SAMSUNG i8 User Manual [fr]

/PVTWPVTSFNFSDJPOTEhBWPJSBDIFUÏVOBQQBSFJMQIPUPHSBQIJRVF4BNTVOH $FNBOVFMWBWPVTBJEFSEBOTMVUJMJTBUJPOEFMBQQBSFJMQIPUPZDPNQSJTQPVS MBDBQUVSFEJNBHFTMFUÏMÏDIBSHFNFOUEJNBHFTFUMVUJMJTBUJPOEVMPHJDJFM EBQQMJDBUJPO/PVTWPVTSFDPNNBOEPOTEFMJSFDFNBOVFMBWBOUEhVUJMJTFS WPUSFOPVWFMBQQBSFJM
2
'3"/±"*4
Instructions
Pour utiliser votre appareil photo, veuillez vous reporter, dans l’ordre, aux sections énumérées ci-dessous.
Installation du pilote de l’appareil photo
Prenez la photo
Branchement du câble USB
Vérifi ez l'alimentation de l'appareil photo
Vérifi er [Disque amovible]
Avant de brancher l’appareil à un PC, grâce au câble USB, vous devez d’abord paramétrer le pilote de l’appareil. Installez le pilote qui vous est fourni sur le CD-ROM de l’application logicielle. (p.118~121)
Prendre une photo. (p.20)
Branchez le câble USB fourni avec l’appareil photo sur le port de connexion USB de ce dernier et sur le port USB du PC. (p.122)
Mise sous tension. Si l’appareil est éteint, appuyez sur la touche pour l’allumer.
Ouvrez l’EXPLORATEUR de Windows et repérez le disque amovible. (p.124)
Découvrir votre appareil photo
Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photo numérique Samsung.
Avant d’utiliser votre appareil photo, veuillez lire attentivement ce manuel d’ utilisation.
Samsung garantie votre appareil 2 ans, en cas dysfonctionnement pour tous défauts concernant sa responsabilité. Samsung se réserve le droit d’exclure l’appareil de la En cas de non respect des conditions d’utlisation (p.104) ou de causes exterieures (Chocs mécanique, sable, oxydation, feu...) Avant tout envoi au SAV veuillez contacter notre service client au
00.800.22.26.37.27
Pensez à vérifi er que l’appareil photo fonctionne correctement avant de l’utiliser (par exemple lors d’un voyage ou d’un événement important) pour éviter toute déception. Samsung appareil-photo ne peut être tenu pour responsable en cas de perte ou de dommages résultant d’un mauvais fonctionnement de l’appareil.
Rangez ce manuel dans un endroit sûr.
Le contenu et les illustrations de ce manuel sont susceptibles d’être modifi és sans avertissement préalable.
Si vous utilisez un lecteur de cartes pour copier les images de la carte mémoire sur votre PC, les images risquent d’être endommagées. Lorsque vous transférez les images prises avec l’appareil photo sur votre PC, assurez-vous d’utiliser le câble USB fourni pour brancher l’appareil photo à votre PC. Sachez que le fabricant n’est pas responsable des dommages causés aux images de la carte mémoire ou de leurs pertes en cas d’ utilisation d’un lecteur de cartes.
Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées appartenant à Microsoft Corporation incorporated aux États Unis et/ou dans d’autres pays.
est une marque de commerce de SRS Labs, Inc.
Technologie WOW HD incorporée sous licence de SRS Labs, Inc.
Tous les noms de marque et de produits qui apparaissent dans ce manuel sont des marques déposées appartenant aux sociétés respectives.
-001-
DANGER AVERTISSEMENT
Le symbole DANGER avertit d’un danger imminent qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
N’essayez pas de faire une quelconque modifi cation sur votre appareil photo. Toute modifi cation pourrait causer un choc électrique, un incendie, des blessures corporelle ou des dommages à l’appareil photo. L’inspection interne de l’appareil, l’entretien et les reparations doivent être réalisées exclusivement par le service après-vente agréé Samsung.
Veillez à ne pas utiliser cet appareil à proximité de produits infl ammables ou de gaz explosifs, car cela pourrait augmenter les risques d’explosion.
Si un liquide ou un objet pénètre dans l’appareil, prenez garde de ne pas utiliser ce dernier. Éteignez l’appareil photo, puis coupez l’alimentation (Batteries ou adaptateur). apportez votre appareil à votre revendeur au Service Après-vente Samsung. D’ici là, n’utilisez en aucun cas l’appareil pour éviter tout incendie et toute électrocution.
N’insérez pas et ne laissez pas tomber d’objets métalliques ou infl ammables dans l’appareil photo par les points d’accès, par exemple le logement de la carte mémoire et le compartiment de piles. Cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
Ne manipulez pas cet appareil avec des mains humides. Cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique.
-002-
Le symbole AVERTISSEMENT indique un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
N’utilisez pas le fl ash à proximité des personnes ni des animaux. Le positionnement du fl ash trop près des yeux du sujet peut causer des dommages à la vue.
Pour des raisons de sécurité, rangez cet appareil et ses accessoires dans un endroit hors de la portée des enfants et des animaux afi n de prévenir tout accident et notamment :
– L’ingestion des piles ou de petits accessoires. En cas d’accident,
veuillez consulter un médecin immédiatement.
– Les pièces mobiles de l’appareil photo peuvent provoquer des
blessures.
Il se peut que la pile et l’appareil chauffent lors d’une utilisation prolongée. Cela peut provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Si cela devait se produire, laissez l’appareil au repos quelques minutes afi n qu’il refroidisse.
Ne laissez pas cet appareil dans des endroits très chauds, tels que les véhicules fermés, en exposition à la lumière directe du soleil ou exposés à des variations extrêmes de température. L’exposition à des températures extrêmes risque d’endommager les composants internes de l’appareil photo et provoquer un incendie.
En cours d’utilisation, ne couvrez pas l’appareil photo ou le chargeur. Cela risque de provoquer un réchauffement et la déformation du boîtier ou provoquer un incendie. Utilisez toujours votre appareil photo et ses accessoires dans un endroit bien ventilé.
MISE EN GARDE Table des matières
Le symbole MISE EN GARDE avertit d’un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures légères ou assez graves.
Les fuites, la surchauffe ou l’explosion des piles pourraient causer des blessures ou un incendie. – Assurez-vous d’utiliser uniquement des batteries comportant les caractéristiques
qui conviennent à votre appareil photo.
– Ne mettez pas la batterie en court-circuit, ne les chauffez pas et ne les jetez pas au
feu.
– N’insérez pas la batterie en inversant les polarités.
Retirez les piles lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil photo pendant une longue période. Il se peut qu’il y ait une fuite d’électrolyte corrosive au niveau des piles ce qui peut endommager les composants de l’appareil photo de manière permanente.
Ne déclenchez jamais le fl ash tant que vous le touchez ou qu’il est en contact avec un objet. Ne pas toucher le fl ash après l’utilisation. Cela causerait un incendie.
Ne déplacez pas l’appareil photo lorsqu’il est allumé, quand vous utilisez le chargeur CA. Après utilisation, éteignez toujours l’appareil photo avant de débrancher l’ adaptateur de la prise murale. Assurez-vous ensuite que les cordons ou les câbles des connecteurs vers d’autres appareils sont débranchés avant de déplacer l’appareil photo. Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez d’endommager les cordons ou câbles, ce qui peut causer un choc électrique ou un incendie.
