Tento výrobek splňuje příslušné národní
limity SAR o hodnotě 2,0 W/kg. Specifické
maximální hodnoty SAR naleznete v části
s informacemi o SAR této příručky.
Když budete produkt přenášet nebo ho
budete používat, zatímco ho budete mít
umístěný na těle, udržujte vzdálenost
1,5 cm od těla, aby bylo dosaženo souladu
s požadavky týkajícími se expozice
vysokofrekvenčním vlnám.
Používání této
příručky
Děkujeme, že jste si vybrali mobilní zařízení značky Samsung.
Díky výjimečné technologii a vysokým standardům
společnosti Samsung toto zařízení uspokojí vaše nároky na
vysokou kvalitu mobilní komunikace a zábavy.
Tato příručka je určena k tomu, aby vás seznámila s funkcemi
a vlastnostmi zařízení.
Nejdříve si přečtěte tyto informace
Před použitím zařízení si pečlivě přečtěte tuto příručku
•
a všechny bezpečnostní pokyny. Dozvíte se zde informace
o bezpečném a správném používání zařízení.
Popisy v této příručce vycházejí z výchozího nastavení
•
vašeho zařízení.
Obrázky a snímky použité v této příručce se od
•
konkrétního produktu mohou lišit.
Obsah této příručky se může od konkrétního produktu
•
či softwaru poskytnutého operátorem či jiným
poskytovatelem služeb lišit a může být změněn bez
předchozího upozornění. Nejnovější verzi této příručky
najdete na webové stránce společnosti Samsung
www.samsung.com
(
Dostupné funkce a doplňkové služby se mohou s ohledem
•
na typ zařízení, použitý software nebo poskytovatele
služeb lišit.
).
Použitý formát a způsob dodání této příručky vychází
•
z operačního systému Android a může se s ohledem
na použitý operační systém konkrétního uživatele lišit.
Aplikace v tomto zařízení se mohou chovat jinak než
•
srovnatelné počítačové aplikace a nemusí obsahovat
všechny funkce dostupné v počítačové verzi.
Aplikace a jejich funkce se mohou s ohledem na oblast
•
a použitý hardware lišit. Společnost Samsung nezodpovídá
za funkční problémy způsobené aplikacemi jiných
společností.
Společnost Samsung neodpovídá za problémy spojené
•
s výkonem nebo za nekompatibilitu způsobenou úpravou
nastavení registru či změnou softwaru operačního
systému. Pokus o přizpůsobení operačního systému může
vést k nesprávnému fungování zařízení nebo aplikací.
Software zařízení lze aktualizovat prostřednictvím webové
•
stránky společnosti Samsung (
www.samsung.com
).
Používání této příručky
3
Software, zvuky, tapety a obrázky obsažené v tomto
•
zařízení mohou být na základě licence mezi společností
Samsung a jejich příslušnými vlastníky používány pouze
v omezené míře. Stažení a používání těchto materiálů
pro komerční či jiné účely představuje porušení
zákonů o autorských právech. Společnost Samsung
není za takováto porušení autorských práv uživatelem
zodpovědná.
Datové služby, jako například zasílání zpráv, nahrávání
•
a stahování, automatická synchronizace nebo používání
služeb určování polohy, mohou být dále zpoplatněny.
Chcete-li se dalším poplatkům vyhnout, zvolte si
vhodný datový tarif. Bližší informace získáte od svého
poskytovatele služeb.
Příručku si uložte pro pozdější použití.
•
Používání této příručky
4
Ikony v pokynech
Nejprve se seznamte s ikonami použitými v této příručce:
Upozornění – situace, které by mohly způsobit
zranění vás nebo jiných osob
Výstraha – situace, které by mohly způsobit
poškození zařízení nebo jiného přístroje
Poznámka – poznámky, rady nebo dodatečné
informace
►
Viz – stránky se souvisejícími informacemi; například:
► str. 12 (představuje pokyn „viz strana 12“)
→
Následující krok – pořadí možností a nabídek, které
musíte vybrat, abyste provedli určitou akci; například:
V seznamu aplikací vyberte možnost Nastavení
o autorských právech.
