Samsung Jet Bot+ User guide

Page 1
Jet Bot
User manual
VR30T85**** series
• Before operating this unit, please read the instructions carefully.
• For indoor use only
Page 2
Contents
Safety information 3
INSTALLATION
Installing a Clean Station 13
OPERATION
Charging the Jet Bot 14
Using the Jet Bot 17
Basic use 17 Operation status on the LED Status Indicator
18 Cleaning Functions 19 Additional functions 20 Attaching Boundary Markers 21
Parts diagram 22
Jet Bot 22 Clean Station 22
MAINTENANCE
Cleaning the Jet Bot 23
Emptying and cleaning the Dustbin 23 Cleaning the brush 24 Cleaning the Sensor Window 25 Cleaning the Driving Wheel 25 Cleaning the Side Brush 26
Cleaning the Clean Station 27
Replacing the Dust Bag 27 Cleaning the Fine dust Filter 27 Cleaning the bottom cover 28
APPENDIX
SmartThings App 29
Setting up the wireless router 29 Downloading the SmartThings App 30 Setting up a SAMSUNG account 30 Registering a device to the SmartThings App
30 Software Update 31 Functions of the SmartThings App 32
Notes and cautions 34
Installation 34 Charging 34 Using 35 Cleaning and maintenance 36 Battery usage 37
Corrective measures before reporting a problem 38
Troubleshooting 40
Open Source Announcement 45
How to reset to the factory default 45
Product Specication 46
English
2
Page 3

PREPARATION

PREPARATION

Safety information

• Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and retain it for your reference.
• Because the following operating instructions cover various models, the characteristics of your vacuum cleaner may differ slightly from those described in this manual.
Caution/Warning symbols used
WARNING
Indicates that a danger of death or serious injury exists.
CAUTION
Indicates that a risk of personal injury or material damage exists.
Other symbols used
NOTE
Indicates that the following text contains additional important information.
Accessories
Accessories may differ depending on the models.
Side Brush: 2units
(Inside the product:
1unit, Spare: 1unit)
Dust Bag: 2units
(Inside the product:
1unit, Spare: 1unit)
Pre-motor Filter:
2units
(Inside the product:
1unit, Spare: 1unit)
Clean Station Power cord Boundary Markers User Manual
If you want to purchase an additional Dust Bag, check the model name (VCA-RDB95) and
Samsung logo (
) rst, then contact your nearest Samsung Electronics retailer or
Samsung service center.
English
3
Page 4
PREPARATION
Failure to meet these requirements could cause damage to the internal parts of the vacuum and void your warranty.
General
• Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children.
• Use only as described in this manual.
• Do not operate the Jet Bot or the Clean Station if it has been damaged in any way.
• If the vacuum cleaner is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped in water, return it to a customer care center.
• Do not handle the Clean Station or the Jet Bot if your hands are wet.
• Use only on dry, indoor surfaces.
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children should not play with the appliance. Children should not clean or perform maintenance on the vacuum without adult supervision.
• Move the cords of other appliances so they are not in the area that is to be cleaned.
• Do not operate the vacuum in a room where an infant or child is sleeping.
• Do not operate the vacuum in an area where there are lit candles or fragile objects on the oor.
• Do not operate the vacuum in a room that has lit candles on furniture that the vacuum may accidentally hit or bump into.
• Do not allow children to sit on the vacuum.
• Do not use the vacuum on a wet surface.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualied person in order to avoid a hazard.
English
4
Page 5
PREPARATION
• For information on Samsung’s environmental commitments and product specic regulatory obligations e.g. REACH (WEEE, Batteries) visit: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html
Clean Station
• Do not modify the polarized plug to t a non-polarized outlet or extension cord.
• Do not use outdoors or on wet surfaces.
• Unplug the Clean Station from the outlet when not in use and before servicing.
• Use only the Clean Station supplied by the manufacturer to recharge.
• Do not use with a damaged cord or a plug or a loose power outlet.
• Do not pull or carry by the cord, use the cord as a handle, close the door on the cord, or pull the cord around sharp edges or corners. Keep the cord away from heated surfaces.
• Do not use extension cords or outlets with inadequate current carrying capacity.
• Do not unplug by pulling on the cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
• Do not mutilate or incinerate batteries as they will explode at high temperatures.
• Do not attempt to open the Clean Station. Repairs should only be carried out by a qualied customer care center.
• Do not expose the Clean Station to high temperatures or allow moisture or humidity of any kind to come into contact with the Clean Station.
• Do not charge the non-rechargeable batteries with the Clean Station.
English
5
Page 6
PREPARATION
Jet Bot
• Do not pick up hard or sharp objects such as glass, nails, screws, coins, and etc.
• Do not use without a lter in place. When servicing the unit, never put ngers or other objects into the fan chamber in case the unit accidentally turns on.
• Do not put any objects into openings. Do not use with any openings blocked; keep openings free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air ow.
• Do not pick up toxic materials (chlorine bleach, ammonia, drain cleaner, etc.).
• Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes.
• Do not use to pick up ammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present.
• Also do not use in:
– Locations with candles or desk lamps on the oor. – Locations with unattended res (re or embers). – Locations with distilled alcohol, thinner, ashtrays with burning
cigarettes, etc.
• Do not use the Jet Bot in an enclosed space lled with vapors given off by oil based paint, paint thinner, moth proong substances, ammable dust, or other explosive or toxic vapors.
• Leaks from battery cells can occur under extreme usage or temperature conditions. If the liquid gets on the skin, wash quickly with water. If the liquid gets into the eyes, ush them immediately with clean water for a minimum of 10 minutes. Seek medical attention.
English
6
Page 7
PREPARATION
Power related
WARNING
• Please prevent any risk of electric shock or re. – Do not damage the power cord. – Do not pull the power cord too hard or touch the power plug with wet
hands.
– Do not use a power source other than rated volatge of the charger and
also do not use a multi-outlet to supply power to a number of devices at the same time. (Do not leave the cord carelessly on the oor.)
– Do not use a damaged power plug, a power cord or a loose power outlet.
• Clean dust or any foreign matter on the pin and the contact part of the
power plug.
– There is a risk of electric shock or malfunction.
Before use
WARNING
• Do not use the Jet Bot near a heater or combustible materials. – Do not use the Jet Bot near re or ame such as a movable heater, a
candlelight, a desk lamp, a replace, etc. or in a place where combustible materials such as gasoline, alcohol, thinner, etc. exist.
• Make sure there are no dangerous objects around the Jet Bot’s cleaning
area to prevent collision and unplug any electric heaters or fans.
– The Jet Bot can be damaged or malfunction.
• The Jet Bot is intended for household use therefore do not use it in an
attic, basement, storage, an industrial building, out of indoor space, places with moisture (such as a bathroom, a laundry room), on the table or shelves.
– The Jet Bot can be damaged or malfunction.
• Attach the Boundary Markers to a place where the Jet Bot may fall such
as a stair or a banister to prevent product damage and injury.
– Please keep the Cliff Sensor clean all the time for safety.
English
7
Page 8
PREPARATION
• Be sure the Jet Bot does not suck in or touch any kind of liquids (water, beverage, lth, etc.).
– The Jet Bot can be severely damaged and it may contaminate other
areas if the wheels pass through liquid.
• Do not spill any liquids on the Clean Station.
– There is a risk of re or electric shock.
• Do not use the Clean Station for anything other than its intended purposes.
– There is a risk of re or severe damage to the Clean Station.
• Always keep the Cliff Sensor clean for your safety.
• As this wireless installation may cause radio interference, it cannot provide a service related with human safety.
CAUTION
• Insert the Dustbin before using the Jet Bot.
• When installing the Clean Station, do not leave the cord carelessly on the oor since the Jet Bot may get tangled by it.
• To clean all areas of your house, open all rooms and set the No-go Zones with the SmartThings App or attach the Boundary Markers to the places where the Jet Bot may get damaged such as a front door, a veranda, a bathroom, and stairs for safety.
• Follow these recommendations for proper automatic recharging.
– Always turn on the power of the Clean Station. – Install the Clean Station where the Jet Bot can easily nd. – Do not leave any objects in front of the Clean Station.
• Do not use the Jet Bot on black colored oors.
– The Jet Bot may not be able to operate normally.
• Do not place any objects within 0.5 m of either side of the Clean Station or within 1m of the front of the Clean Station.
• Make sure the Clean Station’s charging contact is not damaged or have any foreign matter on it.
English
8
Page 9
PREPARATION
• For the very low areas where the Jet Bot may get stuck, set the No­go Zones with the SmartThings App or attach the Boundary Markers to prevent the Jet Bot from getting in.
• Do not install the Clean Station in an area with a dark oor.
– If the oor around the Clean Station is dark, recharging is hindered.
• Move any obstacles that may disturb the Jet Bot’s movement (such as children’s indoor swing or slides) before cleaning.
• Do not use the Jet Bot in a place which is narrower than its turning radius
0.5m or less.
• Before operating the Jet Bot, remove the objects which could break such as glass, a frame, a mirror, and porcelain items so that the Jet Bot works without interruption.
• If a brush or a brush cover is not assembled correctly, scratches may occur on the oor, or product malfunction may occur.
• Use both hands to carry the product.
• Do not place the Clean Station in a place where people pass by frequently, in entrance way or narrow passage.
– People may trip over it and be injured, or product damage may occur.
• Do not push the Clean Station.
English
9
Page 10
PREPARATION
In use
WARNING
• If any abnormal sounds, smells or smoke come from the Jet Bot, immediately shut off the power switch of the Jet Bot and contact a service center.
CAUTION
• Using the Jet Bot on a thick carpet may damage both the Jet Bot and the carpet.
– The Jet Bot cannot pass over a carpet with ber longer than 2 cm.
• Do not use the Jet Bot on tables or other high surfaces.
– There is a risk of damage if it falls.
• The Jet Bot may bump into chairs or desk legs, therefore move them away for faster and efcient cleaning.
• When the Jet Bot is operating, do not lift it up or carry it to another area.
• Do not hold by Driving Wheels of the Jet Bot when carrying it to another area.
• Do not put any objects on top of the Jet Bot since it may cause malfunction of the LiDAR sensor or the Jet Bot.
• Remove any large papers or plastic bags immediately when using the Jet Bot since they may block the intake.
• Do not lie down around the Jet Bot that is running.
– Your hair may be caught in the brush, resulting in physical injury.
• Do not allow children to play with the Jet Bot.
• Make sure hair, ngers, clothes do not get caught in a Side Brush or Driving Wheels.
• Do not allow children to sit on the Jet Bot and do not place an object on the Jet Bot.
• Leave over 3 cm space from the inner doorstep placed in the entrance. Otherwise, the Jet Bot can ride on it and go outside.
English
10
Page 11
PREPARATION
Cleaning and maintenance
WARNING
• When the power cord is damaged, contact a service center to get it replaced by a certied repairman.
– There is a risk of re or electric shock.
• Please check with a SAMSUNG Electronics service center when replacing batteries.
– Using batteries from other products can cause malfunction.
• Be careful not to put your nger into the revolving LiDAR sensor. Otherwise, your nger may get injured.
CAUTION
• Prevent any damage to the Jet Bot by complying with the following.
– Do not clean the Jet Bot by spraying water directly onto it or use a
volatile substance such as benzene, thinner, or alcohol to clean it.
• Do not disassemble or repair the Jet Bot. This should only be done by a certied repairman.
• Always keep the Obstacle Sensor Window and the Cliff Sensor Window clear.
– If foreign matter accumulates, sensors may malfunction.
• Do not store the Jet Bot in a car.
• Be careful that the LiDAR sensor is not exposed to a direct light such as sun light, infrared light, etc.
– The direct light can affect the performance of the LiDAR sensor.
• When carrying the Jet Bot, be careful not to let it drop.
– The impact from the drop can affect the operation or performance of the
LiDAR sensor.
• Do not look at the transmitting part (a laser) of the revolving LiDAR sensor horizontally.
• Be careful not to insert a tool such as a chopstick into the revolving LiDAR sensor. Otherwise, the LiDAR sensor may work abnormally or malfunction.
English
11
Page 12
PREPARATION
• Before cleaning, remove objects which are less than 9 cm height and are lightly on the oor as the Jet Bot can push along them, or the objects can be caught in the Jet Bot’s Side Brush or Driving Wheels. (Fixed objects can be detected by the Jet Bot when its bumper is pressed and will avoid them.)
• If oil such as cooking oil is on the oor, the Jet Bot may become stationary because the oor is slippery. Remove the oil rst before cleaning with the Jet Bot.
English
12
Page 13

INSTALLATION

INSTALLATION

Installing a Clean Station

Approximately
0.5 m
Approximately
0.5 m
Status Indicator
Approximately 1m
1 Connect the provided power cord to the
bottom of the Clean Station.
2 Position the power cord into the xing
groove at the rear of the Clean Station.
3 Place the Clean Station on an even oor
and near an electrical outlet and plug it in.
When the Clean Station is plugged in, the
Status Indicator at the top of the Clean Station turns white for a short time.
NOTE
• Install the Clean Station in a place where the oor and wall are level.
• If the power cord is too long for the installation environment, coil the power cord around the cable management post, then put it in the xing groove at the rear of the Clean Station.
• If you reinstall the Clean Station to a position 1 m or more from the previous installed place, recreate the map using the SmartThings App. (If you use the existing map, some places may not be cleaned.)
English
13
Page 14

OPERATION

Charging the Jet Bot

Before using the Jet Bot for the rst time, charge it completely. (For the charging time and cleaning time, refer to the ‘Product specication’.)
1 Open the upper cover of the Jet Bot and
remove the white gasket.
OFF ON
2 Remove the yellow gasket attached to the
power switch at the side of the Jet Bot and press the power switch to turn the Jet Bot on.
– During booting, the Jet Bot’s Status
Indicator turns on with a melody which stops when the booting is complete.
– When you turn the Jet Bot on for the
rst time after purchase, check the SmartThings App connection (refer to p.29-33) and installation of the Clean Station following the voice guide of the Jet Bot.
3 Place the Jet Bot on the Clean Station
manually to start charging.
– Make sure the charging terminals on the
Jet Bot and the Clean Station are aligned.
– When the Jet Bot starts charging, the
Status Indicator of the Clean Station turns white and after 1 minute, the Status Indicator turns off automatically. (Charging continues though the Status Indicator has turned off.)
OPERATION
English
14
Page 15
OPERATION
Status
Indicator
4 Check the charging status.
– When charging starts, the Status
Indicator of the Jet Bot turns on (red, orange, or yellow depending on charging progress), it rises gradually, and changes to green when the charging is complete.
Auto charging
The Jet Bot automatically returns to the Clean Station when it completes cleaning or when the battery is low to recharge.
Docking (Recharging)
You can return the Jet Bot to the Clean Station while cleaning to recharge.
• Press the [
] on the Jet Bot or use the SmartThings App to select the recharging function.
If the Jet Bot fails to return to the Clean
Station for charging, it turns to the Sleep Mode. To cancel the Sleep Mode, press the [
].
Discharged Jet Bot
Move the Jet Bot manually onto the Clean Station to recharge.
English
15
Page 16
OPERATION
Checking if the docking (recharging) does not work
Check the Clean Station’s installation status
• Check whether the Clean Station has been installed in a place where the Clean Station cannot guide the Jet Bot to return.
• Check whether the distance between the Clean Station and the Jet Bot is over 5 m.
– It may take a longer time for the Jet Bot
to return to the Clean Station.
Charge the Jet Bot manually for the following conditions.
• When the Clean Station is installed in a corner
• When the battery is completely discharged
• When the Jet Bot is stuck in an obstacle (e.g., furniture)
• When the Jet Bot cannot climb a threshold near the Clean Station. (It should be less than 1.5 cm.)
• When the Jet Bot’s Status Indicator turns red and stays red with the Jet Bot not working
NOTE
• If the power switch of the Jet Bot is off, the Jet Bot will not charge even if it is docked on the Clean Station.
– Keep the Clean Station on at all times. – If power is not supplied to the Clean Station, the Jet Bot cannot nd the Clean Station and
cannot automatically recharge.
• If the Jet Bot is left detached from the Clean Station, the battery drains naturally.
• When the Dustbin is full, the Jet Bot automatically returns to the Clean Station for recharging.
English
16
Page 17
OPERATION

Using the Jet Bot

Before using the Jet Bot, press the power switch at the side of the Jet Bot to turn the Jet Bot on.
For the normal use of the Jet Bot’s functions, the SmartThings connection is required.
– For downloading and installing the SmartThings App, refer to the ‘SmartThings App (P.29-
33)’.

