Samsung i9505 User Manual [cz]

GT-I9505
Uživatelská příručka
www.samsung.com
www.sar-tick.com
2
Tento výrobek splňuje platné národní limity SAR - 2,0 W/kg. Maximální hodnoty SAR naleznete v části Informace o certifikaci SAR (Specific Absorption Rate) tohoto návodu.
Když budete produkt přenášet nebo ho budete používat, zatímco ho budete mít umístěný na těle, udržujte vzdálenost 1,5 cm od těla, aby bylo dosaženo souladu s požadavky týkajícími se expozice vysokofrekvenčním vlnám.
O této příručce
Zařízení poskytuje vysoce kvalitní mobilní komunikaci a zábavu díky vysokým standardům a technologickým znalostem společnosti Samsung. Tato uživatelská příručka je speciálně navržena k podrobnému popisu funkcí a vlastností zařízení.
•
Před použitím zařízení si přečtěte tuto příručku. Dozvíte se zde informace obezpečném asprávném používání zařízení.
•
Popis je založen na výchozím nastavení zařízení.
•
Obrázky asnímky se od vzhledu konkrétního produktu mohou lišit.
•
Obsah se může od koncového produktu či softwaru poskytnutého operátorem či jiným poskytovatelem služeb lišit amůže být měněn bez předchozího upozornění. Nejnovější verzi příručky naleznete na webové stránce společnosti Samsung,
www.samsung.com
.
•
Obsah (obsah svysokou kvalitou), který vyžaduje vysoký výkon CPU a paměti RAM ovlivní celkový výkon zařízení. Aplikace související sobsahem nemusí vzávislosti na technických údajích zařízení a prostředí, ve kterém se používají, správně pracovat.
•
Dostupné funkce adoplňkové služby se mohou sohledem natyp zařízení, použitý software nebo poskytovatele služeb lišit.
•
Aplikace ajejich funkce se mohou lišit sohledem nazemi, oblast apoužitý hardware. Společnost Samsung neodpovídá za problémy svýkonem způsobené aplikacemi od jiných dodavatelů.
•
Společnost Samsung neodpovídá za problémy spojené svýkonem nebo za nekompatibilitu způsobenou úpravou nastavení registru či změnou softwaru operačního systému. Pokus o přizpůsobení operačního systému může vést kchybné funkčnosti zařízení nebo aplikací.
O této příručce
•
Software, zvukové zdroje, tapety, obrázky a další média dodávaná ktomuto zařízení mohou být nazákladě licence používána pouze vomezené míře. Stažení apoužívání těchto materiálů prokomerční či jiné účely představuje porušení zákonů oautorských právech. Za nezákonné používání médií jsou odpovědní výhradně uživatelé.
•
Datové služby, jako například zasílání zpráv, nahrávání a stahování, automatická synchronizace nebo používání služeb určování polohy, mohou být dále zpoplatněny. Chcete-li se dalším poplatkům vyhnout, zvolte si vhodný datový tarif. Bližší informace získáte od svého poskytovatele služeb.
•
Původní aplikace dodané spolu se zařízením mohou být aktualizovány a jejich podpora může být ukončena bez předchozího upozornění. Máte-li otázky týkající se některé aplikace dodané se zařízením, kontaktujte servisní středisko společnosti Samsung. Vpřípadě uživatelsky instalovaných aplikací kontaktujte poskytovatele služeb.
3
O této příručce
•
Úpravy operačního systému zařízení nebo instalace softwaru zneoficiálních zdrojů mohou způsobit poruchy zařízení a poškození nebo ztrátu dat. Tyto činnosti představují porušení licenční smlouvy společnosti Samsung a mají za následek ztrátu záruky.
Ikony vpokynech
Upozornění: situace, které by mohly způsobit zranění vás nebo jiných osob
Výstraha: situace, které by mohly způsobit poškození zařízení nebo jiného přístroje
Poznámka: poznámky, rady nebo dodatečné informace
4
Copyright
Copyright © 2013 Samsung Electronics Tento průvodce je chráněn mezinárodními zákony
oautorských právech. Žádná část tohoto průvodce nesmí být reprodukována, šířena,
překládána nebo předávána žádnou formou nebo způsobem, elektronicky ani mechanicky, včetně fotokopií, natáčení ani žádnými jinými systémy proukládání bez předchozího písemného svolení společnosti Samsung Electronics.
