Samsung I8 User Manual [de]

7JFMFO%BOLGàSEFO,BVGEJFTFS%JHJUBMLBNFSBWPO4BNTVOH %JFTF#FEJFOVOHTBOMFJUVOHFSLMÊSU*IOFOEFO6NHBOHNJUEFS,BNFSBVOE[FJHU*IOFO XJFNBO'PUPTNBDIUEJFTFIFSVOUFSMÊEUVOEEJF"OXFOEVOHTTPGUXBSFBOXFOEFU#JUUFMFTFO4JF EJF#FEJFOVOHTBOMFJUVOHTPSHGÊMUJHEVSDICFWPS4JF*ISFOFVF,BNFSBJO(FCSBVDIOFINFO
%&654$)
3
Anleitung
Benutzen Sie die Kamera in der folgenden Reihenfolge.
Bevor Sie die Kamera per USB-Kabel
Kameratreiber installieren
Machen Sie eine Aufnahme.
USB-Kabel anschließen
Stromversorgung der Kamera überprüfen
[Wechseldatenträger] überprüfen
mit einem PC verbinden, müssen Sie den Kameratreiber installieren. Installieren Sie den Kameratreiber, der auf der Anwendungssoftware-CD-ROM enthalten ist. (S.118~121)
Eine Aufnahme machen. (S.20)
Schließen Sie das mitgelieferte USB-Kabel an den USB-Port des PCs und den USB-Anschluss der Kamera an. (S.122)
Sollte die Kamera ausgeschaltet sein, schalten Sie sie mit dem Ein/Aus­Schalter ein.
Öffnen Sie den Windows EXPLORER und suchen Sie nach [Wechseldatenträger]. (S.124)
Die Kamera kennen lernen
Vielen Dank für den Kauf einer Digitalkamera von Samsung.
Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie diese Kamera in Gebrauch nehmen.
Sollten Sie einmal Hilfe und Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte mit der Kamera an Ihren Händler bzw. an ein Kundendienstzentrum und geben Sie den Grund für die Funktionsstörung (wie z. B. Batterien, Speicherkarte usw.) an.
Bitte überprüfen Sie vor Gebrauch, ob die Kamera ordnungsgemäß funktioniert (z. B. vor einer Reise oder einem wichtigen Ereignis), um Enttäuschungen zu vermeiden. Samsung Camera übernimmt keine Verantwortung für Verluste oder Schäden, die durch eine Fehlfunktion der Kamera entstanden sind.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einer sicheren Stelle auf.
Inhalt und Illustrationen in diesem Handbuch können bei Aktualisierung der Kamerafunktionen ohne vorherige Ankündigung verändert werden.
Wenn Sie die Aufnahmen von der Speicherkarte mit einem Kartenlesegerät auf den PC kopieren, können diese beschädigt werden. Verwenden Sie zur Übertragung der Aufnahmen in jedem Fall das mitgelieferte USB-Kabel, um die Kamera mit dem PC zu verbinden. Bitte beachten Sie, dass der Hersteller keine Verantwortung für den Verlust oder die Beschädigung von Bildern auf der Speicherkarte übernimmt, die durch die Verwendung eines Kartenlesers hervorgerufen wurden.
Microsoft, Windows und das Windows-Logo sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation incorporated in den Vereinigsten Staaten und/oder anderen Ländern.
ist ein Warenzeichen der SRS Labs, Inc.
WOW HD Technologie unterliegt der Lizenz von SRS Labs, Inc.
Alle in dieser Bedienungsanleitung genannten Marken- und Produktnamen sind eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Firmen.
GEFAHR WARNUNG
Mit GEFAHR gekennzeichnete Informationen weisen auf eine drohende Gefahr hin, die zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen kann.
Versuchen Sie nicht, die Kamera in irgendeiner Weise zu verändern. Dies kann Feuer, Verletzungen, einen Stromschlag oder schwerwiegende Schäden Ihrer Person oder Ihrer Kamera verursachen. Die Inspektion des Kamerainneren, Wartung und Reparatur dürfen nur von Ihrem Händler oder einem Samsung Camera Kundendienstzentrum durchgeführt werden.
Benutzen Sie bitte dieses Gerät nicht in nächster Nähe zu
feuergefährlichen oder explosiven Gasen, da damit die Explosionsgefahr vergrößert werden kann.
Benutzen Sie die Kamera nicht, wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper in
das Innere der Kamera gelangt sind. Schalten Sie die Kamera aus und unterbrechen Sie dann die Stromversorgung. Wenden Sie sich unbedingt an Ihren Händler oder ein Samsung-Kamera-Kundendienstzentrum. Benutzen Sie die Kamera auf keinen Fall weiter, damit die Explosionsgefahr nicht vergrößert wird.
Stecken Sie keine metallenen oder entzündlichen Fremdkörper in die
Öffnungen der Kamera, wie z. B. den Speicherkartensteckplatz und die Batteriekammer. Das kann zu einem Brand oder Stromschlag führen.
Bedienen Sie die Kamera nicht mit nassen Händen. Es besteht die
Gefahr eines Stromschlags.
~002~
Mit WARNUNG gekennzeichnete Informationen weisen auf eine mögliche Gefahr hin, die zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen kann.
Benutzen Sie den Blitz nicht in nächster Nähe von Menschen oder Tieren. Wird der Blitz zu nah an den Augen des Motivs gezündet, kann es zu Augenschäden kommen.
Bewahren Sie aus Sicherheitsgründen dieses Gerät und die Zubehörteile außer Reichweite von Kindern und Tieren auf, um Unfälle zu verhindern wie z. B.:
– Verschlucken von Batterien oder Kamerakleinteilen. Bei einem Unfall
suchen Sie bitte sofort einen Arzt auf.
– Es besteht Verletzungsgefahr durch die beweglichen Teile der Kamera.
Werden Batterien und Kamera über einen längeren Zeitraum verwendet, kann es zu Fehlfunktionen der Kamera kommen. Bei längerer Benutzung sollten Sie die Kamera zwischendurch für einige Minuten abschalten, damit sich das Gerät abkühlen kann.
Setzen Sie diese Kamera keinen zu hohen Temperaturen aus, wie z. B. in einem geschlossenen Fahrzeug, direktem Sonnenlicht oder anderen Orten mit starken Temperaturunterschieden. Zu hohe Temperaturen können die Funktion der Kamera beeinträchtigen, die Bauteile der Kamera zerstören und Feuer verursachen.
Decken Sie die Kamera oder das Ladegerät bei Benutzung nicht ab. Das kann zur verstärkten Erwärmung führen und das Kameragehäuse beschädigen oder ein Feuer verursachen. Benutzen Sie die Kamera und ihr Zubehör immer an einem gut belüfteten Ort.
ACHTUNG Inhalt
Mit ACHTUNG gekennzeichnete Informationen weisen auf eine mögliche Gefahr hin, die zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann.
Durch Auslaufen, Überhitzen oder Explodieren der Batterien können Feuer oder Verletzungen verursacht werden. – Benutzen Sie nur solche Batterien, die die richtigen Spezifi kationen für die Kamera
aufweisen.
– Die Batterien dürfen niemals kurzgeschlossen, erhitzt oder in Feuer geworfen
werden.
– Legen Sie die Batterien stets polrichtig ein.
Entfernen Sie die Batterien, wenn die Kamera längere Zeit nicht benutzt wird. Aus den Batterien kann korrosiver Elektrolyt austreten und die Bauteile der Kamera irreparabel beschädigen.
Der Blitz darf beim Zünden nicht mit der Hand oder irgendwelchen Gegenständen berührt werden. Berühren Sie den Blitz nicht, wenn er über längere Zeit verwendet wurde. Dies könnte Verbrennungen verursachen.