Žádná část této příručky nesmí být reprodukována,
šířena, překládána nebo předávána žádnou formou nebo
způsobem, elektronicky ani mechanicky, včetně fotokopií,
natáčení ani žádnými jinými systémy pro ukládání bez
předchozího písemného svolení společnosti Samsung
Electronics.
Ochranné známky
SAMSUNG a logo SAMSUNG jsou registrované ochranné
•
známky společnosti Samsung Electronics.
Logo Android, Google
•
•
•
•
, Google Play™ Store, Google Latitude™
YouTube
™
a Google Talk
Inc.
je celosvětově registrovaná ochranná známka
Bluetooth
®
společnosti Bluetooth SIG, Inc.
Windows Media Player
společnosti Microsoft Corporation.
, Wi-Fi Protected Setup™, Wi-Fi Direct™, Wi-Fi
Wi-Fi
®
CERTIFIED
známky společnosti Wi-Fi Alliance.
a logo Wi-Fi jsou registrované ochranné
™
, Google Maps™, Google Mail™,
™
jsou ochranné známky společnosti Google,
™
je registrovaná ochranná známka
®
Používání této příručky
5
DivX
, DivX Certified®
•
®
a související loga jsou
ochranné známky společnosti
Rovi Corporation nebo jejích
dceřiných společností a jsou
používány na základě licence.
Všechny ostatní ochranné známky a autorská práva jsou
•
majetkem příslušných vlastníků.
Používání této příručky
6
O VIDEU DIVX
DivX® je digitální formát videa vytvořený společností DivX,
LLC, dceřinou společností Rovi Corporation. Toto je oficiální
zařízení DivX Certified
získat více informací a softwarové nástroje ke konverzi
souborů do formátu DivX, navštivte stránky
, které přehrává videa DivX. Chcete-li
®
www.divx.com
O SLUŽBĚ DIVX VIDEO-ON-DEMAND
Aby mohlo toto zařízení s certifikací DivX Certified®
přehrávat obsah DivX Video-on-Demand (VOD), musí
být zaregistrováno. Registrační kód obdržíte po otevření
části DivX VOD ve vaší nabídce nastavení. Více informací
o dokončení registrace najdete na webu
DivX Certified
rozlišení HD 720 pixelů, včetně prémiového obsahu.
Zkontrolujte, zda jsou v balení následující položky:
Mobilní zařízení
•
Baterie
•
Uživatelská příručka
•
Používejte pouze software schválený společností
Samsung. Pirátský nebo nelegální software může
způsobit poškození nebo poruchy, na které se
nevztahuje záruka výrobce.
Sestavení
12
Položky dodané se zařízením a dostupné
•
příslušenství závisí na vaší oblasti a poskytovateli
služeb.
Dodatečné příslušenství můžete zakoupit
•
u místního prodejce výrobků Samsung.
Dodané položky jsou určeny pouze pro vaše
•
zařízení a s jinými zařízeními nemusí být
kompatibilní.
Jiná příslušenství nemusí být s vaším zařízením
•
kompatibilní.
Používejte pouze příslušenství schválené
•
společností Samsung. Neschválené příslušenství by
mohlo způsobit poruchu zařízení.
Rozvržení zařízení
7
8
9
10
11
1
2
3
6
4
5
Přední pohled
›
ČísloFunkce
1
Servisní světlo
2
Sluchátko
3
Tlačítko hlasitosti
4
Tlačítko Domů
5
Tlačítko Volby
6
Multifunkční konektor
7
Přední objektiv fotoaparátu
8
Snímač vzdálenosti / světla
9
Dotykový displej
10
Tlačítko Zpět
1 1
Mikrofon
Sestavení
13
Zadní pohled
14
15
16
17
18
19
20
12
13
›
Sestavení
14
ČísloFunkce
12
13
14
15
16
1. Aktivuje se pouze v případě, že použijete funkci reproduktoru
nebo nahrávání videa.
