Pour utiliser votre appareil photo, veuillez vous reporter, dans l’ordre, aux sections
énumérées ci-dessous.
Installation du pilote de
l’appareil photo
Prenez une photo
Branchement du câble USB
ez l'alimentation de
Vérifi
l'appareil photo
er [Disque amovible]
Vérifi
Si vous utilisez un lecteur de cartes pour copier les images de la carte mémoire
sur votre PC, les images risquent d’être endommagées. Lorsque vous
transférez les images prises avec l’appareil photo sur votre PC, assurez-vous
d’utiliser le câble USB fourni pour brancher l’appareil photo à votre PC. Sachez
que le fabricant n’est pas responsable des pertes ou des dommages des
images de la carte mémoire en cas d’utilisation d’un lecteur de carte.
Avant de brancher l’appareil à un PC,
grâce au câble USB, vous devez d’abord
paramétrer le pilote de l’appareil. Installez
le pilote qui vous est fourni sur le CD-ROM
de l’application logicielle. (p.77)
Prendre une photo. (p.20)
Branchez le câble USB fourni avec
l’appareil photo sur le por
USB de ce dernier et sur le port USB du
PC. (p.81)
Mise sous tension de l'appareil photo. Si
l’appareil est éteint, appuy
pour l’allumer.
Ouvrez l’EXPLORATEUR de Windows et
repérez le disque amo
t de connexion
ez sur la touche
vible. (p.82)
Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photo numérique Samsung.
x
Avant d’utiliser votre appareil photo, veuillez lire attentivement le Manuel de
l’utilisateur.
x
Lorsque vous avez besoin de faire appel au service après-vente, veuillez
amener l’appareil et la pièce défaillante (piles, carte mémoire etc.) au centre de
service après-vente.
x
Pensez à vérifi er que l’appareil photo fonctionne correctement avant de l’utiliser
(par exemple lors d’un voyage ou d’un événement important) pour éviter toute
déception. Samsung ne peut être tenu pour responsable en cas de perte ou de
dommages résultant d’un mauvais fonctionnement de l’appareil.
x
Rangez ce manuel dans un endroit sûr.
x
Le contenu et les illustrations de ce manuel sont susceptibles d’être modifi és
sans avertissement préalable.
K Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées apparte-
nant à Microsoft Corporation incorporated aux États Unis et/ou dans d’autres
pays.
K Tous les noms de marque et de produits qui apparaissent dans ce manuel sont
des marques déposées appartenant aux sociétés respectives.
-1-
Page 3
AVERTISSEMENTDANGER
Le symbole «DANGER» avertit d’un danger imminent qui, si vous ne suivez pas
les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
x
N’essayez pas de faire une quelconque modifi cation sur votre appareil photo.
Un non-respect de cette règle peut entraîner un incendie, des blessures, une
électrocution ou des dégâts importants au niveau de votre appareil photo.
L’inspection interne de l’appareil, l’entretien et les réparations doivent uniquement être réalisés par votre revendeur ou le Centre de service après-vente de
Samsung.
x
Veillez à ne pas utiliser cet appareil à proximité de produits infl ammables ou de
gaz explosifs, car cela pourrait augmenter les risques d’explosion.
x
Si un liquide ou un objet pénètre dans l’appareil, prenez garde de ne pas utiliser
ce dernier. Éteignez l’appareil photo, puis coupez l’alimentation (piles ou adaptateur secteur). Prenez contact avec votre revendeur ou le Centre de service
après-vente de Samsung. D’ici là, n’utilisez en aucun cas l’appareil pour éviter
tout incendie et toute électrocution.
x
N’insérez pas et ne laissez pas tomber d’objets métalliques ou infl ammables
dans l’appareil photo par les points d’accès, par exemple le logement de la
carte mémoire et le compartiment de piles. Cela peut provoquer un incendie ou
un choc électrique.
x
Ne manipulez pas cet appareil avec des mains humides. Cela pourrait causer
un incendie ou un choc électrique.
Le symbole «AVERTISSEMENT» indique un danger éventuel qui, si vous ne
suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire
mortelles.
x
N’utilisez pas le fl ash à proximité des personnes ni des animaux. Le positionnement du fl ash trop près des yeux du sujet peut causer des dommages à la
vue.
x
Pour des raisons de sécurité, rangez cet appareil et ses accessoires dans
un endroit hors de la portée des enfants et des animaux afi n de prévenir tout
accident et notamment :
- L’ingestion des piles ou de petits accessoires. En cas d’accident, veuillez
consulter un médecin immédiatement.
- Les pièces mobiles de l’appareil photo peuvent provoquer des blessures.
x
Il se peut que la pile et l’appareil chauffent lors d’une utilisation prolongée. Cela
peut provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Si cela devait se
produire, laissez l’appareil au repos quelques minutes afi n qu’il refroidisse.
x
Ne laissez pas cet appareil dans des endroits très chauds, tels que les
véhicules fermés, en exposition à la lumière directe du soleil ou exposés à des
variations extrêmes de température. L’exposition à des températures extrêmes
risque d’endommager les composants internes de l’appareil photo et provoquer
un incendie.
x
En cours d’utilisation, ne couvrez pas l’appareil photo ou le chargeur. Cela
risque de provoquer un réchauffement et la déformation du boîtier ou provoquer
un incendie. Utilisez toujours votre appareil photo et ses accessoires dans un
endroit bien ventilé.
-2-
Page 4
MISE EN GARDEContenu
Le symbole «MISE EN GARDE» avertit d’un danger éventuel qui, si vous ne suivez
pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures légères ou assez graves.
Les fuites, la surchauffe ou l’explosion des piles pourraient causer des blessures
x
ou un incendie.
- Assurez-vous d’utiliser uniquement des piles comportant les caractéristiques
qui conviennent à votre appareil photo.
- Ne mettez pas les piles en court-circuit, ne les chauffez pas et ne les jetez pas
au feu.
- N’insérez pas la pile en inversant les polarités.
x
Retirez les piles lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil photo
pendant une longue période. En cas contraire, il se peut qu’il y ait une fuite
d’électrolyte corrosif au niveau de la batterie, ce qui peut endommager les
composants de l’appareil photo de manière permanente.
x
Ne déclenchez jamais le fl ash tant que vous le touchez ou qu’il est en contact
avec un objet. Ne pas toucher le fl ash après l’utilisation. Cela causerait un
incendie.
x
Ne déplacez pas l’appareil photo lorsqu’il est allumé si vous utilisez le chargeur
secteur. Après utilisation, éteignez toujours l’appareil photo avant de débrancher
l’adaptateur de la prise murale. Assurez-vous ensuite que les cordons ou les
câbles des connecteurs vers d’autres appareils sont débranchés avant de
déplacer l’appareil photo. Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez
d’endommager les cordons ou câbles, ce qui peut causer un choc électrique ou
un incendie.
x
Faites attention à ne pas toucher l’objectif ou le couvercle de l'objectif afi n d’éviter
de prendre des images fl oues et de provoquer un mauvais fonctionnement de
l’appareil.
x
Évitez d’obstruer l'objectif ou le fl ash lorsque vous capturez une image.
x
Avant de brancher un câble ou un adaptateur secteur, examinez le sens et ne
forcez pas sur les prises. Vous risqueriez d’endommager le câble ou l’appareil
photo.
x
Les cartes de crédit risquent d’être démagnétisées lorsqu’elles se trouvent à
proximité de l’appareil photo. Évitez donc de laisser des cartes magnétiques
près de l’appareil photo.
x
L’ordinateur risque fortement de rencontrer des problèmes lorsque la fi che 20
broches est branché sur le port USB de celui-ci. Ne jamais brancher la fi che 20
broches sur le port USB d’un PC.
PRET
ENREGISTRE-
MENT
7 Tableau du système
7 Éléments inclus
7 Éléments en option
8 Caractéristiques techniques
8 Avant & Haut
9 Retour
10 Bas
10 Touche 5 fonctions
11 Voyant retardateur
11 Voyant d'état de l'appareil photo
11 Icône de mode
12 Connexion à une source d’alimentation
15 Insertion de la batterie
15 Introduction de la carte mémoire
16 Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
18 Lorsque vous utilisez l’appareil-photo pour la première
fois
18 Paramétrage de la langue
18 Paramétrage de la date, de l’heure et du type de date
19 Indicateur moniteur LCD en mode enregistrement
20 Démarrage du mode enregistrement
20 Comment utiliser le mode AUTO
20 Comment utiliser le mode PROGRAMME
21 Comment utiliser le mode MANUEL
21 Comment utiliser le mode DIS
22 Utilisation du mode GUIDE AIDE PHOTO
23 Comment utiliser le mode PORTRAIT
-3-
Page 5
Contenu
23 Comment utiliser le mode SCÈNE
24 Comment utiliser le mode VIDÉO
24 Enregistrer la séquence vidéo sans son
24 Mettre en pause lors de l'enregistrement d'une
séquence vidéo (Enregistrement successif)
25 Points importants lorsque vous prenez des photos
26 Confi guration de la fonction d'enregistrement à l'aide des
touches de l'appareil photo
26 Touche POWER
26 Touche de l’OBTURATEUR
26 Touche ZOOM W/ T
28 Touche Description de fonction / Info / Haut
28 Touche Macro / Bas
30 Verrouillage de la mise au point
30 Touche Flash / Gauche
32 Touche Retardateur / Droite
34 Touche MENU/ OK
34 Touche (FD) de détection de visages
36 Touche E (Effet)
36 Touche E (Effet) : Couleur
37 Touche E (Effet) : FINESSE
37 Touche E (Effet) : CONTRASTE
38 Touche E (Effet) : Saturation
38 Touche Fn
39 Comment utiliser le menu Fn
39 TAILLE
40 Qualité/ Vitesse
LECTURE
40 MESURE EXPO.
41 Mode PR. DE VUES
41 ISO
42 Équilibre des blancs
43 Compensation d'exposition
43 Confi guration du mode d'enregistrement à l'aide de
l'écran LCD
44 Comment utiliser le menu
44 Zone de mise au point
45 ACB
45 MÉMO VOCAL
46 Enregistrement de voix
46 Enregistrer la séquence vidéo sans voix
47 Mode SCENE
47 Démarrage du mode lecture
47 Lecture d’une image fi xe
48 Visionnage d’une séquence vidéo
48 Fonction capture séquence vidéo
49 Ecoute d’une voix enregistrée
49 Lecture d'un mémo vocal
50 Indicateur de l'écran LCD en mode lecture
50 Confi guration de la fonction de lecture à l'aide des
touches de l'appareil photo
50 Touche Vignette / Agrandissement
52 Touche Info / Haut
52 Touche Lecture et Pause / Bas
-4-
Page 6
Contenu
53 Touche GAUCHE/ DROITE/ MENU/ OK
53 Touche Imprimante
53 Touche Supprimer
54 Touche E (Effet) : Redimensionner
55 Touche E (Effet) : Rotation d’une image
55 Touche E (Effet) : Couleur
56 Touche E (Effet) : Edition d'image
56 ACB
56 Suppression de l’effet Yeux Rouges
56 Commande de la luminosité
57 Commande du contraste
57 Commande de saturation
57 Confi guration du mode de lecture à l'aide de l'écran LCD
59 DIAPORAMA
59 Permet de démarrer le diaporama
59 Sélectionner des images
60 Confi gurer les effets du diaporama
60 Paramétrage de l’intervalle de lecture
60 Paramétrage de la musique d'arrière-plan
61 LECTURE
61 Mémo vocal
61 Protection des images
62 Suppression d’images
62 DPOF
64 Copier
65 PictBridge
66 PictBridge : Sélection d’image
68 Menu Son
68 Son
68 Volume
68 SON DÉMARRAGE
68 Son de l'obturateur
69 BIP SON.
69 SON AF
69 AUTO PORTRAIT
69 Menu de confi guration
70 AFFICHAGE
70 LANGUE
70 Paramétrage de la date, de l’heure et du type de la date
71 Image de demarrage
71 Luminosité LCD
72 Vue rapide
72 ACL SAUV
72 PARAMÈTRES
72 Formater une mémoire
73 Réinitialisation
73 Nom de fi chier
74 Impression de la date d’enregistrement
74 Hors Tension
75 Sélection d’un type de sortie vidéo
76 Voyant de la mise au point automatique
-5-
Page 7
Contenu
LOGICIEL
APPENDICE
76 Remarques concernant le logiciel
77 Confi guration système requise
77 A propos du logiciel
78 Confi guration de l’application
81 Démarrage du mode PC
83 Retrait du disque amovible
84 Paramétrer le pilote USB pour MAC
84 Utilisation du pilote USB sur MAC
85 Suppression du Pilote USB pour Windows 98SE
85 Samsung Master
88 Caractéristiques
91 Remarques importantes
93 Voyant d'avertissement
94 Avant de contacter un centre de service à la clientèle
96 Foire aux questions
-6-
Page 8
Tableau du système
Veuillez contrôler que vous avez tous les accessoires avant d'utiliser cet appareil. Il est possible que le contenu varie selon la région de vente. Pour acheter l’équipement en
option, contactez votre revendeur Samsung le plus proche ou un centre de service Samsung.
Éléments inclus
Appareil photo
CD logiciel
Éléments en option
SD/SDHC/MMC
carte mémoire (voir p.15)
Batterie rechargeable
(SLB-10A)
Manuel de l'utilisateur,
Carte de garantie du produit
Étui
Câble USB (SUC-C3)
Adaptateur secteur (SAC-47)
Câble AV
Dragonne
-7-
Page 9
Caractéristiques techniques
Avant & Haut
-8-
Sélecteur de mode
Touche de l'obturateur
Microphone
Borne de branchement
USB/ AV
Touche Power
Haut-parleur
Flash
Voyant Retardateur/capteur AF
Objectif / Cache objectif
Page 10
Caractéristiques techniques
Retour
Voyant d'état de l'appareil photo
Touche zoom T (Zoom numérique)
Touche zoom W (Vignette)
Écran LCD
Touche E (Effet)
Œillet pour dragonne
Touche Fn / Supprimer
Touche 5 fonctions
Touche (FD) de détection de visages
Mode Lecture/Touche Impression
-9-
Page 11
Caractéristiques techniques
BasTouche 5 fonctions
Support de batterie
Logement de la batterie
www.samsungcamera.com
Couvercle du logement de
Fixation du trépied
la batterie
Baie de la carte
mémoire
K Pour ouvrir le compartiment de la batterie, faites-le glisser dans la direction
indiquée ci-dessus.
-10-
Touche Flash
/Gauche
Touche Description des fonctions /
Information / Haut
Touche Macro/BasTouche Lecture &
Paus e
Touche MENU/ OK
Touche Retardateur / Droite
Page 12
Caractéristiques techniques
Voyant retardateur
IcôneÉtat Description
Pendant les 8 premières secondes, le voyant clignote à
Clignotement
Clignotement
Clignotement
Clignotement
intervalles d'une seconde.
Pendant les 2 dernières secondes, le voyant clignote à
intervalles d'une 0,25 seconde.
Pendant 2 secondes, le voyant clignote rapidement à intervalle
de 0,25 seconde.
Une photo est prise après environ 10 secondes et 2 secondes
plus tard une autre photo est prise.
Après avoir appuyé sur la touche de l'obturateur, l'image est
prise selon les mouvements du sujet.
Voyant d'état de l'appareil photo
État Description
Mise en marche
Après avoir pris une photo
Lorsque la pile du fl ash est en
cours de charge
Lorsque le câble USB est connecté
à un PC
Transmettre des données avec
un PC
Lorsque le câble USB est connecté
à une imprimante
En cours d'impressionLe voyant clignote
Lorsque la mise au point
automatique est active
Le voyant s'allume et s'éteint lorsque l'appareil est
prêt à prendre une photo.
Le voyant clignote lors de l'enregistrement des
données de l'image et s'éteint lorsque l'appareil est
prêt à prendre une photo.
Le voyant clignote
Le voyant s'allume (l'écran LCD s'éteint après
l'initialisation de l'appareil)
Le voyant clignote (l'écran LCD s'éteint)
Le voyant s'éteint
Le voyant s'allume (L'appareil photo effectue la mise
au point sur le sujet)
Le voyant clignote (L'appareil photo n'effectue pas la
mise au point sur le sujet)
Icône de mode
Reportez-vous aux pages 20-24 pour obtenir plus d’informations relatives au
paramétrage du mode de l’appareil photo.
MODE
ICÔNE
MODE
ICÔNE
MODE
ICÔNE
MODE
ICÔNE
AUTOPROGRAMMEMANUELDIS
AIDE PHOTOPORTRAITSCÈNEVIDÉO
)
GROS
PLAN
SCÈNE (
NUITENFANTSPAYSAGE
COUCHER
SOLEIL
AUBE
CONTRE
JOUR
FEUX
ARTIFICE
TEXTE
PLAGE&
NEIGE
-11-
Page 13
Connexion à une source d’alimentation
SLB-10A
Utilisez la batterie rechargeable
SLB-10A fournie avec l'appareil photo. Assurez-
vous de charger la batterie avant d’utiliser l’appareil photo.
SLB-10A Caractéristiques de la batterie rechargeable
Modèle SLB-10A
TYPE Lithium Ion
Capacité 1,050mAh
Tension 3,7V
Durée de chargement (Lorsque l'appareil photo est éteint)Environ 180 MIN
Nombre d’images et durée de vie de la batterie : Utilisation du SLB-10A
Image fi xeVIDÉO
Vie de la batterieNombre d'imagesDurée d’enregistrement
Environ 130 MINEnviron 260 prises de vueEnviron 120 MIN
Avec la batterie entièrement chargée,
Mode Auto, Taille de l’image 8M, Qualité
Conditions
d’image fi ne, Intervalle prise à prise : 30
sec. Changer la position du zoom entre
Grand angle et Téléobjectif à chaque prise
de vue. Utiliser le fl ash toutes les deux
prises de vue Utiliser l’appareil photo
pendant 5 minutes puis le mettre hors
tension pendant 1 minute.
Avec la batterie entièrement
chargée Taille de l’image
640X480 Taux 30 ips
K Ces données sont mesurées d'après les conditions standard et les conditions
de prises de vue de Samsung ; ces données peuvent varier suivant les méthodes de l'utilisateur.
Information importante concernant l'utilisation des piles
x
Éteignez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas.
x
Veuillez retirer les piles si l'appareil ne doit pas être utilisé durant une
longue période. Avec le temps, les piles peuvent se décharger et des
fuites pourraient se produire si on les laisse à l'intérieur de l'appareil.
x
De basses températures (inférieures à O°C) peuvent avoir un effet sur la
performance des piles et pourraient diminuer leur vie utile.
x
Les batteries retrouveront leur pleine capacité à des températures
normales.
x
Une utilisation intensive de l'appareil photo peut faire chauffer le boîtier
de l’appareil photo. Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal.
-12-
Page 14
Connexion à une source d’alimentation
SLB-10A
Vous pouvez charger la batterie
d'un adaptateur secteur (SAC-47) et d'un câble USB (SUC-C3). Quand le SAC-47
et le SUC-C3 sont combinés, ils font offi ce de câble d'alimentation secteur.
x
Utilisation d'un câble d'alimentation
: Branchez l'adaptateur secteur (SAC-47) au
câble USB Vous pouvez utiliser ces deux
éléments en tant que câble d'alimentation.
Avec un câble USB
x
: Débranchez l'adaptateur secteur (SAC-47).
Vous pouvez télécharger des images
stockées vers votre PC (p.81) ou alimenter
votre appareil photo à l'aide du câble USB
(SUC-C3).
SLB-10A à l'aide du kit SAC-47 qui est composé
Information importante concernant l'utilisation du câble USB.
x
Utilisez un câble USB (SUC-C3) dont les caractéristiques conviennent
à la norme USB.
Si l'appareil photo est relié au PC via un hub USB : branchez l'appareil
x
photo directement sur le PC.
L'appareil photo et les autres périphériques sont branchés sur le PC en
x
même temps : retirez les autres périphériques.
Si le câble USB est branché sur un port situé sur l'avant du PC : retirez
x
le câble et branchez-le sur un port situé au dos du PC.
Si le port USB du PC ne correspond pas au standard de sortie
x
(4,2V, 400mA), il est possible que l'appareil photo ne soit pas chargé.
-13-
Page 15
Connexion à une source d’alimentation
Comment charger la batterie rechargeable (SLB-10A)
Voyant de
chargement
Avant de brancher un câble ou un adaptateur secteur, examinez le sens
x
et ne forcez pas sur les prises. Vous risqueriez d’endommager le câble
ou l’appareil photo.
x
Si le voyant de chargement du chargeur secteur ne s'allume pas ou
clignote après l'insertion de la batterie rechargeable, veuillez vérifi er que
celle-ci est insérée correctement.
x
Si vous chargez la batterie lorsque l’appareil est allumé, la batterie ne
peut pas se charger correctement. Mettez l'appareil photo hors tension
pendant le chargement de la batterie.
Voyant de chargement de l'adaptateur de CA
Voyant de chargement
En cours de chargementLe voyant rouge est allumé
Le chargement est terminéLe voyant vert est allumé
Erreur de chargementLe voyant rouge est éteint ou clignote.
En cours de déchargementLe voyant orange est allumé
- Si vous insérez la batterie entièrement déchargée afi n de la charger, n’allumez
pas l’appareil photo en même temps. Il est possible que l’appareil ne puisse
pas être mis sous tension en raison de la faible capacité de la batterie. Chargez
la batterie pendant plus de 10 minutes avant d'utiliser l’appareil.
- N’utilisez pas le fl ash fréquemment et ne fi lmez pas de séquence vidéo lorsque
la batterie déchargée n’a été en charge que pendant un court moment. Même
si le chargeur est inséré, il se peut que l’appareil s’éteigne parce que la batterie
rechargeable est à nouveau déchargée.
-14-
Page 16
Insertion de la batterieIntroduction de la carte mémoire
Insérez la batterie comme indiqué
- Si l’appareil photo ne s’allume pas
après avoir inséré les piles, vérifi ez si
www.samsungcamera.com
la polarité est correcte (+/-).
- Lorsque vous ouvrez le couvercle du
compartiment batterie, ne le faites pas
en forçant. Cela risque d'endommager
le couvercle du compartiment batterie.
L’écran à cristaux liquides (LCD) comporte 4 symboles indiquant l’état des piles.
Indicateur
d'état de la
batterie
Insérez la carte mémoire comme indiqué.
- Eteignez l'appareil photo avant
d'insérer la carte mémoire.
www.samsungcamera.com
- Placez l’avant de la carte mémoire
en direction de l’arrière de l’appareil
photo (moniteur LCD) et les broches
de la carte en direction de l’avant de
l’appareil photo (objectif).