Bei Verwendung des Ladegerätes die Kamera nicht bewegen, wenn sie eingeschaltet ist. Schalten Sie die Kamera nach Gebrauch immer aus, bevor Sie den Adapter von der Netzsteckdose nehmen. Vergewissern Sie sich anschließend, dass alle Leitungen oder Kabel zu anderen Geräten getrennt worden sind, bevor die Kamera bewegt wird. Bei Nichtbeachten können Leitungen oder Kabel beschädigt werden und ein Brand oder ein Stromschlag verursacht werden.
Vermeiden Sie Kontakt mit dem Objektiv, da es andernfalls zu unscharfen Aufnahmen und zur Fehlfunktion der Kamera kommen könnte.
Halten Sie bei den Aufnahmen Objektiv und Blitz frei.
Wird die Kamera bei niedrigen Temperaturen verwendet, können folgende Fälle auftreten: (Diese stellen keine Fehlfunktion der Kamera dar und verschwinden bei normaler Temperatur in der Regel von selbst wieder.) – Es dauert länger den LCD-Monitor einzuschalten, und die Farbe weicht vom Motiv ab. – Beim Ändern der Komposition erscheint eine Nachabbildung auf dem LCD-Monitor
In der Nähe der Tasche belassene Kreditkarten können entmagnetisiert werden. Karten mit Magnetstreifen niemals in der Nähe der Tasche liegen lassen.
Es wird höchstwahrscheinlich zu Fehlfunktionen des Computers kommen, wenn der 20-Pin-Anschluss mit dem USB-Anschluss des PCs verbunden wird. Verbinden Sie den 20-Pin-Anschluss nie mit dem USB-Anschluss des PCs.
VORBEREI-
TUNGEN
AUFNAHME
007 Systemübersicht
007 Packungsinhalt 007 Separat erhältlich
008 Bezeichnung der Bedienelemente
008 Vorder- und Oberseite 009 ZURÜCK 010 Unterseite 010 Steuerkreuz
012 Anschluss an die Stromversorgung 015 Einlegen des Akkus 015 Einsetzen der Speicherkarte 016 Wie die Speicherkarte benutzt wird 018 Wenn die Kamera zum ersten Mal
benutzt wird
019 LCD-Monitoranzeige 020 Erste Aufnahmen
020 Auswahl von Modi 020 Verwendung des Automatik-Modus 021 Verwendung des Modus PROGRAMM 021 Verwendung des DIS (Digital Image
Stabilization) Modus 021 Auswahl von Modi 022 Verwenden des FOTO-HILFE-Modus 023 Verwendung des VIDEOCLIP-Modus 023 Videoclip ohne Sprache aufnehmen 023 Videoclip-Aufnahme pausieren
(aufeinanderfolgende Aufnahme) 024 Verwendung der Szenemodi
~003~
Inhalt
~004~
025 Worauf Sie beim Fotografi eren
achten sollten 026 Schärfespeicherung 026 Mit den Kameratasten die Kamera
einstellen
026 POWER-Taste 027 Auslöser-Taste 027
FD (GESICHTSERKENNUNG)­029 ZOOM-W-/ZOOM-T-Taste 030 Funktionsbeschreibung Info/AUF-Taste 031 MAKRO /AB-Taste 032 Blitz /LINKS-Taste 034 Selbstauslöser /RECHTS-Taste 036 MENU/OK-Taste 037 Fn-Taste 037 Bedienung des Fn-Menüs 038 Fn-Taste: Größe 038 Fn-Taste: Qualität/Bildfrequenz 039 Fn-Taste: BELICHTUNGSMESSUNG 039 Fn-Taste: Bildfolge 040 Fn-Taste: ISO 040 Fn-Taste: WEISSABGLEICH 041 Fn-Taste: Belichtungskorrek 042 Fn-Taste: Langzeitbelichtung 043 E-Taste (Effekt) 043
E-Taste (Effekt):
AUSWAHL 044 E-Taste (Effekt): 044
Farbe 045 Sättigung 045 Kontrast
Taste
tur
FOTOSTIL-
BILD EINSTELLEN
EINSTEL-
LUNGEN
045 Schärfe 046 E-Taste (Effekt) : CARTOON 048 E-Taste (Effekt) : Highlight (selektive
Schärfe) 049 E-Taste (Effekt) : Fotomontage 051 E-Taste (Effekt) : Fotorahmen 052 E-Taste (Effekt) : Farbmaske
053 Die Kamera über den LCD-Monitor
einstellen
053 Autofokusmessfeld 054 ACB (Auto Contrast Balance) 054 Sprachnotiz 055 Tonaufnahme 056 Videoclip ohne Sprache aufnehmen
056 Wiedergabemodus starten
056 Fotos wiedergeben 057 Videoclips wiedergeben 057 Fotos aus dem Videoclip 058 Videoschnitt in der Kamera 058 Tonaufnahmen wiedergeben 059 Sprachnotizen wiedergeben
059 LCD-Monitoranzeige 060 Mit den Kameratasten die Kamera
einstellen
060 Wiedergabemodus-Taste 060 Indexbild-/Vergrößerungstaste 062 Info/AUF-Taste 062 Wiedergabe/Pause/AB-Taste 063
LINKS/RECHTS/MENU (MENÜ)/OK-Taste 063 Taste Druck
Inhalt
WIEDERGABE
063 Löschtaste 064 E-Taste (EFFEKT) : GRÖSSE ÄND. 065
E-Taste (EFFEKT) : So drehen Sie ein Bild 065 E-Taste (EFFEKT) : FARBE 066 E-Taste (EFFEKT) : Bildbearbeitung 066 ACB (Auto Contrast Balance)
066 Rote-Augen-Korrektur 067 Helligkeitsregulierung 067 Kontrasteinstellung 067 Sättigungseinstellung 067 Rauscheffekt 068 E-Taste (EFFEKT) : FUN 068 CARTOON 069 Fotorahmen 070 Highlight (selektive Schärfe) 071 Fotomontage 073 Sticker 073 Farbfi lter 074 Maske
075 Wiedergabefunktionen mittels LCD-
Monitor einstellen
076 Diashow starten 076 Beginn der Diashow 077 Bilder auswählen 077 Diashow-Effekte einstellen 078 Einstellen des Wiedergabeintervalls 078 Festlegen der Hintergrundmusik
079 Wiedergabe 079 Sprachnotiz 079 Löschschutz 079 Fotos löschen
DRUCKEN
080 DPOF 082 KOPIEREN
083 Tonmenü 084 TON
084 LAUTSTÄRKE 084 STARTTON 084 AUSL.TON 084 SIGNALTON 084 AF-TON 084 NOURRITURE
085 Einstell-Menü 086 Menü Setup 1
086 Sprache (LANGUAGE) 086 Datum/Uhrzeit/Datumstyp einstellen 087 Anfangsbild 087 LCD-Helligkeit 087 Schnellansicht (SCHN.ANS) 087 LCD-E-SPARM
088 Menü Setup 2
088 Speicher formatieren 088 Initialisierung 089 DATEINAME 090 Aufnahmedatum aufdrucken 090 Automatische Abschaltung 091 Videoausgangstyp wählen 092 Autofokus-Lampe
