Samsung I80 User Manual [sk]

Pokyny
Postup pri používaní fotoaparátu je nasledujúci.
Pred pripojením fotoaparátu k počítaču
Nainštalujte ovládač fotoaparátu
Nasnímajte fotografi u
Pripojte kábel USB
Skontrolujte napájanie fotoaparátu
Skontrolujte [vymeniteľný disk]
pomocou kábla USB je potrebné nainštalovať ovládač fotoaparátu. Nainštalujte ovládač fotoaparátu, ktorý sa nachádza na disku CD-ROM so softvérovou aplikáciou (str. 118 až 121)
Nasnímanie fotografi e (str. 20)
Pripojte dodaný kábel USB do portu rozhrania USB v počítači a do konektora USB na fotoaparáte (str. 122)
Skontrolujte napájanie fotoaparátu. Ak je fotoaparát vypnutý, stlačením tlačidla ho zapnite.
Otvorte program Prieskumník systému Windows a vyhľadajte položku [vymeniteľný disk]. (str. 124)
Oboznámenie sa s fotoaparátom
Ďakujeme, že ste si zakúpili digitálny fotoaparát značky Samsung.
Pred použitím tohto fotoaparátu si pozorne prečítajte používateľskú príručku.
Ak požadujete poprodejní servis, zaneste fotoaparát a príčinu závady prístroja (napríklad batériu, pamäťovú kartu, atď.) do A/S centra.
Ak plánujete používať fotoaparát (napr. pri ceste alebo pri dôležitej udalosti), skontrolujte jeho správnu prevádzku, aby ste sa vyhli sklamaniu. Spoločnosť Samsung nenesie zodpovednosť za žiadne straty ani škody vplývajúce z nefunkčnosti fotoaparátu.
Túto príručku uschovajte na bezpečnom mieste.
Obsah tejto príručky a obrázky, ktoré sú v nej použité, sa môžu pri inovácii funkcií fotoaparátu bez predchádzajúceho oznámenia zmeniť.
Ak používate na kopírovanie snímok na pamäťovej karte do počítača čítačku kariet, snímky sa môžu poškodiť. Pri prenášaní snímok,
nasnímaných fotoaparátom, do počítača cez dodaný kábel USB, skontrolujte, či používate na pripojenie fotoaparátu k počítaču kábel USB dodaný s fotoaparátom. Výrobca neberie na seba žiadnu zodpovednosť za stratu alebo poškodenie snímok na pamäťovej karte, ak sa používa čítačka kariet.
Microsoft, Windows a logo Windows sú registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA a v ďalších krajinách.
je obchodnou známkou spoločnosti SRS Labs, Inc. Technológia WOW HD sa dodáva v rámci licenice od spoločnosti SRS Labs, Inc.
Všetky značky a názvy výrobkov, ktoré sa objavujú v tejto príručke, sú registrované ochranné známky príslušných spoločností.
󰾰
󰾱
001
NEBEZPEČENSTVO VAROVANIE
NEBEZPEČENSTVO naznačuje okamžite nebezpečnú situáciu, ktorej ak sa nevyhnete, bude mať za následok smrť alebo vážne zranenie.
Nepokúšajte sa nijakým spôsobom upravovať tento fotoaparát. Môže dôjsť k požiaru, poraneniu, úrazu elektrickým prúdom alebo poškodeniu fotoaparátu. Kontrolu vnútorných častí, údržbu a opravy smie vykonávať len predajca alebo servisné stredisko fotoaparátov Samsung.
Nepoužívajte tento výrobok v blízkosti horľavých alebo výbušných plynov, vedie to k zvýšeniu rizika výbuchu.
Ak by do fotoaparátu prenikla akákoľvek forma kvapaliny alebo neznámeho objektu, nepoužívajte ho. Vypnite fotoaparát a odpojte zdroj napájania. Musíte sa obrátiť na svojho predajcu alebo na servisné stredisko fotoaparátov Samsung. Nepokračujte v používaní fotoaparátu, pretože to môže spôsobiť požiar alebo zásah elektrickým prúdom.
Nevkladajte žiadne kovové ani horľavé cudzie predmety do fotoaparátu cez prístupové miesta, napr. cez zásuvku pamäťovej karty a priestor na batériu. Toto môže spôsobiť požiar alebo zásah elektrickým prúdom.
Neovládajte tento fotoaparát mokrými rukami. Môže dôjsť k úrazu elektrickým prúdom.
󰾰
󰾱
002
Označenie VAROVANIE signalizuje potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá v prípade, že sa jej nepredchádza, môže spôsobiť smrť alebo vážne zranenie.
Nepoužívajte blesk príliš blízko osôb alebo zvierat. Umiestnenie blesku do tesnej blízkosti predmetov fotografovania môže spôsobiť poškodenie zraku.
Z bezpečnostných dôvodov uschovávajte tento výrobok a jeho príslušenstvo mimo dosah detí alebo zvierat, aby nedošlo k nehodám, napr.:
– prehltnutie batérie alebo malého príslušenstva fotoaparátu.
ak k dôjde k nehode, obráťte sa ihneď na lekára.
– Zranenia môžu spôsobiť aj pohyblivé časti fotoaparátu.
Pri dlhom používaní sa môžu batéria a fotoaparát prehrievať, čo môže viesť k chybnej funkčnosti fotoaparátu. Ak by to bol váš prípad, nechajte fotoaparát niekoľko minút bez používania, aby sa mu umožnilo schladiť.
Nenechávajte fotoaparát na miestach, kde by naň mohli pôsobiť extrémne vysoké teploty, napríklad v uzatvorenom vozidle, na priamom slnečnom svetle alebo na miestach, kde dochádza k prudkým výkyvom teploty. Vystavenie extrémnym teplotám môže mať nepriaznivý vplyv na interné komponenty fotoaparátu a mohlo by to spôsobiť požiar.
Pri používaní nezakrývajte fotoaparát alebo nabíjačku. Toto môže spôsobiť vytvorenie tepla a narušiť telo fotoaparátu alebo spôsobiť požiar. Fotoaparát a jeho príslušenstvo používajte vždy na dobre vetraných miestach.
UPOZORNENIE Obsah
Označenie UPOZORNENIE signalizuje potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá v prípade, že sa jej nepredchádza, môže spôsobiť ľahké alebo stredne ťažké zranenie.
Vytečenie batérie, jej prehriatie alebo iné poškodenie môžu spôsobiť požiar alebo zranenie. – Používajte batériu určenú technickými údajmi fotoaparátu. – Batériu neskratujte, neprehrievajte, ani ju nevhadzujte do ohňa. – Nevkladajte batériu prevrátenými pólmi.
Ak neplánujete dlhšiu dobu fotoaparát používať, vyberte z neho batériu. Môže dôjsť k úniku korozívneho elektrolytu z batérie a trvalému poškodeniu súčastí fotoaparátu.
Nespúšťajte blesk, ak sa ho dotýkate rukami alebo inými predmetmi. Po nepretržitom používaní blesku sa ho nedotýkajte. Môže spôsobiť popálenia.
Nepohybujte fotoaparátom zatiaľ, čo sa zapína alebo vtedy, keď používate sieťovú nabíjačku. Pred odpojením kábla z elektrickej zásuvky vždy fotoaparát vypnite. Potom skontrolujte, či sú všetky káble konektorov alebo káble iných zariadení pred premiestnením fotoaparátu odpojené. Ak tak neurobíte, môže to poškodiť vodiče alebo káble a spôsobiť požiar alebo zásah elektrickým výbojom.
Dbajte na to, aby ste sa nedotýkali objektívu alebo krytu objektívu, aby nedošlo k vytváraniu nejasných snímok, prípadne k nefunkčnosti fotoaparátu.
Predchádzajte zakrývaniu objektívu alebo blesku pri snímaní obrázka.
