Samsung I8 User Manual [nl]

)BSUFMJKLEBOLWPPSIFUBBOTDIBGGFOWBOFFODBNFSBWBO4BNTVOH %F[FIBOEMFJEJOHCJFEUBMMFJOGPSNBUJFEJFVOPEJHIFCUPNEFDBNFSBUF LVOOFOHFCSVJLFOJODMVTJFGIFUNBLFOWBOPQOBNFOIFUEPXOMPBEFOWBO BGCFFMEJOHFOFOIFUHFCSVJLFOWBOEFUPFQBTTJOHTTPGUXBSF-FFTEF[F IBOEMFJEJOHHPFEEPPSWPPSEBUVHBBUXFSLFONFUVXOJFVXFDBNFSB
/&%&3-"/%4
Instructies
Gebruik deze camera in de volgende volgorde.
Voordat u de camera met de USB-kabel op een
Installeer het stuurprogramma voor de camera
Maak een foto
Sluit de USB-kabel aan
Controleer of de camera is ingeschakeld
Controleer [Verwisselbare schijf]
PC aansluit, dient u het besturingsprogramma van de camera te installeren. Installeer het besturingsprogramma van de camera die zich op de applicatie-software CD-ROM bevindt. (p.118~121)
Maak een opname. (p.20)
Steek de meegeleverde USB-kabel in de USB-poort van de PC en de USB­aansluiting op de camera. (p.122)
Controleer of de camera is ingeschakeld. Als de camera is uitgeschakeld, zet u deze aan met de aan/uit-schakelaar.
Open VERKENNER van Windows en zoek naar [Verwisselbare schijf]. (p.124)
Uw camera leren kennen
Hartelijk dank voor het aanschaffen van een digitale camera van Samsung.
Lees, voordat u deze camera gaat gebruiken, eerst de gebruikershandleiding zorgvuldig door.
Wanneer u service nodig heeft, neemt u de camera en de accessoires
die verantwoordelijk zijn voor de storing aan de camera (zoals batterijen, geheugenkaart, enz.) mee naar het geautoriseerde servicecentrum.
Controleer voordat u de camera wilt gaan gebruiken (bijvoorbeeld vóór
een uitstapje of een belangrijke gebeurtenis) of deze correct werkt om teleurstellingen te voorkomen. Samsung camera accepteert geen enkele aansprakelijkheid voor enig verlies of voor enige schade die het gevolg is van storingen aan de camera.
Bewaar de handleiding op een veilige plek.
De inhoud en illustraties van deze gebruiksaanwijzing kunnen zonder
voorafgaande mededeling worden gewijzigd voor het verbeteren van de camerafuncties.
Als u een kaartlezer gebruikt om de opnamen op de geheugenkaart te
kopiëren naar uw pc, kunnen de opnamen beschadigd raken. Als u de opnamen die u hebt gemaakt met de camera wilt overzetten op uw pc, gebruikt u altijd de meegeleverde USB-kabel om de camera aan te sluiten op uw pc. Let op dat de fabrikant geen verantwoordelijkheid accepteert voor verlies of schade van opnamen op de geheugenkaart als gevolg van het gebruik van een kaartlezer.
Microsoft, Windows en het Windows logo zijn geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation Incorporate in de Verenigde Staten en/of andere landen.
is een handelsmerk van SRS Labs, Inc.
WOW HD technologie is geïntegreerd onder licentie van SRS Labs, Inc.
Alle merk- en productnamen in deze handleiding zijn gedeponeerde handelsmerken van hun respectievelijke eigenaren.
GEVAAR WAARSCHUWING
GEVAAR geeft een dreigend gevaar aan dat, als er niets aan wordt gedaan, kan leiden tot ernstig letsel of de dood.
Probeer deze camera niet op enigerlei wijze aan te passen. Dit kan namelijk leiden tot brand, letsel, elektrische schokken of ernstige schade aan u of uw camera. Interne controle, onderhoud en reparaties dienen te worden uitgevoerd door uw leverancier of door het Samsung servicecentrum voor camera's.
Gebruik dit product niet in de directe nabijheid van brandbare of explosieve gassen, aangezien hierdoor het risico van een explosie toeneemt.
Gebruik de camera niet meer als er vloeistof of vreemde voorwerpen in zijn binnengedrongen. Schakel de camera uit en sluit vervolgens de stroomvoorziening af. U moet contact opnemen met uw leverancier of met het servicecentrum voor camera's van Samsung. Ga niet door met het gebruik van de camera omdat dit kan leiden tot brand of elektrische schokken.
Stop geen metalen of brandbare voorwerpen in de camera via de toegangspunten, zoals de kaartsleuf of het batterijvak. Dit kan brand of elektrische schokken veroorzaken.
Gebruik deze camera niet met natte handen. Dit kan leiden tot elektrische schokken.
[002]
WAARSCHUWING geeft een mogelijk gevaar aan dat, als er niets aan wordt gedaan, kan leiden tot ernstig letsel of de dood.
Maak geen gebruik van de fl itser in de onmiddellijke nabijheid van mensen of dieren. Als de fl itser te dicht bij de ogen van het onderwerp afgaat, kan dit leiden tot schade aan de ogen.
Houd dit product en de bijbehorende accessoires om veiligheidsredenen buiten het bereik van kinderen of dieren om ongelukken te voorkomen zoals:
– Het inslikken van batterijen of kleine camera-accessoires. Neem in het
geval van een ongeluk onmiddellijk contact op met een arts.
– Er bestaat een kans op letsel door de bewegende onderdelen van de
camera.
Batterijen en camera kunnen heet worden bij langdurig gebruik. Dit kan leiden tot storingen aan de camera. Als dit het geval is, laat de camera dan een paar minuten met rust zodat deze kan afkoelen.
Laat deze camera niet achter op plekken waar de temperatuur extreem kan oplopen, zoals een afgesloten voertuig, direct zonlicht of andere plaatsen waar extreme temperatuurschommelingen optreden. Blootstelling aan extreme temperaturen kan een negatieve invloed hebben op de interne onderdelen van de camera en kan leiden tot brand.
Wanneer u de camera gebruikt, dient u ervoor te zorgen dat u niet de camera of oplader bedekt. Dit kan een opeenhoping van hitte veroorzaken en de behuizing van de camera vervormen, of leiden tot brand. Gebruik de camera en de accessoires altijd in een goed geventileerde ruimte.
VOORZICHTIG Inhoudsopgave
VOORZICHTIG duidt een mogelijk gevaarlijke situatie aan die, als deze niet wordt vermeden, zou kunnen leiden tot gering tot matig letsel.
Lekkende, oververhitte of beschadigde batterijen kunnen leiden tot brand of letsel. – Gebruik batterijen die geschikt zijn voor deze camera.
– Sluit batterijen niet kort, verhit ze niet en gooi ze niet in een open vuur. – Plaats de batterijen in de juiste richting.
Verwijder de batterijen wanneer u de camera gedurende langere tijd niet wilt gebruiken. Batterijen kunnen gaan lekken en de onderdelen van de camera onherstelbaar
beschadigen.
Gebruik de fl itser niet terwijl u deze vasthoudt met uw hand of aanraakt met een of ander voorwerp. Raak de fl itser na gebruik niet aan. Dit kan leiden tot brandwonden.