092 PICTBRIDGE 093 PICTBRIDGE: Bildauswahl 094 PICTBRIDGE: Druckeinstellung 094 PICTBRIDGE: ZURÜCKS.
~005~
Inhalt
MULTIMEDIA
~006~
095 MP3/PMP/Textmodus
095 Download von Dateien
096 So starten Sie den MP3/PMP/
Textmodus
098 Anzeige des Modus MP3/PMP/TEXT
auf dem LCD-Monitor
099 Mit den Kameratasten die Kamera
einstellen
099 Lautstärketaste 099 Wiedergabe & Pause/Suchtaste 099 Löschtaste 100 Sperr -/Equalizertaste 100 Taste Wiedergabeliste
101 Wiedergabefunktionen mittels LCD-
Monitor einstellen
102 FORTSETZEN 102 Wiedergabe-Modus 102 Design des MP3-Players 103 Wiedergabe der Diashow 103 Intervall für Diashow einstellen 103 Alle Löschen 103 Bildsuche 104 Einstellung des Displays 104 Informationen der DRM-
Datei(Digitale Rechteverwaltung) 104 Aufnahmefunktion im Modus MP3
104 AUTOM. DURCHBLÄTTERN 105 MP3 BGM-Einstellung 105 Spracheinstellung
einstellen
105 Weltreiseführer
SOFTWARE
105 Die Reiseführer-Info herunterladen. 106 Welt-Reiseführer-Modus
108 Wichtige Hinweise 110 Warnhinweise 111 Bevor Sie sich an ein
Kundendienstzentrum wenden
113 Technische Daten
116 Software-Hinweise 117 Systemanforderungen 117 Hinweise zur Software 118 Einrichten der Anwendungs-
Software 122 Den PC-Modus starten 124 Den Wechseldatenträger entfernen 125 Den USB-Treiber für den MAC
installieren 125 Den USB-Treiber für den MAC
benutzen 126 USB-Treiber unter Windows 98SE
entfernen 126 Samsung Converter 128 Samsung Master 131 FAQ - Häufi g gestellte Fragen
Systemübersicht
Bitte überprüfen Sie vor dem Gebrauch des Gerätes, ob Sie alle Teile erhalten haben. Der Lieferumfang kann je nach Verkaufsland unterschiedlich sein. Wenn Sie optionales Zubehör kaufen möchten, wenden Sie sich bitte an einen Samsung Vertriebspartner in Ihrer Nähe oder ein Samsung Kundendienstzentrum.
Packungsinhalt
Kamera
Wechselstromadapter (SAC-47)/
USB-Kabel (SUC-C3)
Separat erhältlich
SD/SDHC-Speicherkarte/
MMC (Siehe S. 17)
Bedienungsanleitung,
Produktgarantie
Software-CD
(Siehe S. 117~118)
Soft-Tasche
Trageschlaufe Netzkabel
Ohrhörer 20-Pin Anschluss
Akku
(SLB-0937)
~007~
Bezeichnung der Bedienelemente
Vorder- und Oberseite
POWER-Taste
Mikrofon
Auslöser
BLITZ
FD (GESICHTSERKENNUNG)­Taste/ MP3, PMP-Festestelltaste
Speaker
Selbstauslöser-Lampe
AF-Sensor/
~008~
Objektiv
Bezeichnung der Bedienelemente
ZURÜCK
Zoom-T-Taste (Digitalzoom)
Kamerastatuslampe
Zoom-W-Taste (Indexbild)
LCD-Monitor
M-Taste (Modus)
Fn/Löschtaste
Wiedergabemodus-/
Druck-Taste
Trageschlaufe
Öffnen
Beenden
USB / AV / DC / Kopfhörer
Anschluss
Steuerkreuz
E-Taste (Effekt)
~009~
Bezeichnung der Bedienelemente
Unterseite Steuerkreuz
Stativbuchse
Batteriefachdeckel
~010~
Batteriefachschlitz
Batteriehalter
Speicherkartensteckplatz
Funktionsbeschreibung / Information / Auf-Taste
Blitz/LINKS-
Taste
Makro/Wiedergabe & Pause/Abwärts-Taste
Selbstauslöser/ RECHTS-Taste
MENU/OK-Taste
Bezeichnung der Bedienelemente
Selbstauslöserlampe
Sybol Status Beschreibung
– In den ersten 8 Sekunden blinkt die Lampe im
Blinkt
Blinkt
Blinkt
Blinkt
Kamerastatuslampe
Status Beschreibung
Einschalten
Nach der Aufnahme
des Bildes
Wenn das USB-Kabel
an einen PC
angeschlossen wird
Übertragung von
Daten per PC
Abstand von 1 Sekunde. In den letzten 2 Sekunden blinkt die Lampe
schneller, in einem Abstand von 0,25 Sekunden.
Das Lämpchen blinkt 2 Sekunden lang schnell im Abstand von 0,25 Sekunden.
Nach 10 Sekunden wird ein Foto aufgenommen, und 2 Sekunden später erfolgt die Aufnahme eines zweiten Fotos.
Nach dem Drücken des Auslösers wird das Bild in Übereinstimmung mit der Bewegung des Motivs aufgenommen.
Die Lampe geht an und aus, wenn die Kamera zur Aufnahme eines Bildes bereit ist.
Das Lämpchen blinkt während der Speicherung der Bilddaten und erlischt, wenn die Kamera wieder aufnahmebereit ist.
Die Leuchtdiode leuchtet auf. (Der LCD-Monitor schaltet sich nach der Initialisierung des Gerätes aus)
Die Leuchtdiode blinkt. (Der LCD-Monitor schaltet sich aus)
Wenn das USB-Kabel
an einen Drucker
angeschlossen wird
Bei einem Druckvorgang
Die Lampe blinkt und geht aus, wenn der Drucker bereit ist eine Aufnahme auszudrucken.
Die Leuchtdiode ist aus. Die Lampe geht an.
Bei Aktivierung des
Autofokus
(Die Kamera hat auf das Motiv scharfgestellt.) Die Leuchtdiode blinkt.
(Die Kamera hat nicht auf das Motiv scharfgestellt.)
Modussymbol : Weitere Informationen zur Einstellung der Kameramodi fi nden Sie auf Seite 20.
MODUS
TIPPS UND
TRICKS
EIGENAUFN.
NAHAUFN.
ESSEN CAFÉ
AUFNAHME
SZENE
MULTIMEDIA
AUTOMATIK PROGRAMM DIS FUN
NACHT
PORTRÄT
KINDER LANDSCHAFT TEXT
DÄMMERUNG GEGENLICHT
FEUERWERK
STR.&SCHN.
MP3 PMP TEXTVIEWER REISEFÜHRER
VIDEOCLIP
SONNENUN.
~011~
Anschluss an die Stromversorgung
Sie sollten den mitgelieferten Akku (SLB-0937) verwenden. Bitte laden Sie den Akku unbedingt auf, bevor Sie die Kamera verwenden.
Technische Daten des Akkus SLB-
Modell SLB- Typ Lithium-Ionen-Akku Kapazität 900 mAh Spannung 3,7 V Ladedauer
(bei ausgeschalteter Kamera)
Anzahl der Bilder und Akkudauer: Verwendung der SLB-
Betriebsdauer
der Akkus/ Anzahl der
Bilder
ca. 120
Foto
Minuten
ca. 240
Aufnahmen
VIDEOCLIP
ca. 120
Minuten
0937
0937
ca. 150 Minuten
0937
Bedingungen
Bei Verwendung des voll aufgeladenen Akkus, Auto-Modus, Bildgröße 8 MB, Bildqualität fein, Aufnahmeintervall: 30 Sek., Änderung der Zoomposition zwischen Weitwinkel und Tele nach jeder Aufnahme. Verwendung des Blitzes bei jeder zweiten Aufnahme. Verwendung der Kamera für 5 Minuten und dann Ausschalten für 1 Minute.
Bei Verwendung des voll aufgeladenen Akkus, Bildgröße 640X480, Bildfrequenz 30 fps.
Multimedia
Diese Werte wurden unter den Standardbedingungen von Samsung gemessen und können je nach Gebrauch variieren.
Betriebsdauer
der Akkus/ Anzahl der
Bedingungen
Bilder
MP3
PMP
ca. 300
Minuten
ca. 220
Minuten
Bei Verwendung des voll aufgeladenen Akkus, LCD aus.
Bei Verwendung voll aufgeladener Akkus
Wichtige Informationen zum Batteriegebrauch
Schalten Sie die Kamera aus, wenn Sie sie nicht benutzen.
Bitte entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie die Kamera über längere Zeit nicht benutzen. Batterien können im Laufe der Zeit an Leistung verlieren oder auslaufen, wenn sie in der Kamera bleiben.
Niedrige Temperaturen (unter 0 °C) können sich auf die Batterieleistung auswirken und die Batterielebensdauer verringern.
Bei normalen Temperaturen erholen sich die Batterien in der Regel wieder.