Basic use

OFF ON
Power on / off
Press the power switch at the side of the Jet Bot to turn the Jet Bot on.
• During booting, the Jet Bot’s Status Indicator turns on with a melody which stops when the booting is complete.
Starting cleaning
Press the [
] on the Jet Bot to start
cleaning in Auto Clean.
Stopping cleaning
• Press the [
] on the Jet Bot to stop
operation while cleaning.
– When pressing the [
], the Jet Bot returns to the Clean Station and starts charging.
If the Jet Bot does not operate for
20 minutes after it stops operation, it automatically returns to the Clean Station to recharge.
Sleep Mode
• When the Jet Bot is not in operation, press and hold the [
] to set the Sleep Mode.
• In the Sleep Mode, press the [
] to cancel
the Sleep Mode.
English
17
Page 18
OPERATION

Operation status on the LED Status Indicator

Classication Color Meaning
Jet Bot
While
operating
Red
Blinking without
moving
An error occurs.
Blinking while
moving
Auto returning to the Clean Station
due to low battery
On Operating stops due to low battery
While
charging
Red, orange, or yellow
(depending on charging progress)
While charging
Green Charging is complete. Violet Software is being updated.
Clean Station
White
On (5 seconds) Clean Stations’ power is on.
On
Jet Bot’s Empty Dust function
is working, Jet Bot is docked
(1minute after the docking, it is
off.).
Red
Blinking
Clean Station’s cover is open. The
suction motor has a problem.
On Clean Station’s Dust Bag is full.
If the Jet Bot starts charging from the depleted status, the Status Indicator turns red and
slowly blinks for about 20minutes.
English
18
Page 19
OPERATION

Cleaning Functions

Cleaning Functions Operation
Cleaning Methods
• Auto Clean: Cleans automatically until the Jet Bot completes cleaning all rooms one time.
• Room Clean: You can select a room you want to clean.
• Spot Clean: You can set a specic area you want to clean.
Cleaning Mode
• You can select one out of three modes.
You can set the Cleaning Mode only when the Jet Bot is in Room
Clean.
Suction Power
• You can select the suction power from Max, Smart or Normal.
When the Jet Bot is in ‘Smart’ suction power, the Intelligent Power
Control Clean work.
Repeat Clean
• The Jet Bot cleans repeatedly until its battery is discharged.
After the Jet Bot completes cleaning one time and returns to the
Clean Station due to battery shortage, it does not clean again after charging is complete.
Empty Dust
• You can select the Empty Dust conditions at the SmartThings App.
• When the Jet Bot returns to the Clean Station, it automatically empties its Dustbin. (However, after the Spot Clean, the Jet Bot does not empty its Dustbin automatically.)
If the Empty Dust function does not work, check whether the top
cover of the Clean Station is open or the Dust Bag is full.
While the Jet Bot is docked onto the Clean Station, press the [
] to
start emptying its Dustbin.
Intelligent Power
Control Clean
When the Jet Bot detects a carpet during cleaning, it increases its
suction power. (Suction Power: ‘Smart’ only)
You can set the Cleaning Functions, the Repeat Clean or the Cleaning Mode at the SmartThings
App.
When the Jet Bot does not have a saved map, it studies cleaning space through Auto Clean
function which starts from the Clean Station. After studying the cleaning space, a map is saved. (The map creation is enabled through the SmartThings App only.)
You can edit or delete the map at the SmartThings App.Room Clean or Spot Clean works regardless of choice sequences of the areas. If the Jet Bot is surrounded by low height obstacles, it may take more than 2 minutes to nd
its way out of them.
English
19
Page 20
OPERATION

Additional functions

Additional functions Operation
Energy-Saving
Mode
• When charging is complete, the Jet Bot automatically enters the Sleep Mode. While the Jet Bot is docked on the Clean Station, press and hold the [
] for 7 seconds to set it to the Sleep Mode.
To cancel the Sleep Mode, start cleaning or press the [
] for
7seconds.
When the Jet Bot is in the Energy-Saving Mode, the power is turned
off after charging is complete which means the Wi-Fi reception waiting is not enabled, therefore the Jet Bot cannot be controlled with the mobile app.
Downtime Mode
• You can set the Jet Bot not to clean within the Downtime at the Settings.
When Downtime comes, the Jet Bot returns to the Clean Station.
Scheduled Cleaning
• You can set the Jet Bot to clean at the Schedule.
If the Jet Bot is detached from the Clean Station at the scheduled
time, the scheduled cleaning does not work.
Setting the No-go
Zones
• When the Jet Bot has saved a map, you can set the Jet Bot not to enter a designated area.
If the Jet Bot does not start cleaning from the Clean Station or the
installation place of the Clean Station has been changed, the Jet Bot may clean the set No-go Zones.
When setting the No-go Zones, you cannot include the Clean Station.
You can set the Downtime mode, Scheduled Cleaning or No-go Zones at the SmartThings App.
NOTE
• When a Check Notice occurs or when you carry the Jet Bot to another place and start cleaning, the Jet Bot spins left and right at a 30 degree angle to recognize its location before it starts cleaning.
• If the Jet Bot cannot recognize its current location, it starts Auto Clean.
• The Jet Bot automatically performs a system check and restarts once a week.
English
20
Page 21
OPERATION

Attaching Boundary Markers

If Boundary Markers are attached before using the Jet Bot, the Jet Bot can operate safely. You can purchase additional Boundary Markers at a service center.
To prevent the Jet Bot from entering the following areas, attach the Boundary Markers to the oor in a
shape with 15 cm space distance.
Boundary
Markers
Approximately 15cm
Approximately 5cm
Approximately
15cm
Boundary
Markers
Where the raised spot is below 5 cm Where there is a slide, a swing, a owerpot,
a replace, any ammable substance or
moisture.
Boundary
Markers
1.5cm
Boundary Markers
Where a threshold is above 1.5 cm Where there is a risk of falling such as stairs,
porches or guardrails.
English
21
Page 22
OPERATION

Parts diagram

Jet Bot

03
02
01
06
08
05
09
04
07
Top
01
Obstacle Sensor
02
Power switch
03
LiDAR Sensor
04
Dustbin
05
Start/stop button
06
Docking (Recharging) button
07
Status Indicator
08
Docking Sensor Window
09
Upper Cover
04
01
07
02
06
09
05
03
04
08
10
04
Bottom
01
Charging Pin
02
Brush
03
Brush Cover
04
Cliff Sensor
05
Roller
06
Battery Cover
07
Driving Wheel
08
Side Brush
09
Empty Dust Outlet
10
Brush Cover Lock

Clean Station

05
07
08
06
02
04
03
01
01
Dust Suction Port
02
Charging Terminal
03
Status Indicator
04
Cover
05
Fine dust Filter Cover
06
Fine dust Filter
07
Power cord groove
08
Charging Signal Transmitter
English
22
Page 23

MAINTENANCE

Cleaning the Jet Bot

Before maintenance work, you should turn off the power switch at the side of the Jet Bot.

Emptying and cleaning the Dustbin

1 Grasp the Jet Bot’s cover at the groove and
lift it up.
2 Hold the Dustbin handle and lift the
Dustbin up.
3 Unlock the transparent clip at the side of
the Dustbin.
4 Detach the lter from the Dustbin.
5 Remove the dust on the lter and the
Dustbin, clean them with water, and dry completely in the shade.
6 Attach the lter to the Dustbin and
insert the Dustbin into the Jet Bot. When inserting the Dustbin, grasp the handle and put the Dustbin into both grooves.
MAINTENANCE
English
23
Page 24
MAINTENANCE

Cleaning the brush

1 Push the Brush Cover Lock to the right to
unlock.
2 Detach the brush cover.
3 Lift up the left side of the brush rst and
then pull the brush from the groove on the right.
4 Clean the brush.
5 Attach the brush. 6 Attach the brush cover.
English
24
Page 25
MAINTENANCE

Cleaning the Sensor Window

Wipe the Sensor Window with a soft cloth.
Docking Sensor
Window
Obstacle Sensor
Rear
Sensor
LiDAR Sensor
Cliff Sensor
Dust Sensor

Cleaning the Driving Wheel

1 Place a soft cloth down rst, turn the Jet
Bot over, and place it gently on the cloth.
2 Remove foreign matter with a blunt rod or
tweezers.
English
25
Page 26
MAINTENANCE

Cleaning the Side Brush

Cover the Side Brush with a hot steamed cloth for 10 seconds, then wipe the Side Brush.
When the Side Brush is very tangled with hair, threads, etc., detach the Side Brush with a screwdriver while gripping the Side Brush, and remove the foreign matter. If the Side Brush is badly damaged, replace it with a new one.
For detailed methods of use and cleaning, refer to the QR code.
English
26
Page 27
MAINTENANCE

Cleaning the Clean Station

Before cleaning the Clean Station, unplug the power cord from the electrical outlet.

Replacing the Dust Bag

1 Press the [PUSH]
button on the top of the Clean Station to open its cover.
2 Pull the top of the
Dust Bag holder gently.
– If you do not
pull the Dust Bag holder, you cannot replace the Dust Bag due to the safety device.
3 Remove the old
Dust Bag and put a new Dust Bag into the Dust Bag holder by tting into the grooves on the holder.
– Push the Dust
Bag to the end.
4 Push the top of the
Dust Bag holder gently until you hear it click.
5 Close the Clean
Station’s cover.

Cleaning the Fine dust Filter

1 Grasp the grooves
at the rear of the Clean Station and detach the Fine dust Filter cover.
2 Detach the Fine
dust Filter.
3 Clean the Fine dust
Filter.
– Do not clean the
Fine dust Filter with water.
4 Attach the Fine
dust Filter and the Fine dust Filter cover.
English
27
Page 28
MAINTENANCE

Cleaning the bottom cover

1 Lay the Clean
Station on its side and turn the 7xed screws on the bottom cover in the unlock direction(
).
2 Detach the cover
and remove dirt.
3 Clean the cover
with water and dry it completely in the shade.
4 Attach the cover to
the Clean Station.
5 Turn the 7 xed
screws in the lock direction(
).
English
28
Page 29

APPENDIX

SmartThings App

The SmartThings App is only compatible with models that have a Wi-Fi function. If you do not have a Wi-Fi router, you cannot use the SmartThings App.

Setting up the wireless router

• Please refer to the user manual of your wireless router for the settings of the wireless router.
• SAMSUNG Jet Bot supports only Wi-Fi 2.4 Ghz.
• SAMSUNG Jet Bot supports IEEE 802.11b/g/n and Soft-AP. – IEEE 802.11n is recommended.
• SAMSUNG Jet Bot supports only DHCP (Dynamic Host Conguration Protocol). Please make
sure that the DHCP server option is activated on your wireless router.
• The Jet Bot supports the WEP-OPEN, WPA-PSK/TKIP, and WPA2-PSK/AES for the
authentication and encryption protocols.
– WPA2-PSK/AES is recommended. – Conrm that your router has a unique SSID and password.
• The quality of your wireless network connection may be inuenced by the surrounding
wireless environment.
• If your Internet service provider has permanently registered the MAC address (a unique
identication number) of your PC or modem, your Jet Bot may not be able to connect to the Internet. Ask your Internet service provider about the procedure to connect an apparatus other than a PC to the Internet.
• If your internet service provider requires your ID or password to connect to the internet, your
Jet Bot may not be able to connect. If this is the case, you must enter your ID or password when connecting to the Internet.
• The Jet Bot may not be able to connect to the Internet because of rewall issues. Contact
your Internet service provider to resolve these issues.
• Some wireless routers may transmit an abnormal Domain Name Server (DNS) address even if
the Internet is not connected. If this occurs, contact the manufacturer of your wireless router and your Internet service provider.
• If you still cannot connect to the Internet even after trying the procedure provided by your
Internet service provider, please contact an authorized SAMSUNG service center.
• If your router is not a Wi-Fi certied product, The Jet Bot may not be able to connect to the
Internet.
NOTE
• When pressing and holding the [
] button for 3 seconds, the network status is guided by
voice.
• Setting Wi-Fi On/Off: Hold the [
] button down for 7 seconds to switch the Wi-Fi off or on to
use again while the vacuum cleaner is on standby or charging.
APPENDIX
English
29
Page 30
APPENDIX

Downloading the SmartThings App

• Download and install the SmartThings App from the markets (Google Play Store, Apple App Store, or SAMSUNG Galaxy Store). To nd the app, use the keyword “SmartThings”.
NOTE
• SmartThings is incompatible with some tablets and some mobile devices.
• Some iPads and some mobile devices may not be supported.
• Visit Play Store or App Store to see if your mobile device is compatible with SmartThings.
• The supporting software version of the SmartThings app is subject to change according to the OS supporting policy the manufacturer provides. In addition, as for the SmartThings app or the functions that the app supports, the new application update policy on the existing OS version can be suspended due to usability or security reasons.
• The SmartThings app is subject to change without notice to improve usability or performance. As the mobile phone OS version is updated every year, the SmartThings is also updated continually according to the latest OS.
• If you have enquiries regarding the items mentioned above, please contact us on st.service@ samsung.com.

Setting up a SAMSUNG account

• You must sign in to a SAMSUNG account before using the SmartThings App.
• To set up a SAMSUNG account, you can follow the directions provided by the SmartThings App.
• Or, if you have a SAMSUNG smartphone, you can add your SAMSUNG account in the setting app of your smartphone. Then, it will automatically sign in to your SAMSUNG account and you can use the SmartThings App.

Registering a device to the SmartThings App

1 Connect your smartphone to your wireless router.
– If the smartphone is not connected, turn on the Wi-Fi in the Settings App and select a
wireless router you want to connect to.
– Set your smartphone to use Wi-Fi only and connect a device.
2 Launch the SmartThings App on your smartphone. 3 If a pop-up saying that a new device has been found appears, tap ADD NOW.
– If the pop-up does not appear, add a device by selecting the ‘Home appliances’ category
‘Robot cleaner’ and the Jet Bot to connect.
– If you scan the SmartThings QR code attached on the Jet Bot, you can connect to the Jet
Bot more easily.
English
30
Page 31
APPENDIX
4 [Android] The connection to your device will be progressed automatically.
– [iOS] Open the setting app, and select [vacuum]_E30AJT** in the Wi-Fi list.
5 Provide the authentication when you are directed to do so. 6 [Android] The connection to your wireless router will be progressed automatically.
– [iOS] Open the setting app, and select the wireless router in the Wi-Fi list.
7 When the product registration is complete, the Jet Bot device card is added.
NOTE
• When the Jet Bot cannot be registered to the SmartThings App – Refer to the SmartThings App guide or pop-up messages. – Conrm that the UPnP option of your wireless router is active, and then try the registration
procedure again.
– Conrm that your wireless router is operating in a wireless mode. If not, change it to the
wireless mode and try again.
– If you have two or more Jet Bots, turn off the other Jet Bots, and then try to register your
Jet Bot again.
– Change the name of the wireless router which has the same SSID to be distinguished from
each other.
• If the Jet Bot and smartphone are not connected to the same wireless router, a response can
be delayed depending on the network environment.
– When the wireless router is changed, the connection between the Jet Bot and the
SmartThings App is disconnected.
– After changing the wireless router, register your Jet Bot again at the SmartThings App.

