Gebruiksaanwijzing
NEDERLANDS
Gebruik deze camera in de volgende volgorde.
Voordat u de camera met de USB-kabel op een
PC aansluit, dient u het besturingsprogramma
van de camera te installeren. Installeer het
besturingsprogramma van de camera die zich
besturingsprogramma van de camera die zich
op de applicatie-software CD-ROM bevindt.
op de applicatie-software CD-ROM bevindt.
Steek de meegeleverde USB-kabel in
de USB-poort van de PC en de USB-
aansluiting op de camera. (p.117)
Controleer of de camera is
ingeschakeld. Als de camera is
uitgeschakeld, zet u deze aan met de
Open VERKENNER van Windows en
Open VERKENNER van Windows en
zoek naar [Verwisselbare schijf]. (p.118)
Lees, voordat u deze camera gaat gebruiken, eerst de
gebruikershandleiding zorgvuldig door.
Wanneer u service nodig heeft, neemt u de camera en de accessoires
die verantwoordelijk zijn voor de storing aan de camera (zoals batterijen,
geheugenkaart, enz.) mee naar het geautoriseerde servicecentrum.
Controleer voordat u de camera wilt gaan gebruiken (bijvoorbeeld vóór
een uitstapje of een belangrijke gebeurtenis) of deze correct werkt om
teleurstellingen te voorkomen. Samsung camera accepteert geen enkele
aansprakelijkheid voor enig verlies of voor enige schade die het gevolg is
van storingen aan de camera.
Bewaar de handleiding op een veilige plek.
De inhoud en illustraties van deze gebruiksaanwijzing kunnen zonder
voorafgaande mededeling worden gewijzigd voor het verbeteren van de
Als u een kaartlezer gebruikt om de opnamen op de geheugenkaart te
kopiëren naar uw pc, kunnen de opnamen beschadigd raken. Als u de
opnamen die u hebt gemaakt met de camera wilt overzetten op uw pc,
gebruikt u altijd de meegeleverde USB-kabel om de camera aan te sluiten
op uw pc. Let op dat de fabrikant geen verantwoordelijkheid accepteert
voor verlies of schade van opnamen op de geheugenkaart als gevolg van
het gebruik van een kaartlezer.
Microsoft, Windows en het Windows logo zijn geregistreerde
handelsmerken van Microsoft Corporation Incorporate in de Verenigde
Staten en/of andere landen.
is een handelsmerk van SRS Labs, Inc. WOW HD technologie is
geïntegreerd onder licentie van SRS Labs, Inc.
Alle merk- en productnamen in deze handleiding zijn gedeponeerde
handelsmerken van hun respectievelijke eigenaren.
Installeer het stuurprogramma voor de camera
Maak een foto
Sluit de USB-kabel aan
Controleer of de camera is ingeschakeld
Controleer [Verwisselbare schijf]
GEVAAR geeft een dreigend gevaar aan dat, als er niets aan wordt
gedaan, kan leiden tot ernstig letsel of de dood.
Probeer deze camera niet op enigerlei wijze aan te passen. Dit kan
namelijk leiden tot brand, letsel, elektrische schokken of ernstige
schade aan u of uw camera. Interne controle, onderhoud en reparaties
dienen te worden uitgevoerd door uw leverancier of door het Samsung
servicecentrum voor camera's.
Gebruik dit product niet in de directe nabijheid van brandbare of explosieve
gassen, aangezien hierdoor het risico van een explosie toeneemt.
Gebruik de camera niet meer als er vloeistof of vreemde voorwerpen
in zijn binnengedrongen. Schakel de camera uit en sluit vervolgens de
stroomvoorziening af. U moet contact opnemen met uw leverancier of
met het servicecentrum voor camera's van Samsung. Ga niet door met
het gebruik van de camera omdat dit kan leiden tot brand of elektrische
Stop geen metalen of brandbare voorwerpen in de camera via de
toegangspunten, zoals de kaartsleuf of het batterijvak. Dit kan brand of
elektrische schokken veroorzaken.
Gebruik deze camera niet met natte handen. Dit kan leiden tot elektrische
WAARSCHUWING geeft een mogelijk gevaar aan dat, als er niets aan
wordt gedaan, kan leiden tot ernstig letsel of de dood.
Maak geen gebruik van de fl itser in de onmiddellijke nabijheid van mensen
of dieren. Als de fl itser te dicht bij de ogen van het onderwerp afgaat, kan
dit leiden tot schade aan de ogen.
Houd dit product en de bijbehorende accessoires om veiligheidsredenen
buiten het bereik van kinderen of dieren om ongelukken te voorkomen
– Het inslikken van batterijen of kleine camera-accessoires. Neem in het
geval van een ongeluk onmiddellijk contact op met een arts.