O této příručce
Ochranné známky
•
SAMSUNG alogo SAMSUNG jsou registrované ochranné známky společnosti Samsung Electronics.
•
Logo Android, Google™, Google Maps™, Google Mail™, YouTube
, Google Play™ Store a Google Talk™ jsou
ochranné známky společnosti Google, Inc.
•
Bluetooth® je registrovaná ochranná známka společnosti Bluetooth SIG, Inc. na celém světě.
•
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Setup™, Wi-Fi Direct™, Wi-Fi CERTIFIED známky sdružení Wi-Fi Alliance.
•
Všechny ostatní ochranné známky a autorská práva jsou majetkem příslušných vlastníků.
, a logo Wi-Fi jsou registrované ochranné
DivX®, DivX Certified® a související loga jsou ochranné známky společnosti Rovi Corporation nebo jejích dceřiných společností a jsou používány na základě licence.
O VIDEU DIVX
DivX
je digitální formát videa vytvořený společností DivX,
®
LLC, dceřinou společností Rovi Corporation. Toto zařízení má oficiální certifikaci DivX Certified testováním ověřujícím, zda přehrává videa formátu DivX. Chcete-li získat více informací a softwarové nástroje ke konverzi souborů do videí DivX, navštivte stránky
a prošlo důkladným
®
www.divx.com
.
5
O této příručce
O SLUŽBĚ DIVX VIDEO-ON-DEMAND
Aby mohlo toto zařízení scertifikací DivX Certified zakoupený obsah DivX Video-on-Demand (VOD), musí být zaregistrováno u společnosti DivX. Registrační kód obdržíte po otevření části DivX VOD ve vašem menu nastavení. Více informací o dokončení registrace najdete na webu
vod.divx.com
DivX Certified rozlišení HD 720p, včetně prémiového obsahu.
.
kpřehrávání videa DivX® vmaximálním
®
přehrávat
®
6
Obsah
Úvodní informace
11 Rozvržení zařízení 12 Tlačítka 14 Obsah balení 15 Vložení karty SIM nebo USIM a baterie 19 Nabíjení baterie 23 Vkládání paměťové karty 25 Zapínání a vypínání zařízení 26 Uchopení zařízení 26 Nastavení hlasitosti 26 Přepnutí do tichého režimu
Základy
27 Ikony indikátoru 28 Používání dotykového displeje 32 Ovládací pohyby 36 Pohyby dlaní 37 Bezdotykové ovládání 40 Bezdotykový náhled 41 Inteligentní pauza 42 Inteligentní posouvání 43 Aktivace režimu ovládání srukavicemi 43 Zapnutí zobrazení více obrazovek (Multi Window) 45 Oznámení
7
Obsah
45 Panel rychlého nastavení 47 Domovská obrazovka 50 Zamknutá obrazovka 52 Používání aplikací 53 Obrazovka Aplikace 54 Nápověda 55 Zadávání textu 57 Připojení k síti Wi-Fi 59 Nastavení účtů 60 Přenos souborů 61 Zabezpečení zařízení 63 Upgrade zařízení
Komunikace
65 Telefon 72 Kontakty 76 Zprávy
8
78 E-mail 80 Google Mail 82 Talk 83 Google+ 83 Pokec 84 ChatON
Web a sítě
85 Internet 86 Chrome 87 Bluetooth 89 Screen Mirroring 90 Samsung Link 92 Group Play 93 NFC 95 S Beam 96 WatchON
Obsah
Média
97 Hudba 99 Fotoaparát 109 Galerie 114 Fotopříběh 116 Video 118 YouTube 119 Flipboard
Aplikace a obchody s médii
120 Obchod Play 121 Samsung Hub 121 Samsung Apps 122 Knihy Play 123 Play Movies 123 Hudba Play 124 Časopisy Play
Nástroje