Beweeg de camera niet als deze is ingeschakeld of als u de oplader gebruikt. Schakel de camera na gebruik altijd uit voordat u de adapter uit het stopcontact verwijdert. Controleer
vervolgens of alle verbindingssnoeren of kabels naar andere apparaten zijn losgekoppeld voordat u de camera gaat vervoeren. Als u dit niet doet, kunnen de snoeren of kabels beschadigd raken en kunnen er brand of elektrische schokken optreden.
Let op dat u de lens of de lenskap niet aanraakt om te voorkomen dat u onheldere opnamen maakt of er misschien voor zorgt dat de camera niet goed werkt.
Zorg dat de lens of de fl itser niet worden geblokkeerd tijdens het nemen van een foto.
Als u deze camera bij lage temperaturen gebruikt, kunnen de volg voordoen. Dit betekent niet dat er een storing aan de camera is, en normaliter worden de situaties bij een normale temperatuur opgeheven. – Het kost meer tijd om het LCD-scherm aan te zetten, en de kleur kan anders zijn
dan die van het onderwerp.
– Als u de compositie wijzigt, kan er een na-beeld op het LCD-scherm verschijnen.
De magneetstrip van creditcards kan worden gewist als ze in de buurt van de behuizing komen. Voorkom dat magneetstrips in de buurt van de behuizing komen.
Het is zeer waarschijnlijk dat zich computerproblemen voordoen als de 20-pins connector wordt aangesloten op de USB poort of een PC. Sluit de 20-pins connector
nooit aan op een USB poort of een PC.
ende situaties zich
GEREED
FOTO MAKEN
007 Systeemoverzicht
007 Inhoud van de verpakking 007 Wordt apart verkocht
008 Benoeming van functies
008 Voorzijde & bovenzijde 009 Achterzijde 010 Onderkant 010 Knop voor 5 functies
012 Aansluiten op een voedingsbron 015 Batterij plaatsen 015 De geheugenkaart insteken 016 Instructies over hoe u de
geheugenkaart dient te gebruiken
018 Als u de camera voor de eerste keer
gebruikt
019 LCD schermindicator 020 De opnamemodus starten
020 Modi kiezen 020 De modus AUTO gebruiken 021 De modus Programma gebruiken 021 De DIS (digitale opnamestabilisatie)
modus gebruiken 021 De FUN modus gebruiken 022 De modus Foto Helpgids gebruiken 023 De modus Filmclip gebruiken 023 Een fi lmclip zonder geluid opnemen
Pauzeren tijdens het opnemen van een
023
lmclip (voor continu opnemen) 024 De modus Scène gebruiken
[003]
Inhoudsopgave
[004]
025 Zaken om op te letten wanneer u
foto's maakt 026 Scherpstellingsvergrendeling 026 De cameraknoppen gebruiken om de
camera in te stellen
026 AAN/UIT-knop 027 Sluiterknop 027 Knop FD (GEZICHTSHERKENNING) 029 ZOOM W/T knop 030 Functiebeschrijving/Info/Knop Omhoog 031 Macro/Omlaag knop 032 Flitser/Links knop 034 Zelfontspanner/Rechts knop 036 Knop MENU/OK 037 Knop Fn 037 Het menu Fn gebruiken 038 Knop Fn:Grootte 038 Knop Fn:Kwaliteit/Framesnelheid 039 Knop Fn:Lichtmeting 039 Knop Fn:Transportfunctie 040 Knop Fn:ISO 040 Knop Fn:Witbalans 041 Knop Fn:Belichtingscorrectie 042 Knop Fn:Langdurige sluiter 043 Knop E (effecten) 043 Knop E (effecten): FOTOSTIJLKEUZE 044 Knop E (effecten): Opname bewerken 044 Kleur 045 INTENSITEIT 045 CONTRAST
AFSPEL-
EN
045 SCHERPTE 046 Knop E (Effecten): Cartoon 048 Knop E (Effecten): Vooraf ingesteld
scherpstellingskader 049 Knop E (Effecten): Composietopnamen 051 Knop E (Effecten): Fotokader 052 Knop E (Effecten): Kleurenmasker
053 Het LCD scherm gebruiken om de
camera-instellingen te wijzigen
053 Scherpstellingsgebied 054 ACB 054 Geluidsopmemo 055 Geluidsopname 056 Een fi lmclip zonder geluid opnemen
056 De afspeelmodus beginnen
056 Een stilstaande opname afspelen 057 Bewegende beelden afspelen 057 Functie voor opnemen van fi lmclip 058 Filmclips bijsnijden 058 Een geluidsopname afspelen 059 Een geluidsopmemo afspelen
059 Indicator LCD-scherm 060 De cameraknoppen gebruiken om de
camera in te stellen
060 Knop Afspeelmodus 060 Miniatuur/Vergroting knop 062 Info/Knop Omhoog 062 Afspelen & pauzeren/Omlaag knop 063 Knop Links/Rechts/Menu/OK 063 Print knop
Inhoudsopgave
SETUP
063 Verwijderen knop 064 Knop E (Effecten): Grootte wijzigen 065 Knop E (Effecten): Een opname
draaien 065 Knop E (Effecten): Kleur 066 Knop E (Effecten): Opname bewerken 066 ACB 066 Verwijderen van rode ogen 067 Beheer helderheid 067 Contrastbeheer 067 Beheer kleurverzadiging 067 Ruiseffect 068 Knop E (Effecten): FUN 068 Cartoon 069 Fotokader 070 071 Composietopname 073 Sticker 073 Kleurenfi lter 074 Kleurenmasker
Vooraf ingestelde scherpstellingsframes
075 De afspeelfunctie instellen met
behulp van het LCD scherm
076 De diashow beginnen 076 De diashow starten. 077 Opnamen kiezen 077 Confi gureer effecten voor de diashow 078 Afspeelinterval instellen 078 Achtergrondmuziek instellen 079 Afspelen 079 Geluidsopname 079 Opnamen beveiligen 079 Opnamen wissen
PRINTEN
080 DPOF 082 Kopieer naar kaart
083 Menu geluid 084 GELUID
084 VOLUME 084 B.GELUID 084 SL.TOON 084 PIEPJES 084 AF-GELUID 084 ZELFPORTRET
085 Instellingenmenu 086 Instellingenmenu 1
086 Taal 086 De datum/tijd/datumsoort instellen 087 Beginafbeelding 087 Helderheid LCD 087 Snelweergave 087 LCD OPSLAAN
088 Instellingenmenu 2
088 Geheugen formatteren 088 Initialisatie 089 Bestandsnaam 090 De opnametijd afdrukken 090 Automatische uitschakeling 091 Type video-uitvoer selecteren 092 Lamp voor automatisch scherpstellen
092 PictBridge 093 PictBridge: Fotokeuze 094 PictBridge: Printerinstellingen 094 PictBridge: Terugzetten
[005]
Inhoudsopgave
MULTIMEDIA
[006]
095 Modus MP3/PMP/TEKST VIEWER
095 Bestanden downloaden
096 Modus MP3/PMP/TEKST VIEWER
starten
098 LCD-schermindicator voor MP3/
PMP/TEKST VIEWER modus
099 De cameraknoppen gebruiken om de
camera aan te passen
099 Volumeknop 099 Knop voor afspelen en pauzeren/zoeken 099 Knop Verwijderen 100 Knop Wachten/Equalizer 100 Knop speellijst
101 De afspeelfunctie instellen met
behulp van het LCD scherm
102 Doorgaan 102 Afspeelmodus 102 Skin van MP3-speler 103 De diashow afspelen 103 Interval voor diashow instellen 103 Alles wissen 103 Zoeken naar frames 104 Weergave-instelling 104 Informatie over DRM bestand 104 De opnamefunctie instellen in de
MP3-modus 104 Automatisch scrollen 105 MP3 achtergrondmuziek instelling 105 Taalinstelling
SOFTWARE
105 Wereldreisgids
105 Download de toeristische informatie 106 Modus wereldreisgids
108 Belangrijke opmerkingen 110 Waarschuwingsindicator 111 Voordat u contact opneemt met een
service centrum
113 Specifi caties
116 Opmerkingen met betrekking tot
software 117 Systeemvereisten 117 Over de software 118 De toepassingssoftware
installeren 122 PC modus opstarten 124 De verwisselbare schijf verwijderen 125 Het USB besturingsprogramma
voor MacOs installeren 125 Het USB besturingsprogramma voor
MacOS gebruiken 126 De USB-driver voor verwijderen voor
Windows 98SE 126 Samsung Converter 128 Samsung Master 131 FAQ
Systeemoverzicht
Controleer voordat u dit product gebruikt of u de juiste inhoud heeft. De inhoud kan variëren afhankelijk van de verkoopregio. Als u optionele apparatuur wilt aanschaffen, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Samsung-dealer of met het lokale Samsung-servicecentrum.