Ak sa fotoaparát používa pri nízkych teplotách, môže dôjsť k nasledujúcim stavom. Nejde o nesprávne funkcie fotoaparátu a pri bežnej teplote sa zvyčajne normálny stav obnoví. – Zapnutie displeja LCD trvá dlhšie a farby na ňom sa môžu líšiť od farieb
subjektu.
– Keď meníte kompozíciu snímky, na displeji LCD sa môže prejaviť
oneskorenie.
Kreditné karty sa môžu odmagentizovať, ak sa ponechajú blízko puzdra. Dbajte na to, aby ste nenechávali karty s magnetickým pásom blízko puzdra.
Je veľmi pravdepodobné, že pri pripojení 20 kolíkového konektora k portu rozhrania USB v počítači dôjde k poruchám počítača. Nikdy nepripájajte 20 kolíkový konektor k portu rozhrania USB v počítači..
PRÍPRAVA
SNÍMANIE
007 Systémová tabuľka
007 Obsah balenia 007 Predáva sa samostatne
008 Popis funkcií
008 Predná a vrchná časť 009 Zadní časť 010 Spodok 010 Tlačidlo s 5 funkciami
012 Pripojenie k zdroju energie 015 Vkladanie batérie 015 Vloženie pamäťovej karty 016 Pokyny na používanie pamäťovej
karty
018 Prvé použitie fotoaparátu
019 Indikátor LCD monitora 020 Spustenie režimu nahrávania
020 Výber režimu 020 Ako používať režim Auto 021 Ako používať režim Program 021 Ako sa používa režim DIS (Stabilizácia
digitálneho obrazu) 021 Ako sa používa režim FUN 022 Používanie režimu sprievodcu
lmovaním 023 Ako používať režim Filmový klip 023 Nahrávanie fi lmového klipu bez zvuku 023 Pozastavenie počas nahrávania fi lmového
klipu (postupné nahrávanie) 024 Ako používať režimy Scéna
󰾰
󰾱
003
Obsah
025 Na čo treba myslieť pri fotografovaní 026 Zámok zaostrenia 026 Používanie tlačidiel na nastavenie
fotoaparátu
026 Tlačidlo POWER 027 Tlačidlo spúšte 027 Tlačidlo FD (zaznamenania tváre) 029 Tlačidlo PRIBLÍŽENIE W/T 030 Popis funkcií / 031 Makro/nadol 032 Tlačidlo Blesk/doľava 034 Tlačidlo Samospúšť/Doprava 036 Tlačidlo MENU/OK 037 Tlačidlo Fn 037 Ako používať ponuku Fn 038 Tlačidlo Fn: Veľkosť 038 Tlačidlo Fn: Kvalita/Rýchlosť
snímkovania 039 Tlačidlo Fn: Meranie 039 Tlačidlo Fn: Režim snímania 040 Tlačidlo Fn: ISO 040 Tlačidlo Fn: Vyváženie bielej 041 Tlačidlo Fn: Kompenzácia expozície 042 Tlačidlo Fn: Dlhý čas uzávierky 043 Tlačidlo E (Efekty) 043 Tlačidlo E (Efekty): V 044 Tlačidlo E (Efekty): Úprava snímky 044 Farba 045 Sýtosť 045 Kontrast 045 Ostrosť
󰾰
󰾱
004
Tlačidlo informácie/nahor
. štýlu
oľba fotogr
NASTAVENIE
046 Tlačidlo E (Efekty): ZÁBAVA 048 Tlačidlo E (Efekty): Predvolenie rámca
zaostrenia 049 Tlačidlo E (Efekty): Zložené snímky 051 Tlačidlo E (Efekty): Foto rámček 052 Tlačidlo E (Efekty): Farebná maska
053 Používanie displeja LCD na
nastavenie fotoaparátu
053 Oblasť zaostrenia 054 ACB 054 Hlasová poznámka 055 Nahrávanie hlasu 056 Nahrávanie fi lmového klipu bez zvuku
056 Spustenie režimu prehrávania
056 Prehrávanie fotografi í 057 Prehrávanie fi lmového klipu 057 Zachytenie snímky z fi lmového klipu 058 Strihanie fi lmu vo fotoaparáte 058 Prehrávanie nahratého hlasu 059 Prehrávanie hlasovej poznámky
059 Indikátory na displeji LCD 060 Používanie tlačidiel na nastavenie
fotoaparátu
060 Tlačidlo režimu prehrávania 060 Tlačidlo Miniatúryl/Zväčšenie 062 Tlačidlo Info/Nahor 062 Tlačidlo Prehrať a Pozastaviť/Nadol 063 Tlačidlo Doľava/Doprava/Menu/OK 063 Tlačidlo tlače
Obsah
PREH-
RÁVANIE
063 Tlačidlo Odstrániť 064 Tlačidlo E (Efekt): Zmeniť veľkosť
Tlačidlo E (Efekt): Otáčanie snímky
065 065 Tlačidlo E (Efekt): Farba 066 Tlačidlo E (Efekt): Úprava snímky 066 ACB 066 Odstránenie efektu čerených očí 067 Ovládanie jasu 067 Ovládanie kontrastu 067 Ovládanie sýtosti 067 Efekt šumu 068 Tlačidlo E (Efekt): ZÁBAVA 068 Kreslené obrázky 069 Foto rámček 070 Predvoľba rámčeka zaostrenia 071 Zložená snímka 073 Nálepka 073 Farebný fi lter 074 Farebná maska
075 Nastavenie funkcií prehrávania
pomocou displeja LCD
076 Spustenie prezentácie 076 Spustenie prezentácie 077 Výber obrazov
077 Nastavenie efektov prezentácie 078 Nastavenie intervalu prehrávania 078 Nastavenie hudby v pozadí 079 Prehrávanie 079 Hlasová poznámka 079 Chránené snímky 079 Odstraňovanie snímok
TLAČIŤ
080 DPOF 082 Kopírovať na kartu
083 Ponuka Zvuk 084 Zvuk
084 Hlasitosť 084 Zvuk zapnutia 084 Zvuk spúšte 084 Pípnutie 084 Zvuk automatického zaostrenia 084 Vlastný portrét
085 Ponuka nastavenie 086 Ponuka Nastavenie 1
086 Jazyk 086 Nastavenie dátumu, času a typu dátumu 087 Obrázok pri spustení 087 Jas displeja LCD 087 Rýchly náhľad 087 Úsporný režim displeja
088 Ponuka Nastavenie 2
088 Formátovanie pamäte 088 Inicializácia 089 Názov súboru 090 Pečiatka dátumu nahrávania 090 Automatické vypnutie 091 Výber typu videovýstup Video Out 092 Svetlo automatického zaostrenia
092 PictBridge 093 PictBridge: Výber snímky 094 PictBridge: Nastavenie tlače 094 PictBridge: Vynulovať
󰾰
󰾱
005
Obsah
MULTIMEDI
󰾰
󰾱
006
095 Režim MP3/PMP/PREZERAČ TEXTU
095 Preberanie súborov
096 Spustenie režimu MP3/PMP/
PREZERAČ TEXTU
098 Indikátory displeja LCD pre režimy
MP3/PMP/PREZERAČ TEXTU
099 Používanie tlačidiel na nastavenie
fotoaparátu
099 Tlačidlo hlasitosti 099 Tlačidlo Prehrať a Pozastaviť/Vyhľadať 099 Tlačidlo Odstrániť 100 Tlačidlo Podržať/Ekvalizér 100 Tlačidlo Zoznam skladieb
101 Nastavenie funkcií prehrávania
pomocou displeja LCD
102 Obnoviť 102 Režim prehrávania 102 Vzhľad prehrávača MP3 103 Prehrávanie prezentácie 103 Nastavenie intervalu prezentácie 103 Odstrániť všetko 103 Hľadať snímku 104 Nastavenie zobrazenia 104 Informácie o súbore s DRM 104 Nastavenie funkcie nahrávania v režime
104 Automat. posúvanie 105 Nastavenie hudby na pozadí (MP3) 105 Nastavenie jazyka
MP3
105 Sprievodca na cestách
SOFTVÉR
105 Prevzatie informácií sprievodcu na
cestách 106 Režim Sprievodca na cestách
108 Dôležité poznámky 110 Ukazovateľ varovania 111 Predtým, než sa obrátite na servisné
stredisko
113 Technické údaje
116 Poznámky k softvéru 117 Systémové požiadavky 117 Informácie o softvéri 118 Nainštalovanie aplikačného
softvéru 122 Spustenie režimu PC 124 Odoberanie vymeniteľného disku 125 Nainštalovanie ovládača USB v
systéme MAC 125 Používanie ovládača USB v
systéme MAC 126 Odstránenie ovládača USB v
systéme Windows 98SE 126 Samsung Converter 128 Samsung Master 131 Často kladené otázky
Systémová tabuľka
Pred použitím výrobku si skontrolujte, či máte správny obsah. V závislosti od miesta predaja sa obsahy môžu líšiť. Ak si chcete zakúpiť voliteľné príslušenstvo, obráťte sa na najbližšieho predajcu značky Samsung alebo servisné stredisko Samsung.