Software Update

• When the Jet Bot is charging on the Clean Station, the Jet Bot connects to the server and
checks for software updates. If a new software is found, the Jet Bot will automatically download and update it.
• If the Status Indicator of the Jet Bot turns violet and stays violet while charging, it means
that the Jet Bot is being updated. Please wait until rebooting is complete.
English
31
Page 32
APPENDIX

Functions of the SmartThings App

Classication Functions Explanation
Monitoring Cleaning Report
• You can check the result of the last cleaning.
• You can check the histories of last 50 cleanings.
Control
Dock
• You can stop cleaning and have the Jet Bot return to the Clean Station.
Pause • You can stop cleaning or restart cleaning.
Cleaning Mode • You can set the cleaning mode you want.
Cleaning Functions
• You can set various cleaning functions.
– For some functions, you need to create a
map rst.
– For Room Clean and Spot Clean, you can
choose only one of them, and the default setting is ‘All’ (All Rooms).
When the Jet Bot is in the Room Clean or the
Spot Clean, it may pass an unselected area to go to the cleaning place or to recharge.
Schedule
• You can start designated cleaning at the scheduled time.
English
32
Page 33
APPENDIX
Classication Functions Explanation
Setting
Sound Mode
• You can set the voice guide to [Voice], [Sound Effect], or [Mute].
Language • The Jet Bot supports 14 languages.
Volume
• You can control the volume of the voice guide.
Downtime
• At the designated time, the Jet Bot stops cleaning and returns to the Clean Station.
– You may start cleaning during Downtime.
Find Robot Vacuum
• The Jet Bot makes a sound so that a user can nd it.
Child Lock
• The Jet Bot locks its buttons so that they do not function. To unlock the buttons, turn the Jet Bot off and then on again.
Empty Dust
• You can select when to empty the dustbin of the Jet Bot.
Notice
Cleaning completed
• When cleaning is complete, you can receive cleaning completion notice.
Check Notice
• If the Jet Bot needs to be checked, you can receive a notice.
Manage maps
No-go Zones
• You can set a zone where you do not want the Jet Bot to clean.
– You can create maximum 15 zones.
Edit Map
• You can divide or combine rooms on the created map.
• You can change the name of a room.
Reset Map • Reset the saved map.
English
33
Page 34
APPENDIX

Installation

NOTE
• Install the Clean Station in a place where the oor and wall are level.
• If the cleaning area is wooden oors, it is best to install the Clean Station along the grain of wooden oors.
• If the power switch is off, the Jet Bot will not charge even if it is docked on the Clean Station.
• Always keep the Clean Station on.
– If power is not supplied to the Clean Station, the Jet Bot cannot nd it
and cannot automatically recharge.
– If the Jet Bot is left detached from the Clean Station, the battery will
drain naturally.
• Do not attach the Boundary Markers as (-----) shape.
– The Jet Bot may not detect it and cross the boundary.

Charging

NOTE
• If the battery overheats during charging, it may take longer to charge.
• When auto charging is not working, do the following:
– Turn the power switch (at the side the Jet Bot) off and on again. – Unplug the Clean Station’s power plug and then plug it back on. – Unplug the Clean Station, and then check whether there is any foreign
matter on the charging pins and clean charging pins of the Jet Bot and the Clean Station with a dry cloth or rag.
– Check for any obstacles such as reective objects, chairs, etc. near the
Clean Station.
• If the Jet Bot is left detached from the Clean Station, the battery will drain naturally.
– Try to keep the Jet Bot being charged on the Clean Station. (However,
turn off the power switch and leave the Clean Station unplugged when planning to leave the house for long periods of time by going on a business trip or vacation, etc.)

Notes and cautions

English
34
Page 35
APPENDIX

Using

NOTE
• The Jet Bot may get caught on thresholds of entrance door or veranda, etc. during cleaning.
– To restart operation, shut off the power switch, move the Jet Bot to an
area where it can move easily, and then turn on the power again.
• In a dark area, the Jet Bot may not recognize an object.
– Before cleaning, remove obstacles on the oor.
• The Jet Bot cannot completely clean areas which it cannot enter, such as small space between the corner, between the sofas or walls, etc.
– Please use another cleaning tool to clean them regularly.
• The Jet Bot cannot vacuum clumps of dirt, so some may remain on the oor after cleaning.
– Please use another cleaning tool to clean them regularly.
• After turning the Jet Bot off, wait for a while and then turn it on for a normal rebooting.
• When the Clean Station smells, replace a Dust Bag or clean lters.
• If there is a larva in the suctioned dust, it can multiply in the Dust Bag. Clean the Clean Station with a wet tissue and replace the Dust Bag.
English
35
Page 36
APPENDIX

Cleaning and maintenance

NOTE
• If you washed the Dustbin and lter with water – Dustbin: Completely wipe out the water. – Filter: Completely dry it in the shade before use.
• Do not use water to clean the Fine dust Filter, just shake it to clean.
• If suction power decreases continuously, or the Jet Bot overheats, clean
the Fine dust Filter.
CAUTION
• Watch your ngers when attaching or detaching the lter, since they may
get stuck in the Dustbin’s intake.
• To avoid blockages by foreign matter, do not let the Jet Bot vacuum up
toothpicks, cotton swabs, etc.
• If it is difcult to remove foreign matter from the brush, contact an
authorized SAMSUNG service center.
• Since the brush sweeps dirt up from the oor during cleaning, foreign
matter such as a thin and long thread, long hair, etc. may get caught in it. For the best cleaning results, check and clean it regularly.
• Turn off the Jet Bot before cleaning or maintenance work.
• If a brush or a brush cover is not assembled correctly after the
maintenance work, scratches may occur on the oor, or product malfunction may occur. Therefore, assemble them correctly by checking the maintenance method.
English
36
Page 37
APPENDIX

Battery usage

NOTE
• When you purchase a battery, check the SAMSUNG logo (
) attached on the battery and the model name, then contact a service center.
• This battery is exclusively for the SAMSUNG Electronics Jet Bot. Do not use it for any other products or purposes.
• Do not disassemble or modify the battery.
• Do not throw the battery out in re or heat it.
• Do not connect any metallic object to the charging contacts (+,-).
• Store the battery indoors (at 0°C~40°C).
• If the battery malfunctions, do not disassemble it yourself. Contact your nearest SAMSUNG service center.
• As the battery is used over a length of time, the battery charging time and usage time decreases. In this case, contact a service center and replace it with a new battery.
• Do not disassemble the battery yourself and make sure short circuit of +, ­poles does not occur.
• When battery leak occurs, make sure it does not touch your skin or eyes.
English
37
Page 38
APPENDIX

Corrective measures before reporting a problem

1 The Status Indicator
turns red and blinks with a voice guide.
2 Turn off the power
switch and check the instructions below and take appropriate actions.
3 When turning the Jet
Bot on by pressing the power switch, the Status Indicator turns white.
Voice Guide Checklist
It's difcult to move. Please move me somewhere else.
• The Jet Bot is caught, stuck or trapped while moving around.
– Turn off the power switch and move the Jet Bot to
another area.
Please remove the brush and take out whatever's stuck in there.
• Foreign matter caught in the brush
– Turn off the power switch and remove the foreign
matter from the brush.
Something’s stuck in the side brush. Please remove it.
• Foreign matter caught in the brush
– Turn off the power switch and remove the foreign
matter from the Side Brush at the bottom.
Please check the left wheel to see if there's something stuck in it.
• Foreign matter caught in the left Driving Wheel
– Turn off the power switch and remove the foreign
matter from the left Driving Wheel.
Please check the right wheel to see if there's something stuck in it.
• Foreign matter caught in the right Driving Wheel
– Turn off the power switch and remove the foreign
matter from the right Driving Wheel.
Something's wrong with the front bump sensors. Please open the cover and check. The bumper might be jammed, or there might be something stuck in there.
• Bumper Sensor needs to be checked.
– Turn off the power switch and turn it back on. – When the Status Indicator remains in red color and
blinks, check if there's any small foreign matter between the bumper and the main body. If there is, remove the foreign matter.
Can't see anything. Please clean the front with a soft cloth.
• Foreign matter accumulated on the Obstacle Sensor Window.
– Turn off the power switch and clean the Obstacle
Sensor Window at the front with a soft cloth.
Something's wrong with the cliff sensor. Please clean the 4 small black windows underneath with a soft cloth.
• Foreign matter accumulated on the Cliff Sensor
– Turn off the power switch and clean 4 Cliff Sensor
Windows at the bottom with a soft cloth.
Please insert the bin so cleaning can start.
• Dustbin is not inserted.
– Detach the Dustbin and insert it again.
English
38
Page 39
APPENDIX
Voice Guide Checklist
The LiDAR sensor needs to be reset. Turn the power off, then on again. If that doesn't x it, contact Customer Service.
• There is a problem with the LiDAR sensor. – Turn the power off, then on again. If the notice
remains, contact Customer Service.
Something's wrong with the main system. Turn the power off, then on again. If that doesn't x it, contact Customer Service.
• There is a problem with the main system. – Turn the power off, then on again. If the notice
remains, contact Customer Service.
Something's wrong with the LiDAR bump sensor. The LiDAR cap might be jammed, or there might be something stuck in there.
• Bumper Sensor needs to be checked. – Turn off the power switch and turn it back on. – When the Status Indicator remains in red color, check
if there’s any foreign matter between the LiDAR sensor and the main body. If there is, remove the foreign matter.
Can't move in this no-go zone. Please move me somewhere else.
• The result of the location recognition indicates that the
Jet Bot is placed within the No-go Zones.
– Check the No-go Zones of the mobile App.
You can nd details of the check at the SmartThings App.When the Jet Bot is turned off and on again, it starts newly in the Auto Clean mode.
English
39
Page 40
APPENDIX

Troubleshooting

Symptom Checklist
The Jet Bot is not working at all.
• Check if the power switch is on.
• Check if the Status Indicator is on.
• Check if the Jet Bot's battery is depleted. – When the Jet Bot’s Status Indicator turns red and
stays red, place the Jet Bot manually on the Clean Station to charge it.
• When you manually charge the Jet Bot due to complete
discharge of its battery, the buttons on the Jet Bot do not work. When charging is partially complete (about 10-20 minutes later), the Status Indicator is on and the buttons work again.
The Jet Bot has stopped during cleaning.
• When the Jet Bot’s Status Indicator turns red and stays
red, place the Jet Bot manually on the Clean Station to charge it.
• When the Jet Bot is immobilized by an obstacle such as
a cord, obstacles, threshold, a raised spot, etc., pick it up and move it away from the obstacle.
– If any fabric or string is caught in a Driving Wheel,
turn off the power switch and remove the fabric or string before using it again.
• Check whether the No-go Zones are set.
Suction power is weak.
• When there's too much dust in the Dustbin, suction
power may get weakened. Turn off the power switch and empty the Dustbin.
• If the brush at the bottom of the Jet Bot is blocked by
foreign matter, turn off the power switch and remove foreign matter from the brush.
• When noise suddenly increases, turn off the power
switch and empty the Dustbin.
The Jet Bot cannot nd the Clean Station.
• Check if there's a power failure or whether the power
plug is unplugged.
• Remove any obstacles around the Clean Station that
may prevent the Jet Bot from returning to the Clean Station.
• When there's foreign matter on the charging terminals,
charging can be affected. Clean the foreign matter off the terminals.
The Jet Bot does not detect the Boundary Marker and crosses the boundary.
• Make sure the Boundary Markers are attached as (
) shape at 15 cm before the locations where the Jet Bot should not cross.
English
40
Page 41
APPENDIX
Symptom Checklist
The Jet Bot suddenly cleans diagonally.
• Check if the Clean Station is installed along the grain of wooden oors or tiles.
• The Jet Bot may clean in a diagonal direction if it is moving to another area using the shortest route. It may also move at a diagonal if it did not make contact with an obstacle at a right angle, if it was charged in a skewed direction at the Clean Station, or If the oor material is wooden or tile.
Jet Bot does not clean some places.
• Check whether the Clean Station is installed in a narrow passage or near a room door and move it to another place.
– If the Clean Station is installed in a narrow passage
or near a room door, the Jet Bot cannot pass through the passage or the door.
• Check whether the places the Jet Bot does not clean are set as No-go Zones.
The Jet Bot cannot nd a room.
• If the Jet Bot does not start cleaning from the Clean Station, or if the Clean Station is reinstalled to a new position of 45 degree or 1 m or more from the previous installed place, the Jet Bot cleans all areas, which is not based on the created map.
– Start cleaning from the Clean Station. – When the Jet Bot creates a map and the Jet Bot
starts cleaning, make sure the Jet Bot starts operating parallel to the wall.
– Remove obstacles within 0.5 m of the left and right
side and 1 m of the front side of the Clean Station.
The map which the Jet Bot has created is different from the saved map and the map is also drawn askew.
Empty Dust function does not work.
• If the battery is too low, the Empty Dust function does not work. Charge the Jet Bot sufciently, and run the function again.
• Check whether the Clean Station's cover is open or the Dust Bag is full.
• Check the time to empty Dustbin at the SmartThings App. If it is set as “When the robot vacuum’s dustbin is full“, the Empty Dust function does not work until the Dustbin is full.
• If the Empty Dust function does not work properly, press the [
] button on the body of the Jet Bot while it is charging, you can empty the Dustbin of the Jet Bot manually. If you press the [
] button during dust
emptying, the dust emptying stops.
English
41
Page 42
APPENDIX
Symptom Checklist
The Jet Bot does not detect and crosses No-go Zones.
• If the Jet Bot does not start cleaning from the Clean Station, the set No-go Zones function does not work. Therefore, start cleaning from the Clean Station to use the function.
The Intelligent Power Control function works on a normal oor.
• Check whether the oor is not even and then the Jet Bot works with its body a bit lifted up.
• Check whether there are any foreign matter on the Cliff Sensor which is at the bottom of the Jet Bot.
• Check whether the oor color is dark.
The Intelligent Power Control function does not work.
• When the Jet Bot cleans a carpet with short ber and bright color, it may recognize the carpet as a oor and then the Intelligent Power Control function may not work.
SmartThings App cannot be installed.
• To check the compatibility of the SmartThings App with your smartphone, visit ‘Play Store’ or ‘App Store’.
• The supporting OS version for the SmartThings App may change later.
• For rooted smart devices, standard installation and use will not be guaranteed.
I have installed the SmartThings App, but the Jet Bot fails to be connected.
• Connect the Jet Bot to a wireless router by referring to the ‘SmartThings App’ of the user manual.
I fail to log into the SAMSUNG account.
• Check your ID and password on the screen of the SAMSUNG account.
During product registration, the wireless router I want to connect cannot be searched.
• Cancel the product registration, run the SmartThings App again, and try the product registration again.
During product registration, the password of the connecting wireless router is not input correctly.
• Cancel the product registration, run the SmartThings App again, and try the product registration again.
• Press and hold the wireless router you want to connect on the network list, and delete the network to initialize the password.
English
42
Page 43
APPENDIX
Symptom Checklist
During product registration, [ ] button is pressed and held as instructed but the next step does not appear.
• Press the [
] button until you hear it beep.
• If the next step does not appear within several seconds, press the [
] button one more time.
• In the case of iOS, hold down the [
] button on the Jet Bot for at least 3 seconds and then select the ‘Next’ button on the screen.
A message of the product registration failure appears.
• Try the product registration procedure again by referring to the pop-up messages.
• Please refer to the “Setting up the wireless router” in the user manual.
• Please refer to the steps for completing the product registration in the user manual section "Adding a device to the SmartThings App".
• When the product registration fails repeatedly, restart the SmartThings App and try the product registration.
• All users should use the SAMSUNG account issued by the country which launches the product.
(Applicable to iOS only) During product registration, the AP password 1111122222 is not input correctly.
• Press and hold the “[vacuum]_E30AJT**” on the network list and delete the network to initialize the password.
The Jet Bot is not connected to Wi-Fi.
• Check the setting status of the wireless router.
Even though the Jet Bot is connected to a smartphone without a problem, the Jet Bot does not work with the smartphone.
• Turn off the SmartThings App and then run it again, or disconnect the smartphone from the wireless router and then connect it again, or turn off the power supply of the Jet Bot, turn it on, wait for a minute or longer, and then run the SmartThings App again.
The Jet Bot on the SmartThings App fails to start.
• Check if the Jet Bot is ofine status on the SmartThings App.
• Connect the wireless router to Jet Bot again by referring to the ‘SmartThings App’ on the manual.
The 'Ofine' message of the Jet Bot appears on the SmartThings App though the Jet Bot's registration has completed without a problem.
• Close the SmartThings App and then run it again.
• Check whether there is an internet connection problem of the wireless router. Especially, a rewall may interrupt standard operation.
English
43
Page 44
APPENDIX
Symptom Checklist
The ‘Ofine’ message of the Jet Bot appears on the SmartThings App during normal operation of the App.
• If the Jet Bot is distant from a wireless router, connection cut may occur.
• Close the SmartThings App and restart the App.
• If the connection cut occurs repeatedly, try the product registration again.
• When the SSID/password of a wireless router is changed, try the product registration again.
• Check whether the Jet Bot is in the Sleep Mode. Press the [
] to cancel the Sleep Mode.
A map cannot be saved.
• To create a map, you need to register the device rst and then start creating a map with the Smarthings App.
• When the Jet Bot starts cleaning from the Clean Station and completes cleaning one time in Auto Clean, a map is saved.
When controlling with a smartphone, a response is delayed.
• If the Jet Bot and the smartphone are not connected to the same wireless router, a response can be delayed depending on the network environment.
Hereby, Samsung Electronics, declares that the radio equipment type appliance is in
compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: The ofcial Declaration of conformity may be found at http://www.samsung.com, go to Support > Search Product Support and enter the model name.
English
44
Page 45
APPENDIX

Open Source Announcement

The software included in this product contains open source software. To obtain the source code covered under licenses which have the obligation of publishing
source code (e.g. GPL, LGPL… etc), please visit http://opensource.samsung.com/ and search by model name.
It is also possible to obtain the complete corresponding source code in a physical medium such as a CD-ROM; a minimal charge will be required.
The following URL http://opensource.samsung.com/opensource/VR9500_0/seq/0 leads to open source license information as related to this product. This offer is valid to anyone in receipt of this information.

