Samsung I9205, Galaxy Mega 6.3 User Manual [cz]

GT-I9205
Uživatelská příručka
www.samsung.com
www.sar-tick.com
2
Tento výrobek splňuje platné národní limity SAR - 2,0 W/kg. Maximální hodnoty SAR naleznete v části Informace o certifikaci SAR (Specific Absorption Rate) tohoto návodu.
Když budete produkt přenášet nebo ho budete používat, zatímco ho budete mít umístěný na těle, udržujte vzdálenost 1,5 cm od těla, aby bylo dosaženo souladu s požadavky týkajícími se expozice vysokofrekvenčním vlnám.
O této příručce
Zařízení poskytuje vysoce kvalitní mobilní komunikaci a zábavu díky vysokým standardům a technologickým znalostem společnosti Samsung. Tato uživatelská příručka je speciálně navržena k podrobnému popisu funkcí a vlastností zařízení.
•
Před použitím zařízení si přečtěte tuto příručku. Dozvíte se zde informace obezpečném asprávném používání zařízení.
•
Popis je založen na výchozím nastavení zařízení.
•
Obrázky asnímky se od vzhledu konkrétního produktu mohou lišit.
•
Obsah se může od koncového produktu či softwaru poskytnutého operátorem či jiným poskytovatelem služeb lišit amůže být měněn bez předchozího upozornění. Nejnovější verzi příručky naleznete na webové stránce společnosti Samsung,
•
Obsah (obsah svysokou kvalitou), který vyžaduje vysoký výkon CPU a paměti RAM, ovlivní celkový výkon zařízení. Aplikace související sobsahem nemusí vzávislosti na technických údajích zařízení a prostředí, ve kterém se používají, správně pracovat.
•
Dostupné funkce adoplňkové služby se mohou sohledem natyp zařízení, použitý software nebo poskytovatele služeb lišit.
•
Aplikace ajejich funkce se mohou lišit sohledem nazemi, oblast apoužitý hardware. Společnost Samsung neodpovídá za problémy svýkonem způsobené aplikacemi od jiných dodavatelů.
www.samsung.com
.
O této příručce
•
Společnost Samsung neodpovídá za problémy spojené svýkonem nebo za nekompatibilitu způsobenou úpravou nastavení registru či změnou softwaru operačního systému. Pokus o přizpůsobení operačního systému může vést kchybné funkčnosti zařízení nebo aplikací.
•
Software, zvukové zdroje, tapety, obrázky a další média dodávaná ktomuto zařízení mohou být nazákladě licence používána pouze vomezené míře. Stažení apoužívání těchto materiálů prokomerční či jiné účely představuje porušení zákonů oautorských právech. Za nezákonné používání médií jsou odpovědní výhradně uživatelé.
•
Datové služby, jako například zasílání zpráv, nahrávání a stahování, automatická synchronizace nebo používání služeb určování polohy, mohou být dále zpoplatněny. Chcete-li se dalším poplatkům vyhnout, zvolte si vhodný datový tarif. Bližší informace získáte od svého poskytovatele služeb.
3
O této příručce
•
Původní aplikace dodané spolu se zařízením mohou být aktualizovány a jejich podpora může být ukončena bez předchozího upozornění. Máte-li otázky týkající se některé aplikace dodané se zařízením, kontaktujte servisní středisko společnosti Samsung. Vpřípadě uživatelsky instalovaných aplikací kontaktujte poskytovatele služeb.
•
Úpravy operačního systému zařízení nebo instalace softwaru zneoficiálních zdrojů mohou způsobit poruchy zařízení a poškození nebo ztrátu dat. Tyto činnosti představují porušení licenční smlouvy společnosti Samsung a mají za následek ztrátu záruky.
4
Ikony vpokynech
Upozornění: situace, které by mohly způsobit zranění vás nebo jiných osob
Výstraha: situace, které by mohly způsobit poškození zařízení nebo jiného přístroje
Poznámka: poznámky, rady nebo dodatečné informace
O této příručce
Copyright
Copyright © 2013 Samsung Electronics Tento průvodce je chráněn mezinárodními zákony
oautorských právech. Žádná část této příručky nesmí být reprodukována, šířena,
překládána nebo předávána žádnou formou nebo způsobem, elektronicky ani mechanicky, včetně fotokopií, natáčení ani žádnými jinými systémy proukládání, bez předchozího písemného svolení společnosti Samsung Electronics.