Obsah balenia
Fotoaparát
Sieťový adaptér (SAC-47)/
kábel USB (SUC-C3)
príručka, Záručný list
Disk CD so softvérom (pozrite
Predáva sa samostatne
Pamäťová karta SD/SDHC/
MMC (pozrite str. 17)
Puzdro fotoaparátu
Používateľská
str. 117 až 118
Popruh fotoaparátu Kábel AV
)
Slúchadlá 20-kolíkový konektor
Nabíjateľná batéria
(SLB-0937)
󰾰
007
󰾱
Popis funkcií
Predná a vrchná časť
Mikrofón
Tlačidlo spúšte
Blesk
Tlačidlo POWER
Tlačidlo FD (Rozpoznanie tváre) /MP3, tlačidlo podržania PMP
Reproduktor
Pomocné svetlo
automatického
ostrenia/kontrolka
samospúšte
󰾰
󰾱
008
Objektív
Popis funkcií
Zadní časť
Kontrolka stavu fotoaparátu
Tlačidlo priblíženia T (digitálne priblíženie)
Tlačidlo Zoom W (Miniatúra)
LCD monitor
Tlačidlo M (Režim)
Tlačidlo Fn/Odstrániť
Tlačidlo Režim
prehrávania/Tlač
Očko na remienok
Otvoriť
Zavrieť
Konektor pripojenia USB/
AV/siete/slúchadiel
Tlačidlo s 5 funkciami
Tlačidlo E (Efekt)
󰾰
󰾱
009
Popis funkcií
Spodok Tlačidlo s 5 funkciami
Otvor pre statív
Kryt priestoru na batérie
󰾰
󰾱
010
Priečinok priestoru na batérie
Držiak batérie
Zásuvka pamäťovej karty
Tlačidlo
Blesk/Doľava
Popis funkcie/Informácie/Tlačidlo Nahor
Tlačidlo Samospúšť/ Doprava
Tlačidlo MENU/OK
Tlačidlo Makro/
Prehrať a Pozastaviť/
Nadol
Popis funkcií
Kontrolka Samospúšte
Ikona Stav Popis
– Počas prvých 8 sekúnd kontrolka bliká v
Bliká
Bliká
Bliká
Bliká
Kontrolka stavu fotoaparátu
Stav Popis
Zapnutie
Po nasnímaní obrázka
Keď sa pripojí kábel
USB k počítaču
Prenos údajov medzi
fotoaparátom a
počítačom
intervaloch 1 s.
– Počas posledných 2 sekúnd kontrolka rýchlo
bliká v intervaloch 0,25 s.
2 sekundy kontrolka rýchlo bliká v intervaloch 0,25 s.
Snímka bude urobená po 10 sekundách, po ďalších 2 sekundách bude nasnímaný druhý obrázok.
Po stlačení tlačidla závierky sa obrázok nasníma v súlade s pohybom objektu.
Kontrolka zasvieti a zhasne, keď je fotoaparát pripravený na nasnímanie fotografi e.
Kontrolka bliká počas ukladania obrazových údajov. Zhasne, keď je fotoaparát pripravený na nasnímanie ďalšej fotografi e.
Kontrolka sa rozsvieti. (Po inicializácii zariadenia sa vypne displej LCD)
Kontrolka bliká. (Displej LCD zhasne)
Keď sa pripojí kábel USB
k tlačiarni
Keď tlačiareň tlačí
Kontrolka zabliká a vypne sa, keď je tlačiareň pripravená na vytlačenie obrázka.
Kontrolka je vypnutá. Kontrolka sa rozsvieti.
Keď sa aktivuje
automatické zaostrenie
(fotoaparát je zaostrený na subjekt) Kontrolka bliká.
(fotoaparát nezaostruje na subjekt)
Ikona režimu: ďalšie informácie o nastavení režimu fotoaparátu nájdete na str. 20.
FOTOGRA-
FOVANIE
SCÉNA
MULTI­MÉDIÁ
Auto (Auto)
Portrait
Nightscene
(PORTRÉT)
Dawn
Back light
(VÝCHOD
(PROTISVETLO)
SLNKA)
MP3 PMP
Program
(Program)
DIS FUN
Children
(DETI)
Fire works
(OHŇOSTROJ)
REŽIM
Landscape (KRAJINA)
Beach&Snow
(PLÁŽ A SNEH)
(PREZERAČ TEXTU)
Tex t
(Text)
Selfshot
(AUTOPORTRÉT)
TEXT VIEWER
Príručka k
fotoaparátu
Close-up (DETAIL)
Food
(JEDLO)
(SPRIEVODCA NA
Movie (FILM)
World Tour Guide
CESTÁCH)
Sunset (ZÁPAD SLNKA)
Cafe
(KAVIAREŇ)
󰾰
󰾱
011
Pripojenie k zdroju energie
Mali by ste používať nabíjateľnú batériu SLB-0937 dodávanú spolu s fotoaparátom. Pred použitím fotoaparátu zabezpečte nabitie batérie.
Technické údaje nabíjateľnej batérie SLB-0937
Model SLB-0937 Typ Lítium-iónová Kapacita 900 mAh Napätie 3,7 V Čas nabíjania
(pri vypnutom fotoaparáte)
Počet snímok a výdrž batérie: pri použití batérie SLB-0937
Výdrž
batérie/
Počet
snímok
Približ. 120
Fotografi e
min./
Približne 240
záberov
Film
󰾰
󰾱
012
Približ. 120
min.
Približ. 150 min.
Podmienky
Plne nabitá batéria, automatický režim, veľkosť snímky 8M, kvalita snímky Jemná, interval medzi snímkami: 30s. Zmena pozície zväčšenia medzi širokouhlým a teleobjektívom po každom zábere. Používanie blesku na každý druhý záber. Používanie fotoaparátu na 5 minút a následné vypnutie na 1 minútu.
Plne nabitá batéria, veľkosť snímky 640 x 480, rýchlosť snímkovania 30 fps
Výdrž
batérie/
Počet
Podmienky
snímok
Približ. 300
Multimédiá
MP3
PMP
Tieto hodnoty sú merané podľa štandardných podmienok spoločnosti
min.
Približ. 220
min.
Používanie plne nabitej batérie pri vypnutom LCD.
Plne nabitá batéria,
Samsung. Môžu sa líšiť v závislosti od spôsobu používateľa.
Dôležité informácie o používaní batérie
Keď fotoaparát nepoužívate, vypnite ho.