- Faites attention de ne pas insérer
la carte mémoire dans le mauvais sens. N’insérez pas la carte mémoire à
l’envers, cela risquerait d’endommager le logement de la carte mémoire.
Etatde la
batterie
Les batteries
sont complètement chargées
Capacité de
la batterie
faible(Préparez
une nouvelle
batterie)
Capacité de
la batterie
faible (Préparez
une nouvelle
batterie)
Batterie vide
(recharger ou
utiliser une autre
batterie).
-15-
Page 17
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
Assurez-vous de formater la carte mémoire (voir p.72) s’il s’agit de la première
x
utilisation d’une nouvelle carte, si elle contient des données que l’appareil photo
ne peut pas reconnaître ou si elle contient des photos prises avec un appareil
photo différent.
x
Mettez l’appareil photo hors tension chaque fois que vous introduisez la carte
mémoire dans sa baie ou que vous l’en retirez.
x
Une utilisation répétée de la carte mémoire risque d’en réduire les performances. Dans ce cas, il vous faudra acheter une nouvelle carte mémoire. L’usure
de la carte mémoire n’est pas couverte par la garantie Samsung.
x
La carte mémoire est une composante électronique de précision. Elle ne doit
pas être pliée, jetée ou soumise à un fort impact.
x
Veillez à ne pas ranger la carte mémoire dans un environnement assujetti à
des champs électromagnétiques élevés, comme des haut-parleurs ou des
récepteurs de télévision.
x
Veuillez aussi ne pas l'utiliser ou la ranger dans un environnement assujetti à
des températures extrêmes.
x
Faites en sorte que la carte mémoire ne soit pas souillée et n’entre pas en
contact avec un liquide. Si cela arrive, nettoyez-la avec un chiffon doux.
x
Conservez la carte mémoire dans son étui après utilisation.
x
Durant ou après des périodes d’usage intensif, la carte mémoire se réchauffe.
Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal.
x
N’utilisez pas la carte mémoire d’un autre appareil photo numérique. Pour
utiliser la carte mémoire dans cet appareil photo, formatez d’abord la carte
mémoire en utilisant cet appareil.
x
Ne pas utiliser de carte mémoire formatée par un autre appareil numérique ou
lecteur de carte mémoire.
Si la carte mémoire subit l’un des cas de fi gure suivants, les données enregis-
x
trées risquent d’être corrompues :
- Quand la carte fait l’objet d’une mauvaise utilisation
- Quand le courant est coupé ou quand la carte est retirée durant l’enregistrement, l’effacement (formatage) ou la lecture de données.
x
Samsung ne peut pas être responsable de la perte de données.
x
Par sécurité, il est conseillé de copier les données importantes sur d'autres
supports (disquettes, disques durs, CD etc).
x
S'il n'y a pas suffi samment de mémoire disponible :le message [CARTE
PLEINE!] s'affi che et l’appareil photo ne fonctionnera pas. Pour optimiser la
capacité de stockage de l’appareil photo, vous pouvez effacer les clichés superfl us ou remplacer la carte mémoire saturée par une carte mémoire vierge.
Ne retirez pas la carte mémoire lorsque le voyant d’état de l’appareil
x
photo clignote, cela risque d’endommager les données présentes sur la
carte mémoire.
-16-
Page 18
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
L’appareil photo peut utiliser les cartes mémoire SD/SDHC et MMC (Multi
Media Card).
Broches de la carte
languette de protection
contre l’écriture
Etiquette
[Carte mémoire SD (Secure Digital)]
La carte mémoire SD/SDHC est munie d’une languette de protection contre
x
l’écriture qui empêche la suppression inopinée des fi chiers d’image et le
formatage de la carte. En faisant glisser la languette de protection vers le bas
de la carte mémoire SD, les données seront protégées. En faisant glisser
l’interrupteur vers le haut de la carte mémoire SD, la protection des données
est annulée.
x
Faites glisser la languette de protection vers le haut de la carte mémoire SD
avant de prendre une photo.
Lors de l’utilisation d’une mémoire MMC de 256 Mo, la capacité de prise de vue
indiquée est la suivante. Ces chiffres sont approximatifs étant donné que les
capacités de l’image peuvent être modifi ées par des variables telles que le sujet
et le type de carte mémoire.
Dimensions de
l'image
enregistrée
Image
fi xe
Séquencevidéo
TRÈS FINEFINENORMAL30 IPS15 IPS
Environ 64 Environ 117 Environ 171--
Environ 71 Environ 135 Environ 192--
Environ 84 Environ 157 Environ 220--
Environ 100 Environ 186 Environ 256--
Environ 150 Environ 269 Environ 372--
Environ 459 Environ 822 Environ 868--
Les durées d’enregistrement peuvent être modifi ées par le fonctionne-
x
ment du zoom.
Les touches zoom ne fonctionnent pas pendant l'enregistrement du fi lm.
x
---Environ 2'02" Environ 4'05''
---Environ 7'39'' Environ 13'15''
-17-
Page 19
Lorsque vous utilisez l’appareil-photo pour la première fois
Chargez entièrement la batterie rechargeable avant d’utiliser l’appareil photo la
x
première fois.
Si vous allumez l’appareil-photo pour la première fois, un menu vous permettant
x
de paramétrer la date, l’heure et la langue s’affi che sur l’écran LCD. Ce menu
ne s'affi chera pas après la confi guration. Paramétrez la date, l’heure et la
langue avant d’utiliser cet appareil photo.
Paramétrage de la langue
1. Sélectionnez le menu [Language] en appuyant sur la touche HAUT/BAS et appuyez
sur la touche DROITE.
2. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant
sur la touche HAUT/BAS, puis appuyez sur la
touche OK.
simplifi é, Chinois traditionnel, Japonais, Russe, Portugais, Hollandais,
Danois, Suédois, Finnois, Thaï, Bahasa (Malais / Indonésien), Arabe,
Hongrois, Tchèque, Polonais et Turc.
x
Même en cas de redémarrage de l'appareil, le paramétrage des langues
est conservé.
DISPLAY
Language
Date&Time
BackSet
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
Paramétrage de la date, de l’heure et du type de date
1. Sélectionnez le menu [Date&Time] en appuyant sur la touche HAUT/BAS et appuyez
sur la touche DROITE.
2. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant
sur la touche HAUT/BAS/GAUCHE/DROITE,
puis appuyez sur la touche OK.
Touche DROITE : permet de sélectionner
Touche GAUCHE : Permet de déplacer le curseur sur le menu principal
Touche HAUT/ BAS : Permet de modifi er la valeur de chaque élément.
DISPLAY
Language
Date&Time
Back
London
08/01/01
13:00
yyyy/mm/dd
Set
HEURE MONDIALE/ANNÉE/MOIS/JOUR/HEURE/MINUTE/TYPE DE DATE
[DATE & H] si celui-ci est placé sur le premier élément
de la confi guration de la date et de l’heure. Dans tous
les autres cas, le curseur sera déplacé vers la gauche
par rapport à sa position actuelle.
-18-
Page 20
Indicateur moniteur LCD en mode enregistrement
L'écran LCD affi che les informations concernant les fonctions et sélections
relatives à la prise de vue.
[Image et état plein]
Non.DescriptionIcônesPage
1Mode d'enregistrement
Détection de visages /
2
3Flash
4Retardateur
5Macro
6CONTRASTEp.37
AUTO PORTRAIT
/
p.20
p.34
p.30
p.32
p.28
Non.DescriptionIcônesPage
7Finesse
8Couleur / Saturation
Cadre de mise au point
9
10
11Date / Heure2008/01/01 01:00 PMp.70
12Compensation d'exposition
13White Balance
14ISO
15Mode Prise de vue
16MESURE EXPO.p.40
17
18Dimensions d'image
19Pile
20
21
22
23
automatique
Avertissement de mouvement
de l'appareil
Qualité de l’image/Nombre
d'images par seconde
Icône carte mémoire / Icône
mémoire interne
Nombre de prises de vue
restantes/Temps restant
MÉMO VOCAL/
MICRO ARRÊT
Barre du zoom optique/numéri-
que/Taux du zoom numérique
/
/
/
6/00:00:00
/
p.37
p.36/38
p.44
p.25
p.43
p.42
p.41
p.41
p.40
p.39
p.15
p.17
p.45/46
p.26
-
-19-
Page 21
Démarrage du mode enregistrement
Comment utiliser le mode AUTO ()
Veuillez sélectionner ce mode pour une prise de photo rapide et facile avec un
minimum d'interaction de l'utilisateur.
1. Insérez les batteries (p.15). Introduisez les batteries en
tenant compte de la polarité (+ / -).
2. Insérez la carte mémoire (p.15). Étant donné que
cet appareil photo dispose d'une mémoire interne de
10 Mo, il n'est pas nécessaire d'insérer la
carte mémoire. Si la carte mémoire n'est pas
insérée, les images sont enregistrées dans
la mémoire interne. Si la carte mémoire est
insérée, les images seront stockées sur
celle-ci.
3. Fermez le couvercle du compartiment à
batteries.
4. Appuyez sur la touche de mise en marche pour allumer l’appareil. (Si la date
et l'heure affi chées sur l’écran LCD ne sont pas correctes, réinitialisez la
date et l'heure avant de prendre une photo.)
5. Sélectionnez le mode AUTO en tournant le sélecteur de mode.
6. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et composez l'image à l'aide de l'écran
LCD.
7. Appuyez sur la touche de l’obturateur pour capter l’image.
Si le cadre de la mise au point automatique devient rouge lorsque vous
x
enfoncez le déclencheur à mi-course, cela signifi e que l’appareil photo
ne peut pas effectuer la mise au point sur le sujet. Si tel est le cas,
l’appareil ne parvient pas à capturer une image nette.
x
Évitez d’obstruer l'objectif ou le fl ash lorsque vous capturez une image.
-20-
Comment utiliser le mode PROGRAMME ( )
Le fait de sélectionner le mode automatique permet de confi gurer l’appareil
photo avec des paramètres optimaux. Vous pouvez encore confi gurer toutes
les fonctions manuellement à l’exception du diaphragme et
de la vitesse d’obturation.
1. Sélectionnez le mode PROGRAMME en tournant le
sélecteur de mode.
2. Appuyez sur la touche Fn pour confi gurer les fonctions
avancées telles que TAILLE (p.39), QUALITÉ
(p.40), MESURE EXPO. (p.40), PR. DE
VUES (p.41), ISO (p.41), BALAN. BLANC (p.42),
VALEUR D'EXPO. (p.43).
Page 22
Démarrage du mode enregistrement
Comment utiliser le mode MANUEL ( )
Vous pouvez encore confi gurer toutes les fonctions manuellement à l’exception
de la valeur d'ouverture et de la vitesse d’obturation.
1. Sélectionnez le mode MANUEL en tournant le sélecteur
de mode.
2. Appuyez sur la touche Fn pour affi cher un menu relatif
à la vitesse d'obturation et à la valeur d'ouverture.
Haut / Bas : permet de changer la valeur
Gauche / Droite : permet de changer la vitesse
3. Appuyez deux fois sur la touche Fn pour prendre
une photo.
x
Des valeurs de diaphragme plus petites
permettent d'obtenir un objet plus net mais en contrepartie, le fond sera
plus fl ou. Des valeurs de diaphragme plus importantes permettent
d'obtenir l’objet et le fond nets.
x
Les vitesses d’obturation élevées permettent de prendre en photo un
objet en mouvement sur une image fi xe comme si l’objet était immobile.
Il est possible, grâce aux vitesses d’obturation faibles, de prendre en
photo un objet en mouvement avec un effet "actif".
d'ouverture
d'obturation.
Comment utiliser le mode DIS ()
Ce mode permet de réduire les effets de tremblement et vous aide à obtenir
une image bien exposée dans des conditions d’éclairage faible.
1. Sélectionnez le mode DIS en tournant le commutateur
de mode.
2. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et composez
l'image à l'aide de l'écran LCD.
3. Appuyez sur le déclencheur pour capturer une image.
Points importants relatifs à l’utilisation du mode DIS
- Le zoom numérique ne fonctionne pas en mode
DIS.
- Si les conditions d’éclairage sont plus claires que
les conditions d’éclairage fl uorescent, le mode
DIS ne sera pas activé.
- If the lighting condition is darker than in fl uorescent lighting conditions,
camera shake warning indicator (
prenez des photos uniquement dans des situations où le voyant
d'avertissement de mouvements de l'appareil (
- Si le sujet est en mouvement il est possible que l’image capturée soit fl oue.
- Ne bougez pas lorsque le message [CAPTURE EN COURS!] s'affi che afi n
d'obtenir une image fi ne.
- Etant donné que la technologie DIS utilise le processeur numérique de
l'appareil photo, il se peut que les photos soient plus longues à traiter.
- Si la taille de l’image est confi gurée sur
sélectionner le menu DIS.
) will display. Pour de meilleurs résultats,
) n'est pas affi ché.
ou , il est impossible de
-21-
Page 23
Démarrage du mode enregistrement
Utilisation du mode GUIDE AIDE PHOTO ()
Permet d'aider l'utilisateur à apprendre les bonnes
méthodes de prises de vue et propose également des
solutions relatives aux problèmes potentiels susceptibles
de survenir. Ce mode permet également à l'utilisateur de
s'entraîner pour découvrir la meilleure façon de prendre
des photos.
AIDE PHOTO
Fonctions quand photo est hors mise au point.
Fonctions pour stabiliser l’image si mouvements
Fonctions dans conditions d’éclairage faible
Fonctions pour réglage de luminosité
Fonctions à utiliser lors du réglage des couleurs
DEPLAC.SUIVANT
AIDE
Appuyer sur la touche
Gauche/ Droite
Appuyer sur la touche de
l'obturateur
Fonctions disponibles du guide.
x
Fonction qui peut être utilisée lorsque la mise au point est diffi cile
x
Fonction qui peut être utilisée lorsque l’image bouge
x
Fonction qui peut être utilisée lorsque la prise de vue est effectuée dans
l’obscurité
x
Fonction qui peut être utilisée lors du réglage de la luminosité de l’image
Fonction qui peut être utilisée lors du réglage de la couleur de l’image
x
Enfoncez à mi-course le déclencheur
Enfoncez à mi-course le déclencheur
Pour effectuer M.P. sur sujet à + de 80cm
Pour effectuer M.P. sur sujet à - de 80cm
Pour effectuer la M.P. sur les visages
RETOURSUIVANT
Appuyer sur la touché
MENU
L’entraînement
commence quand
vous appuyez sur le
déclencheur.
AIDE
[Fonction qui peut être utilisée lorsque la mise au point est diffi cile]
Appuyer sur la touche
Gauche/ Droite
Appuyer sur la touche Droite
Enfoncez à mi-course le déclencheur
Véri fi ez l’état de la M.P. en
enfonçant à mi-course le
déclencheur
- Vert : Mise au Point OK
- Rouge : Echec M.P.
RETOUR
ENTRAINEMENT
Appuyer sur la touche Haut/Bas
Enfoncez à mi-course le déclencheur
Quand la mise au point est
effectuée, enfoncez
complètement le
déclencheur.
En cas d’échec de la M.P.,
enfoncez à mi-course.
RETOUR
ENTRAINEMENT
-22-
Page 24
Démarrage du mode enregistrement
Comment utiliser le mode PORTRAIT ()
Sélectionnez ce mode pour obtenir des photos rapide et
faciles de portraits.
1. Sélectionnez le mode PORTRAIT en tournant le sélecteur de mode.
2. Appuyez sur la touche de l’obturateur pour capturer une image.
Comment utiliser le mode SCÈNE (SCENE)
Utilisez simplement le menu pour confi gurer les meilleurs
paramètres pour une variété de situations de prises de vue.
1. Sélectionnez le mode Scène en tournant le sélecteur de
mode.
2. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et composez l'image
à l'aide du moniteur LCD.
3. Appuyez sur la touche de l’obturateur pour
capturer une image.
Les modes scène sont répertoriés ci-dessous.
ModeIcôneDescription
NUIT
ENFANTS
PAYSAGE
GROS PLAN
TEXTE
Coucher SOLEIL
AUBE
CONTRE Jour
FEUX ARTIFICE
PLAGE&NEIGE
A utiliser pour la prise de vue d’images fi xes de nuit
ou dans des conditions de faible éclairage.
Permet de prendre une photo d’enfants en
mouvement.
Pour prendre des images de paysages lointains.
Prise de vue en gros plan de sujets de petite taille
tels que des plantes ou des insectes.
Utilisez ce mode pour effectuer une prise de vue
d’un document.
Pour prendre des photos du soleil couchant.
Scènes de lever du soleil.
Portrait sans ombre causée par le contre jour.
Scènes de feux d’artifi ce.
pour des scènes avec un océan, un lac, la plage et
des paysages sous la neige.
-23-
Page 25
Démarrage du mode enregistrement
Comment utiliser le mode VIDÉO ()
Il est possible d’enregistrer une séquence vidéo pendant la durée disponible sur
la carte mémoire.
1. Sélectionnez le mode VIDÉO en tournant le sélecteur de mode.
2. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et composez
l'image à l'aide de l'écran LCD.
3. Appuyez une fois sur la touche de l'obturateur pour
enregistrer les clips vidéo pendant un temps
équivalent à la durée d'enregistrement
autorisée. L'enregistrement des clips vidéo
se poursuit si vous relâchez la touche de
l'obturateur. Pour mettre fi n à l'enregistrement,
appuyez une nouvelle fois sur la touche de
l’obturateur.
Vous pouvez enregistrer la séquence vidéo sans son.
Les étapes de 1-3 sont identiques à celles du mode
VIDÉO.
4. Appuyez sur la touche Menu.
5. Sélectionnez le menu [ENREGISTREMENT] en appuyant sur la touche
Gauche/Droite.
6. Appuyez sur la touche Bas et sélectionnez le menu [MUET] en appuyant
sur la touche Droite.
7. Sélectionnez le menu [MARCHE] en appuyant sur la touche Haut/Bas.
8. Appuyez sur la touche OK. Vous pouvez enregistrer la séquence vidéo sans
son.
Mettre en pause lors de l'enregistrement d'une séquence vidéo
(Enregistrement successif)
Cet appareil photo vous permet d'arrêter temporairement lors de l'enregistrement
d'une séquence vidéo à l'endroit des scènes que vous ne souhaitez pas. En
utilisant cette fonction, vous pouvez enregistrer vos scènes préférées en séquence
vidéo sans avoir à créer plusieurs clips vidéo.
Utilisation de l'enregistrement successif
Les étapes de 1-2 sont identiques à celles du
mode VIDÉO.
3. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et composez
l'image à l'aide de l'écran LCD. Appuyez sur
la touche de l'obturateur pour enregistrer les
séquences vidéo pendant la durée disponible. L'enregistrement des séquences vidéo se poursuit, même si vous relâchez la touche de l'obturateur.
4. Appuyez sur la touche Pause (
5. Appuyez de nouveau sur la touche Pause(
trement.
6. Pour mettre fi n à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche
de l’obturateur.
) pour mettre l'enregistrement en pause.
ARRETER
REC
) pour reprendre l'enregis-
-24-
Page 26
Points importants lorsque vous prenez des photos
Enfoncez le déclencheur à mi-course.
x
Appuyez doucement sur le déclencheur pour confi rmer la mise au point et
charger la pile du fl ash. Enfoncez entièrement la touche de l'obturateur pour
prendre la photo.
[ Appuyez légèrement sur la touche
de l'obturateur]
La capacité de la mémoire disponible peut varier selon les conditions de prise
x
de vue et les paramètres de l'appareil photo.
x
Lorsque le mode Flash débrayé ou synchro lente est sélectionné dans des
conditions de faible éclairage, l'avertisseur de mouvement () peut s’affi cher
sur l’écran à cristaux liquides. Si c'est le cas, utilisez un trépied, placez l'appareil sur une surface stable ou passez en mode Prise de vue avec fl ash.
x
Prise de vue en contre-jour : Veuillez ne pas prendre de photos quand l'ap-
x
Évitez d’obstruer l'objectif ou le fl ash lorsque vous capturez une image.
x
Composez l'image en utilisant l'écran LCD.
pareil est dirigé vers le soleil. L'image risquerait
d'être sombre. Pour prendre une photo face au
soleil, veuillez utiliser [CONTRE Jour] en mode
Prise de vue (voir page 23), Flash contre-éclairage (voir page 31), Mesure d'exposition sélective
(voir page 40), ou Compensation de l’exposition
(voir page 43).
[ Appuyez sur la touche de l'obtu-
rateur]
Dans certaines conditions, il se peut que le système de mise au point ne
x
fonctionne pas comme il devrait.
- C'est le cas lorsque le sujet est peu contrasté.
- Si le sujet est très réfl échissant ou brillant.
- Si le sujet se déplace à grande vitesse.
- La lumière réfl échie est très forte ou l'arrière-plan est de couleur vive.
- Quand le sujet est composé uniquement de lignes horizontales ou lorsqu'il
est très fi n (par exemple un bâton ou une hampe de drapeau).
- Lorsque l’environnement est sombre.
-25-
Page 27
Confi guration de la fonction d'enregistrement à l'aide des touches de l'appareil photo
Il est possible de paramétrer la fonction du mode d’enregistrement en utilisant les
touches de l’appareil photo.
Touche POWER
S'utilise pour mettre l'appareil-photo sous tension
ou hors tension.
Si l’appareil ne fonctionne pas pendant la
durée indiquée, il s’éteint automatiquement
afi n d’économiser la batterie. Reportez-vous
page 74 pour plus d'informations concernant
la fonction d'arrêt automatique.
Touche de l’OBTURATEUR
Utilisé pour la prise d’image ou l’enregistrement vocal en mode ENREGISTREMENT.
x
En mode VIDÉO,
le fait d’appuyer entièrement sur la touche
de l'obturateur permet de démarrer le
procédé d’enregistrement d’une séquence
vidéo. Si vous appuyez une fois sur la
touche de l'obturateur, la séquence vidéo
est enregistrée pendant la durée disponible
dans la mémoire. Pour mettre fi n à
l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois
sur la touche d'obturateur.
x
En mode IMAGE FIXE
Lorsqu'on enfonce la touche de l'obturateur à mi-course, la mise au point se fait
automatiquement (autofocus) et vérifi e l’état du fl ash. Appuyer sur la touche de
l'obturateur complètement prend des photos et les mémorise. Si vous sélectionnez l’enregistrement de mémo vocal, l’enregistrement démarre une fois que
l’appareil a terminé la sauvegarde des données pendant 10 secondes.
-26-
Touche ZOOM W/ T
Si le menu ne s’affi che pas, cette touche
fonctionne comme la touche ZOOM OPTIQUE
ou ZOOM NUMÉRIQUE. Cet appareil est
équipé d’une fonction de zoom optique 3X et de
zoom numérique 3X. L’utilisation combinée des
deux offre un taux global de zoom de 9X.