– Er bestaat een kans op letsel door de bewegende onderdelen van de
Batterijen en camera kunnen heet worden bij langdurig gebruik. Dit kan
leiden tot storingen aan de camera. Als dit het geval is, laat de camera dan
een paar minuten met rust zodat deze kan afkoelen.
Laat deze camera niet achter op plekken waar de temperatuur extreem
kan oplopen, zoals een afgesloten voertuig, direct zonlicht of andere
plaatsen waar extreme temperatuurschommelingen optreden. Blootstelling
aan extreme temperaturen kan een negatieve invloed hebben op de
interne onderdelen van de camera en kan leiden tot brand.
Wanneer u de camera gebruikt, dient u ervoor te zorgen dat u niet de
camera of oplader bedekt. Dit kan een opeenhoping van hitte veroorzaken
en de behuizing van de camera vervormen, of leiden tot brand. Gebruik de
camera en de accessoires altijd in een goed geventileerde ruimte.
VOORZICHTIG duidt een mogelijk gevaarlijke situatie aan die, als
deze niet wordt vermeden, zou kunnen leiden tot gering tot matig letsel.
Lekkende, oververhitte of beschadigde batterijen kunnen leiden tot brand
– Gebruik batterijen die geschikt zijn voor deze camera.
– Sluit batterijen niet kort, verhit ze niet en gooi ze niet in een open vuur.
– Plaats de batterijen in de juiste richting.
Verwijder de batterijen wanneer u de camera gedurende langere tijd niet
wilt gebruiken. Batterijen kunnen gaan lekken en de onderdelen van de
camera onherstelbaar beschadigen.
Gebruik de fl itser niet terwijl u deze vasthoudt met uw hand of aanraakt
met een of ander voorwerp. Raak de fl itser na gebruik niet aan. Dit kan
Beweeg de camera niet als deze is ingeschakeld of als u de oplader gebruikt.
Schakel de camera na gebruik altijd uit voordat u de adapter uit het stopcontact
verwijdert. Controleer vervolgens of alle verbindingssnoeren of kabels naar
andere apparaten zijn losgekoppeld voordat u de camera gaat vervoeren. Als u
dit niet doet, kunnen de snoeren of kabels beschadigd raken en kunnen er brand
of elektrische schokken optreden.
Let op dat u de lens of de lenskap niet aanraakt om te voorkomen dat u onheldere
opnamen maakt of er misschien voor zorgt dat de camera niet goed werkt.
Zorg dat de lens of de fl itser niet worden geblokkeerd tijdens het nemen van een foto.
Als u deze camera bij lage temperaturen gebruikt, kunnen de volg
zich voordoen. Dit betekent niet dat er een storing aan de camera is, en
normaliter worden de situaties bij een normale temperatuur opgeheven.
– Het kost meer tijd om het LCD-scherm aan te zetten, en de kleur kan
anders zijn dan die van het onderwerp.
– Als u de compositie wijzigt, kan er een na-beeld op het LCD-scherm
De magneetstrip van creditcards kan worden gewist als ze in de buurt
van de behuizing komen. Voorkom dat magneetstrips in de buurt van de
008 Inhoud van de verpakkin
009 Benoeming van functie
009 Voorzijde & bovenzijd
013 Aansluiten op een voedingsbro
016 De geheugenkaart insteke
017 Instructies over hoe u de
geheugenkaart dient te gebruike
019 Als u de camera voor de eerste keer
021 De opnamemodus starte
021 De modus AUTO gebruike
022 De modus Programma gebruike
022 De modus ASR gebruike
023 De modus Filmclip gebruike
023 Een fi lmclip zonder geluid opneme
Pauzeren tijdens het opnemen van een
fi lmclip (voor continu opnemen
024 De modus Scène gebruike
025 Zaken om op te letten wanneer u
026 Scherpstellingsvergrendelin
026 De cameraknoppen gebruiken om de
Knop gezichtsherkenning (FR)
036 Kwaliteit/Framesnelhei
040 Framestabilisator voor fi lmcli
042 Knop E (Effecten): Kleu
043 Knop E (Effecten): Kleurenmaske
044 Knop E (Effecten): Kleurverzadigin
045 Knop E (Effecten): FU
048 Vooraf ingesteld scherpstellingskade
051 Het LCD scherm gebruiken om de
camera-instellingen te wijzige
054 Een fi lmclip zonder geluid opneme
057 De datum/tijd/datumsoort instelle
058 De opnametijd afdrukke
059 Lamp voor automatisch scherpstelle
060 Automatische uitschakelin
060 Type video-uitvoer selectere
62 De afspeelmodus beginne
062 Een stilstaande opname afspele
063 Bewegende beelden afspele
063 Functie voor opnemen van fi lmcli
064 Een geluidsopname afspele
Een geluidsopmemo afspelen
066 De cameraknoppen gebruiken om de
066 Miniatuur/Vergroting kno
068 Afspelen & pauzeren/Omlaag kno
069 Knop Links/Rechts/Menu/O
070 Knop E (Effecten): Grootte wijzige
071 Knop E (Effecten): Een opname
071 Knop E (Effecten): Kleu
072 Knop E (Effecten): Speciale kleure
074 Knop E (Effecten): Opname bewerke
074 Verwijderen van rode oge
074 Beheer kleurverzadigin
075 Knop E (Effecten): FU
080 De afspeelfunctie instellen met
083 Confi gureer effecten voor de diasho
083 Afspeelinterval instelle
083 Achtergrondmuziek instelle
090 PictBridge: Printerinstellinge
090 PictBridge: Terugzette
091 Modus MP3/PMP/TEKST VIEWE
092 Modus MP3/PMP/TEKST VIEWER
094 LCD-schermindicator voor MP3/
095 De cameraknoppen gebruiken om de
095 Knop voor afspelen en pauzeren/zoeke
096 Knop Wachten/Equalize
097 De afspeelfunctie instellen met
099 Interval voor diashow instelle
Controleer voordat u dit product gebruikt of u de juiste inhoud heeft. De inhoud kan variëren afhankelijk van de verkoopregio. Als u optionele
apparatuur wilt aanschaffen, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Samsung-dealer of met het lokale Samsung-servicecentrum.