Ak nebudete fotoaparát používať dlhšiu dobu, vyberte batérie. Batéria môže časom strácať energiu. Ak sa nechá vo fotoaparáte, môže dôjsť k vytečeniu.
Nízke teploty (menej ako 0 °C) môžu ovplyvniť výkon batérie a spôsobiť skrátenie jej životnosti.
Batérie sa pri bežných teplotách zvyčajne obnovujú.
Pri dlhodobom používaní sa fotoaparát môže prehrievať. Nie je to nezvyčajný stav.
Keď používate slúchadlá, nevyberajte zo zapnutého fotoaparátu batériu. Mohla by vygenerovať hlasitý šum.
Pripojenie k zdroju energie
Nabíjateľnú batériu (SLB-0937) môžete nabíjať pomocou súpravy SAC-47 KIT, ktorá sa skladá z adaptéra striedavého prúdu (SAC-47) a kábla USB (SUC-C3). Keď sa skombinuje adaptér SAC-47 a kábel SUC-C3, môže sa používať ako kábel striedavého prúdu.
Pomocou kábla striedavého prúdu: Pripojte adaptér striedavého prúdu ku káblu USB. Môže sa použiť ako napájací kábel.
Pomocou kábla USB: Odstráňte adaptér striedavého prúdu (SAC-47). Pomocou kábla USB môžete stiahnuť obrázky do počítača (str.123) alebo nabíjať fotoaparát.
Dôležité informácie o používaní kábla USB.
Používajte kábel USB (SUC-C3) so správnymi parametrami.
Ak je fotoaparát pripojený k počítaču cez rozbočovač USB: pripojte fotoaparát k počítaču priamo.
Ak je k počítaču súčasne pripojený fotoaparát a iné zariadenie: odoberte druhé zariadenie.
Ak je fotoaparát pripojený k počítaču cez port rozhrania USB umiestnený na prednej časti počítača: Odpojte kábel a pripojte ho k portu umiestnenému na počítači vzadu.
Ak port rozhrania USB v počítači nezodpovedá štandardnému výstupnému napájaniu (4.2V, 400mA), fotoaparát nie je možné nabíjať.
󰾰
󰾱
013
Pripojenie k zdroju energie
Ako nabíjať nabíjateľnú batériu (SLB-0937)
Pred zapájaním káblov alebo adaptéra striedavého prúdu skontrolujte smerovanie a nezapájajte ich násilím. Môže to spôsobiť deštrukciu kábla alebo fotoaparátu.
Ak kontrolka nabíjania LED na nabíjačke striedavého prúdu nesvieti, alebo po vložení nabíjateľnej batérie bliká, skontrolujte správnosť vloženia batérie.
Ak nabíjate batériu, a fotoaparát je zapnutý, batériu nie je možné nabiť doplna. Počas nabíjania batérie vypnite fotoaparát.
󰾰
󰾱
014
Kontrolka LED na adaptéri striedavého prúdu
Kontrolka LED nabíjania
Nabíja sa Červená kontrolka LED svieti
Nabíjanie je dokončené Svieti zelená kontrolka LED
Chyba pri nabíjaní
Vybíja sa (pomocou adaptéra
striedavého prúdu)
– Ak vkladáte úplne vybitú batériu, aby sa nabila, nezapínajte súčasne
fotoaparát. Toto je spôsobené nízkou kapacitou batérie. Pred použitím fotoaparátu nabíjajte batériu viac ako 10 minút.
– Ak sa úplne vybitá batéria nabíja krátku dobu, nepoužívajte často blesk
ani nesnímajte fi lmový klip. Aj po pripojení nabíjačky môže byť napájanie fotoaparátu vypnuté, pretože nabíjateľná batéria je znova vybitá.
Červená kontrolka LED je vypnutá
alebo bliká
Svieti oranžová kontrolka LED
Vkladanie batérie Vloženie pamäťovej karty
Vložte batériu podľa tohto obrázka.
– Ak sa fotoaparát po vložení
batérie nezapína, skontrolujte správnosť polarity vloženej batérie (+/–).
– Keď je otvorený kryt priestoru na
batériu, nestláčajte ho násilím. Môže dôjsť k poškodeniu krytu priestoru na batériu.
Na displeji LCD sa zobrazujú 4 indikátory signalizujúce stav batérie.
Indikátor
batérie
Stav
batérie
Batéria je
plne nabitá
Nízka kapacita
batérie (pripravte sa na nabíjanie
alebo na
použitie
náhradnej
batérie)
Nízka kapacita
batérie (pripravte sa na nabíjanie
alebo na
použitie
náhradnej
batérie)
Batéria je
prázdna.
Nabite alebo
náhradnú
použite
batériu.
Pamäťovú kartu vložte podľa tohto obrázka.
– Pred vkladaním pamäťovej karty
vypnite fotoaparát.
– Predok pamäťovej karty
otočte smerom k zadnej časti fotoaparátu (k displeju LCD), a kontakty pamäťovej karty smerom k prednej časti fotoaparátu (k objektívu).
– Nevkladajte pamäťovú kartu
otočenú opačne. Mohlo by dôjsť k poškodeniu zásuvky pamäťovej karty.
󰾰
󰾱
015
Pokyny na používanie pamäťovej karty
Ak prvýkrát používate novú zakúpenú pamäťovú kartu, musí byť naformátovaná (pozrite str. 88). Rovnako tak je formátovanie potrebné, ak fotoaparát nedokáže rozoznať údaje na nej uložené, alebo ak obsahuje snímky zachytené iným fotoaparátom.
Pri každom vkladaní alebo vyberaní pamäťovej karty vypnite fotoaparát.
Opakovaným používaním pamäťovej karty môže dochádzať k znižovaniu jej výkonu. V takom prípade možno bude potrebné zakúpiť novú pamäťovú kartu. Opotrebovanie a poškodenie pamäťovej karty nespadá pod záruku poskytovanú spoločnosťou Samsung.
Pamäťová karta je citlivé elektronické zariadenie. Pamäťovú kartu neohýbajte ani ju nevystavujte tvrdým nárazom.
Neuschovávajte pamäťovú kartu v prostredí, kde sú silné elektronické alebo magnetické polia, napr. v blízkosti reproduktorov alebo televíznych prijímačov.
Nepoužívajte ani neuschovávajte ju v prostredí s extrémnou teplotou.
Dbajte na to, aby nebola pamäťová karta znečistená a aby neprišla do kontaktu so žiadnou tekutinou. Ak k tomu dôjde, vyčistite pamäťovú kartu mäkkou tkaninou.
Ak pamäťovú kartu nepoužívate, uschovajte ju v jej puzdre.
Počas dlhodobého používania (alebo po ňom) môžete spozorovať, že sa pamäťová karta prehrieva. Nie je to nezvyčajný stav.
Nepoužívajte pamäťovú kartu, ktorá sa používa v inom digitálnom fotoaparáte. Ak chcete použiť túto pamäťovú kartu, najprv ju naformátujte pomocou tohto fotoaparátu.
Nepoužívajte pamäťovú kartu naformátovanú iným digitálnym fotoaparátom alebo čítačkou pamäťových kariet.
󰾰
󰾱
016
Zaznamenané údaje môžu byť poškodené, ak dôjde k niektorej z nasledujúcich situácií:
– Keď sa pamäťová karta používa nesprávnym spôsobom. – Keď sa počas nahrávania, odstraňovania (formátovania) alebo čítania
vypne napájanie alebo sa pamäťová karta vytiahne.
Spoločnosť Samsung nebude zodpovedná za stratu údajov.
Odporúča sa zálohovať si dôležité údaje na iné médium, napr. na diskety, pevné disky, disky CD atď.
