Nejdříve se seznamte s ikonami použitými v této
příručce:
této příručky
T ato uživatelská příručka je určena k tomu, aby
vás seznámila s funkcemi a vlastnostmi vašeho
mobilního telefonu. Stručné pokyny nale znete
v částech „Představ ení vašeho mobilního
telefonu“, „Složení a příprava vašeho mobilního
telefonu“ a „Používání základních funkcí“.
ii
Upozornění
způsobit zranění vás nebo jiných osob
Výstraha
poškození telefonu nebo jiného zařízení
Poznámka
dodatečné informace
X
Viz
například: X s. 12 (znamená „viz strana 12“)
– situace, které by mohly
– situace, které by mohly způsobit
– poznámky, rady nebo
– stránky se souvisejícími informacemi;
→
[ ]
< >
Následující krok
menu, které musíte vybrat, abyste provedli
určitou akci; například: Stiskn ěte
<Menu> →Zprávy→Vytvořit novou zprávu (znamená Menu, potom Zprávy,
potom Vytvořit novou zprávu)
Používání stopek .............................................48
Vytvoření nového úkolu ................................... 49
Vytvoření textové poznámky ...........................49
Správa kalendáře ............................................ 49
Obsah
Řešení problémů a
Rejstřík d
v
Informace
k bezpečnosti
a používání
Bezpečnostní upozornění
Uchovávejte telefon mimo dosah ma lých
dětí a domácích zvířat
Uchovávejte telefon a veškeré příslušenství mimo
dosah malých dětí a zvířat. Při spolknutí malých
dílů může dojít k udušení nebo vážnému zranění.
Abyste zabránili nebezpečným nebo nelegá lním
situacím a zajistili špičkový výkon mobilního
telefonu, řiďte se následujícími pokyny .
2
Chraňte svůj sluch
Používání sluchátek s vysokou hlasitostí
může poškodit sluch. Používejte pouze
minimální hlasitost nutnou k tomu, abyste
slyšeli konverzaci nebo hudbu.
Instalujte mobilní telefony a vybavení
opatrně
Zajistěte, aby byly mobilní telefony a souvise jí cí
vybavení ve vozidle pevně uchyceny. Neumist’ujte
telefon ani vybavení do prostoru, do kterého
může při aktivaci zasahovat airbag. Nesprávně
nainstalované bezdrátové zařízení může způsobit
vážné zranění při rychlém nafouknutí airbagu.
Manipulujte s bateriemi a nabíječkami
a likvidujte je opatrně
• Používejte pouze baterie a nabíječky společnosti
Samsung určené přímo pro váš telefon.
Nekompatibilní baterie a nabíječky mohou
způsobit vážná zranění nebo poškození telefonu.
• Nevhazujte baterie do ohně. Při likvidaci
baterií se řiďte všemi místními předpisy.
• Nepokládejte baterie ani telefon na topná zařízení
(například mikrovlnná trouba, kamna či radiátor)
ani do nich. Přehřáté baterie mohou explodovat.
• Nikdy baterii nerozbíjejte ani neprop ichujte.
Nevystavujte baterii vysokému tlaku. Ten
by mohl vést k vnitřnímu zkratu a přehřátí.
Zabraňte rušení kardiostimulátorů
Mobilní telefon udržujte minimálně 15 cm (6 palců)
od kardiostimulátoru, aby nedošlo ke vzájemnému
rušení. Toto je doporučení výrobců a nezávislé
výzkumné skupiny , Wireless Technology Research.
Máte-li důvod se domnívat, že váš telefon ruší
kardiostimulátor nebo jiné lékařské zařízení,
okamžitě telefon vypněte a obrat’te se na vý robce
kardiostimulátoru nebo lékařsk éh o za řízení.
Informace k bezpečnosti a používání
3
Vypínejte telefon ve výbušném prostředí
Nepoužívejte telefon u benzínového čerpadla ani
v blízkosti paliv či chemikálií. Vypněte telefon
pokaždé, když vás k tomu vyzývá varovný symbol
nebo pokyny . Telefon by mohl způsobit výbuch nebo
Informace k bezpečnosti apoužívání
požár v prostoru, ve kterém se skladuje palivo nebo
chemikálie, v překladištích nebo v prostorech
s výbušninami. Neukládejte ani nepřevážejte hořlavé
kapaliny , plyny nebo výbušn é látky ve stejné části
vozu jako telefon, jeho díly či příslušenství.