Ochranné známky
•
SAMSUNG alogo SAMSUNG jsou registrované ochranné známky společnosti Samsung Electronics.
•
Logo Android, Google™, Google Maps™, Google Mail™, YouTube
, Google Play™ Store a Google Talk™ jsou
ochranné známky společnosti Google, Inc.
•
Bluetooth® je registrovaná ochranná známka společnosti Bluetooth SIG, Inc. na celém světě.
•
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Setup™, Wi-Fi Direct™, Wi-Fi CERTIFIED sdružení Wi-Fi Alliance.
•
Všechny ostatní ochranné známky a autorská práva jsou majetkem příslušných vlastníků.
a logo Wi-Fi jsou registrované ochranné známky
5
Obsah
Úvodní informace
10 Rozvržení zařízení 11 Tlačítka 12 Obsah balení 13 Vložení karty SIM nebo USIM a baterie 17 Nabíjení baterie 20 Vkládání paměťové karty 23 Zapínání a vypínání zařízení 23 Uchopení zařízení 24 Zamknutí a odemknutí zařízení 24 Nastavení hlasitosti 24 Přepnutí do tichého režimu
6
Základy
25 Ikony indikátoru 26 Používání dotykového displeje 29 Ovládací pohyby 34 Pohyby dlaně 35 Bezdotykový náhled 36 Zapnutí zobrazení více obrazovek (Multi Window) 37 Oznámení 37 Panel rychlého nastavení 39 Domovská obrazovka 41 Zamknutá obrazovka
43 Používání aplikací 44 Obrazovka Aplikace 45 Nápověda 45 Zadávání textu 48 Připojení k síti Wi-Fi 49 Nastavení účtů 50 Přenos souborů 52 Zabezpečení zařízení 54 Upgrade zařízení
Komunikace
56 Telefon 63 Kontakty
Obsah
68 Zprávy 70 E-mail 72 Google Mail 73 Talk 74 Google+ 75 Pokec 75 ChatON
Web a sítě
76 Internet 77 Chrome 78 Bluetooth 80 Screen Mirroring
7
Obsah
81 Samsung Link 83 Group Play 84 NFC 85 S Beam 86 WatchON
Média
88 Hudba 90 Fotoaparát 98 Galerie 102 Fotopříběh 105 Video 106 YouTube 107 Flipboard
8
Aplikace a obchody s médii
109 Obchod Play 110 Samsung Apps 111 Hudba Play
Nástroje
112 Spoznámka 115 S plánovač 118 Dropbox 119 Cloud 120 Hodiny 122 Kalkulačka 122 S překladač
123 Záznamník 125 S Voice 126 Google 127 Hlasové vyhledávání 127 Moje soubory 128 Stažené položky 129 TripAdvisor
Cestování a poloha
130 Mapy 131 Místa 132 Navigace
Obsah
Nastavení
133 Otevření menu Nastavení 133 Připojení 138 Toto zařízení 155 Účty 155 Další 159 Nastavení Google
Řešení problémů
Bezpečnostní informace
9
Úvodní informace
Oznamovací
Rozvržení zařízení
kontrolka
Sluchátko
Tlačítko Domů
Tlačítko Menu
Mikrofon
10
Snímač vzdálenosti / světla
Přední fotoaparát
Vypínač
Dotykový displej
Tlačítko Zpět
Univerzální konektor
IrLED
GPS anténa
Zadní fotoaparát
Zadní kryt
Reproduktor
Mikrofon pro hlasitý odposlech
Konektor pro sluchátka
Blesk
Tlačítko hlasitosti
Hlavní anténa
Mikrofon v horní části zařízení je aktivní pouze pokud použijete hlasitý odposlech nebo nahráváte videa.