Zoom TÉLÉOBJECTIF
Zoom optique TÉLÉOBJECTIF : En appuyant sur la touche ZOOM T. L'appa-
reil fera un zoom avant sur le sujet, c'est-àdire que ce dernier semblera plus proche.
: Lorsque le zoom optique maximum (3X)
est sélectionné, le fait d’appuyer sur
la touche ZOOM T permet d’activer le
logiciel du zoom numérique. En relâchant
la touche de zoom T, on pourra arrêter
le zoom numérique dans la position
désirée. Une fois que vous avez atteint
le zoom numérique maximum (3X), le
fait d’appuyer sur la touche ZOOM T n’a
aucune incidence.
En appuyantsur la touche
zoom T
Page 28
Confi guration de la fonction d'enregistrement à l'aide des touches de l'appareil photo
Zoom GRAND ANGULAIRE
Zoom optique GRAND ANGLE : Appuyer sur la touche ZOOM W L'appareil
Zoom numérique GRAND ANGLE : Lorsque le zoom numérique est en
Zoom optique
Zoom numérique
Appuyer sur
la touche
ZOOM W
fera un zoom arrière sur le sujet, c'est-à-dire
que ce dernier semblera plus éloigné. Le fait
d’appuyer de façon continue sur la touche
ZOOM W permet de paramétrer l’appareil
photo à son zoom minimum, c’est-à-dire que
le sujet apparaît très éloigné de l’appareil
photo.
Appuyer sur
la touche
ZOOM W
cours de fonctionnement, il est possible
d'appuyer sur la touche de ZOOM W pour
réduire par paliers le zoom numérique. Le
zoom numérique s’arrête lorsque la touche
Zoom W est relachée. En appuyant sur la
touche W, le zoom numérique est réduit
puis le zoom optique jusqu’à atteindre la
confi guration minimum.
Appuyer sur
la touche
ZOOM W
Les photos prises à l'aide du zoom numérique pourraient nécessiter
x
un temps de traitement plus long par l'appareil. Laissez le temps au
processus de se dérouler.
Si vous appuyez sur les touches Zoom lors de prises de vue de
x
séquence vidéo, l’enregistrement vocal n’est pas disponible.
Il pourrait se produire une perte de qualité d'image lorsqu'on utilise le
x
zoom numérique.
Pour affi cher une image en zoom numérique plus claire, enfoncez la
x
touche de l’obturateur à mi-course à la position maximale du zoom
optique et appuyez de nouveau sur la touche ZOOM T.
Il n’est pas possible d’activer le zoom numérique dans certains modes
x
Scènes (NUIT, ENFANTS, TEXTE, GROS PLAN, FEUX ARTIFICE),
modes DIS, VIDÉO et Reconnaissance de visages.
x
Faites attention à ne pas toucher l’objectif ou le couvercle de l'objectif
afi n d’éviter de prendre des images fl oues et de provoquer un mauvais
fonctionnement de l’appareil. Si vous obtenez des images sombres,
mettez l’appareil hors tension, puis sous tension pour modifi er la
position de l’objectif.
x
Evitez d’appuyer sur l’objectif, ce qui risquerait de provoquer un mauvais
fonctionnement de l'appareil.
x
Lorsque l’appareil est en marche, faites attention à ne pas toucher les
parties mobiles de l’objectif au risque d’obtenir une image sombre et
fl oue.
x
Prenez soin de ne pas toucher l'objectif lorsque vous utilisez la touche
de zoom.
Confi guration de la fonction d'enregistrement à l'aide des touches de l'appareil photo
Touche Description de fonction / Info () / Haut
Lors de l'affi chage du menu, la touche Haut fonctionne comme une touche de
direction. Si l'écran du menu ne s’affi che pas, il est possible d’accéder aux
informations ou aux descriptions de fonctions du mode de prises de vue en cours
sur l'écran LCD en appuyant sur la touche Description de fonctions / Informations
) .
(
Affi che toutes les infos relatives aux
prises de vue.
[Ecran de prises de vue][ Écran d’informations ][ Écran de descriptions de
Description de fonctions
Affi che les infos de base.
Lorsque vous appuyez sur la touche Description de fonctions du mode Écran
d’informations, il est possible d’affi cher les descriptions détaillées des fonctions.
Il est possible d’annuler la description de fonctions en appuyant de nouveau sur
la touche de descriptions de fonctions.
Appuyer sur
la touche
Description de
fonctions
Affi che la description de chaque
fonction.
[Exemples de descriptions de fonctions]
Appuyer sur la
-28-
touche Fn.
Affi che la description de chaque
fonction.
fonctions ]
Régler la taille de la photo.
TAILLE
Touche Macro () / Bas
Lorsque le menu s’affi che, appuyez sur la touche BAS pour passer du menu
principal à un sous-menu ou pour déplacer le sous-menu vers le bas. Lorsque
le menu ne s’affi che pas, vous pouvez utiliser la touche MACRO (
prendre des photos en macro. Les plages de distance sont indiquées ci-dessous.
Appuyez sur la touche Macro jusqu’à ce que le voyant du mode macro souhaité
s’affi che sur l’écran LCD.
[Autofocus]
[MACRO AUTO (
)]
[Macro (
) / BAS pour
)]
Page 30
Confi guration de la fonction d'enregistrement à l'aide des touches de l'appareil photo
Types de modes de mise au point et gammes de mise au point (W : Grand
angle, T : Téléobjectif)
)Programme()
Auto(
)
W : 80~Infi ni
T : 80~Infi ni
NORMAL
Macro()
W : 5~80
T : 50~80
Mode
Type de
mise au
Gamme de
mise au
Macro auto (
point
W : 5~Infi ni
point
T : 50~Infi ni
Quand le mode macro est sélectionné, faites particulièrement attention
x
d'éviter les mouvements de l'appareil photo.
x
Quand vous prenez une photo à mois de 20 cm (Zoom W) ou de 50cm
(Zoom T) en mode Macro, sélectionnez le mode FLASH ARRET.
x
Quand vous prenez une photo dans une portée macro de 10cm, la mise
au point de l'appareil photo mettra plus de temps à confi gurer la bonne
distance focale.
(Unité : cm)
NORMAL
W : 80~Infi ni
T : 80~Infi ni
Méthode de mise au point disponible, par mode d’enregistrement
( O : Sélectionnable,
ModeMacro autoMacroNORMAL
Mode SCENE
(
)
O
-
-
O
-
--
-
Macro autoMacroNORMAL
--
--
--
-
O
--
--
--
--
--
: Plage de mise au point infi ni)
-
OO
OO
-
OO
OO
O
--
O
O
O
O
O
O
-
O
O
O
O
-29-
Page 31
Confi guration de la fonction d'enregistrement à l'aide des touches de l'appareil photo
Verrouillage de la mise au point
Utilisez la fonction de verrouillage de la mise au point pour effectuer la mise au
point sur un sujet placé au centre le l'image.
Utilisation du Verrouillage de la mise au point
1. Assurez-vous que le sujet se trouve au centre de la fenêtre de mise au point.
2. Enfoncez à mi-course la touche de l'OBTURATEUR. Lorsque le cadre de
la mise au point automatique (vert) s’allume, cela signifi e que l’appareil a
fait une mise au point sur le sujet. Faites attention de ne pas appuyer sur la
touche de l'OBTURATEUR entièrement pour éviter de prendre une photo
que vous ne souhaitez pas.
3. Tout en gardant la touche de l'OBTURATEUR enfoncée à mi-course,
déplacez l’appareil pour recomposer votre photo comme vous le souhaitez.
Appuyez ensuite entièrement sur la touche de l'OBTURATEUR pour pren-
dre la photo. Si vous relâchez votre doigt de la touche de l'OBTURATEUR,
la fonction de verrouillage de la mise au point est annulée.
1. L’image à capturer.2. Enfoncez la touche
-30-
de l'OBTURATEUR à
mi-course et effectuez
la mise au point sur
le sujet.
3. Recomposez
l’image et relâchez
entièrement la
touche de l'OBTU-
RATEUR.
Touche Flash() / Gauche
Lorsque le menu s’affi che sur l’écran LCD, le fait 10.0
d’appuyer sur la touche GAUCHE déplace le curseur
sur l’onglet de gauche.
Si le menu n'est pas affi ché sur l'écran LCD, la touche
GAUCHE fonctionne en tant que la touche FLASH.
Sélection du mode Flash
1. Appuyez sur la touche Mode pour sélectionner un mode d’enregistrement, à
l’exception des mode Vidéo et DIS.
2. Appuyez sur la touche Flash jusqu’à ce que le voyant du mode fl ash
souhaité s’affi che sur l’écran LCD.
3. Un voyant mode fl ash s’affi che sur l’écran LCD. Choisissez le mode de fl ash
qui convient le mieux à l'environnement.
Confi guration de la fonction d'enregistrement à l'aide des touches de l'appareil photo
Si vous appuyez sur la touche de l'obturateur après avoir sélectionné les
x
modes Auto, Contre-éclairage, Flash sync. lente, le fl ash se déclenche
pour vérifi er les conditions de prise de vue telles que la distance du
sujet et l'intensité du fl ash. Ne bougez pas jusqu'au déclenchement du
second fl ash.
x
Une utilisation intensive du fl ash aura pour effet de réduire la durée de
vie de la batterie.
x
Dans des conditions normales d'opération, le temps de chargement du
fl ash est de moins de 4 secondes. Si la batterie est faible, le temps de
chargement sera allongé.
x
En mode DIS, les modes Scènes PAYSAGE, GROS PLAN, TEXTE,
Coucher SOLEIL, AUBE, FEU ARTIFICE et Vidéo, le fl ash ne fonctionneront pas.
x
Prenez les photos dans les limites de la portée du fl ash.
x
La qualité de l’image sera compromise si le sujet est trop proche ou s'il
réfl échit trop la lumière.
x
Lorsque vous prenez une photo avec le fl ash dans de mauvaises
conditions de lumière, vous verrez peut-être une tâche blanche dans
l’image capturée. Cette tâche est causée par le refl et de la lumière du
fl ash dans la poussière atmosphérique.
Indicateur de mode Flash
IcôneMode fl ashDescription
Flash automatique
Auto et Réduction yeux
rouges
Flash d'appoint
Synchro lente
Flash déconnecté
Anti-yeux rouges
Si le sujet ou l'arrière-plan se trouvent dans
l'obscurité, le fl ash de l'appareil se déclenchera
automatiquement.
Si le sujet ou l'arrière-plan se trouvent dans
l'obscurité, le fl ash de l'appareil fonctionnera automatiquement et la fonction de réduction de l'effet
yeux rouges s'activera.
Le fl ash se déclenche indépendamment de la
lumière disponible. L’intensité du fl ash est automatiquement contrôlée en fonction des conditions
dominantes.
Le fl ash fonctionnera avec une vitesse d'obturation
lente afi n d'obtenir une exposition équilibrée
correcte. Dans des conditions d'éclairage faible, le
voyant d'avertissement de mouvements de l'appareil
(
) s'affi chera sur le moniteur LCD.
Le fl ash ne se déclenche pas. Sélectionnez ce
mode pour capturer des images dans des lieux ou
des situations interdisant l'utilisation du fl ash. Lorsque vous prenez une photo avec peu de lumière, le
voyant d’avertissement de secousse de l’appareil
(
) s’affi che sur l’écran LCD.
Lorsqu’une photo avec des "yeux rouges" est
détectée, ce mode permet de réduire cet effet
automatiquement.
-31-
Page 33
Confi guration de la fonction d'enregistrement à l'aide des touches de l'appareil photo
Mode fl ash disponible par mode d’enregistrement
( O : Sélectionnable)
Mode
OOOO
OOOOOO
OO
O
OOOOOO
O
O
O
O
O
O
O
O
OO
O
O
O
O
O
O
O
O
Touche Retardateur () / Droite
Lorsque le menu s'affi che sur l'écran LCD, le fait d'appuyer sur la touche Droite
permet de déplacer le curseur sur l'onglet de droite.
Lorsque le menu ne s’affi che pas sur l’écran LCD, la touche DROITE fonctionne
comme la touche Retardateur (). Cette fonction s'utilise lorsque le photographe
désire apparaître sur la photo.
x
Si vous faites fonctionnez la touche Retardateur lors du fonctionnement
du retardateur, la fonction du retardateur est annulée.
x
Utilisez un trépied pour empêcher l’appareil de bouger.
x
En mode Vidéo, seul le retardateur 10s fonctionne.
x
Si l’option [MINUT. MOUV.] est activée, il est impossible de sélectionner
l’option [AUTO PORTRAIT].
-32-
Page 34
Confi guration de la fonction d'enregistrement à l'aide des touches de l'appareil photo
Sélectionner le retardateur
1. Tournez le commutateur de mode pour sélectionnez le mode ENREGISTREMENT souhaité.
Appuyez sur la touche RETARDATEUR () /
2.
DROITE jusqu'à ce que l'indicateur du mode
souhaité s’affi che à l’écran LCD. Un icône
Retardateur 10 secondes, 2 secondes, double
ou Minuterie de mouvement s’affi che à l’écran
LCD.
3. Lorsque vous appuyez sur la touche de
l’OBTURATEUR, la photo est prise une fois la
durée indiquée écoulée.
Indicateur du mode Retardateur
IcôneModeDescription
Retardateur 10s
Retardateur 2s
Retardateur double
Minuterie de
mouvements
Appuyer sur la touche de l’obturateur laissera un intervalle
de 10 secondes avant que l’image soit prise.
Appuyer sur la touche de l’obturateur laissera un intervalle
de 2 secondes avant que l’image soit prise.
Une photo est prise après environ 10 secondes et 2 secondes plus tard une autre photo est prise. Lorsque vous
utilisez le fl ash, le retardateur 2 secondes risque d’être
plus long que 2 secondes selon la durée de chargement
du fl ash.
L’appareil photo détecte les mouvements du sujet 6
secondes après avoir appuyé sur la touche de l’obturateur ;
la photo est prise lorsqu’il n’y a plus de mouvements.
[Sélection du retardateur sur 10 secondes]
Minuterie de mouvements
MouvementIcône et Voyant retardateur
Appuyer sur la touche de l’obturateur après
avoir confi guré la minuterie de mouvements
Détection des mouvements du sujetClignement (Intervalle d’0,25 seconde)
Aucun mouvement détecté
La procédure de minuterie de mouvements s’effectue de cette manière :
(Ei elokuvaleiketilaa)
Sélection de la minuterie de mouvement J Appuyer sur la touche de l'obtu-rateurJ Confi rmation de la composition (Moins de 6 sec.)*1 J Démarrage
de la détection(Bouger les mains)*2 J Arrêt de la détection (Ne bougez plus)
J Prise d'une photo (après 2 sec.)
*1. L’appareil photo détecte les mouvements du sujets pendant 6 secondes
après avoir appuyé sur la touche de l'obturateur, confi rmez donc la composition dans les 6 secondes.
*2. Bougez comme vous le voulez.
Dans les cas suivants, il est possible que la minuterie de mouvement ne
fonctionne pas.
La distance de mise au point est supérieure à 3 m.
x
L’exposition est trop lumineuse ou trop sombre
x
En contre-jour.
x
Les mouvements ne sont pas suffi samment
x
amples
Les mouvements sont détectés en
x
dehors de la partie centrale (50 %) du
capteur dans lequel les mouvements sont
reconnus.
Si l'appareil photo ne détecte aucun
x
mouvement pendant 30 secondes ou si
l'appareil photo ne détecte aucune immobilité après avoir détecté des mouvements.
Clignement (Intervalle d’1 seconde)
Mettez sous tension, la photo sera prise
après deux secondes
La plage de détection de la
minuterie de mouvements
-33-
Page 35
Confi guration de la fonction d'enregistrement à l'aide des touches de l'appareil photo
Touche MENU/ OK
Touche MENU
- En appuyant sur la touche MENU, un menu relatif à chacun des modes de
l'appareil s'affi chera sur l'écran LCD. Si l'on appuie une nouvelle fois, l'écran
LCD reviendra à l'affi chage initial.
- Une option de menu peut être affi chée lorsque ce qui suit est sélectionné :
VIDEO et IMAGE FIXE (AUTO, PROGRAMME, MANUEL, DIS, PORTRAIT
et SCÈNE). Aucun menu n’est disponible lorsque le mode
ENREGISTREMENT VOIX est sélectionné.
ENREGISTREMENT
MISE AU POINT
MISE AU P. AUTO
[Appuyer sur la touche MENU]
[ Menu désactivé ][ Menu activé ]
Touche OK
ENR. VOCAL
- Lorsque le menu s’affi che sur l’écran à cristaux liquides, cette touche permet
de déplacer le curseur au sous-menu ou de confi rmer des données.
-34-
QUITTER
M. AU P. CENTRÉE
ARRÊTACB
ARRÊT
DEPLAC.
Touche (FD) de détection de visages ()
Ce mode détecte automatiquement la position du visage du sujet, puis règle la
mise au point et l’exposition. Sélectionnez ce mode pour prendre facilement et
rapidement un portrait.
K Modes sélectionnables : AUTO, PROGRAMME, MANUEL, DIS, AIDE PHOTO,
1. Appuyez sur la touche FD (Face Recognition
- Reconnaissance de visages) (
modes sélectionnables. L’icône FD s’affi chera
dans la partie gauche de l’écran.
2. La taille et la position du cadre de la mise au
point sont réglées automatiquement au niveau
du visage du sujet.
3. Appuyer sur la touche de l'obturateur. La cadre de la mise au point devient
vert quand la mise au point est activée.
4. Appuyez complètement sur la touche de l'obturateur pour prendre une
photo.
PORTRAIT, ENFANTS, P.&NEIGE
) dans les
Page 36
Confi guration de la fonction d'enregistrement à l'aide des touches de l'appareil photo
Cette fonction peut détecter jusqu’à 9 personnes.
x
x
Quand l’appareil photo reconnaît plusieurs personnes à la fois, il se met
au point sur la personne la plus proche.
Le zoom numérique n’est pas disponible dans ce mode.
x
x
La détection de visages ne fonctionne pas lors de la confi guration du
mode Effet.
Quand l’appareil photo détecte un visage cible, le cadre blanc de mise
x
au point s’affi chera au-dessus du visage cible et un cadre gris de mise
au point s’affi chera au-dessus des autres visages (jusqu’à 8). Enfoncez
la touche de l’obturateur à mi-course pour faire le point sur le visage ; le
cadre de mise au point deviendra vert (Total 9).
x
Revenez au mode de mise au point automatique précédent si la détection de visages a échoué.
x
Dans certaines conditions, cette fonction ne peut fonctionner correctement.
- Quand une personne porte des lunettes noires ou que certaines
parties de son visage sont dissimulées.
- Quand la personne prise en photo ne regarde pas en direction de
l’appareil photo.
x
La portée maximale de la détection de visages est de3m (Grand angle).
ous vous trouvez près du sujet, plus l'appareil photo sera rapide
x
Plus v
à le reconnaître.
AUTO PORTRAIT
Lorsque vous effectuez des autoportraits, l'appareil photo détecte automatiquement l'emplacement du visage du sujet, ce qui vous permet d'obtenir
rapidement des auto-portraits.
K Modes sélectionnables : AUTO, PROGRAMME, MANUEL, DIS,
1. Lorsque vous appuyez de nouveau sur la touche de détection de visages
sur l’écran, l’icône Autoportrait s’affi che (
2. Pour une auto prise de vue, positionnez l’objectif de l’appareil photo dans
la direction du sujet. L’appareil photo détecte automatiquement le visage du
sujet et émet un son d’assistance.
3. Commencez la prise de vue en appuyant sur la touche de l'obturateur.
Lorsque l’appareil photo détecte le visage au centre de l’écran, il émet à
x
plusieurs reprises un son de courte durée, différent de celui qui est émis
lorsque le visage n’est pas au centre de l’écran.
x
Il est possible de confi gurer le son d’assistance dans le menu de
confi guration du son. (Voirp.69)
x
Si l’option [A
point Macro.
x
Si l’option [AUTO PORTRAIT] est activée, il est impossible de
sélectionner l’option [MINUT. MOUV.].
AIDE PHOTO, PORTRAIT, P.&NEIGE
).
Appuyer sur la
touche FD
UTO PORTRAIT] est activée, elle s’applique à la mise au
-35-
Page 37
Confi guration de la fonction d'enregistrement à l'aide des touches de l'appareil photo
Touche E (Effet)
Il est possible d'ajouter des effets spéciaux à vos images à l'aide de cette touche.
- Mode image fi xe : Vous pouvez sélectionner les menus couleur et réglage
- Mode Vidéo : Vous pouvez sélectionner le menu Couleur.
Effets disponibles par mode d'enregistrement
d’image. En mode Auto, vous pouvez uniquement sélectionner le menu [COULEUR].
( O : Sélectionnable)
COULEUR ()
REGL. IMAGE ()
x
x
x
-36-
Cette touche ne fonctionne pas en modes DIS et Enregistrement vocal
et dans certains modes de scène (NUIT, TEXTE, Coucher SOLEIL,
AUBE, CONTRE Jour, FEU ARTIFICE, PLAGE&NEIGE).
Même si l’appareil photo est éteint, le paramètre de l’effet est conservé.
Pour annuler l’effet spécial, sélectionnez le sous-menu (
menu Couleur et sélectionnez le sous-menu (
réglages de l’image.
OOOOOOOO
OO
) dans le
) dans le menu des
Touche E (Effet) : Couleur
En utilisant le processeur de l'appareil photo numérique, il est possible d'ajouter
des effets spéciaux à vos images
Appuyez sur la touche E dans n’importe quel mode d’enregistrement disponible.
1. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant
sur la touche Haut/Bas, puis appuyez sur la
touche OK.
CouleurDescription
2. Appuyez sur la touche de l’obturateur pour capturer une image.
Aucun effet rajouté à l’image.
Convertit l’image en noir et blanc.
Les images sont enregistrées avec une couleur sépia (ton de couleur
jaunâtre brun).
Les images prises sont enregistrées avec une teinte rouge.
Les images prises sont enregistrées avec une teinte verte.
Les images prises sont enregistrées avec une teinte bleue.
Enregistrez l’image en mode négatif.
L’image capturée sera sauvegardée dans le ton RVB indiqué.
COULEUR
DEPLAC.QUITTER
Page 38
Confi guration de la fonction d'enregistrement à l'aide des touches de l'appareil photo
Couleur personnalisée : Vous avez la possibilité
de modifi er les valeurs
COUL. PERSO.
R(Rouge), G(Gert) et
B(Bleu) de l’image.
DEPLAC.PARAM.
- Touche Haut/Bas: Permet de sélectionner R, G, B
COUL. PERSO.