Omezení nebezpečí zranění způsobeného
opakujícím se pohybem
Při posílání textových zpráv a hraní her v telefonu
držte telefon uvolněně, tiskněte tlačítka lehce,
používejte speciální funkce, které snižují počet
nutných stisknutí tlačítek (například šablony
a prediktivní zadávání textu) a často odpočívejte.
4
Bezpečnostní upozornění
Vždy řiďte bezpečně
Nepoužívejte telefon při řízení a dodržujte veškeré
předpisy , které o mezují používání mobilního telefonu
během řízení. Je-li to možné, používejte handsfree.
Dodržujte veškerá bezpečnostní
upozornění a předpisy
Řiďte se předpisy, kt er é om e zu j í po už ív ání
mobilního telefonu v určitých oblastech.
Používejte pouze příslušenství
schválené společností Samsung
Při používání nekompatibilního příslušenství může
dojít k poškození telefonu nebo k zranění.
Vypněte telefon v blízkosti zdravotnických
přístrojů.
T elefon m ůže rušit lékařské přístroje vnemocnicích
a zdravotnických zařízeních. Dodržujte veškeré
předpisy, upozornění a pokyny lékařského
personálu.
Na palubě letadla vypněte telefon
nebo jeho bezdrátové funkce
Telefon může rušit přístroje letadla. Dodržujte
veškeré předpisy letecké společnosti a na výzvu
jejích zaměstnanců vypněte telefon nebo aktivujte
režim, ve kterém jsou vypnuty bezdrátové funkce.
Chraňte baterie a nabíječky
před poškozením
• Nevystavujte baterie velice nízkým ani velice
vysokým teplotám (pod 0 °C/32 °F nebo nad
45 °C/113 °F). Extrémní teploty mohou snížit
nabíjecí kapacitu a životnos t baterií.
• Zabraňte kontaktu baterií s kovovými předměty .
Jinak by mohlo dojít k propojení kl adného
a záporného terminálu baterie, což by mělo
za následek dočasné nebo trvalé poškození
baterie.
• Nikdy nepouž ív ejte poškozenou nabíječku
nebo baterii.
Informace k bezpečnosti a používání
5
Manipulujte s telefonem opatrně arozumně
•Chraňte telefon před vodou – tekutiny mohou
způsobit vážné poškození. Nemanipulujte
s telefonem mokrýma rukama. Dojde-li k poškození
telefonu vodou, může být zrušena platn ost záruky
Informace k bezpečnosti apoužívání
výrobce.
• Nepoužívejte a neskladujte telefon v prašném,
znečištěném pr ostředí, abyste zabránili poškození
pohyblivých částí.
• Telefon je komplexní elektronický přístroj –
chraňte jej před nárazy a manipulujte s ním
opatrně, abyste zabránili vážnému poškození.
• Nenanášejte na telefon barvu, protože barva
může zablokovat pohyblivé díly a zabránit
správné funkčnosti.
• Nepoužívejte blesk fotoaparátu a světlo
na telefonu v blízkosti očí dětí a zvířat.
•Při vystavení magnetickému poli může dojít
k poškození telefonu a pamět’ové karty.
6
Nepoužívejte pouzdra pro přenášení a příslušenství
s magnetickým uzávěrem a chraňte telefon před
dlouhodobým vystavením magnetické mu poli.
Ochrana před rušením jiných elektronických
přístrojů
Telefon vysílá signály na rádiové frekvenci (RF),
které mohou rušit nestíněné nebo nedostatečně
stíněné elektronické vybavení, například
kardiostimulátory, naslouchadla, lékařské přístroje
a další elektronické přístroje v domácnosti nebo
vozidlech. Dojde-li k jakýmkoli problémům s rušením
obrat’te se na výrobce elektronického zařízení.
,
Důležité informace k používání
Používejte telefon v normální poloze
Nedotýkejte se interní antény telefonu.
Tento telefon může opravovat pouze
kvalifikovaný personál
Pokud bude telefon opravová n nekvalifikovanou
osobou, může dojít k poškození telefonu a bude
zrušena platnost záruky.
Zajištění maximální životnosti baterie
anabíječky
• Nenabíjejte baterie déle než týden, přílišné
nabíjení může zkrátit životnost baterie.
• Nepoužívané baterie se časem vybíjejí a před
použitím je nutné je znovu nabít.
• Není-li nabíječka používána, odpojte ji od napájení.
• Používejte baterie pouze ke stanovenému ú čelu.