Ein längerer Gebrauch der Kamera kann dazu führen, dass sich das Kameragehäuse erwärmt. Das ist völlig normal.
Wenn Sie Kopfhörer benutzen, nehmen Sie den Akku nicht bei eingschalteter Kamera heraus. Dies könnte zu einem lauten Geräusch führen.
~012~
Anschluss an die Stromversorgung
Der Akku (SLB-
0937
) kann mithilfe des SAC-47-Sets aufgeladen werden, der aus dem Netzadapter (SAC-47) und dem USB-Kabel (SUC-C3) besteht.
Wenn der SAC-47 und das SUC-C3 miteinander verbunden werden, kann diese Verbindung als Netzkabel verwendet werden.
Mit einem Netzkabel:Den Netzadapter mit dem USB-Kabel verbinden.Diese Verbindung kann als Netzkabel verwendet werden.
Verwendung eines USB-Kabels: Entfernen Sie den Netzadapter (SAC-47).Über das USB-Kabel können Sie gespeicherte Bilder auf Ihren PC (S.123) herunterladen oder Ihre Kamera mit Strom versorgen.
Wichtige Informationen Gebrauch des USB-Kabels.
Verwenden Sie ein USB-Kabel (SUC-C3) mit den erforderlichen technischen Daten.
Wenn die Kamera über ein USB-Hub verbunden wird: Schließen Sie die Kamera direkt an den PC an.
Wenn die Kamera und andere Geräte gleichzeitig mit dem PC verbunden sind: Entfernen Sie die anderen Geräte.
Wenn das USB-Kabel an einen Anschluss auf der Vorderseite des PC angeshlossen ist: Entfernen Sie das Kabel und schließen Sie es an einem Anschluss auf der Rückseite des PC an.
Wenn der USB-Anschluss des PC nicht dem Stromausgangsstandard (4.2V, 400mA) entspricht, kann die Kamera nicht geladen werden.
~013~
Anschluss an die Stromversorgung
So wird der Akku (SLB-0937) aufgeladen.
Bevor Kabel oder der Netzadapter eingesteckt werden, Richtungen prüfen und nicht gewaltsam einstecken. Kabel oder Kamera könnten beschädigt werden.
Falls die LED-Anzeige des Ladegerätes nach Einsetzen des Akkus nicht leuchtet oder blinkt, müssen Sie prüfen, ob der Akku korrekt eingesetzt wurde.
Wenn der Akku bei eingeschalteter Kamera geladen wird, ist ein vollständiges Aufl aden nicht möglich. Schalten Sie die Kamera beim Laden der Batterie aus.
~014~
LED-Anzeige des Netzadapters
LED-Anzeige
Ladevorgang aktiv Rote LED ist an
Ladevorgang abgeschlossen Grüne LED ist an
Ladefehler Rote LED ist aus oder blinkt
Entladen
(Unter Verwendung
des Netzadapters)
– Wenn der vollständig entladene Akku zum Laden eingesetzt wurde, darf
die Kamera nicht eingeschaltet werden. Dies ist auf die geringe Kapazität des Akkus zurückzuführen. Laden Sie den Akku länger als 10 Minuten auf, bevor Sie die Kamera verwenden.
– Verwenden Sie den Blitz nicht zu häufi g bzw. nehmen Sie keine Videoclips
mit einem zuvor vollständig entladenen Akku auf, der nur kurz aufgeladen wurde. Wenn das Ladegerät an die Kamera angeschlossen wird, kann es sein, dass sich die Kamera ausschaltet, da der Akku zunächst entladen wird, bevor er wieder neu aufgeladen wird.
Orange gefärbte LED ist an
Einlegen des Akkus Einsetzen der Speicherkarte
Setzen Sie den Akku wie abgebildet ein.
- Wenn sich die Kamera nach dem Einsetzen der Batterien nicht einschaltet, überprüfen Sie bitte, ob die Batterien polrichtig (+ und -) eingelegt worden sind.
- Beim Öffnen des Batteriefachs keine Gewalt anwenden. Dies könnte den Deckel des Batteriefachs beschädigen.
Es gibt 4 verschiedene Batteriezustandsanzeigen, die auf dem LCD-Monitor angezeigt werden.
Batteriesymbol
Ladezustand
Der Akku ist
vollständig
geladen
Kapazität
schwach (Akku
laden oder
Ersatzakku
verwenden)
Batterie fast
leer (Akku
laden oder
Ersatzakku
verwenden)
Batterie
leer (Akku laden oder Ersatzakku
verwenden)
Setzen Sie die Speicherkarte wie abgebildet ein.
- Schalten Sie die Kamera vor dem Einsetzen der Speicherkarte aus.
- Die Vorderseite der Speicherkarte muss zum hinteren Teil der Kamera (LCD-Monitor) zeigen und die Kartenpins zum vorderen Teil der Kamera (Objektiv).
- Setzen Sie die Speicherkarte nicht falsch herum ein. Sonst kann der Speicherkartensteckplatz beschädigt werden.
~015~
Wie die Speicherkarte benutzt wird
Achten Sie darauf, die Speicherkarte zu formatieren (siehe Seite 88), wenn Sie eine neu gekaufte Speicherkarte zum ersten Mal verwenden, wenn die Speicherkarte Daten enthält, die die Kamera nicht erkennen kann, oder wenn sie Bilder enthält, die mit einer anderen Kamera aufgenommen worden sind.
Schalten Sie die Kamera immer aus, wenn die Speicherkarte eingesetzt oder entnommen wird.
Der wiederholte Gebrauch einer Speicherkarte verringert letztendlich die Leistung der Karte. In diesem Fall muss eine neue Speicherkarte gekauft werden. Der Verschleiß der Karte wird nicht von der Samsung-Garantie abgedeckt.
Die Speicherkarte ist ein elektronisches Präzisionsbauteil. Sie darf nicht gebogen, fallen gelassen oder schweren Stößen ausgesetzt werden.
Bewahren Sie die Speicherkarte nicht in der Nähe starker Magnet- oder elektrischer Felder, wie z. B. Lautsprechern oder TV-Receivern, auf.
Bitte setzen Sie sie keinen extrem hohen Temperaturen aus.
Die Speicherkarte darf nicht verschmutzt werden oder in Kontakt mit Flüssigkeiten kommen. Sollte dies dennoch passieren, säubern Sie sie mit einem weichen Tuch.
Bewahren Sie bitte die Speicherkarte in ihrem Behältnis auf, wenn sie nicht benutzt wird.
Während und nach längerem Gebrauch werden Sie eine Erwärmung der Speicherkarte feststellen. Das ist völlig normal.
Verwenden Sie keine Speicherkarte, die bereits in einer anderen Digitalkamera eingesetzt wurde. Vor Verwendung einer solchen Speicherkarte muss diese mit der Kamera formatiert werden.
Verwenden Sie keine Speicherkarte, die in einer anderen Digitalkamera oder einem anderen Kartenlesegerät formatiert wurde.
~016~
Die aufgezeichneten Daten können zerstört werden, wenn die Speicherkarte folgenden Bedingungen ausgesetzt wird:
– Wenn die Speicherkarte falsch benutzt wird. – Wenn beim Aufnehmen, Löschen (Formatieren) oder Lesen die Kamera
ausgeschaltet oder die Speicherkarte entnommen wird.
Samsung übernimmt keine Verantwortung für verloren gegangene Daten.
Es empfi ehlt sich daher, wichtige Daten als Backup auf andere Medien, wie z.B. Disketten, Festplatten, CDs usw. zu kopieren.
Wenn der verfügbare Speicherlatz nicht ausreicht:Eine Meldung [Speicher voll!] wird angezeigt und die Kamera funktioniert nicht.Um den verfügbaren Soeicherplatz in der Kamera zu optimieren, eine neue Speicherkarte einsetzen oder nicht benötigte Bilder von der Speicherkarte löschen.
