SAMSUNG i80 User Manual [fr]

Découvrir votre appareil photoInstructions
Pour utiliser votre appareil photo, veuillez vous reporter, dans l’ordre, aux sections énumérées ci-dessous.
Installation du pilote de l’appareil photo
Prendre une photo
Brancher le câble USB
Vérifi er l’alimentation de l’appareil photo
Vérifi er [Disque amovible]
Avant de brancher l’appareil à un PC, grâce au câble USB, vous devez d’abord paramétrer le pilote de l’appareil. Installez le pilote qui vous est fourni sur le CD­ROM de l’application logicielle. (p.112)
Prendre une photo. (p.19)
Branchez le câble USB fourni avec l’ appareil photo sur le port de connexion USB de ce dernier et sur le port USB du PC. (p.116)
Mise sous tension. S’il est éteint, ap­puyez sur la touche pour le mettre sous tension.
Ouvrez l’EXPLORATEUR de Windows et repérez le [Disque amovible]. (p.117)
Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil photo numérique Samsung.
Avant d’utiliser votre appareil photo, veuillez lire attentivement le Manuel
de l’utilisateur.
Lorsque vous avez besoin de faire appel au service après-vente, veuillez
amener l’appareil et la pièce défaillante (piles, carte mémoire etc.) au centre de service après-vente.
Pensez à vérifi er que l’appareil photo fonctionne correctement avant
de l’utiliser (par exemple lors d’un voyage ou d’un événement impor­tant) pour éviter toute déception. Samsung ne peut être tenu pour responsable en cas de perte ou de dommages résultant d’un mauvais fonctionnement de l’appareil.
Rangez ce manuel dans un endroit sûr.
Si vous utilisez un lecteur de cartes pour copier les images de la carte
mémoire sur votre PC, les images risquent d’être endommagées. Lorsque vous transférez les images prises avec l’appareil photo sur votre PC, assurez-vous d’utiliser le câble USB fourni pour brancher l’ap­pareil photo à votre PC. Sachez que le fabricant n’est pas responsable des pertes ou des dommages des images de la carte mémoire en cas d ’utilisation d’un lecteur de carte.
Le contenu et les illustrations de ce manuel sont susceptibles d’être
modifi és sans avertissement préalable.
Ä
Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées
appartenant à Microsoft Corporation incorporated aux États Unis et/ou dans d’autres pays.
Ä
est une marque de commerce de SRS Labs, Inc.
Technologie WOW HD incorporée sous licence de SRS Labs, Inc.
Ä
Tous les noms de marque et de produits qui apparaissent dans ce manuel
sont des marques déposées appartenant aux sociétés respectives.
-1-
Danger Avertissement
Le symbole «DANGER» avertit d’un danger imminent qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
N’essayez pas de faire une quelconque modifi cation sur votre appareil photo.
Un non-respect de cette règle peut entraîner un incendie, des blessures, une électrocution ou des dégâts importants au niveau de votre appareil photo. L ’inspection interne de l’appareil, l’entretien et les réparations doivent unique­ment être réalisés par votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung.
Veillez à ne pas utiliser cet appareil à proximité de produits infl ammables ou de
gaz explosifs, car cela pourrait augmenter les risques d’explosion.
Si un liquide ou un objet pénètre dans l’appareil, prenez garde de ne pas utiliser
ce dernier. Éteignez l’appareil photo, puis coupez l’alimentation (piles ou adap­tateur secteur). Prenez contact avec votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung. D’ici là, n’utilisez en aucun cas l’appareil pour éviter tout incendie et toute électrocution.
N’insérez pas, ni ne laissez tomber d’objets métalliques ou infl ammables dans
l’appareil photo par les points d’accès, par exemple le logement de la carte mémoire et le compartiment à pile. Cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
Ne manipulez pas cet appareil avec des mains humides. Cela pourrait causer un
incendie ou un choc électrique.
Le symbole «AVERTISSEMENT» indique un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
N’utilisez pas le fl ash à proximité des personnes ni des animaux. Le positionnement
du fl ash trop près des yeux du sujet peut causer des dommages à la vue.
Pour des raisons de sécurité, rangez cet appareil et ses accessoires dans un
endroit hors de la portée des enfants et des animaux afi n de prévenir tout accident et notamment:
- L’ingestion des piles ou de petits accessoires. En cas d’accident, veuillez consulter un médecin immédiatement.
- Les pièces mobiles de l’appareil photo peuvent provoquer des blessures.
Il se peut que la pile et l’appareil chauffent lors d’une utilisation prolongée. Cela
peut provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Si cela devait se produ­ire, laissez l’appareil au repos quelques minutes afi n qu’il refroidisse.
Ne laissez pas cet appareil dans des endroits très chauds, tels que les véhicules
fermés, en exposition à la lumière directe du soleil ou exposés à des variations extrêmes de température. L’exposition à des températures extrêmes risque d’en­dommager les composants internes de l’appareil photo et provoquer un incendie.
En cours d’utilisation, ne couvrez pas l’appareil photo ou le chargeur. Cela risque
de provoquer un réchauffement et la déformation du boîtier ou provoquer un incendie. Utilisez toujours votre appareil photo et ses accessoires dans un endroit bien ventilé.
-2-
Mise en garde
Table des matières
Le symbole «MISE EN GARDE» avertit d’un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures légères ou assez graves.
Les fuites, la surchauffe ou les piles endommagées pourraient entraîner des bles-
sures ou un incendie.
- Assurez-vous d’utiliser uniquement des piles comportant les caractéristiques qui conviennent à votre appareil photo.
-
Ne mettez pas les piles en court-circuit, ne les chauffez pas et ne les jetez pas au feu.
- N’insérez pas la pile en inversant les polarités.
Retirez la pile lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil photo pendant une
longue période. En cas contraire, il se peut qu’il y ait une fuite d’électrolyte corrosif au niveau de la pile, ce qui peut endommager les composants de l’appareil photo de manière permanente.
Ne déclenchez jamais le fl ash tant que vous le touchez ou qu’il est en contact avec
un objet. Ne pas toucher le fl ash après l’utilisation. Cela causerait un incendie.
Ne déplacez pas l’appareil photo lorsqu’il est allumé si vous utilisez le chargeur
secteur. Après utilisation, éteignez toujours l’appareil photo avant de débrancher l’ adaptateur de la prise murale. Assurez-vous ensuite que les cordons ou les câbles des connecteurs vers d’autres appareils sont débranchés avant de déplacer l’ap­pareil photo. Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez d’endommager les cordons ou câbles, ce qui peut causer un choc électrique ou un incendie.
Faites attention à ne pas toucher l’objectif ou le couvercle de l’objectif afi n d’éviter
de prendre des images fl oues et de provoquer un mauvais fonctionnement de l’ appareil.
Evitez d’obstruer l’objectif ou le fl ash lorsque vous capturez une image.
Lorsque cet appareil photo est utilisé dans des conditions de basse température, les cas suivants peuvent se présenter. Il ne s’agit pas de panne et le fonctionnement normal reprend habituellement dans des conditions de température normale. – La mise sous tension du moniteur LCD est plus longue et il est possible que la
couleur du sujet sur l’écran soit différente.
Lorsque vous changez la composition, il peut y avoir de la rémanence sur lemoniteur LCD.
