Samsung I85 User Manual [sv]

<002>
kamerans drivrutin. Installera kamerans
drivrutin, som fi nns på CD rom-skivan med
drivrutin, som nns på CD rom-skivan med
program. (sid. 114-116)
program. (sid. 114-116)
Ta en bild. (sid. 21)
Sätt i medföljande USB-kabel i datorns
USB-port och i kamerans USB-kontakt.
(sid. 117)
Kontrollera om kameran är på. Om
kameran är avstängd, sätt på den med
kamerans strömbrytare.
Öppna Windows Utforskaren och
bläddra till [Flyttbar disk]. (sid. 118)
bläddra till [Flyttbar disk]. (sid. 118)
Tack för att du valde en Samsung digitalkamera.
manual.
Om du behöver få kameran lagad, ta med dig kameran och eventuella
tillbehör (batterier, minneskort, etc) till ditt servicecenter.
Kontrollera att kameran fungerar som den ska innan du ämnar använda
den, exempelvis vid en resa eller en viktig händelse. Samsung påtar sig
inget ansvar för förluster eller skador som blivit resultatet av att kameran
inte fungerat.
Förvara manualen på ett säkert ställe.
Innehållet och illustrationerna i denna manual kan bli föremål för förändring
utan föregående meddelande, för uppgradering av kamerans funktionalitet.
Om du använder en kortläsare till datorn skall den endast användas för att
överföra bilder till datorn. När du överför bilder som tagits med kameran
till en dator ska du vara noggrann med att använda medföljande USB-
kabel för att ansluta kameran till datorn. V.v. notera att tillverkaren tar inget
ansvar för förlust eller skada på bilder på minneskortet p.g. av användning
av en kortläsare.
Microsoft Windows och Windows logotyp är registrerade varumärken som
tillhör Microsoft Corporation incorporated i USA och/eller andra länder.
är ett varumärke som tillhör SRS Labs, Inc.WOW HD technology är
inkorporerat under licensen för SRS Labs, Inc.
Alla märken och produktnamn i denna bruksanvisning är registrerade
varumärken som tillhör respektive företag.
Installera kamerans drivrutin
Ta en bild
Sätt i USB-kabeln
Kontrollera att kameran är på
Kontrollera [Flyttbar disk]
<003>
resultera i dödsfall eller allvarlig skada.
Modifi era inte denna kamera på något sätt. Detta kan resultera i brand,
elektrisk stöt eller allvarlig skada på dig eller din kamera. Underhåll
och reparationer ska utföras av din kamerahandlare eller av Samsung
Kameraservice Center.
Använd inte denna produkt i närheten av brännbara eller explosiva gaser,
eftersom detta kan öka explosionsrisken.
Om någon vätska tränger in i kameran använd den inte. Stäng av kameran
och koppla ifrån strömkällan (batterier eller nätadapter) Du måste kontakta
din kamerahandlare eller Samsung Kameraservice Center. Fortsätt inte att
använda kameran, då detta kan orsaka brand eller elektrisk stöt.
Stoppa inte in metalliska eller brännbara främmande föremål i kamerans
öppningar, exempelvis i facket r minneskortet och batterifacket. Detta
kan orsaka brand eller elektrisk stöt.
Använd inte kameran med blöta händer. Detta kan orsaka elektrisk stöt.
VARNING
VARNING gör dig uppmärksam på en potentiellt farlig situation som om
den inte undviks kan resultera i dödsfall eller allvarlig skada.
Använd inte blixten på nära avstånd från djur eller människor. Att rikta
blixten på nära håll mot ett öga kan orsaka ögonskador.
Av säkerhetsskäl ska denna produkt och tillbehören förvaras utom räckhåll
för barn och djur för att förhindra olyckor, exempelvis:
– Sväljning av batterier eller små kameratillbehör. Vid en olyckshändelse –
kontakta omedelbart en läkare!
– Det är möjligt att kamerans rörliga delar kan orsaka skador.
Batterierna och kameran kan bli varma vid längre tids användning och
resultera i att kameran inte fungerar som den ska. Om detta skulle hända,
använd inte kameran under ett par minuter så att den svalnar av.
Lämna inte kameran platser med extremt hög temperatur, exempelvis
stängda fordon, direkt solljus eller andra platser med extremt stora
temperaturvariationer. Om kameran utsätts för extrema temperaturer kan
detta påverka kamerans interna komponenter och kan orsaka brand.
Täck inte över kameran eller laddaren när dessa används. Detta kan
orsaka en temperaturhöjning som kan skada kamerahuset eller orsaka
brand. Använd alltid kameran och dess tillbehör i väl ventilerade utrymmen.
<004>
som om den inte undviks kan resultera i medelsvår eller mindre skada.
Läckage, överhettning eller trasiga batterier kan orsaka skada eller brand.
– Använd bara rätt sorts batterier i kameran.
– Kortslut inte batterierna, värm inte upp dem och kassera dem inte
genom att kasta dem i en eld.
– Sätt inte in batterierna med omvänd polaritet.
Ta ur batterierna om du inte planerar att använda kameran under en längre
tidsperiod. Batterier kan läcka frätande elektrolyt och orsaka skador på
kamerans komponenter som inte går att laga.
Avfyra aldrig blixten när den är i kontakt med händer eller något föremål.
Rör aldrig vid blixten efter att du använt den fl era gånger. Det kan orsaka
brännskador.
Flytta inte på kameran när den är påsatt, om du använder AC-laddaren.
Stäng alltid av kameran efter att du använt den, innan du drar ut nätadaptern
ur vägguttaget. Kontrollera sedan att alla andra anslutningssladdar till annan
utrustning är urkopplade innan du fl yttar kameran. Annars kan du orsaka skada
på kablarna, brand eller elektrisk stöt.
