Перед началом работы ознакомьтесь со специальными
значками, которые встречаются в данном руководстве.
Предупреждение
к получению травмы вами или кем-либо из окружающих.
Внимание
повреждению устройст ва или другого оборудования.
Примечание
информация.
См.
X
→
[ ]
< >
: смотритестраницус дополнительнойинформацией,
например: X стр.12 (означает «смотрите страницу 12»).
Следующий шаг
которую надо воспроизвести для выполнения
определенного действия; например: Нажмите [Меню]→
Сообщ. →Новое сообщ. (означает[Меню], затем
Сообщ., а затем выбрать пункт Новое сообщ.).
Квадратные скобки
[] (обозначает клавишу камеры/видеовызова).
Углов ыескобки:программные клавиши для
управления различными функциями телефона,
отображаемыми на экране, например: <OK> (означает
программную клавишу OK).
: ситуации, которые могут привести
: ситуации, которыемогут привести к
: примечания, советы или дополнительная
: последовательностьопераций,
: клавишителефона, например:
Охрана
здоровья и
техника
безопасно-
сти
Для обеспечения
наилучшей работы
телефона, а также во
избежание опасных
ситуаций или нарушения
закона, ознакомьтесь со
следующими мерами
предосторожности.
Предупреждения о безопасности
Храните телефон в местах, недоступных для
детей и домашних животных
Во избежание несчастных случаев храните мелкие
детали телефона и аксессуары в местах,
недоступных для детей и домашних животных.
Берегите слух
Прослушивание музыки с помощью
наушников на большой громкости может
привести к нарушениям слуха. Используйте
минимально достаточный уровень громкости
для разговора или прослушивания музыки.
3
Охраназдоровьяитехника безопа сности
Правильная установка
мобильного телефона и
аксессуаров в автомобиле
Убедитесь, что мобильные телефоны
или аксессуары, установленные в
автомобиле, надежно закреплены. Не
помещайте телефон и его аксессуары в
зоне раскрытия подушки безопасности
или рядом с ней. Неправильная
установка оборудования для
беспроводной связи может привести к
серьезным травмам в случае
срабатывания подушки безопасности.
4
Аккуратное использование и
утилизация аккумуляторов и
зарядных устройств
• Используйте только
рекомендованные компанией
Samsung аккумуляторы и зарядные
устройства, предназначенные для
вашего телефона.
Несовместимые аккумуляторы и
зарядные устройства могут привести
к серьезным травмам и
повреждению вашего телефона.
• Никогда не сжигайте
использованные аккумуляторы.
Следуйте всем требованиям
местного законодательства при
уничтожении использованных
аккумуляторов.
• Никогда не помещайте аккумуляторы
и телефоны внутрь или на
поверхность нагревательных
приборов, например микроволновых
печей, электрических плит или
радиаторов. При перегреве
аккумуляторы могут взорваться.
Меры предосторожности при
использовании
кардиостимуляторов
Во избежание радиопомех сохраняйте
дистанцию не менее 15 см между
мобильными телефонами и
кардиостимуляторами, как
рекомендуют производители и
независимая исследовательская
группа Wireless Technology Research.
При появлении малейших признаков
радиопомех в работе
кардиостимулятора или другого
медицинского прибора немедленно
выключите телефон и
проконсультируйтесь с производителем
кардиостимулятора и медицинского
прибора.
Выключайте телефон в
потенциально взрывоопасной
среде
Не пользуйтесь телефоном на
автозаправочных станциях (станциях
техобслуживания), а также вблизи
емкостей с топливом или химическими
веществами. Выключайте телефон в
местах, где этого требуют
соответствующие предупреждающие
знаки и инструкции.
5
Охрана здоровья и техника безопа сности
Теле фо н может стать причиной взрыва
или пожара в непосредственной
близости от объектов хранения
топлива или химических веществ, а
также в местах выполнения взрывных
работ. Не храните и не перевозите
горючие жидкости, газы или
взрывчатые вещества вместе с
телефоном, его компонентами или
принадлежностями.
Снижение риска повреждений и
преждевременного износа
При использовании телефона не
сжимайте его сильно в руке, нажимайте
клавиши слегка, используйте
специальные возможности для
сокращения числа нажатий на кнопки
(например, шаблоны или режим ввода
текста Т9).
6
Меры
предосторожности
Безопасность дорожного
движения
Не используйте телефон при
управлении автомобилем и
соблюдайте все правила,
ограничивающие использование
мобильных телефонов при вождении
автомобиля. Используйте устройства
громкой связи для обеспечения
безопасности.
Выполняйте все действующие
правила и предупреждения
Ознакомьтесь со всеми
предписаниями, ограничивающими
использование мобильного телефона в
определенной области.
Используйте только аксессуары,
рекомендованные компанией
Samsung
Использование несовместимых
аксессуаров может стать причиной
повреждения телефона или привести к
травме.
Выключайте телефон вблизи
любого медицинского
оборудования
Ваш телефон может создавать помехи
в работе медицинского оборудования в
больницах или других медицинских
учреждениях. Следуйте всем
требованиям, предупреждениям и
указаниям медицинского персонала.