How to reset to the factory default

• Turn the Jet Bot on and press and hold the [
] + [ ] for 7 seconds. Then the status
indicator turns white and blinks, and the Jet Bot starts factory default setting.
• When the factory default setting is complete, the Jet Bot automatically restarts.
• After the factory default setting, the device status on the SmartThings App changes to ofine status.
– Press and hold the ‘Delete device’ on the SmartThings App and delete the product. – After that, register the product with a mobile device.
English
45
Page 46
APPENDIX
Product Specication
Classication Items VR30T85**** series
Mechanical
specications
Weight 3.4kg
Size W 350 mm x D 350 mm x H 99.8 mm
Cleaning method LiDAR location recognition
Button method of the
Jet Bot
Touch type
Electrical
specications
Power consumption of
the Jet Bot
60W (Spot Clean)
Battery specication Lithium-ion 21.9V / 52.56 Wh
Cleaning part
Charging type Auto charging / Manual charging
Cleaning Methods Auto Clean, Room Clean, Spot Clean
Additional functions
Energy-Saving Mode, Downtime Mode,
Scheduled Cleaning, No-go Zones setting
Charging time About 240 minutes
Cleaning time
(Based on a
wooden oor)
Max About 60 minutes
Smart About 60-90 minutes
Normal About 90 minutes
Wi-Fi
Frequency range 2412-2472 MHz
Transmitter power(Max) 20 dBm
Charging and cleaning time may differ depending on the conditions of use.
You can set the Downtime, the Scheduled Cleaning, the No-go Zones at the SmartThings App.
Height
Width
Depth
English
46
Page 47
APPENDIX
Name Clean Station
Rated voltage 220-240V~ 50-60Hz
Rated output current 25.85 V, 1.0 A
Power consumption
Charging 40 W
Operation 1300W (When using suction power)
Weight 5.0 kg
Size W 272 mm x D 416 mm x H 544 mm
Operating time About 18 seconds
Height
Width
Dep
th
English
47
Page 48
Page 49
Jet Bot
Manuale dell'utente
Serie VR30T85****
• Prima di utilizzare questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni.
• Solo per uso in interno.
Page 50
Sommario
PREPARAZIONE
Informazioni di sicurezza 3
INSTALLAZIONE
Installazione della Clean station 13
FUNZIONAMENTO
Ricarica del Jet Bot 14
Uso di Jet Bot 17
Uso base 17 Stato operativo sull'indicatore di stato LED 18 Funzioni di pulizia 19 Funzioni aggiuntive 20 Fissare dei Delimitatori perimetrali 21
Diagramma delle parti 22
Jet Bot 22 Clean station 22
MANUTENZIONE
Pulizia di Jet Bot 23
Vuotare e pulire il contenitore di raccolta della polvere 23
Pulizia della spazzola laterale 24 Pulizia della nestra del sensore 25 Pulizia delle ruote di guida 25 Pulizia della spazzola laterale 26
Pulizia della Clean Station 27
Sostituzione del contenitore di raccolta della polvere 27
Pulizia del micro ltro della polvere 27 Pulizia del coperchio inferiore 28
APPENDICE
App SmartThings 29
Impostazione del router wireless 29 Download della app SmartThings 30 Impostazione di un account SAMSUNG 30 Registrazione di un dispositivo nella app
SmartThings 30 Aggiornamento Software 31 Funzioni della app SmartThings 32
Note e precauzioni 34
Installazione 34 Carica 34 Uso 35 Pulizia e manutenzione 36 Uso della batteria 37
Misure correttive in caso di problemi 38
Risoluzione dei problemi 40
Dichiarazione Open Source 45
Come reimpostare alle impostazioni di fabbrica 45
Speciche del prodotto 46
Italiano
2
Page 51

PREPARAZIONE

PREPARAZIONE

Informazioni di sicurezza

• Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente questo manuale e
conservarlo per future consultazioni.
• Poiché queste istruzioni coprono diversi modelli di prodotto, le
caratteristiche dell’aspirapolvere acquistato potrebbero differire leggermente da quanto descritto in questo manuale.
Simboli di Attenzione/Avvertenza utilizzati
AVVERTENZA
Indica il possibile rischio di lesioni gravi perno mortali.
ATTENZIONE
Indica il rischio di lesioni personali o danni materiali.
Altri simboli utilizzati
NOTA
Indica che il testo che segue contiene informazioni importanti.
Accessori
Gli accessori in dotazione al prodotto possono variare in base al modello acquistato.
Spazzola laterale:
2pezzi (All’interno
del prodotto: 1 pezzo,
Ricambio: 1 pezzo)
Sacchetto di raccolta
della polvere: 2pezzi
(All’interno del
prodotto: 1 pezzo,
Ricambio: 1 pezzo)
Filtro pre-motore:
2pezzi
(all’interno del
prodotto: 1 pezzo,
Ricambio: 1 pezzo)
Clean station Cavo di alimentazione Delimitatori
perimetrali
Manuale dell’utente
Per acquistare un contenitore di raccolta della polvere aggiuntivo, vericare prima il nome
del modello (VCA-RDB95) ed il logo SAMSUNG (
) quindi contattare un Rivenditore
SAMSUNG Electronics autorizzato o un Centro di assistenza autorizzato SAMSUNG.
Italiano
3
Page 52
PREPARAZIONE
La mancata osservanza di questa precauzione può causare danni alle parti interne e invalidare la garanzia.
Generale
• Non consentire l’uso del prodotto come giocattolo. Quando si utilizzano elettrodomestici in presenza di bambini, è necessario prestare la massima attenzione.
• Usare il prodotto solo secondo quanto descritto in questo manuale.
• Non utilizzare il Jet Bot o la Clean Station se risultano danneggiati.
• In caso di malfunzionamento, caduta, danni, permanenza all’esterno o immersione in acqua del robot aspirapolvere o del caricabatterie, rivolgersi a un Centro di assistenza autorizzato.
• Non maneggiare il Jet Bot o la Clean Station con le mani bagnate.
• Usare il prodotto solo su superci asciutte e in interno.
• Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni e da persone con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali o senza esperienza o conoscenza del prodotto solo sotto la supervisione di una persona responsabile o nel caso in cui abbiano ricevuto informazioni speciche sull'uso sicuro dell'apparecchio e ne abbiano compreso i rischi ad esso associati. Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchio. Non lasciare che i bambini puliscano o eseguano la manutenzione dell'aspirazione senza una supervisione di un adulto.
• Spostare i cavi degli altri prodotti in modo che non si trovino nell’area da pulire.
• Non azionare il prodotto se nella stanza vi sono bambini che dormono.
• Non azionare il prodotto in un’area in cui siano presenti candele o oggetti fragili sul pavimento.
• Non azionare il prodotto in una stanza nella quale vi siano candele accese o mobili che il prodotto potrebbe accidentalmente urtare.
• Non lasciare sedere i bambini sul prodotto.
• Non utilizzare il prodotto in esterno o su superci bagnate.
Italiano
4
Page 53
PREPARAZIONE
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, richiederne la sostituzione al produttore, a un tecnico dell’assistenza o un tecnico specializzato al ne di evitare potenziali pericoli.
• Per ulteriori informazioni sull'impegno ambientale di Samsung e sugli obblighi normativi specici dei singoli prodotti es. REACH (WEEE, Batteries) visitare: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html
Clean station
• Non modicare la spina polarizzata per adattarla a una presa non polarizzata o a un cavo di prolunga.
• Non utilizzare in esterno o su superci bagnate.
• Scollegare la Clean Station dalla presa elettrica in caso di inutilizzo e prima di effettuare la manutenzione.
• Usare solo la Clean Station fornita in dotazione dal costruttore.
• Non usare un cavo o una spina di alimentazione danneggiati o una presa allentata.
• Non trasportare il prodotto tirandolo per il cavo, non utilizzare il cavo come una maniglia, non incastrare il cavo chiudendo una porta, non far passare il cavo intorno a bordi o angoli taglienti. Tenere il cavo lontano da superci bollenti.
• Non utilizzare prolunghe o prese con una capacità di corrente inadeguata al carico.
• Non scollegare la spina di alimentazione tirandola per il cavo. Per scollegare il prodotto, afferrare la spina, non il cavo.
• Non aprire o bruciare le batterie poiché potrebbero esplodere ad elevate temperature.
• Non tentare di aprire la Clean Station. Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da un Centro di assistenza autorizzato.
• Non esporre la Clean Station a temperature elevate, umidità o vapore di qualsiasi genere.
• Non ricaricare nella Clean Station batterie non ricaricabili.
Italiano
5
Page 54
PREPARAZIONE
Jet Bot
• Non aspirare oggetti rigidi, appuntiti o taglienti come vetro, chiodi, viti, monete o simili.
• Non utilizzare senza ltro. Durante la manutenzione dell’unità, non inserire dita o altri oggetti nel comparto della ventola per evitare lesioni in caso di attivazione accidentale del prodotto.
• Non inserire oggetti estranei nelle aperture di ventilazione. Non utilizzare se le aperture sono ostruite; mantenerle libere da polvere, residui, capelli o qualunque oggetto possa ridurre il usso dell’aria.
• Non aspirare sostanze tossiche (candeggina, ammoniaca, disgorgante idraulico).
• Non aspirare oggetti ardenti o che producono fumo, quali sigarette, ammiferi o braci.
• Non utilizzare per aspirare liquidi inammabili o combustibili quali benzina, né usare in luoghi dove tali sostanze potrebbero essere presenti.
• Inoltre non usare:
– Non usare in luoghi in cui siano presenti candele o lampade da tavolo
appoggiate al pavimento. – Non usare in luoghi in cui siano presenti amme libere (camini o stufe). – Non usare in luoghi in cui siano presenti alcool distillato, diluenti,
portacenere con sigarette accese, ecc.
• Non usare Jet Bot in spazi ristretti in cui siano presenti vapori rilasciati da vernici a base d’olio, diluenti, antitarme, polveri inammabili o altri vapori esplosivi o tossici.
• In caso di uso intensivo o temperature estreme, dalle batterie può fuoriuscire liquido. Se il liquido fuoriuscito entra a contatto con la pelle, lavare immediatamente con acqua. Se il liquido fuoriuscito entra a contatto con gli occhi, lavare immediatamente con acqua corrente per almeno 10 minuti. Consultare un medico.
Italiano
6
Page 55
PREPARAZIONE
Alimentazione
AVVERTENZA
• Evitare qualsiasi rischio di incendio o scariche elettriche. – Non danneggiare il cavo di alimentazione. – Non estrarre il cavo di alimentazione con forza eccessiva e non toccare
la spina con le mani bagnate.
– Non utilizzare un alimentatore di corrente con caratteristiche diverse
dall’originale e non usare una multi-presa per alimentare più dispositivi contemporaneamente. (Non lasciare il cavo abbandonato sul pavimento).
– Non usare un cavo o una spina di alimentazione danneggiati o una presa
allentata.
• Rimuovere polvere e sostanze estranee dai poli e dai contatti della spina
elettrica.
– Rischio di scarica elettrica o malfunzionamento.
Prima dell’uso
AVVERTENZA
• Non usare Jet Bot vicino a fonti di calore o materiali inammabili. – Non usare Jet Bot vicino a fonti di calore o amme libere come una
stufetta, una candela, una lampada da tavolo, un camino ecc. o in luoghi in cui sono presenti materiali inammabili come benzina, alcol, diluenti ecc.
• Accertarsi dell’assenza di oggetti pericolosi intorno all’area di pulizia
di Jet Bot così da prevenire collisioni e scollegare eventuali stufette o ventilatori.
– In caso contrario Jet Bot potrebbe subire danni o funzionare in modo
anomalo.
• Jet Bot è inteso per un uso domestico, pertanto se ne sconsiglia l’uso in
attici o seminterrati, in magazzini, edici industriali, all’esterno, su tavoli o scaffali o in luoghi caratterizzati da umidità (come lavanderie e bagni).
– In caso contrario Jet Bot potrebbe subire danni o funzionare in modo
anomalo.
Italiano
7
Page 56
PREPARAZIONE
• Fissare i delimitatori perimetrali nei luoghi dove Jet Bot potrebbe cadere come ad esempio in cima alle scale o davanti ad una ringhiera al ne di impedire danni al prodotto o lesioni alle persone.
– Mantenere sempre pulito il sensore di dislivello per sicurezza.
• Accertarsi che Jet Bot non rimanga impigliato o entri in contatto con alcun tipo di liquido (acqua, bevande, ecc.).
– Se le ruote attraversano un liquido, Jet Bot potrebbe riportare gravi
danni e contaminare altre aree durante il passaggio delle ruote nel liquido.
• Non versare liquidi sulla Clean Station.
– Pericolo di scariche elettriche o incendi.
• Non usare la Clean Station per scopi diversi da quelli per i quali è stata progettata.
– La Clean Station potrebbe subire gravi danni o potrebbe insorgere un
rischio di incendio.
• Per la propria sicurezza, mantenere sempre il sensore di dislivello pulito.
• Poiché una installazione wireless potrebbe causare interferenze radio, non è in grado di effettuare un servizio adeguato alla sicurezza umana.
ATTENZIONE
• Prima di usare Jet Bot inserire il sacchetto di raccolta della polvere.
• Durante l’installazione della Clean Station, non lasciare cavi sul pavimento che potrebbero bloccare i movimenti di Jet Bot.
• Per pulire tutte le zone della casa, aprire le stanze e impostare le Zone di esclusione o ssare i delimitatori perimetrali nei luoghi dove Jet Bot potrebbe subire danni quali ad esempio la porta di ingresso, la veranda, il bagno o le scale.
• Seguire queste raccomandazioni per effettuare una ricarica corretta.
– Accendere sempre la Clean Station. – Installare la Clean Station in un luogo facile da individuare per Jet Bot. – Non lasciare oggetti davanti alla Clean Station.
• Non usare Jet Bot su pavimenti scuri.
– Jet Bot potrebbe non essere in grado di funzionare regolarmente.
Italiano
8
Page 57
PREPARAZIONE
• Non posizionare oggetti a meno di 0,5 m lateralmente e 1m davanti alla Clean Station.
• Accertarsi che i contatti della Clean Station non siano danneggiati o coperti da sostanze estranee.
• Per le aree molto basse nelle quali Jet Bot potrebbe rimanere incastrato, impostare le Zone di esclusione con la app SmartThings o ssare i delimitatori perimetrali per impedirne a Jet Bot l’accesso.
• Non installare la Clean Station su un pavimento scuro.
– Se il pavimento intorno alla Clean Station è scuro, il robot potrebbe non
riuscire ad effettuare la ricarica.
• Prima di avviare la pulizia, rimuovere qualsiasi oggetto possa ostacolare il movimento di Jet Bot (ad esempio i giochi per bambini).
• Non utilizzare Jet Bot in luoghi vicini troppo angusti per il suo raggio di curvatura (0,5m o meno).
• Prima di azionare il Jet Bot, rimuovere gli oggetti che potrebbero rompersi quali cornici, specchi e oggetti in porcellana in modo che Jet Bot sia libero di muoversi senza fermarsi.
• Se una spazzola o il coperchio di una spazzola non è montato correttamente, si potrebbe grafare il pavimento o il prodotto potrebbe non funzionare regolarmente.
• Per trasportare il prodotto usare entrambe le mani.
• Non installare la Clean Station vicino a luoghi di frequente passaggio, vicino ad un ingresso o un passaggio stretto.
– Le persone potrebbero inciampare e ferirsi o danneggiare il prodotto.
• Non spingere la Clean Station.
Italiano
9
Page 58
PREPARAZIONE
Utilizzo
AVVERTENZA
• Qualora si avvertano odori o rumori insoliti o si noti del fumo fuoriuscire da Jet Bot, spegnere immediatamente l’apparecchio premendo l’interruttore e contattare un Centro di assistenza autorizzato.
ATTENZIONE
• L’uso di Jet Bot su tappeti molto alti può danneggiare sia il robot sia il tappeto.
– Jet Bot non è in grado di passare sopra un tappeto con bre più lunghe
di 2 cm.
• Non usare Jet Bot su un tavolo o superci elevate da terra.
– Il robot potrebbe cadere e subire danni.
• Jet Bot potrebbe urtare sedie e gambe di tavoli, pertanto si consiglia di spostarli prima di azionare il robot al ne di consentire una pulizia rapida ed efciente.
• Quando Jet Bot è in funzione, non sollevarlo o portarlo in un’altra zona.
• Non afferrare le ruote di guida di Jet Bot nel trasportarlo in un’altra zona.
• Non posizionare oggetti sopra Jet Bot poiché potrebbe causare il malfunzionamento del sensore del sensore LiDAR del Jet Bot.
• Rimuovere eventuali sacchetti di carta o plastica grandi prima di usare Jet Bot poiché potrebbero bloccarne le aperture di ventilazione.
• Non sdraiarsi a terra mentre Jet Bot è in funzione.
– I capelli potrebbero rimanere intrappolati nella spazzola principale
causando lesioni.
• Non lasciare giocare i bambini con Jet Bot.
• Assicurarsi che capelli, dita ed indumenti non restino impigliati nella spazzola laterale o nelle ruote di guida.
• Non permettere ai bambini di sedersi sul Jet Bot e non posizionare su di esso alcun oggetto.
• Lasciare più di 3 cm di spazio con il gradino interno dell’ingresso. In caso contrario il prodotto potrebbe scavalcarlo ed uscire.
Italiano
10
Page 59
PREPARAZIONE
Pulizia e manutenzione
AVVERTENZA
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, contattare un Centro di assistenza autorizzato per richiederne la sostituzione da parte di un tecnico certicato.
– Pericolo di scariche elettriche o incendi.
• Per sostituire le batterie, rivolgersi ad un Centro di assistenza autorizzato SAMSUNG Electronic.
– L’uso di batterie di altri prodotti può provocare malfunzionamenti.
• Prestare attenzione a non inserire le dita nel sensore rotante LiDAR. In caso contrario le dita potrebbero restare intrappolate.
ATTENZIONE
• Attenersi alle seguenti indicazioni per evitare danni a Jet Bot.
– Non pulire il Jet Bot spruzzandovi sopra acqua, né usando benzina,
diluenti, acetone o alcool.
• Non smontare o riparare autonomamente il Jet Bot. Tale operazione deve essere effettuata da un tecnico qualicato.
• Mantenere sempre pulita la nestrella del sensore ostacoli e del sensore di dislivello.
– In caso si accumuli dello sporco, i sensori potrebbero non funzionare
correttamente.
• Non conservare il Jet Bot all’interno di un’auto.
• Prestare attenzione a che il sensore LiDAR non sia esposto alla luce solare diretta, luce ad infrarosso, ecc.
– La luce solare diretta può inuenzare le prestazioni del sensore LiDAR.
• Nel trasportare Jet Bot, prestare attenzione a non lasciarlo cadere.
– L’impatto della caduta può inuenzare le prestazioni del sensore LiDAR.
• Non guardare direttamente il trasmettitore (laser) del sensore rotante orizzontale LiDAR.
Italiano
11
Page 60
PREPARAZIONE
• Prestare attenzione a non inserire uno strumento quale uno spiedino nel sensore rotante orizzontale LiDAR. In caso contrario il sensore LiDAR potrebbe funzionare in modo anomalo o errato.
• Prima di effettuare la pulizia, rimuovere eventuali oggetti leggeri con una altezza inferiore a 9 cm appoggiati sul pavimento poiché Jet Bot potrebbe urtarli, o gli oggetti potrebbero rimanere impigliati nella spazzola laterale o nelle ruote di guida di Jet Bot (Jet Box può rilevare gli oggetti ssi quando la sua barra paraurti viene premuta contro di essi così da evitarli).
• In presenza sul pavimento di olio per cottura, il Jet Bot potrebbe smettere di funzionare a causa del pavimento scivoloso. Rimuovere l’olio prima di azionare il Jet Bot.
Italiano
12
Page 61