- Touche Gauche/Droite : Permet de modifi er
les valeurs
DEPLAC.PARAM.
K En mode Auto, il est impossible de sélectionner la couleur personnalisée.
Touche E (Effet) : FINESSE
Vous pouvez régler la netteté de la photo que
vous êtes sur le point de prendre. Vous ne pouvez pas vérifi er l’effet de netteté sur l’écran LCD
avant de prendre la photo étant donné que cette
fonction n’est appliquée que lorsque la photo est
enregistrée dans la mémoire.
1. Appuyez sur la touche E et sélectionnez
l'option [FINESSE](
) en appuyant sur la touche Haut/Bas.
2. Modifi ez la valeur de fi nesse en appuyant sur la touche Gauche/Droite.
3. Appuyez sur la touche OK pour sauvegarder la valeur. Prenez une photo en
appuyant sur la touche de l'obturateur.
Touche E (Effet) : CONTRASTE
Vous pouvez modifi er le contraste de l’image.
1. Appuyez sur la touche E et sélectionnez
l'option [CONTRASTE](
touche Haut/Bas.
2. Modifi ez la valeur de contraste en appuyant
sur la touche Gauche/Droite.
3. Appuyez sur la touche OK pour sauvegarder
la valeur. Prenez une photo en appuyant sur la touche de l'obturateur.
) en appuyant sur la
FINESSE
DEPLAC.PARAM.
CONTRASTE
DEPLAC.PARAM.
-37-
Page 39
Confi guration de la fonction d'enregistrement à l'aide des touches de l'appareil photo
Touche E (Effet) : Saturation
En utilisant le processeur de l'appareil photo numérique, il est possible d'ajouter
des effets spéciaux à vos images
1. Appuyez sur la touche E et sélectionnez l’option
[SATURATION](
) en appuyant sur la touche
Haut/Bas.
2. Modifi ez la saturation en appuyant sur la touche
Gauche/Droite.
3. Appuyez sur la touche OK pour modifi er la
saturation de l’image. Appuyez sur la touche de
l'obturateur pour prendre une photo.
-38-
SATURATION
DEPLAC.PARAM.
OK
Touche Fn
Vous pouvez utiliser les touches Fn pour confi gurer les menus suivants.
( O : Sélectionnable)
TAILLE
QUALITÉ/NBRE
GE/SEC
IMA
MESURE EXPO.
PR. DE VUES
ISO
WHITE BALANCE
EV
*1. Ce menu est uniquement disponible en mode scène Enfants ().
OOOOOOO
OOOOOOO
OOO
OO
OO
OOO
OO
*1
O
Page
p.39
p.40
O
p.40
p.41
p.41
O
p.42
O
p.43
Page 40
Confi guration de la fonction d'enregistrement à l'aide des touches de l'appareil photo
Comment utiliser le menu Fn
1. Appuyez sur la touche Fn dans n’importe quel mode disponible.
2. Sélectionnez le menu souhaité en appuyant sur la touche Haut / Bas. Ensuite, un sous-menu s’affi chera dans la partie inférieure gauche du moniteur
LCD.
Haut / Bas
TAILLEQUALITÉ
3264X2448
3. Sélectionnez le menu souhaité en appuyant sur la touche Gauche /
Droite, puis appuyez sur la touche OK .
Gauche /
3264X2448
Droit
FINE
TAILLETAILLE
3264X2176
TAILLE
Vous pouvez sélectionner la taille de l’image adaptée à votre application.
Icône
Mode
Image
TAILLE
fi xe
Mode
Vidéo
TAILLE640 x 480320 x 240
Plus la résolution est élevée, plus le nombre de prises de vue disponible
x
est faible ; en effet, les images en haute résolution requièrent plus de
mémoire.
3264 x
3264 x
3264 x
2448
2176
Icône
[Mode IMAGE FIXE] [Mode CLIP VIDÉO]
3264X2448
1836
2592 x
1944
2048 x
1536
TAILLETAILLE
640X480
1024 x
768
-39-
Page 41
Confi guration de la fonction d'enregistrement à l'aide des touches de l'appareil photo
Qualité/ Vitesse
Vous pouvez sélectionner le taux de compression adapté à votre application
pour les images enregistrées. Plus le taux de compression est élevé, plus la
qualité de l’image est faible.
ModeMode IMAGE FIXEMode CLIP VIDÉO
Icône
Sous-menu
Format de
fi chier
-40-
TRÈS FINEFINENORMAL30 IPS15 IPS
jpegjpegjpegaviavi
QUALITÉ
FINE
[Mode IMAGE FIXE] [Mode CLIP VIDÉO]
Ce format de fi chier est compatible avec la norme DCF(Design rule of
x
Camera File format).
x
JPEG (Joint Photographic Experts Group) : JPEG est la norme de compression d’image développée par le Joint Photographic Experts Group.
Ce type de compression est généralement utilisé pour la compression
de photos et de dessins étant donné qu’elle permet de compresser les
fi chiers de manière effi cace sans endommager les données.
NBRE IMAGE/SEC
30 IPS
MESURE EXPO.
Si vous n’obtenez pas de conditions d’exposition convenables, vous pouvez
modifi er la méthode de mesure pour prendre de meilleures photos.
[MULTI] (
[SÉLECTIF] (
[CENTRÉ] () : L’exposition est calculée en fonction d’une moyenne sur la
K Si le sujet n'est pas le centre de la zone mise au point, n'utilisez pas la
) : L’exposition est calculée en
fonction d’une moyenne sur la
lumière disponible dans la zone
de l’image. Le calcul sera néanmoins déformé vers le centre de
MESURE EXPO.
la zone de l'image. Adapté pour
une utilisation générale.
) : La mesure de la lumière n’est effectuée que dans la zone
rectangulaire au centre de l’écran LCD. Cela convient
lorsque le sujet au centre est bien exposé, quel que soit
le contre-jour.
lumière disponible dans la zone de l’image. Le calcul sera
néanmoins déformé vers le centre de la zone de l'image.
Adapté pour la prise de vue de sujets de petite taille tels
qu'une fl eur ou des insectes.
mesure SÉLECTIF cela pourrait causer une erreur d'exposition. Dans ce
cas, utilisez plutôt la compensation de l'exposition.
MULTI
Page 42
Confi guration de la fonction d'enregistrement à l'aide des touches de l'appareil photo
Mode PR. DE VUES
Vous pouvez sélectionner la prise de vue en continu et AEB (Bracketing avec
exposition automatique).
[UNIQUE] () : Prend uniquement une photo.
[CONTINU] (
[AEB] (
expositions : exposition
[CAPTURE MOUV.] (
x
x
x
x
x
) : Les images sont prises
) : Prendre trois photos
Une résolution élevée ainsi que la qualité de la photo augmentent la durée
d’enregistrement du fi chier, ce qui augmente le temps d’attente.
Si le sous-menu [CONTINU], [AEB] ou [CAPTURE MOUV.] est sélectionné,
le fl ash s’éteint automatiquement.
Si moins de 3 images sont disponibles dans la mémoire, la prise de vue
[AEB] n'est pas disponible.
Il est conseillé d'utiliser le trépied pour la prise de vue [AEB] parce que le
temps de sauvegarde de chaque fi chier image est plus long et un fl ou dû
aux mouvements de l'appareil photo est possible.
Si moins de 30 images sont disponibles dans la mémoire, la prise de vue
par capture de mouvements n'est pas disponible.
de manière continue
jusqu'à ce que vous
relâchiez la touche de
l'obturateur.
dans différentes
standard (0.0EV), exposition courte (-1/3EV) et sur
exposition (+1/3EV). Utilisez cette fonction quand
vous ne pouvez pas déterminer la valeur d'exposition
du sujet.
) : Permet de prendre 6 prises de manière continue par
seconde, pendant 5 secondes quand la touche de
l'obturateur est enfoncée. Le nombre maximum de
prises de vue est de 30 et la taille de l'image est fi xée
en VGA.
PR. DE VUES
UNIQUE
ISO
Vous pouvez régler la sensibilité ISO lorsque vous prenez des photos.Vous
pouvez régler la sensibilité ISO lorsque vous
prenez des photos.
[AUTO] (
[ISO 80, 100, 200, 400, 800, 1600] (
Vous pouvez augmenter la vitesse d’obturation, tout en ayant la même quantité
de lumière, en augmentant la sensibilité ISO. Cependant, il se peut que l’image
soit saturée en luminance élevée. Plus la valeur ISO est élevée, plus l’appareil
photo sera sensible à la lumière et de ce fait meilleure sera sa capacité à
prendre des photos dans des conditions d’éclairage faible. Cependant, le bruit
d’image augmente proportionnellement à l’augmentation de la valeur ISO. Le
grain de l’image apparaîtra de ce fait plus gros.
) : La sensibilité de l'appareil photo
est automatiquement changée
par des variables telles que la
valeur d'éclairage ou la luminosité
du sujet.
) :
ISO
Auto
-41-
Page 43
Confi guration de la fonction d'enregistrement à l'aide des touches de l'appareil photo
Utilisation de la Personnalisation de l’équilibre des blancs
Équilibre des blancs
Le réglage de l’équilibre des blancs vous
permet de corriger les défauts chromatiques en
comparant les couleurs à un blanc de référence.
Ainsi, vous obtiendrez des photos aux couleurs
plus naturelles.
ModeIcôneDescription
L’appareil photo choisit automatiquement le
BB AUTO
LUM. JOUR
NUAGEUX
FLUOR. H
FLUOR. L
TUNGST.
PARAM PERSO
meilleur équilibre des blancs en fonction de
l’éclairage ambiant.
Pour les images en extérieur
Sert à prendre des images lorsque le ciel est
couvert de nuages.
Pour la prise de vue avec un éclairage fl uorescent
type lumière du jour procuré par un éclairage
fl uorescent à 3 niveaux de puissance.
Prise de vue avec un éclairage fl uorescent blanc
Pour les prises de vue sous éclairage au
tungstène (ampoules classiques).
Permet à l’utilisateur de paramétrer l’équilibrage
des blancs selon les conditions de prises de vue.
K Diverses conditions d'éclairage peuvent provoquer un déséquilibre chromatique
sur les images.
WHITE BALANCE
BB AUTO
Les paramétrages de l’Équilibrage des blancs peuvent légèrement varier
en fonction des conditions de prises de vue. Vous pouvez sélectionner le
paramétrage de l’équilibre des blancs le plus approprié pour un environnement
de prises de vue donné et ce en paramétrant la personnalisation de l’équilibre
des blancs.
1. Sélectionnez le menu PERSONNALISER
) de l’équilibrage des blancs et mettez
(
une feuille de papier blanc en face de
l’appareil photo pour que le moniteur LCD
n’affi che que du blanc.
2. MENU/OK : permet de sélectionner
l’équilibrage des blancs
personnalisés.
Obturateur : Permet de sauvegarder le nouvel équilibrage des blancs
personnalisés.
x
La valeur de personnalisation de l’équilibre des blancs sera appliquée à
partir de la prochaine photo que vous prendrez.
x
L’équilibre des blancs confi guré par l’utilisateur reste effectif jusqu’à ce qu’il
soit écrasé.
Feuille blanche
-42-
Page 44
Confi guration de la fonction d'enregistrement à
l'aide des touches de l'appareil photo
Compensation d'exposition
Cet appareil photo détermine automatiquement les valeurs d’exposition selon
les conditions d’éclairage ambiant. Vous pouvez néanmoins régler la valeur
d'expositon à l'aide du menu [EV].
Compensation de l’exposition
1. Appuyez sur la touche Fn, puis utilisez les
touches Haut et Bas pour sélectionner l'icône
de compensation d'exposition (
de menu de la compensation d’exposition
apparaît comme indiqué.
2. Utilisez les touches GAUCHE et DROITE pour
paramétrer le facteur de compensation de
l’exposition que vous souhaitez.
3. Appuyez sur la touche Fn. La valeur que vous paramétrez est enregistrée et
le mode de paramétrage de la compensation d’exposition se ferme. Si vous
modifi ez la durée d'exposition, l'indicateur d'exposition (
de l'écran à cristaux liquides.
K Une valeur négative de compensation de l’exposition réduit l’exposition.
Veuillez noter qu’une valeur positive de la compensation de l’exposition
augmente l’exposition et l’écran LCD apparaît blanc ou vous risquez de ne
pas obtenir de belles photos.
). La barre
) s'affi che au bas
EV
Confi guration du mode d'enregistrement à l'aide de l'écran LCD
Vous pouvez utiliser le menu sur l’écran LCD afi n de paramétrer les fonctions
d’enregistrement.
Les éléments indiqués par
MenuSous-menuMode disponiblePage
MISE AU POINT
ACB
MISE AU P. AUTO
ENR. VOCAL
MUET
Mode SCENE
M. AU P. CEN-
TRÉE
ARRÊT
ARRÊT
ARRÊT
NUIT
PAYSAGEGROS PLAN
TEXTE
AUBECONTRE Jour
FEUX ARTIFICE PLAGE&NEIGE
K Les menus sont susceptibles d’être modifi és sans avertissement.
représentent les paramètres par défaut.
M. AU P . MULTI
MARCHE
MARCHE
-
MARCHE
ENFANTS
Coucher SOLEIL
p.44
p.45
p.45
~p.46
p.46
p.47
-43-
Page 45
Confi guration du mode d'enregistrement à l'aide de l'écran LCD
Comment utiliser le menu
1. Allumez l’appareil photo et appuyez sur la touche MENU. Un menu apparaît
pour chaque mode de l’appareil photo.
2. Utilisez les touches GAUCHE et DROITE pour parcourir les menus.
M. AU P. CENTRÉE
ARRÊT
ARRÊT
Appuyez sur
la touche
GAUCHE ou
DROITE.
SON
SON DÉMARRAGE
SON OBTU
SON AF
AUTO PORTRAIT
QUITTERDEPLAC.
ENREGISTREMENT
MISE AU POINT
ACB
MISE AU P. AUTO
ENR. VOCAL
QUITTERDEPLAC
3. Utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner un sous-menu.
M. AU P. CENTRÉE
ARRÊT
ARRÊT
Appuyez sur la
touche HAUT
ou BAS.
ENREGISTREMENT
MISE AU POINT
ACB
MISE AU P. AUTO
ENR. VOCAL
DEPLAC.CHANGER
ENREGISTREMENT
MISE AU POINT
ACB
MISE AU P. AUTO
ENR. VOCAL
DEPLACCHANGER
4. Sélectionnez un sous-menu et la valeur que vous paramétrez est ensuite
enregistrée.Appuyez sur la touche MENU et le menu disparaît.
-44-
MOYENVOLUME
ARRÊT
SON1
SON1BIP SON.
MARCHE
MARCHE
M. AU P. CENTRÉE
ARRÊT
ARRÊT
Appuyez sur
la touche
GAUCHE ou
DROITE.
Appuyez sur la
touche HAUT
ou BAS.
AFFICHAGE
DATE & H
IMAGE DÉM.
LUMINO. LCD
Aperçu
ÉCONO. LCD.
QUITTERDEPLAC.
ENREGISTREMENT
MISE AU POINT
ACB
MISE AU P. AUTO
ENR. VOCAL
DEPLAC.CHANGER
FRANÇAISLanguage
08/01/01
ARRÊT
NORMAL
0.5 SEC
ARRÊT
M. AU P. CENTRÉE
ARRÊT
ARRÊT
Zone de mise au point
Vous avez la possibilité de sélectionner la zone
de mise au point préférée selon les conditions de
prises de vue.
[M. AU P. CENTRÉE] : La zone rectangulaire
se trouvant au centre
du moniteur LCD est la
zone sur laquelle l’appareil fait le point.
[M. AU P . MULTI] : Cet appareil photo sélectionne tous les points AF
disponibles parmi les 9.
[M. AU P. CENTRÉE][M. AU P . MULTI]
K Quand l’appareil photo effectue la mise au point sur le sujet, le cadre de
mise au point automatique devient vert. Quand l’appareil photo n’effectue
pas la mise au point sur le sujet, le cadre de mise au point automatique
devient rouge.
ENREGISTREMENT
MISE AU POINT
ACB
MISE AU P. AUTO
ENR. VOCAL
RETOURPARAM.
M. AU P . MULTI
M. AU P. CENTRÉE
Page 46
Confi guration du mode d'enregistrement à l'aide de l'écran LCD
ACB
La fonction ACB (Auto Contrast Balance) permet de
régler le contraste automatiquement. Lors de prises de
photos dans un environnement présentant des grandes
différences d'exposition (contre-jour ou contraste), cette
fonction règle automatiquement la luminosité et permet
de photographier le sujet avec une grande netteté.
[ARRÊT] : permet de désactiver la fonction ACB.
[MARCHE] : permet de régler le contraste automatiquement.
[ACB ARRÊT][ACB MARCHE]
K Lors de l’utilisation des modes AUTO, PROGRAMME et PORTRAIT, la fonction
ACF sera activée. En modes AUTO et PORTRAIT, la fonction ACB est toujours
activée.
K Quand la fonction ACB est sélectionnée, vous pouvez sélectionner uniquement
les options ISO AUTO, 80, 100 et 200.
ENREGISTREMENT
MISE AU POINT
ACB
MISE AU P. AUTO
ENR. VOCAL
RETOUR
ARRÊT
MARCHE
PARAM.
MÉMO VOCAL
Vous pouvez ajouter votre voix à une image fi xe
enregistrée. (Max. 10 sec.)
- La confi guration est terminée, si le témoin de
mémo vocal s’affi che sur l’écran à cristaux
liquides.
- Appuyez sur la touche de l'obturateur et prenez
une photo. L’image est enregistrée sur la carte
mémoire.
- Un mémo vocal sera enregistré pendant dix
secondes à partir de l’enregistrement de
l’image. En cours d’enregistrement sonore,
le mémo vocal s’arrête si l’on appuie sur la
touche de l’obturateur.
ENREGISTREMENT
MISE AU POINT
ACB
MISE AU P. AUTO
ENR. VOCAL
RETOURPARAM.
ARRÊT
MARCHE
ARRETER
-45-
Page 47
Confi guration du mode d'enregistrement à l'aide de l'écran LCD
Enregistrement de voix
Il est possible de réaliser un enregistrement vocal
pendant la durée d’enregistrement disponible (max :
10 heures).
Appuyez sur la touche de l'obturateur pour
enregistrer une voix.
- Appuyez une fois sur le bouton de l'obtura-teur et la voix est enregistrée pendant la durée
d'enregistrement disponible (Max : 10 heures).
La durée d’enregistrement s’affi che sur l’écran
LCD. L’enregistrement de la voix se poursuit
même si vous relâchez la touche de l’obturateur.
- Pour mettre fi n à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche
de l’obturateur.
- Type de fi chier : *.wav
ENREGISTREMENT
MISE AU POINT
ACB
MISE AU P. AUTO
ENR. VOCAL
[Mode ENREGISTREMENT
M. AU P. CENTRÉE
ARRÊT
MARCHE
DEPLAC.PARAM.
RECQUITTER
VOCAL]
Mettre sur pause lors d'un enregistrement vocal
Grâce à cette fonction, vous pouvez enregistrer vos
séquences vocales préférées sous forme de fi chier d'enregistrement vocal sans avoir à créer plusieurs fi chiers.
1. Appuyez sur la touche Pause () pour
mettre l'enregistrement en pause.
2. Appuyez de nouveau sur la touche
Pause(
) pour reprendre l'enregistrement.
3. Pour mettre fi n à l'enregistrement, appuyez une
nouvelle fois sur la touche de l’obturateur.
Le mieux pour les enregistrements sonores est de maintenir une
x
distance de 40 cm entre vous et l’appareil (micro).
x
Si l'appareil est éteint lorsque l'enregistrement vocal est en veille,
l'enregistrement vocal est annulé.
Enregistrer la séquence vidéo sans voix
Vous pouvez enregistrer la séquence vidéo sans
voix.
Sélectionnez l'option [MARCHE] du menu [MUET]
en mode VIDÉO. (
Appuyez sur la touche de l'obturateur, cela permet
d'enregistrer la séquence vidéo pendant la durée
disponible d'enregistrement sans voix.
) s'affi chera sur l'écran LCD.
ARRETER
REC
[Mode ENREGISTRE-
MENT VOCAL]
ENREGISTREMENT
MUETARRÊT
MARCHE
RETOURPARAM.
-46-
Page 48
Confi guration du mode d'enregistrement à l'aide de l'écran LCD
Démarrage du mode lecture
Mode SCENE
Utilisez simplement le menu pour confi gurer les
meilleurs paramètres pour une variété de situations
de prises de vue.
Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez le
sous-menu souhaité.
K Reportez-vous page 23 pour obtenir plus d’infor-
mations.
ENREGISTREMENT
Mode SCENE
MISE AU POINT
MISE AU P. AUTO
ENR.VOCAL
NUIT
ENFANTS
PAYS A G E
GROS PLAN
GROS PLAN
Coucher SOLEIL
RETOURPARAM.
[Menu Mode SCENE]
Allumez l’appareil photo et sélectionnez le mode Lecture en appuyant sur la
touche mode lecture (
). L’appareil photo peut à présent lire les images
enregistrées dans la mémoire.
Si vous utilisez une carte mémoire, toutes les fonctions de l'appareil photo s'appli-
quent seulement à la carte.
Si vous n'utilisez pas de carte mémoire, toutes les fonctions de l'appareil photo
s'appliquent uniquement à la mémoire interne.
Lecture d’une image fi xe
1. Sélectionnez le mode LECTURE en
appuyant sur la touche de mode Lecture
).
(
2. La dernière image stockée en mémoire
s’affi che sur l’écran à cristaux liquides
(LCD).
3. Sélectionnez l’image que vous souhaitez
lire à l'aide de la touche Gauche / Droite.
K Maintenez la touche Gauche ou Droite
enfoncée pour faire rapidement défi ler les
photos.
-47-
Page 49
Démarrage du mode lecture
Visionnage d’une séquence vidéo
1. Sélectionnez la séquence vidéo enregistrée
que vous souhaitez lire en utilisant la touche
Gauche/Droite.
2. Appuyez sur la touche Lecture et Pause
) pour visualiser une séquence vidéo.
(
- Pour mettre un fi chier vidéo en cours de
lecture sur pause, appuyez à nouveau sur
la touche Lecture et Pause (
- Pour reprendre la lecture du fi chier vidéo,
appuyez de nouveau sur la touche Lec-ture et Pause(
- Pour rembobiner la séquence vidéo en
cours de lecture, appuyez sur la touche
Gauche. Pour faire avancer la séquence
vidéo rapidement, appuyez sur la touche
Droite.
- Pour arrêter la lecture de la séquence vidéo, appuyez sur la touche
Lecture et Pause(
Droite.
-48-
).
).