Ak nie je k dispozícii dostatok pamäte:Objaví sa hlásenie [Pamäť plná!] a fotoaparát nepracuje. Ak chcete optimalizovať množstvo pamäte vo fotoaparáte, vymeňte pamäťovú kartu alebo odstráňte nepotrebné snímky uložené na pamäťovej karte.
Nevyberajte pamäťovú kartu, ak kontrolka stavu fotoaparátu bliká, inak môže dôjsť k poškodeniu údajov na pamäťovej karte.
Pokyny na používanie pamäťovej karty
Vo fotoaparáte sa môžu používať pamäťové karty typu SD/SDHC a MMC (Multi Media Card).
Kontakty karty
Prepínač ochrany
proti zápisu
Štítok
<Pamäťová karta SD (Secure Digital)>
Pamäťová karta SD/SDHC je vybavená prepínačom ochrany proti zápisu, ktorý chráni obrázkové súbory pred odstránením alebo naformátovaním. Posunutím prepínača k dolnej časti pamäťovej karty SD sa aktivuje ochrana údajov. Posunutím prepínača k hornej časti pamäťovej karty SD sa zruší ochrana údajov. Pred snímaním fotografi e posuňte prepínač k hornej časti pamäťovej karty SD.
Pri používaní pamäťovej karty MMC s kapacitou 256 MB je kapacita snímania nasledujúca. Tieto hodnoty sú približné, pretože kapacita snímok závisí od fotografovaného subjektu a od typu pamäťovej karty.
Veľkosť
nahraného
obrázka
Fotog grafi e
*Filmový
klip
Časy nahrávania sa môžu meniť podľa priblíženia. Počas testovania fi lmu
*
tlačidlo priblíženia nebolo použité.
Super
ne (Veľmi jemná)
53 94 135
60 107 171
71 133 202
86 161 220
134 226 306
434 520 600
–– – –
–– –
–– –
Fine
(Jemná)
Normal
(Normálne)
30
snímok/s.
Približne
8’58”
Približne
28’56”
20
snímok/s.
Približne
8’31”
15
snímok/s.
Približne
16’59”
Približne
53’31”
󰾰
󰾱
017
Prvé použitie fotoaparátu
Pred prvým použitím fotoaparátu nabite doplna nabíjateľnú batériu.
Pri prvom zapnutí fotoaparátu sa na displeji LCD objaví ponuka nastavenia dátumu a času, jazyka a svetový čas. Táto ponuka sa už po nastavení nezobrazuje. Pred použitím fotoaparátu nastavte dátum a čas, jazyk a svetový čas.
Nastavenie jazyka
1. Stlačením tlačidla Nahor/nadol vyberte
ponuku [Language] (Jazyk) a stlačte tlačidlo Doprava.
2. Stlačením tlačidla Nahor/nadol vyberte
požadovanú podponuku a stlačte tlačidlo OK.
– Vybrať je možné spomedzi
22 jazykov. Sú uvedené nižšie:
SETUP1 Language
Date&Time
Back
ENGLISH
한국어
FRANÇAIS DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
OK
Set
angličtina, kórejčina, francúzština, nemčina, španielčina, taliančina, zjednodušená čínština, tradiččínština, japončina, ruština, portugalčina, holandčina, dánčina, švédčina, fínčina, thajčina, bahasa (malajčina/indonézčina), arabčina, čeština, poľština, maďarčina a turečtina.
󰾰
󰾱
018
Nastavenie dátumu, času a typu dátumu
1. Stlačením tlačidla Nahor/nadol vyberte
ponuku [Date&Time] (Dátum a čas) a stlačte tlačidlo Doprava.
2. Stlačením tlačidla Nahor/Nadol/ Doľava/Doprava vyberte požadovanú podponuku a stlačte tlačidlo OK. Doprava: Slúži na výber svetového
času/roka/mesiaca/dňa/
SETUP1
Language
Date&Time
Back
London
2008 / 01 / 01
12 : 00
yy/mm/dd
OK
Set
hodiny/minúty a typu dátumu.
Doľava: Ak je kurzor na prvej položke ponuky nastavenia dátumu
a času, presunie ho do hlavnej ponuky [Date&Time] (Dátum a čas). Vo všetkých ostatných prípadoch sa kurzor presunie naľavo od svojej aktuálnej pozície.
Nahor/nadol: mení hodnotu položky.
Viacej informácií o Svetovom čase nájdete na str. 86.
Indikátor LCD monitora
LCD monitor zobrazuje informácie o funkciách snímania a výberoch.
1 2 3
X5 .0
00016
)
( *
&
a
b
^
%
c $ #
<Obrázok a celkový stav>
Číslo Popis Ikony Strana
Uka
zovateľ optickej/
digitálnej transfokácie/
1
2
3
4 Bat
Pomer digitálnej
transfokácie
Poč
et zostávajúcich snímok
/Zostávajúci čas
na pamäťovej karty/
Iko
Ikona internej pamäte
éria
01:00 PM
2008/01/01
@
x 5,0
00016/00:00:00 str. 17
/
str. 29
str. 15
4 5
6
7
8 9
0 !
Číslo Popis Ikony Strana
5 Veľ
6
7 8 Rež 9 ISO
10 Vyváženie bielej
11
12 Dátum/čas 2008/01/01 01:00 PM str. 86 13 Sýtosť 14 Ostrosť 15 Kontrast
16 Blesk 17 Makro 18 Samospúšť
19
20 Režim nahrávania
21 Hlasová poznámka
-
22 23 Varovanie pri otrasoch
kosť snímky
Kva
lita snímky/snímková
frekvencia
Meranie im snímania str. 39
Kompenzácia expozície/
dlh
á expozícia
/vypnutý mikrofón
Rozpoznávanie tváre/Farba/
Nahrávanie filmového klipu
bez zvuku/Sýtosť
Rámček automatického zaostrenia
str. 38
str. 40
str. 40
/ LT
/
/
/
str. 38
str. 39
str. 41/42
str. 45
str. 45/23
str. 45
str. 31 až 32 str. 35 až 36 str. 32 až 34
str. 27 až 28
str. 43/str. 44
str. 11
str. 54 str. 53
str. 21
󰾰
019
󰾱
Spustenie režimu nahrávania
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
Výber režimu
Požadovaný prevádzkový režim možno vybrať tlačidlom M (Režim) umiestneným na zadnej strane fotoaparátu.
Ako používať tlačidlo Režim
This mode minimizes user settings for
<Ponuka výberu režimu>
This mode is appropriate for photographing
at night (use of tripod is recommend
󰾰
020
00016
01:00 PM
2008/01/01
<Režim Auto>
<Stlačenie tlačidla Režim>
SCENE
SHOOTING
Auto
quick, convenient shooting.
MULTIMEDIA
MULTIMEDIA
SCENE
Nightscene
SHOOTING
<Režim Scéna>
󰾱
<Stlačenie tlačidla Vpravo>
<Stlačením tlačidla Nahor>
<Stlačenie tlačidla Vľavo>
<Stlačenie tlačidla Vpravo>
SCENE
SHOOTING
Program
Directly set various features for shooting.
MULTIMEDIA
<Režim Program>
SCENE
SHOOTING
Movie
In this mode, you can take a video.
MULTIMEDIA
<Režim Filmový klip>
MULTIMEDIA
SCENE
Portrait
This mode is appropriate for
photographing people
SHOOTING
<Výber režimu Scéna>
Ako používať režim Auto
Tento režim vyberte, ak chcete fotografovať rýchlo a jednoducho s minimálnymi zásahmi požívateľa.
1. Vložte batériu (str. 15) a dávajte pozor
na polaritu (+/–).
2. Vložte pamäťovú kartu (str. 15).
Pretože fotoaparát je vybavený internou pamäťou 190 MB, nie je nutné vkladať pamäťovú kartu. Ak nie je vložená pamäťová karta, snímka bude uložená do internej pamäte. Ak je vložená pamäťová karta, snímka bude uložená na pamäťovú kartu.