Manipulujte se SIM kartami a pamět’ovými
kartami opatrně
•
Nevyndavejte kartu, když telefon přenáší informace
nebo k nim přistupuje. Mohlo by tak dojít ke ztrátě
dat nebo poškození karty nebo tel efonu.
•Chraňte karty před silnými nárazy, statickou
elektřinou a elektrickým šumem z jiných zařízení.
• Časté zapisování a mazání zkracuje životnost
pamět’ových karet.
• Nedotýkejte se zlatých kontaktů a terminálů prsty
ani kovovými předměty. Pokud je znečištěná,
otřete kartu měkkým hadříkem.
Informace k bezpečnosti a používání
7
Zajištění dostupnosti tísňových služeb
V některých oblastech nebo za určitých okolností
nemusí být z vašeho telefonu možná tísňová vo lání.
Před cestování m do vzdálených nebo nerozv inutých
oblastí zjistěte alternativní způsob, kterým lze
Informace k bezpečnosti apoužívání
kontaktovat tísňové služby.
Informace o certifikaci SAR (specifická
míra absorpce)
Váš telefon splňuje normy Evropské unie, které
omezují vystavení lidí energii na rádiové frekvenci
vysílané rádiovým a telekomunikačním zařízením.
Tyto normy zabraňují prodeji mobilních telefonů,
které překračují maximální úroveň pro vystavení
(známé jako specifická míra absorpce nebo SAR)
o hodnotě 2,0 watty na kilogram tělesné tkáně.
8
Během testování byla maximální zaznamenaná
hodnota SAR pro tento model 0,24 wattu na kilogram.
Při normálním použití bude skutečná hodnota SAR
pravděpodobně mnohem nižší, protože telefon
vysílá jen takové množství energie, které je nutné
k přenosu signálu na nejbližší základnovou stanici.
Automatickým vysíláním na nižší úrovni kdykoli je
to možné telefon omezuje celkovou míru vystavení
energii na rádiové frekvenci.
Prohlášení o shodě na zadní straně této příručky
dokládá splnění evropské směrnice o rádiovém
zařízení a telekomunikačním koncovém zařízení
(R&TTE) ze strany tohoto telefonu. Další informace
o SAR a souvisejících normách EU naleznete na
webových stránkách věnovaných mobilním telefonům
Samsung.
Správná likvidace produktu
(Likvidace elektrického a elektronického
vybavení)
(Platné v Evropské unii a dalších
evropských zemích s děleným
sběrem odpadu)
T ato značka na produktu nebo příslušné
dokumentaci označuje, že by produkt po
dovršení životnosti neměl být likvidován s běžným
odpadem. Abyste zabránili poškození životního
prostředí a lidského zdraví nekontrolovano u likvidací
odpadu, likvidujte tento produkt odděleně od ostatních
typů odpadu a zajistěte jeho recyklaci. Podpoříte
tak opakované využití zdrojů.
Soukromí uživatelé by se měli obrátit buď naprodejce
u kterého tento produkt zakoupili, nebo na místní
úřad, na kterém získají info rmace o tom, kam mohou
tento produkt odnést k ekologické recykla ci.
Komerční uživatelé by se měli obrátit na dodavatele
a zkonzultovat podmínky ná kupní smlou vy. Tento
produkt nesmí být při likvidaci směšován s jiným
odpadem.
,
Informace k bezpečnosti a používání
9
Představení
vašeho mobilního
telefonu
V této části se nacházejí informace o rozvržení
telefonu, tlačítcích, displeji a ikonách.
10
Vybalení
Zkontrolujte, zda jsou v balení následující položky:
• Mobilní telefon
• Baterie
• Cestovní adaptér (nabíječka)
• Uživatelská příručka
Součásti dodávané s telefonem se mohou
lišit v závislosti na softwaru a příslušenství
dostupném ve vaší oblasti nebo nabízeném
poskytovatelem služeb.
U místního prodejce výrobků Samsung můžete
zakoupit dodatečné příslušenství.