Inhoud van de verpakking
Camera
AC adapter (SAC-47)/USB
kabel (SUC-C3)
Wordt apart verkocht
SD/SDHC geheugenkaart/
MMC (zie p.17)
Gebruiksaanwijzing,
productgarantie
Software-CD
(zie p.117~118)
Camerabehuizing
Camerakoord AV kabel
Hoofdtelefoon 20 pins male/female
Oplaadbare batterij
(SLB-0937)
[007]
Benoeming van functies
Voorzijde & bovenzijde
Microfoon
Sluiterknop
Flitser
POWER-knop
FD (GEZICHTSHERKENNING) knop MP3, PMP wachtknop
Luidspreker
[008]
AF sensor/
Zelfontspanner
Lens
Benoeming van functies
Achterzijde
Camerastatuslampje
Zoomknop T (Digitale zoom)
Zoomknop W (Miniatuurmodus)
LCD scherm
Knop M (Modus)
Knop Fn/verwijderen
Knop Afspeelmodus/
Printen
Camerakoord
OPENEN
Afsluiten
USB / AV / DC /
hoofdtelefoon aansluiting
Knop voor 5 functies
Knop E (effecten)
[009]
Benoeming van functies
Onderkant Knop voor 5 functies
Statiefaansluiting
Afdekklepje batterijvak
[010]
Afdekklepje batterijvak
Batterijhouder
Sleuf voor geheugenkaart
Flitser/Links
knop
Knop Functiebeschrijving / Informatie / Omhoog
Zelfontspanner/ Rechts knop
Knop MENU/OK
Macro / Afspelen en
pauzeren / Omlaag knop
Benoeming van functies
Lamp zelfontspanner
Pictogram
Status Beschrijving
– Gedurende de eerste 8 seconden knippert
Knipperen
Knipperen
Knipperen
Knipperen
Camerastatus lamp
Status Beschrijving
Stroom aan
Na het nemen van een
foto
Als de USB kabel wordt aangesloten op een PC
Gegevens overzetten
met een PC
het lampje met tussenpozen van 1 seconde.
– Gedurende de laatste 2 seconden knippert
het lampje éénmaal per 0,25 seconde.
Gedurende de laatste 2 seconden knippert het lampje snel met tussenpozen van 0,25 seconde.
Na ongeveer 10 seconden wordt een foto gemaakt en 2 seconden later wordt een tweede foto gemaakt.
Nadat u de sluiter knop hebt ingedrukt wordt de opname gemaakt in overeenstemming met de beweging van het onderwerp.
Het lampje gaat aan en uit als de camera klaar is om een foto te nemen.
Het lampje knippert terwijl de opnamegegevens worden opgeslagen en gaat vervolgens uit als de camera klaar is om nog een foto te maken.
Het lampje gaat branden. (LCD-scherm schakelt uit nadat het apparaat is geïnitialiseerd)
Het lampje knippert. (LCD-scherm schakelt uit)
Als de USB kabel wordt
aangesloten op een printer
Als de printer afdrukt
Als de AF wordt
geactiveerd
Modus pictogram: Raadpleeg pagina 20 voor meer informatie
Het lampje knippert en gaat uit als de printer klaar is met het afdrukken van een foto.
Het lampje is uit. Het lampje gaat aan.
(Dit betekent dat de camera is scherpgesteld op het onderwerp)
Het lampje knippert. (Dit betekent dat de camera niet is scherpgesteld op het onderwerp)
over de modusinstelling van de camera.
MODUS
Auto
OPNAMEN
MAKEN
SCÈNE
MULTI­MEDIA
PROGRAMMA
PORTRET
NACHT
DAGERAAD TEGNLICHT VUURWERK
MP3 PMP
DIS FUN
KINDEREN
LANDSCHAP
FOTOHULPGIDS
TEKST
STRND&SNE
ZELFPORTRET
TEXTVIEWER
CLOSE-
UP
ETEN CAFÉ
REISGIDS
FILM
ZON ONDER
[011]
Aansluiten op een voedingsbron
U dient de oplaadbare batterij (SLB-0937) die is meegeleverd met de camera te gebruiken. Zorg ervoor dat u de batterij oplaadt voordat u de camera gebruikt.
SLB-0937 oplaadbare batterij Specifi catie
Model SLB-0937 Type Lithium Ion Capaciteit 900mAh Voltage 3,7V Oplaadtijd(Als de camera is
uitgeschakeld)
Aantal opnamen en levensduur batterij: De SLB-0937
Ongeveer 150 min.
gebruiken
Levensduur
batterij/Aantal
Omstandigheden
opnamen
De volledig opgeladen batterij gebruiken, Automatische modus, 8M per opname, Hoge opnamekwaliteit, Interval tussen opnamen: 30 sec.Het omschakelen van de zoompositie tussen Groothoek en Telelens na elke opname. De fl itser voor iedere tweede opname gebruiken. De camera
Stilstaande
opname
Ongeveer
120 min./ Ong. 240 opnamen
gedurende 5 minuten gebruiken en deze dan gedurende 1 minuut uitschakelen.
Film
Ongeveer
120 min.
De volledig opgeladen batterij gebruiken 640X480 opnamegrootte 30fps (frames per seconde)
[012]
Multimedia
Deze getallen zijn gemeten onder de standaardomstandigheden van Samsung, en opnameomstandigheden kunnen verschillen afhankelijk van de methoden van de gebruiker.
Levensduur
batterij/Aantal
Omstandigheden
opnamen
MP3
PMP
Ongeveer
300 min.
Ongeveer
220 min.
De volledig opgeladen batterij gebruiken LCD uit.
De volledig opgeladen batterij gebruiken
Belangrijke informatie over het gebruik van de batterij
Schakel, als u de camera niet gebruikt, altijd de stroom uit.
Verwijder a.u.b. de batterij als de camera gedurende langere perioden niet wordt gebruikt. In de loop der tijd kan de batterij stroom verliezen en gaan lekken als deze in de camera wordt gelaten.
Lage temperaturen (beneden 0°C) kunnen de prestaties van de batterijen nadelig beïnvloeden en kunnen de levensduur van de batterijen bekorten.
