Samsung I8 User Manual

Utasítások
A fényképezőgépet az alábbiak szerint használja.
A fényképezőgének számítógéphez
Telepítse a fényképezőgép illesztőjét
Készítsen egy fényképet
Csatlakoztassa az USB kábelt
Ellenőrizze a fényképezőgép állapotát
Ellenőrizze a [Cserélhető lemezt]
való USB kábeles csatlakoztatása előtt telepítenie kell a fényképezőgép illesztőprogramját. Telepítse a szoftver CD –n levő fényképezőgép illesztőt. (118. – 121. old.)
Készítsen egy fényképet. (20. old.)
Csatlakoztassa az USB kábelt a számítógép USB portjához és a fényképezőgép USB aljzatához. (122. old.)
Ellenőrizze a fényképezőgép állapotát. Ha kikapcsolt állapotban van, nyomja meg a fényképezőgép gombját, hogy bekapcsolja azt.
Indítsa el a Windows INTÉZŐT (Explorer) és keresse meg a [Removable Disk] (Cserélhető lemez) meghajtót. (124. old.)
A fényképezőgép bemutatása
Köszönjük, hogy Samsung digitális fényképezőgépet vásárolt.
A fényképezőgép használata előtt kérjük, olvassa el fi gyelmesen a felhasználói kézikönyvet.
Ha igénybe szeretné venni értékesítés utáni szolgáltatásunkat, hozza el a fényképezõgépet az értékesítés utáni központunkba, és írja le a hibás működés okát (pl. akkumulátor, memóriakártya stb.).
Mielőtt használná (pl. utazás vagy egy fontos esemény), ellenőrizze, hogy a fényképezőgép megfelelően működik–e, hogy elkerülje a kellemetlen meglepetéseket. A Samsung nem vállal felelősséget a fényképezőgép hibás működéséből eredő veszteségekért vagy károkért.
Tartsa kéznél, biztonságos helyen ezt a kézikönyvet.
A kézikönyv tartalma és ábrái előzetes bejelentés nélkül változhatnak a fényképezőgép funkcióinak bővítése esetén.
Ha kártyaolvasót használ ahhoz, hogy a memóriakártyán levő fényképeket számítógépre másolja, a képek megsérülhetnek. Ha a fényképezőgépről másol át képeket a számítógépre, győződjön meg arról, hogy a fényképezőgépet és a számítógépet a készülékkel szállított USB kábellel kapcsolja össze. A gyártó nem vállal felelősséget a memóriakártya–olvasó használatából eredő képveszteségért vagy képsérülésért.
A Microsoft, a Windows és a Windows logó a Microsoft Corporation, Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
az SRS Labs, Inc. védjegye.
A WOW HD technológia az SRS Labs, Inc. licensze alá tartozik.
Minden más, a jelen kézikönyvben megemlített márkanév és terméknév az illetõ tulajdonosok bejegyzett névjegye.
001
VESZÉLY FIGYELMEZETÉS
A VESZÉLY közvetlenül veszélyes helyzetet jelöl, amely megfelelő óvintézkedések hiányában komoly vagy halálos sérüléseket okozhat.
Ne próbálja módosítani a fényképezőgépet. Ellenkező esetben tüzet, személyi sérülést, áramütést vagy a fényképezőgép vagy saját személye súlyos sérülését okozhatja. A belső megvizsgálást, karbantartást és javítási munkálatokat csak forgalmazójának vagy a Samsung Fényképezőgép– szerviznek engedje meg.
Ne használja a terméket gyúlékony vagy robbanó gázok közelében, mivel így fokozza a robbanásveszélyt.
Ha a fényképezőgép belsejébe folyadék vagy idegen tárgy kerül, ne használja fényképezőgépét. Kapcsolja ki a fényképezőgépet, majd csatolja le a tápforrásról. Lépjen kapcsolatba a Samsung Kameraszerviz központtal. Ilyen esetben ne használja a készüléket, mert tüzet vagy áramütést okozhat.
Ne juttasson a fényképezőgép belsejébe fémből készült vagy gyúlékony idegen anyagokat annak nyílásain, pl. memóriakártya foglalatán vagy elemrekeszén keresztül. Ez tűzhöz vagy áramütéshez vezethet.
Ne működtesse a fényképezőgépet nedves kézzel. Fennáll az áramütés veszélye.
002
A FIGYELMEZTETÉS potenciális veszélyt jelez, amely megfelelő óvintézkedések hiányában komoly vagy halálos sérüléseket okozhat.
