Samsung I80 User Manual [hu]

A fényképezõgép bemutatásaUtasítások
A fényképezĘgépet az alábbiak szerint használja.
Telepítse a fényképezĘgép illesztĘjét
Készítsen egy fényképet
Csatlakoztassa az USB kábelt
EllenĘrizze a fényképezĘgép állapotát
A fényképezĘgének számítógéphez való USB kábeles csatlakoztatása elĘtt telepítenie kell a fényképezĘgép illesztĘprogramját. Telepítse a szoftver CD-n levĘ fényképezĘgép illesztĘt. (112. oldal)
Készítsen egy fényképet. (19. oldal)
Csatlakoztassa az USB kábelt a számító­gép USB portjához és a fényképezĘgép USB aljzatához. (116. oldal)
EllenĘrizze a fényképezĘgép állapotát. Ha kikapcsolt állapotban van, nyomja meg a fényképezĘgép gombját, hogy bekapcsolja azt.
Indítsa el a Windows INTÉZėT (Explorer) és keresse meg a [Removable Disk] (CserélhetĘ lemez) meghajtót. (117. oldal)
Köszönjük, hogy Samsung digitális fényképezĘgépet vásárolt.
A fényképezõgép használata elõtt kérjük, olvassa el fi gyelmesen a
felhasználói kézikönyvet.
Ha igénybe szeretné venni értékesítés utáni szolgáltatásunkat, hozza
el a fényképezõgépet az értékesítés utáni központunkba, és írja le a hibás mĦködés okát (pl. akkumulátor, memóriakártya stb.).
MielĘtt használná (pl. utazás vagy egy fontos esemény), ellenĘrizze,
hogy a fényképezĘgép megfelelĘen mĦködik-e, hogy elkerülje a kellemetlen meglepetéseket. A Samsung nem vállal felelĘsséget a fényképezĘgép hibás mĦködésébĘl eredĘ veszteségekért vagy károkért.
Tartsa kéznél, biztonságos helyen ezt a kézikönyvet.
Ha kártyaolvasót használ ahhoz, hogy a memóriakártyán levĘ
fényképeket számítógépre másolja, a képek megsérülhetnek. Ha a fényképezĘgéprĘl másol át képeket a számítógépre, gyĘzĘdjön meg arról, hogy a fényképezĘgépet és a számítógépet a készülékkel szállított USB kábellel kapcsolja össze. Ne feledje, hogy a gyártó nem vállal felelĘsséget a memóriakártyán levĘ képek elvesztéséért vagy sérüléséért, ha ez kártyaolvasó használata miatt történik.
A kézikönyv tartalma és ábrái elõzetes bejelentés nélkül változhatnak
a fényképezõgép funkcióinak bõvítése esetén.
Ä
Microsoft, Windows és Windows logó a Microsoft Corporation beje­gyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
HD
Ä
az SRS Labs, Inc. védjegye.
A WOW HD technológia az SRS Labs, Inc. licensze alá tartozik.
Ä
Minden más, a jelen kézikönyvben megemlített márkanév és ter-
méknév az illetõ tulajdonosok bejegyzett névjegye.
1
Veszély Figyelmeztetés
A VESZÉLY közvetlenül veszélyes helyzetet jelöl, amely megfelelĘ óvintézkedések hiányában komoly vagy halálos sérüléseket okozhat.
Ne próbálja módosítani a fényképezĘgépet. Ez tüzet, sérülést,
áramütést vagy a fényképezĘgép sérülését okozhatja, a belsĘ vizs- gálatot, karbantartást és javítást csak a kereskedĘ vagy a Samsung fényképezĘgép szervize végezheti.
Ne használja a terméket gyúlékony vagy robbanó gázok közelében,
mivel így fokozza a robbanásveszélyt.
Ha a fényképezõgép belsejébe folyadék vagy idegen tárgy kerül, ne
használja fényképezõgépét. Kapcsolja ki a fényképezĘgépet, majd csatolja le a tápforrásról. Lépjen kapcsolatba a Samsung Kamer­aszerviz központtal. Ilyen esetben ne használja a készüléket, mert tüzet vagy áramütést okozhat.
Ne juttasson a fényképezõgép belsejébe fémbõl készült vagy
gyúlékony idegen anyagokat annak nyílásain, pl. memóriakártya foglalatán vagy akkumulátor-rekeszén keresztül. Ez tĦzhöz vagy áramütéshez vezethet.
Ne mĦködtesse a fényképezĘgépet nedves kézzel. Fennáll az
áramütés veszélye.
A FIGYELMEZTETÉS potenciális veszélyt jelez, amely megfelelĘ óvin­tézkedések hiányában komoly vagy halálos sérüléseket okozhat.
Ne használja a vakut emberek vagy állatok közvetlen közelében. Ha
a vaku túlságosan közel kerül az emberek vagy állatok szeméhez, károsíthatja azok látását.
Biztonsági okokból a terméket és tartozékait tartsa távol a gyerme-
kektõl és állatoktól, elkerülve olyan baleseteket, mint:
- Az elem vagy a kamera kis méretĦ összetevĘinek lenyelése. Ha
mégis bekövetkezik a baleset, azonnal forduljon orvoshoz.
- A kamera mozgó részei sérüléseket okozhatnak.
Hosszadalmas használat esetén az akkumulátor és a fényképezĘgép
felforrósodhat, ami annak meghibásodásához vezethet. Amennyiben a fényképezĘgép túlmelegedik, kapcsolja ki és hagyja néhány percig lehĦlni.
Ne hagyja a fényképezĘgépet olyan helyeken, ahol rendkívül magas
hĘmérséklet hatásának teszi ki, ilyenek a szigetelt jármĦ, napsugarak közvetlen hatása vagy más, jelentĘs hĘmérsékletingadozású helyek. Amennyiben a fényképezĘgépet szélsĘséges hĘmérséklet hatásának teszi ki, árthat belsĘ összetevĘinek, és tüzet is okozhat.
A fényképezĘgép használata közben ne takarja le azt és a töltĘt.
EllenkezĘ esetben túlmelegedhet, aminek következtében a fényképezĘgép burkolata deformálódhat vagy tĦz keletkezhet. A fényképezĘgépet és tartozékait mindig jól szellĘzĘ helyen használja.
2
Vigyázat
Tartalomjegyzék
A VIGYÁZAT potenciális veszélyt jelez, amely megfelelĘ óvintézkedések hiányában könnyĦ vagy mérsékelt sérüléseket okozhat.
A szivárgó, túlmelegedõ vagy hibás akkumulátor tüzet vagy sérüléseket
okozhat.
- Csak a kamerának elĘírt elemet használjon.
- Ne zárja rövidre, ne hevítse fel és ne dobja tĦzbe az elemet.
- Ne helyezze be az elemet fordítva.
Ha a fényképezĘgépet hosszú ideig nem fogja használni, vegye ki az akku-
mulátort. EllenkezĘ esetben az elembĘl kiszivároghat a korrozív elektrolit, ami maradandóan károsíthatja a fényképezĘgép összetevĘit.
Ne kapcsolja be a vakut, ha kezével vagy tárgyakkal érintkezik. Ne érintse
meg a vakut annak folyamatos használata közben. EllenkezĘ esetben égési sebeket okozhat.
Amennyiben hálózati adaptert használ, ne mozgassa a kamerát, amíg
be van kapcsolva. Használat után, mielĘtt kihúzná a kábelt a fali aljzat­ból, mindig kapcsolja ki a fényképezĘgépet. Ezután, a fényképezĘgép elmozgatása elĘtt gyĘzĘdjön meg arról, hogy a fényképezĘgépet egyéb készülékekhez kapcsoló csatlakozókábeleket lecsatolta. EllenkezĘ esetben megsértheti a kábeleket és tüzet vagy áramütést okozhat.