) et appuyez ensuite sur la touche Gauche ou
⡖ↇ#㛾ᬞ⽋#
LECTURE
PRISE DE VUE
Fonction capture séquence vidéo
Vous pouvez capturer des images fi xes à partir d’une séquence vidéo.
Comment capturer la séquence vidéo
1. Appuyez sur la touche Lecture et Pause
) lors de la lecture de la séquence vidéo.
(
Appuyez ensuite sur la touche E.
2. la séquence vidéo mise sur pause est enregistré
avec un nouveau nom de fi chier.
K La taille du fi chier de la séquence vidéo capturée
est identique à celle de la séquence vidéo
originale (640x480, 320x240).
K Lorsque vous appuyez sur la touche E au début
du clip vidéo, la première image de la séquence
vidéo est enregistrée comme image fi xe.
⡖ↇ#㛾ᬞ⽋#
LECTURE
[ Mis sur pause ]
[Appuyez sur la touche E]
PRISE DE VUE
Page 50
Démarrage du mode lecture
Ecoute d’une voix enregistrée
1. Sélectionnez la séquence vidéo enregistrée
que vous souhaitez lire en utilisant la touche
Gauche/Droite.
2. Appuyez sur la touche Lecture et Pause
) pour lire un fi chier vocal enregistré.
(
- Pour mettre un fi chier vocal enregistré
sur pause en cours de lecture, appuyez à
nouveau sur la touche Lecture et Pause (
- Pour reprendre la lecture du fi chier vocal, appuyez sur la touche Lecture
et Pause
- Pour rembobiner le fi chier vocal en cours de lecture, appuyez sur la
touche Gauche. Pour faire avancer le fi chier vocal rapidement, appuyez
sur la touche Droite.
- Pour interrompre la lecture, appuyez sur la touche Lecture et Pause,
puis appuyez sur la touche MENU/OK.
).
LECTURE
Lecture d'un mémo vocal
1. Sélectionnez une image fi xe qui dispose d'un
mémo vocal.
2. Appuyez sur la touche Lecture et Pause
) pour lire un fi chier vocal enregistré.
(
- Pour mettre un mémo vocal en cours de
lecture sur pause, appuyez de nouveau sur
la touche Lecture et Pause (
- Pour reprendre la lecture du mémo vocal,
appuyez sur la touche Bas.
).
LECTURE
-49-
Page 51
Indicateur de l'écran LCD en mode lecture
Confi guration de la fonction de lecture à l'aide des touches de l'appareil photo
L'écran LCD affi che les informations relatives à la prise de vue des images
affi chées.
Non.DescriptionIcônePage
1
2
3
Nom du dossier & Nom du fi chier100-0031p.73
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Pilep.15
/
Voyant de la carte mémoire
Mode Lecture
MÉMO VOCAL
PROTÉGER
DPOF
Date de l'enregistrement2008/01/01p.70
Dimensions d’image3264x2448 ~ 320x240p.39
FlashOn/Offp.30
Vitesse d'obturation8 ~ 1/1,500p.21
Valeur d'ouvertureF2.8 ~ F12.9p.21
ISO80 ~ 1600p.41
p.47
p.61
p.61
p.62
En mode Lecture, vous pouvez utiliser les touches de l’appareil photo pour paramétrer facilement les fonctions du mode Lecture.
Touche Vignette() / Agrandissement ()
Vous pouvez voir des images multiples, agrandir une image sélectionnée, rogner
et enregistrer une zone sélectionnée d’une image.
Affi chage vignette
1. Lorsqu’une image est affi chée en plein écran,
appuyez sur la touche Vignette.
2. La dernière image affi chée avant que vous n'ayez
activé le mode Vignette est mise en évidence.
3. Appuyez sur la touche à 5 fonctions pour atteindre
l’image de votre choix.
4. Pour visualiser une image séparément, appuyez sur la touche agrandisse-
-
ment.
[Image mise en surbrillance]
Appuyer sur la Vignette ()
Appuyez sur la touche
Agrandissement (
Image mise en
surbrillance
)
[ Mode d’affi chage timbre-poste ]
-50-
Page 52
Confi guration de la fonction de lecture à l'aide des touches de l'appareil photo
Agrandissement d’image
1. Sélectionnez l’image que vous souhaitez agrandir
et appuyez sur la touche Agrandissement.
2. Il est possible de visualiser différentes parties
d’une image à l’aide de la touche à 5 fonctions.
3. Appuyez sur la touche Vignette pour effectuer
un zoom arrière jusqu’à l'image originale en plein
format.
- Vous pouvez voir si l’image affi chée est
une vue agrandie en vérifi ant l’indicateur
d’agrandissement de l’image qui se trouve
dans la partie supérieure gauche de l’écran
LCD. (Si l’image n’est pas une vue agrandie,
l’indicateur ne s’affi che pas.). Vous pouvez
également vérifi er la zone agrandissement.
- Les séquences vidéo et les fi chiers WAV ne peuvent pas être agrandis.
- Lorsque vous agrandissez une image, il est possible que la qualité
diminue.
RECADRAGE
Le taux maximum d’agrandissement est proportionnel à la taille de l’image.
Dimensions d’image
Agrandissement
maximal
Rognage : vous pouvez extraire la partie de l’image de votre choix et
X10.2X9.1X8.5 X8.1X6.4X3.2
l’enregistrer séparément.
1. Sélectionnez l’image que vous souhaitez
agrandir et appuyez sur la touche
Agrandissement. Appuyez sur la touche
MENU/OK et un message s'affi chera.
2. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant
sur la touche Haut/Bas, puis appuyez sur la
touche OK.
- [NON] : Le menu de rognage disparaît.
- [OUI] : L'image rognée est enregistrée sous un nouveau nom de fi chier
et s'affi che sur l'écran LCD.
K S’il n’y a pas assez de mémoire pour enregistrer l’image rognée, vous ne
pouvez pas la rogner.
Recadrage ?
NON
OUI
CONFIR.
-51-
Page 53
Confi guration de la fonction de lecture à l'aide des touches de l'appareil photo
Touche Info () / Haut
Lorsque le menu n'est pas affi ché sur l'écran LCD, la touche HAUT fonctionne
comme une touche de direction.
Quand le menu ne s’affi che pas à l’écran LCD, appuyer sur la touche Info montrera les informations de l’image affi chée à l’écran.
Touche Info ()
Touche Info ()
-52-
Touche Info ()
Touche Lecture et Pause (
) / Bas
En mode Lecture, les touches Lecture et Pause () / Bas fonctionnent de la
manière suivante :
- Si le menu s’affi che Appuyez sur la touche BAS pour passer du menu
principal à un sous-menu ou pour déplacer le curseur du sous-menu vers le
bas.
- Si une image fi xe ayant un mémo vocal, un fi chier vocal ou un vidéo clip est
en cours de lecture
x
En mode Stop : Permet de lire une image fi xe ayant un mémo
vocal, un fi chier vocal ou un vidéo clip.
x
Au cours de la lecture : Arrête temporairement la lecture.
x
En mode Pause : Reprend la lecture
LECTURE
[ L’enregistrement vocal est arrêté]
PAUSEARRETERARRETER
[ Enregistrement vocal en cours
de lecture ]
LECTURE
[ L’enregistrement vocal est mis
sur pause]
Page 54
Prev
Next
Confi guration de la fonction de lecture à l'aide des touches de l'appareil photo
Touche GAUCHE/ DROITE/ MENU/ OK
GAUCHE / DROITE/ MENU/ OK permettent d’activer ce qui suit.
- GAUCHE : Lors de l'affi chage du menu, la touche GAUCHE fonctionne comme une touche de direction. Lorsque le menu
ne s’affi che pas, appuyez sur la touche GAUCHEpour
sélectionner l’image précédente.
- DROITE: Lors de l'affi chage du menu, la touche DROITE fonctionne
comme une touche de direction. Lorsque le menu ne
s’affi che pas, appuyez sur la touche DROITE pour
sélectionner l’image suivante.
- MENU: En appuyant sur la touche MENU, le menu du mode
Lecture s’affi che sur l’écran LCD. Si l'on appuie une
nouvelle fois, l'écran LCD reviendra à l'affi chage initial.
- OK: Lors de l’affi chage du menu à l’écran à cristaux liquides,
la touche OK est utilisée pour valider les données qui
changent à l’aide de la touche 5 fonctions.
Touche Imprimante ()
Quand l'appareil photo est relié à une imprimante Pictbridge, vous pouvez imprimer des photos en appuyant sur la touche Imprimante.
IMPRIM.MENU
Touche Supprimer ()
Cela permet de supprimer des images enregistrées sur la carte mémoire.
1. Sélectionnez l’image que vous souhaitez supprimer à l'aide de la touche
Gauche / Droite, puis appuyez sur la touche SUPPRIMER ().
SUPPRIMER ?
NON
OUI
CONFIR. SÉLECT.
[Image unique] [Aperçu image]
2. Pour supprimer des images, appuyez sur la
touche T.
- Gauche/Droite : Permet de sélectionner
des images
- T : Permet de vérifi er les
éléments à supprimer
- OK : Permet de confi rmer la
sélection
3. Sélectionnez les valeurs du sous-menu en appuyant sur la touche Haut / Bas, puis appuyez sur la touche OK.
- Si [NON] est sélectionné : permet d’annuler la suppression de l'image.
- Si [OUI] est sélectionné : permet d’effacer les images sélectionnées.
SUPPRIMER?
NON
OUI
CONFIR.
SÉLECT.
Prev
Next
SUPPRIMER
-53-
Page 55
Confi guration de la fonction de lecture à l'aide des touches de l'appareil photo
Touche E (Effet) : Redimensionner
Changez la résolution (taille) des photos que vous avez prises. Sélectionnez
[IMAGE DÉM.] () pour enregistrer une image en tant qu’image de démarrage.
1. Appuyez sur la touche de mode Lecture,
puis appuyez sur la touche E.
2. Appuyez sur la touche Gauche / Droite, puis
sélectionnez l'onglet [REDIMENS.] (
3. Sélectionnez le sous-menu voulu en
appuyant sur la touche Haut/Bas, puis
appuyez sur la touche OK.
Types de redimensionnement de l’image
(z: Sélectionnable)
REDIMENS.
).
DEPLAC.QUITTER
zzzz
zzz
zz
z
zzz
zz
- Une grande image peut être redimensionnée pour être plus petite mais
l’inverse n’est pas possible.
- Seules des images de photos (JPEG) peuvent être redimensionnées. Les
fi chiers vidéo (AVI) et d'enregistrement vocal (WAV) ne peuvent pas être
redimensionnés.
- Vous pouvez modifi er la résolution uniquement pour les fi chiers compressés
au format JPEG 4:2:2.
- L’image redimensionnée portera un nouveau nom de fi chier. L’image
[IMAGE DÉM.] (
dans la mémoire interne.
- Si une nouvelle image utilisateur est sauvegardée, l’une des deux images
utilisateur sera effacée dans l’ordre.
- Si la capacité mémoire est insuffi sante pour stocker l’image redimensionnée,
un message [MÉMOIRE PLEINE!] s’affi che sur l’écran à cristaux liquides et
l’image redimensionnée ne sera pas stockée.
) est enregistrée non pas sur la carte mémoire mais
-54-
Page 56
Confi guration de la fonction de lecture à l'aide des touches de l'appareil photo
Touche E (Effet) : Rotation d’une image
Vous pouvez faire tourner les images enregistrées selon différents degrés.
1. Appuyez sur la touche mode lecture et sur la
touche E.
2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et
sélectionnez l’onglet du menu [ROTATION] (
3. Sélectionnez le menu souhaité en appuyant
sur la touche Haut / Bas.
DROITE 90˚
PARAM.RETOUR
[ :
DROITE 90˚]
: Permet d’appliquer une rotation
dans le sens des aiguilles d’une
montre à une image
HORIZONTAL
PARAM.RETOURPARAM.RETOUR
: HORIZONTAL]
[
: Permet d'appliquer une rotation
horizontale de l'image
GAUCHE 90˚
PARAM.RETOUR
[
: GAUCHE 90˚]
: Permet d'appliquer une rotation
à une image, dans le sens
inverse des aiguilles d’une
montre
[
: Permet d'appliquer une
K Si vous affi chez l'image pivotée sur l'écran LCD, des espaces vides risquent
d'apparaître à gauche et à droite de l'image.
ROTATION
).
DEPLAC.QUITTER
180˚
PARAM.RETOUR
[ :
180˚]
: Permet d'appliquer une
rotation de 180 degrés à
une image
VERTICAL
:VERTICAL]
rotation verticale de l'image
Touche E (Effet) : Couleur
Il est possible d'ajouter des effets de couleur à vos images à l'aide de cette touche.
1. Appuyez sur la touche mode lecture et sur la
touche E.
2. Sélectionnez l’onglet du menu (
) en
appuyant sur la touche Gauche / Droite.
3. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant
sur la touche Haut/Bas, puis appuyez sur la
touche OK.
CouleurDescription
Convertit l’image en noir et blanc.
Les images sont enregistrées avec une couleur sépia (ton de
couleur jaunâtre brun).
Les images prises sont enregistrées avec une teinte rouge.
Les images prises sont enregistrées avec une teinte verte.
Les images prises sont enregistrées avec une teinte bleue.
Enregistrez l’image en mode négatif.
Les images capturées seront sauvegardées dans le ton RVB
indiqué.
4. L'image modifi ée est enregistrée sous un nouveau nom de fi chier.
COULEUR
DEPLAC.QUITTER
-55-
Page 57
Confi guration de la fonction de lecture à l'aide des touches de l'appareil photo
Couleur personnalisée
Vous avez la possibilité de modifi er les valeurs
R(Rouge), G(Gert) et B(Bleu) de l’image.
- OK: Enregistrer la valeur
modifi ée du mode Couleur
COUL. PERSO.
DEPLAC.PARAM.
COUL. PERSO.
personnalisée
- Haut / Bas : Permet de sélectionner R,
V, B
- Gauche/Droite : Permet de modifi er les
DEPLAC.
PARAM.
valeurs
Touche E (Effet) : Edition d'image
1. Appuyez sur la touche de mode Lecture, puis appuyez sur la touche E.
2. Sélectionnez l’onglet du menu ( ) en appuyant sur la touche Gauche /
Droite.
ACB
La fonction ACB (Auto Contrast Balance) permet de
régler le contraste automatiquement.
1. Sélectionnez (
) en appuyant sur la touche
Haut / Bas, puis appuyez sur la touche OK.
2. L'image modifi ée est enregistrée sous un
nouveau nom de fi chier.
Suppression de l’effet Yeux Rouges
Il est possible de supprimer l’effet Yeux rouges des
images capturées.
1. Sélectionnez () en appuyant sur la touche
Haut / Bas, puis appuyez sur la touche OK.
2. L'image modifi ée est enregistrée sous un
nouveau nom de fi chier.
Commande de la luminosité
Vous pouvez modifi er la luminosité de l’image.
1. Sélectionnez (
Haut / Bas, pour affi cher une barre de
sélection de la luminosité.
2. Modifi ez la luminosité en appuyant sur la
touche Gauche / Droite.
3. Appuyez sur la touche OK ; l’image sera sauvegardée sous un nouveau
nom de fi chier.
) en appuyant sur la touche
ACB
PARAM.
SUPP. YEUX ROUG.
PARAM.
LUMINANCE
DEPLAC.PARAM.
RETOUR
RETOUR
-56-
Page 58
Confi guration de la fonction de lecture à l'aide des touches de l'appareil photo
Confi guration du mode de lecture à l'aide de l'écran LCD
Commande du contraste
Vous pouvez modifi er le contraste de l’image.
1. Sélectionnez (
) en appuyant sur la touche
Haut / Bas, pour affi cher la barre de sélection
du contraste.
2. Modifi ez le contraste en appuyant sur la touche
Gauche / Droite.
3. Appuyez sur la touche OK ; l’image sera sauvegardée sous un nouveau
nom de fi chier.
CONTRASTE
DEPLAC.PARAM.
Commande de saturation
Vous pouvez modifi er la saturation des images.
1. Sélectionnez (
) en appuyant sur la touche
Haut / Bas, pour affi cher la barre de sélection
de la saturation.
2. Modifi ez la saturation en appuyant sur la
touche Gauche/Droite.
3. Appuyez sur la touche OK ; l’image sera sauvegardée sous un nouveau
nom de fi chier.
SATURATION
DEPLAC.PARAM.
Les fonctions du mode LECTURE peuvent être modifi ées à l'aide de l'écran LCD.
Dans le mode LECTURE, le menu s'affi che sur l'écran LCD lorsque vous appuyez
sur la touche MENU. Les menus que vous pouvez paramétrer en mode Lecture
sont les suivants. Pour prendre une photo après avoir confi guré le menu lecture,
appuyez sur la touche du mode LECTURE ou sur la touche de l’obturateur.
Onglet de
menu
DIAPORAMA
LECTURE()
Menu principalSous-menuMenu secondairePage
LECTURE / LECT.
REPETEE
TOUT-
SÉLECT.-
ARRÊTÉLÉMENTAIRE CLASSIQUE
SOUVENIRS RYTHMIQUEPLAISIR
ARRÊTPANORAMA
1er SOURIRESOUVENIRS
ARRÊT-
MARCHE-
SÉLECT.-
TOUT
SÉLECT.-
TOUT-
STANDARD
INDEX
TAILLE
NON-
OUI-
VERROUIL./DÉVERROU.
SÉLECT. / TOUT /
SÉLECT. / TOUT /
()
AFFICHER
IMAGES
EFFET
INTERV.1, 3, 5, 10 SEC-p.60
SON
MÉMO VOCAL
PROTÉGER
SUPPRIMER
DPOF
COPIER
-p.59
ANNULER
NON / OUI
ANNULER
p.59DATE-
p.60
p.60
p.61
p.61
p.62
p.62
p.64
-57-
Page 59
Confi guration du mode de lecture à l'aide de l'écran LCD
Ce menu est disponible lorsque l’appareil photo est connecté à une imprimante
supportant PictBridge (connexion directe à l’appareil photo, vendue séparément)
par un câble USB.
Onglet de menu Menu principalSous-menuMenu secondairePage
IMAGES
TAILLE
DISPOSITION
1 IMAGE-
TOUTAUTO-
CARTE Post.-
CARTE-
4X6-
L-
2L-
Letter-
A4-
A3AUTOTOUT-
12489-
16-
INDEX-
p.66
p.67
Onglet de menu Menu principalSous-menuMenu secondairePage
AUTO-
TYPE
QUALITÉ
DATE
NOM FICH
RÉINIT
NORMAL-
PHOTO-
PHOTO RAP. -
AUTO-
ECO-
NORMAL-
FINE-
AUTO-
ARRÊT-
MARCHE-
AUTO-
ARRÊT-
MARCHE-
NON-
OUI-
K Les menus sont susceptibles d’être modifiés sans avertissement.
p.67
-58-
Page 60
DIAPORAMA ()
Les images peuvent être affi chées en continu à intervalles pré confi gurés. Vous
pouvez visionner le diaporama en connectant l'appareil à un écran externe.
1. Appuyez sur la touche de mode Lecture, puis appuyez sur la touche
MENU.
2. Appuyez sur la touche Gauche / Droite, puis sélectionnez l'onglet
[DIAPORAMA](
).
Permet de démarrer le diaporama
Le diaporama peut uniquement démarrer dans le menu [AFFICHER].
1. Utilisez les touches Haut / Bas pour
sélectionner le menu [AFFICHER] et appuyez
sur la touche Droite.
2. Sélectionnez le menu souhaité en appuyant
sur la touche Haut / Bas.
[LECTURE] : Le diaporama est fermé
après un cycle.
[LECT. REPETEE] : Le diaporama est répété jusqu’à ce qu’il soit annulé.
3. Appuyez sur la touche OK pour démarrer le diaporama.
- Pour mettre un diaporama en cours de lecture sur pause, appuyez de
nouveau sur la touche Lecture et Pause
- Pour reprendre la lecture du diaporama, appuyez à nouveau sur la
touche Lecture et Pause().
- Pour interrompre la lecture, appuyez sur la touche Lecture et Pause
), puis appuyez sur la touche MENU / OK.
(
DIAPORAMA
AFFICHER
IMAGES
EFFET
INTERV.
SON
RETOURPARAM.
).
LECTURE
LECT. REPETEE
Sélectionner des images
Vous pouvez sélectionner une image à affi cher
1. Utilisez les touches Haut / Bas pour sélectionner le menu [IMAGE] et appuyez sur la
touche Droite.
2. Sélectionnez le menu souhaité en appuyant
sur la touche Haut / Bas.
[TOUT] : Toutes les images sauvegar-
dées dans la mémoire sont lues.
[DATE] : Les photos prise à la date indiquée sont lues. Appuyez sur la
touche Droite et choisissez la date.
[SÉLECT.] : Lorsque vous prenez une photo de vous-même, la zone de
votre visage est automatiquement détectée pour des autoportraits rapides et faciles.
3. Appuyez sur la touche OK pour sauvegarder les paramètres.
4. Sélectionnez [LECTURE] ou [LECT. REPETEE] depuis le menu [AFFICHER] pour démarrer le diaporama.
DIAPORAMA
AFFICHER
IMAGES
EFFET
INTERV.
SON
RETOURPARAM.
TOUT
DATE
SÉLECT.
-59-
Page 61
DIAPORAMA ()
Confi gurer les effets du diaporama
Il est possible d'utiliser les effets de l'écran unique pour le diaporama.
1. Sélectionnez le sous-menu [EFFET] en appuyant sur la touche HAUT / BAS et appuyez
sur la touche DROITE.
2. Utilisez la touche Haut / Bas pour sélectionner le type d'effet.
[ARRÊT] : Aucun effet.
[ÉLÉMENTAIRE] : L'effet de fondu est ajouté et les images s'affi chent
selon l'intervalle souhaité.
[CLASSIQUE] : Vous pouvez ajouter du bruit à une image pour donner
un look plus classique à votre photo.
[SOUVENIRS] : Des effets destinés à vieillir la photo sont ajoutés.
[RYTHMIQUE] : Les images sont affi chées avec un effet spécial.
[PLAISIR] : Les images sont affi chées avec un effet spécial.
3. Appuyez sur la touche OK pour confi rmer les paramètres.
1. Select the [INTERV.] sub menu by pressing
the UP / DOWN button and press the
RIGHT button.
2. Utilisez la touche Haut / Bas pour
sélectionner l'intervalle souhaité.
3. Appuyez sur la touche OK pour confi rmer la
confi guration.
x
La durée de chargement dépend de la taille de l’image et de la qualité.
x
Lors du diaporama, seule la première image d’une séquence VIDÉO
s’affi che.
x
Lors du diaporama, le fi chier d’enregistrement vocal ne sera pas
exécuté.
x
Les fonctions du menu INTERV. se trouvent uniquement dans les
menus [ARRÊT], [ÉLÉMENTAIRE] et [CLASSIQUE].