L’ordinateur risque fortement de rencontrer des problèmes lorsque la fi che 20 broche-
sest branché sur le port USB de celui-ci. Ne jamais brancher la fi che 20 broches sur leport USB d’un PC.
Les cartes de crédit risquent d’être démagnétisées lorsqu’elles se trouvent à
proximité de l’appareil photo. Évitez donc de laisser des cartes magnétiques près de l’appareil photo.
PRÉPARATION
ENREGISTREMENT
007 Tableau du système 008 Caractéristiques techniques 008 Avant & Haut & Bas
07
009 Retour 010 Côté / Touche 5 fonctions 010 Voyant retardateur 010 Voyant d’état de l’appareil photo 011 Icône de mode 011 Connexion à une source d’alimentation 014 Insertion de la batterie 014 Introduction de la carte mémoire 015 Instructions sur l’utilisation de la carte
mémoire
017 Lorsque vous utilisez l’appareilphoto pour
la première fois
018 Indicateur de l’écran LCD 019 Démarrage du mode enregistrement 019 Sélection des modes
18
019 Comment utiliser le mode Auto 020 Comment utiliser le mode Programme 020 Comment utiliser le mode DIS 020 FUN Comment utiliser le mode FUN 021 Utilisation du mode d’aide aux prises de
vue 022 Comment utiliser le mode Clip vidéo 022 Enregistrer le clip vidéo sans son 022 Mettre en pause lors de l’enregistrement
d’un clip vidéo (Enregistrement successif) 023 Comment utiliser les modes Scène
-3-
Table des matières
-4-
024 Points importants lorsque vous prenez des
photos
025 Utilisation des touches pour régler l’appareil
photo 025 Touche POWER 025 Touche OBTURATEUR 025 Touche ZOOM T/W 027 Touche de détection de visages(FD) 028
Touche Description de fonctions / Infos / Haut 029 Touche Macro / Bas 030 Verrouillage de la mise au point 031 Touche Flash / Gauche 033 Touche Retardateur / Droite 034 Touche MENU / OK 035 Touche Fn 035 Comment utiliser le menu Fn 036 Taille 036 Qualité/NBRE IMage/SEC 037 Mesure d’exposition 037 Mode Prise de vue 038 ISO 038 Équilibre des blancs 039 Compensation d’exposition 040 040 Obturateur longue durée 040 Touche E (Effet) 041 041 Touche E (Effet): Edition d’image 041 COULEUR 042 FINESSE 042 CONTRASTE
Stabilisateur d’images pour séquence vidéo
Touche E (Effet): SÉLECTEUR STYLE PHOTO
PARAMETRES
50
042 SATURATION 043 Touche E (Effect) : FUN 043 Dessin 044 Cadre de mise au point pré-confi guré 045 Prise de vue composée 048 Cadre photo 049 Masque de couleur
050 Utilisation de l’écran LCD pour le réglage
des paramètres de l’appareil photo 050 Enregistrement 050 Type de mise au point automatique 051 ACB 051 Mémo vocal 052 Engistrement vocal 053 Enregistrer le clip vidéo sans voix 053 Menu Son 054 Son 054 Volume 054 Son de démarrage 054 Son de l’obturateur 054 Bip son. 054 Son AF 054 Auto portrait 055 Menu de confi guration 056 AFFICHAGE 056 Language 056 Paramétrage de la date, de l’heure et du
type de la date 057 Image de démarrage 057 Luminosité LCD
Table des matières
LECTURE
62
057 Aperçu rapide 057 ACL sauv 058 PARAMÈTRES 058 Formater une mémoire 058 Réinitialisation 059 Nom de fi chier 059 Impression de la date d’enregistrement 060 Hors Tension 060 Sélection d’un type de sortie vidéo 061 Voyant de la mise au point automatique
062 Démarrage du mode lecture 062 Lecture d’une image fi xe 062 Lecture d’un clip vidéo 063 Fonction capture clip vidéo 063 Rognage vidéo sur l’appareil photo 064 Ecoute d’une voix enregistrée 064 Lecture d’un mémo vocal 065 Voyant de l’écran LCD 065 Utilisation des touches pour régler l’appareil
photo 065 Touche mode Lecture 066 Touche Vignette / Agrandissement 067 Touche Info / Haut 068 Touche Lecture et Pause / Bas 068 Touche Gauche / Droite / Menu / OK 069 Touche Imprimante 069 Touche Supprimer 070 Touche E (Effet) : Redimensionner 071 Touche E (Effet) : Rotation d’une image 071 Touche E (Effet) : Couleur
072 Touche E (Effet) : Edition d’image 072 ACB 072 Suppression de l’effet Yeux Rouges 073 Commande de la luminosité 073 Commande du contraste 073 Commande de saturation 073 Effet de bruit 074 Touche E (Effect) : FUN 074 Dessin 075 Préconfi gurer les zones nettes 076 Image composée 078 Cadre photo 079 Autocollant 079 Filtre de couleurs 080 Masque couleurs 081 Confi guration du mode de lecture à l’aide de
l’écran LCD 082 Démarrage du MULTI DIAPO 082 Démarrer MULTI DIAPO 083 Sélectionner des images 083 Confi gurer les effets de la fonction MULTI
DIAPO 084 Paramétrage de l’intervalle de lecture 084 Paramétrage de la musique d’arrière-plan 084 Lecture 084 Mémo vocal 085 Suppression d’images 085 Protection des images 086 DPOF 088 Copier 089 PictBridge
-5-
Table des matières
MULTIMEDIA
91
-6-
090 PictBridge : Sélection d’image 090 PictBridge : Paramétrage impression 091 PictBridge : Remise
091 Mode MP3/PMP/VISU. TXT 092 Télécharger des fi chiers 092 Démarrer le mode MP3/PMP/VISU.TXT 094 Voyant de l’écran LCD pour le mode
MP3/PMP/VISU. TXT
095 Utilisation des touches pour régler l’appareil
photo 095 Touche de volume 095 Touche Lecture et Pause/Recherche 096 Touche Supprimer 096 Touche Verrouillage/Egalisateur 097 Touche Playlist 097 Confi guration du mode de lecture à l’aide de l
’écran LCD 098 REPRISE 099 Mode lecture 099 Habillage du lecteur MP3 099 Lecture du diaporama 099 Paramétrage de l’intervalle dudiaporama 100 Supprimer tout 100 Recherche de cadre 100 Paramétrage de l’affi chage 101 Confi guration de la fonctionenregistrement
en mode MP3 101 Défi lement automatique 101 Paramètre MP3 BGM 101 Paramètre Langue
LOGICIEL
110
102 Remarques importantes 103 Voyant d’avertissement 104 Avant de contacter un centre de service à la
clientèle
106 Caractéristiques
110 Remarques concernant le logiciel 110 Confi guration système requise 111 A propos du logiciel 112 Confi guration de l’application 116 Démarrage du mode PC 118 Retrait du disque amovible 119 Paramétrer le pilote USB pour MAC 119 Utilisation du pilote USB sur MAC 120 Suppression du Pilote USB pour Windows
98SE 120 Samsung Converter 122 Samsung Master 125 FAQ
Tableau du système
Veuillez contrôler que vous avez tous les accessoires avant d’utiliser cet appareil. Il est possible que le contenu varie selon la région de vente. Pour acheter l’équipement en option, contactez votre revendeur Samsung le plus proche ou un centre de service Samsung.