INSTALLAZIONE

INSTALLAZIONE

Installazione della Clean station

Circa 0,5 m
Circa 0,5 m
Indicatore di stato
Circa 1m
1 Collegare il cavo di alimentazione sul fondo
del retro della Clean Station.
2 Far passare il cavo di alimentazione nella
apposita scanalatura sul retro della Clean Station.
3 Posizionare la Clean Station su un
pavimento livellato e stabile e vicino ad una presa elettrica e collegarla.
Una volta collegata la Clean Station, la spia
di stato sopra la Clean Station diventerà bianca per poco tempo.
NOTA
• Installare la Clean Station in un luogo che presenti pavimento e pareti a livello.
• Se il cavo di alimentazione è troppo lungo per la posizione di installazione, raccogliere il cavo intorno al manico, quindi inserirlo nella scanalatura posteriore della Clean Station.
• Qualora si riposizioni la Clean Station in una nuova posizione a più di 1 m dalla precedente, è necessario ricreare la mappa mediante la app SmartThings (se si utilizza la mappa esistente, alcune zone potrebbero non essere pulite).
Italiano
13
Page 62

FUNZIONAMENTO

Ricarica del Jet Bot

Prima di usare Jet Bot la prima volta, effettuare una ricarica completa (per i tempi di ricarica e di pulizia, vedere ‘Speciche del prodotto’).
1 Aprire il coperchio superiore di Jet Bot e
rimuovere la guarnizione bianca.
OFF ON
2 Rimuovere la guarnizione gialla attaccata
all'interruttore di alimentazione sul lato del Jet Bot e premere l'interruttore di alimentazione per accendere il Jet Bot.
– Durante l'avvio, l'indicatore di stato di
Jet Bot si accende con una melodia che si interrompe una volta completato l'avvio.
– Alla prima accensione del Jet Bot dopo
l'acquisto, controllare la connessione dell'App SmartThings (vedere pag. 29-
33) e l'installazione della Clean Station seguendo la guida vocale del Jet Bot.
3 Posizionare manualmente il Jet Bot sulla
Clean Station per iniziare la ricarica.
– Vericare l'allineamento dei contatti di
ricarica su Jet Bot e sulla Clean Station.
– Quando il Jet Bot inizia a caricarsi,
l'indicatore di stato della Clean Station diventa bianco e dopo 1 minuto si spegne automaticamente (la ricarica continua nonostante l’indicatore di stato si spenga).
Indicatore di
stato
4 Controllare lo stato della carica.
– Quando inizia la ricarica, l'indicatore
di stato del Jet Bot si accende (rosso, arancione o giallo a seconda dell'avanzamento della ricarica), si alza gradualmente e diventa verde quando la ricarica è completa.
FUNZIONAMENTO
Italiano
14
Page 63
FUNZIONAMENTO
Ricarica Auto
Il Jet Bot ritorna automaticamente alla Clean Station al termine della pulizia o quando la batteria è scarica, per ricaricarsi.
Ritorno alla Docking Station (Ricarica)
In qualsiasi momento durante la pulizia è possibile riportare Jet Bot alla Clean Station per effettuare la ricarica.
• Premere [
] sul Jet Bot o utilizzare l'app SmartThings per selezionare la funzione di ricarica.
Se il Jet Bot non riesce a tornare alla Clean
Station per la ricarica, entra n modalità Sleep. Per interrompere la modalità Sleep, premere [
].
Jet Bot scarico
Portare manualmente il Jet Bot alla Clean Station per effettuarne la ricarica.
Italiano
15
Page 64
FUNZIONAMENTO
Vericare se la ricarica funziona
Controllare l’indicatore di stato della Clean Station
• Vericare se la Clean Station è stata installata in un punto in cui non è in grado di guidare il Jet Bot a tornare per la ricarica.
• Vericare se la distanza tra Clean Station e Jet Bot sia superiore a 5 m.
– Jet Bot potrebbe impiegare molto tempo
per raggiungere la Clean Station.
Caricare manualmente il Jet Bot nelle seguenti condizioni.
• Quando la Clean Station è situata in un angolo
• Quando la batteria è completamente scarica
• Quando il Jet Bot è incappato in uno ostacolo (es. un mobile)
• Quando il Jet Bot non è in grado di oltrepassare una soglia vicina alla Clean Station (il dislivello deve essere inferiore a 1,5 cm).
• Quando l’indicatore di stato di Jet Bot diventa rosso e rimane rosso anche quando non è in funzione
NOTA
• Se l'interruttore di accensione è spento, Jet Bot non effettuerà la ricarica anche se collegato alla Clean Station.
– Tenere sempre accesa la Clean Station. – Se la Clean Station non è alimentata, Jet Bot non sarà in grado di individuarla ed effettuare
la ricarica automatica.
• Se Jet Bot viene lasciato scollegato dalla Clean Station, la batteria si scaricherà nel tempo.
• Quando il contenitore di raccolta della polvere è pieno, Jet Bot torna automaticamente alla Clean Station per la ricarica.
Italiano
16
Page 65
FUNZIONAMENTO

Uso di Jet Bot

Prima di utilizzare il Jet Bot, premere l'interruttore di accensione sul lato del Jet Bot per accenderlo.
Per il normale utilizzo delle funzioni di Jet Bot, è richiesta la connessione SmartThings.
– Per scaricare e installare l'app SmartThings, vedere ‘App SmartThings (pag.29-33)’.

Uso base

OFF ON
Accensione / spegnimento
Prima di utilizzare Jet Bot, premere l'interruttore di accensione sul lato per accenderlo.
• Durante l'avvio, l'indicatore di stato di Jet Bot si accende con una melodia che si interrompe una volta completato l'avvio.
Avviare la pulizia
Premere [
] sul Jet Bot per iniziare la
pulizia in modalità Automatica.
Interrompere la pulizia
• Premere [
] sul Jet Bot per interrompere
la pulizia.
– Premendo [
], Jet Bot torna alla Clean
Station ed inizia la ricarica.
Se Jet Bot non viene azionato per 20 minuti
dopo aver interrotto il funzionamento, tornerà automaticamente alla Clean Station per ricaricarsi.
Modalità Sleep
• Quando Jet Bot non è in funzione, tenere premuto [
] per impostare la modalità
Sleep.
• In modalità Sleep, premere [
] per
annullarla.
Italiano
17
Page 66
FUNZIONAMENTO

Stato operativo sull'indicatore di stato LED

Classicazione Colore Signicato
Jet Bot
Durante
l’uso
Rosso
Lampeggio senza
movimento
Si è vericato un errore.
Lampeggio in
movimento
Ritorno automatico alla Clean
Station a causa della ridotta carica
della batteria
On
Jet Bot si ferma a causa della
batteria scarica
Durante la
carica
Rosso, arancione o giallo (in base
all’andamento della carica)
Durante la carica
Verde La ricarica è terminata.
Viola Il software viene aggiornato.
Clean station
Bianco
Acceso (5 secondi) La Clean Station è accesa.
On
La funzione Vuota polvere di Jet
Bot è attiva, Jet Bot è agganciato
(1 minuto dopo l'aggancio si
spegne).
Rosso
Lampeggia
Il coperchio della Clean Station è
aperto. L’aspirazione del motore
ha un problema.
On
Il contenitore di raccolta della
polvere della Clean Station è
pieno.
Qualora Jet Bot inizi la ricarica con le batterie totalmente scariche, l’indicatore di stato
diventa rosso e lampeggia lentamente per circa 20 minuti.
Italiano
18
Page 67
FUNZIONAMENTO

Funzioni di pulizia

Funzioni di pulizia Funzionamento
Metodi di pulizia
• Auto: Esegue una pulizia automatica di tutte le stanze.
• Room: È possibile impostare una specica stanza da pulire.
• Spot: È possibile impostare una specica area da pulire.
Modalità di pulizia
• È possibile selezionare una delle tre modalità. È possibile impostare una delle modalità di pulizia solo quando Jet
Bot è in modalità di pulizia Room.
Potenza di
aspirazione
• È possibile selezionare la potenza di aspirazione tra Max, Smart o
Normal.
Quando la potenza di aspirazione di Jet Bot è impostata come ‘Smart’,
è attiva la funzione di pulizia Intelligent Power Control.
Repeat
• Jet Bot pulisce ripetutamente no a quando la batteria non si scarica. Dopo che Jet Bot ha completato la pulizia una volta e torna alla Clean
Station a causa della mancanza di batteria, non pulisce di nuovo al termine della ricarica.
Vuota polvere
• Mediante la app SmartThings è possibile selezionare le condizioni di
Vuota polvere.
• Quando Jet Bot torna alla Clean Station, vuota automaticamente il
contenitore di raccolta della polvere (tuttavia, dopo aver effettuato la pulizia Spot, Jet Bot non svuota automaticamente il contenitore di raccolta della polvere).
Se la funzione Vuota polvere non funziona, vericare che il coperchio
superiore della Clean Station sia aperto o il contenitore di raccolta della polvere sia pieno.
Mentre Jet Bot è agganciato alla Clean Station, premere [
] per
iniziare lo svuotamento del contenitore di raccolta della polvere.
Pulizia Intelligent
Power Control
Quando Jet Bot rileva un tappeto durante la pulizia, incrementa la
potenza di aspirazione. (Potenza di aspirazione solo ‘Smart’)
È possibile impostare le funzioni di pulizia, Repeat o Pulizia con la app SmartThings.Quando Jet Bot non ha una mappa memorizzata, studia lo spazio di pulizia attraverso
la funzione di pulizia Auto partendo dalla Clean Station. Una volta studiato lo spazio di pulizia, memorizza una mappa (la creazione della mappa è abilitata solo mediante la app SmartThings).
La mappa può essere modicata o eliminata mediante la app SmartThings.Le funzioni di pulizia Room o Spot sono attivabili indipendentemente dalla sequenza di aree
selezionata.
Se Jet Bot è circondato da ostacoli bassi, impiegherà oltre 2 min per trovare il percorso per
evitarli.
Italiano
19
Page 68
FUNZIONAMENTO