Paramétrage de la musique d'arrière-plan
Permet de régler la musique du diaporama.
1. Sélectionnez le sous-menu [SON] en
appuyant sur la touche HAUT / BAS et
appuyez sur la touche DROITE.
2. Utilisez la touche Haut / Bas pour
sélectionner la musique souhaitée.
3. Appuyez sur la touche OK pour confi rmer la
confi guration.
DIAPORAMA
AFFICHER
IMAGES
EFFET
INTERV.
SON
RETOURPARAM.
DIAPORAMA
AFFICHER
IMAGES
EFFET
INTERV.
SON
RETOURPARAM.
1 SEC
3 SEC
5 SEC
10 SEC
ARRÊT
PANORAMA
1er SOURIRE
SOUVENIRS
Page 62
Start
:
Shutter
LECTURE ()
Mémo vocal
Vous pouvez ajouter votre fi chier audio à une image fi xe stockée.
LECTURE
PROTÉGER
SUPPRIMER
DPOF
COPIER
[Menu mémo vocal]
- Appuyez sur la touche de l'obturateur pour prendre une photo. Les images
- Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur la touche de l'obturateur.
ARRÊTMÉMO VOCAL
MARCHE
00:00:05
RETOURPARAM.
Start
:
Shutter
[Prêt pour l’enregistrement]
ARRETER
[ Voix en cours
d’enregistrement]
sont sauvegardées dans la mémoire. Après avoir sauvegardé les images, la
voix sera enregistrée pendant 10 secondes.
Protection des images
Cela permet d’éviter d’effacer accidentellement des prises de vue particulières.
Enlève également la protection des images qui ont été protégées précédemment.
1. Appuyez sur la touche Haut / Bas et
sélectionnez l’onglet du menu [PROTÉGER].
Appuyez ensuite sur la touche Droite.
2. Sélectionnez le sous-menu souhaité en
appuyant sur la touche HAUT / BAS, puis
appuyez sur la touche OK.
[SÉLECT.] : Une fenêtre de sélection
s’affi che pour une image à
protéger/sortir.
- Haut / Bas / Gauche / Droite
: Permet de sélectionner une image.
- Zoom W / T : Permet de changer la taille
de l’impression.
- OK : Vos modifi cations seront enregistrées
et le menu va disparaître.
[TOUTES IM.] : Permet de protéger /
sortir toutes les images
enregistrées.
- Lorsque vous protégez une image contre
un effacement inopiné, l’icône de protection
) s’affi che à l’écran LCD. (Une image
(
non protégée n’a pas d’indicateur)
- Une image en mode VERROUILLER est
protégée de la fonction [SUPPRIMER] mais
n'est PAS protégée de la fonction [FORMAT].
Cela permet de supprimer des images enregistrées sur la carte mémoire. Si la
carte mémoire est insérée, les images de la carte mémoire sont supprimées.
Autrement, les images de la mémoire interne sont supprimées.
1. Appuyez sur la touche Haut / Bas et
sélectionnez l’onglet du menu [SUPPRIMER].
Appuyez ensuite sur la touche Droite.
2. Sélectionnez le sous-menu souhaité en
appuyant sur la touche HAUT / BAS, puis
appuyez sur la touche OK.
[SÉLECT.] : Une fenêtre de sélection s’affi che
pour une image à protéger/sortir.
- Haut / Bas / Gauche / Droite : Permet de
sélectionner
une image
- Zoom T : Sélectionnez l’image que vous
souhaitez supprimer. (marque V)
Appuyez sur la touche OK pour affi cher
- OK :
le message de confi rmation.
Sélectionnez le menu [OUI] et appuyez
sur la touche OK pour supprimer les
images portant la marque V.
[TOUTES IM.] : Affi che la fenêtre de confi rmation.
Sélectionnez le menu [OUI] et
appuyez sur la touche OK pour supprimer toutes les images non
protégées. S'il n'y a aucune image protégée, toutes les images sont
supprimées et un message [PAS D' IMAGE!] s'affi che.
3. Après la suppression, l’écran revient à l’écran du mode lecture.
Parmi tous les fi chiers enregistrés sur la carte mémoire, les fi chiers non
protégés qui se trouvent dans le sous-dossier DCIM seront effacés.
Rappel :les images ainsi eff
acées ne peuvent pas être récupérées.
Veillez à enregistrer les images importantes sur un ordinateur avant de
lancer la commande de suppression. L'image de démarrage n’est pas
enregistrée dans la mémoire interne de l’appareil photo (càd pas sur
la carte mémoire) et elle ne sera pas effacée même si vous supprimez
tous les fi chiers de la carte mémoire.
DPOF
DPOF(Digital Print Order Format) vous permet d'incorporer des informations
relatives à l'impression dans le dossier MISC de votre carte mémoire. Sélectionnez les images à imprimer et le nombre d'impressions que vous souhaitez.
L'indicateur DPOF s'affi che sur l'écran LCD lorsqu'une image possédant des
informations DPOF est lue. Il est ensuite possible d'imprimer les images sur
des imprimantes DPOF et dans un nombre de laboratoires photos de plus en
plus important.
Cette fonction n'est pas disponible pour les fi chiers de clips vidéo et d'enregis-
trements vocaux.
Quand l’image grand angle est imprimée avec un grand angle, il est possible
que 8 % des parties gauche et droite de l’image ne soient pas imprimés.
Vér ifi ez que votre imprimante prend en charge les images grand angle avant
d'imprimer votre photo. Quand vous imprimez l'image dans un laboratoire
photo, demandez à ce que la photo soit imprimée en format grand angle. (Il est
possible que certains laboratoires photo ne prennent pas en charge l'impression en format grand angle.)
-62-
Page 64
LECTURE ()
W W
00 IMAGES
T
STANDARD
Cette fonction vous permet d’intégrer les informations relatives à la quantité
d’impressions sur votre carte mémoire.
1. Appuyez sur la touche Haut / Bas et sélectionnez l’onglet du menu [DPOF]. Appuyez
ensuite sur la touche Droite.
2. Appuyez de nouveau sur la touche Droite
pour affi cher le sous-menu [STANDARD].
3. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant
sur la touche Haut/Bas, puis appuyez sur la
touche OK.
[SÉLECT.] : La fenêtre de sélection pour une
image à imprimer s’affi che.
- Haut / Bas / Gauche / Droite
: Sélectionnez une image à imprimer
- Zoom W / T : Sélectionnez le nombre
d’impression
[TOUTES IM.] : Confi gurez le nombre
d’impression pour toutes les
images à l’exception des
fi chiers vidéo et vocaux.
- W / T : Sélectionnez le nombre d’impression
[ANNULER] : Permet d'annuler le paramétrage de l’impression.
4. Appuyez sur la touche OK pour confi rmer les paramètres.Si une image
comporte des instructions DPOF, l’indicateur DPOF () s’affi che.
LECTURE
STANDARD
INDEX
TAILLE
RETOURPARAM.
W 00 IMAGES T
00 IMAGES
SÉLECT.
TOUT
ANNULER
PARAM.
PARAM.
INDEX
Les images (excepté pour les clips vidéo et les fi chiers vocaux) sont imprimées
sous forme d’index.
1. Appuyez sur la touche Haut / Bas et sélectionnez l’onglet du menu [DPOF]. Appuyez
ensuite sur la touche Droite.
2. Appuyez de nouveau sur la touche Droite
pour affi cher le sous-menu [INDEX].
LECTURE
STANDARD
INDEX
TAILLE
RETOURPARAM.
NON
OUI
3. Sélectionnez le menu souhaité en appuyant
sur la touche Haut / Bas.
Si [NON] est sélectionné : Permet d’annuler le paramétrage de l’index
d’impression.
Si [OUI] est sélectionné : L’image est imprimée au format index.
4. Appuyez sur la touche OK pour confi rmer les paramètres.
T
-63-
Page 65
LECTURE ()
WW
ANNULER
T
TAILLE DE L’IMPRESSION
Vous pouvez préciser la taille d’impression lors de l’impression d’images
enregistrées sur la carte mémoire. Le menu [TAILLE] n’est disponible qu’avec
les imprimantes compatibles DPOF 1.1.
1. Appuyez sur la touche Haut / Bas et
sélectionnez l’onglet du menu [DPOF]. Appuyez
ensuite sur la touche Droite.
2. Appuyez de nouveau sur la touche Droite et
sélectionnez l'option [TAILLE]. Un sous-menu va
s'affi cher.
3. Sélectionnez le sous-menu souhaité en
appuyant sur la touche HAUT / BAS, puis
appuyez sur la touche OK.
[SÉLECT.] : La fenêtre de sélection pour
changer la taille de l'impression
d'une image s'affi che.
- Haut / Bas / Gauche / Droite
: Permet de sélectionner une image.
- Zoom W / T : Permet de changer la taille
de l’impression.
- OK : Vos modifi cations seront enregistrées
et le menu va disparaître.
[TOUTES IM.] : Permet de changer la taille
de l’impression de toutes les
images enregistrées.
- W / T : Permet de sélectionner une taille d'impression.
- OK : Vos modifi cations seront enregistrées et le menu va disparaître.
[ANNULER] : Annuler tous les paramètres de taille de l’impression.
K Menu secondaire DPOF [TAILLE] : ANNULER, 3X5, 4X6, 5X7, 8X10
Selon le fabricant et le modèle d’impression, l’annulation de l’impression
x
peut prendre un peu plus de temps.
-64-
LECTURE
STANDARD
INDEX
TAILLEANNULER
RETOURPARAM.
W
ANNULER
ANNULER
SÉLECT.
TOUT
PARAM.
PARAM.
Copier
Ceci vous permet de copier des fi chiers d’image, des clips vidéo et des fi chiers
d’enregistrement vocal sur la carte mémoire.
1. Sélectionnez l’onglet du menu [COPIER] en
appuyant sur la touche Haut / Bas. Appuyez
ensuite sur la touche Droite.
2. Sélectionnez le sous-menu souhaité en
appuyant sur la touche HAUT / BAS, puis
appuyez sur la touche OK.
- [NON] : Annule la fonction COPIER.
- [OUI] : Toutes les images, les fi chiers de clips vidéo et d’enregistrement
vocal enregistrés dans la mémoire interne sont copiés vers la
T
T
carte mémoire après l’affi chage du message [EN COURS !]. Une
fois la copie terminée, l’écran revient en mode lecture.
LECTURE
MÉMO VOCAL
PROTÉGER
SUPPRIMER
DPOF
COPIER
RETOURPARAM.
NON
OUI
Page 66
LECTURE ()
PictBridge
L'option [COPIER] ne pourra pas être sélectionnée si une carte mémoire
x
n'est pas insérée.
S’il n’y a pas assez de place disponible sur la carte mémoire pour copier
x
les images enregistrées dans la mémoire interne (10 Mo), la commande
[COPIER] copie uniquement certaines des images et affi che le message [CARTE PLEINE !]. Le système revient ensuite en mode lecture.
Assurez-vous de supprimer les fi chiers non nécessaires pour libérer de
l’espace avant d’insérer la carte mémoire dans l’appareil photo.
x
Lorsque vous déplacez les images enregistrées sur la mémoire interne
par [COPIER] vers la carte, le numéro suivant des noms de fi chiers est
créé sur la carte afi n d'éviter la duplication du nom de fi chier.
- Lorsque [RÉINIT.] dans le menu de confi guration [FICHIER] est
confi guré : Les noms de fi chiers copiés commencent après le
dernier nom de fi chier enregistré.
- Lorsque [SÉRIES] dans le menu de confi guration [FICHIER] est
confi guré : Les noms de fi chiers copiés commencent après le dernier nom de fi chier effectué. Après l'exécution de la fonction [Copier],
la dernière image enregistrée du dernier dossier copié s'affi che sur
l'écran LCD.
Vous pouvez utiliser le câble USB pour brancher l’appareil photo à une imprimante
qui supporte PictBridge (vendu séparément) et imprimer directement les images
enregistrées. Vous ne pouvez pas imprimer les clips vidéo et les fi chiers vocaux.
Confi guration de l'appareil photo pour la connexion
avec l'imprimante
1. Reliez l’appareil photo à l’imprimante à l’aide du
câble USB.
2. Sélectionnez le menu [IMPRIMANTE] en
appuyant sur la touche Haut / Bas, puis
appuyez sur la touche OK.
Branchement de l’appareil photo à une imprimante
K Si le menu [USB] est paramétré sur [ORDINATEUR], vous ne pouvez pas
brancher une imprimante compatible Pictbridge à l'appareil photo via le câble USB avec le message [BRANCH. ORDINATEUR]. Dans ce cas, retirez
le câble et répétez les étapes 1 et 2.
SÉLECT. USB
ORDINATEUR
IMPRIMANTE
CONFIR.
-65-
Page 67
PictBridge
#
Suhy#
Qh{w
Facilité d’impression
Lorsque vous connectez l’appareil photo à une
imprimante en mode Lecture, vous pouvez
facilement imprimer une image.
- Appuyer sur la touche Gauche / Droite :
permet de sélectionner une image précédente
/ suivante.
- Appuyer sur la touche Imprimante (
les paramètres par défaut de l’imprimante.
-66-
MENUIMPRIM.
) :L’image affi chée est imprimée avec
PictBridge : Sélection d’image
Vous pouvez sélectionner les images que vous souhaitez imprimer.
Paramétrage du nombre de copies à imprimer.
1. Appuyez sur la touche Menupour affi cher le
menu PictBridge.
2. Utilisez les touches Haut / Bas pour sélectionner le menu [IMAGE] et appuyez sur la touche
Droite.
3. Utilisez la touche Haut / Bas, sélectionnez
le sous-menu souhaité, puis appuyez sur la
touche OK.
- Sélectionnez [1 IMAGE] ou [TOUT]. Un écran dans lequel vous pouvez
paramétrer le nombre de copies à imprimer apparaît comme indiqué
ci-dessous.
#
Suhy#
[Lorsque [1 IMAGE] est
Qh{w
QUITTER PARAM.QUITTER PARAM.
sélectionné]
[Lorsque [TOUT] est sélectionné]
- Appuyez sur la touche Haut / Bas pour sélectionner le nombre
d’impressions.
- Lorsque [1 IMAGE] est sélectionné :
pour sélectionner une autre image. Après avoir sélectionné une autre image,
Utilisez les touches Gauche / Droite
sélectionnez le nombre d'impressions pour cette autre image.
- Après avoir paramétré le nombre d’impressions, appuyez sur la touche
OK pour enregistrer.
- Appuyez sur la touche de l’obturateur pour revenir au menu sans
paramétrer le nombre d’impressions.
4. Appuyez sur la touche Imprimer (
) pour imprimer les images.
PICTBRIDGE
TAILLE
DISPOSITION
TYPE
QUALITÉ
DATE
RETOURPARAM.
1 IMAGEIMAGES
TOUT
Page 68
PictBridge : Paramétrage impression
PictBridge : RÉINIT
Vous pouvez sélectionner les menus Taille du papier, Format d’impression, Type
de papier, Qualité d’impression, Date d’impression et Nom d’impression du fi chier,
pour les images imprimées.
1. Appuyez sur la touche Menupour affi cher le
menu PictBridge.
2. Utilisez les touches Haut / Bas pour sélectionner le menu souhaité et appuyez sur la touche
Droite.
PICTBRIDGE
TAILLE
DISPOSITION
TYPE
QUALITÉ
DATE
RETOURPARAM.
AUTOIMAGES
CARTE Post.
CARTE
4X6
L
2L
3. Utilisez la touche Haut / Bas, sélectionnez le
sous-menu souhaité, puis appuyez sur la touche OK.
MenuFonctionSous-menu
TAILLE
DISPOSITION
TYPE
QUALITÉ
DATE
NOM FICH
Paramétrage de la taille du papier
pour l’impression
Paramétrage du nombre d’images à
imprimer sur une feuille de papier
Paramétrage de la qualité du papier
pour l’impression
Paramétrage de la qualité de l’image
Paramétrage de l’impression ou non
à imprimer
Confi gurer pour imprimer la date
ou pas
du nom de fi chier
AUTO, CARTE Post, CARTE, 4X6,
L, 2L, Letter, A4, A3
AUTO, TOUT, 1, 2, 4, 8, 9, 16,
INDEX
AUTO, NORMAL, PHOTO, PHOTO
RAP.
AUTO, ECO, NORMAL, HAUTE Q
AUTO, ARRÊT, MARCHE
AUTO, ARRÊT, MARCHE
K Certaines options du menu ne sont pas prises en charge par toutes les
imprimantes. S’ils ne sont pas supportés, les menus sont tout de même affichés
sur l’écran LCD mais ne peuvent être sélectionnés.
Permet d’initialiser les confi gurations modifi ées par l’utilisateur.
1. Appuyez sur la touche Haut / Bas et sélectionnez l’onglet du menu [RÉINIT.]. Appuyez
ensuite sur la touche Droite.
2. Utilisez la touche Haut / Bas, sélectionnez
le sous-menu souhaité, puis appuyez sur la
touche OK.
Si [NON] est sélectionné
: Les paramètres
PICTBRIDGE
DISPOSITION
TYPE
QUALITÉ
DATE
NOM FICH
RÉINIT
RETOURPARAM.
NON
OUI
ne seront pas réinitialisés.
Si [OUI] est sélectionné : Tous les paramètres impression et image seront
réinitialisés.
K Le paramétrage par défaut de l’impression varie selon le fabricant de l’impri-
mante.Pour le paramétrage par défaut de votre imprimante, reportez-vous au
manuel de l’utilisateur livré avec votre imprimante.
-67-
Page 69
Menu Son
Son ()
Ce mode vous permet de confi gurer les paramètres sonores. Vous pouvez utiliser
le menu paramétrage dans tous les modes de l’appareil photo à l’exception du
mode Enregistrement vocal.
Les éléments indiqués par
ModeMenuSous-menuMode disponiblePage
VOLUME
SON DÉM.
SON OBTU
(SON)
BIP SON.
SON AF
AUTO
PORTRAIT
représentent les paramètres par défaut.
ARRÊT
FAIBLE
MOYEN
ELEVÉ
ARRÊT
SON1
SON2
SON3
ARRÊT
SON1
SON2
SON3
ARRÊT
SON1
SON2
SON3
ARRÊT
MARCHE
ARRÊT
MARCHE
p.68
p.68
p.68
p.69
p.69
p.69
-68-
Volume
Vous pouvez défi nir le volume du son de démarrage, du son de l’obturateur, de
l’alarme et du son de la mise au point automatique.
- Sous-menu [VOLUME] : [ARRÊT], [BAS],
[MOYEN], [ÉLEVÉ]
SON
SON DÉM.
SON OBTU
BIP SON.
SON AF
AUTO PORTRAIT
RETOURPARAM.
ARRÊTVOLUME
FAIBLE
MOYEN
ELEVÉ
SON DÉMARRAGE
Vous pouvez choisir le son qui est activé au démarrage de l’appareil.
- Son de démarrage : [ARRÊT], [SON1],
[SON2], [SON3]
SON
VOLUME
SON DÉM.
SON OBTU
BIP SON.
SON AF
AUTO PORTRAIT
RETOURPARAM.
ARRÊT
SON1
SON2
SON3
Son de l'obturateur
Vous pouvez choisir le son de l'obturateur.
- Son de l'obturateur : [ARRÊT], [SON1],
[SON2], [SON3]
SON
VOLUME
SON DÉM.
SON OBTU
BIP SON.
SON AF
AUTO PORTRAIT
RETOURPARAM.
ARRÊT
SON1
SON2
SON3
Page 70
Son ()Menu de confi guration
BIP SON.
Si vous paramétrez le son sur MARCHE, différents sons sont activés pour le
démarrage de l’appareil photo, lorsque vous appuyez sur les touches, de manière
à ce que vous soyez au courant de l’état de fonctionnement de l’appareil photo.
- Sous-menu [BIP SON.] :
[ARRÊT], [SON1]
[SON2], [SON3]
SON
VOLUME
SON DÉM.
SON OBTU
BIP SON.
SON AF
AUTO PORTRAIT
RETOURPARAM.
ARRÊT
SON1
SON2
SON3
SON AF
Si vous réglez le son de la mise au point automatique sur MARCHE, vous serez
prévenu quand l’appareil photo aura fait le point sur le sujet.
- Sous-menu [SON AF] : [ARRET], [MARCHE]
SON
VOLUME
SON DÉM.
SON OBTU
BIP SON.
SON AF
AUTO PORTRAIT
RETOURPARAM.
ARRÊT
MARCHE
AUTO PORTRAIT
Détection automatique du visage du sujet lors d'un autoportrait.
- Il est possible de régler l'option Autoportrait à
l’aide des options [MARCHE] et [ARRÊT].
SOUND
Volume
SON DÉM.
SON OBTU
BIP SON.
SON AF
AUTO PORTRAIT
RetourSet
ARRÊT
MARCHE
Ce mode vous permet de confi gurer les paramètres de base. Vous pouvez utiliser
le menu paramétrage dans tous les modes de l’appareil photo à l’exception du
mode Enregistrement vocal.
Les éléments indiqués par
Onglet de
menu
Menu
principal
Language
(AFFICHAGE)
DATE & H
représentent les paramètres par défaut.
Sous-menuPage
ENGLISH
DEUTSCHESPAÑOLITALIANO
ㅔԧЁ᭛
ɊɍɋɋɄɂɃ
DANSKSVENSKASUOMI
ϣιτ
ČeštinaPOLSKIMagyar
Türkçe
08/01/0113:00
AA/MM/JJARRÊT
JJ/MM/AAMM/JJ./AA
HEUREMONDE
֝ઘ
㐕储Ё᭛
FRANÇAIS
ᣣᧄ⺆
PORTUGUÊSDUTCH
BAHASA
Athens. Helsinki
p.70
p.70
-69-
Page 71
Menu de confi guration
AFFICHAGE ()
Onglet de menu Menu principalSous-menuPage
HEUREMONDE
ARRÊTLOGO
IMAGE UTIL.-
AUTOFAIBLE
NORMALFORT
ARRÊTDATE
DATE & H-
p.70
(AFFICHAGE)
(PARAMETRES)
DATE & H
IMAGE DÉM.
LUMINO. LCD
APERÇUARRÊT0,5, 1, 3 SECp.72
ÉCONO. LCD.ARRÊTMARCHEp.72
FORMATNONOUIp.72
RÉINITNONOUIp.73
FICHIERRÉINITSÉRIESp.73
IMPRESS
OFFARRÊT1, 3, 5, 10 MINp.74
VIDÉONTSCPALp.75
VOYANT AFARRÊTMARCHEp.76
K Les menus sont susceptibles d’être modifi és sans avertissement.