Faites attention à ne pas toucher l’objectif ou le couvercle de l'objectif afi n d’éviter de prendre des images fl oues et de provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil.
Évitez d’obstruer l'objectif ou le fl ash lorsque vous capturez une image.
Lorsque cet appareil photo est utilisé dans des conditions de basse température, les cas suivants peuvent se présenter. Il ne s’agit pas de panne et le fonctionnement normal reprend habituellement dans des conditions de température normale. – La mise sous tension du moniteur LCD est plus longue et il est possible que la
couleur du sujet sur l’écran soit différente.
– Lorsque vous changez la composition, il peut y avoir de la rémanence sur le
moniteur LCD.
Les cartes de crédit risquent d’être démagnétisées lorsqu’elles se trouvent à proximité de l’appareil photo. Évitez donc de laisser des cartes magnétiques près de l’appareil photo.
L’ordinateur risque fortement de rencontrer des problèmes lorsque la fi che 20 broches est branché sur le port USB de celui-ci. Ne jamais brancher la fi che 20 broches sur le port USB d’un PC.
PRÉPA­RATION
ENREGIS­TREMENT
007 Accessoires
007 Inclus dans la boîte 007 Vendu séparément
008 Caractéristiques techniques
008 Avant & Dessus 009 Dessus 010 Dessous 010 Touche multi-fonctions
012 Recharge de la batterie 015 Insertion de la batterie 015 Introduction de la carte mémoire 016 Instructions sur l’utilisation de la
carte mémoire
018 Lorsque vous utilisez l’appareil-
photo pour la première fois
019 Indicateur de l'écran LCD 020 Démarrage du mode Prise de vue
020 Sélection des modes 020 Comment utiliser le mode Auto 021 Comment utiliser le mode Programme 021 Comment utiliser le mode DIS (Digital
Image Stabilization) 021 FUN Comment utiliser le mode FUN 022 Utilisation du mode Aide photo 023 Comment utiliser le mode CLIP VIDÉO 023 Enregistrer le clip vidéo sans son 023 Mettre en pause lors de l'enregistrement
d'un clip vidéo (Enregistrement successif) 024 Comment utiliser les modes Scène
-003-
Table des matières
-004-
025 Précautions d’utilisation avant de
prendre des photos 026 Verrouillage de la mise au point 026 Utilisation des touches pour régler l’
appareil photo
026 Touche POWER 027 Déclencheur 027 Touche FD (DÉTECT. VISAGE) 029 Touche ZOOM W/T 030 Description de fonctions/Touche Info
/Haut 031 Touche Macro/Bas 032 Touche Flash/Gauche 034 Touche Retardateur/Droite 036 Touche MENU/OK 037 Touche Fn 037 Comment utiliser le menu Fn 038 Touche Fn:TAILLE 038 Touche Fn:Qualité/Vitesse 039 Touche Fn:Mesure d’exposition 039 Touche Fn:Mode Prise de vue 040 Touche Fn:ISO 040 Touche Fn:Équilibre des blancs 041 Touche Fn:Compensation d'exposition 042 Touche Fn:Obturateur longue durée 043 Touche E (Effet) 043 Touche E (Effet): SÉLECTEUR STYLE
PHOTO 044 Touche E (Effet): Edition d’image 044 Couleur 045 SATURATION 045 CONTRASTE
PARAM.
045 Finesse 046 Touche E (Effet) : Dessin 048 Touche E (Effet) : Cadre de mise au
point pré-confi guré
049 Touche E (Effet) : Prise de vue
composée 051 Touche E (Effet) : Cadre photo 052 Touche E (Effet) : Masque de couleur
053 Utilisation de l’écran LCD pour le
réglage des paramètres de l’appareil photo
053 Zone de mise au point 054 ACB 054 Mémo vocal 055 Enregistrement vocal 056 Enregistrer le clip vidéo sans voix
056 Démarrage du mode lecture
056 Lecture d’une image fi xe 057 Visionnage d’un vidéoclip 057 Fonction capture clip vidéo 058 Rognage vidéo sur l'appareil photo 058 Ecoute d’une voix enregistrée 059 Lecture d'un mémo vocal
059 Voyant de l’écran LCD 060 Utilisation des touches
060 Touche mode Lecture 060 Vignette/Agrandissement 062 Touche Info/Haut 062 Touche Lecture et Pause /Down 063 Touche GAUCHE/DROITE/MENU/OK 063 Touche Imprimer
Table des matières
LECTURE
063 Touche Supprimer 064 Touche E (Effet) : Redimensionner 065 Touche E (Effet) : Rotation d’une
image 065 Touche E (Effet) : Couleur 066 Touche E (Effet) : Edition d'image 066 ACB 066 Suppression de l’effet Yeux Rouges 067 Commande de la luminosité 067 Commande du contraste 067 Commande de saturation 067 Effet de bruit 068 Touche E (Effet) : FUN 068 Dessin 069 Cadre photo 070 Préconfi gurer les zones nettes 071 Image composée 073 Autocollant 073 Filtre de couleurs 074 Masque couleurs
075 Confi guration du mode de lecture
076 Démarrage du diaporama 076 Permet de démarrer le diaporama 077 Sélectionner des images 077 Confi gurer les effets du diaporama 078 Paramétrage de l’intervalle de lecture 078 Paramétrage de la musique d'arrière-
079 Lecture 079 Mémo vocal 079 Protection des images 079 Suppression d’images
plan
IMPRIMER
080 DPOF 082 Copier
083 Menu Son 084 Son
084 VOLUME 084 SON DÉM. 084 SON OBT. 084 BIP SON. 084 SON AF 084 AUTO PORTRAIT
085 Setup menu 086 Menu de confi guration 1
086 Langue 086 Paramétrage de la date, de l’heure et du
type de la date 087 Image de démarrage 087 Luminosité LCD 087 Vue rapide 087 Mise en veille de l’écran LCD
088 Menu de confi guration 2
088 Formater une mémoire 088 Réinitialisation 089 Nom de fi chier 090 Impression de la date d’enregistrement 090 Hors Tension 091 Sélection d’un type de sortie video 092 Voyant de la mise au point automatique
092 PictBridge 093 PictBridge : Sélection d’image 094 PictBridge : Paramétrage impression 094 PictBridge : REMISE
-005-
Table des matières
MULTIME-
DIA
-006-
095 Mode MP3/PMP/VISU. TXT
095 Télécharger des fi chiers
096 Démarrer le mode MP3/PMP/VISU.
TXT
098 Voyant de l’écran LCD pour le mode
MP3/PMP/VISU. TXT
099 Utilisation des touches pour régler l’
appareil photo
099 Touche de volume 099 Touche Lecture et Pause/Recherche 099 Touche Supprimer 100 Touche Verrouillage/Egalisateur 100 Touche Playlist
101 Confi guration du mode de lecture à l’
aide de l’écran LCD
102 REPRISE 102 Mode lecture 102 Habillage du lecteur MP3 103 Lecture du diaporama 103 Paramétrage de l'intervalle du
diaporama 103 Supprimer tout 103 Recherche de cadre 104 Paramétrage de l'affi chage 104 Informations du fi chier DRM
Confi guration de la fonction
104
enregistrement en mode MP3 104 Défi lement automatique 105 Paramètre MP3 BGM 105 Paramètre Langue
LOGICIEL
105 Guide touristique mondial
105 Téléchargez les informations du guide
touristique
106 Mode Guide touristique mondial
108 Remarques importantes 110 Voyant d'avertissement 111 Avant de contacter un centre de
service à la clientèle
113 Caractéristiques
116 Remarques concernant le logiciel 117 Confi guration système requise 117 A propos du logiciel 118 Confi guration de l’application 122 Démarrage du mode PC 124 Retrait du disque amovible 125 Paramétrer le pilote USB pour
MAC 125 Utilisation du pilote USB sur MAC 126 Suppression du Pilote USB pour
Windows 98SE 126 Samsung Converter 128 Samsung Master 131 Foire aux questions
Accessoires
Veuillez contrôler que vous avez tous les accessoires avant d'utiliser cet appareil. Il est possible que le contenu varie selon la région de vente. Pour acheter l’équipement en option, contactez votre revendeur Samsung le plus proche ou un centre de service Samsung.