3. Zatvorte kryt priestoru na batérie.
4. Stlačením tlačidla POWER zapnite fotoaparát. (Ak je dátum a čas
zobrazený na displeji LCD nesprávny, pred snímaním fotografi e ho vynulujte.)
5. Stlačením tlačidla Režim vyberte režim Auto.
6. Nasmerujte fotoaparát na subjekt a naaranžujte snímku.
7. Stlačením tlačidla spúšte zachyťte snímku.
Ak rámček automatického zaostrenia zmení po polovičnom stlačení tlačidla spúšte farbu na červenú, znamená to, že fotoaparát nemôže zaostriť na subjekt. V takom prípade nedokáže fotoaparát zachytiť obrázok dostatočne jasne.
Pri snímaní fotografi í dbajte na to, aby ste nezakrývali objektív alebo blesk.
00016
01:00 PM
2008/01/01
Spustenie režimu nahrávania
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
Ako používať režim Program
Výberom automatického režimu nakonfi gurujete nastavenie fotoaparátu na optimálne hodnoty a ručne môžete nastaviť rôzne funkcie.
1. Stlačením tlačidla M (Režim) vyberte
režim Program (str. 20).
2. Nasmerujte fotoaparát smerom k
subjektu a pomocou displeja LCD naaranžujte obraz.
3. Stlačením tlačidla spúšte zachyťte
snímku.
Ďalšie informácie o ponukách režimu Program nájdete na stranách 37 až 42.
Ako sa používa režim DIS (Stabilizácia digitálneho obrazu)
Tento režim redukuje vplyv trasenia fotoaparátu a pomáha získať dobre exponovanú snímku aj pri tmavšom okolí.
1. Stlačením tlačidla M (Režim) vyberte
režim DIS. (str. 20)
2. Nasmerujte fotoaparát smerom k
subjektu a pomocou displeja LCD naaranžujte obraz.
3. Stlačením tlačidla spúšte zachyťte
snímku.
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
Na čo treba dávať pozor pri používaní režimu DIS – Digitálne priblíženie v režime DIS nefunguje. – Ak sú svetelné podmienky jasnejšie ako žiarivkové svetlo, režim DIS sa
neaktivuje.
– Ak sú svetelné podmienky tmavšie ako žiarivkové svetlo, zobrazí sa
indikátor upozornenia na destabilizáciu fotoaparátu ( dosiahnuť najlepšie výsledky, nefotografujte v momente, kedy je tento
indikátor ( – Ak sa subjekt pohybuje, výsledná zachytená snímka bude rozmazaná. – Z dôvodu dosiahnutia lepších výsledkov dbajte na to, aby ste nehýbali
fotoaparátom, ak je zobrazené hlásenie [Sníma sa!]. – Pretože režim DIS využíva digitálny procesor fotoaparátu, spracovanie
snímok zachytených v režime DIS môže trvať dlhšie. – Ak je veľkosť obrázku (
) zobrazený.
) alebo ( ), nie je možné zvoliť režim DIS.
). Ak chcete
Ako sa používa režim FUN
V tomto režime možno ľahko a jednoducho snímať fotografi e s rôznymi efektmi.
Stlačením tlačidla M (Mode – Režim) vyberte režim FUN (ZÁBAVA).
Ďalšie informácie nájdete na str.
46 až 52.
00016
01:00 PM
2008/01/01
󰾰
󰾱
021
Spustenie režimu nahrávania
Guide List
1. Features to use when the image is ou
00016
1. a
Half press shutter button to focus
00016
1. a
Half press shutter button to focus
Používanie režimu sprievodcu fi lmovaním
Napomáha používateľovi pri voľbe správnej metódy snímania, vrátane riešení potenciálnych problémov, ktoré sa môžu vyskytnúť. Tiež umožňuje používateľovi osvojiť si najlepší spôsob, ako robiť zábery.
Funkcia, ktorá sa dá použiť pri náročnom zaostrovaní
Guide List
Features to use when the image is ou
2. Features to counter camera shake
3.
Features to use in low light conditions
4.
Features to use when adjusting bright
5.
Features to use when adjusting colours
MENU
Next
00016
Guide List
Move
󰾰
󰾱
022
Stlačte tlačidlo
nahor/nadol.
Stlačenie tlačidla Spúšť.
1. Features to use when the image is ou
Half press shutter button to focus b. To focus on a subject 80cm or more a c. To focus on a subject less than 80 cm d. To focus on a subject less than 5cm a e. To focus on people’s faces
Back
Next
Stlačenie tlačidla PONUKA.
00016
Practice begins when you press the shutter.
MENU
Guide List
Dostupné funkcie sprievodcu fi lmovaním
Funkcia, ktorá sa dá použiť pri náročnom zaostrovaní
Funkcia, ktorá sa dá použiť vtedy, keď je záber rozmazaný
Funkcia,, ktorá sa dá použiť pri fi lmovaní v tmavom prostredí
Funkcia, ktorá sa dá použiť pri nastavovaní jasu obrazu
Funkcia, ktorá sa dá použiť pri nastavovaní farby obrazu
1 / 2
Practice
Stlačenie tlačidla Doprava.
2 / 2
Practice
Stlačenie tlačidla Doprava.
Stlačenie tlačidla
Doprava.
1.a
Half press shutter button to focus
Focusing status can be checked by half-pressing shutter button
- Green: Focusing successful
- Red: Focusing failed
Back
1.a
Half press shutter button to focus
When focusing is successful, fully press the shutter button to shoot. If focusing fails, half press the button again.
Back
Spustenie režimu nahrávania
00:01:01
STANDBY
00:01:01
STANDBY
Ako používať režim Filmový klip
Filmový klip môžete nahrávať až do 2 hodín.
1. Stlačením tlačidla M (Režim) vyberte
režim Filmový klip (str. 20).
2. Nasmerujte fotoaparát smerom k
subjektu a pomocou displeja LCD naaranžujte obraz.
3. Stlačte raz tlačidlo uzávierky a nahraje
sa fi lmové klipy s trvaním až do 2 hodín. Filmové klipy sa nasnímajú, ak sa pustí tlačidlo spúšte. Ak chcete prestať nahrávať, opätovne stlačte tlačidlo spúšte.
Veľkosť a typ snímky sú nasledujúce. – Veľkosť snímky: 800 x 592, 640 x 480, 320 x 240 – Typ súboru fi lmového klipu: AVI (MPEG-4) – Rýchlosť snímkovania: 30 záberov/s, 20 záberov/s, 15 záberov/s – Rýchlosť snímkovania možno zvoliť vtedy, ak je vybraná nasledujúca
veľkosť snímky. 800 x 592: možno vybrať rýchlosť 20 snímok/s. 640 x 480, 320 x 240: možno vybrať rýchlosť 30 alebo 15 snímok/s.
00:01:01
STANDBY
Nahrávanie fi lmového klipu bez zvuku
Filmový klip je možné nahrávať bez zvuku.
Kroky 1-3 sú rovnaké ako pri režime Filmový klip.
4. Stlačte tlačidlo MENU.
5. Stlačením tlačidla Doľava/Doprava
vyberte ponuku [RECORDING] (NAHRÁVANIE).
00:01:01
STANDBY
6. Stlačením tlačidla Nadol vyberte
ponuku [Voice Mute] (Stlmenie hlasu) a stlačte tlačidlo Doprava.
7. Stlačením tlačidla Nahor/Nadol vyberte
RECORDING Voice Mute
Off On
ponuku [On.] (Zap.).
8. Stlačte tlačidlo OK. Filmový klip je
možné nahrávať bez zvuku.