Zoomknop T (Digitale zoom)
Zoomknop W (Miniatuurmodus)
Aansluiting voor hoofdtelefoon
– Gedurende de eerste 8 seconden knippert
het lampje met tussenpozen van 1 seconde.
– Gedurende de laatste 2 seconden knippert
het lampje éénmaal per 0,25 seconde.
Gedurende de laatste 2 seconden knippert het
lampje snel met tussenpozen van 0,25 seconde.
Na ongeveer 10 seconden wordt een foto gemaakt
en 2 seconden later wordt een tweede foto gemaakt.
Het lampje gaat aan en uit als de camera klaar
Het lampje knippert terwijl de opnamegegevens
worden opgeslagen en gaat vervolgens uit als
de camera klaar is om nog een foto te maken.
Het lampje gaat branden. (LCD-scherm schakelt
uit nadat het apparaat is geïnitialiseerd)
Het lampje knippert. (LCD-scherm schakelt uit)
aangesloten op een printer
Het lampje knippert en gaat uit als de printer
klaar is met het afdrukken van een foto.
(Dit betekent dat de camera is scherpgesteld
(Dit betekent dat de camera niet is
scherpgesteld op het onderwerp)
over de modusinstelling van de camera.
Aansluiten op een voedingsbron
Aansluiten op een voedingsbron
camera te gebruiken. Zorg ervoor dat u de batterij oplaadt voordat u de
SLB-1137D oplaadbare batterij Specifi catie
Oplaadtijd(Als de camera is uitgeschakeld)
Aantal opnamen en levensduur batterij: De SLB-1137D
De volledig opgeladen batterij gebruiken,
Automatische modus, 8M per opname,
Hoge opnamekwaliteit, Interval tussen
opnamen: 30 sec.Het omschakelen van de
zoompositie tussen Groothoek en Telelens
na elke opname. De fl itser voor iedere
tweede opname gebruiken. De camera
gedurende 5 minuten gebruiken en deze
dan gedurende 1 minuut uitschakelen.
De volledig opgeladen batterij gebruiken
640X480 opnamegrootte 30fps (frames
De volledig opgeladen batterij
De volledig opgeladen batterij
Deze getallen zijn gemeten onder de standaardomstandigheden van
Samsung, en opnameomstandigheden kunnen verschillen afhankelijk van
de methoden van de gebruiker.
Belangrijke informatie over het gebruik van de batterij
Schakel, als u de camera niet gebruikt, altijd de stroom uit.
Verwijder a.u.b. de batterij als de camera gedurende langere perioden
niet wordt gebruikt. In de loop der tijd kan de batterij stroom verliezen
en gaan lekken als deze in de camera wordt gelaten.
Lage temperaturen (beneden 0°C) kunnen de prestaties van de
batterijen nadelig beïnvloeden en kunnen de levensduur van de
De batterijen herstellen zich gewoonlijk bij normale temperaturen.
Bij langdurig gebruik van de camera kan de behuizing warm
worden. Dit is volstrekt normaal.
Als u een hoofdtelefoon gebruikt, verwijder dan de batterij niet
terwijl u de camera aanzet. Dit kan een hard geluid veroorzaken.
Aansluiten op een voedingsbron
Aansluiten op een voedingsbron
de SAC-46 KIT die bestaat uit de gelijkstroom adapter (SAC-46) en de
Als de SAC-46 en de SUC-C2 met elkaar worden gecombineerd,
kunnen ze als gelijkstroom snoer worden gebruikt.