2. Při používání funkcí GPS nesahejte na anténu rukama ani jinými
předměty a oblast kolem antény ničím nezakrývejte.
1
Mikrofon
GPS anténa
2
Blesk
Vypínací tlačítko/reset tlačítko/zamykací
tlačítko
Zadní objektiv fotoaparátu
ČísloFunkce
17
Konektor pro sluchátka
18
Reproduktor
19
Zadní kryt
20
Hlavní anténa
Tlačítka
TlačítkoFunkce
Zapnutí zařízení (stiskněte a
Vypínací
tlačítko/
Reset
Zámek
1. Pokud se vyskytla závažná chyba zařízení nebo zařízení funguje
pomaleji či zamrzá, bude třeba je restartovat, aby se obnovila jeho
funkčnost.
podržte); otevření možností
zařízení (stiskněte a podržt); reset
zařízení (stiskněte a podržt po dobu
1
/
8–10 sekund); vypnutí a zamknutí
dotykového displeje nebo jeho
zapnutí.
Sestavení
15
TlačítkoFunkce
Otevření seznamu možností
dostupných na aktuální obrazovce;
Možnost
Domů
ZpětNávrat na předchozí obrazovku.
Sestavení
16
na domovské obrazovce spuštění
aplikace vyhledávání (stiskněte a
podržt); otevření vyhledávacího
okna během používání některých
aplikací (stiskněte a podržt).
Návrat na domovskou obrazovku;
otevření seznamu naposledy
otevřených aplikací (sstiskněte a
podržt); spustit hlasovou aplikaci
S Voice (dvojnásobné stisknutí).
TlačítkoFunkce
Hlasitost Nastavení hlasitosti zařízení.
Vložení karty SIM nebo USIM a
baterie
Když si předplatíte službu u poskytovatele mobilních služeb,
obdržíte kartu SIM (Subscriber Identity Module), ve které
budou načteny podrobnosti o předplatném, například kód
PIN a volitelné služby. Chcete-li používat služby v sítích UMTS
a HSDPA, můžete zakoupit kartu USIM (Universal Subscriber
Identity Module).
Můžete používat pouze karty microSIM.
Sundejte zadní kryt.
1
Vložte kartu SIM nebo USIM tak, aby zlaté kontakty
2
směřovaly dolů.
Při sundávání zadního krytu si dejte pozor, abyste si
nezlomili nehet.
Zadní kryt příliš neohýbejte ani nekruťte. Jinak by
mohlo dojít k poškození krytu.
Nevkládejte paměťovou kartu do slotu na SIM kartu.
Pokud by paměťová karta ve slotu na SIM kartu uvízla,
museli byste zařízení odnést do servisního střediska
Samsung, kde by paměťovou kartu vyjmuli.
Sestavení
17
Vložte baterii.
3
Vraťte zadní kryt zpět na místo.
4
Sestavení
18
Nabíjení baterie
Baterii je třeba nabít před prvním použitím zařízení nebo
pokud se po delší dobu nepoužívala. Baterii zařízení je možné
nabíjet cestovním adaptérem nebo připojením zařízení
k počítači pomocí kabelu USB.
Používejte pouze nabíječky a kabely schválené
společností Samsung. Neschválené nabíječky
nebo kabely mohou způsobit explozi baterie nebo
poškození zařízení.
Když poklesne úroveň nabití baterie, zařízení vydá
•
varovný tón a zobrazí zprávu informující o nízké
úrovni nabití baterie. Abyste mohli zařízení dále
používat, nabijte baterii.