Se till att inte nudda linsen, för att undvika att du sedan tar en oklar bild och
möjligtvis orsakar att kameran inte fungerar som den ska.
Undvik att störa linsen eller blixten när du fotograferar.
När
du använder kameran i låga temperaturer, kan följande inträffa. Det är då
inte fel på kameran utan den kommer att fungera igen i normal temperatur.
– Det tar längre tid att sätta på LCD-monitorn och färgen kan vara olik
motivets färg.
– När du ändrar motivet kan bilden dröja kvar på monitorn.
Kreditkort kan bli avmagnetiserade om de lämnas nära ett kamerafodral.
Undvik att lämna kort med magnetiska remsor nära fodralet.
008 Systemöversik
t
008 Förpackningens innehål
l
008 Säljs separa
t
009 Kamerans dela
r
009 Fram- och översid
a
010 Baksid
a
011 Undersid
a
011 5-funktionsknap
p
013 Ansluta till en strömkäll
a
016 Sätta i minneskorte
t
017 Hur du använder minneskorte
t
019 När du använder kameran första
gånge
n
020 LCD-skärm indikato
r
021 Starta fotograferingsläge
t
021 Välja läg
e
021 Hur man använder Auto-läge
t
022 Hur man använder Program-läg
e
022 Hur man använder ASR-läge
t
023 Hur man använder läget VIDEOFIL
M
023 Att spela in fi lmklippet utan lju
d
023
Gör en paus vid inspelning av en videofi lm
(successiv inspelning
)
024 Hur man använder Motiv-läge
t
FOTOGRAFERING
<005>
025 Saker du bör tänka på när du tar
bilde
026 Fokuslåsnin
g
026 Använd någon av kameraknapparna för
att ställa in kamera
026 POWER-knap
p
026 Slutarknap
p
027 FR (Ansiktsigenkänning
)
028 Knappen Zoom W/
T
029 Info/Upp-knap
p
030 Makro/Ner-knap
p
031 Blixt/Vänsterknap
p
033 Självutlösare
/Höger piltangen
t
034 Knappen MENU/O
K
035 Fn-knap
p
035 Hur man använder Fn-meny
n
036 Storle
k
036 Kvalitet/Bildhastighe
t
037 Drivenhetsläg
e
038 Exponeringstidsmätnin
g
038 IS
O
039 Vitbalan
s
040 Exponeringskompensatio
n
040 Lång slutarti
d
040 Bildstabilisator för videofi l
m
041 E (Effekter)-knap
p
042 E (Effekter)-knapp: Fär
g
043 E (Effekter)-knapp: Färgmas
k
044 E (Effekter)-knapp: Färgmättna
d
045 E (Effekter)-knapp: KU
045 Serietecknin
g
047 Fotorut
a
048 Förinställd fokus-rut
a
049 Fotomontage fotograferin
g
051 Använda LCD-monitorn för att ställa
in kamera
051 Skärp
a
052 Kontras
t
052 Fokusomr
053 Röstmem
o
053 Röstinspelnin
g
054 Att spela in fi lmklippet utan rös
t
054 Ljudmen
y
055 Ljud
055 Voly
055 Startlju
d
055 Slutarlju
d
055 Piplju
d
055 AF-lju
d
056 Inställningsmeny
057 Inställningsmeny
057 Filnam
057 Språ
057 Ställa in datum, tid och datumty
p
058 Världsti
d
058 Påskrift av fotograferingsdatu
058 LCD ljusstyrk
a
<006>
SPELA UPP
059 Autofokuslamp
a
059 Startbil
d
059 Inställningsmeny
059 Förhandsgransknin
g
060 Automatisk avstängnin
g
060 LCD spar
a
060 Välja typ av videoutgån
g
061 Formatering av minne
t
062 Återställnin
g
062 Starta visningsläge
t
062 Visa en stillbil
d
063 Spela upp en videosekven
s
063 Videoinfångnin
g
064 Trimning av fi lm direkt i kamer
a
064 Spela upp lju
d
065 Spela upp röstmem
o
065 LCD-skärms-indikato
r
066 Använd någon av kameraknapparna
för att ställa in ka
mera
066 Knapp för visningsläg
e
066 Knapp för Indexbilder/Förstorin
g
068 Info/Upp-knap
p
068 Play & Pause/Ne
r
069
Knapparna VÄNSTER/HÖGER/MENY/O
K
069 Utskriftsknapp
069 Raderingsknap
p
070 E (Effekter)-knapp: Ändra storle
k
071 E (Effekter)-knapp: Rotera en bil
d
071 E (Effekter)-knapp: Fär
g
072 E (Effekter)-knapp: Specialfär
g
072 Färgfi lte
073 Färgmas
074 E (Effekter)-knapp: Bildredigerin
g
074 Röda ögon-reduktion
074 Ljusstyrke-kontrol
074 Kontrastkontroll
074 Färgmättnadskontrol
074 Bruseffekt
075 E (Effekter)-knapp: KU
075 Serietecknin
g
076 Fotorut
a
077 Förinställda fokuserings-bildruto
078 Fotomontage-bil
d
080 Deka
080 Ställa in uppspelningsfunktionen via
082 Starta bildspelet
082 Starta bildspelet
082 Välja bilde
r
083 Konfi gurera bildspels-effekte
r
083 Inställning av uppspelningsintervalle
t
083 Inställning av bakgrundsmusi
k
084 Återuppspelning
084 Röstmem
o
084 Skydd av bilde
r
084 Radering av bilde
r
085 DPO
F
087 KOPIERA TILL KOR
T
<007>
0
88 PictBridg
e
089 PictBridge: Bildva
l
090 PictBridge: Utskriftsinställnin
g
090 PictBridge: Återstäl
091 MP3/PMP/TEXTVISNINGSLÄG
091 Nedladdning av fi le
r
092 Starta MP3/PMP/
TEXTVISNINGSLÄG
094 LCD-skärmens indikator för MP3/
PMP/TEXTVISNINGS-läg
e
095 Använd någon av kameraknapparna
för att ställa in kamera
n
095 Volym-knap
p
095 Play & Pause knappen/Söker-knap
p
095 Raderingsknapp
096 Lås/Frekvenskorrigeringsknap
p
096 Knappen Spellist
a
097 Ställa in uppspelningsfunktionen via
098 Återuppt
a
098 Uppspelningsläg
e
098 Skin för MP3-spelare
099 Återuppspelning av bildspelet
099 Inställning av bildspelets
uppspelningsintervall.