Ügyeljen arra, hogy ne érintse meg a lencsét vagy a lencsefedelet, ellenkezõ esetben a fénykép homályos lehet vagy a fényképezõgép meghibásodhat.
Kerülje a lencse vagy a vaku eltakarását kép készítése közben.
Ha ezt a fényképezĘgépet alacsony hĘmérsékleten használja, a következĘ
esetek léphetnek fel. Ezek nem a fényképezĘgép meghibásodásai és általában megszünnek normál hĘmérsékleten.
- Több idĘt vesz igénybe az LCD kijelzĘ bekapcsolása és a szín eltérhet a
tárgyétól.
- Ha megváltoztatja az összetételt, utókép jelenhet meg az LCD kijelzĘn.
Nagyon valószínĦ, hogy a számítógép rosszul fog mĦködni, ha a 20 pin
csatlakozót a számítógép USB portjához csatlakoztatja. Soha ne csatla­koztasson 20 pin csatlakozót a számítógép USB portjához.
A hitelkártyák elveszíthetik mágnesességüket, ha a fényképezĘgép
közelébe kerülnek. Ne hagyjon mágnescsíkos kártyát a fényképezĘgép közelében.
KÉSZ
07
FELVÉTEL
18
007 A rendszer vázlatos képe 008 A funkciók azonosítása 008 Az elĘlap és a tetĘ / Alj 009 Vissza 010 Oldalsó / Ötfunkciós gomb 010 IdĘzítĘ lámpája 010 Fényképezõgép állapota lámpa 011 Mód ikon 011 Tápforrásra csatlakoztatás 014 Az elem behelyezése 014 Memóriakártya behelyezése 015 A memóriakártya használati utasítása 017 A fényképezĘgép elsĘ használata
018 Az LCD kijelzĘ ikonja 019 A felvétel mód elindítása 019 Módok kiválasztása 019 Az Automata mód használata 020 A Program mód használata 020 Az DIS mód használata 020 A FUN mód használata 021
A fi lmre való adaptáció útmutató mód használata 022 A Mozi mód használata 022 Hang nélküli videoklip felvétele 022 Videoklip felvételének szüneteltetése
(Sorozatos felvétel) 023 A Színhely módok használata 024 Mire fi gyeljünk fényképkészítéskor
3
Tartalomjegyzék
025 A fényképezĘgép gombjainak használata a
készülék beállításához 025 KI-/BEKAPCSOLÓ gomb 025 A REKESZZÁR gomb 025 A ZOOM T/W gomb 027 Arcfelismerés (FD) gomb 028 Funkció leírás / Info / fel gomb 029 Makró / Le gomb 030 A fókuszzár 031 Vaku / Balra gomb 033 Idõzítõ / Jobbra gomb 034 MENÜ / OK gomb 035 Fn gomb 035 Az Fn menü használata 036 Méret 036 MinĘség / Képváltási gyakoriság 037 Fénymérés 037 Drive mód 038 ISO 038 Fehéregyensúly 039 Megvilágítás-kiegyenlítés 040 Filmklipp képstabilizátor 040 Lassú kioldás 040 E (Hatás) gomb 041 E (Hatás) gomb: 041 E (Hatás) gomb: Képszerkesztés 041 Szín 042 Képélesség
4
KÉPSTÍLUS KIVÁLASZTÓ
BEÁLLÍTÁS
042 Kontraszt 042 Színtelítettség
E (Hatás) gomb: FUN
043 043 Rajzfi lm 044 ElĘre beállított fókuszkeret 045 Összetett kép készítése 048 Képkeret 049 Színmaszk
050 Az LCD kijelzõ használata a fényképezõgép
50
beállításához 050 Felvétel 050 Automatikus fókusz típus 051 ACB 051 Hangmemo 052 Hangfelvétel 053 Hang nélküli videóklip felvétele 053 Hang menü 054 Hang 054 HangerĘ 054 Kezdõhang 054 Zárhang 054 Hangjel 054 AF hang 054 Önarckép 055 Beállítás menü 056 KIJELZė 056 Language
Tartalomjegyzék
LEJÁTSZÁS
62
056 A dátum / óra / dátumtípus beállítása 057 KezdĘkép 057 LCD világosság 057 Áttekintés 057 Az LCD képernyĘ kímélése 058 BEÁLLÍTÁSOK 058 Memória formázása 058 Inicializálás 059 Fájlnév 059
A felvétel dátumának megjelenítése a képen 060 Automatikus kikapcsolás 060 A videó kimenet típusának kiválasztása 061 Auto fókusz lámpa
062 A lejátszás mód indítása 062 Állókép lejátszása 062 Videoklip lejátszása 063 A videóklip rögzítĘ funkció 063 FényképezĘgépen levĘ videóklip vágása 064 Hangfelvétel lejátszása 064 Hangmemo lejátszása 065 Az LCD kijelzõ 065 A fényképezõgép gombjainak használata a
készülék beállításához
065 A lejátszás mód gomb 066 MiniatĦr / Nagyítás gomb 067 Info / Fel gomb 068 Lejátszás & Szünet / Le gomb
068 Balra / Jobbra / Menu / OK gomb 069 Nyomtató gomb 069 Törlés gomb 070 E (Hatás) gomb: Átméretezés 071 E (Hatás) gomb: Kép elforgatása 071 E (Hatás) gomb: Szín 072 E (Hatás) gomb: Képszerkesztés 072 ACB 072 Vörös szem hatás kijavítása 073 Világosság szabályozó 073 Kontraszt vezérlĘ 073 Színtelítettség vezérlĘ 073 Zajhatás 074 E (Hatás) gomb: FUN 074 Rajzfi lm 075 ElĘre beállított fókuszkeretek 076 Összetett kép 078 Képkeret 079 Matrica 079 SzínszĦrĘ 080 Színmaszk 081
A lejátszási funkció beállítása az LCD kijelzĘn
082 A Többszörös diavetítés indítása 082 A Többszörös diavetítés indítása 083 Képek kiválasztása 083 A Többszörös diavetítés effektusainak
konfi gurálása
084 A lejátszási idĘköz beállítása
5
Tartalomjegyzék
MULTIMÉDIA
91
6
084 Háttérzene beállítása 084 Lejátszás 084 Hangmemo 085 Képek törlése 085 Képek védelme 086 DPOF 088 Kártyára másolás 089 PictBridge 090 PictBridge : Képkiválasztás 090 PictBridge : Nyomtatási beállítások 091 PictBridge : Alap
091 MP3/PMP/SZÖVEG NÉZEGETÕ mód 092 Fájlok letöltése 092
MP3/PMP/SZÖVEG NÉZEGETė mód indítása
094 MP3/PMP/SZÖVEG NÉZEGETė mód jelzése
az LCD kijelzĘn
095 A fényképezĘgép gombjainak használata a
készülék beállításához
095 HangerĘ gomb 095 Lejátszás & Szünet/Keresés gomb 096 A Törlés gomb 096 A Tart/Hangszínszabályozó gomb 097 A lejátszási lista gomb 097 A lejátszási funkció beállítása az LCD kijelzĘn 098 Folytat 099 Lejátszás mód 099 Az MP3 lejátszó skin-je
SZOFTVER
110
099 Diavetítés lejátszása 099 A diavetítés idĘközeinek beállítása 100 Mindet törli 100 Képkocka keresése 100 KijelzĘ beállítása 101 Felvételi funkció beállítása MP3 módban 101 Auto görgetés 101 MP3 BGM beállítása 101 Nyelv beállítása 102 Fontos megjegyzések 103 FigyelmeztetĘ kijelzĘ 104 MielĘtt a szervizközponthoz fordulna 106 MĦszaki adatok
110 A szoftverre vonatkozó megjegyzések 110 Rendszerkövetelmények 111 A szoftverrĘl 112 Az alkalmazásszoftver telepítése 116 A számítógép mód indítása 118 A cserélhetõ lemez eltávolítása 119 A Macintosh USB illesztĘprogram telepítése 119 A Macintosh USB illesztĘ használata 120 A Windows 98 SE USB illesztĘ eltávolítása 120 Samsung Converter 122 Samsung Master 125 GYIK
A rendszer vázlatos képe
A termék használata elött ellenörizze, hogy a csomag tartalma megfelelö-e. A csomag tartalma az eladási területtöl függöen változhat. Opcionális berendezés vásárlásához forduljon a legközelebbi Samsung forgalmazóhoz vagy Samsung szervizközponthoz.