Pokud je baterie zcela vybitá, není možné zařízení
•
zapnout, a to ani v případě, že je zapojeno do
cestovního adaptéru. Než zařízení zapnete, nechte
vybitou baterii chvíli nabíjet.
Pokud používáte několik aplikací najednou, síťové
•
aplikace nebo aplikace, které vyžadují připojení
k jinému zařízení, vybije se baterie rychle. Abyste
zabránili odpojení od sítě nebo přerušení napájení
během přenosu dat, vždy tyto aplikace používejte s
plně nabitou baterií.
Nabíjení pomocí cestovního adaptéru
›
Zapojte malý konec cestovního adaptéru do
1
multifunkčního konektoru.
Nesprávné zapojení cestovního adaptéru může
způsobit vážné poškození zařízení. Na poškození
způsobená nesprávným použitím se nevztahuje
záruka.
Sestavení
19
Zapojte velký konec cestovního adaptéru do elektrické
2
zásuvky.
Pokud je napájení zařízení během nabíjení
•
nestabilní, dotykový displej nemusí fungovat.
Pokud k tomu dojde, odpojte cestovní adaptér od
zařízení.
Zařízení se může během nabíjení zahřívat. To je
•
normální a nemělo by to mít žádný vliv na životnost
ani výkon zařízení.
Pokud se zařízení nenabíjí správně, obraťte se na
•
servisní středisko Samsung.
Sestavení
20
Po úplném nabití baterie nejprve vypojte cestovní
3
adaptér ze zařízení, až poté z elektrické zásuvky.
Během připojení zařízení k cestovnímu adaptéru
nevyjímejte baterie. Mohlo by dojít k poškození
zařízení.
Pokud zařízení nepoužíváte, odpojte cestovní adaptér.
Tím ušetříte energii. Cestovní adaptér nemá vypínač,
proto jej musíte odpojit od elektrické zásuvky, když jej
nepoužíváte, abyste šetřili energii. Během nabíjení by
zařízení mělo zůstat v blízkosti elektrické zásuvky.
Ikony nabíjení baterie
Pokud baterii nabíjíte při vypnutém zařízení, následující ikony
popisují aktuální stav nabíjení baterie:
NabíjeníPlně nabito
Nabíjení pomocí kabelu USB
›
Před nabíjením se ujistěte, že je počítač zapnutý.
Malou koncovku (mikro USB) kabelu USB zapojte do
1
multifunkčního konektoru.
Velkou koncovku kabelu USB zapojte do portu USB
2
v počítači.
V závislosti na typu použitého kabelu USB může chvíli
trvat, než nabíjení začne.
Po úplném nabití baterie nejprve odpojte kabel USB od
3
zařízení, až poté od počítače.
Sestavení
21
Snížení spotřeby baterie
›
Zařízení nabízí možnosti, které pomáhají šetřit spotřebu
baterie. Přizpůsobením těchto možností a deaktivací funkcí
na pozadí můžete zařízení mezi jednotlivými nabíjeními
používat delší dobu:
Aktivace úsporného režimu.
•
Když zařízení nepoužíváte, přepněte je stisknutím vypínače
•
do režimu spánku.
Zbytečné aplikace zavřete pomocí správce úloh.
•
Deaktivujte funkci Bluetooth.
•
Deaktivujte funkci Wi-Fi.
•
Deaktivujte automatickou synchronizaci aplikací.
•
Snižte dobu podsvícení.
•
Snižte jas displeje.
•
Sestavení
22
Vložení paměťové karty (volitelné)
V zařízení lze používat paměťové karty o maximální kapacitě
64 GB. V závislosti na výrobci a typu paměťové karty nemusí
být některé paměťové karty se zařízením kompatibilní.
Společnost Samsung používá schválené průmyslové
standardy pro paměťové karty. I přesto nemusí
být některé značky s tímto zařízením kompatibilní.