De batterijen herstellen zich gewoonlijk bij normale temperaturen.
Bij langdurig gebruik van de camera kan de behuizing warm worden. Dit is volstrekt normaal.
Als u een hoofdtelefoon gebruikt, verwijder dan de batterij niet terwijl u de camera aanzet. Dit kan een hard geluid veroorzaken.
Aansluiten op een voedingsbron
U kunt de oplaadbare batterij (SLB-0937) opladen met behulp van de SAC-47 KIT die bestaat uit de gelijkstroom adapter (SAC-47) en de USB kabel (SUC-C3). Als de SAC-47 en de SUC-C3 met elkaar worden gecombineerd, kunnen ze als gelijkstroom snoer worden gebruikt.
Een gelijkstroom snoer gebruiken: Sluit de gelijkstroom adapter aan op de USB kabel.Dit kan als stroomsnoer worden gebruikt.
Een USB kabel gebruiken: Verwijder de gelijkstroom adapter (SAC-47).U kunt opgeslagen opnamen naar uw PC downloaden (p.123) of de stroomvoorziening naar uw camera via de USB kabel plaats laten vinden.
Belangrijke informatie over het gebruik van de USB kabel.
Gebruik een USB-kabel (SUC-C3) die aan de specificaties voldoet.
Als de camera op de PC is aangesloten via een USB hub: sluit de camera direct op de PC aan.
Als de camera en andere apparaten tegelijkertijd op de PC zijn aangesloten: verwijder het andere apparaat.
Als de USB kabel is aangesloten op een poort aan de voorzijde van de PC: verwijder de kabel en sluit deze aan op een poort aan de achterzijde van de PC.
Als de USB-poort van de PC niet voldoet aan de stroomuitvoerstandaard (4,2V, 400mA) kan het gebeuren dat de camera niet wordt opgeladen.
[013]
Aansluiten op een voedingsbron
Hoe laadt u de oplaadbare batterij op (SLB-0937)
Voordat u kabels of een AC adapter erin steekt, controleert u eerst de juiste richting. Gebruik hierbij geen geweld. Dit kan leiden tot breuk van de kabel of schade aan de camera.
Als het LED lampje van de AC oplader niet gaat knipperen na het insteken van de oplaadbare batterij, controleer dan of de batterij er goed in zit.
Als u de batterij oplaadt terwijl de camera is ingeschakeld, kan de batterij niet volledig worden opgeladen. Zet de camera uit terwijl u de batterij oplaadt.
[014]
Het LED van de gelijkstroom adapter opladen
LED opladen
Bezig met opladen Rode LED brandt
Opladen voltooid Groene LED brandt
Oplaadfout Rode LED brandt niet of knippert
Bezig met ontladen
(De gelijkstroom adapter
gebruiken)
– Als u de volledig lege batterij plaatst om deze op te laden, dient u
de camera niet tegelijkertijd in te schakelen. Dit vanwege de lage batterijcapaciteit. Laad de batterij langer dan 10 minuten op voordat u de camera gebruikt.
– Maak geen intensief gebruik van de fl itser of maak geen fi lmclips als de
volledig lege batterij slechts gedurende korte tijd heeft staan opladen. Zelfs als de lader is aangesloten, wordt de camera mogelijk uitgeschakeld omdat de oplaadbare batterij weer leeg is geraakt.
Oranje LED brandt
Batterij plaatsen De geheugenkaart insteken
Plaats de batterij zoals aangegeven.
– Als de camera niet aan
gaat nadat u batterijen heeft geplaatst, controleert u of de batterijen met de juiste polariteit zijn ingelegd (+/-).
– Als u het afdekklepje van het
batterijvak opent, forceer dit dan niet. Dit kan leiden tot schade aan het afdekklepje van het batterijvak.
Er zijn 4 indicatoren voor de toestand van de batterij; ze worden getoond op het LCD-scherm.
Indicator
voor
batterijstatus
Lage batterijcapaciteit (Bereid opladen
voor of houd
nieuwe batterij
gereed)
Batterijstatus
De batterij is
volledig
opgeladen
Batterij bijna
leeg (Houd
nieuwe batterij
gereed)
Steek de geheugenkaart in zoals afgebeeld.
- Schakel de camera uit voordat u de geheugenkaart insteekt.
- Zorg dat de voorzijde van de geheugenkaart is gericht op de achterzijde van de camera (LCD-scherm) en de kaartpinnen richting de voorzijde van de camera (lens).
- Steek de geheugenkaart niet in de verkeerde richting in. Als u dit doet kan de ingang voor de geheugenkaart beschadigd raken.
Batterij leeg.
Opnieuw
opladen of een
reservebatterij
gebruiken.
[015]
Instructies over hoe u de geheugenkaart dient te gebruiken
Zorg ervoor dat u de geheugenkaart formatteert (zie p.88) als u een zojuist gekochte geheugenkaart voor het eerst gebruikt, of als deze gegevens bevat die de camera niet kan herkennen, of als deze opnamen bevat die met een andere camera zijn genomen.
Zet altijd de camera uit als u de geheugenkaart insteekt of verwijdert.
Naarmate de geheugenkaart vaker wordt gebruikt, nemen de prestaties uiteindelijk af. Als dit het geval is, dient u een nieuwe geheugenkaart te kopen. Slijtage van de geheugenkaart wordt niet gedekt door de Samsung­garantie.
De geheugenkaart is een elektronisch precisie-apparaat. Buig de geheugenkaart niet om, laat deze niet vallen en stel deze niet bloot aan zware druk.
Bewaar de geheugenkaart niet in een omgeving met sterke elektronische of magnetische velden, b.v. in de buurt van luidsprekers of TV toestellen.
Gebruik of bewaar a.u.b. niet in een omgeving waar zich extreme temperaturen voordoen.
Zorg ervoor dat de geheugenkaart niet vies wordt of met enige soort vloeistof in aanraking komt. Als dit toch gebeurt, dient u de geheugenkaart met een zachte doek schoon te maken.
Houd de geheugenkaart a.u.b. in de doos als deze niet in gebruik is.
Tijdens en na periodes van langdurig gebruik merkt u wellicht op dat de geheugenkaart warm is. Dit is volstrekt normaal.
Gebruik geen geheugenkaart die in een andere digitale camera is gebruikt. Om de geheugenkaart in deze camera te gebruiken formatteert u de geheugenkaart met behulp van deze camera.
Gebruik geen geheugenkaart die is geformatteerd door een andere digitale camera of geheugenkaartlezer.
[016]
Als de geheugenkaart aan één van de volgende situaties wordt blootgesteld, dan kunnen de opgenomen gegevens beschadigd raken:
– Als de geheugenkaart onjuist gebruikt wordt. – Als de stroom wordt uitgeschakeld of de geheugenkaart wordt
verwijderd tijdens het opnemen, verwijderen (formatteren) of lezen.
Samsung kan niet aansprakelijk worden gesteld voor verloren gegane gegevens.
Het wordt aanbevolen om belangrijke gegevens op andere media op te slaan als back-up, b.v. diskettes, harde schijven, CD's, enz.
Als er onvoldoende geheugen beschikbaar is:Een bericht [GEHEUGEN VOL!] verschijnt en de camera functioneert niet.Om de hoeveelheid geheugen in de camera te optimaliseren, vervangt u de geheugenkaart of verwijdert u onnodige opnamen die op de geheugenkaart zijn opgeslagen.