Csatolt összetevĘk
01 KÉSZ
Kamera
Fülhallgatók 20 pin csatlakozó
Opcionális összetevĘk
SD/SDHC memóriakártya/
MMC (lásd a 16. oldal)
FényképezĘgép-tok
ÚjratölthetĘ elem
(SLB-1137D)
Váltóáramú adapter (SAC–47)/
USB kábel (SUC–C3)
Szoftver CD
(lásd a 111. oldal)
AV kábel A fényképezĘgép pántja
Felhasználói kézikönyv, A
termék garancialevele
KÉSZ_
7
A funkciók azonosítása
Az elĘlap és a tetĘ / Alj
Hangszóró
_KÉSZ
8
A rekeszzár gombja
Vak u
AF érzékelĘ /
Önkioldó lámpa
Mikrofon
Ki-/bekapcsoló gomb
FD (ARCFELISMERÉS) gomb / MP3, PMP hold gomb
Objektív
Állvány foglalat
A funkciók azonosítása
Vissza
LCD kijelzõ
FényképezĘgép
állapota lámpa
Fn / Törlés gomb
M (Mód) gomb
Zoom T gomb (digitális zoom) Pántfül E (Hatások) gomb
Zoom W gomb (miniatĦr)
5 funkciós gomb
Lejátszás mód / Nyomtató gomb
KÉSZ_
01 KÉSZ
9
A funkciók azonosítása
Oldalsó / Ötfunkciós gomb
Akkumulátor-
rekesz
Funkció leírás / Info /
Vaku /
Balra gomb:
Makró / Le gomb
Lejátszás és szüneteltetés gomb
_KÉSZ
10
fel gomb
USB / AV csatlakozó
Elemtartó
Memóriakártya foglalat
Akkumulátor­rekesz fedele
MENU / OK gomb
Idõzítõ / Job­bra gomb
IdĘzítĘ lámpája
Ikon Állapot Leírás
- Az elsõ 7 másodpercben a lámpa 1 másodperces
Villog
Villog
Villog
Villog
gyakorisággal villog.
- Az utolsó 3 másodpercben a lámpa 0,25 másod­perces gyakorisággal, gyorsan villog.
2 másodpercig a lámpa 0,25 másodperces gya­korisággal, gyorsan villog.
A kép kb. 10 másodperc után készül el, majd 2 má­sodpercre rá egy második kép is készül.
A rekeszzár gomb megnyomása után 6 mp-el a fényképezĘgép detektálja a tárgy mozgását, a kép a mozgás megállásakor készül el.
FényképezĘgép állapota lámpa
Állapot Leírás
Bekapcsolva
Képkészítés után
Ha az USB kábelt számító­géphez csatlakoztatták
Adatátvitel a számítógéppel Ha az USB kábelt nyom-
tatóhoz csatlakoztatták A nyomtató nyomtat A lámpa villog
Az AF bekapcsol
A lámpa kigyúl, illetve kialszik, ha a fényképezĘgép felkészült a fényképezésre
A lámpa a képadatok elmentése közben villog, és kial­szik, miután a fényképezĘgép felkészütl a fényképezésre.
A lámpa kigyúl (Az eszköz inicializálása után az LCD kijelzĘ kikapcsol)
A lámpa villog (az LCD kijelzĘ kikapcsol) A lámpa villog és kialszik, miután a nyomtató
felkészütl a fénykép kinyomtatására.
A lámpa kigyúl (A fényképezĘgép az alanyra fókuszál)
A lámpa villog (A fényképezĘgép nem fókuszál az alanyra)
A funkciók azonosítása Tápforrásra csatlakoztatás
Mód ikon
A fényképezĘgép módjainak beállításáról a kézikönyv 19. oldalán talál további információt.
MÓD
AUTOMATA PROGRAM
FÉNYKÉPEZÉS
DIS Fun
FOTÓ SÚGÓ
MOZI
Š‰ÿë_†
ÉJSZAKAI
PORTRÉ
GYEREKEK
TÁJKÉP
KÖZELI SZÖVEG

SZÍNHELY
NAPLE­MENTE
HAJNAL
HÁTTÉ-
RFÉNY
TÜZIJÁ-
TÉK
VÍZPART
& HÓ
ÖNKI-
OLDÓ
„
KÁVÉ-
ÉTEL
HÁZ
----
…ˆ
MP3 PMP SZÖVEGNÉZė
MULTI–MÉDIA
A fényképezĘgéppel szállított akkumulátor (SLB-1137D) használatát ajánljuk. A fényképezĘgép használata elĘtt töltse fel az elemet.
SLB-1137D akkumulátor mĦszaki adatai
Modell SLB-1137D Típus Lítium ionos
11
Kapacitás Feszültség 3,7V Feltöltés idĘtartama Körülbelül 150 perc
Képek száma és az akkumulátor élettartama: SLB-1137D
Akkumulátor élettar­tama/Képek száma
Állókép
Mozi Kb. 160 perc
Kb. 160 perc
Kb. 320 felvétel
00mAh
Feltételek
Teljesen feltöltött elem, auto mód, 8M képméret, Finom képminĘség, fé­nyképezések közötti intervallum: 30 mp. Minden fénykép készítés elĘtt a zoom értékét átváltja SzélesrĘl Tele állásra, illetve fordítva. A vakut minden második fényképhez használja. A fényképezĘgép 5 percig tartó folyamatos használata, majd kikapcsolása egy percig.
Teljesen feltöltött akkumulátor, 640 x 480 képméret, 30 kép/s képsebesség
KÉSZ_
01 KÉSZ
11
Tápforrásra csatlakoztatás
Képek száma és az akkumulátor élettartama: SLB-1137D
Akkumulátor élettar­tama/Képek száma
MP3 Kb. 400 perc
Multimédia
PMP Kb. 380 perc
Ä
Ezeket az adatokat a Samsung normál körülmények között mérte, és a
Feltételek
Teljesen feltöltött akkumulátor használatával, LCD kikapcsolva.
Teljesen feltöltött akkumulátor használatával
fényképezési feltételektõl és a fényképezõgép beállításaitól függnek.
Fontos információk az elem használatáról.
Ha nem használja a fényképezõgépet, kapcsolja ki azt.
Ha a fényképezõgépet hosszabb ideig nem fogja használni, vegye
ki az akkumulátort. Az elem telepfeszültsége idĘvel csökkenhet, és a fényképezĘgép belsejébe szivároghat, ha abban tárolják. Az alacsony (0°C alatti) hĘmérsékletek negatívan befolyásolják az
elem teljesítményét, ezért ezek üzemideje megrövidülhet.
Az elemek normális hĘmérsékleti viszonyok között általában vissza-
nyerik teljesítményértéküket. Ha a fényképezĘgépet hosszú ideg használják, annak burkolata
felmelegedhet. Ez teljesen normális jelenség. A fényképezĘgép használata közben ne takarja le azt és a töltĘt.
Ez hangos zajt okozhat.