Inclus dans la boîte
Appareil photo
Adaptateur secteur (SAC-47)/
câble USB (SUC-C3)
Vendu séparément
Carte mémoire SD/SDHC/
MMC (voir p.17)
Manuel de l'utilisateur,
Garantie du produit
CD logiciel
(voir p.117~118)
Étui
Dragonne Câble AV
Écouteurs 20 broches
Batterie rechargeable
(SLB-0937 )
-007-
Caractéristiques techniques
Avant & Dessus
Touche POWER
Microphone
Déclencheur
Flash
Touche FD (DÉTECT. VISAGE) / MP3, Touche verrouillage PMP
Haut-parleur
Capteur AF/Voyant
Retardateur
-008-
Objectif
Caractéristiques techniques
Dessus
Voyant d'état de l'appareil photo
Touche zoom T (Zoom numérique)
Touche zoom W (Vignette)
Écran LCD
Touche M (Mode)
Touche Fn/EFFACE
Mode Lecture/
Touche Impression
Dragonne
Ouvrir
Fermer
Borne de branchement
USB / AV / DC / Écouteurs
Touche E (Effet)
E (Effect) button
-009-
Caractéristiques techniques
Dessous Touche multi-fonctions
Fixation du trépied
Couvercle du logement des batteries
-010-
Logement de la batterie
Support de batterie
Baie de la carte mémoire
Touche Description de fonctions / Informations / Haut
Touche
Flash/
Gauche
Touche Macro / Lecture
et Pause / Bas
Touche Retardateur/Droite
Touche MENU/OK
Caractéristiques techniques
Voyant retardateur
Icône État Description
– Pendant les 8 premières secondes, le voyant
Clignotement
Clignotement
Clignotement
Clignotement
Voyant d'état de l'appareil photo
État Description
Mise en marche
Après avoir pris une
photo
Lorsque le câble
USB est
branché au PC
Transmettre des
données avec un PC
clignote à intervalles d’une seconde.
– Pendant les 2 dernières secondes, le voyant
clignote à intervalles d’une 0,25 seconde.
Pendant 2 secondes, le voyant clignote rapidement à intervalle de 0,25-seconde.
Deux photos sont prises après environ 10 secondes et 2 secondes (voir clignotement voyant ci-dessus).
Après avoir appuyé sur la touche de l’ obturateur, la photo est prise selon les mouvements du sujet.
Le voyant s'allume et s'éteint quand l'appareil photo est prêt à prendre une photo
Le voyant clignote lors de l’enregistrement des données de l’image et s’éteint lorsque l’appareil est prêt à prendre une autre photo.
Le voyant s’allume (L'écran LCD se met hors tension après l'initialisation de l'appareil)
Le voyant clignote. (L'écran LCD se met hors tension)
Lorsque le câble
USB est branché à l’
mprimante
i
En cours d'impression
Lorsque la mise au
po
int automatique
est active
Icône de mode : Reportez-vous aux pages 20 pour obtenir
Le voyant clignote et s’éteint lorsque l’imprimante est prête à imprimer une image
Le voyant s’éteint. Le voyant s’allume.
(L’appareil photo a effectué la mise au point sur le sujet) Le voyant clignote.
(L’appareil photo n’a pas effectué la mise au point sur le sujet)
plus d’informations relatives au paramétrage du mode de l’ appareil photo.
MODE
P DE V
PER.
AIDE
PHOTO
NOURRITURE CAFE
AUTO PROGRAMME
PRISE DE
VUE
NUIT PORTRAIT ENFANTS PAYSAGE TEXTE GROS PLAN C. SOLEIL
SCÈNE
AUBE COUNTE J. ARTIFICE
MULTI­MEDIA
DIS FUN
P.&
NEIGE
MP3 PMP VISU. TXT GUIDE
VIDÉO
-011-
Recharge de la batterie
Utilisez la batterie rechargeable (SLB-0937) fournie avec l’appareil photo. Assurez-vous de charger la batterie avant d’utiliser l’appareil photo.
Caractéristiques de la batterie rechargeable SLB-0937
Modèle SLB-0937 Type Lithium Ion Capacité 900mAh Tension 3,7V Durée de chargement(Lorsque
l'appareil photo est éteint)
Nombre d’images et durée de vie de la batterie : Utilisation du SLB-0937
Durée de
vie de la
pile/Nombre
d'images
Environ 120
Image fi xe
MIN/
Environ 240
prises de vue
VIDÉO
Environ 120
MIN
-012-
Environ 150 MIN
Conditions
Avec la batterie entièrement chargée, Mode Auto, Taille de l’image 8M, Qualité d’ image fi ne, Intervalle prise à prise : 30Sec. Changer la position du zoom entre Grand angle et Téléobjectif à chaque prise de vue. Utiliser le fl ash toutes les deux prises de vue Utiliser l’appareil photo pendant 5 minutes puis le mettre hors tension pendant 1 minute.
Avec la batterie entièrement chargée Taille de l’image 640X480 Vitesse 30 ips
Durée de
Multimédia
MP3
PMP
vie de la
pile/Nombre
d'images
Environ
300 MIN
Environ
220 MIN
Utiliser la batterie entièrement chargée LCD éteint.
Utiliser la batterie entièrement chargée
Conditions
Ces données sont mesurées d'après les conditions standard et les conditions de prises de vue de Samsung ; ces données peuvent varier suivant les méthodes de l'utilisateur.
Information importante concernant l'utilisation des batteries
Éteignez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas.
Veuillez retirer la batterie si l'appareil ne doit pas être utilisé durant une longue période. Avec le temps, les batteries peuvent se décharger et des fuites pourraient se produire si on les laisse à l'intérieur de l'appareil.
De basses températures (inférieures à O°C) peuvent avoir un effet sur la performance des piles et pourraient diminuer leur vie utile.
Les batteries retrouveront leur pleine capacité à des températures normales.
Une utilisation intensive de l'appareil photo peut faire chauffer le boîtier de l’appareil photo. Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal.
Quand vous utilisez des écouteurs, ne retirez pas la batterie quand l'appareil photo est en cours de mise sous tension. En pareil cas, celui-ci est susceptible d'emettre un grand bruit.