Een gelijkstroom snoer gebruiken:
Sluit de gelijkstroom adapter aan op
de USB kabel.Dit kan als stroomsnoer
Verwijder de gelijkstroom adapter
(SAC-46).U kunt opgeslagen
opnamen naar uw PC downloaden
(p.118) of de stroomvoorziening naar
uw camera via de USB kabel plaats
Belangrijke informatie over het gebruik van de USB kabel.
Gebruik een USB-kabel (SUC-C2) die aan de specifi caties
Als de camera op de PC is aangesloten via een USB hub:
sluit de camera direct op de PC aan.
Als de camera en andere apparaten tegelijkertijd op de PC
zijn aangesloten: verwijder het andere apparaat.
Als de USB kabel is aangesloten op een poort aan de
voorzijde van de PC: verwijder de kabel en sluit deze aan
op een poort aan de achterzijde van de PC.
Als de USB-poort van de PC niet voldoet aan de
stroomuitvoerstandaard (5V, 500mA) kan het gebeuren dat
de camera niet wordt opgeladen.
Aansluiten op een voedingsbron
Aansluiten op een voedingsbron
Voordat u kabels of een AC adapter erin steekt, controleert u
eerst de juiste richting. Gebruik hierbij geen geweld. Dit kan
leiden tot breuk van de kabel of schade aan de camera.
Als het LED lampje van de AC oplader niet gaat knipperen na
het insteken van de oplaadbare batterij, controleer dan of de
Als u de batterij oplaadt terwijl de camera is ingeschakeld, kan
de batterij niet volledig worden opgeladen. Zet de camera uit
terwijl u de batterij oplaadt.
Rode LED brandt niet of knippert
– Als u de volledig lege batterij plaatst om deze op te laden, dient u
de camera niet tegelijkertijd in te schakelen. Dit vanwege de lage
batterijcapaciteit. Laad de batterij langer dan 10 minuten op voordat u de
– Maak geen intensief gebruik van de fl itser of maak geen fi lmclips als de
volledig lege batterij slechts gedurende korte tijd heeft staan opladen.
Zelfs als de lader is aangesloten, wordt de camera mogelijk uitgeschakeld
omdat de oplaadbare batterij weer leeg is geraakt.
Plaats de batterij zoals aangegeven.
gaat nadat u batterijen heeft
geplaatst, controleert u of de
batterijen met de juiste polariteit
– Als u het afdekklepje van het
batterijvak opent, forceer dit dan
niet. Dit kan leiden tot schade
aan het afdekklepje van het
worden getoond op het LCD-scherm.
Aansluiten op een voedingsbron
Aansluiten op een voedingsbron
Steek de geheugenkaart in zoals afgebeeld.
- Schakel de camera uit voordat u
de geheugenkaart insteekt.
- Zorg dat de voorzijde van de
geheugenkaart is gericht op
de achterzijde van de camera
(LCD-scherm) en de kaartpinnen
richting de voorzijde van de
niet in de verkeerde richting in. Als u dit doet kan de ingang voor de
geheugenkaart beschadigd raken.
Zorg ervoor dat u de geheugenkaart formatteert (zie p.61) als u een zojuist
gekochte geheugenkaart voor het eerst gebruikt, of als deze gegevens
bevat die de camera niet kan herkennen, of als deze opnamen bevat die
met een andere camera zijn genomen.
Zet altijd de camera uit als u de geheugenkaart insteekt of verwijdert.
Naarmate de geheugenkaart vaker wordt gebruikt, nemen de prestaties
uiteindelijk af. Als dit het geval is, dient u een nieuwe geheugenkaart te
kopen. Slijtage van de geheugenkaart wordt niet gedekt door de Samsung-
De geheugenkaart is een elektronisch precisie-apparaat. Buig de
geheugenkaart niet om, laat deze niet vallen en stel deze niet bloot aan
Bewaar de geheugenkaart niet in een omgeving met sterke elektronische
of magnetische velden, b.v. in de buurt van luidsprekers of TV toestellen.
Gebruik of bewaar a.u.b. niet in een omgeving waar zich extreme
Zorg ervoor dat de geheugenkaart niet vies wordt of met enige soort
vloeistof in aanraking komt. Als dit toch gebeurt, dient u de geheugenkaart
met een zachte doek schoon te maken.
Houd de geheugenkaart a.u.b. in de doos als deze niet in gebruik is.
Tijdens en na periodes van langdurig gebruik merkt u wellicht op dat de
geheugenkaart warm is. Dit is volstrekt normaal.
Gebruik geen geheugenkaart die in een andere digitale camera is gebruikt.
Om de geheugenkaart in deze camera te gebruiken formatteert u de
geheugenkaart met behulp van deze camera.
Gebruik geen geheugenkaart die is geformatteerd door een andere digitale
camera of geheugenkaartlezer.