_KÉSZ
12
Az újratölthetĘ elemet (SLB-1137D) a SAC–47 készlet segítségével töltheti fel, amely a váltóáramú adapterbĘl (SAC–47) és az USB kábelbĘl (SUC–C3) áll. ASAC–47–ot és a SUC–C3–t kombinálva lehet azt váltóáramú kábelként használni.
- A váltóáramú kábel használata: Csatlakoztassa a váltóáramú adaptert az USB kábelhez. InnentĘl kezdve az tápkábelként funkcionál.
- Az USB kábel használata: Húzza ki a váltóáramú adaptert (SAC–47). Az USB kábelen keresztül letöltheti a tárolt képeket számítógépére (117. old.) és feltöltheti a készüléket.
Tápforrásra csatlakoztatás
Fontos információk az USB kábel használatáról.
Használjon megfelelĘ mĦszaki jellemzĘkkel rendelkezĘ USB kábelt
(SUC–C3). Ha a fényképezĘgép a számítógéphez van csatlakoztatva egy USB
hub–al: csatlakoztassa a fényképezĘgépet közvetlenül a számító­géphez. Ha a fényképezĘgép vagy más eszközök egyidĘben vannak a
számítógéphez csatlakoztatva: válassza le a többi eszközt. Ha az USB kábel a számítógép elülsĘ lapján levĘ csatlakozóhoz kapc-
solódik: húzza ki a kábelt és csatlakoztassa a számítógép hátulján levĘ csatlakozóhoz. Ha a számítógép USB csatlakozója nem felel meg a kimenĘ telje-
sítményre vonatkozó elĘírásnak (4.2V, 400mA), a fényképezĘgép eleme azzal nem tölthetĘ.
Az újratölthetĘ elem feltöltése (SLB-1137D)
MielĘtt bármilyen kábelt vagy váltóáramú adaptert csatlakoztatna,
olvassa el az utasításokat, és ne erĘltesse a csatlakoztatást. EllenkezĘ esetben a kábel vagy a fényképezĘgép megsérülhet. Ha az AC adapter töltés LED–je az újratölthetĘ elem behely-
ezése után nem gyúl ki és nem villog, ellenĘrizze, hogy az elemet megfelelĘen helyezte–e be. Ha az elemet úgy tölti fel, hogy közben a fényképezĘ bekapcsolt
állapotban van, az elem nem tölthetĘ fel teljesen. Kapcsolja ki a fényképezĘgépet az elem feltöltéséhez.
A váltóáramú adapter töltésjelzĘ LED–je
Töltés LED
Töltés alatt A piros LED ég
A töltés befejezĘdött A zöld LED ég
Töltési hiba A piros LED nem ég vagy villog
Kisütés alatt
(A váltóáramú adapter
használata)
Ha egy teljesen lemerült elemet helyez be, hogy feltöltse, ne kapcsolja
A narancssárga színĦ LED ég
be a fényképezĘgépet. Erre az alacsony töltöttségi szint miatt van szükség. Az elemet legalább 10 percig töltse, mielĘtt bekapcsolná a fényképezĘgépet.
Ne használja túl gyakran a vakut, és ne készítsen videóklipet miután a teljesen lemerült elemet csak rövid ideig töltötte. Még ha a töltĘt be is helyezi, a fényképezĘgépet ki lehet kapcsolni, mert a feltölthetĘ elem ismét lemerült.
KÉSZ_
13
01 KÉSZ
Az elem behelyezése
Memóriakártya behelyezése
Az akkumulátort az ábrán látható módon helyezze be
- Ha az elem behelyezése után a
fényképezĘgép nem kapcsol be, ellenĘrizze, hogy az akkumulátor (+ / -).
- Az elemrekesz fedelének felnyitása-
kor ne nyomja le túlzott erĘvel az el­emrekesz fedelét. EllenkezĘ esetben az elemrekesz fedele megsérülhet.
Az akkumulátor töltöttségi állapotát az LCD kijelzõn levõ 4 fokozatú kijelzõ mutatja.
Elem
kijelzĘje
Elem
állapota
Ha a fényképezĘgépet és az elemeket olyan helyen használja, ahol túlzottan
Ä
hideg vagy meleg van, az LCD kijelzĘn az elem töltöttségi szintjének kijelzése eltérhet az elem valódi állapotától.
_KÉSZ
14
ihgf
Az elem teljesen feltöltött állapot-
ban van.
Az elem telep-
feszültsége alac-
sony (Készüljön fel arra, hogy fel
kell töltenie vagy
le kell cserélnie
azt)
Az elem telep-
feszültsége alac-
sony (Készüljön fel arra, hogy fel
kell töltenie vagy
le kell cserélnie
azt)
Az elem lemerült.
( Töltse fel vagy
használjon pótelemet)
A memóriakártyát az ábrán látható módon helyezze be.
- A memóriakártya behelyezése elĘtt kapcsolja ki a fényképezĘgépet.
- A memóriakártya elülsĘ részének a fényképezĘgép hátsó része (az LCD kijelzĘ) felé, míg a kártya érintkezĘinek a fényképezĘgép elülsĘ része felé (a lencse) kell irányulniuk. Ne helyezze be a memóriakártyát
­fordítva. EllenkezĘ esetben megrongál­hatja a memóriakártya foglalatot.
A memóriakártya használati utasítása
Újonnan vásárolt memóriakártya elsõ használata elõtt, ha a memóriakártya a fényképezõgép által nem ismert adatokat vagy más fényképezõgéppel készített képeket tartalmaz, formázza a memóriakár­tyát (lásd az 58. oldalt).
Memóriakártya behelyezése vagy kivétele elĘtt kapcsolja ki a fényképezĘgépet.
A memóriakártya ismételt használata esetén annak teljesítménye végül csökken. Ebben az esetben új memóriakártyát kell vásárolnia. A Samsung garancia nem fedezi a memóriakártya normális kopását.
A memóriakártya egy elektronikus, precíziós eszköz. A memóriakártyát ne hajlítsa meg, ne ejtse el, és ne tegye ki erĘteljes hatásoknak.
Ne tárolja a memóriakártyát erĘs elektronikus vagy mágneses mezĘben, mint például nagy hangerejĦ hangszórók vagy TV vevĘk közelében.
Ne használja és ne tárolja a memóriakártyát nagy hĘmérsékletingadozású környezetben.
Óvja meg a memóriakártyát a szennyezĘdésektĘl vagy a folyadékoktól. Ha nem sikerül ezt biztosítani, tisztítsa le a memóriakártyát egy puha ronggyal.
A memóriakártyát annak dobozában tárolja, ha nem használja.
Hosszú ideig való használat közben vagy után azt tapasztalhatja, hogy a memóriakártya felmelegedett. Ez teljesen normális jelenség.
Ne használjon olyan memóriakártyát, amelyet más digitális fényképezĘgéppel használt. Ahhoz, hogy a memóriakártyát ezzel a fényképezĘgéppel használja, a fényképezĘgép segítségével formázza azt.
Ne használjon olyan memóriakártyát, amelyet más fényképezõgéppel vagy kártyaolvasóval formázott.
Ha a memóriakártyát a következĘ hatások bármelyikének teszi ki, a rajta levĘ adatok megsérülhetnek:
- A memóriakártyát nem megfelelĘen használták.
- A fényképezĘgép kikapcsolt vagy a memóriakártyát kivették másolás,
törlés (formázás) vagy beolvasás közben.
A Samsung nem vállal felelĘsséget az így elveszett adatokért.
Azt ajánljuk, hogy a fontos adatokat mint ezek biztonsági másolatát más adathordozókra, pl. hajlékony lemezre, merevlemezre, CD lemezre stb. is másolják át.
Ha nincs elegendĘ memória: kijelzĘn a [Memória megtelt!] üzenet jelenik meg, és a fényképezĘgép nem használható. A fényképezĘgép által használt tárhely optimalizálása érdekében cserélje le a memóriakártyát vagy törölje a memóriakártyán tárolt nem kívánt képeket.