Verwijder de geheugenkaart niet als het camerastatuslampje knippert, omdat dit schade aan gegevens op de geheugenkaart kan veroorzaken.
Instructies over hoe u de geheugenkaart dient te gebruiken
De camera is geschikt voor SD/SDHC geheugenkaarten en Multi Media Cards (MMC).
Kaartpinnen
Schakelaar voor schrijfbeveiliging
Label
<SD (Secure Digital, veilig digitaal)
geheugenkaart>
De SD/SDHC geheugenkaart heeft een schakelaar tegen overschrijven die voorkomt dat opnamebestanden worden verwijderd of geformatteerd. Als u de schakelaar naar de onderkant van de SD-geheugenkaart toeschuift, zijn de gegevens beveiligd. Als u de schakelaar naar de bovenkant van de SD­geheugenkaart toeschuift, wordt de gegevensbeveiliging opgeheven. Schuif de schakelaar naar de bovenkant van de SD-geheugenkaart voordat u een foto maakt.
Als u een 256MB MMC geheugenkaart gebruikt, is de opgegeven opnamecapaciteit als volgt. Deze getallen zijn benaderingen omdat de opnamecapaciteit kan worden beïnvloed door variabelen zoals het onderwerp en het type geheugenkaart.
Opgenomen
opnamegrootte
Stilstaande
opname
* Filmclip
De opnametijden kunnen worden gewijzigd door het gebruik van de zoom. De zoomknop functioneert niet tijdens het opnemen van de fi lm.
SUPERFIJN
FIJN
NORMAAL
30FPS 20FPS 15FPS
53 94 135
60 107 171
71 133 202
86 161 220
134 226 306
434 520 600
––––
–––
–––
Ongeveer
8’58”
Ongeveer
28’56”
Ongeveer
8’31”
Ongeveer
16’59”
Ongeveer
53’31”
[017]
Als u de camera voor de eerste keer gebruikt
Laad de oplaadbare batterij volledig op voordat u de camera voor het eerst gaat gebruiken.
Als de camera voor het eerst wordt ingeschakeld, wordt een menu voor het instellen van datum/tijd, taal en batterijtype weergegeven op het LCD scherm. Dit menu wordt niet meer weergegeven nadat u de datum/tijd en taal hebt ingesteld. Stel datum/tijd, taal en batterijtype in voordat u deze camera gaat gebruiken.
De taal instellen
1. Kies het menu [LANGUAGE] door op de knop Omhoog/Omlaag te drukken druk op de Rechts knop.
2. Kies het gewenste submenu door op de Omhoog/Omlaag knop te drukken en
druk op de OK knop. – U kunt één van de 22 beschikbare
talen kiezen. Deze staan hieronder
SETUP1 Language
Date&Time
Back
ENGLISH
한국어
FRANÇAIS DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
OK
Set
vermeld:Engels, Koreaans, Frans, Duits, Spaans, Italiaans, eenvoudig Chinees, traditioneel Chinees, Japans, Russisch, Portugees, Nederlands, Deens, Zweeds, Fins, Thai, Bahasa (Maleis/ Indonesisch), Arabisch, Tsjechisch, Pools, Hongaars, en Turks.
[018]
De datum, tijd en datumtype instellen
1. Selecteer het menu [Date&Time] door op de knop Omhoog/Omlaag te drukken en druk op de Rechts knop.
2. Kies het gewenste submenu door op
SETUP1
Language
Date&Time
de Omhoog/Omlaag/Links/Rechts knoppen te drukken, en druk op de OK knop. Rechts knop: Hiermee kiest
Back
u de wereldtijd/jaar/maand/dag/uur/minuut en datumtype.
Links knop: Beweegt de cursor naar het hoofdmenu
[Date&Time] als de cursor zich op het eerste item van de datum- en tijdinstellingen bevindt. In alle andere gevallen wordt de cursor naar links van de huidige positie verplaatst.
Omhoog/Omlaag knop: Wijzigt de waarde van ieder item.
Zie voor meer informatie over de wereldtijd pagina 86.
2008 / 01 / 01
OK
London
12 : 00
yy/mm/dd
Set
LCD schermindicator
00016
01:00 PM
2008/01/01
X5 .0
Het LCD scherm toont informatie over de opnamefuncties en -keuzes.
①②
X5.0
⑲ ⑱
00016
㉓ ⑭ ⑬
01:00 PM
2008/01/01
④ ⑤
⑥ ⑦ ⑧
⑩ ⑪
<Opname & Volledige status>
Nr. Beschrijving Pictogrammen Pagina
Optische/digitale zoombalk/
1
2
3
4 Batterij
Digitale zoomfactor
Aantal beschikbare opnames
resterend/Resterende tijd
Pictogram geheugenkaart/
Pictogram intern geheugen
x 5.0
00016/00:00:00 p.17
/
p.29
-
p.15
Nr. Beschrijving Pictogrammen Pagina
5 Opnamegrootte
6 Opnamekwaliteit/Framesnelheid 7 Lichtmeting 8 Besturingsmodus 9 ISO
10 Witbalans
11
12 Datum/tijd 2008/01/01 01:00 PM p.86 13 Intensiteit 14 Scherpte/Mic. uit 15 Contrast 16 Macro 17 Zelfontspanner 18 Flitser
19
20 Opnamemodus
21 Gespr Ber p.54
22
23
Belichtingscorrectie/
Lange sluitertijd
Gezichtsherkenning . Zelfportret/
Fotostijlkeuze/Kleur
Automatisch
scherpstellingsframe
Waarschuwing voor
cameratrilling
p.38
p.39
p.39
p.40
p.40
/ LT
/
p.32~34
/
/
p.38
p.41/42
p.45
p.45/23
p.45 p.31~32 p.35~36
p.27~28/
p.43/p.44
p.11
p.53
p.21
[019]
De opnamemodus starten
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
Modi kiezen
U kunt de gewenste werkmodus kiezen door de M (Modus) knop te bedienen die zich aan de achterkant van de camera bevindt.
Hoe gebruikt u de Modus knop
<Automatische modus>
Deze modus minimaliseert gebruikersinst.
<Menu voor modusselectie>
Deze modus is geschikt voor nachtopnames
(gebruik van statief wordt aanbevolen)
[020]
00016
01:00 PM
2008/01/01
<Druk op de Modus knop>
SCENE
SHOOTING
AUTO
voor snel&makkelijk opn.
MULTIMEDIA
MULTIMEDIA
SCENE
NACHT
SHOOTING
<Scène modus>
<Druk op de Rechts knop>
<Druk op de Omhoog knop>
<Druk op de Rechts knop>
<Druk op deLinks knop>
SCENE
SHOOTING
PROGRAMMA
Stel direct versch. functies voor opname in
MULTIMEDIA
<Programmamodus>
SCENE
SHOOTING
FILM
In deze modus kunt u video opnemen
MULTIMEDIA
<Modus fi lmclip>
MULTIMEDIA
SCENE
PORTRET
Deze modus is geschikt om opn. van
mensen te maken
SHOOTING
<Een scènemodus selecteren>
De modus AUTO gebruiken
Kies deze modus voor het snel en gemakkelijk nemen van foto's met minimale gebruikersinteractie.
1. Plaats de batterij (p.15) en let daarbij
op de juiste polariteit (+/-).