Recharge de la batterie
Vous pouvez charger la batterie (SLB-0937) à l'aide du kit SAC-47 qui est composé d'un adapateur secteur (SAC-47) et d'un câble USB (SUC-C3). Quand le SAC-47 et le SUC-C3 sont combinés, ils font office de câble d'alimentation.
Avec un câble secteur : Branchez l'adaptateur secteur au câble USB.Celui-ci peut faire office de câble d'alimentation.
Avec un câble USB : Débranchez l'adaptateur secteur (SAC-47).Vous pouvez télécharger des images stockées vers votre PC (p.123) ou alimenter votre appareil photo à l'aide du câble USB.
Information importante concernant l'utilisation du câble USB.
Utilisez un câble USB (SUC-C3) dont les caractéristiques conviennent à la norme USB.
Si l'appareil photo est relié au PC par le biais d'un hub USB : Branchez directement l'appareil photo à votre PC.
L'appareil photo et les autres périphériques sont branchés sur le PC en même temps : Retirez les autres périphériques.
Si le câble USB est branché sur un port situé sur l'avant du PC : retirez le câble et branchez-le sur un port situé au dos du PC.
Si le port USB du PC ne correspond pas au standard de sortie (4,2V, 400mA), il est possible que l'appareil photo ne soit pas chargé.
-013-
Recharge de la batterie
Comment charger la batterie rechargeable (SLB-0937)
Avant de brancher un câble ou un adaptateur secteur, examinez le sens et ne forcez pas sur les prises. Vous risqueriez d’endommager le câble ou l’appareil photo.
Si le voyant de chargement du chargeur de CA ne s'allume pas ou clignote après l'insertion de la batterie rechargeable, veuillez vérifi er que celle-ci est insérée correctement.
Si vous chargez la batterie lorsque l’appareil est allumé, la batterie ne peut pas se charger correctement. Mettez l'appareil photo hors tension pendant le chargement de la batterie.
-014-
Voyant de chargement de l'adaptateur secteur
Voyant de chargement
En cours de chargement Le voyant rouge est allumé
Le chargement est terminé Le voyant vert est allumé
Erreur de chargement
En cours de déchargement
(En utilisant l’adaptateur
secteur)
– Si vous insérez la batterie entièrement déchargée afi n de la charger, n’
allumez pas l’appareil photo en même temps. C'est en raison de la faible capacité de la batterie. Chargez la batterie pendant plus de 10 minutes avant d'utiliser l’appareil.
– N’utilisez pas le fl ash fréquemment et ne prenez pas de clip vidéo lorsque
la batterie déchargée n’a été en charge que pendant un court moment. Même si le chargeur est inséré, il se peut que l’appareil s’éteigne parce que la batterie rechargeable est à nouveau déchargée.
Le voyant rouge est éteint ou
clignote.
Le voyant orange est allumé
Insertion de la batterie
Introduction de la carte mémoire
Insérez la batterie comme indiqué.
– Si l’appareil photo ne s’allume
pas après avoir inséré la batterie, vérifi ez si la polarité est correcte (+ et -).
– Lorsque vous ouvrez le
couvercle du compartiment batterie, ne le faites pas en forçant. Cela risque d'endommager le couvercle du compartiment batterie.
L’écran à cristaux liquides (LCD) comporte 4 symboles indiquant l’état de la batterie.
Indicateur
d'état de la
batterie
Etat de la
batterie
La batterie est complètement
chargée
Capacité de la
batterie faible
(Préparez
une nouvelle
batterie)
Capacité de la
batterie faible
(Préparez
une nouvelle
batterie)
Insérez la carte mémoire comme indiqué.
- Eteignez l'appareil photo avant d'insérer la carte mémoire.
- Placez l'avant de la carte mémoire en direction de l'arrière de l'appareil photo (moniteur LCD) et les broches de la carte en direction de l'avant de l'appareil photo (objectif).
- Faites attention de ne pas insérer la carte mémoire dans le mauvais sens. N’insérez pas la carte mémoire à l’envers, cela risquerait d’endommager le logement de la carte mémoire.
Batterie vide. (recharger ou à utiliser une
autre batterie).
-015-
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
Assurez-vous de formater la carte mémoire (voir p.88) s’il s’agit de la première utilisation d’une nouvelle carte, si elle contient des données que l’appareil photo ne peut pas reconnaître ou si elle contient des photos prises avec un appareil photo différent.
Mettez l’appareil photo hors tension chaque fois que vous introduisez ou que vous retirez la carte mémoire.
Une utilisation répétée de la carte mémoire risque d’en réduire les performances. Dans ce cas, il vous faudra acheter une nouvelle carte de mémoire. L’usure de la carte mémoire n’est pas couverte par la garantie Samsung.
La carte mémoire est une composante électronique de précision. Elle ne doit pas être pliée, jetée ou soumise à un fort impact.
Veillez à ne pas ranger la carte mémoire dans un environnement assujetti à des champs électromagnétiques élevés, comme des haut-parleurs ou des récepteurs de télévision.
Veuillez aussi ne pas l'utiliser ou la ranger dans un environnement assujetti à des températures extrêmes.
Faites en sorte que la carte mémoire ne soit pas souillée et n’entre pas en contact avec un liquide. Si cela arrive, nettoyez-la avec un chiffon doux.
Conservez la carte mémoire dans son étui lorsqu’elle n’est pas utilisée.
Durant ou après des périodes d'utilisation intensive, la carte mémoire chauffe. Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal.
N’utilisez pas la carte mémoire d’un autre appareil photo numérique. Pour utiliser la carte mémoire dans cet appareil photo, formatez d’abord la carte mémoire en utilisant cet appareil.
Ne pas utiliser de carte mémoire formatée par un autre appareil numérique ou lecteur de carte mémoire. Ne pas modifi er vos photos directement à partir de la carte mémoire au risque de rendre illisible votre carte.
-016-
Si la carte mémoire subit l’un des cas de fi gure suivants, les données enregistrées risquent d’être corrompues :
– Quand la carte fait l’objet d’une mauvaise utilisation. – Quand le courant est coupé ou quand la carte est retirée durant l’
enregistrement, l’éffacement (formatage) ou la lecture de données.
Samsung ne saurait être responsable de la perte de données.
Par sécurité, il est conseillé de copier les données importantes sur d'autres supports (disquettes, disques durs, CD etc).
Si la taille de la mémoire disponible est insuffi sante :Un message [MÉMOIRE PLEINE !] apparaît et l’appareil ne fonctionne pas.Pour optimiser la capacité de stockage de l’appareil photo, vous pouvez effacer les clichés superfl us ou remplacer la carte mémoire saturée par une carte mémoire vierge.
Ne retirez pas la carte mémoire lorsque le voyant d’état de l’appareil photo clignote, cela risque d’endommager les données présentes sur la carte mémoire.
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
L’appareil photo peut utiliser les cartes mémoire SD/SDHC et MMC (Multi Media Card).
Broches de la carte
languette de protection
contre l’écriture
Etiquette
<Carte mémoire SD (Secure Digital)>
La carte mémoire SD/SDHC est munie d’une languette de protection contre l’écriture qui empêche la suppression inopinée des fi chiers d’image et le formatage de la carte. En faisant glisser la languette de protection vers le bas de la carte mémoire SD, les données seront protégées. En faisant glisser l’ interrupteur vers le haut de la carte mémoire SD, la protection des données est annulée. Faites glisser la languette de protection vers le haut de la carte mémoire SD avant de prendre une photo.