Ne vegye ki a memóriakártyát, ha a fényképezĘgép állapotát jelzĘ
lámpa villog, mivel így megsértheti a memóriakártyán található adato­kat.
KÉSZ_
15
01 KÉSZ
A memóriakártya használati utasítása
A fényképezĘgép SD/SDHC memóriakártyákkal és MMC (multimédia kártyákkal) használható.
A kártya érintkezĘi
Írásvédelmi kapcsoló
Címke
[SD (Secure Digital) memóriakártya]
Az SD/SDHC memóriakártya egy írásvédelmi kapcsolóval rendelkezik, amely megakadályozza a képfájlok törlését vagy a kártya formázását. Az SD/SDHC memóriakártya alja felé való elcsúsztatásával az adatok írásvédetté válnak. Az SD/SDHC memóriakártya teteje felé való elc­súsztatásával az adatok írásvédelme megszĦnik.
Fényképezés elĘtt csúsztassa el a kapcsolót az SD/SDHC memóriakártya teteje felé.
_KÉSZ
16
256 MB-os MMC memóriakártya használata esetén a képtárolási kapacitás az alábbiak szerint alakul. Ezek a számok hozzávetĘlegesek, mivel a képtárolási kapacitás olyan tényezĘktĘl függ, mint az alany és a memóriakártya típusa.
Rögzített kép
Állókép
*Mozi
EXTRAFINOM
mérete
Ÿ ¬  
Kb. 155 Kb. 190 Kb. 216 - - -
Kb. 355 Kb. 414 Kb. 452 - - -
A zoom gomb nem használható videóklip felvétele közben.
A rögzítési idõt a zoom funkció használata is befolyásolja.
FINOM
NORMÁL
Kb. 58 Kb. 89 Kb. 137 - - ­Kb. 66 Kb. 100 Kb. 150 - - ­Kb. 77 Kb. 115 Kb. 177 - - ­Kb. 91 Kb. 133 Kb. 198 - - -
----
----
---
---
30 FPS 20 FPS 15 FPS
Kb. 10'53" Kb. 12'00"
Kb. 11'41" Kb. 12'58" Kb. 11'23" Kb. 38'51"
-
-
Kb. 17'47"
Kb. 01:07'31"
A fényképezĘgép elsĘ használata
A fényképezĘgép elsĘ használata elĘtt teljesen töltse fel az akkumulátort.
A kamera bekapcsolása A kamera bekapcsolásához nyomja le a Power gombot (
Amikor bezárja a fényképezĘgépet, a fenti képen látható módon
járjon el. Az ujját becsípheti az alsó vagy felsĘ barázdába, és az alább látható módon megsérülhet.
) vagy nyissa ki a kamerát (d) az ábrának megfelelĘen.
c
01 KÉSZ
KÉSZ_
17
Az LCD kijelzĘ ikonja
Az LCD kijelzõ a fényképezési funkciókról és a kiválasztott elemekrõl szolgáltat információt.
[Kép és teljes állapot]
Sz. Leírás Ikonok Oldal
1 Felvétel mód
Optikai / digitális zoom sáv /
2
digitális zoom arány
Hangfeljegyzés
3
Tárolható fényképek száma
4
Maradék idĘ 00:00:00
_FELVÉTEL
18
Ï
00010
11. olda
25. olda
51. olda
16. olda
Sz. Leírás Ikonok Oldal
5
Kártya behelyezve kijelzĘ
6 7 Képméret 8
9 Fénymérés
10 Drive mód
11
12
13
14 Dátum / óra 2008/03/01 01:00 PM 56. olda
15
16
17
18 Kontraszt
19
20 Makró
21 IdĘzítĘ
22 Vakuval
23
Elem
KépminĘség / Képváltási gyakoriság
ISO
Fehéregyensúly
Megvilágítás-kiegyenlítés
Kameraremegés fi gyelmeztetés
Automatikus fókusz kerete
Szín / SZÍNTELÍTETTSÉG
Képélesség / Hang nélkül
Arcfelismerés /Önarckép/
KÉPSTÍLUS KIVÁLASZTÓ
Ö
/
×
/
-
14. olda
36. olda
36. olda
37. olda
37. olda
38. olda
38. olda
39. olda
24. olda
50. olda
41/42.
olda
42. olda 42/22.
olda
29. olda
33. olda
31. olda
27/28/41.
olda
A felvétel mód elindítása
Módok kiválasztása
A kívánt üzemmódot a fényképezĘgép hát­lapján levĘ M (Mód) gombbal választhatja ki.
A Mód gomb használata
Nyomja le az M gombot, amire egy oldalsó menü jelenik meg. A menü kiválasztásához használja az 5 funkció gombot.
ÉJSZAKAI
Ez a mód az éjszakai fotózáshoz alkalmas
(állvány használata ajánlott).
MOZI
Ebben a módban videót rögzíthet.
AUTO
Ez a mód a felhasználói beállítások csökkentése
révén biztosítja a gyors és kényelmes felvételt.
MP3
Ebben a módban MP3 fájlokat játszhat le.
AUTO
Ez a mód a felhasználói beállítások csökkentése
révén biztosítja a gyors és kényelmes felvételt.
PROGRAM
Számos felvételtulajdonság közvetlen beállítása.
Az Automata mód használata ( Š )
Válassza ki ezt a módot annak érdekében, hogy minimális felhasználói beavatkozással gyorsan és könnyedén fényképezzen.
1. Helyezze be az elemeket (14. oldal). Az elemeket a polaritásra (+ / -) fi gyelve helyezze be.
2. Helyezze be a memóriakártyát (14. oldal). Mivel a fényképezĘgép 40 MB belsĘ memóriával rendelkezik, nem kell felté­tlenül memóriakártyát használnia. Ha nem használ memóriakártyát, a képek a belsĘ memóriában tárolódnak. Ha memóriakártyát használ, a képek a memóriakártyára tárolódnak.
3. Zárja le az elemrekesz fedelét.
4. Nyomja meg a ki-/bekapcsoló gombot, hogy bekapcsolja a fényképezĘgépet. (Ha az LCD kijelzĘn megjelenített dátum/óra hibás, fényképezés elĘtt állítsa be a dátumot/órát.) (56. oldal).
5. Válassza ki az Automata módot a Mód gomb megnyomásával.
6. Állítsa be a fényképezĘgépet a tárgy irányába, és állítsa össze a képet az LCD kijelzĘ segítségével.
7. Nyomja le a rekeszzár gombját, hogy rögzítse a képet.
Ha az automatikus fókusz kerete piros színĦvé válik a rekeszzár gomb­jának félig lenyomásakor, azt jelzi, hogy a fényképezĘgép nem képes az alanyra fókuszálni. Ebben az esetben a fényképezĘgép nem tud tiszta képet készíteni.
FELVÉTEL_
19
02 FELVÉTEL
A felvétel mód elindítása
A Program mód használata ( ‰ )
Az automatikus mód kiválasztása esetén a fényképezĘgép optimális beállításokkal fog mĦködni. A funkciók kézzel is beállíthatók, kivéve a lencsenyílás értékét és a rekeszzár sebességét.
1. Válassza ki a Program módot az M (Mód) gomb megnyomásával (19. old.).
2. A speciális funkciók, mint például Képméret (36. oldal), MinĘség (36. oldal), Fénymérés (37. oldal), Drive mód (37. oldal), ISO (38. oldal), Fehéregyensúly (38. oldal), és Megvilágítási érték (39.oldal)beállításához nyomja meg az Fn gombot.
Az DIS mód használata ( ÿ )
Digitális Képstabilizáció (Digital Image Stabilisation = DIS) mód
Ez a mód lecsökkenti a fényképezĘgép remegési hatását és elĘsegíti
jól exponált kép készítését gyengén világított körülmények között.