Back
OK
Set
Pozastavenie počas nahrávania fi lmového klipu (postupné nahrávanie)
Tento fotoaparát umožňuje pri nahrávaní lmového klipu dočasne zastaviť nahrávanie počas neželaných scén. Pomocou tejto funkcie môžete nahrať do lmového klipu svoje obľúbené scény bez toho, aby sa vytvárali viaceré fi lmové klipy.
Používanie postupného nahrávania
Kroky 1 a 2 sú rovnaké ako pri režime Filmový klip.
3. Nasmerujte fotoaparát smerom k subjektu a pomocou displeja LCD naaranžujte obraz. Stlačte tlačidlo spúšte, fi lmový klip sa bude nahrávať po dobu, ktorá je na nahrávanie k dispozícii. Filmové klipy budú nahrávané stále, aj keď je tlačidlo spúšte uvoľnené.
4. Stlačením tlačidla Prehrať a pozastaviť ( nahrávanie.
5. Opätovným stlačením tlačidla Prehrať a pozastaviť ( nahrávanie.
6. Ak chcete zastaviť nahrávanie, stlačte znova tlačidlo Spúšť .
REC
) pozastavíte
00:00:18
SH
Stop
) obnovíte
󰾰
023
󰾱
Spustenie režimu nahrávania
00016
01:00 PM
2008/01/01
Ako používať režimy Scéna
Použite ponuku pre jednoduchú konfi guráciu optimálnych nastavení pre rozličné snímané situácie.
1. Stlačením tlačidla M (Režim) vyberte
režim Scéna (str. 20).
2. Nasmerujte fotoaparát smerom k
subjektu a pomocou displeja LCD naaranžujte obraz.
3. Stlačením tlačidla spúšte zachyťte
snímku.
00016
01:00 PM
2008/01/01
Režimy scény sú nasledujúce.
Ikony Režimy scény Popis
([NIGHT] (NOC)
[PORTRAIT] (PORTRÉT)
[CHILDREN] (DETI)
[LANDSCAPE]
(KRAJINA)
[TEXT] Tento režim použite pri snímaní dokumentu.
[CLOSE UP] (DETAIL)
[SUNSET]
(ZÁPAD SLNKA)
[DAWN] (VÝCHOD
SLNKA)
[BACKLIGHT]
(PROTISVETLO)
[FIREWORK]
(OHŇOSTROJ)
[BEACH&SNOW]
(PLÁŽ A SNEH)
[SELF SHOT]
(AUTOPORTRÉT)
[FOOD] (JEDLO) Slúži na snímanie chutne vyzerajúceho jedla.
[CAFÉ] (KAVIAREŇ) Slúži na snímanie v kaviarni a reštaurácii.
Použite v prípade, že chcete snímať fotografi e v noci alebo v tmavšom prostredí.
Ak chcete nasnímať jednu osobu.
Slúži na zachytenie rýchlo sa pohybujúcich objektov, napríklad detí.
Slúži na snímanie vzdialenej scenérie.
Snímanie malých objektov (napríklad rastlín a hmyzu) zblízka.
Na snímanie západu slnka.
Scény pri svitaní.
Portrét bez tieňov spôsobených protisvetlom.
Ohňostrojové scény.
Pri scénach s oceánom, jazerom, plážou a snehom. Používa sa v prípade, že chce byť na snímke aj samotný fotograf.
󰾰
󰾱
024
Na čo treba myslieť pri fotografovaní
Stlačte tlačidlo spúšte do polovice. Jemne stlačte tlačidlo spúšte, aby ste potvrdili zaostrenie a nabitie batérie blesku. Stlačte tlačidlo spúšte úplne nadol, aby ste nasnímali obrázok.
<Jemné stlačenie tlačidla
Dostupná kapacita pamäte sa môže líšiť v závislosti od podmienok
uzávierky
>
<Stlačte úplne tlačidlo spúšte>
snímania a nastavenia fotoaparátu.
Ak je pri horších svetelných podmienkach vybraný režim vypnutého blesku alebo pomalej synchronizácie, na displeji LCD sa môže objaviť ikona upozornenia na destabilizáciu fotoaparátu (
). V takom prípade použite statív, oprite fotoaparát o pevný povrch alebo zmeňte do režimu fotografovania s bleskom.
Fotografovanie proti svetlu: Nesnímajte fotografi e priamo proti slnku.Ak to urobíte, môže tým obraz stmavnúť. Ak chcete snímať fotografi u proti svetlu, použite funkciu [BACKLIGHT] (PROTISVETLO) v režime snímania scény (pozrite str. 24), doplňujúci blesk (pozrite str. 33), bodové meranie expozície (pozrite str. 39) alebo kompenzáciu expozície (pozrite str. 41).
Pri snímaní fotografi í dbajte na to, aby ste nezakrývali objektív alebo blesk.
Naaranžujte snímku pomocou displeja LCD.
Za určitých podmienok nemusí systém automatického zaostrenia fungovať podľa očakávania.
– pri fotografovaní objektu s malým kontrastom, – ak ide o subjekt s vysokým odrazom alebo leskom, – ak sa subjekt pohybuje vysokou rýchlosťou, – na mieste, kde je silné odrážané svetlo alebo veľmi jasné pozadie, – ak má subjekt na sebe len vodorovné čiary alebo je veľmi úzky
(napríklad tyč alebo stožiar),
– ak je okolie tmavé.
󰾰
025
󰾱
Zámok zaostrenia
Používanie tlačidiel na nastavenie fotoaparátu
Ak chcete zaostriť na subjekt, ktorý nie je v strede snímky, použite funkciu zámku zaostrenia.
Používanie zámku zaostrenia
1. Skontrolujte, či je subjekt v strede rámčeka automatického zaostrenia.
2. Čiastočne stlačte tlačidlo spúšte. Keď sa nazeleno rozsvieti rámček
automatického zaostrenia, znamená to, že fotoaparát je zaostrený na subjekt. Ak nechcete nasnímať neželaný obrázok, dajte pozor, aby ste nestlačili tlačidlo spúšte úplne.
3. Držte do polovice stlačené tlačidlo spúšte , namierte fotoaparát tak,
aby bola snímka naaranžovaná podľa potreby, potom úplným stlačením tlačidla spúšte nasnímajte obrázok. Ak zdvihnete svoj prst z tlačidla spúšte, funkcia zámku zaostrenia bude zrušená.
00016
01:00 PM
2008/01/01
1. Snímka, ktorá má byť zachytená.
󰾰
󰾱
026
2. Stlačte do polovice
00016
F 3.5 1/45s
01:00 PM
2008/01/01
spúšte
tlačidlo
a
zaostrite na subjekt.
F 3.5 1/45s
2008/01/01
3. Naaranžujte snímku a úplne stlačte
spúšte
tlačidlo
Funkciu režimu nahrávania je možné nastaviť pomocou tlačidiel fotoaparátu.
Tlačidlo POWER
Používa sa na zapnutie a vypnutie fotoaparátu. Z dôvodu úspory energie batérie sa po určitom čase bez vykonania nejakej činnosti fotoaparát automaticky vypne. Informácie o funkcii automatického vypnutia nájdete na strane 90.
00016
01:00 PM
.
Tlačidlo spúšte
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
Používa sa na nasnímanie fotografi e alebo na nahrávanie hlasu v režime Snímanie.
Režim Filmový klip Úplným stlačením tlačidla spúšte sa začne nahrávanie fi lmového klipu. Stlačte raz tlačidlo spúšte , fi lmový klip sa bude nahrávať po dobu, ktorá je na nahrávanie k dispozícii. Ak chcete zastaviť nahrávanie, stlačte znova tlačidlo spúšte.
V režime statického obrázka Čiastočným stlačením tlačidla spúšte aktivuje automatické zaostrenie a kontrolu stavu blesku. Úplným stlačením tlačidla spúšte sa zachytí a uloží snímka. Ak vyberiete nahrávanie hlasovej poznámky, nahrávanie sa začne po uložení obrazových údajov fotoaparátom.