Als de geheugenkaart aan één van de volgende situaties wordt
blootgesteld, dan kunnen de opgenomen gegevens beschadigd raken:
– Als de geheugenkaart onjuist gebruikt wordt.
– Als de stroom wordt uitgeschakeld of de geheugenkaart wordt
verwijderd tijdens het opnemen, verwijderen (formatteren) of lezen.
Samsung kan niet aansprakelijk worden gesteld voor verloren gegane
Het wordt aanbevolen om belangrijke gegevens op andere media op te
slaan als back-up, b.v. diskettes, harde schijven, CD's, enz.
Als er onvoldoende geheugen beschikbaar is:Een bericht [GEHEUGEN
VOL!] verschijnt en de camera functioneert niet.Om de hoeveelheid
geheugen in de camera te optimaliseren, vervangt u de geheugenkaart of
verwijdert u onnodige opnamen die op de geheugenkaart zijn opgeslagen.
Verwijder de geheugenkaart niet als het camerastatuslampje
knippert, omdat dit schade aan gegevens op de geheugenkaart
De SD/SDHC geheugenkaart heeft een schakelaar tegen overschrijven die
voorkomt dat opnamebestanden worden verwijderd of geformatteerd. Als u
de schakelaar naar de onderkant van de SD-geheugenkaart toeschuift, zijn
de gegevens beveiligd. Als u de schakelaar naar de bovenkant van de SD-
geheugenkaart toeschuift, wordt de gegevensbeveiliging opgeheven.
Schuif de schakelaar naar de bovenkant van de SD-geheugenkaart voordat u
Als u een 256MB MMC geheugenkaart gebruikt, is de opgegeven
opnamecapaciteit als volgt. Deze getallen zijn benaderingen omdat
de opnamecapaciteit kan worden beïnvloed door variabelen zoals het
onderwerp en het type geheugenkaart.
De opnametijden kunnen worden gewijzigd door het gebruik van de zoom.
De zoomknop functioneert niet tijdens het opnemen van de fi lm.
<SD (Secure Digital, veilig digitaal)
Als u de camera voor de eerste keer gebruikt
Als u de camera voor de eerste keer gebruikt
Laad de oplaadbare batterij volledig op voordat u de camera voor het eerst
Als de camera voor het eerst wordt ingeschakeld, wordt een menu voor
het instellen van datum/tijd, taal en batterijtype weergegeven op het LCD
scherm. Dit menu wordt niet meer weergegeven nadat u de datum/tijd en
taal hebt ingesteld. Stel datum/tijd, taal en batterijtype in voordat u deze
Kies het menu [LANGUAGE] door op
Kies het gewenste submenu door op de
– U kunt één van de 22 beschikbare
talen kiezen. Deze staan hieronder vermeld:Engels, Koreaans,
Frans, Duits, Spaans, Italiaans, eenvoudig Chinees, traditioneel
Chinees, Japans, Russisch, Portugees, Nederlands, Deens,
Zweeds, Fins, Thai, Bahasa (Maleis/Indonesisch), Arabisch,
Tsjechisch, Pools, Hongaars, en Turks.
Selecteer het menu [Date&Time]
Kies het gewenste submenu door op
knoppen te drukken, en druk op de
knop: Kiest JAAR/MAAND/DAG/UUR/MINUTEN/
knop: Beweegt de cursor naar het hoofdmenu
[Date&Time] als de cursor zich op het eerste
item van de datum- en tijdinstellingen bevindt.
links van de huidige positie verplaatst.
knop: Wijzigt de waarde van ieder item.
Zie voor meer informatie over de wereldtijd pagina 58.
Back
Set
OK
2007 / 08 / 01
13:00
yy/mm/dd
SETUP1
Language
Date&Time
World Time
Back
Set
OK
ENGLISH
한국어
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
SETUP1
Language
Date&Time
World Time
<Opname & Volledige status>
Pictogram intern geheugen
Aantal beschikbare opnames
resterend/Resterende tijd
Optische/digitale zoombalk/
Opnamekwaliteit/Framesnelheid
Besturingsmodus/stabilisator
Gezichtsherkenning/KLEUR/
Automatisch scherpstellingsframe
Waarschuwing voor cameratrilling
bedienen die zich aan de achterkant van de camera bevindt.
minimale gebruikersinteractie.
Plaats de batterij (p.16) en let daarbij
op de juiste polariteit (+/-).
De geheugenkaart insteken (p.16).
Aangezien deze camera een intern
geheugen van 190MB heeft, is het niet
per se nodig een geheugenkaart te
gebruiken. Als de geheugenkaart niet
is ingestoken wordt een opname op
het interne geheugen opgeslagen. Als de geheugenkaart is ingestoken
wordt een opname op de geheugenkaart opgeslagen.
Sluit het afdekklepje van het batterijvak.
knop om de camera aan te zetten. (Als de
datum/tijd die op het LCD scherm verschijnt niet correct is, stel dan de
datum/tijd opnieuw in voordat u een foto maakt.)