1. Válassza ki az DIS módot az M (Mód) gomb megnyomásával. (19. old.)
Állítsa be a fényképezĘgépet az alany
2.
irányába, és állítsa össze a képet az LCD kijelzĘ segítségével.
3. Nyomja meg a Rekeszzár gombját, hogy rögzítse a képet.
Mire érdemes fi gyelni az DIS mód használatakor
1. A digitális zoom nem mĦködik DIS módban.
2. Ha a környezet megvilágítása jobb, mint a fénycsöves, az DIS nem aktiválódik.
3. Ha a környezet megvilágítása gyengébb, mint a fénycsöves, a fényképezõgép remegés fi gyelmeztetõ kijelzõ ( Ã ) megjelenik a kijelzõn. Optimális kép készítése érdekében csak abban az esetben fényképezzen, ha a fényképezĘgép remegés fi gyelmeztetĘ jelzés (Ã ) nem látható a kijelzĘn.
4. Ha a tárgy megmozdul, a fénykép homályos lehet.
5.
Annak érdekében, hogy jó minĘségĦ képet készítsen, ne mozgassa
el a fényképezĘgépet, ha a kijelzĘn a [Rögzítés!] üzenet jelenik meg.
6. Mivel az DIS a fényképezĘgép digitális processzorát használja, megtörténhet, hogy az elkészített képek feldolgozására és azok elmentésére a készüléknek valamivel több idĘre van szüksége.
7. Ha a képméret ( ¬ ) vagy (  ), a DIS mód nem választható.
A FUN mód használata ( ë )
Ebben a módban könnyen és egyszerĦen fényképezhet különbözĘ hatásokkal.
Válassza ki a Fun módot az M (Mód) gomb megnyomásával.
Ä
Lásd a 43.-49. oldalakat további információért.
_FELVÉTEL
20
A felvétel mód elindítása
A fi lmre való adaptáció útmutató mód használata ( ` )
Segíti, hogy a felhasználó helyesen elsajátítsa a fi lmre való adaptációt, amely az olyan potenciális problémákra tartalmaz megoldást, amely a fi lmre való adaptáció közben felmerülhet, és lehetĘvé teszi, hogy a felhasználó gyakorolja a fi lmre való adaptációt.
FOTÓ SÚGÓ
Funkciók, ha a kép a fókuszponton kívül esik Rázkódás elleni funkciók Funkciók gyenge megvilágítás esetén Világosság beállításához használandó funkciók A színek beállításához használandó funkciók
MOZGAT. KÖVETKEZė
ÚTMUTATÓ LISTA
MENU
Nyomja meg a Balra
/ Jobbra gombot
Nyomja meg a
rekeszzár gombját
[Olyan funkciók, amelyek akkor használhatóak, ha a
Funkciók, ha a kép a fókuszponton kívül esik Félig nyomja le a fókuszáló gombot Fókuszálás 80 cm-re vagy távolabbra 80 cm-nél közelebbi tárgyra való fókuszálás 5 cm-nél közelebbi tárgyra való fókuszálás Emebri arcokra való fókuszálás
VISSZA
±
Nyomja meg a MENÜ gombot
A gyakorlat a zárgomb megnyomásakor kezdĘdik.
ÚTMUTATÓ LISTA
MENU
fókuszálás nehézségekbe ütközik]
A fi lmre való adaptáció elérhetĘ funkciói
Olyan funkciók, amelyek akkor használhatóak, ha a fókuszálás nehézségekbe
ütközik Olyan funkciók, amelyek akkor használhatóak, ha a képernyĘ rázkódik
Olyan funkció, amely akkor használható, ha sötétben fi lmez
Olyan funkció, amely akkor használható, ha a kép fényerĘsségét szeretné beál-
lítani Olyan funkció, amely akkor használható, ha a kép színét szeretné beállítani
1/2
KÖVETKEZė
Nyomja meg a Balra
/ Jobbra gombot
Félig nyomja le a fókuszáló gombot A fókuszálási állapot ellenĘrizhetĘ a zárgomb félig történĘ megnyomásával
- zöld: fókuszálás sikeres
- piros: fókuszálás sikertelen
VISSZA
±
ALKALMAZÁS
Nyomja meg a
Fel / Le gombot
2/2
±
ALKALMAZÁS
A jobb oldali gomb megn-
yomásával
Félig nyomja le a fókuszáló gombot Ha a fókuszálás sikeres, teljesen nyomja le a zárgombot a felvételhez. Ha a fókuszálás sikertelen, ismételten félig nyomja le a gombot.
VISSZA
FELVÉTEL_
02 FELVÉTEL
21
A felvétel mód elindítása
A Mozi mód használata ( † )
Videóklipet vehet fel, ameddig a tárkapacitás ezt lehetĘvé teszi.
1. Válassza ki a Mozi módot az M (Mód) gomb megnyomásával. (A Mozi mód ikonja és a rendelkezésre álló rögzítési idĘtartam megjelenik az LCD kijelzĘn.)
2. Állítsa be a fényképezĘgépet a tárgy irányába, és állítsa össze a képet az LCD kijelzĘ segítségével.
3. Nyomja meg egyszer a rekeszzár gombját. A videófelvétel elindul, melynek idĘtartamát a tárkapacitás korlátozza. A videofelvétel nem áll le, ha elengedi a rekeszzár gombját. Ha le szeretné állítani a felvételt, nyomja le ismét a rekeszzár gombját.
Ä
A képméret és -típus alább látható.
- Képméret : 800x592, 720x480, 640x480, 320x240 (választható)
- Videóklip fájltípusa : AVI (MPEG-4)
- Képváltási gyakoriság : 30 FPS, 20 FPS, 15 FPS (választható)
A keret rátát ki lehet választani, ha a következĘ képméretet választja ki.
­800x592, 720x480: 20 FPS, 15 FPS választható 640x480, 320x240: 30 FPS, 15 FPS választható
_FELVÉTEL
22
Hang nélküli videoklip felvétele
Hang nélküli videoklip is rögzíthetõ.
Ä
További részletekért lásd. a 53. oldalt.
Videoklip felvételének szüneteltetése (Sorozatos felvétel)
Ez a fényképezĘgép lehetĘvé teszi, hogy a nem kívánt jelenetek alatt ideiglenesen leállítsa a felvételt. Ezzel a funkcióval egyetlen videóklip­ként rögzítheti a kedvenc jeleneteket anélkül, hogy több videóklipet kellene rögzítenie.
Az egymást követĘ felvétel használata
Az 1-2 lépések megyegyeznek a VID-
EOKLIP módban leírtakkal.
3. Nyomja meg a rekeszzár gombot, így elindul a videoklipek felvételel, olyan hosszan, amennyi felvételi tárkapacitás elérhetĘ. A videofelvétel nem áll le, ha elengedi a rekeszzár gombját.
4. Nyomja le a Szünet gombot ( Ø ), hogy szüneteltesse a felvételt.
5.
Nyomja le ismét a Szünet gombot ( Ø ), hogy folytassa a felvételt.
6. Ha le szeretné állítani a felvételt, nyomja le ismét a rekeszzár gombját.
STOP FELV.
SH
A felvétel mód elindítása
A Színhely módok használata (  )
Ezzel a menüvel könnyedén optimálisra állíthatja a fényképezĘgépet, a körülményeknek megfelelĘen.
1. Válassza ki a Színhely módot az M (Mód) gomb megnyomásával. (19. oldal)
2. Állítsa be a fényképezĘgépet a tárgy irányába, és állítsa össze a képet az LCD kijelzĘ segítségével.
3. Nyomja le a rekeszzár gombját, hogy rögzítse a képet.
A rendelkezésre álló színhely módok a következĘk.