Rozvržení telefonu
Vypínací tlačítko/
tlačítko pro
ukončení menu
Mikrofon
Tlačítko
hlasitosti
Tlačítko volání
Levé kontextové
tlačítko
Pravé
kontextové
tlačítko
Sluchátko
Displej
Alfanumerická
tlačítka
Tlačítko OK
Tlačítka
speciálních
funkcí
Čtyřsměrové
navigační
tlačítko
Tlačítko
hudebního
přehrávače
Slot pro
pamět´ovou kartu
Tlačítko Odstranit
Zrcátko
Kryt bateri e
Tlačítko
fotoaparátu
Vnitřní anténa
Multifunkční
konektor
Objektiv
fotoaparátu
Na přední straně telefonu se nacházejí následující
tlačítka a prvky:
Na zadní straně telefonu se nacházejí následující
tlačítka a prvky:
Při zavření telefonu se automaticky zamykají
odkrytá tlačítka, aby bylo zabráněno jejich
náhodnému stisknutí. Chcete-li tato tlačítka
odemknout, stiskněte <
Odemk.> → <OK>
Představení vašeho mobilního t elefonu
.
11
Tlačítka
TlačítkoFunkce
Kontextová
12
tlačítka
Čtyřsměro vé
navigační
tlačítko
OK
Volání
Představení vašeho mobilního telefonu
Provedení akce uvedené v dolní
části displeje
V základním režimu – aktivace
režimu Moje nabídka (nahoru)
nebo přístup k uživatelem
definovaným menu (doleva/
doprava/dolů); v režimu Menu –
procházení mezi možnostmi menu
V základním režimu – spuštění
webového prohlížeče; v režimu
Menu – výběr zvýrazněné položk y
menu či potvrzení zadaného údaje
Vytočení nebo příjem hovoru;
v základním režimu umožňuje
vyvolání posledních volaných
čísel, čísel zmeška ných h ovorů
nebo čísel přijatých hovorů
TlačítkoFunkce
Odstranit
Napájení/
ukončení
menu
Alfanumerická
tlačítka
Speciální
funkce
Odstranění znaků nebo položek
v aplikaci
Zapnutí nebo vypnutí telefonu
(stisknutím a podržením);
ukončení hovoru; v režimu menu
umožňuje zrušení zadaných údajů
a návrat telefonu do základního
režimu
Zadávání čísel, písmen a
speciálních znaků; v základním
režimu stisknutím a podržením
[1] otevřete hlasovou poštu a [0]
zadáte mezinárodní předvolbu
Zadání speciálních znaků nebo
provedení speciálních funkcí;
stisknutím a podržením [ ]
aktivujete Tichý profil; stisknutím
a podržením [ ] v základním
režimu zadáte mezeru mezi čísly
TlačítkoFunkce
Řada ikon
Zobrazuje různé ikony
T extová a grafická část
Zobrazuje zprávy, pokyny
a zadané informace
Řada kontextových tlačítek
Zobrazuje aktuální akce
přiřazené každému
kontextovému tlačítku
VybratZpět
HlasitostNastavení hlasitosti telefonu
Displej
Displej telefonu se skládá ze tří oblastí:
Hudební
přehrávač
Fotoaparát
V základním režimu – spuštění
hudebního přehrávače
V základním režimu stisknutím
a podržením zapnete fotoaparát;
v režimu fotoaparátu se pořídí
fotografie nebo videozáznam
Představení vašeho mobilního t elefonu
13
Ikony
Informace o ikonách, které se zobrazují na displeji.
IkonaDefinice
Představení vašeho mobilního telefonu
14
Síla signálu
Stav sítě GPRS
•Modrá: připojeno k síti GPRS
• Červená: přenos dat v síti GPRS
Stav sítě EDGE
•Modrá: připojeno k síti EDGE
• Červená: přenos dat v síti EDGE
Probíhá volání
Je aktivní upozornění
Nová textová zpráva (SMS)
Nová multimediální zpráva (MMS)
Nová e-mailová zpráva
IkonaDefinice
Nová hlasová zpráva
Je aktivní funkce Zpráva SOS
Bluetooth je aktivní
Je zapnuto FM rádio
Probíhá přehrávání hudby
Je aktivní přesměrování hovorů
Je vložena pamět’ová karta
Připojeno k počítači
Je aktivní profil
Stav baterie
Normální
Složení a
příprava vašeho
mobilního
telefonu
Začněte sestavením a nastavením
mobilního telefonu pro první použití.
Instalace SIM karty a baterie
Když si předplatíte službu u poskytovatele mobilních
služeb, obdržíte kartu SIM (Sub scriber Identity
Module), ve které budou načteny podrobnosti
opředplatném, například PIN a volitelné služby.
Instalace SIM karty a baterie:
1. Sundejte kryt baterie.
Je-li telefon zapnutý, vypněte jej stisknutím
a podržením [].
Složení a příprava vašeho mobilního telefonu
15
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.