099 Radera all
t
099 Sökning efter bildruta
MP3-läget
e
n
e
n
t
v
t
n
en MA
C
C
Windows 98S
r
<008>
Om du vill köpa tillbehör, kontakta närmaste Samsung återförsäljare eller serviceverkstad.
Kamera
Användarmanual,
Garantisedel
Kamerarem
AV-kabel
Uppladdningsbart batteri
(SLB-1137D )
AC-adapter (SAC-46)/USB-
kabel (SUC-C2)
CD med program
(se sid. 113)
Hörlurar
Säljs separat
Säljs separat
SD/SDHC minneskort/MMC
(se sid. 18)
Fodral
<009>
Slutarknapp
AF-sensor/Lampa
för självutlösare
<010>
5-funktionsknapp
Zoom T-knapp (Digital zoom)
Zoom W–knapp (Minibild)
igenkänning)-knapp/
<011>
5-funktionsknapp
5-funktionsknapp
Batterihållare
batterifack
Stativöppning
anslutningskontakt
ntenUppspelnings- &
Självutlösare/
Vänsterknapp
<012>
Ikon
Status
Beskrivning
Blinkar
– Under de första åtta sekunderna blinkar
lysdioden med en sekunds intervall.
– Under de sista 2 sekunderna blinkar lysdioden
snabbt i 0,25 sekunders intervall.
Blinkar
Under två sekunder blinkar lampan snabbt i 0,25
sekunders intervall.
Blinkar
En bild tas efter cirka 10 sekunder och 2 sekunder
senare tas ytterligare en bild.
Status
Beskrivning
Ström på
Lampan tänds och släcks när kameran är
redo att ta en bild.
Efter att du tagit en bild
Lampan blinkar medan bildens data sparas
och släcks sedan när kameran är klar för att ta
en bild.
När USB-kabeln är
ansluten till en dator
Lampan tänds. (LCD-skärmen släcks efter att
ha startat enheten)
Överföra information
med en dator
Lampan blinkar. (LCD-monitorn släcks)
När USB-kabeln är
ansluten till en skrivare
Lampan blinkar och släcks när skrivaren är
klar att skriva ut en bild.
När skrivaren skriver
Lampan är släckt.
När AF aktiveras
Lampan tänds.
(Kameran är fokuserad på objektet.)
Lampan blinkar.
(Kameran är inte fokuserad på objektet.)
kamerans läges-inställning.
LÄGE
FOTOGRAFERING
AUTO
PROGRAM
ASR
Video
MOTIV
NATTSCEN
PORTRÄTT
LANDSKAP
SOLNEDGÅNG
GRYNING
MOTLJUS
STRAND&
SNÖ
SJÄLVPORTRÄTT
CAFÉ
MULTI-
MEDIA
MP3
PMP
TEXTLÄGE
JORDEN
RUNT-GUIDE
<013>
Ansluta till en strömkälla
Du ska använda det uppladdningsbara batteri SLB-1137D som medföljer
kameran. Se till att ladda batteriet innan kameran användes.
SLB-1137D uppladdningsbart batteri Specifi kation
Modell
SLB-1137D
Typ
Lithium Ion
Kapacitet
Spänning
3,7V
Laddningstid(När kameran är
avstängd)
C a 150 MIN.
Antal bilder and batteriets livslängd: Använda SLB-1137D
Batteriets
livslängd/
Antalet
bilder
Förhållanden
Stillbilder
Ca 115 MIN./
Ca. 230 bilder
Med fulladdat batteri Auto-läge, 8M
bildstorlek, Fin bildkvalitet, Tagning-till-
tagning intervall: 30Sek.
Ändring av zoominställningen mellan
Vidbild och Telefoto efter varje foto.
Använda blixten på varannan bild.
Använda kameran i 5 minuter och
sedan stänga av den i 1 minut.
C a 110 MIN.
Med fulladdat batteri 640X480
bildstorlek 30bps bildhastighet
Batteriets
livslängd/
Antalet
bilder
Förhållanden
Multimedia
MP3
C a 460 MIN.
Med fulladdat batteri LCD Av.
C a 300 MIN.
Att använda det fulladdade batteriet
Dessa siffror är uppmätta enligt Samsungs standardförhållanden och
fotograferingsförhållanden, och kan variera beroende på hur användaren
använder produkten.
Viktig information om hur man använder batterier
När kameran inte används, stäng av kamerans strömförsörjning.
Ta helst ut batteriet om kameran inte ska användas under en lång
tidsperiod. Batteriet kan förlora sin laddning allteftersom tiden går,
och har en tendens att läcka om det förvaras inuti kameran.
Låga temperaturer (under 0°C) kan påverka batteriets
funktionalitet och du kan få erfara minskad batteri-livslängd.
Batteriet återhämtar sig för det mesta vid normala temperaturer.
Under lång användning av kameran kan kameralådan bli varm.
Detta är helt normalt.
När du använder hörlurar ska du inte ta ur batteriet när kameran
är på. Det kan framkalla ett starkt ljud.