Ne használja a vakut emberek vagy állatok közvetlen közelében. Ha a vaku túlságosan közel kerül az emberek vagy állatok szeméhez, károsíthatja azok látását.
Biztonsági okokból a terméket és tartozékait tartsa távol a gyermekektől és állatoktól, elkerülve olyan baleseteket, mint:
– Az akkumulátor vagy a fényképezőgép kis méretű összetevőinek
lenyelése. Ha mégis bekövetkezik a baleset, azonnal forduljon orvoshoz.
– A fényképezõgép mozgó részei sérüléseket okozhatnak.
Hosszadalmas használat esetén az elem és a fényképezőgép felforrósodhat, ami annak meghibásodásához vezethet. Amennyiben a fényképezőgép túlmelegedik, kapcsolja ki és hagyja néhány percig lehűlni.
Ne hagyja a fényképezőgépet olyan helyeken, ahol rendkívül magas hőmérséklet hatásának teszi ki, ilyenek a szigetelt jármű, napsugarak közvetlen hatása vagy más, jelentős hőmérsékletingadozású helyek. Amennyiben a fényképezőgépet szélsőséges hőmérséklet hatásának teszi ki, árthat belső összetevőinek, és tüzet is okozhat.
A fényképezőgép használata közben ne takarja le azt és a töltőt. Ellenkező esetben túlmelegedhet, aminek következtében a fényképezőgép burkolata deformálódhat vagy tűz keletkezhet. A fényképezőgépet és tartozékait mindig jól szellőző helyen használja.
VIGYÁZAT Tartalomjegyzék
A VIGYÁZAT potenciális veszélyt jelez, amely megfelelő óvintézkedések hiányában könnyű vagy mérsékelt sérüléseket okozhat.
A szivárgó, túlmelegedõ vagy hibás akkumulátor tüzet vagy sérüléseket okozhat. – A fényképezõgépnek megfelelõ műszaki jellemzõkkel rendelkezõ
akkumlátort használjon. – Ne zárja rövidre, ne hevítse fel és ne dobja tűzbe az akkumulátort. – Ne helyezze be az akkumulátort fordítva.
Ha a fényképezőgépet hosszú ideig nem fogja használni, vegye ki az elemet. Ellenkező esetben az akkumulátorból kiszivároghat a korrozív elektrolit, ami maradandóan károsíthatja a fényképezőgép összetevőit.
Ne kapcsolja be a vakut, ha kezével vagy tárgyakkal érintkezik. Ne érintse meg a vakut annak folyamatos használata közben. Ellenkező esetben égési sebeket okozhat.
Ne mozgassa el a fényképezőgépet, ha bekapcsolt állapotban van és a váltóáramú adaptert használja. Használat után, mielőtt kihúzná a kábelt a fali aljzatból, mindig kapcsolja ki a fényképezőgépet. Ezután, a fényképezőgép elmozgatása előtt győződjön meg arról, hogy a fényképezőgépet egyéb készülékekhez kapcsoló csatlakozókábeleket lecsatolta. Ellenkező esetben megsértheti a kábeleket és tüzet vagy áramütést okozhat.
Ügyeljen arra, hogy ne érintse meg a lencsét vagy a lencsefedelet, ellenkezõ esetben a fénykép homályos lehet vagy a fényképezõgép meghibásodhat.
Kerülje a lencse vagy a vaku eltakarását kép készítése közben.
Ha ezt a fényképezőgépet alacsony hőmérsékleten használja, a következő esetek léphetnek fel. Ezek nem a fényképezőgép meghibásodásai és általában megszünnek normál hőmérsékleten. – Több időt vesz igénybe az LCD kijelző bekapcsolása és a szín eltérhet
a tárgyétól. – Ha megváltoztatja az összetételt, utókép jelenhet meg az LCD kijelzőn.
A hitelkártyák elveszíthetik mágnesességüket, ha a fényképezőgép közelébe kerülnek. Ne hagyjon mágnescsíkos kártyát a fényképezőgép közelében.
Nagyon valószínű, hogy a számítógép rosszul fog működni, ha a 20 pin csatlakozót a számítógép USB portjához csatlakoztatja. Soha ne csatlakoztasson 20 pin csatlakozót a számítógép USB portjához.