-70-
p.71
p.71
p.74
LANGUE
Il y a un choix de langues qui peut être affi ché sur l’écran LCD. Même si vous
retirez la batterie et l'insérez à nouveau, le paramétrage de la langue est conservé.
- Sous-menu LANGUAGE
: Anglais, Coréen, Français, Allemand,
AFFICHAGE
Language
DATE & H
IMAGE DÉM.
LUMINO. LCD
APERÇU
ÉCONO. LCD.
RETOUR
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
PARAM.
Paramétrage de la date, de l’heure et du type de la date
Vous pouvez modifi er la date qui apparaît sur les images prises. Vous pouvez
paramétrer le type de date.
- Régler la date et l'heure, sélectionner le
format de la date à l'aide de la touche
DROITE : Permet de sélectionner les
paramètres heure mondiale/
année/mois/jour/heure/minute/
type de la date.
GAUCHE : Permet de déplacer le curseur
sur le menu principal [DATE &
H] si le curseur est placé sur le premier élément du
paramétrage de la date et de l’heure. Dans tous les
autres cas, le curseur est déplacé à gauche de sa
position actuelle.
HAUT / BAS
: Permet de modifi er la valeur de paramétrage
- Type de date : [ AA/MM/JJ], [ARRÊT], [JJ/MM/AA]/ [MM/JJ/AA]
AFFICHAGE
Language
DATE & H
IMAGE DÉM.
LUMINO. LCD
APERÇU
ÉCONO. LCD.
PARAM.PARAM.
London
08/01/01
13:00
AA/MM/JJ
Page 72
AFFICHAGE ()
Heure mondiale
- Villes disponibles
: LONDRES, CAP VERT, MID-ATLANTIC,
BUENOS AIRES, TERRE NEUVE,
CARACAS, LA PAZ, NEW YORK, MIAMI,
CHICAGO, DALLAS, DENVER, PHOENIX,
LOS ANGELES, SAN FRANCISCO, ALASKA,
HONOLULU, HAWAÏ, SAMOA, MIDWAY,
WELLINGTON, AUCKLAND, OKHOTSK,
GUAM, SYDNEY, DARWIN, ADELAÏDE, SÉOUL, TOKYO, PÉKIN, HONG
KONG, BANGKOK, JAKARTA, YANGON, ALMATY, KATMANDOU,
MUMBAY, NEW DELHI, TACHKENT, KABOUL, ABOU DHABI, TÉHÉRAN,
MOSCOU, ATHÈNES, HELSINKI, ROME, PARIS, BERLIN
AFFICHAGE
Seoul, Tokyo
[GMT +09:00]
CONFIR. HEURE ÉTÉ
2008/01/01 01:00PM
Image de demarrage
Vous pouvez sélectionner l’image qui s’affi che en premier sur l’écran à cristaux
liquide lors de la mise en marche de l’appareil.
- Sous-menus : [ARRET], [LOGO], [IMAGE
UTIL.]
- Utilisez une image enregistrée pour l’image de
démarrage avec [IMAGE DÉM.] dans le menu
[REDIMENS.] en mode lecture.
AFFICHAGE
Language
DATE & H
IMAGE DÉM.
LUMINO. LCD
APERÇU
ÉCONO. LCD.
RETOURPARAM.
Off
- Il est impossible de supprimer l'image de
démarrage avec le menu [SUPPRIMER] ou [FORMAT].
- Les images utilisateur seront supprimées par le menu [RÉINI.].
Luminosité LCD
Vous pouvez régler la brillance de l’écran LCD.
- Sous-menus : [AUTO], [FAIBLE], [NORMAL],
[FORT]
AFFICHAGE
Language
DATE & H
IMAGE DÉM.
LUMINO. LCD
APERÇU
ÉCONO. LCD.
RETOUR
AUTO
FAIBLE
NORMAL
FORT
PARAM.
-71-
Page 73
AFFICHAGE ()
PARAMÈTRES ()
Vue rapide
Si vous activez Vue rapide avant de capturer une image, vous pouvez voir l’image
que vous venez de prendre sur l’écran LCD pendant la durée paramétrée dans [A.
RAPIDE]. La vue rapide n’est possible qu’avec les images fi xes.
- Sous-menus
[ARRÊT] : La fonction de vue rapide ne
peut pas être activée.
[0.5, 1, 3 SEC] : L’image capturée s'affi che
rapidement pendant la durée
choisie.
AFFICHAGE
Language
DATE & H
IMAGE DÉM.
LUMINO. LCD
APERÇU
ÉCONO. LCD.
RETOURPARAM.
ARRÊT
0.5 SEC
1 SEC
3 SEC
ACL SAUV
Si vous réglez [ÉCONO. LCD.] sur MARCHE et que l’appareil photo reste inactif
pendant le temps indiqué, le moniteur LCD sera mis hors tension automatiquement.
- Sous-menus
[ARRÊT]
[MARCHE]
: L'écran LCD ne s'éteindra pas. : Si l’appareil photo reste inactif
pendant la durée indiquée
(environ 30 sec.), il se mettra
automatiquement en mode
veille (voyant d’état de l'appareil
photo : clignotant).
K Vous ne pouvez pas confi gurer le menu [ÉCONO. LCD.] en mode Lecture.
-72-
AFFICHAGE
Language
DATE & H
IMAGE DÉM.
LUMINO. LCD
APERÇU
ÉCONO. LCD.
RETOURPARAM.
ARRÊT
MARCHE
Formater une mémoire
Utilisé pour le formatage de la mémoire. Si vous lancez [FORMAT] sur la mémoire,
toutes les images, y compris celles qui sont protégées, seront supprimées. Assurez-vous de télécharger les images importantes sur votre PC avant de formater la
mémoire.
- Sous-menus
[NON] : La mémoire ne sera pas formatée.
[OUI] : Une fenêtre de confi rmation s'affi che.
Sélectionnez le menu [OUI]. Un
message [EN COURS !] apparaît et
la mémoire est formatée. Si vous
lancez FORMAT en mode lecture, un
message [PAS D' IMAGE!] apparaît.
Assurez-vous de lancer [FORMAT] sur les cartes mémoire suivantes.
- Une nouvelle carte mémoire ou une carte mémoire non formatée
- Une carte mémoire dont un fi chier n’est pas reconnu par cet appareil photo
ou dont un fi chier a été réalisé avec un autre appareil photo.
- Formatez toujours la carte mémoire lorsque vous utilisez cet appareil photo.
Si vous insérez une carte mémoire qui a été formatée avec d’autres appareils, lecteurs de carte mémoire ou PC, vous aurez un message [ERREUR
CARTE!].
PARAMÈTRES
FORMAT
RÉINIT
FICHIER
IMPRESS
OFF
VIDÉO
RETOURPARAM.
NON
OUI
Page 74
PARAMÈTRES ()
Réinitialisation
Tous les paramètres de menus et de fonctions de l’appareil photo sont restaurés
à leur valeur par défaut. Cependant, les valeurs de DATE & H, LANGUAGE et
VIDÉO ne sont pas modifi ées.
- Sous-menus
: Les paramètres ne sont pas restau-
[NON]
rés à leurs valeurs par défaut.
[OUI] : Une fenêtre de confi rmation de
sélection s'affi chera. Sélectionnez le
menu [OUI] et tous les paramètres
seront rétablis à leurs valeurs par
défaut.
PARAMÈTRES
FORMAT
RÉINIT
FICHIER
IMPRESS
OFF
VIDÉO
RETOURPARAM.
NON
OUI
Nom de fi chier
Cette fonction permet à l’utilisateur de sélectionner le format d’attribution de nom
de fi chier.
: Après avoir utilisé la fonction réinitiali-
[RÉINIT]
sation, le nom de fi chier suivant sera
paramétré à partir de 0001 même
après le formatage, la suppression de
l’ensemble ou l’insertion d’une nouvelle
carte mémoire.
[SÉRIES] : Les nouveaux fi chiers sont nommés en utilisant des numéros qui
suivent la séquence précédente, même lors de l’utilisation d’une
nouvelle carte mémoire, après un formatage ou après la suppression de toutes les images.
- Le premier nom de dossier enregistré est 100SSCAM et le premier nom de
fi chier est SDC10001.
- Les noms de fi chiers sont attribués de manière séquentielle de SDC10001,
SDC10002 ~ SDC19999.
- Le numéro du dossier est attribué de manière séquentielle de 100 à 999 de
la manière suivante : 100SSCAM, 101SSCAM ~ 999SSCAM.
- Le nombre maximal de fi chiers dans un répertoire est de 9999.
- Les fi chiers utilisés avec la carte mémoire sont conformes au format DCF
(Design rule for Camera File system). Si vous modifi ez le nom du fi chier
image, il est possible que l'image soit alors impossible à lire.
PARAMÈTRES
FORMAT
RÉINIT
FICHIER
IMPRESS
OFF
VIDÉO
RETOURPARAM.
RÉINIT
SÉRIES
-73-
Page 75
PARAMÈTRES ()
Impression de la date d’enregistrement
Il existe également une option vous permettant d’inscrire la DATE et l’HEURE sur
les images fi xes.
- Sous-menus
[ARRÊT] : DATE & HEURE ne seront pas
imprimées sur le fi chier image.
[DATE] : Seule la DATE est imprimée sur
le fi chier image.
[DATE & H] : La DATE & l’HEURE sont
imprimées sur le fi chier image.
K La date et l'heure sont imprimées en bas à droite de l’image fi xe.
K La fonction d’impression est compatible uniquement avec les images fi xes.
K En fonction du fabricant et du mode d'impression, il est possible que la date soit
mal imprimée sur l'image.
-74-
PARAMÈTRES
FORMAT
RÉINIT
FICHIER
IMPRESS
OFF
VIDÉO
RETOURPARAM.
ARRÊT
DATE
DATE & H
Hors Tension
Cette fonction sert à éteindre l’appareil photo après un certain laps de temps afi n
d’éviter toute décharge inutile des piles.
- Sous-menus
[ARRÊT] : La fonction hors tension
[1, 3, 5, 10 MIN] : L’appareil photo s’éteint
- Après avoir remplacé la batterie, le paramétrage d'arrêt est conservé.
- Sachez que la fonction d’arrêt automatique ne fonctionne pas si l’appareil
photo est en mode PC/Imprimante, diaporama, lors de la lecture d’un
enregistrement vocal ou d’une séquence vidéo.
ne fonctionne pas.
automatiquement s’il
n’est pas utilisé pendant
la durée indiquée.
PARAMÈTRES
FORMAT
RÉINIT
FICHIER
IMPRESS
OFF
VIDÉO
RETOUR
ARRÊT
1 MIN
3 MIN
5 MIN
10 MIN
PARAM.
Page 76
PARAMÈTRES ()
Sélection d’un type de sortie vidéo
Le signal de sortie de l’appareil pour les clips vidéo peut être réglé soit au format
NTSC, soit au format PAL. Votre choix de réglage est déterminé par le type
d’appareil (moniteur, téléviseur, etc.) auquel vous
désirez connecter votre appareil photo. Seul le
format PAL est compatible avec la norme BDGHI.
Connexion à un moniteur externe
Quand l’appareil photo est branché sur un
moniteur externe, l’image et les menus s'affi chant
habituellement sur l'écran LCD seront visibles sur
le moniteur externe ; l’écran LCD sera alors mis
hors tension.
PARAMÈTRES
FORMAT
RÉINIT
FICHIER
IMPRESS
OFF
VIDÉO
Jaune - Vidéo
Blanc - Son
NTSC
PAL
RETOURPARAM.
- NTSC : standard utilisé au Canada, aux États-Unis, au Japon, en Corée
du Sud, à Taïwan et au Mexique.
- PAL : standard utilisé en Australie, en Autriche, en Belgique, en Chine, au
Danemark, en Finlande, en Allemagne, au R.-U., aux Pays-Bas, en
Italie, au Koweït, en Malaisie, en Nouvelle-Zélande, à Singapour, en
Espagne, en Suède, en Suisse, en Thaïlande et en Norvège.
- Si vous vous servez d’un téléviseur comme écran externe, il faut que vous
sélectionniez le canal externe ou AV du téléviseur.
- Vous entendrez un bruit numérique. Ne vous inquiétez pas. Ce bruit ne
signale aucunement la présence d’une défectuosité.
- Si l'image est décentrée, utilisez les commandes sur votre téléviseur pour la
centrer.
- Lorsque l’appareil photo est connecté à un écran externe, il est possible que
certaines parties des images ne s’affi chent pas.
-75-
Page 77
PARAMÈTRES ()
Remarques concernant le logiciel
Voyant de la mise au point automatique
Vous pouvez allumer et éteindre le voyant de la mise au point automatique.
- Sous-menus
[ARRÊT ] : Le voyant de la mise au point
automatique ne s'allume pas
dans des conditions d'éclairage
faible.
[MARCHE] : Le voyant de la mise au point
automatique s'allume dans des
conditions d'éclairage faible.
PARAMÈTRES
RÉINIT
FICHIER
IMPRESS
OFF
VIDÉO
VOYANT AF
RETOURPARAM.
ARRÊT
MARCHE
Veuillez lire attentivement le guide de l'utilisateur avant d'utiliser l'appareil.
- Les logiciels ci-inclus comprennent un pilote pour votre appareil photo et un
logiciel d'édition compatible avec Windows.
- Vous ne pouvez, en aucun cas, reproduire tout ou partie ni du logiciel ni du
manuel de l'utilisateur.
- Les droits du logiciel sont concédés sous licence uniquement pour l’utilisation
avec un appareil photo.
- Dans l’éventualité hautement improbable d’un défaut de fabrication, Samsung
s'engage à réparer l’appareil photo ou à le remplacer par un autre. Toutefois,
Samsung ne peut, d’aucune manière que ce soit, être tenu responsable des
dommages causés en raison d’un usage inapproprié de l’appareil photo.
- L'utilisation d'un PC assemblé ou non ou d'un système d'exploitation assemblé
qui n'a pas été agréé par le fabricant n'est pas couverte par la garantie Samsung.
- Avant de lire le présent manuel de l’utilisateur, vous devez être familiarisé avec
le fonctionnement de base d’un PC et de son système d’exploitation (O/S).
-76-
Page 78
Confi guration système requise
A propos du logiciel
Pour WindowsPour Macintosh
PC avec processeur supérieur à un Pentium II
450MHz (Pentium 800MHz conseillé)
Windows 98SE/2000/ME/XP/VistaMac OS 10,0 ~ 10,4
Minimum 128Mo RAM
(Plus de 512 Mo recommandé)
200 Mo d'espace disque dur disponible
(Plus d'1 Go recommandé)
Minimum de 64Mo RAM Espace
disque dur libre de 110 Mo
MPlayer (Pour les séquences
vidéo)
Une fois que le Cd-rom fourni avec l’appareil est inséré dans le lecteur de Cd-rom,
la fenêtre suivante devrait se lancer automatiquement.
Vous devez d’abord installer le pilote de
l’appareil photo avant de connecter celui-ci
au PC.
Pilote de l’appareil photo : Cela permet l’importation des images stockées dans
l’appareil photo vers un PC ou vice versa.
Cet appareil photo utilise un pilote de stockage USB. Vous pouvez utiliser
l'appareil photo comme un lecteur de la carte USB. Après avoir installé le pilote
et connecté l’appareil à votre PC, vous pouvez cliquer sur [Disque amovible],
[Explorateur Windows] ou [Poste de travail]. Le pilote de stockage USB n’est
compatible qu’avec Windows. Le CD-ROM de l’application ne contient pas de
pilote USB pour MAC. Vous pouvez utiliser cet appareil photo avec Mac OS
10.0 ~ 10.4.
Samsung Master : Il s'agit de la solution logicielle multimédia complète.
Ce logiciel vous permet de télécharger, visualiser, éditer et enregistrer votre
image numérique et séquence vidéo. Ce logiciel n’est compatible qu’avec
Windows.
-77-
Page 79
A propos du logiciel
Confi guration de l’application
Assurez-vous de vérifi er la confi guration système nécessaire avant
x
d’installer le lecteur.
Selon la puissance de votre ordinateur, l’exécution du programme d’ins-
x
tallation automatique peut prendre de 5 à 10 secondes. Si l'une des
trames ne s’affi che pas, exécutez [Explorateur Windows] et sélectionnez
[Installer.exe] dans le dossier racine du CD-ROM.
Le logiciel d’application doit être installé préalablement à l’utilisation de cet appareil
avec un PC.Une fois le pilote installé, vous pouvez transmettre les images au PC
afi n de les retoucher à l'aide du logiciel d'édition.
Vous pouvez accéder au site Web de Samsung en cliquant sur le lien mentionné ci-dessous.
s'affi che. Cliquez sur le menu [Samsung Digital Camera Installer] dans
la fenêtre d’exécution automatique.
2. Installez le pilote de l'appareil photo,
DirectX, Samsung Master et Adobe Reader en sélectionnant une touche
indiquée sur l'écran. Si une version plus récente de DirectX est installée sur
votre ordinateur, il est possible que DirectX ne s’installe pas.
-78-
Page 80
Confi guration de l’application
-79-
Page 81
Confi guration de l’application
3. Une fois le redémarrage terminé, reliez votre appareil photo au PC à l'aide
d'un câble USB.
4. Mettez l’appareil photo sous tension. Le
message [Nouveau Matériel] apparaît à
l'écran et l'ordinateur établit la liaison avec
l'appareil.
K Si vous travaillez sous Windows XP / Vista
un programme visualiseur d’image s’ouvre.
Si la fenêtre de téléchargement de
Samsung Master s'ouvre, le pilote de
l'appareil photo a été paramétré avec
succès.
Si vous avez installé le pilote de l’appareil photo, la fenêtre [Assistant
x
ajout de nouveau matériel détecté] pourra ne pas s’ouvrir.
Avec un système Windows 98 SE, la boîte de dialogue Assistant de
x
détection de nouveau matériel s’ouvre et une fenêtre vous demandant
de sélectionner un fi chier pilote apparaît. Dans ce cas, indiquez "Pilote
USB" sur le CD fourni.
x
Les documents PDF du manuel d’utilisation sont fournis sur le CD-ROM
fourni avec cet appareil photo. Recherchez les fi chiers PDF avec l’explorateur Windows.Avant d’ouvrir les fi chiers PDF, vous devez installer
Adobe Reader fourni sur le CD-ROM.
x
Pour installer correctement Adobe Reader 6.0.1, vous devez déjà disposer d’Internet Explorer 5.01 ou d’une version plus récente. Rendez-vous
sur le site "www.microsoft.com" et mettez à jour Internet Explorer.
-80-
Page 82
Démarrage du mode PC
Si vous branchez le câble USB sur un port USB de votre PC et que vous l’allumez,
l’appareil photo passera automatiquement en "mode de connexion ordinateur".
En ce mode, vous pouvez télécharger des images stockées sur l'appareil photo
vers votre PC par le biais du câble USB.
Paramètres de l’appareil photo pour la connexion
1. Mettez l’appareil photo sous tension
2. Branchez l’appareil photo à l’ordinateur à l’aide
du câble USB fourni.
3. Allumez l’ordinateur. L’appareil photo et l’ordinateur sont reliés l’un à l’autre.
4. Le menu de sélection du périphérique externe
s’affi che à l’écran LCD.
SÉLECT. USB
ORDINATEUR
IMPRIMANTE
CONFIR.
5. Sélectionnez [ORDINATEUR] en appuyant sur
la touche Haut/Bas, puis appuyez sur la touche OK.
Connexion de l’appareil au PC
Voyant de
chargement
K Si vous avez sélectionné [IMPRIMANTE] à l’étape 5, lorsque vous branchez
l’appareil photo à votre ordinateur, le message [BRANCH. IMPRIMANTE]
s’affi che et la connexion ne sera pas établie. Dans ce cas, débranchez le
câble USB et suivez la procédure à partir de l'étape 2.
Débrancher l’appareil photo et le PC
Reportez-vous page 83 (Retrait du disque amovible).
-81-
Page 83
Démarrage du mode PC
Téléchargement des images
Vous pouvez télécharger les images fi xes enregistrées sur l’appareil photo
vers le disque dur de votre PC et les imprimer ou utiliser un logiciel d’édition de
photos pour les éditer.
1. Connectez l’appareil photo à votre PC au
moyen du câble USB.
2. Sur le bureau de l'ordinateur, sélectionnez
[Poste de Travail] et cliquez deux fois sur
[Disque amovible#䮫#DCIM#䮫#100SSCAM].
Les fi chiers images seront alors affi chés.
3. Sélectionner une image et appuyez sur le
bouton droit de la souris.
4. Un menu contextuel s'ouvrira.Cliquez sur
le menu [Couper] ou [Copier].
- [Couper] : permet de couper un
fi chier.
- [Copier] : copie des fi chiers.
5. Cliquez sur un dossier dans lequel vous souhaitez coller le fi chier.
6. Appuyez sur le bouton de droite de la
souris et un menu contextuel s’ouvre.
Cliquez sur [Coller].
7. Un fi chier image est transféré de l'appareil
à votre PC.
-82-
Page 84
Démarrage du mode PC
Retrait du disque amovible
– Grâce au logiciel [Samsung Master], vous pouvez voir les images enregis-
trées dans la mémoire directement sur l’écran du PC ou vous pouvez copier
ou déplacer les fi chiers d’image.
x
Nous vous recommandons de copier vos images vers le PC pour pouvoir les visualiser. Si vous ouvrez les images directement sur le disque
amovible, vous risquez d'être déconnecté.
Lorsque vous essayez de télécharger sur le disque amovible une
x
image qui n’a pas été prise avec cet appareil, le message [FICHIER
ERREUR!] apparaît sur l’écran LCD en mode LECTURE, et, en mode
VIGNETTES, aucune image n’est affi chée.
Windows 98SE
1. Vérifi ez si l’appareil photo et le PC effectuent un transfert de fi chier. Si le
voyant d'état de l'appareil photo clignote, veuillez attendre qu'il reste allumé.
2. Débranchez le câble USB.
Windows 2000/ME/XP/Vista
(Les illustrations peuvent être différentes selon le système d'exploitation
Windows.)
1. Vérifi ez si l’appareil photo et le PC effectuent un transfert de fi chier. Si le
voyant d'état de l'appareil photo clignote, veuillez attendre qu'il reste allumé.
2. Cliquez deux fois sur l’icône [Retirer le
matérier en toute sécurité] située sur la barre
de tâches.
3. Une fenêtre [Retirer le périphérique en
toute sécurité] va s'ouvrir. Sélectionnez le
[Périphérique de stockage USB] et cliquez
sur la touche [Arrêter].