Die Speicherkarte darf nicht entnommen werden, wenn das Statuslämpchen der Kamera blinkt, da sonst die Daten auf der Speicherkarte beschädigt werden können.
Wie die Speicherkarte benutzt wird
Für die Kamera können entweder SD/SDHC-Speicherkarten oder MMC-Karten (Multi Media Card) verwendet werden.
Kartenkontakte
Schreibschutz-
Schiebe
Etikett
<SD (SecureDigital)-Speicherkarte>
Die SD/SDHC-Speicherkarte ist mit einem Schreibschutz-Schieber versehen, durch den ein Löschen oder Formatieren der Bilddateien verhindert werden kann. Durch Schieben des Schreibschutzschalters nach unten können Sie die auf der SD-Karte gespeicherten Daten schützen. Wird der Schalter zur Oberseite der SD-Speicherkarte geschoben, wird der Schutz der Daten aufgehoben. Bevor Sie eine Aufnahme machen, schieben Sie den Schreibschutzschalter an der SD-Speicherkarte nach oben.
Wenn Sie einen 256-MMC–Speicher verwenden, ist die Aufnahmekapazität wie folgt: Diese Angaben sind Anhaltswerte, da die mögliche Zahl der Aufnahmen von Variablen wie dem Motiv und der Art der Speicherkarte abhängt.
Aufgenommene
Bildgröße
Foto
*Video-
clip
die Aufnahmezeiten können sich durch den Zoombetrieb ändern.
*
Bei der Videoaufnahme funktioniert die Zoomtaste nicht.
SUPER-
FEIN NORMAL 30 FPS 20 FPS 15 FPS
FEIN
53 94 135
60 107 171
71 133 202
86 161 220
134 226 306
434 520 600
About
8’58”
About 28’56”
About
8’31”
––––
–––
–––
About 16’59”
About 53’31”
~017~
Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wird
Laden Sie Akkus vor dem ersten Gebrauch der Kamera vollständig auf.
Wenn Sie die Kamera nach dem Kauf zum ersten Mal einschalten, erscheint ein Menü auf dem LCD-Monitor, über das Sie Datum/Uhrzeit, Sprache und Batterietyp einstellen können. Dieses Menü wird nach dem Einstellen nicht wieder angezeigt. Stellen Sie Datum/Uhrzeit, Sprache und Batterietyp ein, bevor Sie diese Kamera benutzen.
So stellen Sie die Sprache ein
1. Das Menü [Language] duch Drücken auf die Taste Auf/Ab und die Taste
Rechts wählen.
2. Das gewünschte Untermenü durch
Drücken auf die Taste Auf/Ab wählen und auf OK drücken.
– Sie können eine von 22 Sprachen
SETUP1 Language
Date&Time
Back
ENGLISH
한국어
FRANÇAIS DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
OK
Set
wählen. Diese sind: Englisch, Koreanisch, Französisch, Deutsch, Spanisch, Italienisch, Chinesisch (vereinfacht), Chinesisch (traditionell), Japanisch, Russisch, Portugiesisch, Niederländisch, Dänisch, Schwedisch, Finnisch, Thailändisch, Bahasa (Malaysia/ Indonesien), Arabisch, Tschechisch, Polnisch, Ungarisch und Türkisch.
~018~
So stellen Sie Datum, Uhrzeit und Datumstyp ein
1. Das Menü [Date&Time] durch Drücken auf die Taste AUF/AB und die Taste
RECHTS wählen.
2. Das gewünschte Untermenü durch
SETUP1
Language
Date&Time
Drücken auf die Taste AUF/AB/LINKS/ RECHTS und anschließend auf die Taste OK drücken.
Back
RECHTS-Taste: Wählt Weltzeit/
Jahr/Monat/Tag/Stunde/Minute und Datumstyp.
LINKS-Taste: können Sie den Cursor zum [Date&Time]-
Hauptmenü bewegen, wenn sich der Cursor auf dem ersten Menüpunkt der Datumseinstellung befi ndet In allen anderen Fällen wird der Cursor von seiner momentanen Position aus nach links gesetzt.
AUF/AB-Taste: ändert den Wert jeder Anzeige.
Weitere Informationen zur Weltzeit fi nden Sie auf der Seite 86.
2008 / 01 / 01
OK
London
12 : 00
yy/mm/dd
Set
LCD-Monitoranzeige
00016
01:00 PM
2008/01/01
X5 .0
Der LCD-Monitor zeigt Informationen über die Aufnahmefunktionen und ausgewählten Optionen an.
①②
X5.0
⑲ ⑱
00016
㉓ ⑭ ⑬
<Bild & voller Status>
Nr. Beschreibung Symbole Seite
Balken für optisches/digitales Zoom
1
2
3
4
Digitalzoomfaktor
Anzahl der verfügbaren Aufnahmen
verbleibende Aufnahmen/
verbleibende Zeit
Speicherkartensymbol/
Symbol Interner Speicher
BATTERIE
01:00 PM
2008/01/01
x 5.0
00016/00:00:00 S.17
/
④ ⑤
⑥ ⑦ ⑧
⑩ ⑪
S.29
-
S.15
Nr. Beschreibung Symbole Seite
5 BILDGRÖSSE
6 Bildqualität/Bildfrequenz 7 BELICHTUNG 8 Bildfolgemodus 9 ISO
10 WEIßABGLEICH
Belichtungskorrektur
11
12 DAT/ZEIT 2008/01/01 01:00 PM S.86 13 SÄTTIGUNG 14 SCHÄRFE/Mik. aus 15 KONTRAST 16 MAKRO 17 SELBSTAUSLÖSER 18 BLITZ
19
20 Aufnahmemodus
21 SPRACHNOTIZ S.54 22 Autofokus-Messfeld S.53
23
/Langzeitauslöser
GESICHTSERKENNUNG · NOURRITURE/FOTOSTIL-
AUSWAHL/FARBE
Warnung vor
Verwacklungen
S.38
S.39
S.39
S.40
S.40
/ LT
/
S.32~34
/
/
S.38
S.41/42
S.45
S.45/23
S.45 S.31~32 S.35~36
S.27~28/
S.43/S.44
S.11
S.21
~019~
Erste Aufnahmen
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
Auswahl von Modi
Sie können den gewünschten Betriebsmodus mit der M-Taste (Modus) auf der Rückseite der Kamera auswählen.
So verwenden Sie die Modus-Taste
Minimiert die Benutzereinstellungen-für
<Menü zur Modusauswahl>
(Verwendung eines wird Stativs empfohlen)
~020~
00016
01:00 PM
2008/01/01
<Auto-Modus>
<Auf die Taste MODUS drücken>
SCENE
SHOOTING
AUTO
schnelle, bequeme Aufnahmen.
MULTIMEDIA
MULTIMEDIA
SCENE
NACHT
Geeignet f. Nachtaufnahmen
SHOOTING
<SZENE-Modus>
<Auf die Taste RECHTS drücken>
<Auf die Taste LINKS drücken>
<Auf die Taste AUF drücken>
<Auf die Taste
RECHTS drücken>
SCENE
SHOOTING
PROGRAMM
Zur direkten Einstellg. verschiedender
Aufnahmefunktionen
MULTIMEDIA
<PROGRAMM-Modus>
SCENE
SHOOTING
VIDEOCLIP
In diesem Modus können Videos
aufgenommen werden.
MULTIMEDIA
<VIDEOCLIP-Modus>
MULTIMEDIA
SCENE
PORTRÄT
Geeignet für Aufnahmen
von Personen.
SHOOTING
<Einen Szenemodus auswählen>
Verwendung des Automatik-Modus
Für schnelle und einfache Aufnahmen mit minimaler Benutzerbeteiligung.
1. Legen Sie die Batterien ein (S. 15) und achten Sie dabei auf die richtige Polarität (+/-).
2. Stecken Sie die Speicherkarte ein (S. 15). Da diese Kamera über 190 MB internen Speicher verfügt, ist es nicht unbedingt erforderlich, die Speicherkarte einzuführen. Ohne Speicherkarte wird das Bild im internen Speicher abgespeichert. Ist eine Speicherkarte eingesetzt worden, wird das Bild auf der Karte abgespeichert.
3. Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
4. Zum Einschalten der Kamera den POWER-Schalter drücken. (Sind
Datum und Uhrzeit auf dem LCD-Monitor nicht korrekt, setzen Sie diese zurück, bevor Sie eine Aufnahme machen.)
5. Wählen Sie den Automodus durch Drücken auf die Modus-Taste.
6. Die Kamera auf das Motiv halten und das Bild einstellen.
7. Auf den Auslöser drücken, um eine Aufnahme zu machen
Leuchtet das Autofokus-Messfeld beim halben Herunterdrück des Auslösers auf, so bedeutet dies, dass die Kamera nicht auf das Motiv scharfstellen kann. In diesem Fall kann das Motiv wahrschenlich nicht scharf aufgenommen werden.
Halten Sie bei den Aufnahmen Objektiv und Blitz frei.
00016
01:00 PM
2008/01/01
en
Erste Aufnahmen
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
Verwendung des Modus PROGRAMM
Durch Auswahl des Automatikmodus wird die Kamera mit optimalen Einstellungen konfi guriert, und Sie können verschiedene Funktionen manuell konfi gurieren.
1. Wählen Sie den Automodus durch Drücken auf die M(Modus)-Taste. (S.20)
2. Die Kamera auf das Motiv ausrichten und das Bild über den LCD-Monitor einstellen.
3. Auf den Auslöser drücken, um eine Aufnahme zu machen
Weitere Informationen über die Programmmodus-Menüs fi nden Sie auf den Seiten 37-42.
Verwendung des DIS (Digital Image Stabili­zation) Modus
Dieser Modus reduziert die Auswirkung von Verwacklungen der Kamera und hilft Ihnen dabei unter schlechten Lichtbedingungen ein gut belichtetes Bild zu erhalten.
1. Den DIS-Modus durch Drücken auf die M (Modus) -Taste auswählen. (S.20)
2. Die Kamera auf das Motiv ausrichten
und das Bild über den LCD-Monitor einstellen.
3. Auf den Auslöser drücken, um eine Aufnahme zu machen
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
Bei Verwendung des DIS-Modus beachten Sie bitte – Das Digitalzoom funktioniert nicht im DIS-Modus. – Ist die Beleuchtung stärker als bei Neonlicht, wird der DIS-Modus nicht
aktiviert.
– Ist die Umgebungshelligkeit geringer als bei Neonlicht, wird der
Verwacklungswarnindikator ( Ergebnisse zu erreichen, nehmen Sie nur Bilder auf, wenn der
Verwackelungswarnindikator ( – Wenn sich das Motiv bewegt, kann die Aufnahme unscharf werden. – Bewegen Sie sich im Interesse einer guten Aufnahme nicht, während
die Anzeige [ERFASSE MOTIV!] aktiv ist. – Da der DIS mit dem Digitalprozessor der Kamera arbeitet, dauert die
Verarbeitung der im DIS-Modus gemachten Aufnahmen etwas länger. – Ist die Bildgröße (
ausgewählt werden.
) angezeigt. Um bestmögliche
) nicht angezeigt wird.
) oder ( ), kann der DIS-Modus nicht
Verwendung des FUN Modus
In diesem Modus können Sie Bilder einfach und mühelos mit zahlreichen Effekten aufnehmen.
Den FUN-Modus durch Drücken der M (Modus) –Taste auswählen.
Weitere Informationen erhalten Sie auf
den Seiten 46-52.
00016
01:00 PM
2008/01/01
~021~
Erste Aufnahmen
TIPPS
1.
Wenn d. Motiv nicht scharfgestellt wird.
00016
1 .
a ‘Vorfokussieren: Ausl. halb drücken und halten.
00016
1 .a
‘Vorfokussieren: Ausl. halb drücken und halten.
Verwenden des FOTO-HILFE-Modus
Hilft dem Benutzer dabei, die richtige Aufnahmemethode zu lernen und beinhaltet Lösungen für potenzielle Probleme, die eventuell auftreten können. Das ermöglicht dem Benutzer auch, die am besten geeignete Methode, für das Aufnehmen von Bildern zu üben.
Eine Funktion, die verwendet werden kann, wenn die Fokussierung schwierig ist
TIPPS
Wenn d. Motiv nicht scharfgestellt wird.
2.
Bildstabilis. bei Verwacklungsgefahr.
3.
Möglichkeiten bei schlechten Lichtbedingungen.
4.
Möglichkeiten die Bildhelligkeit einzustellen.
5.
Möglichkeiten der Farbeinstellung.
SCHIEB
MENÜ
TIPPS
NÄCHSTES
00016
~022~
Links/Rechts-Taste
drücken.
Auf den Auslöser
drücken.
1.
Wenn d. Motiv nicht scharfgestellt wird.
Vorfokussieren: Ausl. halb drücken und halten. b. Auf mind. 80 cm entfernte Motive scharf stellen. c. Auf < 80 cm entfernte Motive scharf stellen. d. Ein Motiv unter 5 cm Entfernung fokussieren. e. Gesichter scharf erfassen.
ZURÜCK
NÄCHSTES
Drücken Sie die MENU­Taste.
00016
‘Das Verfahren beginnt mit Drücken des Auslösers.
MENÜ
TIPPS
Verfügbare Funktionen der Foto-Hilfe
E
ine Funktion, die verwendet werden kann, wenn die Fokussierung
schwierig ist
Eine Funktion, die verwendet werden kann, wenn das Bild unscharf ist
Eine Funktion, die bei Aufnahmen im Dunkeln verwendet werden kann
Eine Funktion, die zum Einstellen der Bildhelligkeit verwendet werden kann
Eine Funktion, die zum Einstellen der Bildfarbe verwendet werden kann
1 / 2
PRAXIS
Links/Rechts-Taste
drücken.
1.
a ‘Vorfokussieren: Ausl. halb drücken und halten.
Durch Andrücken des Auslösers kann die Fokussierung überprüft werden.
- Grün: Fokussierung abgeschlossen.
- Rot: Fokussierung fehlgeschlagen.
ZURÜCK
Auf/Ab-Taste drücken.
2 / 2
PRAXIS
Rechts-Taste
drücken.
1.a
‘Vorfokussieren: Ausl. halb drücken und halten.
‘Nach der Fokussierung den Auslöser ganz durchdrücken und das Foto aufnehmen. Bei fehlgeschlagener Fokussierung den Auslöser erneut halb durchdrücken.
ZURÜCK
Erste Aufnahmen
00:01:01
STANDBY
00:01:01
STANDBY
Verwendung des VIDEOCLIP-Modus
Ein Videoclip kann bis zu 2 Stunden lang aufgenommen werden.
1
. Wählen Sie den Videomodus durch Drücken
auf die M (Modus)-Taste (S. 20).
2. Die Kamera auf das Motiv ausrichten und
das Bild über den LCD-Monitor einstellen.
3. Einmal auf den Auslöser drücken und es werden bis zu 2 Stunden lang Videoclips aufgezeichnet. Videoclips werden auch aufgenommen, wenn der Auslöser gedrückt wird. Wenn die Aufnahme gestoppt werden soll, die Auslöser-Taste nochmals drücken.
Bildgröße und Typ sind untenstehend angegeben. – Bildgröße: 800x592, 640x480, 320x240 – Typ d. Videoclips: AVI (MPEG-4) – BILDFREQUENZ: 30 fps, 20 fps, 15 fps – Die Bildrate kann bei folgenden eingestellten Bildgrößen ausgewählt
werden: 800x592: 20FPS wählbar 640x480, 320x240: 30FPS, 15FPS wählbar
00:01:01
STANDBY
Videoclip ohne Sprache aufnehmen
Sie können Videoclips auch ohne Sprache aufnehmen.
Die Schritte 1-3 sind dieselben wie beim VIDEOCLIPModus.