Lors de l’utilisation d’une mémoire MMC de 256 Mo, la capacité de prise de vue indiquée est la suivante. Ces chiffres sont approximatifs étant donné que les capacités de l’image peuvent être modifi ées par des variables telles que le sujet et le type de carte mémoire.
Taille d'image
enregistrée
Image
xe
* Clip vidéo
Les durées d’enregistrement peuvent être modifi ées par le fonctionnement du zoom.Les touches zoom ne fonctionnent pas pendant l'enregistrement du fi lm.
TRÈS
FINE
53 94 135
60 107 171
71 133 202
86 161 220
134 226 306
434 520 600
––––
–––
–––
FINE
NORMAL
30 IPS 20 IPS 15 IPS
Environ
8’31”
Environ
8’58”
Environ
28’56”
Environ
16’59”
Environ
53’31”
-017-
Lorsque vous utilisez l’appareil-photo pour la première fois
Chargez entièrement la batterie rechargeable avant d’utiliser l’appareil photo la première fois.
Lorsque vous allumez l’appareil photo pour la première fois, un menu vous permettant de paramétrer la date, l’heure, la langue ainsi que le type de batterie s’affi che sur l’écran LCD. Ce menu ne s'affi chera pas après la confi guration. Paramétrez la date/l’heure, la langue ainsi que le type de batterie avant d’utiliser cet appareil photo.
Paramétrage de la langue
1. Sélectionnez le menu [Language] en appuyant sur la touche Haut/Bas et appuyez sur la touche Droite
2. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la touche Haut/Bas, puis appuyez sur la touche OK
– Vous pouvez sélectionner parmi 22
SETUP1 Language
Date&Time
Back
ENGLISH
한국어
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
OK
Set
langues. Anglais, Coréen, Français, Allemand, Espagnol, Italien, Chinois simplifi é, Chinois traditionnel, Japonais, Russe, Portugais, Hollandais, Danois, Suédois, Finnois, Thaï, Bahasa (Malais/Indonésien), Arabe, Hongrois, Tchèque, Polonais et Turc.
-018-
Paramétrage de la date, de l’heure et du type de date
1. Sélectionnez le menu [Date&Time] on appuyant sur la touche Haut/Bas et appuyez sur la touche Droite.
2. Sélectionnez le sous-menu souhaité en appuyant sur la touche Haut/Bas/ Gauche/Droite, puis appuyez sur la touche OK. Droite : permet de sélectionner
SETUP1
Language
Date&Time
Back
2008 / 01 / 01
OK
London
12 : 00
yy/mm/dd
Set
les paramètres heure mondiale/année/mois/jour/heure/ minute/type de la date.
Gauche : Permet de déplacer le curseur au menu principal
[Date&Time] si le curseur est placé sur le premier élément du paramétrage de la date et de l’heure. Dans tous les autres cas, le curseur sera déplacé vers la gauche par rapport à sa position actuelle.
Haut/Bas : Permet de modifi er la valeur de chaque élément.
Pour plus d’informations sur l’heure mondiale, reportez-vous à la page 86.
Indicateur de l'écran LCD
00016
01:00 PM
2008/01/01
X5 .0
L'écran à cristaux liquides affi che les informations pour les fonctions et sélections de prise de vue.
①②
X5.0
⑲ ⑱
00016
㉓ ⑭ ⑬
01:00 PM
2008/01/01
<Image et état plein>
Description Icônes Page
Barre du zoom optique/
1
2
3
4 Taux de charge de la batterie
numérique/
Taux du zoom numérique
Nombres de prises
disponibles
restantes/Durée restante
Icône Carte mémoire/
Icône Mémoire interne
x 5.0
00016/00:00:00 p.17
/
④ ⑤
⑥ ⑦ ⑧
⑩ ⑪
p.29
-
p.15
Description Icônes Page
5 Dimensions d’image
Qualité de l’image/Nombre d’
6
7 Mesure d’exposition 8 Mode Conduite 9 ISO
10 Équilibrage des blancs
11
12 Date/Heure 2008/01/01 01:00 PM p.86 13 SATURATION
14 Finesse/Micro éteint 15 Contraste
16 Macro
17 Retardateur 18 Flash
19
20 Mode d’enregistrement
21 Mémo vocal
22
23
images par seconde
Compenser la valeur d’exposition/
Obturateur longue durée
DÉTECT. VISAGE - AUTO
PORTRAIT/SÉLECTEUR
STYLE PHOTO/COULEUR
Cadre de mise au point
automatique
Avertissement de mouvement de
l’appareil
/ LT
/
/
/
p.38
p.38
p.39 p.39 p.40 p.40
p.41/42
p.45
p.45/23
p.45
p.31~32
p.35~36 p.32~34
p.27~28/
p.43/p.44
p.11
p.54
p.53
p.21
-019-
Démarrage du mode Prise de vue
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
Sélection des modes
Vous pouvez sélectionner le mode de fonctionnement que vous souhaitez à l'aide de la touche M (Mode) située à l'arrière de l'appareil photo.
Comment utiliser la touche Mode
Ce mode minimise la config. utilisateur pour une
<[Menu de sélection de mode>
Pour des photos dans l’obscurité (utilisation
-020-
00016
01:00 PM
2008/01/01
<Mode Auto>
<Appuyer sur la touche Mode>
SCENE
SHOOTING
AUTO
prise de vue rapide et pratique.
MULTIMEDIA
<Appuyer sur la touche Haut>
MULTIMEDIA
SCENE
NUIT
d’un trépied recommandé).
SHOOTING
<Mode Scène>
<Appuyer sur la touche Droite>
<Appuyer sur la touche Gauche>
<Appuyer sur la
touche Droite>
SCENE
SHOOTING
PROGRAMME
Réglage direct de diverses fonctions de prises de vue.
MULTIMEDIA
<Mode Programme>
SCENE
SHOOTING
VIDÉO
Pour fi lmer des séquences vidéo.
MULTIMEDIA
<Mode Clip vidéo>
MULTIMEDIA
SCENE
PORTRAIT
Pour prendre des photos de personnes.
SHOOTING
<Sélectionner un mode Scène>
Comment utiliser le mode Auto
Sélectionnez ce mode pour une prise de photo rapide et facile avec un minimum d'interaction de l'utilisateur.
1. Introduisez la batterie (p.15) en tenant
compte de la polarité (+/-)
2. Insérez la carte mémoire (p.15).
Dans la mesure où cet appareil photo dispose d'une mémoire interne de 190Mo, il n'est pas nécessaire d'utiliser une carte mémoire. Si la carte mémoire n'est pas insérée, une image est stockée dans la mémoire interne. Si la carte mémoire est insérée, une image est stockée sur la carte mémoire.
3. Fermez le couvercle du compartiment à batterie.
4. Appuyez sur la touche POWER pour allumer lappareil photo. (Si la
date/heure affi chée sur l’écran LCD n’est pas juste, réinitialisez la date/heure avant de prendre une photo.)
5. Sélectionnez le mode Auto en appuyant sur la touche Mode.
6. Tournez l'appareil photo dans la direction du sujet et composez l'image.
7. Appuyez sur le bouton de Déclencheur pour capturer une image.
Si le cadre de la mise au point automatique devient rouge lorsque vous enfoncez la touche de Déclencheur à mi-course, cela signifi e que l’appareil photo ne peut pas effectuer la mise au point sur le sujet. Si tel est le cas, l’appareil ne parvient pas à capter une image nette.