<014>
Ansluta till en strömkälla
av SAC-46 KIT som består av en strömadapter (SAC-46) och en USB-
kabel (SUC-C2).
strömkabel.
Använda en strömsladd:
Anslut AC-adaptern till USB-kabeln.
Den kan användas som strömkabel.
Använda en USB-kabel:
Ta ur strömadaptern (SAC-46).Du
kan ladda ner lagrade bilder till din
PC (sid. 118) eller ge din kamera
ström via USB-kabeln.
Viktig information om USB-kabeln.
Använd en USB-kabel (SUC-C2) med rätt specifi kation.
Om kameran är ansluten till datorn via en USB-hub: Anslut
kameran direkt till din dator.
Om kameran och andra enheter är kopplade till datorns
samtidigt: koppla ur de andra enheterna.
Om USB-kabeln är ansluten till en port på datorns framsida:
koppla ur kabeln och anslut till en port på datorns baksida.
Om USB-porten på datorn inte följer den elektriska
standarden (5V, 500mA) kan kameran inte laddas.
<015>
Ansluta till en strömkälla
och tvinga inte in kontakten. Det kan skada kabel eller kamera.
Om AC-laddarens laddnings-LED inte tänds eller blinkar efter
att du satt i det uppladdningsbara batteriet, kontrollera huruvida
batteriet är isatt korrekt.
Om du laddar batteriet med kameran påslagen, kan batteriet
inte laddas helt. Stäng av kameran medan du laddar batteriet.
AC-laddarens laddnings-lysdiod
Lysdiod för laddning
Laddning pågår
Röd lysdiod är tänd
Laddningen är klar
Grön lysdiod är tänd
Laddningsfel
Den röda lysdioden är släckt eller
blinkar
Urladdning pågår
(Med hjälp av strömadaptern)
Orange lysdiod är tänd
– Om du sätter i ett helt urladdat batteri för att ladda det, sätt inte samtidigt
på kameran. Detta beror på den låga batterikapaciteten. Ladda batteriet
mer än 10 minuter innan du använder kameran.
– Använd inte blixt ofta, eller fi lma ett fi lmklipp med ett helt urladdat batteri
som har laddats under för kort tid. Även om laddaren är ikopplad så kan
kameran komma att stängas av, eftersom det laddningsbara batteriet har
blivit urladdat igen.
<016>
Sätt in batteriet så som visas.
– Om kameran inte sätts på
efter att du har satt i batteriet,
kontrollera om batteriet är isatt
med rätt polaritet (+/-).
– Batteriluckans lock får inte
tvingas upp. Detta kan orsaka
skada på locket.
4 olika symboler för batteriets laddning visas på LCD-monitorn.
Batteriindikator
Batteriet status
Batteriet är
fullladdat
Låg
batterikapacitet
(Förbered ett
nytt batteri)
Låg
batterikapacitet
(Förbered för
att ladda eller
använda ett
nytt batteri)
Batteriet är
slut. Ladda
det eller
använd ett
reservbatteri.
Ansluta till en strömkälla
Sätt in minneskortet så som visas.
- Stäng av kamerans
strömförsörjning före insättning
av minneskortet.
- Vänd minneskortets framsida
mot baksidan av kameran
(monitorn) och kortets stift mot
kamerans framsida (lins).
- Sätt inte in minneskortet
felvänt. Detta kan förstöra
minneskortsfacket.
<017>
Du måste formatera minneskortet (se sid. 61) om du använder ett nyinköpt
minneskort för första gången, eller om det innehåller data som kameran
inte kan läsa eller om det innehåller bilder som tagits med en annan
kamera.
Stäng alltid av kameran när du sätter i eller tar ut minneskortet.
Långvarig användning av minneskortet kan eventuellt påverka dess
prestanda. Om detta skulle hända måste du köpa ett nytt minneskort.
Förslitning av minneskortet täcks inte av Samsungs garanti.
Minneskortet är en elektronisk produkt med hög precision. Böj inte kortet,
tappa det inte och ställ inte tunga föremål på det.
Förvara inte minneskortet på ställen med starka elektroniska eller
magnetiska fält, exempelvis nära en TV eller högtalare.
Använd inte kortet på platser med extrema temperaturvariationer.
Låt inte minneskortet bli smutsigt eller komma i kontakt med vätska. Om
detta skulle ske, torka bort smutsen med ett mjukt tygstycke.
Förvara kortet i sitt fodral när det inte används.
Vid och efter lång användning kanske du märker att minneskortet kan bli
varmt. Detta är helt normalt.
Använd inte ett minneskort som har använts i en annan digitalkamera. När
du använder ett minneskort i denna kamera, formatera först minneskortet i
denna kamera.
Använd inte ett minneskort som har formaterats i en annan digitalkamera
eller en minneskortläsare.
Om något av följande inträffar med minneskortet, kan den inspelade
informationen på kortet bli förstörd:
– När minneskortet används på felaktigt sätt.
– Om strömmen stängs av eller minneskortet tas ur under skrivning av
data till det, radering (formatering) eller läsning av data från det.
Samsung är inte ansvariga för förlorad information.
Det är alltid bäst att kopiera viktiga data till ett annat media för back-up,
exempelvis hårddisk, diskett, CD etc.
Om det inte fi nns tillräckligt med minne tillgängligt: Ett [MINNE FULLT!]-
meddelande kommer att visas och kameran kommer inte att fungera.För
att optimera minnet i kameran; sätt i ett annat minneskort eller radera de
bilder som du inte behöver från minneskortet.
Tag inte bort minneskortet när kamerans statuslampa blinkar,
då detta kan orsaka skada på minneskortets data.
<018>
(Multimediakort).