•
Nezakrývejte oblast antény rukama nebo jinými objekty. Mohlo by dojít k problémům s připojením nebo zvýšenému vybíjení baterie.
•
Nepoužívejte ochranné fólie na obrazovku. Mohlo by dojít k selhání snímačů.
•
Nedovolte, aby se do kontaktu s dotykovým displejem dostala voda. Vlhké prostředí nebo styk svodou může způsobit poruchu displeje.
Tlačítka
Tlačítko Funkce
•
•
Vypínač
•
Úvodní informace
Chcete-li zařízení zapnout nebo vypnout, stiskněte tlačítko a podržte ho.
Chcete-li restartovat zařízení, pokud obsahuje kritické chyby nebo se zasekává a zamrzá, stiskněte a podržte tlačítko po dobu více než 7sekund.
Chcete-li zamknout nebo odemknout zařízení, stiskněte toto tlačítko. Zařízení přejde do režimu zámku po vypnutí dotykového displeje.
11
Úvodní informace
Tlačítko Funkce
•
Menu
•
•
Domů
•
12
Klepnutím otevřete seznam dostupných možností na aktuální obrazovce.
Klepnutím a podržením tlačítka na domovské obrazovce spusťte službu Google Search.
Stisknutím tlačítka se vraťte na domovskou obrazovku.
Stisknutím a podržením otevřete seznam nedávno spuštěných aplikací.
Tlačítko Funkce
•
Zpět
Hlasitost
Klepnutím na tlačítko se vraťte na předchozí obrazovku.
•
Stisknutím upravte hlasitosti zařízení.
Obsah balení
Zkontrolujte, zda jsou vbalení následující položky:
•
Zařízení
•
Baterie
•
Uživatelská příručka
•
Položky dodané se zařízením a dostupné příslušenství se mohou lišit podle oblasti a poskytovatele služeb.
•
Dodané položky jsou určeny pouze pro toto zařízení a sjinými zařízeními nemusí být kompatibilní.
•
Vzhled a specifikace se mohou bez předchozího upozornění změnit.
•
Dodatečné příslušenství můžete zakoupit umístního prodejce výrobků Samsung. Před zakoupením se ujistěte, že jsou se zařízením kompatibilní.
•
Jiná příslušenství nemusí být svaším zařízením kompatibilní.
Úvodní informace
•
Používejte pouze příslušenství schválené společností Samsung. Na závady způsobené používáním neschváleného příslušenství se nevztahuje záruční servis.
•
Dostupnost veškerého příslušenství se může změnit a je závislá výhradně na společnostech, které je vyrábějí. Další informace o dostupném příslušenství naleznete na webu společnosti Samsung.
Vložení karty SIM nebo USIM a baterie
Vložte kartu SIM nebo USIM dodanou poskytovatelem mobilních telefonních služeb a přiloženou baterii.
13
Úvodní informace
•
Se zařízením pracují pouze karty microSIM.
•
Některé služby LTE nemusí být v závislosti na poskytovateli služby kdispozici. Bližší informace o dostupnosti služby získáte od svého poskytovatele služeb.
Sundejte zadní kryt.
1
14
Při sundávání zadního krytu si dejte pozor na nehty.
Zadní kryt nadměrně neohýbejte nebo s ním nekruťte. Mohlo by dojít kpoškození krytu.
Vložte kartu SIM nebo USIM tak, aby zlaté kontakty
2
směřovaly dolů.
Zatlačte kartu SIM nebo USIM do slotu, dokud nezapadne
3
na místo.
•
Nesundávejte ochrannou pásku, která překrývá anténu, může dojít k poškození antény.
•
Nevkládejte paměťovou kartu do slotu pro SIM kartu. Pokud dojde náhodou k zasunutí paměťové karty do slotu pro kartu SIM, vezměte zařízení do servisního centra společnosti Samsung a nechte paměťovou kartu vyjmout.
•
Buďte opatrní, abyste neztratili SIM nebo USIM kartu a neumožnili jiným osobám, aby ji používaly. Společnost Samsung neodpovídá za žádné škody nebo potíže způsobené ztrátou nebo odcizením karet.