2. De geheugenkaart insteken (p.15).
Aangezien deze camera een intern geheugen van 190MB heeft, is het niet per se nodig een geheugenkaart te gebruiken. Als de geheugenkaart niet is ingestoken wordt een opname op het interne geheugen opgeslagen. Als de geheugenkaart is ingestoken wordt een opname op de geheugenkaart opgeslagen.
3. Sluit het afdekklepje van het batterijvak.
4. Druk op de POWER knop om de camera aan te zetten. (Als de
datum/tijd die op het LCD scherm verschijnt niet correct is, stel dan de datum/tijd opnieuw in voordat u een foto maakt.)
5. Kies de modus Automatisch door op de Modus knop te drukkken.
6. Richt de camera op het onderwerp en stel de opname samen.
7. Druk op de Sluiter knop om een opname te maken.
Als het kader voor automatisch scherpstellen rood wordt wanneer u de Sluiter knop halverwege indrukt, betekent dit dat de camera niet op het onderwerp scherp kan stellen. In dat geval is de camera niet in staat een scherpe opname van een tafereel te maken.
Vermijd het belemmeren van de lens of de fl itser als u een opname maakt.
00016
01:00 PM
2008/01/01
De opnamemodus starten
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
De modus Programma gebruiken
Als u de automatische modus kiest, wordt de camera geconfi gureerd met optimale instellingen en kunt u diverse functies handmatig instellen.
1. Kies de modus Programma door op de M (Modus) knop te drukken (p.20).
2. Richt de camera op het onderwerp en
stel de opname samen door het LCD­scherm te gebruiken.
3. Druk op de Sluiter knop om een opname te maken.
Raadpleeg pagina’s 37-42 voor meer informatie over de menu’s Programmamodus.
De DIS (digitale opnamestabilisatie) modus gebruiken
Deze modus zal het effect van het trillen van de camera verminderen en u erbij helpen om een goed belichte opname in donkere omstandigheden te krijgen.
1. Kies de modus DIS door op de knop M (Modus) te drukken. (p.20)
2. Richt de camera op het onderwerp en
stel de opname samen door het LCD­scherm te gebruiken.
3. Druk op de Sluiter knop om een opname te maken.
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
Zaken om op te letten wanneer u de DIS-modus gebruikt – De digitale zoom functioneert niet in de DIS-modus. – Als de lichtomstandigheden feller zijn dan fl uorescerende
lichtomstandigheden schakelt de DIS niet aan.
– Als de lichtomstandigheden donkerder zijn dan fl uorescerende
lichtomstandigheden wordt de indicator voor het trillen van de camera
) getoond. Voor de beste resultaten neemt u uitsluitend foto's in
( omstandigheden waarbij de indicator voor het trillen van de camera
) niet wordt getoond.
( – Als het onderwerp beweegt kan de uiteindelijke opname wazig zijn. – Vermijd het bewegen van de camera terwijl het bericht [VASTLEGGEN!]
wordt getoond om een beter resultaat te krijgen. – Aangezien de DIS de digitale processor van de camera gebruikt, kan
het bij opnamen die met DIS worden gemaakt iets langer duren voordat
de camera ze verwerkt heeft. – Als de opnamegrootte (
gekozen.
) of ( ) is, kan het DIS menu niet worden
De FUN modus gebruiken
In deze modus kunt u gemakkelijk en eenvoudig foto’s maken met verschillende effecten.
Kies de modus FUN door op de M (Modus) knop te drukken.
* Zie p. 46-52 voor meer informatie.
00016
01:00 PM
2008/01/01
[021]
De opnamemodus starten
GIDSLIJST
1.
Functies om opname scherp te stellen
00016
1. a
Sluiterknop half indrukken voor scherpstellen
00016
1. a
Sluiterknop half indrukken voor scherpstellen
De modus Foto Helpgids gebruiken
Helpt de gebruiker de juiste methode voor het maken van opnamen te leren en bevat oplossingen voor mogelijke problemen die zich kunnen voordoen. Maakt het de gebruiker ook mogelijk de beste manier om foto’s te nemen uit te proberen.
Functie die kan worden gebruikt als scherpstellen moeilijk is
GIDSLIJST
Functies om opname scherp te stellen
2.
Functies voor opnamestabilisatie als camera trilt
3.
Functies voor aanpassen slechte belichting
4.
Functies om helderheid aan te passen
5.
Functies om kleuren aan te passen
TERUG
MENU
VOLGENDE
00016
GIDSLIJST
[022]
Op de knop Omhoog/
Omlaag drukken.
Druk op de
Sluiter knop.
1.
Functies om opname scherp te stellen
Sluiterknop half indrukken voor scherpstellen
b.
Scherpstellen onderwerp 80cm of verder
c.
Scherpstellen onderwerp 80cm of dichterbij
d.
Scherpstellen onderwerp 5cm of dichterbij
e.
Scherpstellen op gezichten
TERUG
VOLGENDE
Druk op knop MENU.
00016
Opname begint als u sluiterknop indrukt
MENU
GIDSLIJST
Op de knop Omhoog/
Functies die beschikbaar zijn in de foto helpgids
Functie die kan worden gebruikt als scherpstellen moeilijk is
Functies die kunnen worden gebruikt als de opname wazig is
Functie die kan worden gebruikt als u in het donker opnamen maakt
Functie die kan worden gebruikt als u de helderheid van de foto aanpast
Functie die kan worden gebruikt als u de kleur van de foto aanpast
1 / 2
PROBEREN
Omlaag drukken.
1.a
Sluiterknop half indrukken voor scherpstellen
Scherpstelstatus kan worden gecontroleerd door sluiterknop half in te drukken.
- Groen: scherpstellen succesvol.
- Rood: scherpstellen mislukt
TERUG
Op de knop Links/
Rechts drukken.
2 / 2
PROBEREN
Druk op de
knop Rechts.
1.a
Sluiterknop half indrukken voor scherpstellen
Als scherpst. lukt, druk sluiterkn. geheel in om opn. te maken. Als scherpst. mislukt, druk sluiterknop weer half in
TERUG
De opnamemodus starten
00:01:01
STANDBY
00:01:01
STANDBY
De modus Filmclip gebruiken
U kunt een fi lmclip tot 2 uur opnemen.
1. Kies de modus Filmclip door op de M (Modus) knop te drukken.(p.20)
2. Richt de camera op het onderwerp en
stel de opname samen door het LCD­scherm te gebruiken.
3.
Druk één maal op de Sluiter toets en
lmclips worden tot 2 uur opgenomen. Filmclips worden nog steeds opgenomen als de Sluiter knopt wordt losgelaten.Als u de opname wilt stoppen, drukt u de Sluiter knop nogmaals in.
Opnamegroote en -type staan hieronder vermeld. – Opnamegrootte: 800x592, 640x480, 320x240 – Filmclip bestandstype: AVI (MPEG-4) – Frameratio: 30FPS, 20FPS, 15FPS – De frameratio kan worden gekozen als de volgende opnamegrootte is
gekozen. 800x592: 20FPS instelbaar 640x480, 320x240: 30FPS, 15FPS instelbaar
00:01:01
STANDBY
Een fi lmclip zonder geluid opnemen
U kunt de fi lmclip opnemen zonder geluid.
Stappen van 1-3 zijn dezelfde als die voor de modus Filmclip.