Funzioni aggiuntive

Funzioni aggiuntive Funzionamento
Modalità Risparmio
energia
• Al termine della ricarica, Jet Bot entra automaticamente in modalità Sleep. Con Jet Bot inserito nella Clean Station, tenere premuto [
] per 7 secondi in modo da impostare la modalità Sleep. Per annullare la modalità Sleep, iniziare la pulizia o premere [
] per 7 secondi.
Quando Jet Bot è in modalità Risparmio energia, l’alimentazione
viene disattivata al termine della ricarica che signica che la ricezione di attesa Wi-Fi non è abilitata, pertanto Jet Bot non è in grado di controllare la app mobile.
Modalità Downtime
• È possibile impostare Jet Bot in modo che non pulisca durante il tempo di Downtime in Impostazioni.
Una volta giunto il Downtime Jet Bot torna alla Clean Station..
Pulizia
Programmata
• È possibile impostare Jet Bot in modo che pulisca secondo il programma impostato.
Se Jet Bot viene scollegato dalla Clean Station all'orario
programmato, la pulizia programmata non funzionerà.
Impostazione delle
Zone di esclusione
• Una volta che Jet Bot ha memorizzato una mappa, è possibile impostarlo in modo che non entri nell’area designata.
Se Jet Bot non inizia la pulizia dalla Clean Station o il luogo di
installazione della Clean Station è stato cambiato, Jet Bot potrebbe effettuare la pulizia della Zone di esclusione impostate.
Durante l’impostazione delle Zone di esclusione, non è possibile
includere la Clean Station.
Nella app SmartThings è possibile impostare la modalità Downtime, la pulizia Programmata o
le Zone di esclusione.
NOTA
• Quando si verica un avviso di controllo o quando si trasporta il Jet Bot in un’altra posizione e si avvia la pulizia, il Jet Bot ruota a sinistra e a destra con un angolo di 30 gradi per riconoscere la propria posizione prima di iniziare la pulizia.
• Qualora Jet Bot non sia in grado di riconoscere la sua posizione corrente, inizierà con una pulizia Auto.
• Jet Bot esegue automaticamente un controllo del sistema e si riavvia una volta alla settimana.
Italiano
20
Page 69
FUNZIONAMENTO

Fissare dei Delimitatori perimetrali

Se i Delimitatori perimetrali vengono ssati prima di usare il Jet Bot, il Jet Bot potrà operare in sicurezza. È possibile acquistare ulteriori delimitatori perimetrali presso un Centro di assistenza autorizzato.
Al ne di evitare che Jet Bot acceda alle seguenti aree, ssare dei delimitatori perimetrali sul pavimento a forma di
ad una distanza di
15cm.
Delimitatori
perimetrali
Circa 15cm
Circa 5cm
Circa 15cm
Delimitatori
perimetrali
laddove vi sia un dislivello inferiore a 5 cm laddove vi sia uno scivolo, una ribalta,
un caminetto o la presenza di sostanze
inammabili o umidità.
Delimitatori
perimetrali
1,5cm
Delimitatori perimetrali
laddove la soglia sia superiore a 1,5 cm laddove sussista il rischio di caduta come ad
esempio scale, porticati o ringhiere.
Italiano
21
Page 70
FUNZIONAMENTO

Diagramma delle parti

Jet Bot

03
02
01
06
08
05
09
04
07
Sopra
01
Sensore ostacoli
02
Interruttore di accensione
03
Sensore LiDAR
04
Contenitore di raccolta della polvere
05
Tasto Avvio/Stop
06
Tasto di Ricarica
07
Indicatore di stato
08
Finestrella sensore di ricarica
09
Coperchio superiore
04
01
07
02
06
09
05
03
04
08
10
04
Fondo
01
Piedini di ricarica
02
Spazzola
03
Coperchio spazzola
04
Sensore di dislivello
05
Rullo
06
Copribatteria
07
Ruote di guida
08
Spazzola laterale
09
Uscita Vuota polvere
10
Blocco coperchio spazzole

Clean station

05
07
08
06
02
04
03
01
01
Porta aspirazione polvere
02
Terminale di ricarica
03
Indicatore di stato
04
Coperchio
05
Coperchio Micro ltro
06
Micro ltro
07
Scanalatura cavo di alimentazione
08
Trasmettitore segnale di ricarica
Italiano
22
Page 71

MANUTENZIONE

Pulizia di Jet Bot

Prima di effettuare operazioni di manutenzione, spegnere il prodotto agendo sul tasto di accensione posto sul lato del Jet Bot.

Vuotare e pulire il contenitore di raccolta della polvere

1 Afferrare il coperchio di Jet Bot per le
scanalature e sollevarlo.
2 Afferrare la maniglia del contenitore di
raccolta polvere e sollevarlo.
3 Sbloccare il fermo trasparente sul lavoro
del contenitore di raccolta della polvere.
4 Staccare il ltro dal contenitore di raccolta
della polvere.
5 Rimuovere la polvere dal ltro e dal
contenitore di raccolta, pulirli in acqua e lasciarli asciugare completamente all’ombra.
6 Rimontare il ltro nel contenitore di
raccolta della polvere ed inserirlo nel Jet Bot. Per inserirlo, afferrare il manico e inserire in entrambe le scanalature.
MANUTENZIONE
Italiano
23
Page 72
MANUTENZIONE

Pulizia della spazzola laterale

1 Premere il blocco del coperchio della
spazzola per sbloccarlo.
2 Staccare il coperchio della spazzola.
3 Sollevare prima il lato sinistro della
spazzola e poi tirare la spazzola dalla scanalatura verso destra.
4 Pulire la spazzola.
5 Rimontarla. 6 Montare il coperchio della spazzola.
Italiano
24
Page 73
MANUTENZIONE
Pulizia della nestra del sensore
Pulire la nestra del sensore con un panno morbido.
Finestrella sensore
di ricarica
Sensore ostacoli
Sensore
posteriore
Sensore LiDAR
Sensore di
dislivello
Sensore polvere

Pulizia delle ruote di guida

1 Appoggiare prima un panno morbido,
capovolgere il Jet Bot e posizionarlo delicatamente sul panno.
2 Rimuovere i corpi estranei con un'asta
smussata o una pinzetta.
Italiano
25
Page 74
MANUTENZIONE

Pulizia della spazzola laterale

Coprire la spazzola laterale con un panno bollente per 10 secondi, quindi stronare la spazzola.
Qualora la spazzola sia piena di capelli o altri oggetti impigliati, staccarla con un cacciavite tenendola ferma con l’altra mano e rimuovere gli oggetti estranei. Qualora la spazzola laterale sia gravemente danneggiata, sostituirla con una nuova.
Per i metodi dettagliati di utilizzo e pulizia, fare riferimento al codice QR.
Italiano
26
Page 75
MANUTENZIONE

Pulizia della Clean Station

Prima di pulire la Clean Station, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica.

Sostituzione del contenitore di raccolta della polvere

1 Premere il tasto
[PUSH] sulla sommità della Clean Station per aprirne il coperchio.
2 Estrarre delicatamente
la parte superiore del contenitore di raccolta della polvere.
– Se non si tira il
fermo del sacchetto per la polvere, non è possibile sostituire il sacchetto per la polvere per motivi di sicurezza.
3 Rimuovere il vecchio
sacchetto per la polvere e inserire un nuovo sacchetto per la polvere nel contenitore inserendolo nelle scanalature sul supporto.
– Spingere il sacchetto
per la polvere no in fondo.
4 Spingere delicatamente
la parte superiore del supporto del sacchetto per la polvere nché ad avvertire uno scatto.
5 Chiudere il coperchio
della Clean Station.
Pulizia del micro ltro della polvere
1 Afferrare le
scanalature sul retro della Clean Station e staccare il coperchio del micro ltro per la polvere.
2 Staccare il micro
ltro della polvere
3 Pulire il micro ltro
della polvere.
– Non lavare il
micro ltro della polvere in acqua.
4 Inserire il micro
ltro della polvere e rimontare il coperchio.
Italiano
27
Page 76
MANUTENZIONE

Pulizia del coperchio inferiore

1 Appoggiare la
Clean Station sul lato e ruotare le 7 viti situate sul fondo nella direzione indicata per svitarle (
).
2 Staccare il
coperchio e rimuovere eventuale sporco.
3 Pulire il coperchio
con acqua ed asciugarlo completamente all’ombra.
4 Rimontare il
coperchio alla Clean Station.
5 Ruotare le 7 viti
di ssaggio nella direzione di blocco (
).
Italiano
28
Page 77

APPENDICE

App SmartThings

La app SmartThings Samsung è disponibile solo nei modelli dotati di una funzione Wi-Fi. Se non si dispone di un router Wi-Fi, non è possibile utilizzare la app SmartThings.

Impostazione del router wireless

• Per le impostazioni del router wireless vedere il relativo manuale dell’utente.
• SAMSUNG Jet Bot supporta solo la banda Wi-Fi 2,4 Ghz.
• SAMSUNG Jet Bot supporta IEEE 802.11b/g/n e Soft-AP. – Si consiglia l’adozione dello standard IEEE 802.11n.
• SAMSUNG Jet Bot supporta solo il protocollo DHCP (Dynamic Host Conguration Protocol).
Assicurarsi che l’opzione DHCP server sul proprio router wireless sia attivata.
• Jet Bot supporta i protocolli WEP-OPEN, WPA-PSK/TKIP e WPA2-PSK/AES quali protocolli di
autenticazione e crittograa.
– Si consiglia l’uso del protocollo WPA2-PSK/AES. – Accertarsi che il router sia dotato di una SSID e di una password univoci.
• La qualità della connessione del network wireless può essere inuenzata dalle condizioni
ambientali circostanti.
• Qualora il vostro provider Internet registri permanentemente l’indirizzo MAC (un numero di
identicazione unico) del vostro PC o modem, Jet Bot potrebbe non riuscire a connettersi ad Internet. Richiedete al vostro provider Internet la procedura necessaria per connettere un apparato diverso dal PC ad Internet.
• Qualora il vostro provider Internet richieda la vostra ID o la password per la connessione
Internet, Jet Bot potrebbe non essere in grado di connettersi ad internet. In questo caso, digitare la propria ID o la password durante la connessione ad internet.
• Jet Bot potrebbe non essere in grado di connettersi ad Internet per varie problematiche
relative al rewall. Chiedete al vostro provider Internet le soluzioni a tale problema.
• Alcuni router wireless possono veicolare un indirizzo di Domain Name Server (DNS) anomalo
anche in assenza di connessione Internet. In questo caso, rivolgetevi al produttore del vostro router wireless ed al vostro provider Internet.
• Se, anche dopo aver provato la procedura suggerita dal proprio provider Internet non si
riesce connettersi ad Internet, rivolgersi ad un Centro di assistenza autorizzato SAMSUNG.
• Qualora il router non sia un prodotto certicato Wi-Fi, Jet Bot potrebbe non essere in grado
di connettersi a Internet.
NOTA
• Tenendo premuto il pulsante [
] per 3 secondi, lo stato della rete viene guidato dalla voce.
• Attivazione/disattivazione Wi-Fi: Tenere premuto il tasto [
] per 7 secondi per attivare o
disattivare il Wi-Fi mentre l’aspirapolvere è in standby o in carica.
APPENDICE
Italiano
29
Page 78
APPENDICE

Download della app SmartThings

• Eseguire il download ed installare la app Samsung SmartThings dai vari market (Google Play Store, Apple App Store, o SAMSUNG Galaxy Store). Per trovare la app da scaricare usare la parola chiave “SmartThings.”
NOTA
• SmartThings non è compatibile con alcuni modelli di tablet e cellulari.
• Alcuni modelli di iPad e cellulari possono non essere supportati.
• Visitare il Play Store o App Store per sapere se il proprio dispositivo mobile è compatibile con SmartThings.
• La versione del software di supporto della app SmartThings è soggetta a modiche in base alle politiche di assistenza del SO fornite dal produttore. Inoltre, come accade per la app SmartThings o le funzioni che la app supporta, la nuova politica di aggiornamento dell’applicazione sulla versione esistente del SO può essere sospesa per motivi di usabilità o sicurezza.
• La app SmartThings è soggetta a modiche senza preavviso ai ni di migliorarne l’uso o le prestazioni. Poiché la versione del SO del telefono mobile viene aggiornata ogni anno, anche la app SmartThings viene costantemente aggiornata in base all’ultimo SO rilasciato.
• Per eventuali domande riguardanti quanto descritto sopra, contattarci all’indirizzo email st.service@samsung.com.

Impostazione di un account SAMSUNG

• Per usare la app SmartThings è necessario disporre di un account SAMSUNG.
• Per impostare un account SAMSUNG, seguire le indicazioni fornite dalla app SmartThings.
• In alternativa, se si dispone di uno smartphone SAMSUNG, aggiungere l’account nelle impostazione del proprio smartphone. In seguito verrà effettuato l’accesso automatico al proprio account SAMSUNG permettendo l’uso della app SmartThings.

Registrazione di un dispositivo nella app SmartThings

1 Connettere il proprio smartphone al router wireless.
– Se lo smartphone non è collegato, attivare il Wi-Fi nella App Impostazioni e selezionare il
router wireless al quale si desidera collegarsi.
– Impostare il proprio smartphone per utilizzare solo il Wi-Fi e collegare un dispositivo.
2 Avviare la app SmartThings sul proprio smartphone.
Italiano
30
Page 79
APPENDICE
3 In caso di comparsa di una nestra indicante l’individuazione di un nuovo dispositivo,
premere ADD NOW.
– Qualora non compaia alcune nestra, aggiungere un dispositivo selezionando la categoria
‘Dispositivi Home’ ‘Robot aspirapolvere’ ed il Jet Bot da collegare.
– Eseguendo la scansione del codice QR SmartThings ssato sul Jet Bot, è possibile
connettersi al Jet Bot più facilmente.
4 [Android] La connessione al dispositivo viene effettuata automaticamente.
– [iOS] Accedere alle impostazioni e selezionare [vacuum]_E30AJT** nell’elenco dei Wi-Fi
disponibili.
5 A richiesta fornire le credenziali di autenticazione. 6 [Android] La connessione al router wireless viene effettuata automaticamente.
– [iOS] Accedere alla app delle impostazioni e selezionare il router wireless presente
nell’elenco dei Wi-Fi disponibili.
7 Terminata la procedura del prodotto, verrà aggiunta la scheda del Jet Bot.
NOTA
• Se Jet Bot non è registrabile nella app SmartThings – Vedere la guida della app SmartThings o i messaggi a comparsa. – Controllare se l’opzione UPnP del router wireless è disponibile e riprovare la procedura di
registrazione.
– Confermare che il proprio router wireless stia operando in modalità wireless. In caso
contrario attivare la modalità wireless e riprovare.
– In presenza di due o più Jet Bot, spegnere gli altri Jet Bot e riprovare nuovamente la
registrazione del Jet Bot.
– Cambiare il nome del router wireless con lo stesso SSID in modo da distinguerlo dagli altri.
• Se Jet Bot e lo smartphone non sono connessi allo stesso router wireless, può vericarsi un
ritardo di risposta in base alle condizioni dell’ambiente di rete.
– Quando il router wireless viene sostituito, la connessione tra Jet Bot e l’app SmartThings
viene interrotta.
– Dopo aver cambiato il router wireless, registrare di nuovo il Jet Bot nella app SmartThings.