Tlačidlo FD (zaznamenania tváre)
Tento režim automaticky rozoznáva polohu tváre subjektu a potom nastavuje zaostrenie a expozíciu. Tento režim vyberte, ak chcete rýchlo a jednoducho fotografovať tvár. V režime MP3 a PMP týmto tlačidlom zablokujete tlačidlá fotoaparátu.
Na výber sú tieto režimy: [Auto] (Automaticky), [Program], [DIS], [FUN]
1. V režimoch výberu stlačte tlačidlo FD
(rozoznávanie tváre) ( strane displeja sa zobrazí ikona FD.
2. Veľkosť a umiestnenie rámčeka
automatického zaostrenia sa nastaví automaticky podľa tváre subjektu.
3. Čiastočne stlačte tlačidlo spúšte. Keď
sa zaostrenia aktivuje, farba rámčeka zaostrenia sa zmení na zelenú.
4. Úplným stlačením tlačidla spúšte
nasnímajte obrázok.
(ZÁBAVA), [Photo Help Guide] (Návod na fotografovanie), režimy scény [Portrait] (Portrét), [Children] (Deti), [Beach & Snow] (Pláž a sneh, [Self-shot] (Autoportrét), [Café] (Kaviareň).
). Na ľavej
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
󰾰
󰾱
027
Tlačidlo FD (zaznamenania tváre)
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
Táto funkcia dokáže rozpoznať najviac 9 osôb.
Keď fotoaparát rozozná viac ľudí súčasne, zaostrí na najbližšiu osobu.
Digitálne priblíženie sa v tomto režime neaktivuje.
Funkcie efektov sa v tomto režime neaktivujú.
Keď fotoaparát zistí cieľovú tvár, zobrazí sa cez ňu biely rámček zaostrenia. Cez ostatné tváre (najviac 8) sa zobrazí sivý rámček zaostrenia. Stlačením tlačidla spúšte do polovice sa zaostrí na tvár a biely rámček zaostrenia zmení farbu na zelenú (celkom 9).
Ak sa vyskytne pri rozoznávaní tváre chyba, vráťte sa do predchádzajúceho režimu AF (automatického zaostrenia).
Za určitých podmienok táto funkcia nepracuje správne. – Ak osoba nosí tmavé okuliare, alebo je nejaká časť tváre
skrytá. – Ak sa fotografovaná osoba nepozerá do fotoaparátu. – Keď fotoaparát nezaznamená tvár, pretože je priveľa alebo
príliš málo svetla. – Medzi fotoaparátom a subjektom je priveľká vzdialenosť.
Maximálna dostupná vzdialenosť zaznamenania tváre je 3m (široký uhol).
Čím je objekt bližšie, tým rýchlejšie môže fotoaparát rozpoznať objekt.
󰾰
󰾱
028
Vlastný portrét
Keď snímate obrázky seba, oblasť vašej tváre sa zaznamená automaticky, aby ste mohli obrázky seba nasnímať jednoduchšie a rýchlejšie.
Na výber sú tieto režimy :
1.
Keď opätovne stláčate tlačidlo rozpoznania tváre) na obrazovke polohy tváre, zobrazí sa ikona zaznamenania autoportrétu(
2. Pri automatickom snímaní, kameru nastavte smerom k čelu objektu. Automaticky zaznamená čelo objektu a vydá sprievodný zvuk.
3. Začnite fi lmovať stlačením tlačidla spúšte.
Keď nájde tvár v strede obrazovky, opakovane bude vydávať rýchlejší zvuk na rozdiel od zvukov, ktoré vysiela vtedy, keď tvár nie je v strede.
Sprievodný zvuk sa dá nastaviť pomocou ponuky nastavenia zvuku.(s.83)
Ak je nastavená položka [Self Portrait] (Vlastný portrét), je pevne nastavená na makro zaostrenie.
Ak je nastavená položka [Self Portrait] (Vlastný portrét), nedá sa zvoliť časovač pohybu.
[Auto] (Automaticky), [Program], [DIS], [FUN] (ZÁBAVA), [Photo Help Guide] (Návod na fotografovanie), režimy scény [Portrait] (Portrét), [Children] (Deti), [Beach & Snow] (Pláž a sneh, [Self-shot] (Autoportrét), [Café] (Kaviareň).
00016
Stlačenie
tlačidla FD
01:00 PM
2008/01/01
).
00016
01:00 PM
2008/01/01
Tlačidlo PRIBLÍŽENIE W/T
00016
01:00 PM
2008/01/01
X5.0
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
X5.0
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
Ak nie je zobrazená ponuka, toto tlačidlo funguje ako tlačidlo OPTICKÉHO alebo DIGITÁLNEHO PRIBLÍŽENIA. Tento fotoaparát je vybavený funkciou 3-násobného optického priblíženia a 5-násobného digitálneho priblíženia. Pomocou obidvoch je možné dosiahnuť pomer priblíženia 15x.
Priblíženie TELE (teleobjektív)
Optické priblíženie TELEOBJEKTÍV: Stlačenie tlačidla Priblíženie T Tým
Digitálne priblíženie TELEOBJEKTÍV: Ak je vybrané maximálne optické
00016
Stlačenie
tlačidla
Zväčšenia
T
01:00 PM
2008/01/01
<Priblíženie ŠIROKOUHLÉ> <Priblíženie TELEOBJEKTÍV>
priblížite subjekt, t.j. subjekt sa bude zdať bližší.
priblíženie (3x), stlačením tlačidla Priblíženie T sa aktivuje softvér digitálneho priblíženia. Uvoľnením tlačidla Priblíženie T sa zastaví digitálne priblíženie na požadovanom nastavení. Ak už je dosiahnuté maximálne digitálne priblíženie (5x), stlačenie tlačidla Priblíženie T nemá žiadny efekt.
00016
01:00 PM
2008/01/01
Stlačenie
tlačidla
Zväčšenia
T
X5.0
<Digitálne priblíženie 5,0x>
00016
01:00 PM
2008/01/01
ŠIROKOUHLÉ priblíženie
Optické priblíženie ŠIROKOUHLÉ: Stlačenie tlačidla priblíženie W Tým
vzdialite subjekt, t.j. subjekt sa bude zdať vzdialenejší. Súvislým stlačením tlačidla Priblíženie W nastavíte fotoaparát na minimálne nastavenie priblíženia, tzn. subjekt sa bude zdať najvzdialenejší.
00016
01:00 PM
2008/01/01
Stlačenie
tlačidla
Zväčšenie
W
00016
01:00 PM
2008/01/01
Stlačenie
tlačidla
Zväčšenie
W
00016
01:00 PM
2008/01/01
<Priblíženie TELEOBJEKTÍV> <Optické priblíženie 2x> <Priblíženie ŠIROKOUHLÉ>
Digitálne priblíženie ŠIROKOUHLÉ: Ak je v činnosti digitálne priblíženie,
stlačením tlačidla Priblíženie W sa v krokoch zmenšuje digitálne priblíženie.
Optické priblíženie
X 5.0
Digitálne priblíženie
Uvoľnenie tlačidla Priblíženie W zastaví digitálne priblíženie. Stlačením tlačidla Priblíženie W sa zmenšuje digitálne priblíženie, a potom sa pokračuje zmenšením optického priblíženia, kým sa nedosiahne minimálne nastavenie.
X5.0
00016
01:00 PM
2008/01/01
Stlačenie
tlačidla
Zväčšenie
W
<Priblíženie TELEOBJEKTÍV><Digitálne priblíženie 5,0x> <Priblíženie ŠIROKOUHLÉ>
00016
01:00 PM
2008/01/01
Stlačenie
tlačidla
Zväčšenie
W
00016
01:00 PM
2008/01/01
󰾰
029
󰾱
Loading...
+ 105 hidden pages