Evitez d’obstruer l’objectif ou le fl ash lorsque vous capturez une image.
00016
01:00 PM
2008/01/01
Démarrage du mode Prise de vue
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
Comment utiliser le mode Programme
Le fait de sélectionner le mode automatique permet de confi gurer l’appareil photo avec des paramètres optimaux et vous pouvez confi gurer manuellement les diverses fonctions.
1. Sélectionnez le mode Programme en appuyant sur la touche M (Mode) (p.20).
2. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et cadrez l’image à l’aide de l’écran LCD.
3. Appuyez sur le Déclencheur pour prendre une photo
Reportez-vous pages 37-42 pour obtenir plus d’informations relatives aux menus du mode Programme.
00016
01:00 PM
2008/01/01
Comment utiliser le mode DIS (Digital Image Stabilization)
Ce mode permet de réduire les effets de tremblement et vous aide à obtenir une image bien exposée dans des conditions d’éclairage faible.
1. Sélectionnez le mode DIS en appuyant sur la touche M (Mode). (p.20)
2. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et cadrez l’image à l’aide de l’écran LCD.
3. Appuyez sur le Déclencheur pour prendre une photo
00016
01:00 PM
2008/01/01
FUN Comment utiliser le mode FUN
Tässä tilassa voit käyttää erilaisia tehosteita helposti.
Points importants concernant l’utilisation du mode DIS – Le zoom numérique ne fonctionne pas en mode DIS. – Si les conditions d’éclairage sont plus claires que les conditions d’
éclairage fl uorescent, le mode DIS ne sera pas activé.
– Si les conditions d’éclairage sont plus sombres que les conditions d’
un éclairage fl uorescent, le voyant d’avertissement de mouvement de l’appareil ( prenez seulement des photos que dans des situations où le voyant d'avertissement de mouvements de l'appareil (
– Si le sujet est en mouvement il est possible que l’image capturée soit
oue.
– Ne bougez pas lorsque le message [CAPTURE EN COURS!] s'affi che
afi n d'obtenir une image fi ne.
– Etant donné que l'DIS utilise le processeur numérique de l'appareil
photo, il se peut que les photos soient plus longues à traiter.
– Si la taille de l’image est (
le mode DIS.
Sélectionnez le mode FUN en appuyant sur la touche M (Mode).
* Reportez-vous aux pages 46-52
pour obtenir plus d’informations.
) s’affi chera. Pour de meilleurs résultats, ne
) n'est pas affi ché.
) ou ( ), il est impossible de sélectionner
00016
01:00 PM
2008/01/01
-021-
AIDE
1.
Fonctions quand photo est hors mise au point.
00016
1.
a
Enfoncez à mi-course le déclencheur
00016
1.
a Enfoncez à mi-course le déclencheur
Démarrage du mode Prise de vue
Utilisation du mode Aide photo
Permet d’aider l’utilisateur à apprendre la façon de prendre des photos et propose également des solutions aux problèmes susceptibles de survenir. Cette fonction permet également à l’utilisateur de s’entraîner à prendre des photos.
Fonction qui peut être utilisée quand la mise au point est diffi cile
AIDE
Fonctions quand photo est hors mise au point.
2.
Fonctions pour stabiliser l’image si mouvements
3.
Fonctions dans conditions d’éclairage faible
4.
Fonctions pour réglage de luminosité
5.
Fonctions à utiliser lors du réglage des couleurs
MENU
AIDE
SUIVANT
00016
DEPLA.
-022-
Appuyer sur la touche
Gauche/Droite.
Appuyer sur la touche de Déclencheur.
1.
Fonctions quand photo est hors mise au point.
Enfoncez à mi-course le déclencheur
b. Pour effectuer M.P. sur sujet à + de 80cm c. Pour effectuer M.P. sur sujet à - de 80cm d. Pour effectuer la M.P. sur un sujet à moins de 5cm e. Pour effectuer la M.P. sur les visages
RETOUR
SUIVANT
Appuyer sur la touche MENU
00016
L’entraînement commence quand vous appuyez sur le déclencheur.
MENU
AIDE
Appuyer sur la touche
Gauche/Droite.
Fonctions disponibles du mode Aide photo
Fonction qui peut être utilisée quand la mise au point est diffi cile
Fonctions qui peuvent être utilisées quand la photo est fl oue
qui peut être utilisée quand les prises de vue sont effectuées dans l’obscurité
Fonction qui peut être utilisée lors du réglage de la luminosité de la photo
Fonction qui peut être utilisée lors du réglage de la couleur de la photo
1.
a
Enfoncez à mi-course le déclencheur
Vérifi ez l’état de la M.P. en enfonçant à mi-course le déclencheur
- Vert : Mise au Point OK
- Rouge : Echec M.P.
RETOUR
1 / 2
ENTRAINEMENT
Appuyer sur la touche Haut/Bas.
2 / 2
ENTRAINEMENT
Appuyer sur la
touche Droite
1.
a Enfoncez à mi-course le déclencheur
Quand la mise au point est effectuée, enfoncez complètement le déclencheur. En cas d’échec de la M.P., enfoncez à mi-course.
RETOUR
Démarrage du mode Prise de vue
00:01:01
● STANDBY
00:01:01
● STANDBY
Comment utiliser le mode CLIP VIDÉO
Il est possible d’enregistrer un clip vidéo sur un durée de 2 heures au maximum.
1. Sélectionnez le mode Vidéo en appuyant sur la touche M (Mode) (p.20).
2. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et cadrer l’image à l’aide de l’écran LCD.
3. Appuyez une fois sur la touche de déclencheur pour enregistrer les clips
vidéo pendant un temps équivalent à la durée d’enregistrement autorisée. L’enregistrement des clips vidéo se poursuit si vous relâchez la touche de déclencheur. Pour mettre fi n à l’ enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche du déclencheur.
La dimension de l’image et le type de fi chier sont les suivants. – Taille de l’image : 800x592, 640x480, 320x240 – Type de fi chier clip vidéo : AVI (MPEG-4) – Nombre d'images par seconde : 30IPS, 20IPS, 15IPS – Il est possible de confi gurer le nombre d’images par seconde lorsque
les tailles d’image suivantes sont sélectionnées. 800x592 : 20 IPS sélectionnable 640x480, 320x240 : 30 IPS, 15 IPS sélectionnable
● STANDBY
00:01:01
Enregistrer le clip vidéo sans son
Vous pouvez enregistrer le clip vidéo sans son.
Les étapes de 1-3 sont identiques à celles du mode Clip vidéo.
4. Appuyez sur la touche MENU.
5. Sélectionnez le menu [PRISE DE VUE] en appuyant sur la touche Gauche/ Droite.
00:01:01
● STANDBY
6. Appuyez sur la touche Bas et
sélectionnez le menu [MUET] en appuyant sur la touche Droite.