Vložte baterii.
4
Úvodní informace
2
1
15
Úvodní informace
Vraťte zpět zadní kryt.
5
16
Vyjmutí karty SIM nebo USIM a baterie
Sundejte zadní kryt.
1
Vyjměte baterii.
2
Vysuňte SIM kartu nebo kartu USIM.
3
Chcete-li vyjmout kartu SIM nebo USIM, vložte špičku prstu do otvoru a vysuňte kartu SIM nebo USIM ven ze slotu, jak je zobrazeno na obrázku níže.
2
1
Úvodní informace
Nabíjení baterie
Před prvním použitím baterii nabijte pomocí nabíječky. K nabíjení zařízení lze také používat počítač připojený k zařízení pomocí kabelu USB.
Používejte pouze nabíječky, baterie a kabely schválené společností Samsung. Neschválené nabíječky nebo kabely mohou způsobit explozi baterie nebo poškození zařízení.
•
Když poklesne napětí baterie, zařízení vydá varovný tón a zobrazí zprávu informující o nízkém napětí baterie.
•
Pokud je baterie zcela vybitá, zařízení se nemůže zapnout okamžitě po připojení nabíječky. Před tím, než zařízení zapnete, nechte vybitou baterii několik minut nabíjet.
17
Úvodní informace
Nabíjení pomocí nabíječky
Připojte kabel USB k napájecímu adaptéru USB a zapojte konec kabelu USB do univerzálního konektoru.
18
Nesprávné připojení nabíječky může způsobit vážné poškození zařízení. Na poškození způsobená nesprávným použitím se nevztahuje záruka.
•
Během nabíjení můžete zařízení používat, ale jeho plné nabití může trvat delší dobu.
•
Pokud je napájení zařízení během nabíjení nestabilní, dotyková obrazovka nemusí fungovat. Pokud se tak stane, odpojte nabíječku ze zařízení.
•
Během nabíjení může dojít kzahřátí zařízení. To je normální a nemělo by to mít žádný vliv na životnost ani výkon zařízení. Pokud se baterie zahřeje více, než je obvyklé, může nabíječka přestat nabíjet.
•
Pokud se zařízení nenabíjí správně, vezměte zařízení a nabíječku do servisního střediska Samsung.
Po úplném nabití odpojte zařízení od nabíječky. Nejprve odpojte nabíječku od zařízení a pak ji odpojte z elektrické zásuvky.
Nevyjímejte baterii před odpojením nabíječky. Mohlo by dojít kpoškození zařízení.
Pokud přístroj nepoužíváte, odpojte nabíječku, ušetříte tak energii. Nabíječka nemá vypínač, proto ji musíte odpojit od zásuvky, aby se přerušil přívod energie. Během nabíjení by mělo zařízení zůstat v blízkosti elektrické zásuvky.
Úvodní informace
Kontrola stavu nabití baterie
Pokud nabíjíte baterii vypnutého zařízení, zobrazí se aktuální stav nabíjení baterie pomocí následujících ikon:
Nabíjení Plně nabito
19
Úvodní informace
Snížení spotřeby baterie
Zařízení nabízí možnosti, které pomáhají šetřit spotřebu baterie. Přizpůsobením těchto možností a deaktivací funkcí na pozadí můžete zařízení mezi jednotlivými nabíjeními používat delší dobu:
•
Když zařízení nepoužíváte, přepněte je stisknutím vypínače do režimu spánku.
•
Zbytečné aplikace zavřete pomocí správce úloh.
•
Deaktivujte funkci Bluetooth.
•
Deaktivujte funkci Wi-Fi.
•
Deaktivujte automatickou synchronizaci aplikací.
•
Snižte dobu podsvícení.
•
Snižte jas displeje.
20
Vkládání paměťové karty
Vaše zařízení přijímá paměťové karty s maximální kapacitou 64 GB. V závislosti na výrobci a typu paměťové karty nemusí být některé paměťové karty kompatibilní s vaším zařízením.
•
Některé paměťové karty nemusí být plně kompatibilní se zařízením. Používání nekompatibilní karty může způsobit poškození zařízení nebo paměťové karty a poškodit data uložená na kartě.