Minneskortet SD/SDHC har en strömbrytare för skrivskydd som gör att du inte
kan ta bort bildfi ler eller formatera det. Genom att skjuta strömbrytaren mot
botten på SD minneskortet, skyddas din data. Genom att skjuta strömbrytaren
mot toppen på SD minneskort, skyddas din data inte längre.
Skjut strömbrytaren mot toppen på SD minneskortet innan du tar någon bild.
Vid användande av ett 256MB MMC-minne blir den specifi cerade
fotograferingskapaciteten enligt följande. Dessa siffror är ungefärliga
eftersom bildkapaciteter kan åverkas av sådant som motivets struktur
och minneskortstyp.
Tagna
bilders storlek
SUPERFIN
NORMAL
30BPS
20BPS
15BPS
Stillbilder
49
94
58
71
202
86
220
226
306
372
520
600
* Videofi lmer
Ca 9’03’’
Ca 10’31’’
Ca 17’26’’
Ca 29’08’’
Ca 54’57’’
Zoomningsknappen fungerar inte under tiden du fi lmar.
<SD (Secure Digital) minneskort>
Kortets stift
Skrivsky ddsomk
opplare
<019>
Ladda det laddningsbara batteriet helt innan du använder kameran första
gången.
När kameran är påsatt första gången visas en meny för att ställa in
datum/tid, språk och batterityp på LCD-skärmen. Denna meny visas inte
efter inställningen. Ställ in datum/tid, språk och batterityp innan kameran
används.
Ställa in språk
1.
Välj menyn [Language] genom att
trycka på piltangenten
Upp/Ner
och
tryck sedan på
Höger
piltangent.
Välj önskad undermeny genom att
trycka på knapparna
Upp/Ner
och tryck
sedan på
OK
– Du kan välja mellan 22 språk. Dessa
är listade nedan: Engelska, koreanska, franska, tyska, spanska,
italienska, S. kinesiska, T. kinesiska, japanska, ryska, portugisiska,
holländska, danska, svenska, fi nska, thailändska, Bahasa (Malay/
Ställa in datum, tid och datumtyp.
1.
Välj menyn [Date&Time] genom att
trycka på piltangenten
Upp/Ner
och
tryck sedan på
Höger
piltangent.
Välj önskad undermeny genom att
trycka på knapparna
Upp
/
Ner/Vänster
/
Höger
och tryck sedan på
OK
Höger
knapp: väljer ÅR/MÅNAD/
DAG/TIMME/
MINUT/DATUMTYP
Vänster
knapp: Flyttar markören till huvudmenyn [Date&Time] om
markören är på det första objektet i inställning av tid
och datum. Vid alla andra tillfällen fl yttas markören
till vänster från sin nuvarande position.
Upp/Ner
knapp: Ändrar värden på respektive objekt.
För mer information om Världstid, se sidan 58.
Back
Set
OK
2007 / 08 / 01
13:00
yy/mm/dd
SETUP1
Language
Date&Time
World Time
Back
Set
OK
ENGLISH
한국어
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
SETUP1 Language
Date&Time World Time
<020>
LCD-monitorn visar information om fotograferingsfunktioner och gjorda val.
<Bild och alla symboler>
Beskrivning
Symboler
Sida
Minneskortsikon/
/
2
Antal tillgängliga bilder
som återstår/Återstående tid
00013/00:00:00
S.18
3
Optisk/Digital
zoomindikator/
Digital Zoomning
x 5.0
S.
28
Nr.
Beskrivning
Symboler
Sida
Batteri
S.16
5
Bildstorlek
S.36
6
Bildkvalitet/Bildhastighet
S.36
7
Drivenhetsläge/Stabilisering
/
S.37/40
8
Exponeringstidsmätning
S.38
9
S.38
10
Vitbalans
S.39
Exponeringskompensation/
Lång slutartid
/
S.40
Datum/Tid
2007/08/01 01:00 PM
S.57
13
Kontrast
S.52
Skärpa/Mikr. av
/
/
S.51/23
15
Blixt
S.31-33
16
Makro
AF
S.30-31
Självutlösare
S.34
18
Ansiktsigenkänning/Färg/
Mättnad
/
/
S.27/
42/44
19
s.12
20
Röstmemo
S.53
Autofokus-ruta
S.52
22
Kamera skakvarning
S.22
①②③
00013
01:00 PM
2007/08/01
<021>
Välja läge
Välja läge
M (Läge)
-knappen, som är
placerad på kamerans baksida.
Hur man använder
-knappen
Välj detta läge för snabb och lätt fotografering med automatiska
inställningar.
1.
Sätt i batteriet (sid. 16) och se till att få
korrekt polaritet (+/-).
Sätt i minneskortet (sid.16). Eftersom
den här kameran har 190MB
internminne är det inte nödvändigt att
sätta i ett minneskort. Om det inte sitter
något minneskort i kameran, lagras
bilderna i internminnet. Om du vill utöka
minneskapaciteten, sätter du i ett minneskort.
3.
Stäng batteriluckan.
Sätt på kameran med strömbrytaren
POWER
som visas på LCD-monitorn är fel, ändra dessa innan du tar någon
bild.)
5.
Välj Autoläget genom att trycka på
Läges
-knappen.
6.
Rikta kameran mot objektet och komponera bilden.
7.
Tryck på
Slutar
-knappen för att ta en bild.
Om autofokusramen blir röd när du trycker ned
Slutaren
halvvägs, betyder det att kameran inte kan fokusera på
motivet. Då kan inte kameran få skärpa i bilden.
Undvik att störa linsen eller blixten när du fotograferar.