7. Sélectionnez le menu [MARCHE] en appuyant sur la touche Haut/Bas.
8. Appuyez sur la touche OK. Vous pouvez enregistrer le clip vidéo sans son.
PRISE DE VUE MUET
RETOUR
ARRÊT
MARCHE
PARAM
OK
Mettre en pause lors de l'enregistrement d'un clip vidéo (Enregistrement successif)
Cet appareil photo vous permet d'arrêter temporairement lors de l'enregistrement d'un clip vidéo à l'endroit des scènes que vous ne souhaitez pas. En utilisant cette fonction, vous pouvez enregistrer vos scènes préférées en clip vidéo sans avoir à créer plusieurs clips vidéo.
ENR
Utilisation de l'enregistrement successif
Les étapes de 1-2 sont identiques à celles du mode Clip vidéo.
3. Dirigez l’appareil photo vers le sujet et composez l’image à l’aide de l’ écran LCD. Appuyez sur la touche de Déclencheur et les clips vidéo sont enregistrés pendant la durée disponible. L’enregistrement des clips vidéo se poursuit si vous relâchez la touche du déclencheur.
4. Appuyez sur la touche Lecture et Pause ( l'enregistrement en pause.
5. Appuyez de nouveau sur la touche Lecture et Pause ( reprendre l'enregistrement.
6. Pour mettre fi n à l’enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche du déclencheur.
) pour mettre
SH
00:00:18
ARRETER
) pour
-023-
Démarrage du mode Prise de vue
00016
01:00 PM
2008/01/01
Comment utiliser les modes Scène
Utilisez simplement le menu pour confi gurer les meilleurs paramètres pour une variété de situations de prises de vue.
1. Sélectionnez le mode Scène en appuyant sur la touche M (Mode) (p.20).
2. Dirigez l’appareil photo vers le sujet et cadrez l’image à l’aide de l’écran LCD.
3. Appuyez sur le bouton du déclencheur pour capturer une image.
00016
01:00 PM
2008/01/01
Les modes scène sont répertoriés ci-dessous.
Icônes Mode Scène Description
[NUIT]
[PORTRAIT] Pour prendre un portrait d’une personne.
[ENFANTS]
[PAYSAGE]
[TEXTE]
[GROS PLAN]
[C. SOLEIL] Pour prendre des photos du soleil couchant.
[AUBE] Scènes de lever du soleil.
[CONTRE J.] Portrait sans ombre causée par le contre jour.
[ARTIFICE]
[P.&NEIGE]
[P DE V PER.]
[NOURRITURE] Pour prendre des photos de nature morte.
[CAFE]
A utiliser pour la prise de vue d’images fi xes de nuit ou dans des conditions de faible éclairage.
Permet de prendre une photo d’enfants en mouvement. Pour prendre des images de paysages lointains. Utilisez ce mode pour effectuer une prise de vue d’un document. Prise de vue en gros plan de petits objets tels que des plantes ou des insectes.
Scènes de feux d’artifi ce. pour des scènes présentant un océan, un
lac, la page et des paysages sous la neige. Utilisez cette fonction lorsque le photographe souhaite se prendre seul en photo.
Pour prendre des photos dans des cafés et des restaurants.
-024-
Précautions d’utilisation avant de prendre des photos
Enfoncez la touche du déclencheur à mi-course. Appuyez doucement sur la touche de déclencheur pour confi rmer la mise au point et charger la pile du fl ash.Enfoncez complètement la touche de déclencheur pour prendre la photo.
<Appuyez légèrement sur la touche
Déclencheur
de
La capacité de la mémoire disponible peut varier selon les conditions de
>
<Enfoncez complètement la touche
de l’obturateur>
prise de vue et les paramètres de l'appareil photo.
Lorsque le mode Flash débrayé ou synchro lente est sélectionné dans des conditions de faible éclairage, l'avertisseur de mouvement (
) peut s’affi cher sur l’écran à cristaux liquides. Si c'est le cas, utilisez un trépied, placez l'appareil sur une surface stable ou passez en mode Prise de vue avec fl ash.
Prise de vue en contre-jour : Lors d'une prise de vue à l'extérieur, évitez de faire face au soleil, car la photo pourrait être trop sombre en raison du contre-jour. Pour prendre une photo face au soleil, veuillez utiliser [BACKLIGHT](CONTRE J.) en mode Prise de vues (voir page 24), Flash contre-éclairage (voir page 33), Mesure expo. sélectif (voir page 39), ou Compensation de l’exposition (voir page 41).
Evitez d’obstruer l'objectif ou le fl ash lorsque vous capturez une image.
Composez l’image en utilisant l’écran LCD.
Dans certaines conditions, il se peut que le système de mise au point ne fonctionne pas comme il devrait.
– Lorsque le sujet est peu contrasté. – Si le sujet est très réfl échissant ou brillant. – Si le sujet se déplace à grande vitesse. – La lumière réfl échie est très forte ou l'arrière-plan est de couleur vive. – Le sujet est fait uniquement de lignes horizontales ou est très étroit (par
exemple un bâton ou une hampe de drapeau).
– Lorsque l’environnement est sombre.
-025-
Verrouillage de la mise au point
00016
01:00 PM
2008/01/01
F 3.5 1/45s
00016
01:00 PM
2008/01/01
F 3.5 1/45s
00016
01:00 PM
2008/01/01
Utilisation des touches pour régler l’appareil photo
Utilisez la fonction de verrouillage de la mise au point pour effectuer la mise au point sur un sujet placé au centre le l'image.
Utilisation du Verrouillage de la mise au point
1. Assurez-vous que le sujet se trouve au centre de la fenêtre de mise au
point.
2. Appuyer sur la touche du déclencheur. Lorsque le cadre de la mise
au point automatique (vert) s’allume, cela signifi e que l’appareil a fait une mise au point sur le sujet. Faites attention de ne pas appuyer sur la touche du déclencheur entièrement pour éviter de prendre une photo que vous ne souhaitez pas.
Tout en gardant la touche du déclencheur enfoncée à mi-course,
3.
déplacez l’appareil pour recomposer votre photo comme vous le souhaitez. Appuyez ensuite entièrement sur la touche du déclencheur pour prendre la photo. Si vous relâchez votre doigt de la touche du déclencheur, la fonction de verrouillage de la mise au point est annulée.
00016
01:00 PM
2008/01/01
1. L’image à prendre.
00016
F 3.5 1/45s
01:00 PM
2008/01/01
2. Enfoncez la touche
déclencheur
du à mi-course et effectuez la mise au
3. Cadrez l’image et
00016
F 3.5 1/45s
01:00 PM
2008/01/01
relâchez entièrement la touche du
déclencheur
.
point sur le sujet.
-026-
Il est possible de paramétrer la fonction du mode d’enregistrement en utilisant les touches de l’appareil photo.
Touche POWER
S'utilise pour mettre l'appareil-photo sous tension ou hors tension. Si l’appareil ne fonctionne pas pendant la durée indiquée, il s’éteint automatiquement afi n d’économiser la pile. Reportez-vous page 90 pour plus d'informations concernant la fonction d'arrêt automatique.
Déclencheur
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
Utilisé pour prendre une photo ou enregistrer de la voix en mode Enregistrement.
En mode Clip vidéo Le fait d’appuyer entièrement sur la touche du déclencheur permet de démarrer le procédé d’enregistrement d’un clip vidéo. Si vous appuyez une fois sur la touche du déclencheur, le clip video est enregistré pendant la durée disponible dans la mémoire. Pour mettre n à l’enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche du déclencheur.
