un Centre de services.
z Vous risquez un choc électrique ou un incendie.
Si la fiche ou le câble du cordon d'alimentation est poussiéreux(se), mouillé
(e) ou sale, nettoyez-le(la).
z Vous risquez un choc électrique ou un incendie.
Nettoyez légèrement l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et sec, après avoir
débranché le cordon d'alimentation de la prise secteur.
z N'utilisez pas de produit chimique pour nettoyer l'appareil, notamment de la cire, du
benzène, de l'alcool, du diluant à peinture, du produit anti-moustique, de l'huile
aromatique, du lubrifiant, des solutions détergentes, etc.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant longtemps,
débranchez-le.
z Vous risquez un choc électrique ou un incendie.
Veillez à contacter un Centre de services homologué lorsque vous installez
votre téléviseur dans un endroit très poussiéreux, humide, exposé à des
températures élevées ou faibles ou à des produits chimiques, ou s’il
fonctionne sans interruption, par exemple dans les aéroports, les gares, etc.
z Si vous ne le faites pas, vous risquez d’endommager gravement votre téléviseur.
Si le produit tombe ou que son boîtier se casse, éteignez l'appareil et
débranchez-le, car cela risquerait d'entraîner un choc électrique ou un
incendie.
z Dans un tel cas, contactez un Centre de services.
Utilisez uniquement les piles standard indiquées. N'utilisez pas de piles
neuves avec des piles usées.
z Peut endommager ou provoquer une fuite de la pile et occasionner un incendie, des
blessures ou des dégâts.
Veillez à placer votre télécommande sur une table ou un bureau.
z Si vous trébuchez sur la télécommande, vous pouvez vous blesser ou endommager
le produit.
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
- Europe uniquement
(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans d’autres pays européens pratiquant le tri sélectif)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires
électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets
ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé
publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le
recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des
autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur
recyclage.
Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur
contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et
commerciaux.
Elimination des batteries de ce produit - Europe uniquement
(Applicable aux pays de l’Union européenne et aux autres pays européens dans lesquels des systèmes de
collecte sélective sont mis en place.)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être
Hg
éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L'indication éventuelle des symboles chimiques
Cd
ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux
niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement éliminées,
ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l'environnement.
Afin de protéger les ressources naturelles et d'encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les
batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries.
,
|
Caractéristiques du produit | Vues du produit| Télécommande | Caractéristiques techniques du produit
Moteur optique doté d’une nouvelle technologie LCD
|
- Un écran 1024 x 768 a été adapté.
- Utilise un écran 3P-LCD.
- SP-L250 : Ecran lumineux de 2500 lumen.
SP-L220 : Ecran lumineux de 2200 lumen.
SP-L200 : Ecran lumineux de 2000 lumen.
- Design compact et léger, bonne portabilité.
Bruit du ventilateur réduit
- Réduit le bruit généré par le ventilateur du produit en optimisant la circulation d’air interne et la
structure de l’installation du ventilateur.
Différentes bornes d’entrée
-Améliore la connectivité avec les périphériques en fournissant différentes bornes, telles que les
bornes 2 D-Sub 15p broches (prenant en charge le signal DTV), S-Vidéo et Vidéo.
Sortie audio
-L’appareil est équipé de deux haut-parleurs stéréo (gauche et droit) ; un égaliseur 5 bandes est pris
en charge.
Réglages par l’utilisateur
- Cette unité permet un réglage individuel des ports d’entrée.
- L’unité dispose d’un diagramme de référence pouvant être utilisé pour le positionnement et le
réglage.
|
Caractéristiques du produit | Vues du produit| Télécommande | Caractéristiques techniques du produit
Partie avant/ supérieure
|
1. Voyants
- STAND BY (LED bleue)
- LAMP (LED bleue)
- TEMP (LED rouge)
※Reportez-vous aux Indications de LED.
2. Bouton Select and Move
Règle le volume.
Utilisez ce bouton pour déplacer ou sélectionner
un élément dans un menu.
3. Bouton MENU
Utilisez ce bouton pour entrer ou quitter un menu
ou pour avancer dans un menu.
4. Bouton SOURCE
Permet de sélectionner les signaux d’entrée des
sources externes.
Contenu de l’emballage
5.
Bouton POWER( )
Permet de mettre le projecteur sous et hors
tension.
6. Lentille
7. Récepteur du signal de la télécommande
8. Bague de mise au point
Pour régler la mise au point.
9. Bouton de zoom
Utilisé pour agrandir ou réduire la taille de
l’image.
10.Cache-objectif
Guide d’installation rapide /
Manuel de sécurité
Carte de Garantie/
Carte d'enregistrement
(N'est pas disponible dans toutes les
agences)
CD du manuel utilisateur
Câble d’alimentation
p
Télécommande/ 1 piles (CR2025)
(N'est pas disponible dans toutes les
agences)
Tissu de nettoyage
Câble D-Sub
Indications des LED
●: Le voyant est allumé ◐: Le voyant clignote ○: Le voyant est éteint
STAND
LAMP TEMP Informations
BY
●○ ○
●●○Le projecteur se trouve en conditions de fonctionnement normal.
●◐ ○
○◐ ○
◐○ ◐
○◐ ◐
●◐ ◐
●● ◐
○○ ◐
◐◐ ◐
Résolution des
Classification Etat Mesures
Mesure 1
roblèmes de témoin
Lorsque le système du
ventilateur de
refroidissement n’est pas
en conditions de
fonctionnement normal.