) :
[ÉJSZAKAI] (
[PORTRÉ] (  ) : Arc lefényképezésére használható. [GYEREKEK] (
[TÁJKÉP] (
[KÖZELI] (
[SZÖVEG] (
[NAPLEMENTE] ( [HAJNAL] ( [HÁTTÉRFÉNY] (
[TĥZIJÁTÉK] ( [VÍZPART & HÓ] (
[ÖNKIOLDÓ] (
[ÉTEL] (
[KÁVÉHÁZ] (
Éjszakai vagy más, sötét környezetben
készített állóképek készítésére használható.
) : Gyors mozgásban lévĘ tárgyak, például
gyermekek lefényképezésére használható.
) : Távoli színhelyek lefényképezésére
használható.
) : Kis tárgyakról, például növényekrĘl vagy
rovarokról közeli képek készítésére használható.
) : Ez a mód egy dokumentum lefényképezé-
sére használható.
) : Naplemente lefényképezésére használható.
) : Hajnali képek készítésére használható.
) : Árnyékmentes portrék készítése hátulról
világító fény esetén.
) : TĦzijátékos jelenetek fényképezésére.
) : Óceán, tó, vízpart vagy hóval fedett táj
fényképezésére szolgál.
) : Olyankor hasznos, ha a fényképész is meg
szeretne jelenni a képen.
) : Ízletes ételekrĘl készített képekhez
hasznáható.
) : Kávézók és éttermeklefényképezésére
ˆ
szolgál.
FELVÉTEL_
02 FELVÉTEL
23
Mire fi gyeljünk fényképkészítéskor
A rekeszzár gomb félig lenyomása.
Nyomja le fi noman a rekeszzár gombot, hogy ellenĘrizze a fókuszt és a vaku elemének töltöttségi fokát. Nyomja le teljesen a rekeszzár gombját, hogy rögzítse a képet.
[Nyomja le fi noman a Rekeszzár gombját] [Nyomja le teljesen a Rekeszzár gombot]
A rendelkezésre álló memóriakapacitás a körülményektõl és a fé­nyképezõgép beállításától függ.
Ha a vaku ki van kapcsolva, vagy lassú szinkron, vagy DIS mód­ban van, kevés fényt biztosító körülmények esetében a rezgési gyelmeztetĘ jel ( Ã ) megjelenhet az LCD kijelzĘn. Ebben az esetben fotoállványt használjon, a fényképezĘgépet stabil felületre helyezze vagy változtassa meg a vakus fényképezési módot.
Fényképezés fénnyel szemben: Ne fényképezzen nappal szemben.
Kerülje a lencse vagy a vaku eltakarását kép készítés
Állítsa össze a képet az LCD kijelzĘ segítségével.
Ilyenkor a kép túl sötét lehet. Ha a fény­forrással szemben fényképez, használja a [Háttérfény] színhelyfényképezés mó­dot (lásd a 23. oldalt), a derítõ villanófé­nyt (lásd a 32. oldalt), a fénymérést (lásd a 37. oldalt) a megvilágítás-kiegy­enlítést (lásd a 39. oldalt) vagy az ACB (lásd a 51. oldalt) funkciókat.
e közben.
Bizonyos körülmények között az automatikus fókuszáló rendszer nem mĦködik az elvárásoknak megfelelĘen.
- Fényképezéskor az alany kontrasztja gyenge.
- Ha az alany nagyon visszatükrözĘdĘ vagy fényes.
- Ha az alany nagy sebességgel mozog.
- Ha erĘs visszavert fény van jelen vagy a háttér rendkívül világos.
- Ha az alany csak függĘleges vonalakból áll vagy nagyon keskeny (pl.
bot vagy zászlórúd)
- Ha a környezet sötét.
_FELVÉTEL
24
A fényképezĘgép gombjainak használata a készülék beállításához
A felvétel mód funkció a fényképezĘgép gombjaival állítható be.
KI-/BEKAPCSOLÓ gomb
A fényképezĘgép be-, illetve kikapcsolására használható. Ha meghatározott ideig a fényképezĘgépet nem mĦködtetik, a fényképezĘgép magától kikapcsol, hogy telepfeszültséget takarítson meg. Olvassa el a 60. oldalt, hogy további információt szerezzen az automatikus kikapcsolási funk­cióról.
A REKESZZÁR gomb
FELVÉTEL módban képkészítéshez vagy hangfelvétel készítésére használható.
MOZI módban
Nyomja le teljesen a rekeszzár gombját, hogy elindítsa a videóklip rögzítésének folyamatát. Nyomja le a rekeszzár gombját egyszer és a videofelvétel elindul, melynek idĘtartamát a tárkapacitás korlátozza. Ha le szeretné állítani a felvételt, nyomja le ismét a rekeszzár gombját.
ÁLLÓKÉP módban
Nyomja le félig a rekeszzár gombját, hogy bekapcsolja az automati­kus fókuszálást és leellenĘrizze a vakut. A rekeszzár gombjának teljes lenyomásával fényképet készít és elmenti azt. Ha hangmemo felvételét választja, a felvétel akkor indul el, amikor a fényképezĘgép befejezte a képadatok elmentését.
A ZOOM T/W gomb
Ha a kijelzõn nem látható a menü, ez a gomb OPTIKAI ZOOM vagy DIGITÁLIS ZOOM gombként mĦködik. A fényképezĘgép 3-szoros optikai zoommal és 5-szörös digitális zoommal rendelkezik. A két funkció együttes használata 15-szörös nagyítási arányt tesz lehetĘvé.
TELE Zoom
Optikai TELE zoom : Nyomja meg a ZOOM T gombot. Ezzel az
Digitális TELE zoom : Ha a maximális (3-szoros) optikai zoomot
[SZÉLES zoom]
alany képe felnagyítható, azaz közelebbinek tĦnik.
választja, a ZOOM T gomb megnyomásával aktiválja a digitális zoom szoftverét. A ZOOM T gomb elengedése után a digitális zoom a kívánt beállítás elérésekor kapcsol ki. A maximális digitális zoom (5-szörös) érték elérésekor a ZOOM T gomb megnyomására nem történik semmi.
Nyomja meg
a ZOOM T button
[TELE zoom] [Digitális zoom 5,0X]
Nyomja meg
a ZOOM T button
02 FELVÉTEL
FELVÉTEL_
25
A ZOOM T/W gomb
SZÉLES Zoom
Optikai SZÉLES zoom : Nyomja meg a ZOOM W gombot. Ezzel az
alany képe lekicsinyíthetĘ, azaz távolab­binak tĦnik. A ZOOM W gomb lenyomásával a fényképezõgépet folyamatosan a minimális zoom értékre állítja, azaz az alany a lehetõ legtávolabbinak tĦnik a fényképezõgéptõl.
Nyomja meg
a ZOOM
W gombot
[TELE zoom] [Optikai zoom 2X] [SZÉLES zoom]
Nyomja meg
a ZOOM
W gombot
Digitális SZÉLES zoom : Ha a digitális zoom aktív, a ZOOM W gomb
lenyomásával a digitális zoom arányát
Optikai zoom
Digitális zoom
fokozatosan csökkenti. A ZOOM W gomb lenyomásával leállítja a digitális nagyítást. A ZOOM W gomb csökkenti a digitális zoom arányt, majd addig folytatja az optikai zoom arányának csökkentését, amíg eléri a minimá­lis értéket.
Nyomja meg
a ZOOM
W gombot
[Digitális zoom 5,0X] [TELE zoom] [SZÉLES zoom]
_FELVÉTEL
26
Nyomja meg
a ZOOM W gombot
A digitális zoom funkcióval készített fényképek feldolgozása valamivel
több idĘt igényel. Várja meg, amíg ez a folyamat befejezĘdik.