Používání nekompatibilních paměťových karet může
zařízení nebo paměťovou kartu poškodit. Může
poškodit také data uložená na paměťové kartě.
Toto zařízení podporuje pouze paměťové karty
•
se strukturou souborů typu FAT. Pokud vložíte
paměťovou kartu s jinou strukturou souborů,
zařízení vás vyzve k přeformátování paměťové
kar ty.
Časté zapisování a mazání dat zkracuje životnost
•
paměťových karet.
Jakmile vložíte paměťovou kartu do zařízení,
•
ve složce extSdCard se zobrazí adresář souborů
paměťové karty.
Sundejte zadní kryt.
1
Vložte paměťovou kartu tak, aby zlaté kontakty
2
směřovaly dolů.
Zatlačte paměťovou kartu do slotu, dokud nezapadne
3
na místo.
Vraťte zadní kryt zpět na místo.
4
Sestavení
23
Vyjmutí paměťové karty
›
Ujistěte se, že zařízení paměťovou kartu právě nepoužívá.
V seznamu aplikací vyberte možnost
1
2
3
4
5
24
→
Odpojit SD kartu → OK.
Úložiště
Sundejte zadní kryt.
Mírně na kartu zatlačte, dokud se ze zařízení neuvolní.
Vyjměte paměťovou kartu.
Vraťte zadní kryt zpět na místo.
Nevyjímejte kartu, když zařízení přenáší informace
nebo k nim přistupuje. Mohlo by dojít ke ztrátě dat
nebo k poškození karty či zařízení.
Sestavení
Nastavení →
Formátování paměťové karty
›
Po naformátování paměťové karty v počítači nemusí být
karta se zařízením kompatibilní. Paměťovou kartu formátujte
pouze v zařízení.
V seznamu aplikací vyberte možnost Nastavení
→
Formátovat kartu SD → Formátovat kartu SD →
Odstranit vše.
Před formátováním paměťové karty si nezapomeňte
zazálohovat všechna důležitá data. Záruka výrobce
se nevztahuje na ztrátu dat způsobenou činností
uživatele.
→
Úložiště
Úvodní informace
Zapnutí nebo vypnutí zařízení
Stiskněte a podržte vypínač.
1
Zadejte kód PIN dodaný s vaší kartou SIM nebo USIM a
2
vyberte možnost OK (je -li třeba).
Při prvním zapnutí zařízení je nastavte podle na
obrazovce. Abyste mohli používat aplikace, které
využívají server Google, přihlaste se ke službám
Google nebo si vytvořte účet Google.
Vypnutí zařízení provedete stisknutím vypínače a jeho
podržením, poté výběrem možnosti Vypnutí
Na místech, na kterých je používání bezdrátových
•
zařízení zakázáno (například v letadle nebo
v nemocnici), dodržujte veškerá upozornění a
pokyny oprávněných zaměstnanců.
Chcete-li používat pouze ty funkce zařízení, které
•
nevyužívají připojení k síti, přepněte do režimu
► str. 153
Letadlo.
→
OK.
Používání dotykového displeje
Pomocí dotykového displeje zařízení lze jednoduše vybírat
položky a aktivovat funkce. Seznamte se se základními úkony
při používání dotykového displeje.
Úvodní informace
25
Nemačkejte dotykový displeje prsty, ani při ovládání
•
pomocí něj nepoužívejte ostré předměty. Mohli
byste tím dotykový displej poškodit nebo způsobit
jeho nesprávnou funkci.
Zabraňte styku dotykového displeje s jinými
•
elektrickými zařízeními. Elektrostatické výboje
mohou způsobit poruchu displeje.
Zabraňte styku dotykového displeje s tekutinami.
•
Vlhké prostředí nebo styk s tekutinami mohou
způsobit poruchu dotykového displeje.
Ponechání dotykového displeje v nečinnosti
•
po delší dobu může vést ke stínovým obrazům
(vypálení obrazu do obrazovky) nebo duchům.