Kies de modus Automatisch door op de
Richt de camera op het onderwerp en stel de opname samen.
knop om een opname te maken.
Als het kader voor automatisch scherpstellen rood wordt
knop halverwege indrukt, betekent dit
dat de camera niet op het onderwerp scherp kan stellen. In dat
geval is de camera niet in staat een scherpe opname van een
Vermijd het belemmeren van de lens of de fl itser als u een
SHOOTING
SCENE
MULTIMEDIA
AUTO ASR
PROGRAM
SCENE
MULTIMEDIA
SHOOTING
CAFE
PORTRAIT
NIGHT
FOOD
CHILDREN
SHOOTING
SCENE
MULTIMEDIA
ASR Auto
MOVIE
SHOOTING
SCENE
MULTIMEDIA
MOVIE
PROGRAM
AUTO
SCENE
MULTIMEDIA
NIGHT
CHILDREN
PORTRAIT
CAFE
LANDSCAPE
SHOOTING
<Menu voor modusselectie>
<Een scènemodus selecteren>
Als u de automatische modus kiest, wordt de camera geconfi gureerd
met optimale instellingen en kunt u diverse functies handmatig instellen.
Kies de modus Programma door op
Richt de camera op het onderwerp en
stel de opname samen door het LCD-
Raadpleeg pagina’s 35-50 voor meer
informatie over de menu’s Programmamodus.
en u erbij helpen om een goed belichte opname in donkere
omstandigheden te krijgen.
Kies de modus ASR door op de knop
Richt de camera op het onderwerp en
stel de opname samen door het LCD-
Zaken om op te letten wanneer u de ASR-modus gebruikt
– De digitale zoom functioneert niet in de ASR-modus.
– Als de lichtomstandigheden feller zijn dan fl uorescerende
lichtomstandigheden schakelt de ASR niet aan.
– Als de lichtomstandigheden donkerder zijn dan fl uorescerende
lichtomstandigheden wordt de indicator voor het trillen van de camera
) getoond. Voor de beste resultaten neemt u uitsluitend foto's in
omstandigheden waarbij de indicator voor het trillen van de camera
– Als het onderwerp beweegt kan de uiteindelijke opname wazig zijn.
– Vermijd het bewegen van de camera terwijl het bericht [VASTLEGGEN!]
wordt getoond om een beter resultaat te krijgen.
– Aangezien de ASR de digitale processor van de camera gebruikt,
kan het bij opnamen die met ASR worden gemaakt iets langer duren
voordat de camera ze verwerkt heeft.
) is, kan het ASR menu niet worden
Kies de modus Filmclip door op de
Richt de camera op het onderwerp en
stel de opname samen door het LCD-
fi lmclips worden tot 2 uur opgenomen.
Filmclips worden nog steeds opgenomen
losgelaten.Als u de opname wilt stoppen, drukt u
Opnamegroote en -type staan hieronder vermeld.
– Opnamegrootte: 800x592, 640x480, 320x240
– Filmclip bestandstype: AVI (MPEG-4)
– Frameratio: 30FPS, 20FPS, 15FPS
– De frameratio kan niet worden gekozen als de volgende
opnamegrootte is gekozen.
zijn dezelfde als die voor
Kies het menu [FOTO MAKEN] door
[GELUID UIT] te kiezen en druk op de
Kies het menu [AAN] door op de knop
knop. U kunt een fi lmclip
Pauzeren tijdens het opnemen van een fi lmclip (voor continu opnemen)
Pauzeren tijdens het opnemen van een fi lmclip (voor continu opnemen)
het opnemen van een fi lmclip. Als u deze functie gebruikt kunt u uw
favoriete scènes voor een fi lmclip samenstellen zonder dat u meerdere
fi lmclips hoeft te maken.
Stappen 1-2 zijn gelijk aan die voor de
Richt de camera op het onderwerp
en stel de opname samen door het
LCD scherm te gebruiken. Druk op de
knop om fi lmclips op te nemen
zolang de beschikbare opnametijd dit
toelaat. Filmclips worden nog steeds
) knop om de opname te pauzeren.
verder te gaan met opnemen.
Als u de opname wilt stoppen drukt u nogmaals op de
● Standby
SH STOP
OPNEMEN
00:00:18
FOTO MAKEN
GELUID UIT
TERUG
INSTELLEN
OK
UIT
AAN
Gebruik het menu om eenvoudig de optimale instellingen voor een
veelheid aan opnamesituaties te confi gureren.
Kies de modus Scène door op de
Richt de camera op het onderwerp en
stel de opname samen door het LCD-
De scènemodi staan hieronder vermeld.
Gebruik dit voor het maken van
stilstaande opnamen ‘s nachts of in
andere donkere omstandigheden.
Om een foto van een persoon te maken.