125 Spoznámka 128 S plánovač 131 Dropbox 132 Cloud 133 Hodiny 135 Kalkulačka 135 S Health 138 S překladač 139 Záznamník 141 S Voice 142 Google 144 Hlasové vyhledávání 144 Moje soubory 145 Stažené položky 146 TripAdvisor 146 Optická čtečka
9
Obsah
Cestování a poloha
148 Mapy 149 Místa 150 Navigace
Nastavení
151 Otevření menu Nastavení 151 Připojení 156 Toto zařízení 175 Účty 175 Další
10
Řešení problémů
Bezpečnostní informace
Úvodní informace
Světelné čidlo
Rozvržení zařízení
Oznamovací
kontrolka
Sluchátko
Tlačítko Domů
Tlačítko Menu
Mikrofon
Snímač vzdálenosti / světla
Přední fotoaparát
Vypínač
Dotykový displej
Tlačítko Zpět
Univerzální konektor
IrLED
GPS anténa
Zadní fotoaparát
Zadní kryt
Reproduktor
Mikrofon pro hlasitý odposlech
Konektor pro sluchátka
Blesk
Tlačítko hlasitosti
Hlavní anténa
11
Úvodní informace
Mikrofon v horní části zařízení je aktivní pouze pokud použijete hlasitý odposlech nebo nahráváte videa.
•
Nezakrývejte oblast antény rukama nebo jinými objekty. Mohlo by dojít k problémům s připojením nebo zvýšenému vybíjení baterie.
•
Nepoužívejte ochranné fólie na obrazovku. Mohlo by dojít k selhání snímačů.
•
Nedovolte, aby se do kontaktu s dotykovým displejem dostala voda. Vlhké prostředí nebo styk svodou může způsobit poruchu displeje.
12
Tlačítka
Tlačítko Funkce
•
•
Vypínač
•
Chcete-li zařízení zapnout nebo vypnout, stiskněte tlačítko a podržte ho.
Chcete-li restartovat zařízení, pokud obsahuje kritické chyby nebo se zasekává a zamrzá, stiskněte a podržte tlačítko po dobu více než 7sekund.
Chcete-li zamknout nebo odemknout zařízení, stiskněte toto tlačítko. Zařízení přejde do režimu zámku po vypnutí dotykového displeje.
Úvodní informace
Tlačítko Funkce
•
Klepnutím otevřete seznam dostupných možností na aktuální
Menu
Domů
obrazovce.
•
Klepnutím a podržením tlačítka na domovské obrazovce spusťte službu Google Search.
•
Stisknutím tlačítka se vraťte na domovskou obrazovku.
•
Stisknutím a podržením otevřete seznam nedávno spuštěných aplikací.
Tlačítko Funkce
•
Zpět
Hlasitost
Klepnutím na tlačítko se vraťte na předchozí obrazovku.
•
Stisknutím upravte hlasitosti zařízení.
13
Úvodní informace
Obsah balení
Zkontrolujte, zda jsou vbalení následující položky:
•
Zařízení
•
Baterie
•
Uživatelská příručka
14
•
Položky dodané se zařízením a dostupné příslušenství se mohou lišit podle oblasti a poskytovatele služeb.
•
Dodané položky jsou určeny pouze pro toto zařízení a sjinými zařízeními nemusí být kompatibilní.
•
Vzhled a specifikace se mohou bez předchozího upozornění změnit.
•
Dodatečné příslušenství můžete zakoupit umístního prodejce výrobků Samsung. Před zakoupením se ujistěte, že jsou se zařízením kompatibilní.
•
Jiná příslušenství nemusí být svaším zařízením kompatibilní.
•
Používejte pouze příslušenství schválené společností Samsung. Na závady způsobené používáním neschváleného příslušenství se nevztahuje záruční servis.
•
Dostupnost veškerého příslušenství se může změnit a je závislá výhradně na společnostech, které je vyrábějí. Další informace o dostupném příslušenství naleznete na webu společnosti Samsung.