•
Dávejte pozor, abyste paměťovou kartu vložili správnou stranou vzhůru.
•
Zařízení podporuje u paměťových karet systémy souborů typu FAT a exFAT. Pokud vložíte kartu naformátovanou sjiným systémem souborů, zařízení vás vyzve kpřeformátování paměťové karty.
•
Časté zapisování a mazání dat zkracuje životnost paměťových karet.
•
Jakmile vložíte paměťovou kartu do zařízení, vinterní paměti se ve složce SD memory card zobrazí adresář se soubory paměťové karty.
Úvodní informace
Sundejte zadní kryt.
1
Vložte paměťovou kartu tak, aby zlaté kontakty směřovaly
2
dolů.
Zasuňte paměťovou kartu do slotu.
3
Vraťte zpět zadní kryt.
4
21
Úvodní informace
Vyjmutí paměťové karty
Abyste mohli paměťovou kartu bezpečně vyjmout, nejprve ji odpojte. Na domovské obrazovce klepněte na položku Aplik.
NastaveníDalšíÚložištěOdpojit SD kartu.
Sundejte zadní kryt.
1
Vysuňte paměťovou kartu.
2
Vraťte zpět zadní kryt.
3
Nevysunujte paměťovou kartu, pokud zařízení přenáší nebo získává informace. Mohlo by dojít ke ztrátě či poškození dat nebo kpoškození paměťové karty nebo zařízení. Společnost Samsung neodpovídá za škody způsobné nesprávným používáním poškozených paměťových karet včetně ztráty dat.
22
Formátování paměťové karty
Paměťová karta naformátovaná v počítači nemusí být se zařízením kompatibilní. Paměťovou kartu formátujte pouze vzařízení.
Na domovské obrazovce klepněte na položku Aplik.
Nastavení Formátovat SD kartu
DalšíÚložištěFormátovat kartu SD
Odstranit vše.
Před naformátováním paměťové karty si nezapomeňte zálohovat všechna důležitá data uložená vzařízení. Záruka výrobce se nevztahuje na ztrátu dat způsobenou činností uživatele.
Zapínání a vypínání zařízení
Pokud zařízení zapínáte poprvé, nastavte je dle následujících zobrazených pokynů.
Stisknutím a podržením vypínače na několik sekund zařízení vypněte nebo zapněte.
Úvodní informace
•
Na místech, na kterých je zakázáno používání bezdrátových zařízení (například vletadle nebo vnemocnici), dodržujte veškerá upozornění a pokyny zaměstnanců.
•
Stiskněte a podržte vypínač a klepnutím na položku Režim Letadlo zakažte bezdrátové funkce.
Vypnutí zařízení provedete stisknutím a podržením vypínače a poté klepnutím na možnost Vypnout.
Uchopení zařízení
Nezakrývejte oblast antény rukama nebo jinými objekty. Mohlo by dojít k problémům s připojením nebo zvýšenému vybíjení baterie.
23
Úvodní informace
Zamknutí a odemknutí zařízení
Pokud zařízení nepoužíváte, můžete nechtěným operacím zabránit jeho zamknutím. Stisknutím vypínače vypnete obrazovku a zařízení se přepne do režimu zámku. Zařízení se automaticky zamkne, pokud ho delší dobu nepoužíváte.
Chcete-li zařízení odemknout, stiskněte při vypnutém dotykovém displeji tlačítko vypínač nebo tlačítko Domů, klepněte kamkoliv na obrazovce a pak listujte prstem v libovolném směru.
Nastavení hlasitosti
Stiskněte tlačítko Zvýšení nebo Snížení hlasitosti a upravte hlasitost vyzváněcího tónu nebo upravte hlasitost zvuku při přehrávání hudby nebo videa.
24
Přepnutí do tichého režimu
Použijte jednu z následujících metod:
•
Stiskněte a podržte tlačítko Snížení hlasitosti, dokud se zařízení nepřepne do tichého režimu.
•
Stiskněte a podržte vypínač a pak klepněte na položku Ztlumit nebo Vibrace.