Om een foto van snel bewegende objecten
te maken, bijvoorbeeld van kinderen.
Om foto’s van een landschap in de
Gebruik deze modus om een opname
van een document te maken.
Close-up opnamen voor kleine
objecten zoals planten en insecten.
Om foto’s van de zonsondergang te maken.
Om foto’s van zonsopgang te maken.
Opname zonder schaduwen die
worden veroorzaakt door tegenlicht.
Voor het maken van vuurwerkopnamen.
Opnamen van zee, meer of strand of
voor opnamen in de sneeuw.
Gebruik deze functie als de fotograaf
ook zelf op de opname wil staan.
Voor het maken van opnamen van
eten dat er heerlijk uitziet.
Voor het maken van opnamen in een
Zaken om op te letten wanneer u foto's maakt
Zaken om op te letten wanneer u foto's maakt
knop om het scherpstellen en het opladen van
de batterij voor de fl itser te bevestigen.Druk de
De beschikbare geheugencapaciteit kan variëren al naar gelang de
opnameomstandigheden en camerainstellingen.
Als de fl itser is uitgeschakeld of de modus Langzame synchronisatie is
ingeschakeld bij weinig licht, wordt mogelijk de waarschuwingsindicator
) voor het trillen van de camera weergegeven op het LCD-scherm.
Gebruik in dat geval een statief, ondersteun de camera op een stabiele
ondergrond, of schakel over naar de modus fl itsopname.
Tegen het licht in fotograferen: Neem a.u.b. geen foto's tegen de zon
in.Als u dit doet is de foto mogelijk zwart. Als u een opname wilt maken
tegen de zon in, gebruikt u de instelling [BACKLIGHT](TEGNLICHT)
in de scènemodus (zie pagina 24), aanvullende fl itser (zie pagina 32),
spotmeting (zie pagina 38), of belichtingscorrectie (zie pagina 40).
Vermijd het belemmeren van de lens of de fl itser als u een opname maakt.
Stel de opname samen door het LCD-scherm te gebruiken.
Onder bepaalde omstandigheden bestaat de kans dat het systeem voor
scherpteregeling niet werkt zoals verwacht.
– Als u een onderwerp fotografeert dat weinig contrast heeft.
– Als het onderwerp zeer refl ecterend of glimmend is.
– Als het onderwerp zich op hoge snelheid voortbeweegt.
– Als er sterk refl ecterend licht is, of als de achtergrond heel helder is.
– Als het onderwerp uitsluitend horizontale lijnen heeft of het onderwerp
heel smal is (zoals een stok of vlaggemast).
– Als de omgeving donker is.
Wordt gebruikt voor het in- en uitschakelen
van de camera. Als de camera gedurende
de ingestelde tijd niet wordt gebruikt, wordt
automatisch de stroom uitgeschakeld om de
Raadpleeg pagina 60 voor meer informatie
over de functie voor automatisch uitschakelen.
Wordt gebruikt voor het maken van een geluidsopname in de opnamemodus.
begint het opnemen van een fi lmclip.
drukt, wordt een fi lmclip opgenomen
zolang de beschikbare opnametijd
in het geheugen dit toelaat. Als u de
opname wilt stoppen drukt u nogmaals op de
knop halverwege indrukt, activeert u het automatisch
scherpstellen en de controle van de status van de fl itser. Als u
knop volledig indrukt, wordt een opname genomen en
opgeslagen. Als u het opnemen van een geluidsmemo kiest, begint de
opname nadat de camera klaar is met het opslaan van fotogegevens.
Om scherp te stellen op een onderwerp dat zich niet in het midden van
de foto bevindt, gebruikt u de scherpstellingsvergrendeling.
Zorg ervoor dat het onderwerp zich in het midden van het
scherpstellingskader bevindt.
knop halverwege in. Als het groene automatische
scherpstellingskader oplicht, betekent dit dat de camera scherpgesteld
is op het onderwerp. Wees voorzichtig dat u de
indrukt, om te voorkomen dat u een ongewenste foto maakt.
knop nog altijd tot halverwege ingedrukt, beweegt u de
camera om uw foto opnieuw naar wens samen te stellen, en vervolgens
knop volledig in om de foto te maken. Als u uw vinger
knop afhaalt, wordt de scherpstellingsvergrendeling
01:00 PM
2007/08/01 2007/08/012007/08/01
F 3.5
1/45s
F 3.5
1/45s
en stelt dan de scherpstelling en belichting in. Kies deze functie voor
een snelle en gemakkelijke opname van een gezicht. In de MP3- en
Aankiesbare modi: Automatisch, Programma, ASR, Scènemodi
(Portrait(Portret), Children(Kinderen), Beach &
Snow(Strand & sneeuw), Self-shot(Zelfopname),
aankiesbare modi. Het FR pictogram
wordt links in het scherm getoond.