Aggiornamento Software

• Quando Jet Bot è in carica nella Clean Station si connette al server e verica la presenza di
aggiornamenti software. Se viene trovato un aggiornamento del software, Jet Bot effettuerà automaticamente il download e lo aggiornerà.
• Se l’indicatore di stato del Jet Bot diventa viola e rimane viola durante la carica, signica che
il Jet Bot è in fase di aggiornamento. Attendere no al completamento del riavvio.
Italiano
31
Page 80
APPENDICE

Funzioni della app SmartThings

Classicazione Funzioni Spiegazione
Monitoraggio Rapporto di pulizia
• È possibile vericare il risultato dell’ultima pulizia.
• È possibile vericare la cronologia delle ultime 50 pulizie.
Controlli
A base
• Per interrompere la pulizia e indicare a Jet Bot di tornare alla Clean Station.
Pause • Per interrompere e riprendere la pulizia.
Modalità di pulizia
• Per impostare la modalità di pulizia desiderata.
Funzioni di pulizia
• Per impostare le varie funzioni di pulizia.
– Per alcune funzioni è necessario creare
prima una mappa.
– Per le tipologie di pulizia Room e Spot, è
possibile selezionare una impostazione per volta, e l’impostazione predenita è ‘All’ (tutte le stanze).
Qualora sia stata selezionata la tipologia
di pulizia Room o Spot Clean, Jet Bot potrà oltrepassare un’area non selezionata per accedere ad una zona selezionata per la pulizia o per recarsi alla ricarica.
Shedule
• Per avviare la pulizia selezionata all'orario programmato.
Italiano
32
Page 81
APPENDICE
Classicazione Funzioni Spiegazione
Impostazione
Modalità Audio
• Per impostare la guida vocale a [Voice], [Sound Effect] o [Mute].
Lingua • Jet Bot supporta 14 lingue.
Volume • Per controllare il volume della guida vocale.
Downtime
• All’orario indicato Jet Bot interromperà la pulizia e tornerà alla Clean Station.
– Durante il periodo di inattività si potrà
iniziare la pulizia.
Trova Jet Bot
• Jet Bot emette un segnale acustico in modo da poterlo localizzare facilmente.
Blocco di sicurezza
• Jet Bot blocca i suoi tasti in modo che ne sia impedito l’uso. Dopo aver pulito i tasti, spegnere e riaccendere Jet Bot.
Svuotamento della
polvere
• Funzione selezionabile per vuotare il contenitore di raccolta della polvere del Jet Bot.
Avviso
Pulizia completata
• Per ricevere un avviso di completamento Una volta completata la pulizia.
Avviso di Controllo
• Se Jet Bot necessita attenzione, l’utente riceverà un avviso
Gestione delle
mappe
Zone di esclusione
• Per impostare una zona nella quale non si desidera Jet Bot acceda per effettuare la pulizia.
– È possibile creare un massimo di 15 zone.
Modica mappa
• Per dividere o unire delle stanze nella mappa creata.
• È possibile modicare il nome di una stanza.
Reimposta mappa • Ripristina la mappa memorizzata.
Italiano
33
Page 82
APPENDICE

Installazione

NOTA
• Installare la Clean Station in un luogo che presenti pavimento e pareti a livello.
• E’ meglio installare la Clean Station lungo la scanalatura dei pavimenti in legno qualora il pavimento sia composto di doghe di legno.
• Se l’interruttore di accensione è spento, Jet Bot non effettuerà la ricarica anche se collegato alla Clean Station.
• Tenere sempre accesa la Clean Station.
– Se la Clean Station non è alimentata, Jet Bot non sarà in grado di
individuarla ed effettuare la ricarica automatica.
– Se Jet Bot viene lasciato scollegato dalla Clean Station, la batteria si
scaricherà nel tempo.
• Non ssare dei delimitatori perimetrali a forma di (-----).
– Jet Bot potrebbe non rilevarli ed attraversarli.

Carica

NOTA
• Se la batteria si surriscalda durante la ricarica, il tempo di carica potrebbe essere più lungo.
• Se la ricarica automatica non funziona, controllare le seguenti condizioni:
– Spegnere e riaccendere il Jet Bot (pulsante sul lato). – Scollegare e ricollegare la spina di alimentazione della Clean Station. – Scollegare la Clean Station, quindi con un panno asciutto o uno straccio,
vericare che non vi siano sostanze estranee sui contatti di carica Jet Bot e della Clean Station.
– Controllare che non vi siano ostacoli od oggetti riettenti, sedie ecc.
vicino alla Clean Station.

Note e precauzioni

Italiano
34
Page 83
APPENDICE
• Se Jet Bot viene lasciato scollegato dalla Clean Station, la batteria si scaricherà nel tempo.
– Fare in modo che il Jet Bot sia sempre caricato nella Clean Station
(tuttavia spegnere il dispositivo e lasciare la Clean Station scollegata durante una prolungata assenza da casa per motivi di lavoro o vacanze).
Uso
NOTA
• Jet Bot potrebbe rimanere impigliato sulle soglie della porta d’ingresso o della veranda, ecc. durante la pulizia.
– Per riavviare il funzionamento, disattivare l’interruttore di accensione,
spostare Jet Bot in una zona dove sia in grado di muoversi facilmente quindi riattivare l’interruttore.
• In un’area scura Jet Bot potrebbe non riconoscere gli oggetti.
– Prima di effettuare una pulizia, rimuovere eventuali oggetti dal
pavimento.
• Jet Bot non può pulire completamente le aree in cui non può entrare, come un piccolo spazio tra gli angoli, tra i divani o le pareti, ecc.
– Per questo, utilizzare un diverso strumento di pulizia.
• Jet Bot non è in grado di aspirare grossi agglomerati di sporcizia, pertanto alcuni residui possono restare sul pavimento al termine della pulizia.
– Per questo, utilizzare un diverso strumento di pulizia.
• Dopo aver spento il Jet Bot, attendere un po’, quindi accenderlo per un normale riavvio.
• Qualora la Clean Station emetta odori, sostituire il sacchetto della polvere o pulire i ltri.
• L’eventuale presenza di una larva nella polvere aspirata, potrebbe portare ad una sua proliferazione una volta aspirata nel sacchetto di raccolta della polvere. Pulire la Clean Station con un panno umido e sostituire il sacchetto di raccolta della polvere.
Italiano
35
Page 84
APPENDICE

Pulizia e manutenzione

NOTA
• Dopo aver lavato il contenitore di raccolta della polvere ed il ltro con acqua
– Contenitore di raccolta della polvere: Asciugare completamente l’acqua
residua.
– Filtro: Lasciare asciugare completamente all’ombra prima dell’uso.
• Non lavare il micro ltro con acqua, scuoterlo semplicemente.
• Se la potenza di aspirazione costantemente diminuisce, o il Jet Bot si surriscalda, pulire il micro ltro della polvere.
ATTENZIONE
• Prestare attenzione alle dita nello smontare/rimontare il ltro poiché è facile che rimangano intrappolate nell’ingresso del contenitore di raccolta.
• Al ne di evitare ostruzioni a causa di corpi estranei, non permettere a Jet Bot di aspirare stuzzicadenti, bastoncini di cotone o oggetti simili.
• Qualora sia difcile rimuovere gli oggetti estranei dalla spazzola principale, rivolgersi ad un Centro di assistenza autorizzato SAMSUNG.
• Poiché la spazzola principale rimuove lo sporco dal pavimento durante la pulizia, è possibile che capelli lunghi o altri materiali possano restarvi impigliati. Per ottenere risultati di pulizia ottimali, controllarla e pulirla regolarmente.
• Prima di pulire il Jet Bot o di effettuarne una manutenzione, spegnerlo.
• Se una spazzola o il coperchio di una spazzola non è montato correttamente al termine della manutenzione, si potrebbe grafare il pavimento o il prodotto potrebbe non funzionare regolarmente. Pertanto, montarli correttamente seguendo le procedure di manutenzione previste.
Italiano
36
Page 85
APPENDICE

Uso della batteria

NOTA
• In caso di acquisto delle batterie sostitutive vericare la presenza del logo SAMSUNG (
) sulla batteria ed il nome del modello, quindi
contattare un Centro di assistenza autorizzato.
• Questa batteria è indicata esclusivamente per un Jet Bot SAMSUNG Electronics. Non utilizzarla per altri prodotti o scopi.
• Non disassemblare o modicare la batteria.
• Non gettare la batteria nel fuoco o riscaldarla.
• Non posizionare alcun oggetto metallico sui contatti di carica (+, -).
• Tenere il prodotto all’interno (0°C~40°C).
• In caso di malfunzionamento della batteria, non tentare di disassemblarla autonomamente. Rivolgersi ad un Centro di assistenza autorizzato SAMSUNG.
• Poiché la batteria ha una lunga durata, il tempo di ricarica e di uso diminuiscono. In tale caso, contattare un Centro di assistenza autorizzato e sostituirla con una nuova batteria.
• Non smontare autonomamente la batteria ed accertarsi di non provocare un cortocircuito tra i poli + e -.
• Qualora si riscontri una perdita della batteria, accertarsi che i liquidi non entrino in contatto con le mani o gli occhi.
Italiano
37
Page 86
APPENDICE

Misure correttive in caso di problemi

1 L’indicatore di stato
diventa rosso e lampeggia con la guida vocale.
2 Disattivare l'interruttore
di accensione e controllare le istruzioni sottostanti adottando l'azione opportuna.
3 Nel riaccendere Jet Bot
premendo il tasto di accensione, l’indicatore di stato diventa bianco.
Guida vocale Checklist
Ho difcoltà a muovermi. Spostami in un altro punto.
• Jet Bot è rimasto impigliato, ostacolato o bloccato lungo il suo percorso di pulizia.
– Spegnere il dispositivo e spostarlo in un altro punto
da pulire.
Rimuovi e pulisci la spazzola.
• Corpo estraneo impigliato nella spazzola principale.
– Disattivare l’interruttore di accensione e rimuovere gli
oggetti estranei dalla spazzola di pulizia.
Qualcosa è rimasto bloccato nella spazzola laterale. Per favore rimuovilo.
• Corpo estraneo impigliato nella spazzola principale.
– Spegnere il dispositivo e rimuovere il corpo estraneo
dal fondo della spazzola laterale.
Per favore controlla se c'è qualcosa che blocca la ruotasinistra.
• Corpo estraneo impigliato nella ruota di guida sinistra
– Spegnere il dispositivo e rimuovere il corpo estraneo
dalla ruota di guida sinistra.
Per favore controlla se c'è qualcosa che blocca la ruota destra.
• Corpo estraneo impigliato nella ruota di guida destra.
– Spegnere il dispositivo e rimuovere il corpo estraneo
dalla ruota di guida destra.
C'è un problema con i sensori d'urto anteriori. Apri il coperchio e controlla, per favore. Il paraurti potrebbe essere inceppato o qualcosa potrebbe essersi incastrato all'interno.
• Il sensore paracolpi necessita di attenzione.
– Spegnere e riaccendere il dispositivo. – Se il codice di errore visualizzato resta rosso e
lampeggia, vericare l'eventuale presenza di un corpo estraneo tra il paracolpi ed il corpo dell’unità. In caso vi sia un corpo estraneo, rimuoverlo.
Non riesco a vedere. Per favore pulisci la parte anteriore con un panno morbido.
• Sul sensore ostacoli si è accumulato dello sporco.
– Spegnere il dispositivo e pulire il sensore ostacoli con
un panno morbido.
C'è qualcosa che non va nel sensore anti caduta. Per favore pulisci le 4 nestrelle nere in basso con un panno morbido.
• Sul sensore di dislivello si è accumulato dello sporco.
– Spegnere il dispositivo e pulire le 4 nestre del
sensore ostacoli con un panno morbido.
Inserisci il contenitore della polvere per avviare la pulizia.
• Il contenitore di raccolta della polvere non è montato.
– Estrarre il contenitore e reinserirlo.
Italiano
38
Page 87
APPENDICE
Guida vocale Checklist
Il sensore LIDAR deve essere riprogrammato. Spegni e riaccendi. Se non funziona contatta il servizio clienti.
• Si è vericato un problema nel sensore LiDAR. – Spegnere l’apparecchio e riaccenderlo. Qualora il
messaggio di errore persista, contattare un Centro di assistenza autorizzato.
C'è qualcosa che non va nel sistema principale. Spegni e riaccendi. Se non funziona contatta il servizio clienti.
• Si è vericato un problema con il sistema principale. – Spegnere l’apparecchio e riaccenderlo. Qualora il
messaggio di errore persista, contattare un Centro di assistenza autorizzato.
C'è un problema con il sensore d'urti LiDAR. Il tappo LiDAR potrebbe essere inceppato o potrebbe essersi incastrato qualcosa all'interno.
• Il sensore paracolpi necessita di attenzione. – Spegnere e riaccendere il dispositivo. – Se la spia di stato resta rossa, vericare l'eventuale
presenza di un corpo estraneo tra il sensore LiDAR ed il corpo dell’unità. In caso vi sia un corpo estraneo, rimuoverlo.
Non posso muovermi in un'area vietata. Spostami in un altro punto.
• Il risultato del riconoscimento del luogo indica che Jet
Bot è posizionato all’interno delle No-go Zones (Zone di esclusione).
– Vericare le No-go Zones (Zone di esclusione) con la
app mobile.
È possibile trovare i particolari sul controllo effettuato nella app SmartThings.Quando Jet Bot viene spento e riacceso, riparte nuovamente in modalità Auto.
Italiano
39
Page 88
APPENDICE