Éléments inclus
01 PRÉPARATION
Appareil photo
Écouteurs 20 broches
Éléments en option
Carte mémoire SD/SDHC /
MMC (voir p.16 )
Pile rechargeable
(SLB-1137D)
Étui
Adaptateur secteur (SAC-47)/
câble USB (SUC-C3)
CD logiciel
(voir p.111)
Câble AV Dragonne
Manuel de l’utilisateur,
Carte de garantie du produit
PRÉPARATION_
-7-
Caractéristiques techniques
Avant & Haut & Bas
Déclencheur
Flash
Voyant Retardateur /
Capteur AF
Microphone
Touche Power
Touche FD (DÉTECT. VISAGE) / MP3, Touche verrouillage PMP
Objectif
Haut-parleur
-8-
_PRÉPARATION
Fixation du trépied
Caractéristiques techniques
Retour
01 PRÉPARATION
Écran LCD
Voyant d’état de l’appareil photo
Touche Fn/EFFACE
Touche M (Mode)
Touche zoom T (Zoom numérique) Dragonne
Touche E (Effets)
Touche zoom W (Vignette)
Touche 5 fonctions
Mode Lecture / Touche Imprimante
PRÉPARATION_
-9-
Caractéristiques techniques
Côté / Touche 5 fonctions
Logement
de la pile
Touche Description de fonctions
Flash/
Touche Gauche
Touche Macro/ Bas
Touche Lecture & Pause
-10-
_PRÉPARATION
/ Infos / Haut
Borne de branchement USB/ AV
Support de batterie
Baie de la carte mémoire
Couvercle du logement des piles
Touche MENU/ OK
Touche Retardateur/ Droite
Voyant retardateur
Icône État Description
- Pendant les 7 dernières secondes, le voyant clignote à
Clignotement
Clignotement
Clignotement
intervalles d’une seconde.
- Pendant les 3 dernières secondes, le voyant clignote à intervalles d’une 0,25 seconde.
Pendant 2 secondes, le voyant clignote rapidement à intervalle de 0,25-seconde.
Une photo est prise après environ 10 secondes et 2 secondes plus tard une autre photo est prise.
L’appareil photo détecte les mouvements du sujet,
Clignotement
six secondes pendant 6 secondes après avoir appuyé sur la touche de l’obturateur ; la photo est prise lorsqu ’il n’y a plus de mouvements.
Voyant d’état de l’appareil photo
État Description
Mise en marche
Après avoir pris une photo
Lorsque le câble USB est connecté à un PC
Transmettre des données avec un PC
Lorsque le câble USB est connecté à une imprimante
En cours d’impression Le voyant clignote
Lorsque la mise au point automatique est active
Le voyant s’allume et s’éteint lorsque l’appareil est prêt à prendre une photo.
Le voyant clignote lors de l’enregistrement des données de l’ image et s’éteint lorsque l’appareil est prêt à prendre une photo.
Le voyant s’allume (L’écran LCD se met hors tension après l’initialisation de l’appareil)
Le voyant clignote (l’écran LCD s’éteint)
Le voyant clignote et s’éteint lorsque l’imprimante est prête à imprimer une image
Le voyant s’allume (L’appareil photo effectue la mise au point sur le sujet)
Le voyant clignote (L’appareil photo n’a pas effectué la mise au point sur le sujet)
Caractéristiques techniques
Connexion à une source d’alimentation
Icône de mode
Reportez-vous aux pages 19 pour obtenir plus d’informations relatives au paramétrage du mode de l’appareil photo.
MODE
AUTO
PRISE DE
VUE
PROGRAMME
Š‰ÿë_†
NUIT
PORTRAIT ENFANTS PAYSAGE GROS PLAN
DIS Fun
AIDE PHOTO
VIDÉO
TEXTE

P DE V
PER.
SCÈNE
C. SOLEIL
AUBE
CONTRE J.
ARTIFICE
P.&NEIGE
„
NOURRITURE
CAFE
----
…ˆ
MP3 PMP VISU. TXT
MULTIMEDIA
Utilisez la batterie rechargeable (SLB-1137D) fournie avec l’appareil photo. Assurez-vous de charger la batterie avant d’utiliser l’appareil photo.
Caractéristiques de la pile rechargeable SLB-1137D
Modèle SLB-1137D Type Lithium lon
11
Capacité Tension 3.7V
Durée de chargement
Nombre d’images et durée de vie de la batterie : Utilisation du SLB-1137D
Durée devie de la
pile/Nombred’images
Image fi xe
VIDÉO Environ 160 MIN
Environ 160 MIN/
Environ 320 prises de vue
00mAh
Environ 150 MIN
Conditions
Avec la batterie entièrement chargée,Mode Auto, Taille de l’image 8M, Qualité d’image fi ne, Intervalle prise à prise : 30Sec.Changer la position du zoom entre Grandangle et Téléobjectif à chaque prise devue. Utiliser le fi ash toutes les deux prisesde vue Utiliser l’appareil photo pendant5 minutes puis le mettre hors tensionpendant 1 minute.
Avec la batterie entièrement chargée Taillede l’image 640X480 Vitesse 30 ips
PRÉPARATION_
01 PRÉPARATION
-11-
Connexion à une source d’alimentation
Nombre d’images et durée de vie de la batterie : Utilisation du SLB-1137D
Durée devie de lapile/
Nombred’images
MP3 Environ 400 MIN
Multimédia
PMP Environ 380 MIN
Ä
Ces données sont mesurées d’après les conditions standard et lesconditions de prises de vue de Samsung ; ces données peuvent variersuivant les méthodes de l’utilisateur.
Information importante concernant l’utilisation des piles
Éteignez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas.
Veuillez retirer la pile si l’appareil ne doit pas être utilisé durant une
longue période. Avec le temps, les piles peuvent se décharger et des fuites pourraient se produire si on les laisse à l’intérieur de l’appareil. De basses températures (inférieures à O°C) peuvent avoir un effet sur
la performance des piles et pourraient diminuer leur vie utile. Les piles retrouveront leur pleine capacité à des températures normales.
Une utilisation intensive de l’appareil photo peut faire chauffer le boîtier
de celui-ci. Il s’agit d’un phénomène tout à fait normal. Quand vous utilisez des écouteurs, ne retirez pas la batterie quandl’
appareil photo est en cours de mise sous tension. En pareil cas,celui-ci est susceptible d’emettre un grand bruit.
Conditions
Utiliser la batterie entièrement chargéeLCD éteint.
Utiliser la batterie entièrement chargée
Vous pouvez charger la batterie (SLB-1137D) à l’aide du kit SAC-47qui est composé d’un adapateur secteur (SAC-47) et d’un câble USB(SUC-C3). Quand le SAC-47 et le SUC-C3 sont combinés, ils font offi ce de câbled’ alimentation.
- Avec un câble secteur : : Branchez l’adaptateur secteur
aucâble USB.Celui-ci peut faire offi ce decâble d’alimentation.
- Avec un câble USB : : Débranchez l’adaptateur
secteur(SAC-47).Vous pouvez téléchargerdes images stockées vers votre PC(p.117) ou alimenter votre appareilphoto à l’aide du câble USB.