SHOOTING
SCENE
MULTIMEDIA
AUTO ASR
PROGRAM
SCENE
MULTIMEDIA
SHOOTING
CAFE
PORTRAIT
NIGHT
FOOD
CHILDREN
SHOOTING
SCENE
MULTIMEDIA
ASR Auto
MOVIE
SHOOTING
SCENE
MULTIMEDIA
MOVIE
PROGRAM
AUTO
SCENE
MULTIMEDIA
NIGHT
CHILDREN
PORTRAIT
CAFE
LANDSCAPE
SHOOTING
00013
01:00 PM
2007/08/01
00013
2007/08/01
<Tryck på
Höger
-knappen>
<Tryck på
Vänster
/
Höger
knapp>
<Auto-läge>
<Läges-vals-menyn>
<VIDEOFILM-läge>
<Motivläge>
<Tryck
Upp
knappen>
<Tryck
Läges
-knappen>
<Programläge>
<Välj ett Motiv-läge>
<Tryck på
Vänster
-knapp>
<022>
Om man väljer det automatiska läget konfi gureras kameran med optimala
inställnungar och man kan konfi gurera vissa funktioner manuellt.
1.
Välj Programläget genom att trycka på
M (Läge)
(sid. 21).
Rikta kameran mot motivet och sätt
ihop bilden med användande av LCD-
skärmen.
3.
Tryck på
Slutar
-knappen för att ta en
bild.
För mer information om Programläges-
menyerna, se sidorna 35-50.
hjälpa dig att få en bra exponerad bild under ljussvaga förhållanden.
Välj ASR-läget genom att trycka på
M (Läge)
2.
Rikta kameran mot motivet och sätt
ihop bilden med användande av LCD-
skärmen.
3.
Tryck på
Slutar
-knappen för att ta en
bild.
Saker att se upp med när man använder ASR-läget
– Den digitala zoomningen fungerar inte i ASR-läget.
– Om ljusförhållandena är ljusare än fl uorescerande ljusförhållanden
aktiveras inte ASR.
– Om ljusförhållandena är mörkare än under lysrörsbelysning, kommer
kamerans skakvarningsindikator (
) att visas. För bästa resultat bör
du endast ta bilder i situationer där kamerans skakvarningsindikator
(
) inte visas.
– Om motivet är i rörelse kan den tagna bilden komma att bli suddig.
– Rör inte kameran medan [FOTOGRAFERAR !]- meddelandet visas, för
att få en bra bild.
– Eftersom ASR använder sig av kamerans digitala sifnalprocessor, kan
det ta längre tid för kameran att bearbeta och spara bilderna.
– Om bildstorleken är (
) eller (
), kan ASR-läge inte väljas.
00013
2007/08/01
00013
2007/08/01
<023>
1.
Välj Videofi lmsläget genom att trycka
M (Läge)
Rikta kameran mot motivet och sätt
ihop bilden med användande av LCD-
skärmen.
3.
Tryck på slutar-knappen en gång och
videofi lmer spelas in under upp till 2
timmar. Videofi lmen spelas fortfarande
in om Slutaren släpps upp.Om du vill stoppa inspelningen, tryck på
Slutarenigen
Bildtyp och storlek visas nedan.
– Bildstorlek: 800x592, 640x480, 320x240
– Videofi lm fi ltyp: AVI (MPEG-4)
– Bildhastighet: 30BPS, 20BPS, 15BPS
– Bildhastighet kan inte väljas när följande bildstorlek är vald.
800x592: 30BPS, 15BPS
640x480, 320x240: 20BPS
Att spela in fi lmklippet utan ljud
Att spela in lmklippet utan ljud
Stegen
1-3
är samma som i läget
Videofi lm.
Tryck ner
-knappen.
5.
Välj [RÖSTINSPELNING]-menyn
genom att trycka på
Vänster
/
Höger
-knappen.
6.
Tryck på
Ner
-knappen och välj [Röst
tyst.]-menyn och tryck på
Höger
knappen.
7.
Välj menyn [
] genom att trycka på
Upp
/
Ner
-knappen.
8.
Tryck på
OK
-knappen. Du kan spela in
fi lmklippet utan röst.
Gör en paus vid inspelning av en videofi lm (successiv inspelning)
Gör en paus vid inspelning av en video lm (successiv inspelning)
videofi lm. Med denna funktion kan du spela in de scener du önskar på
en videofi lm, utan att behöva skapa fl era separata fi lmer.
Använda successiv inspelning
Stegen 1-2 är samma som i läget Videofi lm.
3.
Rikta kameran mot motivet och sätt
ihop bilden med användande av LCD-
skärmen. Tryck på
Slutar
-knappen och
en videofi lm spelas in så länge det fi nns
tillgänglig inspelningstid. Videofi lmen
spelas fortfarande in om
Slutaren
släpps upp.
Tryck på
Play & Pause
(
)-knappen
för att pausa i inspelningen.
5.
Tryck på
Play & Pause
(
)-knappen för att pausa i inspelningen.
6.
Om du vill stoppa inspelningen, tryck på
Slutaren
igen.
00:30:25
● Standby
00:30:25
● Standby
SH
STOPP
SPELA IN
00:00:18
FOTOGRAFERING RÖSTDÄMPNING
TILLBAKA
STÄLL IN
OK
AV PÅ
<024>
Använd menyn för att lätt konfi gurera optimala inställningar för olika
fotograferingssituationer.
1.
Välj Motivläget genom att trycka på
M
(Läge)
(sid. 21).
Rikta kameran mot motivet och sätt
ihop bilden med användande av LCD-
skärmen.
3.
Tryck på
Slutar
-knappen för att ta en
bild.
Motivlägena är listade nedan.
Symboler
Motivlägen
Beskrivning
[NATTSCEN]
Använd detta för att ta stillbilder
på natten eller under andra mörka
förhållanden.
[PORTRÄTT]
Fotografera en människa.
[BARN]
Ta en stillbild av barn i rörelse.
[LANDSKAP]
Scener med grön skog och blå himmel.