•
Otevřete panel s oznámeními v horní části obrazovky a klepněte na položku Zvuk nebo Vibrace.
Základy
Ikony indikátoru
Ikony zobrazené v horní části obrazovky poskytují informace o stavu zařízení. Ikony uvedené v tabulce níže se vyskytují nejčastěji.
Ikona Definice
Žádný signál Síla signálu Roaming (mimo normální oblast pokrytí) Připojeno ksíti GPRS Připojeno ksíti EDGE
Ikona Definice
Připojeno ksíti UMTS Připojeno k síti HSDPA Připojeno ksíti HSPA+ Připojeno ksíti LTE Připojeno k síti Wi-Fi Funkce Bluetooth je aktivována GPS je aktivní Probíhá volání Zmeškaný hovor Synchronizováno swebem Připojeno kpočítači
25
Základy
Ikona Definice
26
Žádná karta SIM ani USIM Nová textová nebo multimediální zpráva Budík je aktivní Tichý režim je aktivní Vibrační režim aktivován Režim Letadlo je aktivní Vyskytla se chyba nebo je třeba postupovat
opatrně Stav baterie
Používání dotykového displeje
K ovládání dotykového displeje používejte pouze prsty.
•
Zabraňte styku dotykového displeje sjinými elektrickými zařízeními. Elektrostatické výboje mohou způsobit poruchu displeje.
•
Zabraňte styku dotykového displeje svodou. Vlhké prostředí nebo styk svodou může způsobit poruchu displeje.
•
Aby nešlo kpoškození dotykového displeje, neklepejte na něj ostrými předměty a netlačte příliš silně prsty.
•
Ponechání dotykového displeje v nečinnosti po delší dobu může vést ke stínovým obrazům (vypálení obrazu do obrazovky) nebo duchům. Pokud zařízení nepoužíváte, vypněte dotykový displej.
Gesta pomocí prstů
Klepnutí
Chcete-li otevřít aplikaci, vybrat položku menu, stisknout tlačítko na obrazovce nebo zadat znaky pomocí klávesnice na obrazovce, klepněte na položku prstem.
Základy
Přetažení
Chcete-li přesunout ikonu, miniaturu nebo zobrazit náhled nového umístění, klepněte a podržte ji a přetáhněte ji do cílového umístění.
27
Základy
Dvojité klepnutí
Chcete-li přiblížit část webové stránky, mapy nebo obrázku, dvakrát na ni klepněte. Chcete-li se vrátit zpět, znovu dvakrát klepněte.
28
Listování
Chcete-li zobrazit další panel, listujte v domovské obrazovce nebo v obrazovce aplikace doleva nebo doprava. Chcete-li procházet webovou stránku nebo seznam, například kontakty, listujte nahoru nebo dolů.
Zmáčknutí
Chcete-li přiblížit část webové stránky, mapy nebo obrázku, roztáhněte od sebe dva prsty. Zmáčknutím položku oddalte.
Základy
Ovládací pohyby
Jednoduché pohyby umožňují snadné ovládání zařízení. Před použitím pohybů se ujistěte, že jste aktivovali funkci
pohybu. Na domovské obrazovce klepněte na položku Aplik.
NastaveníToto zařízení Pohyby a gestaPohyb a
přetáhněte přepínač Pohyb doprava.
Nadměrné otřesy nebo nárazy zařízení mohou vést k nezamýšleným vstupům. Správné ovládání pohybů.
29
Základy
Otáčení obrazovky
Mnoho aplikací umožňuje zobrazení buď v orientaci na výšku, nebo na šířku. Otáčení zařízení způsobí, že se displej automaticky upraví tak, aby vyhovoval nové orientaci obrazovky.
30
Aby se displej automaticky neotáčel, otevřete panel oznámení a zrušte výběr položky Otočení displeje.
•
Některé aplikace nedovolují otáčení displeje.
•
Některé aplikace zobrazují odlišné obrazovky v závislosti na orientaci. Kalkulačka se změní po otočení do polohy na šířku na vědeckou kalkulačku.
Loading...
+ 150 hidden pages