-12-
_PRÉPARATION
Connexion à une source d’alimentation
Information importante concernant l’utilisation du câble USB.
Utilisez un câble USB (SUC-C3) dont les caractéristiquesconviennen
t à la norme USB.
Si l’appareil photo est relié au PC par le biais d’un hub USB : Branchez directement l’appareil photo à votre PC.
L’appareil photo et les autres périphériques sontbranchés sur le PC en même temps : Retirez les autrespériphériques.
Si le câble USB est branché sur un port situé sur l’avant duPC :
retirez le câble et branchez-le sur un port situé au dosdu PC.
Si le port USB du PC ne correspond pas au standard desortie (4,2V, 400mA), il est possible que l’appareil photo nesoit pas chargé.
Comment charger la batterie rechargeable (SLB-1137D)
Avant de brancher un câble ou un adaptateur secteur,examinez le
sens et ne forcez pas sur les prises. Vousrisqueriez d’endommager le câble ou l’appareil photo. Si le voyant de chargement du chargeur de CA ne s’allumepas ou
clignote après l’insertion de la batterie rechargeable,veuillez vérifi er que celle-ci est insérée correctement. Si vous chargez la batterie lorsque l’appareil est allumé, labatterie ne
peut pas se charger correctement. Mettez l’appareilphoto hors tension pendant le chargement de la batterie.
Voyant de chargement de l’adaptateur secteur
Voyant de chargement
En cours de chargement Le voyant rouge est allumé
Le chargement est terminé Le voyant vert est allumé
Erreur de chargement
En cours de déchargement
(En utilisant l’adaptateursecteur)
Si vous insérez la batterie entièrement déchargée afi n de la charger, n’
Red LELe voyant rouge est éteint ou
clignote.D is off or blinking
Le voyant orange est allumé
allumez pas l’appareil photo en même temps. C’est en raison de la faiblecapacité de la batterie. Chargez la batterie pendant plus de 10 minutesavant d’utiliser l’appareil.
N’utilisez pas le fi ash fréquemment et ne prenez pas de clip vidéo lorsquela batterie déchargée n’a été en charge que pendant un court moment.Même si le chargeur est inséré, il se peut que l’appareil s’éteigne parceque la batterie rechargeable est à nouveau déchargée.
PRÉPARATION_
-13-
01 PRÉPARATION
Insertion de la batterie
Insérez la pile comme indiqué
- Si l’appareil photo ne s’allume pas après avoir inséré la pile, vérifi ez si la polarité est correcte (+ et -).
- Lorsque vous ouvrez le couvercle du compartiment à pile, ne le faites pas en forçant. Cela risque d’endommager le couvercle du compartiment à pile.
L’écran à cristaux liquides (LCD) comporte 4 symboles indiquant l’état de la pile.
Indicateur de
la batterie
Etat de la
batterie
Ä
Lors de l’utilisation de l’appareil photo et de la batterie dans un endroit particulièrement froid ou chaud, l’état de la batterie sur l’écran LCD est susceptible d’être différent du véritable état de la batterie.
ihgf
Capacité de la
batterie faible (Préparez-vous à la charger ou
utilisez-en une
nouvelle)
Batterie vide. (recharger ou à utiliser une
autre batterie).
La batterie est
entièrement
chargée
Capacité de la
batterie faible (Préparez-vous à la charger ou
utilisez-en une
nouvelle)
Introduction de la carte mémoire
Insérez la carte mémoire comme indiqué.
- Eteignez l’appareil photo avant d’ insérer la carte mémoire.
- Placez l’avant de la carte mé­moire en direction de l’arrière de l ’appareil photo (moniteur LCD) et les broches de la carte en direc­tion de l’avant de l’appareil photo (objectif).
- Faites attention de ne pas insérer la carte mémoire dans le mauvais sens. N’insérez pas la carte mémoire à l’envers, cela risquerait d’endommager le logement de la carte mémoire.
-14-
_PRÉPARATION
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
Assurez-vous de formater la carte mémoire (voir p.58) s’il s’agit de la première utilisation d’une nouvelle carte, si elle contient des données que l’appareil photo ne peut pas reconnaître ou si elle contient des photos prises avec un appareil photo différent.
Mettez l’appareil photo hors tension chaque fois que vous introduisez la carte mémoire dans sa baie ou que vous l’en retirez.
Une utilisation répétée de la carte mémoire risque d’en réduire les performances. Dans ce cas, il vous faudra acheter une nouvelle carte de mémoire. L’usure de la carte mémoire n’est pas couverte par la garantie Samsung.
La carte mémoire est une composante électronique de précision. Elle ne doit pas être pliée, jetée ou soumise à un fort impact.
Veillez à ne pas ranger la carte mémoire dans un environnement sujet à des champs électromagnétiques élevés, comme des haut-parleurs ou des récepteurs de télévision.
Veuillez aussi ne pas l’utiliser ou la ranger dans un environnement sujet à des temperatures extrêmes.
Faites en sorte que la carte mémoire ne soit pas souillée et n’entre pas en contact avec un liquide. Si cela arrive, nettoyez-la avec un chiffon doux.
Conservez la carte mémoire dans son étui lorsqu’elle n’est pas utilisée.
Durant ou après des périodes d’usage intensif, la carte mémoire se réchauffe. Il s’agit d’un phénomène tout à fait normal.
N’utilisez pas la carte mémoire d’un autre appareil photo numérique. Pour utiliser la carte mémoire dans cet appareil photo, formatez d’abord la carte mémoire en utilisant cet appareil.
Ne pas utiliser de carte mémoire formatée par un autre appareil numéri­que ou lecteur de carte mémoire.
Si la carte mémoire subit l’un des cas de fi gure suivants, les données enregistrées risquent d’être corrompues :
- Quand la carte fait l’objet d’une mauvaise utilisation
- Quand le courant est coupé ou quand la carte est retirée durant l’ enregistrement, l’éffacement (formatage) ou la lecture de données.
Samsung ne peut pas être responsable de la perte de données.
Par sécurité, il est conseillé de copier les données importantes sur d’ autres supports (disquettes, disques durs, CD etc).
S’il n’y a pas assez de mémoire disponible : Un message [MÉMOIRE PLEINE !] apparaît et l’appareil ne fonctionne pas. Pour optimiser la capacité de stockage de l’appareil photo, vous pouvez effacer les clichés superfl us ou remplacer la carte mémoire satu­rée par une carte mémoire vierge.
Ne retirez pas la carte mémoire lorsque le voyant d’état de l’appareil
photo clignote, cela risque d’endommager les données présentes sur la carte mémoire.
PRÉPARATION_
-15-
01 PRÉPARATION
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
L’appareil photo peut utiliser les cartes mémoire SD/SDHC et MMC (Multi Media Card).
Broches de la carte
languette de protection
contre l’écriture
Etiquette
[Carte mémoire SD (Secure Digital)]
La carte mémoire SD/SDHC est munie d’une languette de protection contre l’écriture qui empêche la suppression inopinée des fi chiers d ’image et le formatage de la carte. En faisant glisser la languette de protection vers le bas de la carte mémoire SD/SDHC, les données seront protégées. En faisant glisser l’interrupteur vers le haut de la carte mémoire SD/SDHC, la protection des données est annulée.