4. Die MENU-Taste drücken.
5. Mit den Tasten LINKS/RECHTS das Menü
[AUFNAHME] wählen.
00:01:01
STANDBY
6. Die Taste AB drücken, um das Menü [OHNE TON] auswählen und die Taste
RECHTS drücken.
7. Mit der Taste AUF/AB das Menü [EIN]
wählen.
8. Die Taste OK drücken. Ein Video kann auch ohne Ton aufgenommen werden.
AUFNAHME OHNE TON
ZURÜCK
AUS
EIN
FESTLEG
OK
Videoclip-Aufnahme pausieren (aufeinanderfolgende Aufnahme)
Diese Kamera erlaubt das vorübergehende Stoppen der Videoclip­Aufnahme bei unerwünschten Szenen. Mit dieser Funktion können Sie alle Ihre Lieblingsszenen auf einem Videoclip festhalten; mehrere Videoclips sind dafür nicht mehr notwendig.
So gehen Sie bei aufeinander
AUFN.
folgenden Aufnahmen vor
Die Schritte 1-2 sind dieselben wie beim VIDEOCLIP-Modus.
3. Die Kamera auf das Motiv ausrichten und das Bild über den LCD-Monitor einstellen. Drücken Sie auf den Auslöser und es wird ein Video-Clip im Rahmen der verfügbaren Aufnahmezeit aufgezeichnet. Video-Clips werden auch nach Loslassen des Auslösers weiter aufgezeichnet.
4. Die Wiedergabe/Pause-Taste ( ) drücken, um die Aufnahme vorübergehend anzuhalten.
5. Die Wiedergabe/Pause-Taste ( fortzusetzen.
6. Wenn die Aufnahme beendet werden soll, den Auslöser erneut drücken.
) drücken, um die aufnahme
SH
00:00:18
STOPP
~023~
Erste Aufnahmen
00016
01:00 PM
2008/01/01
Verwendung der Szenemodi
Verwenden Sie dieses Menü, um ohne großen Aufwand die optimalen Einstellungen für eine Vielzahl von Aufnahmesituationen zu konfi gurieren.
1. Den Szenemodus durch Drücken auf die M(Modus)-Taste wählen (S. 20).
2. Die Kamera auf das Motiv ausrichten und das Bild über den LCD-Monitor einstellen.
3. Auf den Auslöser drücken, um eine Aufnahme zu machen
00016
01:00 PM
2008/01/01
Die Szenemodi sind nachfolgend aufgeführt.
Symbole
Szenemodi Beschreibung
[NACHT]
[PORTRÄT] Um eine Person zu fotografi eren.
[KINDER]
[LANDSCHFT] Für Szenerien in größerer Entfernung.
[TEXT] Zum Fotografi eren von Dokumenten.
[NAHAUFN]
[SONNENUN] Für Aufnahmen bei Sonnenuntergang.
[DÄMMERUNG] Für Aufnahmen bei Tagesanbruch.
[GEGENLICHT]
[FEUERWERK]
[STR.&SCHN.]
[EIGENAUFN.]
[ESSEN]
[CAFÉ] Für Aufnahmen im Café und Restaurant
Zur Aufnahme von Fotos bei Nacht oder in dunkler Umgebung.
Zum Fotografi eren von Kindern in Bewegung
Für Aufnahmen von z. B. Pfl anzen und Insekten aus kurzer Distanz
Für Porträts ohne Schatten, die durch Gegenlicht verursacht werden
Zum Fotografi eren von Feuerwerk Für Aufnahmen am Meer oder Strand, an
Seen und im Schnee Diese Funktion ermöglicht es dem Fotografen, auch auf das Bild zu kommen. Für Aufnahmen von appetitlich angerichteten Speisen.
~024~
Worauf Sie beim Fotografi eren achten sollten
Halbes Herunterdrücken des Auslösers. Den Auslöser leicht herunterdrücken, um die Scharfeinstellung und Blitzaufl adung zu aktivieren.Den Auslöser ganz herunterdrücken, um eine Aufnahme zu machen.
<Den
Aulöser
leicht herunterdrücken.>
Die verfügbare Speicherkapazität kann je nach Aufnahmebedingungen
<Drücken Sie den Auslöser ganz durch>
und Kameraeinstellungen abweichen.
Wurde bei schlechten Lichtbedingungen der Blitzabschaltungs- oder Slow-Synchro-Modus eingestellt, erscheint auf dem LCD-Monitor möglicherweise der Verwacklungs-Warnindikator (
). Benutzen Sie in diesem Fall ein Stativ, stellen Sie die Kamera auf eine feste Unterlage oder wechseln Sie in den Blitzaufnahmemodus.
Aufnahme mit Gegenlicht: Bitte machen Sie keine Aufnahmen mit Gegenlicht.Das Motiv könnte schwarz werden. Um eine Aufnahme gegen die Sonne zu machen, verwenden Sie bitte die Option [BACKLIGHT] (GEGENLICHT) im Szene-Aufnahmemodus (siehe Seite 24), den Aufhellblitz (siehe Seite 33), die Spotmessung (siehe Seite 39) oder die Belichtungskorrektur (siehe Seite 41).
Halten Sie bei den Aufnahmen Objektiv und Blitz frei.
Bestimmen Sie den Bildausschnitt mithilfe des LCD-Monitors.
Unter bestimmten Bedingungen funktioniert das Autfokussystem nicht wie erwartet.
– Wenn ein kontrastarmes Objekt fotografi ert werden soll. – Wenn das Motiv stark refl ektiert oder glänzt. – Wenn sich das Motiv mit hoher Geschwindigkeit bewegt. – Wenn das Motiv stark refl ektiert oder wenn der Hintergrund sehr hell ist. – Wenn das Objekt nur aus horizontalen Linien besteht oder wenn es
sehr schmal ist (wie z.B. ein Stock oder eine Fahnenstange).
– Bei dunkler Umgebung.
~025~
Schärfespeicherung
00016
01:00 PM
2008/01/01
F 3.5 1/45s
00016
01:00 PM
2008/01/01
F 3.5 1/45s
00016
01:00 PM
2008/01/01
Mit den Kameratasten die Kamera einstellen
Um auf ein Motiv scharf zu stellen, dass sich nicht in der Mitte des Bildes befi ndet, verwenden Sie die Schärfespeicherfunktion.
So verwenden Sie die Schärfespeicherfunktion
1. Achten Sie darauf, dass sich das Objekt in der Mitte des Autofokus-Rahmens befi ndet.
2. Den Auslöser halb herunter drücken. Das Aufl euchten des grünen Autofokus-Rahmens bedeutet, dass die Kamera auf das Objekt scharfgestellt hat. Darauf achten, dass der Auslöser nicht ganz durchgedrückt wird, um unerwünschte Fotos zu vermeiden.
3. Bei halb heruntergrdücktem Auslöser die Kamera bewegen, um das Bild wie gewünscht einzustellen, dann den Auslöser vollständig herunterdrücken, um eine Aufnahme zu machen. Wenn Sie den Finger vom Auslöser nehmen, wird die Schärfespeicherung abgebrochen.
00016
01:00 PM
2008/01/01
1. Das aufzunehmende
2. Den
Bild.
00016
F 3.5 1/45s
01:00 PM
2008/01/01
Auslöser
halb durchdrücken und auf das Objekt scharfstellen.
00016
F 3.5 1/45s
01:00 PM
2008/01/01
3. Bildkomposition erneut durchführen
Auslöser
und den ganz durchdrücken.
~026~
Die Funktionen des Aufnahmemodus können mit den Kameratasten eingestellt werden.
POWER-Taste
Schaltet die Kamera ein/aus. Wenn die Kamera über einen bestimmten Zeitraum nicht betrieben wird, schaltet sie sich automatisch aus, um die Batterie zu entlasten. Weitere Informationen zur automatischen Abschaltung fi nden Sie auf Seite 90.
FD (GESICHTSERKENNUNG)-
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
TasteAuslöser-Taste
Zur Aufnahme von Fotos oder Ton im Aufnahmemodus.