4. Druk op de MENU knop.
5. Kies het menu [FOTO MAKEN] door op de knop Links/Rechts te drukken.
00:01:01
STANDBY
6. Druk op de knop Omlaag om het menu
[GELUID UIT] te kiezen en druk op de
Rechts knop.
7. Kies het menu [AAN] door op de knop
FOTO MAKEN GELUID UIT
AAN
UIT
Omhoog/Omlaag te drukken.
8. Druk op de OK knop. U kunt een lmclip
zonder geluid opnemen.
TERUG
OK
INSTELLEN
Pauzeren tijdens het opnemen van een fi lmclip (voor continu opnemen)
Met deze camera kunt u tijdelijk stoppen bij ongewenste scènes tijdens het opnemen van een fi lmclip. Als u deze functie gebruikt kunt u uw favoriete scènes voor een fi lmclip samenstellen zonder dat u meerdere fi lmclips hoeft te maken.
Het gebruik van Opeenvolgende
OPNEMEN
opnamen
Stappen 1-2 zijn gelijk aan die voor de modus Filmclip.
3. Richt de camera op het onderwerp en stel de opname samen door het LCD scherm te gebruiken. Druk op de Sluiter knop om fi lmclips op te nemen zolang de beschikbare opnametijd dit toelaat. Filmclips worden nog steeds opgenomen als de Sluiter knop wordt losgelaten.
4. Druk op de Afspelen & Pauzeren ( ) knop om de opname te pauzeren.
5. Druk nogmaals op de knop Afspelen & Pauzeren ( ) om weer
verder te gaan met opnemen.
6. Als u de opname wilt stoppen drukt u nogmaals op de Sluiter knop.
SH
00:00:18
STOP
[023]
De opnamemodus starten
00016
01:00 PM
2008/01/01
De modus Scène gebruiken
Gebruik het menu om eenvoudig de optimale instellingen voor een veelheid aan opnamesituaties te confi gureren.
1. Kies de modus Scène door op de M (Modus) knop te drukken (p.20).
2. Richt de camera op het onderwerp en
stel de opname samen door het LCD­scherm te gebruiken.
3. Druk op de Sluiter knop om een opname te maken.
[024]
00016
01:00 PM
2008/01/01
De scènemodi staan hieronder vermeld.
Pictogrammen
Scènemodi Beschrijving
[NACHT]
[PORTRET]
[KINDEREN]
[LANDSCHAP]
[TEKST]
[CLOSE-UP]
[ZON ONDER]
[DAGERAAD] Om foto’s van zonsopgang te maken.
[TEGNLICHT]
[VUURWERK] Voor het maken van vuurwerkopnamen.
[STRND&SNE]
[ZELFPORTRET]
[ETEN]
[CAFÉ]
Gebruik dit voor het maken van stilstaande opnamen ‘s nachts of in andere donkere omstandigheden.
Om een foto van een persoon te maken. Om een foto van snel bewegende objecten
te maken, bijvoorbeeld van kinderen. Om foto’s van een landschap in de verte te maken. Gebruik deze modus om een opname van een document te maken. Close-up opnamen voor kleine objecten zoals planten en insecten.
Om foto’s van de zonsondergang te maken.
Opname zonder schaduwen die worden veroorzaakt door tegenlicht.
Opnamen van zee, meer of strand of voor opnamen in de sneeuw. Gebruik deze functie als de fotograaf ook zelf op de opname wil staan. Voor het maken van opnamen van eten dat er heerlijk uitziet. Voor het maken van opnamen in een café of restaurant.
Zaken om op te letten wanneer u foto's maakt
Druk de Sluiter knop halverwege in. Druk zachtjes op de Sluiter knop om het scherpstellen en het opladen van de batterij voor de fl itser te bevestigen.Druk de Sluiter knop geheel in om de foto te maken.
<Druk zachtjes op de
De beschikbare geheugencapaciteit kan variëren al naar gelang de
Sluiter
knop>
<Druk de Sluiter knop geheel in>
opnameomstandigheden en camerainstellingen.
Als de fl itser is uitgeschakeld of de modus Langzame synchronisatie is ingeschakeld bij weinig licht, wordt mogelijk de waarschuwingsindicator
) voor het trillen van de camera weergegeven op het LCD-scherm.
( Gebruik in dat geval een statief, ondersteun de camera op een stabiele ondergrond, of schakel over naar de modus fl itsopname.
Tegen het licht in fotograferen: Neem a.u.b. geen foto's tegen de zon in.Als u dit doet is de foto mogelijk zwart. Als u een opname wilt maken tegen de zon in, gebruikt u de instelling [BACKLIGHT](TEGNLICHT) in de scènemodus (zie pagina 24), aanvullende fl itser (zie pagina 33), spotmeting (zie pagina 39), of belichtingscorrectie (zie pagina 41).
Vermijd het belemmeren van de lens of de fl itser als u een opname maakt.
Stel de opname samen door het LCD-scherm te gebruiken.
Onder bepaalde omstandigheden bestaat de kans dat het systeem voor scherpteregeling niet werkt zoals verwacht.
– Als u een onderwerp fotografeert dat weinig contrast heeft. – Als het onderwerp zeer refl ecterend of glimmend is. – Als het onderwerp zich op hoge snelheid voortbeweegt. – Als er sterk refl ecterend licht is, of als de achtergrond heel helder is. – Als het onderwerp uitsluitend horizontale lijnen heeft of het onderwerp
heel smal is (zoals een stok of vlaggemast).
– Als de omgeving donker is.
[025]
Scherpstellingsvergrendeling
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
F 3.5 1/45s
00016
01:00 PM
2008/01/01
F 3.5 1/45s
De cameraknoppen gebruiken om de camera in te stellen
Om scherp te stellen op een onderwerp dat zich niet in het midden van de foto bevindt, gebruikt u de scherpstellingsvergrendeling.
De scherpstellingsvergrendeling gebruiken
1. Zorg ervoor dat het onderwerp zich in het midden van het scherpstellingskader bevindt.
2. Druk de Sluiter knop halverwege in. Als het groene automatische scherpstellingskader oplicht, betekent dit dat de camera scherpgesteld is op het onderwerp. Wees voorzichtig dat u de Sluiter knop niet geheel indrukt, om te voorkomen dat u een ongewenste foto maakt.
3. Met de Sluiter knop nog altijd tot halverwege ingedrukt, beweegt u de camera om uw foto opnieuw naar wens samen te stellen, en vervolgens drukt u de Sluiter knop volledig in om de foto te maken. Als u uw vinger van de Sluiter knop afhaalt, wordt de scherpstellingsvergrendeling beëindigd.
00016
01:00 PM
2008/01/01
1. De opname die u wilt maken.
2. Druk de
00016
F 3.5 1/45s
01:00 PM
2008/01/01
Sluiter
knop in tot halverwege en stel scherp op het
00016
F 3.5 1/45s
01:00 PM
2008/01/01
3. Pas de compositie aan
Sluiter
en druk de knop volledig in.
onderwerp.
[026]
U kunt de functie voor de opnamemodus instellen met behulp van de cameraknoppen.
AAN/UIT-knop
Wordt gebruikt voor het in- en uitschakelen van de camera. Als de camera gedurende de ingestelde tijd niet wordt gebruikt, wordt automatisch de stroom uitgeschakeld om de batterijen te sparen. Raadpleeg pagina 90 voor meer informatie over de functie voor automatisch uitschakelen.
Sluiterknop
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
Wordt gebruikt voor het maken van een geluidsopname in de opnamemodus.