Faites glisser la languette de protection vers le haut de la carte mémoire SD/SDHC avant de prendre une photo.
-16-
_PRÉPARATION
Lors de l’utilisation d’une mémoire MMC de 256 Mo, la capacité de prise de vue indiquée est la suivante. Ces chiffres sont approximatifs étant donné que les capacités de l’image peuvent être modifi ées par des variables telles que le sujet et le type de carte mémoire.
Dimension de
l’image
enregistrée
Image
fi x e
Clip
vidéo
TRÈS
FINE
FINE
Environ 58 Environ 89 Environ 137 - - -
Ÿ
Environ 66 Environ 100 Environ 150 - - -
¬
Environ 77 Environ 115 Environ 177 - - -
Environ 91 Environ 133 Environ 198 - - -
Environ 155 Environ 190 Environ 216 - - -
Environ 355 Environ 414 Environ 452 - - -
- - - - Environ
- - - - Environ
- - - Environ
- - - Environ
Les touches zoom ne fonctionnent pas pendant l’enregistrement du fi lm. Les durées d’enregistrement peuvent être modifi ées par le fonctionnement du zoom.
NORMAL 30IPS 20IPS 15IPS
Environ
10'53"
12'00"
Environ
11'41"
12'58"
-
11'23"
38'51"
Environ
17'47"
-
Environ
1:07'31"
Lorsque vous utilisez l’appareilphoto pour la première fois
Chargez entièrement la batterie rechargeable avant d’utiliser l’appareil photo la première fois.
Mettre l’appareil photo sous tension Pour mettre l’appareil photo sous tension, appuyez sur la touche d’alimentation (
Lors de la fermeture de l’appareil photo, tenez celui-ci comme l’
indique l’illustration ci-dessus. Si vous ne tenez pas l’appareil photo correctement, votre doigt risque de rester coincer dans la rainure supérieure ou inférieure (voir illustration ci-dessous).
) ou ouvrez l’appareil photo (d) comme l’illustration le montre.
c
01 PRÉPARATION
PRÉPARATION_
-17-
Indicateur de l’écran LCD
L’écran à cristaux liquides affi che les informations concernant les
fonctions et les sélections de prise de vue.
[Image et état plein]
Description Icônes Page
1 Mode d’enregistrement
Barre du zoom optique/
2
3 Mémo vocal
4
-18-
_ENREGISTREMENT
numérique
/Taux du zoom numérique
Nombre de prises de vue
restantes
Temps restant
Ï
00010
00:00:00
p.11
p.25
p.51
p.16
Description Icônes Page
Icône carte mémoire/
5
Icônes mémoire interne
6 Pile p.14
7
Dimensions d’image
Qualité de l’image/
8
Taux de l’image
9 Mesure d’exposition
10 Mode Prise de vue p.37
11
12
13
14 Date/ Heure
15
16
17
18 Contraste
19 Finesse/ Sans son
20 Macro p.29
21 Retardateur p.33
22 Flash P.31
23
ISO
Équilibrage des blancs
Compensation d’exposition
Avertissement de mouvement de l’appareil Cadre de mise au point
automatique COULEUR /
SATURATION
Détection de visages /
Auto portrait / SÉLECTEUR
Ö
×
/
2008/03/01 01:00 PM
/
p.36
p.36
p.37
p.38
p.38
p.39
p.56
p.24
p.50
p.41/42
p.42
p.42/22
p.27/28/41
STYLE PHOTO
-
Démarrage du mode enregistrement
Sélection des modes
Vous pouvez sélectionner le mode de fonctionnement que voussouhaitez à l’aide de la touche M (Mode) située à l’arrière de l’ appareilphoto.
Comment utiliser la touche Mode Appuyez sur la touche M pour affi cher un
menu. Vous pouvez sélectionner un menu en appuyant sur la touche 5 fonctions.
NUIT
Pour des photos dans l’obscurité
(utilisation d’un trépied recommandé).
VIDÉO
Pour fi lmer des séquences vidéo.
AUTO
Ce mode minimise la confi g. utilisateur pour une
prise de vue rapide et pratique.
MP3
Pour lire des fi chiers MP3.
AUTO
Ce mode minimise la confi g. utilisateur pour une prise
de vue rapide et pratique.
PROGRAMME
Réglage direct de diverses fonctions de
prises de vue.
Comment utiliser le mode Auto ( Š )
Sélectionnez ce mode pour une prise de photo rapide et facile avec un minimum d’interaction de l’utilisateur.
1. Insérer les piles (p.14). Introduisez les piles en tenant compte de la polarité (+ / -).
2. Insérer la carte mémoire (p.14). Étant donné que cet appareil photo dispose d’une mé­moire interne de 40 Mo, il n’est pas néces­saire d’insérer la carte mémoire. Si la carte mémoire n’est pas insérée, une image est stockée dans la mémoire interne. Si la carte mémoire est insérée, une image est stockée sur la carte mémoire.
3. Fermez le couvercle du compartiment à pile.
4. Appuyez sur la touche POWER pour allumer lappareil photo. (Si la date/heure affi chée sur l’écran LCD n’est pas juste, réinitialisez la date/ heure avant de prendre une photo.)(p.56).
5. Sélectionnez le mode Auto en appuyant sur la touche Mode.
6. Dirigez l’appareil photo vers le sujet et composez l’image à l’aide de l’ écran LCD.
7. Appuyez sur la touche de l’obturateur pour capter l’image.
Si le cadre de la mise au point automatique devient rouge lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, cela signifi e que l’appareil photo ne peut pas effectuer la mise au point sur le sujet. Si tel est le cas, l’appareil ne parvient pas à capturer une image nette.
ENREGISTREMENT_
-19-
02 ENREGISTREMENT
Démarrage du mode enregistrement
Comment utiliser le mode Programme ( ‰ )
Le fait de sélectionner le mode automatique permet de confi gurer l’appar­eil photo avec des paramètres optimaux. Vous pouvez encozre confi gurer toutes les fonctions manuellement à l’exception du diaphragme et de la vitesse d’obturation.
1. Sélectionnez le mode Programme enappuyant sur la touche M (Mode)(p.19).
2. Appuyez sur la touche +/- pour confi gurer les fonctions avancées telles que Dimen­sions d’images (p.36), Qualité (p.36), Mesure d’exposition (p.37), Mode Prise de vue (p.37), ISO (p.38), Équilibrage des blancs (p.38) et Compensation d’exposi­tion (p.39).
Comment utiliser le mode DIS ( ÿ )
Mode de stabilisation d’image numérique (DIS, Digital Image Stabilisation) Ce mode permet de réduire les effets de tremblement et vous aide à
obtenir une image bien exposée dans des conditions d’éclairage faible.
1. Sélectionnez le mode DIS en appuyant sur la touche M (Mode). (p.19)
2. Dirigez l’appareil photo vers le sujet et cadrez l’image à l’aide de l’écran LCD.
3. Appuyez sur le Déclencheur pour prendre une photo
Points importants concernant l’utilisation du mode DIS
1. Le zoom numérique ne fonctionne pas en mode DIS.
2. Si les conditions d’éclairage sont plus claires que les condition d’éclai­rage fl uorescent, le mode DIS ne sera pas activé.