Úvodní informace
Vložení karty SIM nebo USIM a baterie
Vložte kartu SIM nebo USIM dodanou poskytovatelem mobilních telefonních služeb a přiloženou baterii.
•
Se zařízením pracují pouze karty microSIM.
•
Některé služby LTE nemusí být v závislosti na poskytovateli služby kdispozici. Bližší informace o dostupnosti služby získáte od svého poskytovatele služeb.
15
Úvodní informace
Sundejte zadní kryt.
1
Při sundávání zadního krytu si dejte pozor na nehty.
Zadní kryt nadměrně neohýbejte nebo s ním nekruťte. Mohlo by dojít kpoškození krytu.
16
Vložte kartu SIM nebo USIM tak, aby zlaté kontakty
2
směřovaly dolů.
Zatlačte kartu SIM nebo USIM do slotu, dokud nezapadne
3
na místo.
•
Nevkládejte paměťovou kartu do slotu pro SIM kartu. Pokud dojde náhodou k zasunutí paměťové karty do slotu pro kartu SIM, vezměte zařízení do servisního centra společnosti Samsung a nechte paměťovou kartu vyjmout.
•
Buďte opatrní, abyste neztratili SIM nebo USIM kartu a neumožnili jiným osobám, aby ji používaly. Společnost Samsung neodpovídá za žádné škody nebo potíže způsobené ztrátou nebo odcizením karet.
Vložte baterii.
4
Úvodní informace
2
1
17
Úvodní informace
Vraťte zpět zadní kryt.
5
18
Vyjmutí karty SIM nebo USIM a baterie
Sundejte zadní kryt.
1
Vyjměte baterii.
2
Tlačte na kartu SIM nebo USIM, dokud se nepovysune ze
3
zařízení a pak ji vytáhněte.
Úvodní informace
Nabíjení baterie
Před prvním použitím baterii nabijte pomocí nabíječky. K nabíjení zařízení lze také používat počítač připojený k zařízení pomocí kabelu USB.
Používejte pouze nabíječky, baterie a kabely schválené společností Samsung. Neschválené nabíječky nebo kabely mohou způsobit explozi baterie nebo poškození zařízení.
19
Úvodní informace
•
Když poklesne napětí baterie, zařízení vydá varovný tón a zobrazí zprávu informující o nízkém napětí baterie.
•
Pokud je baterie zcela vybitá, zařízení se nemůže zapnout okamžitě po připojení nabíječky. Před tím, než zařízení zapnete, nechte vybitou baterii několik minut nabíjet.
•
Používáte-li více aplikací najednou, síťové aplikace nebo aplikace, které vyžadují připojení k jinému zařízení, dojde k rychlému vybití baterie. Chcete-li se vyhnout odpojení od sítě nebo ztrátě napájení během přenosu dat, vždy používejte tyto aplikace po plném nabití baterie.
20
Nabíjení pomocí nabíječky
Připojte kabel USB k napájecímu adaptéru USB a zapojte konec kabelu USB do univerzálního konektoru.
Nesprávné připojení nabíječky může způsobit vážné poškození zařízení. Na poškození způsobená nesprávným použitím se nevztahuje záruka.
•
Během nabíjení můžete zařízení používat, ale jeho plné nabití může trvat delší dobu.
•
Pokud je napájení zařízení během nabíjení nestabilní, dotyková obrazovka nemusí fungovat. Pokud se tak stane, odpojte nabíječku ze zařízení.
•
Během nabíjení může dojít kzahřátí zařízení. To je normální a nemělo by to mít žádný vliv na životnost ani výkon zařízení. Pokud se baterie zahřeje více, než je obvyklé, může nabíječka přestat nabíjet.
•
Pokud se zařízení nenabíjí správně, vezměte zařízení a nabíječku do servisního střediska Samsung.
Úvodní informace
Po úplném nabití odpojte zařízení od nabíječky. Nejprve odpojte nabíječku od zařízení a pak ji odpojte z elektrické zásuvky.