4. La fenêtre [Supprimer le périphérique en
toute sécurité] s’ouvrira. Sélectionnez [Périphérique de stockage de masse] et cliquez sur
la bouton [OK].
[cliquez deux fois ici]
-83-
Page 85
Retrait du disque amovible
Paramétrer le pilote USB pour MAC
5. La fenêtre [Vous pouvez retirer le périphérique
en toute sécurité] s’ouvrira. Cliquez sur le
bouton [OK].
6. Une fenêtre [Retirer le périphérique en toute
sécurité] va s'ouvrir. Cliquer sur le bouton
[Fermer] et le disque amovible sera déconnecté en toute sécurité.
7. Débranchez le câble USB.
1. Un pilote USB pour MAC n’est pas inclus avec le CD logiciel étant donné
que le système d’exploitation MAC supporte le pilote de l’appareil photo.
2. Vérifi ez la version du système d'exploitation MAC lors du démarrage. Cet
appareil photo est compatible avec les systèmes d’exploitation MAC OS
10.0 à 10.4.
3. Branchez l’appareil photo sur le Macintosh et allumez l’appareil photo.
4. Une nouvelle icône s’affi che sur le bureau après avoir branché l’appareil
photo sur le MAC.
Utilisation du pilote USB sur MAC
1. Double cliquez sur une nouvelle icône du bureau et le dossier dans la
mémoire s’affi che.
2. Sélectionnez le fi chier d'image pour le copier ou le déplacer vers le dossier
de votre choix sur le MAC.
x
Pour Mac OS 10.0 ou supérieur : Effectuez d’abord le téléchargement
de l’ordinateur à l’appareil et retirez
ensuite le disque amovible à l’aide de
la commande Extract.
-84-
Page 86
Suppression du Pilote USB pour Windows 98SE
Samsung Master
Pour enlever le pilote USB, reportez vous à la procédure détaillée plus bas.
1. Branchez l'appareil photo et votre PC, puis mettez-les sous tension.
2. Vérifi ez si le Disque amovible se trouve dans [Poste de travail].
3. Supprimez [Samsung Digital Camera] dans le Gestionnaire de périphériques.
4 Débranchez le câble USB.
5. Supprimez [Pilote Samsung USB] dans les Propriétés Ajout/Suppression de
programmes.
6. La désinstallation est terminée.
Ce logiciel vous permet de télécharger, visualiser, éditer et enregistrer vos images
numériques et séquences vidéo. Ce logiciel n’est compatible qu’avec Windows.
Pour démarrer le programme, cliquez sur [Démarrer 䮫 Tous les programmes 䮫#
Samsung 䮫 Samsung Master 䮫 Samsung Master].
Téléchargement d’images
1. Branchez l'appareil photo à votre PC.
2. Une fenêtre de téléchargement des
images s'affi che après avoir branché
l'appareil photo au PC.
- Pour télécharger les images prises,
sélectionnez la touche [Select All]
(Toutes).
- Sélectionnez le dossier que vous souhaitez dans la fenêtre et cliquez sur
l'option [Sélectionner tout]. Vous pouvez enregistrer les images prises
dans le dossier sélectionné.
- Si vous cliquez sur la touche [Annuler], le téléchargement est annulé.
3. Cliquez sur la touche [Suivant >].
-85-
Page 87
Samsung Master
4. Sélectionnez une destination et créez
un dossier pour enregistrer les images
téléchargées et le dossier.
- Les dossiers sont créés par ordre de
date et les images sont téléchargées.
- Le nom du dossier est créé comme
vous le souhaitez et les images sont
téléchargées.
- Après avoir sélectionné un dossier
créé auparavant, les images sont téléchargées.
5. Cliquez sur la touche [Suivant >].
6. Une fenêtre s'ouvre comme indiqué cicontre.La destination du dossier sélectionné
s'affi che dans la partie supérieure de la
fenêtre.
Cliquez sur la touche [Démarrer] pour
télécharger les images.
7. Les images téléchargées s'affi chent.
-86-
Visualiseur d'image : Vous pouvez visualiser les images enregistrées.
- Les fonctions du visualiseur d'image sont répertoriées ci-dessous.
1 Barre de menu : Vous pouvez sélectionner les menus. Fichier, Edition,
2 Fenêtre de sélection d'image : Vous pouvez sélectionner une image que
3 Menu de sélection du type de média :
4 Fenêtre de prévisualisation : Vous pouvez prévisualiser une image ou
5 Barre du zoom : Vous pouvez modifi er la taille de la prévisualisation.
6 Fenêtre d'affi chage du dossier : Vous pouvez voir l'emplacement du
7 Fenêtre d’affi chage de l’image : Les images contenues dans le dossier
K Reportez-vous au menu [Aide] de Samsung Master pour plus d'informations.
Affi chage, Outils, Changer les fonctions, Téléchargement auto, Aide, etc.
vous souhaitez dans cette fenêtre
Vous pouvez sélectionner la fonction
visualiseur d'image, édition d'image,
édition de la séquence vidéo dans
ce menu.
une séquence vidéo et vérifi er les informations multimédia.
Editer une vidéo : Vous pouvez réunir l'image fi xe, la séquence vidéo, la narra-
tion, les fi chiers de musique dans une séquence vidéo.
- Les fonctions d'édition de l'image sont répertoriées ci-dessous.
1 Menu Edition : Vous pouvez sélectionner les menus suivants.
[Outils] : Vous pouvez redimensionner ou rogner l'image sélectionnée.
Voir le menu [Aide].
[Régler] : Vous pouvez modifi er la qualité de l'image. Voir le menu [Aide].
[Retoucher] : Vous pouvez changer l'image ou ajouter des effets à
l'image. Voir le menu [Aide].
2 Outils de dessin : Outils pour l'édition d'une image.
3 Fenêtre d’affi chage de l’image : Une image sélectionnée s'affi che dans
- 87,7 x 56,3 x 20mm (à l’exception des éléments en saillie)
Poids - 114,5g (sans les piles et la carte)
Températures de fonctionnement
- 0 ~ 40°C
Humidité de fonctionnement
- 5 ~ 85%
Logiciels- Samsung Master, Adobe Reader
K Les caractéristiques sont susceptibles d’être modifi ées sans avertissement.
K Toutes les marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
-90-
Page 92
Remarques importantes
Assurez-vous de respecter les précautions suivantes !
x
Cette unité comporte des composants électroniques de précision. N’utilisez, ni
n'entreposez cet appareil photo dans les endroits suivants.
- Endroits soumis à d’importants changements de température et d’humidité.
- Endroits exposés à la poussière et à la saleté.
- Endroits exposés directement au soleil ou à l’intérieur d’une voiture par
temps chaud.
- Les environnements dégageant beaucoup de magnétisme ou générant un
excès de vibrations.
- Les locaux abritant du matériel explosif ou infl ammable.
x
Ne laissez pas l’appareil photo dans des endroits poussiéreux, soumis à des
températures ou une humidité élevées ou en présence de produits chimiques
(tels que naphtalène et boule antimites).
x
Conservez cet appareil photo avec du gel de silice dans une boîte fermée
hermétiquement lorsque vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une
certaine période.
- Ne laissez pas de sable pénétrer dans l’unité lorsque vous l’utilisez sur la
plage, les dunes côtières ou dans d’autres endroits où il y a du sable.
- Cela pourrait provoquer une panne ou rendre l’appareil photo inutilisable de
manière irréversible.
Manipulation de l'appareil photo
x
- Ne laissez jamais tomber l'appareil photo et ne le soumettez pas à des
chocs ou vibrations importants.
- Protégez le grand écran LCD des impacts. Lorsque vous n’utilisez pas
l’appareil, rangez-le dans l’étui.
- Evitez d'obstruer l'objectif ou le fl ash lorsque vous captez une image.
- Cet appareil photo n'est pas étanche.Afi n d'éviter des chocs électriques
dangereux, ne jamais tenir ou faire fonctionner l'appareil avec des mains
mouillées.
- Si vous utilisez cet appareil photo dans des endroits humides, tels que la
plage ou la piscine, faites attention qu'il n'y ait pas d'eau ou de sable qui pénètre dans l'appareil. Cela peut engendrer une défaillance ou endommager
l'appareil irrémédiablement.
-91-
Page 93
Remarques importantes
Des températures extrêmes peuvent causer des problèmes.
x
- Si vous transportez votre appareil d’un endroit froid à un endroit chaud,
les circuits électroniques risquent de se couvrir de condensation. Dans ce
cas, mettez l’appareil hors tension et attendez au moins 60 minutes que la
condensation se soit dissipée. De l’humidité peut également se former sur
la carte mémoire. Si cela se produit, éteignez l’appareil photo et retirez la
carte mémoire. Attendez jusqu’à ce que l’humidité ait disparue.
x
Précautions lors de l’utilisation de l’objectif
- Si l’objectif est exposé directement au soleil, cela peut provoquer une
décoloration et une détérioration du capteur d’image.
- Faites attention de ne pas laisser vos empreintes ou des substances
étrangères sur la surface de l’objectif.
x
Des décharges électriques peuvent se produire si l’appareil numérique n’est
pas utilisé pendant une période prolongée. De même, il est conseillé de retirer
la batterie et la carte mémoire pendant les longues périodes de non-utilisation.
x
Si l’appareil est exposé à des interférences électroniques, il s’éteint automatiquement pour protéger la carte mémoire.
x
Maintenance de l’appareil photo
- Utilisez une brosse douce (disponible chez les photographes) pour nettoyer
doucement l’objectif et l’écran LCD. Vous pouvez aussi, au besoin, utiliser
des tissus et un liquide spécialement conçus pour le nettoyage des objectifs.
Nettoyez le boîtier de l’appareil avec un chiffon doux. Evitez le contact de
l'appareil photo avec des solvants tels que le benzène, les insecticides, les
diluants etc. Cela risque d'endommager le corps de l'appareil ainsi que ses
performances. Une mauvaise utilisation peut abîmer l'écran LCD. Veillez à
ne pas endommager votre appareil en le conservant en tout temps dans son
étui protecteur.
N’essayez en aucun cas de démonter ni de modifi er votre appareil photo.
x
x
Dans certaines circonstances, une accumulation d’électricité statique peut
déclencher le fl ash. Cela ne nuira pas au bon fonctionnement de l’appareil.
x
Il se peut que l'électricité statique interfère avec le téléchargement des images
(lorsque le chargeur et le câble USB sont insérés simultanément dans le
support). Si cela arrive, débranchez et rebranchez le câble USB avant de
recommencer le transfert.
x
Avant un événement important ou un voyage, vérifi ez l'état de l'appareil photo.
- Prenez une photo pour tester l'état de l'appareil et préparer des batteries
supplémentaires.
- Samsung ne saurait être tenu responsable des conséquences en cas de
mauvais fonctionnement de l'appareil photo.
-92-
Page 94
Voyant d'avertissement
En cas de problèmes techniques, l’écran LCD affi che un message d’erreur.
[ERREUR CARTE!]
x
Erreur carte mémoire
o Mettez l’appareil hors tension, puis remettez-le sous tension
o Insérez à nouveau la carte mémoire
o Insérez et formatez la carte mémoire (p.72)
[ CARTE VERROUIL! ]
x
La carte mémoire est verrouillée
o Carte mémoire SD/SDHC : Faites glisser la languette de protection en
[ PAS DE CARTE! ]
x
Aucune carte mémoire n’a été insérée
o Insert the memory card again
o Turn off the camera power and turn it on again
[ PAS D' IMAGE! ]
x
Aucune image n’est stockée sur la carte mémoire
o Prendre des photos
o Insérer une carte mémoire qui contient des images
écriture vers le haut de la carte mémoire
[ FICHIER ERREUR! ]
x
Erreur fi chier
o Supprimer le fi chier
x
Erreur carte mémoire
o Contactez le centre de services clientèle pour votre appareil
[ BATTERIE FAIBLE! ]
x
La capacité des piles est faible
o Insérez de nouvelles piles.
[ LUMIÊRE FAIBLE! ]
x
Lorsque vous prenez des photos dans des endroits sombres
o Prenez des photos en mode Photo avec fl ash.
-93-
Page 95
Avant de contacter un centre de service à la clientèle
Vér ifi ez les éléments suivants:
L’appareil photo ne se met pas sous tension
La capacité des piles est faible
x
o Insérez de nouvelles piles. (p.15)
x
La batterie n'est pas correctement insérée (la polarité est inversée).
o Introduisez la batterie en tenant compte de la polarité (+ / -).
L’alimentation de l’appareil photo se coupe au cours de l’utilisation
x
Les batteries sont faibles
o Insérez de nouvelles piles.
x
L’appareil photo s’éteint automatiquement.
o Remettez l’appareil photo sous tension.
La batterie se vide rapidement
x
L’appareil a été utilisé à basse température.
o Conserver l’appareil photo dans un endroit chaud(glissez-le sous votre
manteau ou votre veste) et ne le sortez que pour prendre des photos.
-94-
L'appareil ne prend pas de photo lorsque la touche de l'obturateur est
actionnée
x
La mémoire est insuffi sante pour stocker des images
oSupprimez les fi chiers images inutiles
x
La carte mémoire n’est pas formatée
oFormatez la carte mémoire (p.72)
x
te mémoire est pleine
La car
oInsérez une nouvelle carte mémoire
x
La carte mémoire est verrouillée
oReportez-vous au message d’erreur [CARTE VERROUIL!]
x
L’alimentation de l’appareil photo est coupée
oAllumez à nouveau l'appareil photo
x
La batterie est faible
oInsérez de nouvelles batteries (p.15)
x
L’appareil photo s’arrête soudain en cours d’utilisation
x
Les images sont fl oues
x
x
x
ie n'est pas insérée correctement (la polarité est inversée)
La batter
oIntroduisez les piles en tenant compte de la polarité (+ / -)
L’appareil photo s'est arrêté en raison d'une défaillance
oRetirez/insérez de nouveau les piles et remettez l’appareil photo sous
tension
Une photo a été prise sans le paramétrage d’un mode macro mode macro
oSélectionnez le mode macro approprié pour prendre une image claire.
Prendre une photo au delà de la portée du fl ash
oPrenez une photo dans le champ de portée du fl ash
L'objectif est sale ou embué
oNettoyez l’objectif
Page 96
Avant de contacter un centre de service à la clientèle
Le fl ash ne se déclenche pas
x
Le mode Flash désactivé a été sélectionné
oAnnulez le mode fl ash désactivé
x
Le mode de l’appareil photo ne peut pas utiliser le fl ash
oReportez-vous aux instructions relatives au FLASH (p.30)
’affi chage de la date et de l’heure est incorrect
L
x
Soit la date et l’heure ont été défi nies incorrectement, ou l’appareil a pris les
valeurs par défaut
oRéglez la date et l'heure correctement
Les touches de l’appareil photo ne réagissent pas.
x
Défaillance de l’appareil photo]
oRetirez/insérez de nouveau les piles et allumez l’appareil photo
Une erreur carte s’est produite lorsque la carte mémoire était dans l’appareil
photo.
x
Format de carte mémoire erroné
oReformatez la carte mémoire
Les images ne sont pas lues
x
Nom de fi chier incorrect (Violation du format DCF)
oNe changez pas le nom du fi chier de l’image
La couleur de l’image est différente de la scène d’origine
x
L’équilibrage des blancs ou le paramétrage de l’effet est incorrect
oSélectionnez un équilibre des blancs et un effet approprié
Les images sont trop claires
x
L'exposition est excessive
oRéinitialisez la compensation de l’exposition
Absence d'image sur l'écran du moniteur externe
x
La connexion de l'appareil photo au moniteur externe a échoué
oVér ifi ez les câbles de branchement
x
Fichiers incorrects dans la carte mémoire
oInsérez une carte mémoire qui comporte des fi chiers corrects.
Lors de l’utilisation de l’explorateur du PC, le fi chier du [disque amovible]
n’apparaît pas
x
Le câble n’est pas branché correctement
oVér ifi ez les branchements
x
L’alimentation de l’appareil photo est coupée
oMettez l'appareil photo sous tension
x
Le système d’exploitation installé sur votre ordinateur n’est pas Windows
98SE, 2000, ME, XP, Vista/ Mac OS Mac OS 10,0 ~ 10.4. Le PC ne prend pas
l'USB en charge.
o Installez Windows 98SE, 2000, ME, XP, VISTA / Mac OS 10,0 ~ 10,4 qui est
compatible avec le protocole USB.
x
Le pilote de l’appareil photo n’est pas installé
oInstaller un [Pilote de stockage USB]
-95-
Page 97
Foire aux questions
Veuillez vérifi er les éléments suivants si la connexion USB est défectueuse.
Scénario 1 Le câble USB n'est pas branché ou il ne s'agit pas du câble USB
fourni.
o
Branchez le câble USB fourni.
Scénario 2 L'appareil photo n'est pas reconnu par votre PC. Parfois, l'appareil
photo peut s'affi cher sous [Périphériques inconnus] dans le
gestionnaire de périphériques.
o Installez le pilote de l'appareil photo. Éteignez l’appareil photo, re-
tirez le câble USB, branchez de nouveau le câble USB et allumez
l’appareil photo.
Scénario 3 Une erreur inopinée s’est produite au cours du transfert d’un
fi chier.
o Mettez l’appareil photo hors tension et de nouveau sous tension.
Transférer le fi chier.
Scénario 4 Connexion de l’appareil photo à l’aide d’un concentrateur USB.
o Si vous vous servez d’un concentrateur USB, vérifi ez d’abord
que celui-ci est compatible avec votre PC pour vous épargner
des problèmes de connexion. Chaque fois que cela est possible,
connectez l’appareil au PC directement.
Scénario 5
Est-ce que d’autres câbles USB sont branchés sur le PC ?
o Il se peut que l'appareil photo ne fonctionne pas correctement s'il
y a d'autres câbles USB qui sont déjà branchés sur PC. Dans ce
cas, débranchez les autres câbles USB et ne branchez que celui
pour l’appareil photo.
-96-
Scénario 6 Lorsque j’ouvre le Gestionnaire de périphériques (en cliquant sur
Démarrer (Paramètres) Panneau de confi guration (Performance et Maintenance) Système (Matériel) Gestionnaire
de périphériques), il y a les entrées périphériques inconnus ou
Autres périphériques avec un point d’interrogation jaune (?) à
côté ou périphériques avec un point d’exclamation (!) à côté.
o
Cliquez à l'aide du bouton droit sur l’entrée avec le point d’in-
terrogation (?) ou d’exclamation (!) et sélectionnez "Supprimer".
Redémarrez le PC et branchez de nouveau l’appareil photo.
Pour les PC sous Windows 98SE, supprimez également le pilote
de l’appareil photo, redémarrez le PC et réinstallez le pilote de
l’appareil photo.
Scénario 7
Avec certains programmes de sécurité informatique (Norton Anti
Virus, V3, etc.), il se peut que l’ordinateur ne reconnaisse pas
l’appareil photo comme un disque amovible.
o Arrêtez les programmes de sécurité et branchez l’appareil photo
à l’ordinateur. Reportez-vous aux instructions du programme de
sécurité sur la manière d’arrêter le programme temporairement.
Scénario L’appareil photo est connecté au port USB situé à l’avant de
l’ordinateur.
o Lorsque l’appareil photo est branché au port USB situé à l’avant
de l’ordinateur, il se peut que ce dernier ne reconnaisse pas
l’appareil photo. Branchez l’appareil photo sur le port USB situé à
l’arrière de l’ordinateur.
Page 98
Foire aux questions
Lorsque la séquence vidéo ne s'affi che pas sur le PC
K Lorsque la séquence vidéo enregistrée par l’appareil photo ne s'affi che pas sur
le PC, les causes viennent fréquemment du codec installé sur le PC.
Lorsque DirectX 9.0 ou supérieur n’est pas installé
o Installez DirectX 9.0 ou supérieur
1) Insérez le CD fourni avec l’appareil photo
2) Lancez l’Explorateur de Windows, sélectionnez le dossier [CD-ROM drive:\
USB Driver\DirectX 9.0] et cliquez sur le fi chier DXSETUP.exe. DirectX
sera installé. Allez sur le site suivant pour télécharger DirectX. http://www.
microsoft.com/directx
Si un PC (Windows 98SE) ne répond plus lorsque l’appareil photo et le PC sont
connectés de manière répétée.
o Si un PC (Windows 98SE) est allumé pendant une longue durée et que
vous connectez l’appareil photo de manière répétée, il se peut que le PC ne
reconnaisse pas l’appareil photo. Dans ce cas, redémarrez le PC.
Si un PC connecté à l’appareil photo arrête de répondre lorsque Windows
démarre.
o Dans ce cas, débranchez le PC et l’appareil photo et Windows démarre cor-
rectement. Si le problème survient de manière continue, paramétrez Legacy
USB Support sur désactiver et redémarrez le PC. Legacy USB Support se
trouve dans le menu de confi guration du BIOS. (Le menu de confi guration
du BIOS est différent selon les fabricants de PC et certains menus BIOS
n'ont pas de support USB) Si vous ne parvenez pas à changer le menu
vous-même, contactez le fabricant du PC ou celui du BIOS.
Si vous ne parvenez pas à supprimer la séquence vidéo, ni à retirer le disque
amovible ou si un message d’erreur s’affi che lors du transfert de fi chier.
o Si vous installez uniquement Samsung Master, les problèmes mentionnés
ci-dessus peuvent survenir occasionnellement.
- Fermez le programme Samsung Master en cliquant sur l’icône Samsung
Master dans la barre des tâches.
- Installez tous les programmes d’application qui se trouvent sur le CD du
logiciel.
-97-
Page 99
Elimination correcte de ce produit
Elimination des batteries de ce produit
Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et
électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays
européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole
sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être
éliminé en fi n de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la
santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de
façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources
matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu
le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils
peuvent se débarrasser de ce produit afi n qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter
les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les
autres déchets commerciaux..
Symbole Eco de Samsung
Ce symbole créé par Samsung vise à promouvoir les activités
respectueuses de l’environnement mises en place par
Samsung. Il illustre les efforts continus de Samsung dans le
développement de produits écologiques.
Elimination des batteries de ce produit (Applicable aux pays de
l’Union européenne et aux autres pays européens dans lesquels
des systèmes de collecte sélective sont mis en place.)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que les batteries
de ce produit ne doivent pas être éliminées en fi n de vie avec les autres déchets
ménagers. L’indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifi e
que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb
supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si
les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter
préjudice à la santé humaine ou à l’environnement.
Afi n de protéger les ressources naturelles et d’encourager la réutilisation du
matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les
recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries.
La batterie rechargeable intégrée à ce produit ne peut pas être remplacée par
l’utilisateur. Pour plus d’informations sur son remplacement, contactez votre
fournisseur de services.
-98-
Page 100
MEMO
-99-
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.