In de fi lmclip modus Als u de Sluiter knop geheel indrukt, begint het opnemen van een lmclip. Als u een maal op de Sluiter knop drukt, wordt een fi lmclip opgenomen zolang de beschikbare opnametijd in het geheugen dit toelaat. Als u de opname wilt stoppen drukt u nogmaals op de Sluiter knop.
In de modus stilstaande opname Als u de Sluiter knop halverwege indrukt, activeert u het automatisch scherpstellen en de controle van de status van de fl itser. Als u de Sluiter knop volledig indrukt, wordt een opname genomen en opgeslagen. Als u het opnemen van een geluidsmemo kiest, begint de opname nadat de camera klaar is met het opslaan van fotogegevens.
Knop FD (GEZICHTSHERKENNING)
Deze modus zoekt automatisch de positie van het te nemen onderwerp en stelt dan de scherpstelling en belichting in. Kies deze functie voor een snelle en gemakkelijke opname van een gezicht. In de MP3- en PMP-modi zal deze knop de cameraknoppen blokkeren.
Instelbare modi: [AUTO], [PROGRAMMA], [DIS], [FUN], [FOTOHULPGIDS],
1. Druk op de knop FD
(GEZICHTSHERKENNING) ( de instelbare modi. Het FD pictogram wordt links in het scherm getoond.
2. De grootte en positie van het
automatische scherpstellingsframe worden automatisch ingesteld op het gezicht van het onderwerp.
3. Druk de Sluiter knop halverwege in. Het
scherpstellingsframe wordt groen als de scherpstelling is geactiveerd.
4. Druk de Sluiter knop volledig in om een
foto te maken.
SCÈNE modi ([PORTRET], [KINDEREN], [STRND&SNE], [ZELFPORTRET], [CAFÉ])
) in
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
[027]
Knop FD (GEZICHTSHERKENNING)
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
[028]
Deze functie kan tot 9 personen herkennen.
Als de camera meerdere personen tegelijkertijd herkent, stelt hij scherp op de dichtstbijzijnde persoon.
De digitale zoom is niet geactiveerd in deze modus.
De functies Effecten zijn niet geactiveerd in deze modus.
Als de camera een doelgezicht heeft gevonden, wordt het witgekleurde scherpstellingsframe over het doelgezicht gelegd en toont het grijs gekleurde scherpstellingsframe de overige gezichten (tot een maximum van 8). Druk de Sluiter knop tot halverwege in om op het gezicht scherp te stellen; het witgekleurde scherpstellingskader wordt nu groen (totaal 9).
Ga terug naar de vorige AF functie als de gezichtsherkenning mislukt is.
Onder sommige omstandigheden kan deze functie niet goed werken.
– Als een persoon een donkere bril draagt of een deel van het
gezicht is verborgen.
– Als de persoon die wordt gefotografeerd niet in de camera
kijkt.
– Als de camera geen gezicht vindt omdat er teveel of te weinig
licht is.
– De afstand tussen de camera en het onderwerp is te groot.
Het maximaal beschikbare bereik voor GEZICHTSHERKENNING is 3m (groothoek).
Hoe dichterbij het onderwerp zich bevindt, hoe sneller de camera het onderwerp kan herkennen.
ZELFPORTRET
Als u opnamen van uzelf maakt, wordt het gebied van uw gezicht automatisch herkend zodat u opnamen van uzelf makkelijker en sneller kunt maken.
Instelbare modi:
1. Als u de knop GEZICHTSHERKENNING nogmaals indrukt op het scherm
voor gezichtsherkenning, verschijnt het pictogram Zelfportret (
2. Voor opnamen met zelfontspanner richt u de cameralens op het gezicht
van het onderwerp. Het gezicht van het onderwerp wordt automatisch herkend en er klinkt een bevestigingsgeluid.
3. Start het maken van opnames door op de sluiter knop te drukken.
[AUTO], [PROGRAMMA], [DIS], [FUN], [FOTOHULPGIDS], SCÈNE modi ([PORTRET], [KINDEREN], [STRND&SNE], [ZELFPORTRET], [CAFÉ])
).
00016
00016
Op de FD
knop drukken
01:00 PM
2008/01/01
Als een gezicht wordt herkend in het midden van het scherm
01:00 PM
2008/01/01
klinkt herhaaldelijk een sneller geluid, anders dan het geluid dat klinkt wanneer het gezicht niet in het midden is.
Het bevestigingsgeluid kan worden ingesteld met behulp van
het menu geluidsinstellingen. (p.83)
Als [Zelfportret] wordt ingesteld, ligt de scherpstellingmacro
vast.
Als [Zelfportret] wordt ingesteld, kan de Bewegingstimer niet
worden gekozen.
ZOOM W/T knop
00016
01:00 PM
2008/01/01
X5.0
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
X5.0
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
Als het menu niet wordt weergegeven, werkt de knop als knop voor OPTISCHE ZOOM of DIGITALE ZOOM. Deze camera heeft een functie voor 3X optisch en 5X digitaal zoomen. Als u beide tegelijkertijd gebruikt krijgt u een totale zoomratio van 15X.
TELE Zoom
Optische TELE zoom: Druk op de Zoom T knop. Hiermee kunt u inzoomen
Digitale TELE zoom: Als de maximale (3x) optische zoom wordt gekozen,
00016
01:00 PM
2008/01/01
<WIDE-zoom> <TELE-zoom>
op het onderwerp waardoor dit dichterbij lijkt.
wordt de digitale zoom-software geactiveerd als u de Zoom T knop indrukt. Als u de Zoom T knop loslaat, stopt het digitale zoomen op de gewenste instelling. Als eenmaal de maximale digitale zoom (5X) bereikt is, heeft het indrukken van de Zoom T knop geen effect.
Druk op
de
Zoom
T knop
00016
01:00 PM
2008/01/01
Druk op de
Zoom T
knop
X5.0
<Digitale zoom 5,0X>
00016
01:00 PM
2008/01/01
GROOTHOEK Zoom
Optische GROOTHOEK zoom: De Zoom W knop indrukken. Hiermee
kunt u uitzoomen op het onderwerp waardoor dit verderaf lijkt. Als u continu op de Zoom W knop drukt, wordt de camera ingesteld op de minimale zoominstelling. De afstand tussen camera en onderwerp lijkt dan het grootst.
00016
01:00 PM
2008/01/01
Druk op de
Zoom W
knop
00016
01:00 PM
2008/01/01
Druk op
de Zoom
W knop
00016
01:00 PM
2008/01/01
<TELE-zoom> <Optische zoom 2X> <WIDE-zoom>
Digitale GROOTHOEK zoom: Als de digitale zoomfunctie actief is, kunt
Optische zoomfunctie
X 5.0
Digitale zoomfunctie
u de digitale zoomfactor stapsgewijs verkleinen door op de Zoom W knop te drukken. Het loslaten van de Zoom W stopt het digitaal inzoomen. Als u op de Zoom W knop drukt, wordt eerst de digitale en vervolgens de optische zoomfactor verkleind totdat de minimale instelling is bereikt.
X5.0
00016
01:00 PM
2008/01/01
Druk op
de Zoom
W knop
00016
01:00 PM
2008/01/01
Druk
op de
Zoom
W knop
00016
01:00 PM
2008/01/01
<TELE-zoom><Digitale zoom 5,0X> <WIDE-zoom>
[029]
Loading...
+ 105 hidden pages