Nevyjímejte baterii před odpojením nabíječky. Mohlo by dojít kpoškození zařízení.
Pokud přístroj nepoužíváte, odpojte nabíječku, ušetříte tak energii. Nabíječka nemá vypínač, proto ji musíte odpojit od zásuvky, aby se přerušil přívod energie. Během nabíjení by mělo zařízení zůstat v blízkosti elektrické zásuvky.
21
Úvodní informace
Kontrola stavu nabití baterie
Pokud nabíjíte baterii vypnutého zařízení, zobrazí se aktuální stav nabíjení baterie pomocí následujících ikon:
Nabíjení Plně nabito
22
Snížení spotřeby baterie
Zařízení nabízí možnosti, které pomáhají šetřit spotřebu baterie. Přizpůsobením těchto možností a deaktivací funkcí na pozadí můžete zařízení mezi jednotlivými nabíjeními používat delší dobu:
•
Když zařízení nepoužíváte, přepněte je stisknutím vypínače do režimu spánku.
•
Zbytečné aplikace zavřete pomocí správce úloh.
•
Deaktivujte funkci Bluetooth.
•
Deaktivujte funkci Wi-Fi.
•
Deaktivujte automatickou synchronizaci aplikací.
•
Snižte dobu podsvícení.
•
Snižte jas displeje.
Vkládání paměťové karty
Vaše zařízení přijímá paměťové karty s maximální kapacitou 64 GB. V závislosti na výrobci a typu paměťové karty nemusí být některé paměťové karty kompatibilní s vaším zařízením.
•
Některé paměťové karty nemusí být plně kompatibilní se zařízením. Používání nekompatibilní karty může způsobit poškození zařízení nebo paměťové karty a poškodit data uložená na kartě.
•
Dávejte pozor, abyste paměťovou kartu vložili správnou stranou vzhůru.
Úvodní informace
•
Zařízení podporuje u paměťových karet systémy souborů typu FAT a exFAT. Pokud vložíte kartu naformátovanou sjiným systémem souborů, zařízení vás vyzve kpřeformátování paměťové karty.
•
Časté zapisování a mazání dat zkracuje životnost paměťových karet.
•
Jakmile vložíte paměťovou kartu do zařízení, vinterní paměti se ve složce SD memory card zobrazí adresář se soubory paměťové karty.
23
Úvodní informace
Sundejte zadní kryt.
1
Vložte paměťovou kartu tak, aby zlaté kontakty směřovaly
2
dolů.
Zatlačte paměťovou kartu do slotu, dokud nezapadne na
3
místo.
Vraťte zpět zadní kryt.
4
24
Vyjmutí paměťové karty
Abyste mohli paměťovou kartu bezpečně vyjmout, nejprve ji odpojte. Na domovské obrazovce klepněte na položku Aplik.
NastaveníDalšíÚložištěOdpojit SD kartu.
Sundejte zadní kryt.
1
Tlačte na paměťovou kartu, dokud se nepovysune ze
2
zařízení a pak ji vytáhněte.
Vraťte zpět zadní kryt.
3
Nevysunujte paměťovou kartu, pokud zařízení přenáší nebo získává informace. Mohlo by dojít ke ztrátě či poškození dat nebo kpoškození paměťové karty nebo zařízení. Společnost Samsung neodpovídá za škody způsobné nesprávným používáním poškozených paměťových karet včetně ztráty dat.
Úvodní informace
Formátování paměťové karty
Paměťová karta naformátovaná v počítači nemusí být se zařízením kompatibilní. Paměťovou kartu formátujte pouze vzařízení.
Na domovské obrazovce klepněte na položku Aplik.
Nastavení Formátovat SD kartu
DalšíÚložištěFormátovat kartu SD
Odstranit vše.
Před naformátováním paměťové karty si nezapomeňte zálohovat všechna důležitá data uložená vzařízení. Záruka výrobce se nevztahuje na ztrátu dat způsobenou činností uživatele.
Zapínání a vypínání zařízení
Pokud zařízení zapínáte poprvé, nastavte je dle následujících zobrazených pokynů.