Pokud zařízení nepoužíváte, vypněte dotykový
displej.
Úvodní informace
26
Aby bylo používání dotykového displeje co
•
nejefektivnější, před použitím zařízení odstraňte
z displeje ochrannou fólii.
Dotykový displej obsahuje vrstvu, která je schopna
•
detekovat drobný elektrický náboj vydávaný
lidským tělem. Chcete-li dosáhnout nejlepší
odezvy, klepejte na dotykový displej konečky prstů.
Dotykový displej nereaguje na doteky ostrými
předměty, jako je například jehla nebo pero.
Dotykový displej můžete ovládat pomocí následujících akcí:
Klepnutí
Jedním klepnutím vyberete menu
či možnost nebo spustíte aplikaci.
Klepnutí a podržení
Klepněte na položku a alespoň
2 sekundy ji podržte.
Poklepání
Klepněte na položku dvakrát rychle
za sebou.
Tažení
Klepněte na položku a přesuňte ji
na jiné místo.
Listování
Umožňuje rychle procházet
seznamy nebo obrazovky tažením
nahoru, dolů, vlevo nebo vpravo.
Úvodní informace
27
Stažení
Umístěte dva prsty od sebe a poté
je stáhněte k sobě.
Pokud určitou dobu nebudete dotykový displej
•
používat, zařízení jej vypne. Displej zapnete
stisknutím vypínače nebo tlačítka Domů.
Můžete nastavit dobu, po kterou zařízení čeká, než
•
displej vypne. V seznamu aplikací vyberte možnost
→
Nastavení
Úvodní informace
28
Zobrazit → Časový limit displeje.
Používání pohybů
Vestavěné rozpoznávání pohybu vám umožňuje provádět
akce tak, že budete zařízením pohybovat nebo dělat gesta
rukama.
Chcete-li tyto funkce používat, musíte nejdříve aktivovat
funkci rozpoznávání pohybu. V seznamu aplikací vyberte
možnost Nastavení
Nadměrné otřesy nebo nárazy zařízení mohou vést
k nezamýšleným vstupům. Chcete-li získat více
informací o správném pohybovém ovládání, vyberte
v seznamu aplikací položky NastaveníInformace o pohybech.
→
Pohyb.
► str. 166
→
Pohyb →
Zvednutí
Zvedněte zařízení, když jste
je nějakou dobu nepoužívali
nebo když je vypnutý displej.
Zařízení zavibruje, pokud
máte zmeškané hovory nebo
nové zprávy.
Přidržení u ucha
Při prohlížení hovoru, zprávy
nebo podrobností kontaktu
můžete provést hlasový hovor
tak, že zařízení zvednete a
přidržíte u ucha.
Naklonění
Když prohlížíte obrázky nebo
procházíte webové stránky,
uchopte přístroj dvěma
rukama, klepněte na dva
body na displeji, přidržte je
a poté nakloněním přístroje
dozadu a dopředu přibližte
nebo oddalte obraz na
displeji.
Pohyb posouváním
Zatímco držíte položku,
posuňte zařízení doleva
nebo doprava pro posunutí
položky na jinou stránku na
domovskou obrazovku nebo
seznamu aplikací.
Úvodní informace
29
Procházení posouváním
Když je obrázek přiblížený,
klepněte a podržte bod na
displeji, potom pohněte
zařízením na jakoukoliv
stranu pro rolování obrázkem.
Úvodní informace
30
Zatřesení
Pokud zařízením zatřesete,
•
zahájíte hledání zařízení
Bluetooth nebo Kies air.
Pokud zařízením zatřesete,
•
aktualizuje se seznam
e-mailových zpráv nebo
informací z Yahoo News,
Yahoo Finance nebo
AccuWeather.
Na domovské
obrazovce nebudou
aktualizace uplatněny
na miniaplikace.
Loading...
+ 164 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.