На борту самолета выключайте
телефон или отключайте его
беспроводные функции
Включенный телефон может вызвать
помехи, влияющие на работу бортового
оборудования. Соблюдайте все
правила авиаперелетов и по
требованию персонала выключайте
телефон или переключайте его в
автономный режим.
Берегите аккумуляторы и
зарядные устройства от
повреждений
• Берегите устройство от воздействия
экстремальных температур (ниже
0° C/32° F или выше 45° C/113° F).
Слишком высокая или слишком
низкая температура сокращает
емкость и срок службы
аккумуляторов.
7
Охраназдоровьяитехника безопа сности
• Недопускайтесоприкосновения
аккумуляторов с металлическими
предметами, так как это создает
замыкание между контактами «+» и
«-» и приводит к временному или
постоянному нарушению работы
аккумуляторов.
• Не используйте поврежденные
зарядные устройства или
аккумуляторы.
• Использование аккумулятора
неправильного типа может привести
к взрыву аккумулятора или
устройства. Утилизируйте
отслужившие свой срок
аккумуляторы или устройства в
соответствии с инструкциями.
8
Обращайтесь с телефоном
аккуратно и осторожно
• Избегайте намокания телефона —
влага может привести к серьезным
повреждениям устройства. Не
прикасайтесь к телефону мокрыми
руками. Попадание влаги влечет за
собой прекращение действия
гарантии производителя.
• Не используйте и не храните
телефон в запыленных или
загрязненных помещениях. Это
может вызвать повреждение
подвижных частей телефона.
• Уда ры и неаккуратное обращение
могут привести к серьезным
повреждениям электроники
телефона.
• Не покрывайте телефон краской;
краска может засорить подвижные
части и нарушить их нормальную
работу.
• Не подносите вспышку фотокамеры
или другой источник света телефона
близко к глазам людей и животных.
• Действие магнитного поля может
повредить телефон и карту памяти.
Не используйте футляры и
аксессуары с магнитными замками и
берегите телефон от длительного
воздействия магнитных полей.
Не используйте телефон вблизи
других электронных приборов
Телефон излучает радиочастотные
сигналы, которые могут создавать
помехи в работе электронных
устройств, не защищенных от
воздействия радиочастотного
излучения, таких как
кардиостимуляторы, слуховые
аппараты, медицинские приборы, а
также бытовая и автомобильная
аппаратура. Для устранения
неполадок, связанных с
радиопомехами, обратитесь к
производителю оборудования.
9
Охраназдоровьяитехника безопа сности
Важная информация по
использованию
устройства
При использовании держите
телефон в обычном положении
Не касайтесь внутренней антенны
телефона.
Доверяйте ремонт телефона
только квалифицированным
специалистам
Неквалифицированный ремонт может
привести к повреждению телефона и
прекращению действия гарантии.
10
Продление срока службы
аккумулятора и зарядного
устройства
• Не следует оставлять аккумулятор
подключенным к зарядному
устройству на срок более недели,
поскольку избыточная зарядка
может сократить срок службы
аккумулятора.
• Если полностью заряженный
аккумулятор не использовать в
работе, он со временем
разряжается.
• После зарядки аккумулятора всегда
отключайте зарядное устройство от
источника питания.
• Аккумуляторы следует использовать
только по их прямому назначению.
Аккуратно обращайтесь с SIMкартой и картами памяти
• Не извлекайте карту при передаче и
получении данных, так как это может
привести к потере данных и/или
повреждению карты или телефона.
• Предохраняйте карту от сильных
ударов, статического электричества
и электрических помех от других
устройств.
• Частые стирание и запись данных
сокращают срок службы карты.
• Не прикасайтесь к позолоченным
контактам карт памяти пальцами и
металлическими предметами.
Загрязненную карту протирайте
мягкой тканью.
Доступ к службам экстренной
помощи
В некоторых районах и при некоторых
обстоятельствах выполнить
экстренные вызовы невозможно. В
случае отъезда в отдаленные или не
обслуживаемые районы продумайте
другой способ связи со службами
экстренной помощи.
Информация о сертификации
удельного коэффициента
поглощения (SAR)
Телефон изготовлен с учетом
предельно допустимых уровней
облучения радиочастотной (РЧ)
энергией, рекомендованных Советом
ЕС.
11
Охрана здоровья и техника безопа сности
Данные стандарты запрещают продажу
мобильных телефонов, уровень
излучения которых (называемый
удельным коэффициентом
поглощения, SAR) превышает 2,0 ватт
на один килограмм массы тела.
Во время тестирования максимальный
SAR дляданноймоделисоставил
0,414 ваттнакилограмм. Приобычном
использовании значение SAR гораздо
меньше, поскольку телефон излучает
только то количество радиочастотной
энергии, которое необходимо для
передачи сигнала на ближ айшую
базовую станцию.
Благодаря автоматическому снижению
уровня излучения телефона снижается
воздействие радиочастотной энергии.
12
Декларация о соответствии на задней
обложке данного руководства
пользователя свидетельствует о
соответствии директиве Европейского
Союза по радиооборудованию и
телекоммуникационному
терминальному оборудованию
(European Radio & Terminal
Telecommunications Equipment (R&TTE)
directive). Дляполучения
дополнительных сведений о SAR и
стандартах ЕС посетите веб-узел
Samsung.
Loading...
+ 27 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.