A digitális zoom nem használható videoklipek felvételekor.
A digitális zoom használata esetén a kép minĘségének gyengülését
tapasztalhatja. Annak érdekében, hogy a digitális zoom funkcióval tisztább képet
készítsen, nyomja le félig a rekeszzár gombját a maximális optikai zoom beállítással és nyomja meg ismét a zoom T gombot. A digitális zoom nem használható DIS, Éjszakai, Portré, Gyerekek,
Szöveg, Közeli, TĦzijáték, Önkioldó, Étel és Mozi módban.
Ügyeljen arra, hogy ne nyomja meg a lencsét, mert ellenkezõ esetben
a fényképezõgép meghibásodhat. ElĘfordulhat, hogy a fényképezĘgép mĦködési hangjai behallatszód-
nak és rögzítésre kerülnek a videoklip felvétele során.
Arcfelismerés (FD) gomb
Arcfelismerés (FD) : Ez a mód automatikusan érzékeli az alany arcának
Ä
Választható módok: Automata, Program, DIS, Portré, Fotó súgó,
1. Nyomja meg a Arcfelismerés (FD) gombot (  ) a kiválasztott módban. Az FD ikon megjelenik a kijelzĘ bal oldalán.
2. Az automatikus fókuszkeret mérete és
helye automatikusan az alany arca szerint áll be.
3. Nyomja le félig a rekeszzár gombját. A fókusz aktiválásakor a fókuszkeret zöld színĦvé válik.
4. Nyomja le teljesen a rekeszzár gombját,
hogy elkészítse a fényképet.
helyzetét és annak függvényében állítja be a fókuszt és az exponálást. Válassza ezt a módot, hogy gyorsan és könnyen készítsen arcról fényképet.
Gyerekek, Vízpart&Hó, Önkioldó, Kávéház
Ez a funkció akár 9 személyt is képes érzékelni.
Ha a fényképezĘgép egyszerre több személyt is érzékel, akkor a legközelebbire fókuszál.
Ebben a módban a digitális zoom nem aktív.
Ha a berendezés effekt módban van, az arc felismerés nem mĦködik.
Ha a fényképezĘgép egy célarcot érzékel, a célarc körül fehér színĦ fókuszkeret jelenik meg, míg a többi arc körül szürke színĦ fókuszkeret jelenik meg (maximum 8). Nyomja le félig a rekeszzár gombját, hogy a fehér keretben levĘ arcra fókuszál- jon. Ekkor a keret zöld színĦvé válik (összesen 9).
Ha az arcfelismerés nem sikerült, lépjen vissza az elĘzĘ AF módba.
Bizonyos körülmények között ez a funkció nem tud megfelelĘen mĦködni.
- A személy sötét szemüveget visel vagy arcának egy része nem látszik.
- A fényképezendĘ személy nem a fényképezĘgép irányába néz.
- A fényképezĘgép nem érzékel egy arcot sem, mert a fényes­ség túl sötétre vagy túl világosra van állítva.
- A fényképezĘgép és az alany közötti távolság túl nagy.
A legnagyobb lehetséges Arcfelismerési távolság 2,5m (Széles).
Minél közelebb van a tárgy, annál gyorsabban ismeri fel a fényképezĘgép a tárgyat.
02 FELVÉTEL
FELVÉTEL_
27
Arcfelismerés (FD) gomb
Önarckép
Ha önarcképet készít, az arc területe automatikusan felismerésre kerül, így könnyebben és gyorsabban készíthet képet saját magáról.
Ä
Választható módok: Automata, Program, DIS, Fot
Vízpart&Hó, Önkioldó, Kávéház
1. Amikor megnyomja az Arcfelismerés gombot újra az arc helyszín
képernyĘn, az Önarckép ikon jelenik meg (  ) Önarckép.
ó
súgó, Portré,
)
(
Funkció leírás / Info
/ fel gomb
Ha a menü látható, a Fel gomb irányváltó gombként mĦködik. Ha a menüképernyĘ nem jelenik meg, az adott fi lmezési kép (fi lmre való adaptáció mód) információ vagy a funkció leírása a fénykristályos kijelzĘn keresztül elérhetĘ a Funkció leírás/ Információ ( ) gomb megnyomásával.
A felvétellel kapcsolatos összes információ megjelenítése.
Alapinformációk megjelenítése.
Az egyes tulajdonságok leírásának megjelenítése.
Nyomja meg
az FD gombot
2. Az önfi lmezéshez állítsa be a kamera úgy, hogy az a tárgy arca felé nézzen. A készülék automatikusan észleli a tárgy arcát, és hangot hallatt.
3. A fi mezést a zár gomb megnyomásával indíthatja.
Ha az arcot a képernyĘ közepére helyezi, folyamatosan egy gyor­sabb hang hallható, mint akkor, ha az arc nincs a középpontban.
A hang a hangbeállítás menüben beállítható. (Lásd. 54. oldal)
_FELVÉTEL
28
[ Filmezési képernyĘ ] [ Információs képernyĘ ] [ Funkció leíró képernyĘ ]
Funkció leírás: Ha megnyomja a funkció leírás gombot az információs
képernyĘ módban, a funkciók részletezett leírása látható. A funkció leírása a Funkció gomb ismételt megnyomásával törölhetĘ.
A funkció
leíró gomb
megnyomása
Az egyes tulajdonságok leírásának megjelenítése.
[ Példák a funkció leírásra ]
Nyomja meg
az Fn gombot
Fényképméret beállítása.
MÉRET
3264x2448
Makró
e
)
(
/ Le gomb
Ha a menü látható a kijelzĘn, nyomja meg a LE gombot, hogy a fĘmenübĘl az almenübe lépjen vagy az almenüben lefelé lépjen. Ha a menü nem látható, a MAKRÓ / LE gomb makró képek készítésére használható. A távolságok alább láthatóak. Addig nyomja meg a Makró gombot, amíg a kívánt makró mod kijelzĘ megjelenik az LCD kijelzĘn.
[Auto fókusz]
[Auto Makró ( d )]
[Makró ( e )]
[Szuper makró (  )]
Fókusz mód és fókusztávolság (W: Széles, T: Tele)
Mód Auto ( Š )
Fókusz típus Auto makró (
Focus range
Mód Program ( ‰ )
Fókusz típus Szuper makró (
Focus range
Mód DIS Mód ( ÿ )
Fókusz típus Auto makró (
Focus range
Mód FUN Mód ( ë )
Fókusz típus Szuper makró (
Focus range
A makró mód kiválasztása esetén, különösen ügyeljen kerülje a
fényképezĘgép remegését. Ha 40cm-en (széles zoom) vagy 50 cm-en (Tele zoom) belül készít
fényképet a makró módban, válassza a VAKU KI módot. Ha az 10cm-es Makró tartományon belül készít képet, az auto
fókusz a fényképezĘgépen hosszabb idĘ alatt állítja be a helyes fókusztávolságot.
SZ: 5 ~ végtelen
T: 40 ~ végtelen
SZ: 1 ~ 5
(csak széles)
SZ: 5 ~ végtelen
T: 40 ~ végtelen
SZ: 1 ~ 5
(csak széles)
) Normál
d
) Makró ( e ) Normál
SZ: 5 ~ 80 T: 40 ~ 80
) Normál
d
) Makró ( e ) Normál
SZ: 5 ~ 80 T: 40 ~ 80
(Mértékegység: cm)
SZ: 80 ~ végtelen
T: 80 ~ végtelen
SZ: 80 ~ végtelen
SZ: 80 ~ végtelen
T: 80 ~ végtelen
SZ: 80 ~ végtelen
T: 80 ~ végtelen
T: 80 ~ végtelen
FELVÉTEL_
02 FELVÉTEL
29
Loading...
+ 100 hidden pages