3. Si les conditions d’éclairage sont plus sombres que les conditions d ’un éclairage fl uorescent, le voyant d’avertissement de mouvement de l’appareil ( Ã ) s’affi che. Pour de meilleurs résultats, ne prenez seulement des photos que dans des situations où le voyant d’aver­tissement de mouvements de l’appareil ( Ã ) n’est pas affi ché.
4.
Si le sujet est en mouvement il est possible que l’image capturée soit fl oue.
5. Ne bougez pas lorsque le message [CAPTURE EN COURS!] s’affi che afi n d’obtenir une image fi ne.
6. Etant donné que l’DIS utilise le processeur numérique de l’appareil photo, il se peut que les photos soient plus longues à traiter.
7. Si la taille de l’image est confi gurée sur ( ¬ ) ou (  ), il est impossible de sélectionner le menu DIS.
FUN Comment utiliser le mode FUN ( ë )
Tässä tilassa voit käyttää erilaisia tehosteita helposti.
Sélectionnez le mode FUN enappuyant sur la touche M (Mode).
Ä
Reportez-vous aux pages 43-49 pour obtenir plus d’informations.
-20-
_ENREGISTREMENT
Démarrage du mode enregistrement
Utilisation du mode d’aide aux prises de vue ( _ )
Ce mode permet à l’utilisateur d’apprendre la bonne méthode pour effectuer des prises de vue et propose des solutions aux éventuels problèmes susceptibles de survenir au cours des prises de vue ; ce mode permet également à l’utilisateur de s’entraîner à prendre des photos.
AIDE PHOTO La photo est floue (Pb de mise au point)
Prise de vue en cas de mouvements Prise de vue en faible luminosité Réglage de la luminosité Réglage des couleurs
 
DEPLAC. SUIVANT
AIDE
MENU
Appuyez sur la touche
Gauche/ Droite
Appuyer sur la touche
de l’obturateur
[Fonction qui peut être utilisée lorsque la mise au point est diffi cile]
La photo est floue (Pb de mise au point) Enfoncez le déclencheur à mi-course
Votre sujet se trouve à + de 80 cm Votre sujet se trouve à - de 80 cm Votre sujet se trouve à - de 5 cm Votre sujet est une personne
±
RETOUR SUIVANT
Appuyer sur la touche MENU
Appuyez sur déclencheur pour s’entraîner
MENU
AIDE
Fonctions disponibles du guide de prises de vue
Fonction qui peut être utilisée lorsque la mise au point est diffi cile
Fonction qui peut être utilisée lorsque l’image bouge
Fonction qui peut être utilisée lorsque la prise de vue est effectuée dans l’
obscurité Fonction qui peut être utilisée lors du réglage de la luminosité de l’image
Fonction qui peut être utilisée lors du réglage de la couleur de l’image
1/2
±
Appuyez sur la touche
Gauche/ Droite
Enfoncez le déclencheur à mi-course Vérifiez l’état de la MàP en
enfonçant à mi-course le déclencheur
- Vert : Mise au Point OK
- Rouge : Echec MaP
RETOUR
ENTRAINEMENT
Appuyez sur la
touche Haut/ Bas
2/2
±
ENREGISTREMENT_
-21-
Appuyez sur la touche
Droite
Enfoncez le déclencheur à mi-course Quand la mise au point
est effectuée, enfoncez complètement le déclencheur. En cas d’échec de la M.P., enfoncez à mi-course.
RETOUR
ENTRAINEMENT
02 ENREGISTREMENT
Démarrage du mode enregistrement
Comment utiliser le mode Clip vidéo ( † )
Il est possible d’enregistrer un clip vidéo pendant la durée disponible sur la carte mémoire.
1. Sélectionnez le mode Vidéo enappuyant sur la touche M (Mode) (L’icône du mode Clip vidéo et la durée d’enregistrement disponible s’affi chent sur l’écran LCD.)
2. Dirigez l’appareil photo vers le sujet et com­posez l’image à l’aide de l’écran LCD.
3. Appuyez une fois sur la touche d’obturateur pour enregistrer les clips vidéo pendant un temps équivalent à la durée d’enregistrement au­torisée. L’enregistrement des clips vidéo se poursuit si vous relâchez la touche de l’obturateur. Pour mettre fi n à l’enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche de l’obturateur.
Ä
La dimension de l’image et le type de fi chier sont les suivants.
- Taille d’image :
- Type fi chier clip vidéo : AVI (MPEG-4)
- Nombre d’images par seconde : 30 IPS, 20 IPS, 15 IPS
- Il est possible de confi gurer le nombre d’images par seconde lorsqueles tailles d’image suivantes sont sélectionnées. 800x592, 720x480 : 20 IPS, 15 IPS sélectionnable 640x480, 320x240 : 30 IPS, 15 IPS sélectionnable
-22-
_ENREGISTREMENT
800x592, 720x480, 640x480 320x240 (Sélectionnble)
(Sélectionnable)
Enregistrer le clip vidéo sans son
Vous pouvez enregistrer le clip vidéo sans son.
Ä
Voir p.53 pour davantage d’informations.
Mettre en pause lors de l’enregistrement d’un clip vidéo (Enregistrement successif)
Cet appareil photo vous permet d’arrêter temporairement lors de l’enregistrement d’ un clip vidéo à l’endroit des scènes que vous ne souhaitez pas. En utilisant cette fonction, vous pouvez enregistrer vos scènes préférées en clip vidéo sans avoir à créer plusieurs clips vidéo.
Utilisation de l’enregistrement successif
Les étapes de 1 à 2 sont identiques à celles du mode Clip vidéo.
3. Appuyez sur la touche de l’obturateur pour enregistrer les clips vidéo pendant la durée disponible. L’enregistrement des clips vidéo se poursuit si vous relâchez la touche de l’obturateur.
4. Appuyez sur la touche Pause ( Ø ) pour mettre l’enregistrement sur pause.
5. Appuyez de nouveau sur la touche Pause ( Ø ) pour reprendre l’ enregistrement.
6. Pour mettre fi n à l’enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche de l’obturateur.
ARRETER ENR
SH
Démarrage du mode enregistrement
Comment utiliser les modes Scène (  )
Utilisez simplement le menu pour confi gurer les meilleurs paramètres pour une variété de situations de prises de vue.
1. Sélectionnez le mode Scène enappuyant sur la touche M (Mode) (p.19)
2. Dirigez l’appareil photo vers le sujet et composez l’image à l’aide de l’écran LCD.
3. Appuyez sur la touche de l’obturateur pour capter l’image.
Les modes scène sont répertoriés ci-dessous.
[NUIT] (
[PORTRAIT] ( [ENFANTS] (
[PAYSAGE] (
[GROS PLAN] (
[TEXTE] (
[C. SOLEIL] ( [AUBE] ( [CONTRE J.] (
[ARTIFICE] ( [P.&NEIGE] (
[P DE V PER.] (
[NOURRITURE] (
[CAFE] (
) : A utiliser pour la prise de vue d’images fi xes
de nuit ou dans des conditions sombres.
) : Pour prendre un portrait d’une personne.
) : Permet de prendre une photo d’enfants en
mouvement.
) : Pour prendre des images de paysages
lointains.
) : Prise de vue en gros plan de petits objets tels
que des plantes ou des insectes.
) : Utilisez ce mode pour effectuer une prise de
vue d’un document.
) : Pour prendre des photos du soleil couchant.