Risoluzione dei problemi

Sintomo Checklist
Jet Bot non funziona del tutto.
• Controllare di aver premuto il tasto di accensione.
• Controllare che l’indicatore di stato sia acceso.
• Vericare che la batteria di Jet Bot non sia scarica. – Quando l’indicatore di stato di Jet Bot diventa rosso e
rimane rosso, posizionare manualmente Jet Bot nella Clean Station per ricaricarlo.
• Effettuando la ricarica manuale del Jet Bot a causa
del completo esaurimento della sua batteria, i tasti sul Jet Bot non funzionano. Una volta che la ricarica è parzialmente completata (dopo circa 10-20 minuti), l’indicatore di stato si accende ed i tasti tornano a funzionare.
Jet Bot si arresta durante il ciclo di pulizia.
• Quando l’indicatore di stato di Jet Bot diventa rosso e
rimane rosso, posizionare manualmente Jet Bot nella Clean Station per ricaricarlo.
• Se Jet Bot rimane bloccato in ostacoli quali cavi, soglie
o altro, sollevarlo per liberarne il movimento.
– Se nella ruota di guida restano impigliati tessuti
o lacci, spegnere il dispositivo e rimuovere eventuali occlusioni prima di utilizzare nuovamente l'apparecchio.
• Controllare che siano state imposta delle zone di
esclusione.
La potenza di aspirazione è bassa.
• Quando il contenitore di raccolta polvere è troppo
pieno, la potenza di aspirazione può risultare ridotta. Spegnere il dispositivo e vuotare il contenitore di raccolta polvere.
• Se l'aspirazione (situata sul fondo di Jet Bot) viene
ostruita da corpi estranei, spegnere il robot e rimuoverli dalla spazzola.
• Se la rumorosità aumenta improvvisamente, disattivare
l'interruttore di accensione e vuotare il contenitore di raccolta polvere.
Jet Bot non riesce a individuare la Clean Station.
• Controllare se si è vericato un blackout o se il cavo di
alimentazione è stato scollegato.
• Rimuovere eventuali ostacoli intorno alla Clean Station
che possano ostacolare l'accesso di Jet Bot.
• In caso di presenza di corpi estranei sui contatti di
ricarica, la ricarica ne sarà inuenzata. Rimuovere eventuali corpi estranei dai contatti di ricarica.
Italiano
40
Page 89
APPENDICE
Sintomo Checklist
Jet Bot non rileva i delimitatori perimetrali ed attraversa il perimetro impostato.
• Assicurarsi che i delimitatori perimetrali siano ssati a forma di (
) 15 cm prima delle zone da delimitare che
Jet Bot non deve oltrepassare.
Jet Bot inizia improvvisamente a pulire in diagonale.
• Vericare se la Clean Station sia installata lungo le venature di un parquet o di piastrelle.
• Jet Bot può iniziare a pulire in diagonale qualora si rechi in un'altra zona di pulizia seguendo il percorso più breve. Può anche muoversi in diagonale se non è entrato in contatto con un ostacolo ad angolo retto, se è stato caricato in una direzione inclinata alla Clean Station, o se il materiale del pavimento è di legno o piastrelle.
Jet Bot non pulisce alcune zone.
• Vericare che la base di ricarica non sia installata vicino ad una zona ristretta o vicino ad una porta di accesso ed eventualmente posizionarla in un luogo diverso.
– Se la base di ricarica è installata vicino ad un
passaggio ristretto o vicino una porta, Jet Bot potrebbe non essere in grado di accedere al passaggio o attraversare la soglia della porta.
• Controllare se le zone che non vengono pulite da Jet Bot non siano state impostate come zone di esclusione.
Jet Bot non riesce a individuare una stanza.
• Se Jet Bot non inizia la pulizia dalla Clean Station, o se la Clean Station viene spostata in una nuova posizione di 45 gradi o 1 m o più dalla posizione precedente, Jet Bot pulirà tutte le aree, non basandosi sulla mappa impostata.
– Inizio della pulizia dalla Clean Station. – Quando Jet Bot crea una mappa ed inizia la pulizia,
accertarsi che inizi la pulizia parallelamente alla parete.
– Rimuovere eventuali ostacoli entro 0,5 m a sinistra ed
a destra e ad 1 m davanti alla Clean Station.
La mappa creata da Jet Bot è diversa dalla mappa memorizzata e viene anche disegnata di traverso.
Italiano
41
Page 90
APPENDICE
Sintomo Checklist
La funzione Vuota polvere non funziona.
• Se il livello di carica della batteria è troppo basso, la funzione Vuota polvere non funziona. Caricare Jet Bot a sufcienza ed eseguire nuovamente la funzione.
• Controllare che il coperchio della Clean Station non sia rimasto aperto o che il contenitore di raccolta della polvere non sia pieno.
• Controllare nella app SmartThings che non sia giunto il momento di vuotare il contenitore di raccolta della polvere. Se il valore è impostato a “quando il contenitore di raccolta della polvere è pieno“, la funzione Vuota polvere non funzionerà no a quando il contenitore non sarà totalmente pieno.
• Se la funzione Vuota polvere non funziona correttamente, premere il tasto [
] sul corpo del Jet Bot durante la ricarica, in modo da poterlo vuotare manualmente. Premendo il tasto [
] durante lo
svuotamento, lo svuotamento si interromperò.
Jet Bot non rileva le zone di esclusione e le oltrepassa.
• Se Jet Bot non inizia le operazioni di pulizia dalla Clean Station, la funzione Zone di esclusione non ha alcun effetto. Pertanto, iniziare la pulizia dalla Clean Station per usare questa funzione.
La funzione Intelligent Power Control funziona solamente su un pavimento normale.
• Vericare se il pavimento è livellato in quanto Jet Bot non funziona se il corpo non è sollevato leggermente dalla supercie di appoggio.
• Vericare l'eventuale presenza di corpi estranei sul sensore di dislivello situato sul fondo di Jet Bot.
• Vericare se il pavimento è di colore scuro.
La funzione Intelligent Power Control non funziona.
• Quando Jet Bot pulisce un tappeto a pelo raso e colori sgargianti, potrebbe confonderlo con un pavimento rendendo quindi inaccessibile la funzione Intelligent Power Control.
Non è possibile installare la app SmartThings.
• Per vericare la compatibilità della app SmartThings con il vostro cellulare, visitare il “Play Store” o “App Store”.
• Il SO che supporta la app SmartThings potrà in futuro cambiare.
• Per i dispositivi smart instradati, l'installazione standard e l'uso non è garantito.
Ho installato la app SmartThings, ma Jet Bot non riesce a connettersi.
• Collegare Jet Bot ad un router wireless facendo riferimento alla sezione ‘App SmartThings’ del manuale dell’utente.
Italiano
42
Page 91
APPENDICE
Sintomo Checklist
Non riesco ad accedere al mio account SAMSUNG.
• Controllare la proprio ID e la propria password sullo schermo nella schermata dell'account SAMSUNG.
Durante la registrazione del prodotto, non si riesce ad individuare il router wireless al quale collegarsi.
• Annullare la procedura di registrazione del prodotto, eseguire nuovamente la app SmartThings e riprovare la procedura di registrazione del prodotto.
Durante la registrazione del prodotto, la password del router wireless in connessione non viene inserita correttamente.
• Annullare la procedura di registrazione del prodotto, eseguire nuovamente la app SmartThings e riprovare la procedura di registrazione del prodotto.
• Tenere premuto il router wireless al quale si desidera collegarsi nell'elenco dei dispositivi in rete ed eliminare la rete per inizializzare la password.
Durante la registrazione del prodotto, il tasto [
] viene tenuto premuto come indicato ma non viene visualizzato il passaggio successivo.
• Premere [
] no ad avvertire un segnale acustico.
• Se il passaggio successivo non compare entro pochi secondi, premere il tasto [
] un'altra volta.
• In caso di iOS, tenere premuto il tasto [
] sul Jet Bot per almeno 3 secondi quindi selezionare “Next” sullo schermo.
Viene visualizzato un messaggio relativo alla mancata registrazione del prodotto.
• Riprovare la procedura di registrazione del prodotto seguendo le indicazioni riportate nei messaggio visualizzati.
• Vedere "Impostazione del router wireless” nel Manuale dell'utente.
• Seguire le fasi per il completamento della registrazione del prodotto nella sezione del manuale dell'utente "Aggiungere un dispositivo alla app SmartThings”
• Qualora la procedura di registrazione del prodotto fallisca continuamente, riavviare la app SmartThings e riprova la registrazione del del prodotto.
• Tutti gli utenti devono usare l'account SAMSUNG creato nello stesso paese che ha avviato il prodotto
(solo per iOS) Durante la registrazione del prodotto, la password 1111122222 dell'AP non viene inserita correttamente.
• Tenere premuto “[vacuum]_E30AJT**” nell'elenco dei dispositivi in rete ed eliminare la rete per inizializzare la password.
Jet Bot non è connesso al Wi-Fi. • Vericare lo stato di impostazione del router wireless.
Italiano
43
Page 92
APPENDICE
Sintomo Checklist
Nonostante Jet Bot possa essere collegato ad uno smartphone senza problemi, Jet Bot non funzionerà con lo smartphone.
• Spegnere l'app SmartThings e quindi eseguirla di nuovo, oppure scollegare lo smartphone dal router wireless e quindi ricollegarlo, oppure spegnere l'alimentazione del Jet Bot, accenderlo, attendere un minuto o più, quindi eseguire nuovamente la app SmartThings.
Jet Bot nella app SmartThings non riesce a attivarsi.
• Controllare se il Jet Bot è in stato ofine nella app SmartThings.
• Collegare nuovamente Jet Bot ad un router wireless facendo riferimento alla sezione ‘App SmartThings’ del manuale dell’utente.
Nonostante la registrazione del Jet Bot sia stata completata senza problemi, nella app SmartThings viene visualizzato il messaggio 'Ofine'.
• Chiudere la app SmartThings ed eseguirla di nuovo.
• Vericare che non vi siano problemi di connessione alla rete Internet del router wireless. In particolare, un rewall potrebbe interferire con il funzionamento regolare.
Durante le normali operazioni della app viene visualizzato il messaggio ‘Ofine’ del Jet Bot.
• Se il Jet Bot è distante dal router wireless, possono vericarsi problemi di connessione.
• Chiudere la app SmartThings e riavviarla.
• Se i problemi di irregolarità di connessione persistono, effettuare nuovamente la registrazione del prodotto.
• Se la SSID/password del router wireless viene modicata, è necessario effettuare nuovamente la registrazione del prodotto.
• Vericare se il Jet Bot è in modalità Sleep. Per annullare la modalità Sleep, premere [
].
Non è possibile memorizzare una mappa.
• Per creare una mappa, registrare prima il dispositivo quindi iniziare a creare la mappa mediante la app SmartThings.
• Quando Jet Bot inizia la pulizia dalla Clean Station e la completa una volta in modalità Auto Clean, viene memorizzata una mappa.
Durante il controllo mediante lo smartphone, la risposta viene ritardata.
• Se Jet Bot e lo smartphone non sono connessi allo stesso router wireless, può vericarsi un ritardo di risposta in base alle condizioni dell'ambiente di rete.
Samsung Electronics dichiara che l’apparecchiatura radio aderisce alla direttiva 2014/53/EU.
Il testo integrale della dichiarazione di conformità EU è disponibile al seguente indirizzo: La dichiarazione ufciale di conformità è disponibile su http://www.samsung.com, selezionare supporto> Cerca Supporto Prodotto e inserire il nome del modello.
Italiano
44
Page 93
APPENDICE

Dichiarazione Open Source

Il software incluso in questo prodotto contiene codice open source. Per ottenere il codice sorgente coperto da licenze che hanno l’obbligo di pubblicare il codice
sorgente (ad es. GPL, LGPL ... ecc.), visitare http://opensource.samsung.com/ e cercare per nome del modello.
È inoltre possibile ottenere il codice sorgente corrispondente completo su un supporto sico come un CD-ROM; in tal caso verrà addebitato un importo minimo.
Il seguente URL http://opensource.samsung.com/opensource/VR9500H_0/seq/0 porta alle informazioni di licenza open source relative al prodotto. Questa offerta è valida per chiunque riceva questa informazione.

Come reimpostare alle impostazioni di fabbrica

• Accendere Jet Bot e tenere premuto i tasti [ ] + [ ] per 7 secondi. L’indicatore di stato quindi diventa bianco e lampeggia e il Jet Bot ripristina le impostazioni di fabbrica.
• Una volta completato il ripristino delle impostazioni di fabbrica, Jet Bot si riavvierà automaticamente.
• Al termine del ripristino della impostazioni di fabbrica, lo stato del dispositivo nella app SmartThings cambia in ofine.
– Tenere premuto ‘Elimina dispositivo’ nella app SmartThings per eliminare il prodotto. – Dopo tale operazione registrare il prodotto mediante un dispositivo mobile.
Italiano
45
Page 94
APPENDICE
Speciche del prodotto
Classicazione Parti Serie VR30T85****
Speciche
meccaniche
Peso 3,4kg
Dimensioni L 350 mm x P 350 mm x A 99,8 mm
Metodo di pulizia Riconoscimento posizione LiDAR
Metodo pulsante del Jet
Bot
Tipo touch
Speciche
elettriche
Consumo elettrico del
Jet Bot
60W (Pulizia Spot)
Speciche delle batterie Ioni di litio 21,9V / 52,56 Wh
Parti di pulizia
Tipo di ricarica Ricarica automatica / Ricarica manuale
Metodi di pulizia Auto, Room, Spot
Funzioni aggiuntive
Modalità Risparmio energia, Downtime, pulizia
Programmata, Impostazione Zone di esclusione
Tempo di ricarica Circa 240 minuti
Durata pulizia
(su pavimenti
in parquet)
Max Circa 60 minuti
Smart Circa 60-90 minuti
Normal Circa 90 minuti
Wi-Fi
Gamma frequenze 2412-2472 MHz
Potenza di trasmissione
(Max)
20 dBm
I tempi di ricarica e di pulizia possono differire in base alle condizioni d'uso del prodotto.
Nella app SmartThings è possibile impostare il Downtime, la pulizia Programmata, le Zone di esclusione.
Altezza
L
arghe
zza
Pr
o
f
ondit
à
Italiano
46
Page 95
APPENDICE
Nome Clean station
Voltaggio nominale 220-240V~ 50-60Hz
Corrente uscita nominale 25,85 V – 1,0 A
Consumo elettrico
Carica 40 W
Funzionamento 1300W (con uso di aspirazione)
Peso 5,0 kg
Dimensioni L 272 mm x P 416 mm x A 544 mm
Tempo operativo Circa 18 secondi
Altezza
Larghe
z
za
Pr
ofondità
Italiano
47
Page 96
Se avete commenti o domande sui prodotti Samsung,
contattate il Servizio Clienti Samsung
800-SAMSUNG (800.7267864)
www.samsung.com/it/support
Page 97
Jet Bot
Manual del usuario
Serie VR30T85****
• Antes de poner en marcha la unidad, lea atentamente las instrucciones.
• Solo para uso en interiores
Page 98
Índice
PREPARACIÓN
Información de seguridad 3
INSTALACIÓN
Instalación de una estación de limpieza 13
FUNCIONAMIENTO
Carga del Jet Bot 14
Uso del Jet Bot 17
Uso básico 17 Estado de funcionamiento en el indicador de
estado LED 18 Funciones de limpieza 19 Funciones adicionales 20 Colocación de las barreras virtuales 21
Diagrama de las piezas 22
Jet Bot 22 Estación de limpieza 22
MANTENIMIENTO
Limpieza del Jet Bot 23
Vaciado y limpieza del contenedor de polvo 23 Limpieza del cepillo 24 Limpieza de la ventana del sensor 25 Limpieza de la rueda motriz 25 Limpieza del cepillo lateral 26
Limpieza de la estación de limpieza 27
Sustitución de la bolsa de polvo 27 Limpieza del ltro de polvo no 27 Limpieza de la cubierta inferior 28
APÉNDICE
Aplicación SmartThings 29
Instalación del enrutador inalámbrico 29 Descarga de la aplicación SmartThings 30 Conguración de una cuenta de SAMSUNG 30 Registro de un dispositivo en la aplicación
SmartThings 30 Actualización del software 31 Funciones de la aplicación SmartThings 32
Notas y precauciones 34
Instalación 34 Carga 34 Uso 35 Limpieza y mantenimiento 36 Utilización de la batería 37
Medidas correctivas antes de informar sobre un problema 38
Solución de problemas 40
Anuncio de código abierto 45
Cómo restablecer los valores de fábrica 45
Especicaciones del producto 46
Español
2
Page 99

PREPARACIÓN

PREPARACIÓN

Información de seguridad

• Antes de poner el electrodoméstico en funcionamiento, lea este manual en su
totalidad y consérvelo para futuras consultas.
• Las siguientes instrucciones de funcionamiento se aplican a varios modelos,
por lo que las características de su aspirador pueden variar ligeramente de las descritas en este manual.
Símbolos de precaución/advertencia utilizados
ADVERTENCIA
Indica que hay riesgo de muerte o lesiones graves.
PRECAUCIÓN
Indica que hay riesgo de lesiones personales o daños materiales.
Otros símbolos utilizados
NOTA
Indica que el texto que sigue contiene información adicional importante.
Accesorios
Los accesorios pueden variar en función del modelo.
Cepillo lateral:
2unidades (dentro del
producto: 1 unidad, repuesto: 1 unidad)
Bolsa de polvo:
2unidades (dentro del
producto: 1 unidad,
repuesto: 1 unidad)
Filtro del premotor:
2unidades
(Dentro del producto: 1 unidad, repuesto: 1
unidad)
Estación de limpieza Cable de alimentación Barreras virtuales Manual del usuario
Si desea comprar una bolsa de polvo adicional, primero compruebe el nombre del modelo (VCA-
RDB95) y el logotipo de Samsung (
) y póngase en contacto con el distribuidor de
Samsung Electronics o centro de servicio técnico de Samsung más cercano.
Español
3
Page 100
PREPARACIÓN
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar daños en los componentes internos del aspirador y anular la garantía.
General
• No permita que se utilice como un juguete. Es necesario prestar mucha atención cuando lo utilice un niño o haya niños cerca.
• Utilícese únicamente como se describe en este manual.
• No utilice el Jet Bot o la estación de limpieza si están dañados.
• Si el aspirador no funciona correctamente, ha sufrido alguna caída, se ha dañado, se ha dejado en el exterior o se ha mojado, deberá devolverlo a un centro de atención al cliente.
• No manipule la estación de limpieza o el Jet Bot si tiene las manos mojadas.
• Utilícelos solo en supercies de interior que estén secas.
• Este electrodoméstico lo pueden utilizar niños a partir de los 8 años y personas con discapacidad física, mental o sensorial, siempre y cuando se les supervise o reciban instrucciones sobre el uso de estos electrodomésticos de una forma segura y siendo consecuentes de los posibles peligros que este pueda ocasionar. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. Los niños no deben realizar tareas de limpieza o mantenimiento en el aspirador sin la supervisión de un adulto.
• Mueva los cables de otros electrodomésticos para que no estén en la zona que se va a limpiar.
• No utilice el aspirador en una habitación en la que duerma un bebé o un niño.
• No utilice el aspirador en una zona donde haya velas encendidas u objetos frágiles en el suelo.
• No utilice el aspirador en una habitación en la que haya velas encendidas sobre muebles con los que el aspirador pueda chocar de manera accidental.
• No permita que los niños se sienten sobre el aspirador.
• No utilice el aspirador sobre supercies húmedas.
• Si el cable de alimentación está dañado, lo debe reemplazar el fabricante, o bien un técnico de servicio o personal igualmente cualicado para evitar riesgos de accidentes.
Español
4
Loading...