FELKÉSZÜLVE
FELVÉTEL
007 A rendszer vázlatos képe
007 A csomag tartalma 007 Külön kapható
008 A funkciók azonosítása
008 Az előlap és a tető 009 Vissza 010 Alj 010 Ötfunkciós gomb
012 Tápforrásra csatlakoztatás 015 Az elem behelyezése 015 Memóriakártya behelyezése 016 A memóriakártya használati
utasítása
018 A fényképezőgép első használata
019 Az LCD kijelző ikonja 020 A felvétel mód elindítása
020 Módok kiválasztása 020 Az Automata mód használata 021 A Program mód használata 021 Az DIS üzemmód (Digital Image
Stabilization – digitális képstabilizálás)
használata 021 A FUN mód használata 022 A fényképezési súgó kézikönyv
üzemmód használata 023 A Mozi mód használata 023 Hang nélküli videoklip felvétele 023
Videoklip felvételének szüneteltetése
(Sorozatos felvétel) 024 A Színhely módok használata
003
Tartalomjegyzék
004
025 Mire fi gyeljünk fényképkészítéskor 026 A fókuszzár 026 A fényképezőgép gombjainak
használata a készülék beállításához
026 POWER gomb 027 A rekeszzár gombja 027 FD (ARCFELISMERÉS) gomb 029 A ZOOM W/T gomb 030 Funkcióleírás / Info / Fel gomb 031 Makró/Le gomb 032 Vaku/Balra gomb 034 Önkioldó/Jobbra gomb 036 MENU/OK gomb 037 Fn gomb 037 Az Fn menü használata 038 Fn gomb:Méret 038 Fn gomb:Minőség/Képváltási gyakoriság 039 Fn gomb:Fénymérés 039 Fn gomb:Drive mód 040 Fn gomb:ISO 040 Fn gomb:Fehéregyensúly 041 Fn gomb:Megvilágítás-kiegyenlítés 042 Fn gomb:Lassú kioldás 043 E (Hatás) gomb 043 Az E (Hatás) gomb: KÉPSTÍLUS
KIVÁLASZTÓ 044 Az E (Hatás) gomb: Képszerkesztés 044 Szín 045 Színtelítettség 045 Kontraszt
BEÁLLÍTÁS
045 Képélesség 046 E (Hatás) gomb: Rajzfi lm 048 E (Hatás) gomb: Előre beállított
fókuszkeret 049 E (Hatás) gomb: Összetett kép készítése 051 E (Hatás) gomb: Képkeret 052 E (Hatás) gomb: Színmaszk
053 Az LCD kijelző használata a
fényképezőgép beállításához
053 Fókusztartomány 054 ACB 054 Hangmemo 055 Hangfelvétel 056
Hang nélküli videóklip felvétele
056 A lejátszás mód indítása
056 Állókép lejátszása 057 Videóklip lejátszása 057 A videóklip rögzítő funkció 058 Fényképezőgépen levő videóklip vágása 058 Hangfelvétel lejátszása 059 Hangmemo lejátszása
059 Az LCD kijelző 060 A fényképezőgép gombjainak
használata a készülék beállításához
060 A lejátszás mód gomb 060 Miniatűr/Nagyítás gomb 062 Info/Fel gomb 062
Lejátszás & Szünet/Le gomb 063 Balra/Jobbra/Menu/OK gomb 063 A Nyomtató gomb
Tartalomjegyzék
LEJÁTSZÁS
063 A Törlés gomb 064 E (Hatás) gomb: Átméretezés 065
E (Hatás) gomb: Kép elforgatása 065 E (Hatás) gomb: Szín 066 E (Hatás) gomb: Képszerkesztés 066 ACB 066 Vörös szem hatás kijavítása 067 Világosság szabályozó 067 Kontraszt vezérlő 067 Színtelítettség vezérlő 067 Zajhatás 068 E (Hatás) gomb: FUN 068 Rajzfi lm 069 Képkeret 070 Előre beállított fókuszkeretek 071 Összetett kép 073 Matrica 073 Színszűrő 074 Színmaszk
075 A lejátszási funkció beállítása az LCD
kijelzőn
076 Diavetítés indítása 076 Indítsa el a diavetítést 077 Képek kiválasztása 077 Állítsa be a diavetítés hatásait 078 A lejátszási időköz beállítása 078 Háttérzene beállítása 079 Lejátszás 079 Hangmemo 079 Képek védelme 079 Képek törlése
NYOMTAT
080 DPOF 082 Kártyára másolás
083 Hang menü 084 Hang
084 Hangerő 084 Kezdõhang 084 A rekeszzár hangja 084 Hangjel 084 AF hang 084 Önarckép
085 Beállítás menü 086 Beállítás menü 1
086 Nyelv 086 A dátum/óra/dátumtípus beállítása 087 Kezdőkép 087 LCD világosság 087 Áttekintés 087 Az LCD képernyő kímélése