Im Videoclipmodus Das vollständige Herunterdrücken des Auslösers startet die Aufnahme eines Films. Wenn Sie den Auslöser einmal drücken, wird der Film so lange aufgenommen, wie es der verfügbare Aufnahmespeicher erlaubt. Soll die Aufnahme beendet werden, den Auslöser erneut drücken.
Im Fotomodus Wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken, wird der Autofokus aktiviert und überprüft, ob Blitzlicht erforderlich ist. Beim vollständigen Herunterdrücken des Auslösers wird das Bild aufgenommen und gespeichert. Die Aufnahme eines gesprochenen Kommentars beginnt erst, nachdem die Speicherung der Bilddaten beendet ist.
Dieser Modus erkennt die Position des Gesichts automatisch und stellt Fokus und Belichtung entsprechend ein. Für schnelle und einfache Gesichtsaufnahmen. Im MP3 und PMP-Modus stellt diese Taste die Kameratasten fest.
Wählbare Modi: Photo Help Guide[AUTOMATIK], [PROGRAMM], [DIS],
[FUN], [TIPPS UND TRICKS (AUFNAHME)], SZENE Modi ([PORTRÄT], [KINDER], [STR.&SCHN.], [EIGENAUFN.], [CAFÉ])
1. Drücken Sie in den wählbaren Modi die Taste FD (
) (GESICHTSERKENNUNG). Das Symbol FD wird links auf dem Bildschirm angezeigt.
00016
01:00 PM
2008/01/01
2. Die Größe und Position des
00016
Autofokusrahmens wird automatisch auf das Gesicht des Motivs eingestellt.
3. Den Auslöser halb herunter drücken. Der Fokusrahmen wird grün, wenn der Fokus aktiviert ist.
4. Den Auslöser ganz herunter drücken,
01:00 PM
2008/01/01
um eine Aufnahme zu machen.
~027~
FD (GESICHTSERKENNUNG)-
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
Diese Funktion kann bis zu 9 Personen erkennen.
Wenn die Kamera viele Personen gleichzeitig erkennt, wird der
Taste
Fokus auf die am nächsten stehende Person eingestellt.
Der Digitalzoom ist in diesem Modus nicht aktiviert.
Die Effektfunktionen sind in diesem Modus nicht aktiviert.
Wenn die Kamera ein Zielgesicht erkannt hat, wird der weiße
Fokusrahmen über dem erkannten Gesicht angezeigt, und der graue Fokusrahmen wird über den restlichen Gesichtern (bis zu 8) angezeigt. Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um das Gesicht scharf zu stellen, und der weiße Fokusrahmen wird grün. (Gesamtzahl: 9 Gesichter)
Zum vorigen AF-Modus zurückkehren, falls die Gesichtserkennung versagt hat.
Unter einigen Bedingungen kann diese Funktion nicht richtig ausgeführt werden.
– Wenn eine Person eine dunkle Brille trägt oder ein Teil des
Gesichts verborgen ist.
– Wenn die Person, von der die Aufnahme gemacht wird, nicht
in die Kamera blickt.
– Wenn die Kamera auf Grund von zuviel oder zu wenig Licht
kein Gesicht erkennt
– Die Entfernung zwischen der Kamera und dem Motiv ist zu
groß.
Der maximal verfügbare Bereich für die GESICHTSERKENNUNG 3m (Breite).
Je näher die Person, desto schneller kann sie erkannt werden.
~028~
NOURRITURE
Bei der Aufnahme von Selbstporträts wird das Gesicht automatisch erkannt, sodass Selbstporträts leichter und schneller aufgenommen werden können.
Wählbare Modi: [AUTOMATIK], [PROGRAMM], [DIS], [FUN],
Beim nochmaligen Drücken der GESICHTSERKENNUNG taste auf dem
1.
Gesichtserkennungsbildschirm erscheint das Symbol Eigenporträt ( ).
2.
Für Selbstporträts richten Sie das Kameraobjektiv auf das Gesicht des Motivs aus. Es erkennt das Gesicht des Motivs automatisch und gibt einen Leitton aus.
3.
Beginnen Sie mit den Aufnahmen, indem Sie auf den Auslöser drücken.
[TIPPS UND TRICKS (AUFNAHME)], SZENE Modi ([PORTRÄT], [KINDER], [STR.&SCHN.], [EIGENAUFN.], [CAFÉ])
00016
00016
Drücken Sie die
FD(GE)-Taste
01:00 PM
2008/01/01
Beim Erkennen des Gesichts in der Mitte gibt das Gerät wiederholt einen schnelleren Ton ab, als wenn sich das Gesicht nicht in der Mitte befi ndet.
Der Leitton kann mithilfe des Menüs Toneinstellung eingestellt werden. (S.83)
Falls [Eigenporträt] eingestellt ist, wird dieses auf Makro-Fokus festgelegt.
Falls [Eigenporträt] eingestellt ist, kann [Selbstauslöser-Modus] nicht gewählt werden.
01:00 PM
2008/01/01
ZOOM-W-/ZOOM-T-Taste
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
X5.0
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
X5.0
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
Wenn das Menü nicht angezeigt wird, funktioniert diese Taste als Taste für OPTISCHEN oder DIGITALEN ZOOM. Diese Kamera besitzt ein 3fach optisches und ein 5fach digitales Zoom. Die Kombination beider Funktionen ergibt insgesamt ein 15-faches Zoomverhältnis.
TELE-Zoom
Optisches TELE-Zoom:
Digitales TELE-Zoom: Nach Auswahl des maximalen optischen Zooms
00016
01:00 PM
2008/01/01
<WEITWINKEL-Zoom>
Di Taste Zoom T drücken. Damit wird in das Motiv herangeholt, d.h. das Motiv erscheint näher.
(3fach) wird die Digitalzoom-Software durch Drücken der Taste Zoom T aktiviert. Beim Loslassen der Taste Zoom T stoppt der digitale Zoomvorgang bei der gewünschten Einstellung. Ist das Maximum des digitalen Zooms (5-fach) erreicht, bleibt das Drücken der Taste Zoom T wirkungslos.
Drücken
der Taste
Zoom T
00016
01:00 PM
2008/01/01
<TELE-Zoom>
Drücken
der Taste
Zoom T
<Digitaler Zoom 5,0X>
X5.0
00016
01:00 PM
2008/01/01
WEITWINKEL-Zoom
Optisches WEITWINKEL Die Taste Zoom W drücken. Damit wird das
-Zoom: Motiv herausgezoomt, d.h. das Motiv erscheint
weiter entfernt. Durch kontinuierliches Drücken der Zoom-W-Taste wird die Kamera auf die kleinste Zoomeinstellung gesetzt, d.h. das Motiv erscheint am weitesten von der Kamera entfernt.
00016
Die Taste Zoom W
drücken
01:00 PM
2008/01/01
<TELE-Zoom> <Optisches 2fach-Zoom> <WEITWINKEL-Zoom>
00016
01:00 PM
2008/01/01
Die Taste Zoom W
drücken
00016
01:00 PM
2008/01/01
Digitaler WEITWINKEL Ist der Digitalzoom in Betrieb, wird durch
-Zoom: Drücken der Taste Zoom W der digitale Zoom
schrittweise verringert. Beim Loslassen der
Optisches Zoom
Digital-Zoom
00016
X5.0
01:00 PM
2008/01/01
Taste Zoom W wird der Digitalzoom gestoppt. Durch Drücken der Taste Zoom W werden
X 5.0
erst das Digitalzoom und anschließend das optische Zoom verringert, bis die minimale Einstellung erreicht ist.
00016
01:00 PM
2008/01/01
Die Taste Zoom W
drücken
Die Taste
Zoom W
drücken
<TELE-Zoom><Digitaler Zoom 5,0X> <WEITWINKEL-Zoom>
00016
01:00 PM
2008/01/01
~029~
Loading...
+ 105 hidden pages