De grootte en positie van het
automatische scherpstellingsframe
worden automatisch ingesteld op het
gezicht van het onderwerp.
scherpstellingsframe wordt groen als de
scherpstelling is geactiveerd.
knop volledig in om een foto te maken.
Deze functie kan tot 9 personen herkennen.
Als de camera meerdere personen tegelijkertijd herkent, stelt hij
scherp op de dichtstbijzijnde persoon.
De digitale zoom is niet geactiveerd in deze modus.
De functies Effecten zijn niet geactiveerd in deze modus.
Als de camera een doelgezicht heeft gevonden, wordt het
witgekleurde scherpstellingsframe over het doelgezicht gelegd
en toont het grijs gekleurde scherpstellingsframe de overige
gezichten (tot een maximum van 8). Druk de
tot halverwege in om op het gezicht scherp te stellen; het
witgekleurde scherpstellingskader wordt nu groen (totaal 9).
Ga terug naar de vorige AF functie als de gezichtsherkenning
Onder sommige omstandigheden kan deze functie niet goed
– Als een persoon een donkere bril draagt of een deel van het
– Als de persoon die wordt gefotografeerd niet in de camera
– Als de camera geen gezicht vindt omdat er teveel of te weinig
– De afstand tussen de camera en het onderwerp is te groot.
Het maximaal beschikbare bereik voor gezichtsherkenning is 3,1m
Hoe dichterbij het onderwerp zich bevindt, hoe sneller de camera
het onderwerp kan herkennen.
Optische GROOTHOEK zoom: De
kunt u uitzoomen op het onderwerp
waardoor dit verderaf lijkt. Als u continu op
knop drukt, wordt de camera
ingesteld op de minimale zoominstelling.
De afstand tussen camera en onderwerp
Digitale GROOTHOEK zoom: Als de digitale zoomfunctie actief is, kunt
u de digitale zoomfactor stapsgewijs
te drukken. Het loslaten van de
stopt het digitaal inzoomen. Als u
de digitale en vervolgens de optische
zoomfactor verkleind totdat de minimale
Als het menu niet wordt weergegeven, werkt
de knop als knop voor OPTISCHE ZOOM
of DIGITALE ZOOM. Deze camera heeft
een functie voor 5X optisch en 5X digitaal
zoomen. Als u beide tegelijkertijd gebruikt
krijgt u een totale zoomratio van 25X.
Optische TELE zoom: Druk op de
knop. Hiermee kunt u inzoomen
op het onderwerp waardoor dit dichterbij lijkt.
Digitale TELE zoom: Als de maximale (5x) optische zoom wordt gekozen,
wordt de digitale zoom-software geactiveerd als u
loslaat, stopt het digitale zoomen op de gewenste
instelling. Als eenmaal de maximale digitale zoom
(5X) bereikt is, heeft het indrukken van de
Als het menu wordt getoond, functioneert de knop
richtingknop. Als u deze knop in de opname- en afspeelmodi indrukt,
wordt de informatie over de opname getoond.
Het verwerken van opnames die zijn gemaakt met behulp van
de digitale zoomfunctie duurt mogelijk iets langer. Geef dit een
De digitale zoomfunctie kan niet worden gebruikt bij het
opnemen van een fi lmclip.
Het kan zijn dat u een vermindering van opnamekwaliteit
opvalt als u de digitale zoom gebruikt.
Om een helderder digitale zoomopname te bekijken drukt u
knop tot halverwege in bij de maximale optische
zoompositie en drukt u nogmaals op de
De digitale zoom kan niet worden ingeschakeld in sommige
scènemodi (Night(NACHT), Children(KINDEREN),
Text(TEKST), Close-up(CLOSE-UP), Fireworks(VUURWERK),
Food(ETEN)), de modus Gezichtsherkenning, de ASR modus,
de modus Filmclip en de modus FUN effecten.
Zorg ervoor dat u niet op de lens drukt omdat dit tot het slecht
functioneren van de camera kan leiden.
Types scherpstellingsmodi en scherpstellingsbereik (W: Groothoek,
T: Telelens) (Eenheid: cm)
Wees als de macro-modus is gekozen bijzonder voorzichtig
om te voorkomen dat de camera trilt.
Als u een opname maakt binnen 20cm (groothoek-zoom) of
50cm (telelens-zoom) in de macro-modus, kiest u de modus
Als u een opname maakt binnen 5 cm in het supermacro-
bereik, heeft de automatische scherpstelling van de camera
meer tijd nodig om de juiste scherpstellingsafstand in te stellen.
het hoofdmenu naar een submenu te gaan of om in het submenu naar
beneden te gaan. Als het menu niet wordt getoond, kunt u de
knop gebruiken om macro-opnamen te maken. De afstanden
staan hieronder vermeld. Druk op de
van de gewenste macro-modus op het LCD scherm verschijnt.
<Automatisch scherpstellen>