088 Beállítás menü 2
088 Memória formázása 088 Inicializálás 089 Fájlnév 090 A felvétel dátumának megjelenítése a
képen 090 Automatikus kikapcsolás 091 A videó kimenet típusának kiválasztása 092 Auto fókusz lámpa
092 PictBridge 093 PictBridge: Képkiválasztás 094 PictBridge: Nyomtatási beállítások 094 PictBridge: Alap
005
Tartalomjegyzék
MULTIMÉDIA
006
095 MP3/PMP/SZÖVEG NÉZEGETÕ mód
095 Fájlok letöltése
096 MP3/PMP/SZÖVEG NÉZEGETŐ mód
indítása
098 MP3/PMP/SZÖVEG NÉZEGETŐ mód
jelzése az LCD kijelzőn
099 A fényképezőgép gombjainak
használata a készülék beállításához
099 Hangerő gomb 099 Lejátszás & Szünet/Keresés gomb 099 A Törlés gomb 100 A Tart/Hangszínszabályozó gomb 100 A lejátszási lista gomb
101 A lejátszási funkció beállítása az LCD
kijelzőn
102 Folytat 102 Lejátszás mód 102 Az MP3 lejátszó skin-je 103 Diavetítés lejátszása 103 A diavetítés időközeinek beállítása 103 Mindet törli 103 Képkocka keresése 104 Kijelző beállítása 104 Információ a DRM fájlról 104
Felvételi funkció beállítása MP3
módban 104 Auto görgetés 105 MP3 BGM beállítása 105 Nyelv beállítása
105 Földkörüli útikalauz
SZOFTVER
105 Töltse le az idegenvezetési információt 106 Világkörüli idegenvezetés mód
108 Fontos megjegyzések 110 Figyelmeztető kijelző 111 Mielőtt a szervizközponthoz fordulna 113 Műszaki adatok
116 A szoftverre vonatkozó
megjegyzések 117 Rendszerkövetelmények 117 A szoftverről
Az alkalmazásszoftver telepítése
118 122 A számítógép mód indítása 124 A cserélhető lemez eltávolítása
A Macintosh USB illesztőprogram
125
telepítése 125 A Macintosh USB illesztő használata 126 A Windows 98 SE USB illesztõ
eltávolítása 126 Samsung Converter 128 Samsung Master 131 GYIK
A rendszer vázlatos képe
A termék használata előtt ellenőrizze, hogy a csomag tartalma megfelelő–e. A csomag tartalma az eladási területtől függően változhat. Opcionális berendezés vásárlásához forduljon a legközelebbi Samsung forgalmazóhoz vagy Samsung szervizközponthoz.
A csomag tartalma
Kamera
Váltóáramú adapter (SAC–
47)/USB kábel (SUC–C3)
Külön kapható
SD/SDHC memóriakártya/
MMC (lásd a 17. old.)
Felhasználói
kézikönyv,Jótállási jegy
Szoftver CD
(lásd 117~118. old.)
Fényképezőgép–tok
A fényképezőgép pántja AV kábel
Fülhallgatók 20 pin csatlakozó
Akkumulátor
(SLB–0937)
007
A funkciók azonosítása
Az előlap és a tető
Mikrofon
A rekeszzár gombja
Vaku
POWER gomb
FD (ARCFELISMERÉS) gomb / MP3, PMP hold gomb
Hangszóró
008
AF érzékelő/
Önkioldó lámpa
Lencse
A funkciók azonosítása
Vissza
Fényképezőgép
állapota lámpa
Zoom T gomb (digitális zoom)
Zoom W gomb (miniatűr)
LCD kijelzõ
M (Mód) gomb
Fn/Törlés gomb
Lejátszás mód/
Nyomtatás gomb
A fényképezőgép pántja
Nyitva
Zárva
USB / AV / DC /
Fülhallgató csatlakozási terminál Ötfunkciós gomb
E (Hatás) gomb
009
A funkciók azonosítása
Alj Ötfunkciós gomb
Állvány foglalat
Akkumulátor–rekesz fedele
010
Akkumulátor–rekesz nyílása
Elemtartó
Memóriakártya foglalat
Vaku/Balra
gomb
Funkció leírása / Információ / Fel gomb
Önkioldó/Jobbra gomb
MENU/OK gomb
Makro / Lejátszás és
szüneteltetés / Le gomb
A funkciók azonosítása
Önkioldó lámpa
Ikon Állapot Leírás
Fényképezõgép állapota lámpa
Állapot Leírás
Bekapcsolva
Képkészítés után
Az USB kábel
számítógéphez történő
csatlakoztatása után
Adatátvitel a
számítógéppel
– Az elsõ 8 másodpercben a lámpa 1
Villog
Villog
Villog
Villog
másodperces gyakorisággal villog.