[TEXT]
Använd detta läge för att fotografera av
ett dokument.
[NÄRBILD]
Närbildsfotografering av små föremål –
växter och insekter t.ex.
[SOLNEDGÅNG]
Ta bilder av solnedgången.
[GRYNING]
Ta bilder i gryningen.
[MOTLJUS]
Porträtt utan skuggor i motljus.
[FYRVERKERI]
[STRAND&SNÖ]
För scener med hav, sjö och strand och
för snölandskap.
[SJÄLVPORTRÄTT]
Används när fotografen också vill
medverka på bilden.
[MAT]
Fotografera mat på ett läckert sätt.
[CAFE]
Ta bilder i caféer och restauranger.
00013
2007/08/01
<025>
Tryck ner
Slutaren
halvvägs.
Tryck lätt på
Slutaren
för att bekräfta fokus och batteriladdning för blixten.
Tryck på
Slutar
-knappen för att ta en bild.
Tillgänglig inspelningstid kan variera beroende på fotograferingsförhålland
en och kamerainställningar.
Om du valt att stänga av blixten eller du valt långsam synkronisering vid
svagt omgivningsljud, kan varningssymbolen för skakoskärpa (
) visas
på LCD-monitorn. I detta fall bör du använda ett stativ, hålla kameran mot
en fast yta eller sätta på blixten.
Fotografering i motljus: Ta inga bilder mot solen.Doing so may make
the picture dark. Använd [BACKLIGHT](MOTLJUS) i scenläget vid
fotografering i motljus (se sidan 24) samt utfyllnadsblixt (se sidan 32),
spotmätning (se sidan 38) eller exponeringskompensation (se sidan 40).
Undvik att störa linsen eller blixten när du fotograferar.
Komponera bilden med hjälp av LCD-skärmen.
Under vissa förhållanden fungerar inte autofokusen som du förväntar dig.
– När du fotograferar ett motiv med låg kontrast.
– Om motivet är kraftigt refl ekterande eller mycket ljust.
– Om motivet rör sig med hög hastighet.
– Vid starkt refl ekterande ljus, eller om bakgrunden är mycket ljus.
– När motivet bara innehåller horisontella linjer eller är mycket smalt
(en käpp eller en fl aggstång).
– När omgivningen är mörk.
<Tryck ner
Slutaren
<Tryck på
Slutaren
<026>
Använd någon av kameraknap-
kamerans knappar.
Används för att sätta på och stänga av
kameran. Om du inte använder kameran
inom den angivna tiden, stängs strömmen av
automatiskt för att spara batterierna.
Läs sidan 60 för mer information om den
automatiska avstängningen.
Slutarknapp
Slutarknapp
Används för att fotografera eller spela in ljud i lägena FOTOGRAFERING
När du trycker ner
Slutaren
helt börjar
du fi lma videofi lmen. Tryck en gång på
Slutaren
och du spelar in videofi lmen så
länge den tillgängliga inspelningstiden
i minnet tillåter. Om du vill stoppa
inspelningen, tryck på
Slutaren
igen.
Om du trycker in
Slutaren
halvvägs, aktiveras autofokusen och en
kontroll utförs om blixten måste användas. När du trycker ner
Slutaren
helt tas bilden och lagras. Om du väljer att spela in en röstmemo, börjar
inspelningen av denna så snart bilden lagrats i minnet.
Om du vill fokusera på ett motiv som inte befi nner sig i bildens centrum,
kan du använda fokuslåsningsfunktionen.
Använda fokuslåsning
1.
Se till att motivet är i centrum av autofokusramen.
Tryck ner
Slutaren
halvvägs. När den gröna autofokusramen tänds,
betyder det att kameran har fokuserat på motivet. Var försiktig så att du
inte trycker ner
Slutaren
helt - då tar du en (kanske oönskad) bild.
3.
Håll kvar
Slutaren
halvvägs nedtryckt och rikta om kameran mot det
nya önskade motivet och tryck sedan ned
Slutaren
helt för att ta bilden.
Om du släpper upp
Slutaren
frigörs fokuslåsningen.
00013
01:00 PM
2007/08/01 2007/08/012007/08/01
1/45s 1/45s
önskar ta.
2. Tryck ner
halvvägs för att
fokusera på motivet.
3. Komponera om
bilden och tryck ner
Slutaren
helt.
<027>
in fokus och exponering. Välj detta läge för snabb och lätt fotografering
av ansikten. I MP3 och PMP-läge, låser den här knappen kamerans
knappar.
Valbara lägen: Auto, Program, ASR, Motivlägen (Portrait(Porträtt),
Children(Barn), Beach & Snow(Strand & Snö), Self-
shot(Självutlösare), Cafe(Cafe))
1.
Tryck på
FR
-knappen
(Ansiktsigenkänning) (
) i valbart
läge. FR-symbolen visas på skärmens
vänstra sida.
2.
Storlek och position för autofokusramen
ställs in på ansiktet automatiskt.
3.
Tryck ner
Slutaren
halvvägs.
Fokusramen blir grön när fokus
aktiveras.
4.
Tryck helt ner
Slutaren
för att ta en bild.
Den här funktionen kan detektera upp till 9 personer.
När kameran detekterar många personer samtidigt fokuserar den
på den närmaste personen.
Digitalt zoom aktiveras inte i det här läget.
Effektfunktionerna aktiveras inte i det här läget.
När kameran detekterat det främsta ansiktet visas en vitfärgad
ram kring det, och en grå fokuseringsram visas kring övriga
ansikten (upp till 8). Tryck ner
Slutaren
halvvägs för att fokusera
på ansiktet. Den vita fokuseringsramen blir nu grön. (Totalt 9)
Återvänd till föregående AF-mode om ansiktsdetektionen
misslyckades.
– När en person bär mörka glasögon eller en del av ansiktet är
dolt.