Stisknutím a podržením vypínače na několik sekund zařízení vypněte nebo zapněte.
25
Úvodní informace
•
Na místech, na kterých je zakázáno používání bezdrátových zařízení (například vletadle nebo vnemocnici), dodržujte veškerá upozornění a pokyny zaměstnanců.
•
Stiskněte a podržte vypínač a klepnutím na položku Režim Letadlo zakažte bezdrátové funkce.
Vypnutí zařízení provedete stisknutím a podržením vypínače a poté klepnutím na možnost Vypnout.
Uchopení zařízení
Nezakrývejte oblast antény rukama nebo jinými objekty. Mohlo by dojít k problémům s připojením nebo zvýšenému vybíjení baterie.
26
Nastavení hlasitosti
Stiskněte tlačítko Zvýšení nebo Snížení hlasitosti a upravte hlasitost vyzváněcího tónu nebo upravte hlasitost zvuku při přehrávání hudby nebo videa.
Přepnutí do tichého režimu
Použijte jednu z následujících metod:
•
Stiskněte a podržte tlačítko Snížení hlasitosti, dokud se zařízení nepřepne do tichého režimu.
•
Stiskněte a podržte vypínač a pak klepněte na tlačítko Ztlumit nebo Vibrace.
•
Otevřete panel s oznámeními v horní části obrazovky a klepněte na položku Zvuk nebo Vibrace.
Základy
Ikony indikátoru
Ikony zobrazené v horní části obrazovky poskytují informace o stavu zařízení. Ikony uvedené v tabulce níže se vyskytují nejčastěji.
Ikona Definice
Žádný signál Síla signálu Roaming (mimo normální oblast pokrytí) Připojeno ksíti GPRS Připojeno ksíti EDGE
Ikona Definice
Připojeno ksíti UMTS Připojeno k síti HSDPA Připojeno k síti HSPA+ Připojeno k síti LTE Připojeno k síti Wi-Fi Funkce Bluetooth je aktivována GPS je aktivní Probíhá volání Zmeškaný hovor Funkce Air Gesture je aktivní Funkce Inteligentní obrazovka je aktivní
27
Základy
Ikona Definice
28
Synchronizováno swebem Připojeno kpočítači Žádná karta SIM ani USIM Nová textová nebo multimediální zpráva Budík je aktivní Tichý režim je aktivní Vibrační režim aktivován Režim Letadlo je aktivní Vyskytla se chyba nebo je třeba postupovat
opatrně Stav baterie
Používání dotykového displeje
K ovládání dotykového displeje používejte pouze prsty.
•
Zabraňte styku dotykového displeje sjinými elektrickými zařízeními. Elektrostatické výboje mohou způsobit poruchu displeje.
•
Zabraňte styku dotykového displeje svodou. Vlhké prostředí nebo styk svodou může způsobit poruchu displeje.
•
Aby nešlo kpoškození dotykového displeje, neklepejte na něj ostrými předměty a netlačte příliš silně prsty.
•
Ponechání dotykového displeje v nečinnosti po delší dobu může vést ke stínovým obrazům (vypálení obrazu do obrazovky) nebo duchům. Pokud zařízení nepoužíváte, vypněte dotykový displej.
Gesta pomocí prstů
Klepnutí
Chcete-li otevřít aplikaci, vybrat položku menu, stisknout tlačítko na obrazovce nebo zadat znaky pomocí klávesnice na obrazovce, klepněte na položku prstem.
Klepnutí a podržení
Chcete-li otevřít dostupné možnosti, klepněte a podržte položku po dobu více než 2 sekund.
Základy
29
Základy
Přetažení
Chcete-li přesunout ikonu, miniaturu nebo zobrazit náhled nového umístění, klepněte a podržte ji a přetáhněte ji do cílového umístění.
30
Dvojité klepnutí
Chcete-li přiblížit část webové stránky, mapy nebo obrázku, dvakrát na ni klepněte. Chcete-li se vrátit zpět, znovu dvakrát klepněte.
Loading...
+ 172 hidden pages