– Az utolsó 2 másodpercben a lámpa 0,25
másodperces gyakorisággal, gyorsan villog.
2 másodpercig a lámpa 0,25 másodperces gyakorisággal, gyorsan villog.
A kép kb. 10 másodperc után készül el, majd 2 másodpercre rá egy második kép is készül.
A REKESZZÁR gomb megnyomása után a téma mozgásától függően készül el a kép.
A lámpa be– majd kikapcsol, ha a fényképezőgép készen áll a fénykép készítésére.
A lámpa villog, amikor képfájlt ment el, és kikapcsol, amikor a kamera ismét készenáll újabb fénykép készítésére.
A lámpa kigyullad. (Az eszköz inicializálása után az LCD kijelzõ kikapcsol)
A lámpa villog. (Az LCD monitor kikapcsol)
Az USB kábel nyomtatóhoz történő csatlakoztatása után
A nyomtató nyomtat
Az AF bekapcsol
Mód ikon: A fényképezőgép módjainak beállításáról a
A lámpa villog és kialszik, miután a nyomtató felkészütl a fénykép kinyomtatására.
A lámpa kialszik. A lámpa kigyúl.
(A fényképezőgép az alanyra fókuszál) A lámpa villog. (A fényképezőgép nem fókuszál az alanyra)
kézikönyv 20. oldalán talál további információt.
MÓD
FÉNYKÉPEZÉS
ÉJSZAKAI
JELENET
HAJNAL
MULTI– MÉDIA
AUTOMATA PROGRAM
PORTRÉ
GYEREKEK
HÁTTÉRFÉNY
TÜZIJÁTÉK VÍZPART & HÓ ÖNKIOLDÓ
MP3 PMP
DIS FUN
TÁJKÉP SZÖVEG KÖZELI
SZÖVEGNÉZŐ
FOTÓ SÚGÓ
MOZI
NAPLEMENTE
ÉTEL KÁVÉHÁZ
UTIKALAUZ
011
Tápforrásra csatlakoztatás
A fényképezőgéppel szállított akkumulátor (SLB–0937) használatát ajánljuk. A fényképezőgép használata előtt töltse fel az elemet.
SLB–0937 akkumulátor műszaki adatai
Modell SLB–0937 Típus Lítium ionos Kapacitás 900 mAh Feszültség 3,7V Töltési idő(ha a fényképezőgép
kikapcsolt állapotban van)
Képek száma és az akkumulátor élettartama: SLB–0937
Akkumulátor
élettartama/
Képek száma
Kb. 120 perc
Állókép
Kb. 240
felvétel
Mozi Kb. 120 perc
012
Kb. 150 perc
Feltételek
Teljesen feltöltött elem, auto mód, 8M képméret, Finom képminőség, fényképezések közötti intervallum: 30 mp. Minden fénykép készítés előtt a zoom értékét átváltja Szélesről Tele állásra, illetve fordítva. A vakut minden második fényképhez használja. A fényképezőgép 5 percig tartó folyamatos használata, majd kikapcsolása egy percig.
Teljesen feltöltött akkumulátor, 640 x 480 képméret, 30 kép/s képsebesség
Akkumulátor
élettartama/
Képek
Feltételek
száma
Multimédia
MP3 Kb. 300 perc
PMP Kb. 220 perc
Teljesen feltöltött akkumulátor használatával, LCD kikapcsolva.
Teljesen feltöltött akkumulátor használatával
Ezeket az adatokat a Samsung normál körülmények között mérte, és a fényképezési feltételektõl és a fényképezõgép beállításaitól függnek.
Fontos információk az elem használatáról.
Ha nem használja a fényképezőgépet, kapcsolja ki azt.
Ha a fényképezőgépet hosszabb ideig nem fogja használni, vegye ki az akkumulátort. Az elem telepfeszültsége idővel csökkenhet, és a fényképezőgép belsejébe szivároghat, ha abban tárolják.
Az alacsony (0°C alatti) hőmérsékletek negatívan befolyásolják az elem teljesítményét, ezért ezek üzemideje megrövidülhet.
Az elemek normális hőmérsékleti viszonyok között általában visszanyerik teljesítményértéküket.
Ha a fényképezőgépet hosszú ideg használják, annak burkolata felmelegedhet. Ez teljesen normális jelenség.
A fényképezőgép használata közben ne takarja le azt és a töltőt. Ez hangos zajt okozhat.