– När personen som ska avbildas ser inte på kameran.
– När kameran inte kan detektera något ansikte eftersom det är
för ljust eller för mörkt.
– Avståndet mellan kameran och motivet är för stort.
Den största tillgängliga räckvidden för Ansiktsigenkänning är 3,1m
(Bred).
Ju närmare motivet är, desto snabbare kan kameran känna igen
motivet.
00013
2007/08/01
00013
2007/08/01
<028>
VIDVINKEL Zoom
Optisk zoom VIDVINKEL: Tryck på zoomknappen
Zoom W
inne W-knappen kontinuerligt, får du kamerans
lägsta zoominställning. Tryck på
Zoom W
upprepade gånger för att ställa in kamerans
mimimumzoom, dvs att motivet kommer så
långt bort från kameran som möjligt.
Digital zoom VIDVINKEL:
Om du använder dig av digital zoom och trycker
på knappen
Zoom W
minskar den digitala
zoomningen stegvis. Om du släpper
Zoom W
-knappen stoppas den digitala zoomningen.
När du trycker på
Zoom W
minskas den digitala
zoomen och fortsätter sedan att minska även den
optiska zoomningen tills du nått minsta värdet.
Om du inte ser någon meny, används
knappen för OPTISK ZOOM eller DIGITAL
ZOOM. Kameran har 5X optisk zoom och
5X digital zoom. Tillsammans ger detta en
total zoom om 25X.
VIDVINKEL Zoom
Optisk zoom TELE: Tryck på
Zoom T
tycks komma närmare.
Digital zoom TELE: När du uppnått den maximala optiska zoomningen
(5X) aktiveras det inbyggda programmet för digital
zoomning om du trycker på
Zoom T
släpper upp
Zoom T
-knappen stoppas den digitala
inzoomningen. När du kommit till den maximala
digitala zoomningen (5X) har
Zoom T
-knappen
ingen ytterligare funktion.
00013
2007/08/01
00013
2007/08/01
X5.0
00013
2007/08/01
00013
2007/08/01
00013
2007/08/01
00013
2007/08/01
00013
2007/08/01
00013
2007/08/01
X5.0
00013
2007/08/01
<Zoomat till TELE>
<Optisk zoom 2X>
<Zoomat till VIDVINKEL>
Tryck på
Zoom
W
-knappen
<Zoomat till TELE>
<Digital zoom 5,0X>
<Zoomat till VIDVINKEL>
<Zoomat till VIDVINKEL>
<Zoomat till TELE>
<Digital zoom 5,0X>
Tryck på
Zoom
T
-knappen
Tryck på
Zoom
-knappen
Optisk zoom
Digital zoom
X5
Tryck på
Zoom
-knappen
Tryck på
Zoom
-knappen
Tryck på
Zoom
W
-knappen
<029>
-knappen som en riktningsknapp.
information.
Bilder tagna med av digital zoom kan ta lite längre för kameran
att bearbeta. Ge detta tid att ske.
Den digitala zoomningen kan inte användas i videofi lm-
tagningar.
Du kanske noterar en försämrad bildkvalitet när du använder
digital zoom.
För att se en tydligare digital zoom-bild, tryck in
Slutaren
halvvägs vid den maximala optiska zoomningspositionen, och
tryck på
Zoom T
-knappen igen.
Den digitala zoomningen kan inte aktiveras i vissa motivlägen
(Night(Natt), Children(Barn), Text(Text), Close-up(Närbild),
Fireworks(Fyrverkeri), Food(Mat)), Ansikts-igenkänningsläge,
ASR-läge, Videofi lmläget och FUN-effektläge.
Var noga med att inte trycka på linsen, då detta kan göra att
kameran inte fungerar ordentligt.
00013
2007/08/01
00013
Info
(
)-knapp
<030>
Typer av fokuseringslägen och fokuseringsintervall (W: Bred, T: Tele)
(Enhet: cm)
LÄGE
Auto(
)
Fokustyp
Supermakro(
)
Automakro(
)
Normal
Fokuseringsområde
W: 5 ~ oändlighet
T: 30 ~ oändlighet
W: 80 ~ oändlighet
T: 80 ~ oändlighet
LÄGE
Program(
)
Fokustyp
Supermakro(
)
Makro(
)
Normal
Fokuseringsområde
W: 1 ~ 5
(Bara bred)
W: 5 ~ 80
T: 30 ~ 80
W: 80 ~ oändlighet
T: 80 ~ oändlighet
LÄGE
ASR-läge(
)
Fokustyp
Supermakro(
)
Automakro(
)
Normal
Fokuseringsområde
W: 5 ~ oändlighet
T: 30 ~ oändlighet
W: 80 ~ oändlighet
T: 80 ~ oändlighet
När makro är valt, ska du vara särskilt noggrann med att
undvika att kameran skakar.
När du tar en bild inom 20cm (Vidvinkel zoomning) eller 50 cm
(Tele-zoomning) i Makroläge, välj BLIXT AV-läget.
När du tar en bild inom 5cm Supermakrointervall, tar det
längre tid för autofokuseringen på kameran att ställa in korrekt
fokusavstånd.
-knappen för att fl ytta från
huvudmenyn till en undermeny, eller för att fl ytta ner i undermenyn. När
menyn inte visas kan du använda
Makro
/
-knappen för att ta makro-
bilder. Distans-intervallen visas nedan. Tryck på
Makro
-knappen tills
den önskade makro-läges-indikatorn visas på LCD-skärmen.
00013
01:00 PM
2007/08/01
00013
2007/08/01
00013
2007/08/01
00013
01:00 PM
2007/08/01
<Makro (
)>
<Supermakro (
)>
<Autofokus>
<Automakro (
)>
Loading...
+ 99 hidden pages