) : Scènes de lever du soleil.
) : Portrait sans ombre causée par le contre
jour.
) : Scènes de feux d’artifi ce.
) : Pour des scènes présentant un océan, un
lac, la page et des paysages sous la neige.
) : Utilisez cette fonction lorsque le photographe
souhaite apparaitre sur la photo.
) : Pour prendre des photos d’aliments sub-
limes.
) : Pour prendre des photos dans des cafés et
ˆ
des restaurants.
ENREGISTREMENT_
02 ENREGISTREMENT
-23-
Points importants lorsque vous prenez des photos
Enfoncer la touche de l’obturateur à mi-course. Appuyez doucement sur la touche de l’obturateur pour confi rmer la mise au point et charger la pile du fl ash. Enfoncez entièrement la touche de l’ obturateur pour prendre la photo.
[Appuyez légèrement sur la
touche de l’obturareur]
La capacité de la mémoire disponible peut varier selon les conditions de
[ Appuyez sur la touche de
l’obturateur]
prise de vue et les paramètres de l’appareil photo.
Lorsque le mode Flash désactivé, synchro lente ou DIS est sélectionné dans des conditions de faible éclairage, l’avertisseur de mouvement (Ã ) peut s’affi cher sur l’écran à cristaux liquides. Si c’est le cas, utilisez un trépied, placez l’appareil sur une surface stable ou passez en mode Prise de vue avec fl ash.
Prise de vue en contre-jour : Veuillez ne pas prendre de photos quand l
’appareil est pointé vers le soleil. L’image risquerait d’être sombre. Pour prendre une photo face au soleil, veuillez utiliser [CONTRE J.] en mode Prise de vue scène (voir page 23), Flash contre-éclairage (voir page 32), Mesure expo. sélectif (voir page
37), ou Compensation de l’exposition (voir page 39) ou ACB (voir page 51).
Evitez d’obstruer l’objectif ou le fl ash lorsque vous capturez une image.
Composez l’image en utilisant l’écran LCD.
Dans certaines conditions, il se peut que le système de mise au point ne fonctionne pas comme il devrait.
- C’est le cas lorsque le sujet est peu contrasté.
- Si le sujet est très réfl échissant ou brillant.
- Si le sujet se déplace à grande vitesse.
- la lumière réfl échie est très forte ou l’arrière-plan est de couleur vive.
- le sujet est fait uniquement de lignes horizontales ou est très étroit (par exemple un bâton ou une hampe de drapeau).
- Lorsque l’environnement est somber
-24-
_ENREGISTREMENT
Utilisation des touches pour régler l’appareil photo
Il est possible de paramétrer la fonction du mode d’enregistrement en utilisant les touches de l’appareil photo.
Touche POWER
S’utilise pour mettre l’appareil-photo sous tension ou hors tension. Si l’appareil ne fonctionne pas pendant la durée indiquée, il s’éteint automatiquement afi n d’économiser la pile. Reportez-vous page 60 pour plus d’informa­tions concernant la fonction d’arrêt automa­tique.
Touche OBTURATEUR
Utilisé pour la prise d’image ou l’enregistrement vocal en mode ENREGIS­TREMENT.
Mode CLIP VIDEO
Le fait d’appuyer entièrement sur lea touche
de l’obturateur permet de démarrer le procédé d’enregistrement d’un clip vidéo. Si vous appuyez une fois sur la touche de l’ obturateur, le clip video est enregistré pen­dant la durée disponible dans la mémoire. Pour mettre fi n à l’enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche de l’obturateur.
En mode IMAGE FIXE
Lorsqu’on enfonce la touche d’obturateur à mi-course, la mise au point se
fait automatiquement (autofocus) et vérifi e l’état du fl ash. Appuyer sur la touche de l’obturateur complètement prend des photos et les mémorise. Si vous sélectionnez l’enregistrement de mémo vocal, l’enregistrement démarre une fois que l’appareil a terminé la sauvegarde des données.
Touche ZOOM T/W
Si le menu ne s’affi che pas, cette touche fonctionne comme la touche ZOOM OPTIQUE ou ZOOM NUMÉRIQUE. Cet appareil est équipé d’une fonction de zoom optique 3X et de zoom numérique 5X. L’utilisation combinée des deux offre un taux global de zoom de 15X.
Zoom TELEOBJECTIF
- Zoom optique TELEOBJECTIF : Appuyer sur la touche ZOOM T.
- Zoom numérique TELEOBJECTIF : Lorsque le zoom optique
[ Zoom GRAND
ANGLE]
fera un zoom avant sur le sujet, c’est-à-dire que ce dernier semblera plus proche.
maximum (3X) est sélectionné, le fait d’appuyer sur la touche zoom T permet d’activer le logiciel du zoom numérique. En relâchant la touche de zoom T, on pourra arrêter le zoom numérique dans la position désirée. Une fois que vous avez atteint le zoom numérique maximum (5X), le fait d’appuyer sur la touche zoom T n’a aucune incidence.
En appuyant sur la touche
de zoom T
[ Zoom TÉLÉOBJECTIF ]
En appuyant sur la touche
de zoom T
[ Zoom numérique 5,0X ]
02 ENREGISTREMENT
ENREGISTREMENT_
-25-
Touche ZOOM T/W
Zoom GRAND ANGLE
Zoom optique GRAND ANGLE : Appuyez sur la touche ZOOM W. L’appareil
Appuyer sur
la touche ZOOM W
[ Zoom TÉLÉOBJECTIF ]
Zoom numérique GRAND ANGLE : Lorsque le zoom numérique est en
Zoom optique
Zoom numérique
Appuyer sur
la touche ZOOM W
fera un zoom arrière sur le sujet, c’est-à­dire que ce dernier semblera plus éloigné. Le fait d’appuyer de façon continue sur la touche ZOOM W permet de paramétrer l’
appareil photo à son zoom minimum, c’est­à-dire que le sujet apparaît très éloigné de l’ appareil photo.
Appuyer sur
la touche ZOOM W
[ Zoom optique 2X ] [ Zoom GRAND ANGLE ]
opération, on peut appuyer sur la touche de zoom W pour réduire par paliers le zoom numérique. Le zoom numérique s’arrête lorsque l’on relâche la touche Zoom W. En appuyant sur la touche W, le zoom numérique est réduit puis le zoom optique jusqu’à atteindre la confi guration minimum.
Appuyer sur
la touche ZOOM W
Les photos prises à l’aide du zoom numérique pourraient nécessiter
un temps de traitement plus long par l’appareil. Laissez le temps au processus de se dérouler. Il n’est pas possible d’utiliser le zoom numérique pour la prise de vue
dans le cadre de clips vidéo. Il pourrait se produire une perte de qualité d’image lorsqu’on utilise le
zoom numérique. Pour affi cher une image en zoom numérique plus claire, enfoncez la
touche de l’obturateur à mi-course à la position maximale du zoom optique et appuyez de nouveau sur la touche zoom T. Il n’est pas possible d’activer le zoom numérique en modes DIS, NUIT,
PORTRAIT, ENFANTS, TEXTE, GROS PLAN, ARTIFICE, P DE V PER., NOURRITURE et VIDÉO. Evitez d’appuyer sur l’objectif, ce qui risquerait de provoquer un mauvais
fonctionnement de l’appareil. Il est possible que les bips et sons des touches de l’appareil photo soi-
ent enregistrés lors du tournage d’une séquence vidéo.