Tápforrásra csatlakoztatás
Az újratölthető elemet (SLB–0937) a SAC–47 készlet segítségével töltheti fel, amely a váltóáramú adapterből (SAC–47) és az USB kábelből (SUC–C3) áll. ASAC–47–ot és a SUC–C3–t kombinálva lehet azt váltóáramú kábelként használni.
A váltóáramú kábel használata: Csatlakoztassa a váltóáramú adaptert az USB kábelhez. Innentől kezdve az tápkábelként funkcionál.
Az USB kábel használata: Húzza ki a váltóáramú adaptert (SAC–47). Az USB kábelen keresztül letöltheti a tárolt képeket számítógépére (123. old.) és feltöltheti a készüléket.
Fontos információk az USB kábel használatáról.
Használjon megfelelő műszaki jellemzőkkel rendelkező USB kábelt (SUC–C3).
Ha a fényképezőgép a számítógéphez van csatlakoztatva egy USB hub–al: csatlakoztassa a fényképezőgépet közvetlenül a számítógéphez.
Ha a fényképezőgép vagy más eszközök egyidőben vannak a számítógéphez csatlakoztatva: válassza le a többi eszközt.
Ha az USB kábel a számítógép elülső lapján levő csatlakozóhoz kapcsolódik: húzza ki a kábelt és csatlakoztassa a számítógép hátulján levő csatlakozóhoz.
Ha a számítógép USB csatlakozója nem felel meg a kimenő teljesítményre vonatkozó előírásnak (4.2V, 400mA), a fényképezőgép eleme azzal nem tölthető.
013
Tápforrásra csatlakoztatás
Az újratölthető elem feltöltése (SLB–0937)
Mielőtt bármilyen kábelt vagy váltóáramú adaptert csatlakoztatna, olvassa el az utasításokat, és ne erőltesse a csatlakoztatást. Ellenkező esetben a kábel vagy a fényképezőgép megsérülhet.
Ha az AC adapter töltés LED–je az újratölthető elem behelyezése után nem gyúl ki és nem villog, ellenőrizze, hogy az elemet megfelelően helyezte–e be.
Ha az elemet úgy tölti fel, hogy közben a fényképező bekapcsolt állapotban van, az elem nem tölthető fel teljesen. Kapcsolja ki a fényképezőgépet az elem feltöltéséhez.
014
A váltóáramú adapter töltésjelző LED–je
Töltés LED
Töltés alatt A piros LED ég
A töltés befejeződött A zöld LED ég
Töltési hiba A piros LED nem ég vagy villog
Kisütés alatt
(A váltóáramú adapter
használata)
– Ha egy teljesen lemerült elemet helyez be, hogy feltöltse, ne kapcsolja be
a fényképezőgépet. Erre az alacsony töltöttségi szint miatt van szükség. Az elemet legalább 10 percig töltse, mielőtt bekapcsolná a fényképezőgépet.
– Ne használja túl gyakran a vakut, és ne készítsen videóklipet miután a
teljesen lemerült elemet csak rövid ideig töltötte. Még ha a töltőt be is helyezi, a fényképezőgépet ki lehet kapcsolni, mert a feltölthető elem ismét lemerült.
A narancssárga színű LED ég
Az elem behelyezése Memóriakártya behelyezése
Az elemet az ábrán látható módon helyezze be.
– Ha a fényképezőgép nem
kapcsolódik be az elem behelyezése után, ellenőrizze, hogy az elemet megfelelően helyezte be (a +/– polaritás irányítása megfelelő).
– Ha az elemrekesz fedele nyitva
van, akkor azt ne hajlítgassa. Ellenkező esetben az elemrekesz fedele megsérülhet.
Az akkumulátor töltöttségi állapotát az LCD kijelzõn levõ 4 fokozatú kijelzõ mutatja.
Elem
kijelzője
Elem
állapota
Az elem
teljesen feltöltött
Az elem
telepfeszültsége
alacsony
(Készüljön fel
arra, hogy fel kell
töltenie vagy le
kell cserélnie azt)
Az elem
telepfeszültsége
alacsony
(Készüljön fel
arra, hogy fel kell
töltenie vagy le kell
cserélnie azt)
Töltse fel vagy
A memóriakártyát az ábrán látható módon helyezze be.
– A memóriakártya behelyezése
előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet.
– A memóriakártya elülső részének
a fényképezőgép hátsó része (az LCD kijelző) felé, míg a kártya érintkezőinek a fényképezőgép elülső része felé (a lencse) kell irányulniuk.