Si vous appuyez sur le bouton POWER de la télécommande ou du projecteur, l’écran
s’affiche en 30 secondes.
Cet état apparaît lorsque le projecteur prépare une opération après une pression sur le
bouton POWER du projecteur ou de la télécommande.
Le bouton POWER est actionné pour arrêter le projecteur et le système de
refroidissement fonctionne pour refroidir l’intérieur du projecteur. (fonctionne pendant
30 secondes environ)
Reportez-vous à la mesure 1 ci-dessous si le ventilateur de refroidissement à
l’intérieur du projecteur ne fonctionne pas dans des conditions normales.
Reportez-vous à la mesure 2 ci-dessous si le cache de la lampe n’est pas
correctement fermé.
Indique que le cache-objectif ne s’ouvre pas complètement. Reportez-vous à la
mesure 3 ci-dessous.
Indique que l’appareil est passé en mode Refroidissement car la température interne du
projecteur a augmenté et dépassé la limite de maintenance. Reportez-vous à la mesure
4.
Indique que l’appareil est automatiquement mis hors tension car la température interne
du projecteur a augmenté et dépassé la limite de maintenance. Reportez-vous à la
mesure 5 ci-dessous.
Un problème est survenu avec le fonctionnement de la lampe. Reportez-vous à la
mesure 6.
Si le problème persiste après avoir débranché et rebranché le cordon
d’alimentation et remis le projecteur sous tension, contactez votre
fournisseur ou notre centre de services.
Lorsque le cache de la
Mesure 2
Mesure 3
Mesure 4
Mesure 5
Mesure 6
Partie arrière
lampe n’est pas
correctement fermé ou
lorsque le système de
capteurs n’est pas en
conditions de
fonctionnement normal.
Etat indiquant que le
cache-objectif n’est pas
complètement ouvert.
Indique que l’appareil est passé
en mode Refroidissement car la
température interne du
projecteur a augmenté et
dépassé la limite de
maintenance.
Si la température interne
du projecteur dépasse la
limite, ce dernier s’éteint
automatiquement.
La lampe fonctionne mal après
une mise hors tension
incorrecte ou après une mise
hors tension suivie
immédiatement d’une mise sous
tension du projecteur.
Ce projecteur utilise un système de ventilateur de refroidissement pour prévenir toute surchauffe de l’appareil.
Son fonctionnement peut être bruyant, ce qui n’affecte en rien les performances du produit. Les nuisances
sonores ne peuvent être invoquées comme motif d’échange ou de remboursement.
Vérifier que les vis situées sur le côté du projecteur sont correctement
serrées. Si c’est le cas, veuillez contacter votre distributeur ou un
centre de services.
Ouvrez-le complètement.
Si le cache-objectif n’est pas complètement ouvert pendant
l’utilisation du projecteur, la vidéo et l’audio sont tous deux
automatiquement désactivés.
Si cet état persiste durant dix minutes, le projecteur s’éteint
automatiquement.
Si la température interne du projecteur augmente et dépasse la limite
de maintenance, celui-ci passe en mode Refroidissement, puis
s’éteint automatiquement.
*Mode Refroidissement : indique que la vitesse du ventilateur a
augmenté et que la lampe du projecteur est passée de force en mode
Economie.
Vérifiez que l’orifice de ventilation du projecteur n’est pas obstrué.
Vérifiez que le filtre à air n’est pas encrassé. Nettoyez-le, le cas
échéant.
Vérifiez que la température ambiante n’est pas supérieure à la plage
de températures standard du projecteur.
Faîtes suffisamment refroidir le projecteur et faites-le fonctionner à
nouveau.
Vérifiez que l’orifice de ventilation du projecteur n’est pas obstrué.
Vérifiez que le filtre à air n’est pas encrassé. Nettoyez-le, le cas
échéant.
Vérifiez que la température ambiante n’est pas supérieure à la plage
de températures standard du projecteur.
Faîtes suffisamment refroidir le projecteur et faites-le fonctionner à
nouveau.
Si vous devez remplacer la lampe, contactez le distributeur ou le
centre de services.
Mettez le projecteur hors tension, attendez qu’il refroidisse et mettezle de nouveau sous tension pour le faire fonctionner. Si le même
problème se produit de façon continue, contactez le distributeur ou le
centre de services.
1. Port PC OUT
2. Port AUDIO OUT
Port RS-232C (pour les bornes d’entrée de
3.
service)
4. Port d’entrée [AV IN] R-AUDIO-L
5. Port d’entrée [AV IN] VIDEO
|
Caractéristiques du produit| Vues du produit| Télécommande| Caractéristiques techniques du produit
6. Port d’entrée [AV IN] S-VIDEO
7. Port d’entrée [PC IN 1,2] PC
8. Port d’entrée [PC IN 1,2] AUDIO
9. Récepteur du signal de la télécommande
10.Port d’entrée POWER
1.
Bouton POWER ( )
2. Bouton AUTO
3.
Bouton MENU ()
4.
Bouton Move (▲ ▼ ◀ ▶)/ ( )
5. Bouton V.KEYSTONE
(VERTICAL KEYSTONE)
6. Bouton INSTALL
7. Bouton BLANK
8. Bouton P.SIZE
9. Bouton QUICK
10.
Bouton MUTE ( )
11.
Bouton RETURN ()
12.
Bouton EXIT ()
13. Bouton VOL
14. Bouton INFO
|
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.