[ Zoom numérique 5,0X ]
-26-
_ENREGISTREMENT
[ Zoom TÉLÉOBJECTIF ] [ Zoom GRAND ANGLE ]
Touche de détection de visages(FD)
Détection de visages (FD) : Ce mode détecte automatiquement la posi­tion du visage du sujet, puis règle la mise au point et l’exposition. Sélec­tionnez ce mode pour prendre facilement et rapidement un portrait.
Ä
Modes sélectionnables : Auto, Programme, DIS, Aide photo, Portrait,
1. Appuyez sur la touche FD (Détection de vis­ages) (  ) dans les mode sélectionnables. L’icône FD s’affi chera dans la partie gauche de l’écran.
2. La taille et la position du cadre de la mise au point sont réglées automatiquement au niveau du visage du sujet.
3. Enfoncez la touche de l’obturateur à mi-
course. La cadre de la mise au point devient vert quand la mise au point est activée.
4. Appuyez complètement sur la touche de l’ obturateur pour prendre une photo.
Enfants, Plage&Neige, P de v per., Cafe
Cette fonction peut détecter jusqu’à 9 personnes.
Quand l’appareil photo reconnaît plusieurs personnes à la fois, il se
met au point sur la personne la plus proche.
Le zoom numérique n’est pas disponible dans ce mode.
La détection de visage ne fonctionne pas lors du réglage du mode effet
Quand l’appareil photo détecte un visage cible, le cadre blanc de mise
au point s’affi chera au-dessus du visage cible et un cadre gris de mise au point s’affi chera au-dessus des autres visages (jusqu’à 8). Enfoncez la touche de l’obturateur à mi-course pour faire le point sur le visage ; le cadre de mise au point deviendra vert (Total 9).
Revenez au mode de mise au point automatique précédent si la
détection de visage a échoué.
Dans certaines conditions, cette fonction ne peut fonctionner correcte-
ment.
- Quand une personne porte des lunettes noires ou que certaines par­ties de son visage sont dissimulées.
- Quand la personne prise en photo ne regarde pas en direction de l’ appareil photo
- L’appareil photo ne détecte pas un visage si la luminosité est trop faible ou trop importante.
- La distance entre l’appareil photo et l’objet est grande.
La portée maximale de la détection de visages est de 2,5 m (Grand angle).
Plus vous vous trouvez près du sujet, plus l’appareil photo sera rapide
à le reconnaître.
02 ENREGISTREMENT
ENREGISTREMENT_
-27-
Touche de détection de visages(FD)
Auto Portrait
Lorsque vous prenez une photo de vous-même, la zone de votre visage est automatiquement détectée pour des autoportraits rapides et faciles.
Ä
Modes sélectionnables : Auto, Programme, DIS, Aide photo, Portrait,
1. Lorsque vous appuyez de nouveau sur la touche de détection de visages sur l’écran, l’icône Auto Portrait s’affi che ( ).
Plage&Neige, P de v per., Cafe
Touche Description de fonctions / Infos
( )
/ Haut
Lors de l’affi chage du menu, la touche Haut fonctionne comme une touche de direction. Si l’écran du menu ne s’affi che pas, il est possible d’ accéder aux informations ou aux descriptions de fonctions de l’image en cours (mode fi lm) en appuyant sur la touche de descriptions de fonctions / Informations ( ).
Affiche toutes les infos relatives aux
prises de vue.
Affiche les infos de base.
Affiche la description de chaque fonction.
Appuyer sur la
touche FD.
2. Pour une auto prise de vue, positionnez l’objectif de l’appareil photo dans la direction du sujet. L’appareil photo détecte automatiquement le visage du sujet et émet un son d’assistance.
3. Commencez la prise de vue en appuyant sur la touche de l’ obturateur.
Lorsque l’appareil photo détecte le visage au centre de l’écran, il émet à plusieurs reprises un son de courte durée, différent de celui qui est émis lorsque le visage n’est pas au centre de l’écran.
Il est possible de confi gurer le son d’assistance dans le menu de confi guration du son. (Voir p.54)
-28-
_ENREGISTREMENT
[Écran de prise de vue] [Écran d’informations]
Description de fonctions : Lorsque vous appuyez sur la touche de
[Écran de descriptions de fonctions]
description de fonction du mode Écran d’informations, il est possible d’affi cher les descriptions détaillées des fonctions. Il est possible d’annuler la description de fonctions en appuyant de nouveau sur la touche de descriptions de fonctions.
Appuyer sur la
touche Description
de fonctions
Affiche la description de chaque fonction.
[Exemples de descriptions de fonctions ]
Appuyer sur
la touche Fn.
Régler la taille de la photo.
TAILLE
3264X2448
e
)
(
Touche Macro
Lorsque le menu s’affi che, appuyez sur la touche BAS pour passer du
/ Bas
menu principal à un sous-menu ou pour déplacer le sous-menu vers le bas. Lorsque le menu ne s’affi che pas, vous pouvez utiliser la touche MACRO/ BAS pour prendre des photos en macro. Les plages de distance sont indiquées ci-dessous. Appuyez sur la touche Macro jusqu’à ce que le voyant du mode macro souhaité s’affi che sur l’ écran LCD.
)]
[Autofocus]
[Macro Auto (
d
)]
[Macro (
e
[Macro Super (
)]
Types de modes de mise au point et gammes de mise au point (W : Grand angle, T : Téléobjectif)
Mode
Type de mise
au point
Gamme de
mise au point
Mode
Type de mise
au point
Gamme de
mise au point
Mode
Type de mise
au point
Gamme de
mise au point
Mode
Type de mise
au point
Gamme de
mise au point
Quand le mode macro est sélectionné, faites particulièrement attention d’ éviter les mouvements de l’appareil photo.
Lorsque vous prenez une photo à une distance de 40cm (Zoom grand angle) ou 50 cm (Zoom téléobjectif) en mode Macro, sélectionnez le mode FLASH ÉTEINT.
Quand vous prenez une photo dans les 10cm de la portée Macro, la mise au point automatique de l’appareil photo prend plus de temps à paramétrer la bonne distance de mise au point.
Macro auto (
W : 5 ~ Infi ni T : 40 ~ Infi ni
Macro Super (  )
W : 1 ~ 5
(Grand angle uniquement)
Macro auto (
W : 5 ~ Infi ni T : 40 ~ Infi ni
Macro Super (  )
W : 1 ~ 5
(Grand angle uniquement)
Auto ( Š )
)
d
Programme ( ‰ )
Macro (
W : 5 ~ 80 T : 40 ~ 80
Mode DIS (
)
d
Mode FUN (
Macro (
W : 5 ~ 80 T : 40 ~ 80
)
e
)
ÿ
)
ë
)
e
(Unité : cm)
Normal
W : 80 ~ Infi ni
T : 80 ~ Infi ni
Normal
W : 80 ~ Infi ni
T : 80 ~ Infi ni
Normal
W : 80 ~ Infi ni
T : 80 ~ Infi ni
Normal
W : 80 ~ Infi ni
T : 80 ~ Infi ni
ENREGISTREMENT_
02 ENREGISTREMENT
-29-
Loading...
+ 101 hidden pages