– Ne helyezze be a memóriakártyát fordítva. Ellenkező esetben
megrongálhatja a memóriakártya foglalatot.
Az elem lemerült.
használjon pótelemet.
015
A memóriakártya használati utasítása
Újonnan vásárolt memóriakártya elsõ használata elõtt, ha a memóriakártya a fényképezõgép által nem ismert adatokat vagy más fényképezõgéppel készített képeket artalmaz, formázza a memóriakártyát (lásd a 88. oldalt).
Memóriakártya behelyezése vagy kivétele elõtt kapcsolja ki a fényképezõgépet.
A memóriakártya ismételt használata esetén annak teljesítménye végül csökken. Ebben az esetben új memóriakártyát kell vásárolnia. A Samsung garancia nem fedezi a memóriakártya normális kopását.
A memóriakártya egy elektronikus, precíziós eszköz. A memóriakártyát ne hajlítsa meg, ne ejtse el, és ne tegye ki erőteljes hatásoknak.
Ne tárolja a memóriakártyát erõs elektronikus vagy mágneses mezõben, mint például nagy hangerejû hangszórók vagy TV vevõk közelében.
Ne használja és ne tárolja a memóriakártyát nagy hõmérsékletingadozású környezetben.
Óvja meg a memóriakártyát a szennyeződésektől vagy a folyadékoktól. Ha nem sikerül ezt biztosítani, tisztítsa le a memóriakártyát egy puha ronggyal.
A memóriakártyát annak dobozában tárolja, ha nem használja.
Hosszú ideig való használat közben vagy után azt tapasztalhatja, hogy a memóriakártya felmelegedett. Ez teljesen normális jelenség.
Ne használjon olyan memóriakártyát, amelyet más digitális fényképezõgéppel használt. Ahhoz, hogy a memóriakártyát ezzel a fényképezőgéppel használja, a fényképezőgép segítségével formázza azt.
Ne használjon olyan memóriakártyát, amelyet más fényképezõgéppel vagy kártyaolvasóval formázott.
016
Ha a memóriakártyát a következõ hatások bármelyikének teszi ki, a rajta levõ adatok megsérülhetnek:
– A memóriakártyát nem megfelelően használták. – A fényképezőgép kikapcsolt vagy a memóriakártyát kivették másolás,
törlés (formázás) vagy beolvasás közben.
A Samsung nem vállal felelõsséget az így elveszett adatokért.
Azt ajánljuk, hogy a fontos adatokat mint ezek biztonsági másolatát más adathordozókra, pl. hajlékony lemezre, merevlemezre, CD–re stb. is másolják át.
Ha nincs elegendő memória: Megjelenik a [MEMÓRIA MEGTELT!] üzenet, és a fényképezőgép nem használható. A fényképezőgép memóriamennyiségének optimalizálásához cseréljen memóriakártyát vagy törölje le a memóriakártyán lévő felesleges képeket.
Ne vegye ki a memóriakártyát, ha a fényképezõgép állapotát jelzõ lámpa villog, mivel így megsértheti a memóriakártyán található adatokat.
A memóriakártya használati utasítása
A fényképezőgép SD/SDHC memóriakártyákkal és MMC (multimédia kártyákkal) használható.
A kártya érintkezői
Írásvédelmi
kapcsoló
Címke
<SD (Secure Digital) memóriakártya>
Az SD/SDHC memóriakártya egy írásvédelmi kapcsolóval rendelkezik, amely megakadályozza a képfájlok törlését vagy a kártya formázását. Az SD memóriakártya alja felé való elcsúsztatásával az adatok írásvédetté válnak. Az SD memóriakártya teteje felé való elcsúsztatásával az adatok írásvédelme megszűnik. Fényképezés előtt csúsztassa el a kapcsolót az SD memóriakártya teteje felé.
256 MB–os MMC memóriakártya használata esetén a képtárolási kapacitás az alábbiak szerint alakul. Ezek a számok hozzávetőlegesek, mivel a képtárolási kapacitás olyan tényezőktől függ, mint az alany és a memóriakártya típusa.
Rögzített
képméret
Állókép
*Videóklip
*
A felvételi időt módosíthatja a zoom használata.Mozi rögzítése közben a zoom gomb nem működik.
EXTRAFINOM
FINOM
NORMÁL
30 FPS 20 FPS 15 FPS
53 94 135
60 107 171
71 133 202
86 161 220
134 226 306
434 520 600
––––
–––
–––
kb. 8’58” kb. 16’59”
kb. 28’56” kb. 53’31”
kb. 8’31”
017
A fényképezőgép első használata
A fényképezőgép első használata előtt teljesen töltse fel az akkumulátort.