En mode Image fi xe Lorsqu’on enfonce la touche du déclencheur à mi-course, la mise au point se fait automatiquement (autofocus) et vérifi e l’état du fl ash. Appuyer sur la touche du déclencheur complètement prend des photos et les mémorise. Si vous sélectionnez l’enregistrement de mémo vocal, l’enregistrement démarre une fois que l’appareil a terminé la sauvegarde des données.
Touche FD (DÉTECT. VISAGE)
Ce mode détecte automatiquement la position du visage du sujet, puis règle la mise au point et l’exposition. Sélectionnez ce mode pour prendre facilement et rapidement un portrait. En mode MP3 et PMP, cette touche verrouille les touches de l’appareil photo.
Modes sélectionnables : [AUTO], [PROGRAMME], [DIS], [FUN], [AIDE
1. Appuyez sur la touche FD (DÉTECT.
VISAGE) ( sélectionnables. L’icône FD s’affi chera dans la partie gauche de l’écran.
2. La taille et la position du cadre
de la mise au point sont réglées automatiquement au niveau du visage du sujet.
3. Appuyer sur la touche de Déclencheur.
La cadre de la mise au point devient vert quand la mise au point est activée.
4. Appuyez complètement sur la touche de Déclencheur pour prendre une photo.
PHOTO], modes SCÉNE ([PORTRAIT], [ENFANTS], [P.&NEIGE], [P DE V PER.], [CAFE])
) dans les modes
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
-027-
Touche FD (DÉTECT. VISAGE)
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
Cette fonction peut détecter jusqu’à 9 personnes.
Quand l’appareil photo reconnaît plusieurs personnes à la fois, il se met au point sur la personne la plus proche.
Le zoom numérique n’est pas disponible dans ce mode.
Les fonctions d’effets ne sont pas activées dans ce mode.
Quand l’appareil photo détecte un visage cible, le cadre blanc de mise au point s’affi chera au-dessus du visage cible et un cadre gris de mise au point s’affi chera au-dessus des autres visages (jusqu’à 8). Enfoncez la touche de Déclencheur à mi-course pour faire le point sur le visage ; le cadre de mise au point deviendra vert (Total 9)
Revenez au mode de mise au point automatique précédent si la détection de visage a échoué.
Dans certaines conditions, cette fonction ne peut fonctionner correctement.
– Quand une personne porte des lunettes noires ou que
certaines parties de son visage sont dissimulées.
– Quand la personne prise en photo ne regarde pas en direction
de l’appareil photo.
– Quand l’appareil photo ne détecte pas de visages parce qu’il y
a trop de lumière ou pas assez.
– Il y a une trop grande distance entre l’appareil photo et le sujet.
La portée maximale de l’option DÉTECT. VISAGE est de 3 m (Grand angle)
Plus vous vous trouvez près du sujet, plus l’appareil photo sera rapide à le reconnaître.
-028-
AUTO PORTRAIT
Lorsque vous prenez des photos de vous-même, la zone de votre visage est automatiquement détectée pour vous permettre de réaliser des autoportraits rapides et faciles.
Modes sélectionnables : [AUTO], [PROGRAMME], [DIS], [FUN], [AIDE
1. Lorsque vous appuyez de nouveau sur la touche DÉTECT. VISAGE sur l’écran, l’icône Autoportrait s’affi che (
2. Pour une auto prise de vue, positionnez l’objectif de l’appareil photo dans la direction du sujet. L’appareil photo détecte automatiquement le visage du sujet et émet un son d’assistance.
3. Commencez la prise de vue en appuyant sur la touche de l’obturateur.
Lorsque l’appareil photo détecte le visage au centre de l’écran, il émet à plusieurs reprises un son de courte durée, différent de celui qui est émis lorsque le visage n’est pas au centre de l’écran.
Il est possible de confi gurer le son d’assistance dans le menu de confi guration du son. (p.83)
Si l’option [AUTO PORTRAIT] est confi gurée, elle est liée à la mise au point Macro.
Si l’option [AUTO PORTRAIT] est confi gurée, il est impossible de sélectionner la minuterie de mouvements.
PHOTO], modes SCÉNE ([PORTRAIT], [ENFANTS], [P.&NEIGE], [P DE V PER.], [CAFE])
).
00016
Appuyer sur la touche FD
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
Touche ZOOM W/T
00016
01:00 PM
2008/01/01
X5.0
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
X5.0
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
Si le menu ne s’affi che pas, cette touche fonctionne comme la touche ZOOM OPTIQUE ou ZOOM NUMÉRIQUE. Cet appareil est équipé d’une fonction de zoom optique 3X et de zoom numérique 5X. L’ utilisation combinée des deux offre un taux global de zoom de 15X.
Zoom TÉLÉOBJECTIF
Zoom optique TÉLÉOBJECTIF : En appuyant sur la touche Zoom T.
Zoom numérique TÉLÉOBJECTIF : Lorsque le zoom optique maximum
00016
En appuyant sur la touche
de Zoom T
01:00 PM
2008/01/01
<Zoom GRAND ANGLE> <Zoom TÉLÉOBJECTIF>
L'appareil fera un zoom avant sur le sujet, c'est-à-dire que ce dernier semblera plus proche.
(3X) est sélectionné, le fait d’appuyer sur la touche Zoom T permet d’activer le logiciel du zoom numérique. En relâchant la touche de Zoom T, on pourra arrêter le zoom numérique dans la position désirée. Une fois que vous avez atteint le zoom numérique maximum (5X), le fait d’appuyer sur la touche Zoom T n’a aucune incidence.
00016
01:00 PM
2008/01/01
En appuyant sur la touche
de Zoom T
X5.0
<Zoom numérique 5,0X>
00016
01:00 PM
2008/01/01
Zoom GRAND ANGLE
Zoom optique GRAND ANGLE : Appuyer sur la touche de ZOOM W.
L'appareil fera un zoom arrière sur le sujet, c'est-à-dire que ce dernier semblera plus éloigné. Le fait d’appuyer de façon continue sur la touche ZOOM W permet de paramétrer l’appareil photo à son zoom minimum, c’est-à-dire que le sujet apparaît très éloigné de l’appareil photo.
00016
01:00 PM
2008/01/01
Appuyer sur
la touche
Zoom W
00016
01:00 PM
2008/01/01
Appuyer sur
la touche
Zoom W
00016
01:00 PM
2008/01/01
<Zoom TÉLÉOBJECTIF> <Zoom optique 2X> <Zoom GRAND ANGLE>
Zoom numérique GRAND ANGLE : Lorsque le zoom numérique est en
Zoom optique
X 5.0
Zoom numérique
00016
01:00 PM
2008/01/01
Appuyer sur
la touche
Zoom W
X5.0
opération, on peut appuyer sur la touche de Zoom W pour réduire par paliers le zoom numérique. Le zoom numérique s’arrête lorsque l’on relâche la touche Zoom W. En appuyant sur la touche Zoom W, le zoom numérique est réduit puis le zoom optique jusqu’à atteindre la confi guration minimum.
00016
01:00 PM
2008/01/01
Appuyer sur
la touche
Zoom W
00016
01:00 PM
2008/01/01
<Zoom TÉLÉOBJECTIF><Zoom numérique 5,0X> <Zoom GRAND ANGLE>
-029-
Loading...
+ 105 hidden pages