A fényképezőgép első bekapcsolásakor az LCD kijelzőn egy menü jelenik meg, melynek segítségével beállíthatja a dátumot/órát, a nyelvet és az elem típusát. Beálítás után ez a menü nem jelenik meg. A fényképezőgép használata előtt állítsa be a dátumot/órát, a nyelvet és az elemtípust.
A nyelv beállítása
1. Válassza ki a [Language] menüpontot a Fel/Le gomb segítségével, majd nyomja meg a Jobbra gombot.
2. Válassza ki kívánt almenüt a Fel/Le
SETUP1 Language
Date&Time
gomb segítségével, majd nyomja meg az OK gombot.
– 22 nyelv közül lehet választani.
Ezek a következők:
Back
OK
Set
magyar, angol, koreai, francia, német, spanyol, olasz, egyszerűsített kínai, hagymányos kínai, japán, orosz, portugál, holland, dán, svéd, nn, thaiföldi, bahasa (malaysiai/indonéz), arab, cseh, lengyel és török.
018
ENGLISH
한국어
FRANÇAIS DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
A dátum, óra és dátumtípus beállítása
1. Válassza ki a [Date&Time] menüpontot a Fel/Le gomb segítségével, majd nyomja meg a Jobbra gombot.
2. Válassza ki kívánt almenüt a Fel/Le/
SETUP1
Language
Date&Time
Balra/Jobbra gomb segítségével, majd nyomja meg az OK gombot. Jobbra gomb: Kiválasztja a világidő/
év/hónap/nap/óra/
Back
dátum típusát.
Balra gomb: A kurzort a [Date&Time] főmenübe mozgatja, ha a
kurzor a dátum és óra beállításának első menüpontján áll. Minden más esetben a kurzor a jelenlegi helyeztétől balra mozog.
Fel/Le gomb: Az egyes beállítások módosítására használható.
A Globális Időről szóló további információért, lásd az 86. oldalt.
2008 / 01 / 01
OK
Set
London
12 : 00
yy/mm/dd
Az LCD kijelző ikonja
Az LCD kijelzõ a fényképezési funkciókról és a kiválasztott elemekrõl szolgáltat információt.
)
( *
&
^
% $ #
1 2 3
X5 .0
00016
a
b
c
01:00 PM
2008/01/01
4 5
6
7
8 9
0 !
@
<Kép és teljes állapot>
Sz. Leírás Ikonok Oldal
Op
tikai/Digitális zoom sáv/
1
Digitális zoom mértéke szíthető felvételek száma
2
3
4 El
/Maradék idő
móriakártya ikon/
Me Belső memória ikon
em
x 5.0
00016/00:00:00 17. old.
/
29. old.
-
15. old.
Sz. Leírás Ikonok Oldal
5
6
7 8 Fényképezési mód 9 IS
10 Fehéregyensúly
11
12 Dátum/idő 2008/01/01 01:00 PM 86. old. 13 SZÍNTELÍTETTSÉG 14 Képélesség/Mikrofon ki 15 Kontraszt 16 Makró 17 Önkioldó 18 Vaku
19
ÖNARCKÉP/KÉPSTÍLUS
20 Felvétel mód
21 Hangmemo 22 Automatikus fókusz kerete
23
pméret
pminõség/Képváltási
gyakoriság
nymérés 39. old.
O 40. old.
Megvilágítás-kiegyenlítés
/Hosszú záridő
ARCFELISMERÉS ·
KIVÁLASZTÓ/SZÍN
Kameraremegés
figyelmeztetés
38. old.
39. old.
40. old.
/ LT
/
32~34. old.
/
/
38. old.
41/42. old.
45. old.
45/23. old.
45. old. 31~32. old. 35~36. old.
27~28. old./
43. old./ 44
11. old.
54. old.
53. old.
21. old.
. old.
19
A felvétel mód elindítása
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
Módok kiválasztása
A kívánt üzemmódot a fényképezőgép hátlapján levő M (Mód) gombbal választhatja ki.
A Mód gomb használata
00016
01:00 PM
2008/01/01
<Automata mód>
<Nyomja meg a Mód gombot>
SCENE
SHOOTING
AUTO
Ez a mód a felhasználói beállítások csökkentése
révén biztosítja a gyors és kényelmes felvételt.
MULTIMEDIA
<Módválasztás menü>
<Nyomja meg a Fel gombot>
MULTIMEDIA
SCENE
ÉJSZAKAI
Ez a mód az éjszakai fotózáshoz alkalmas
(állvány használata ajánlott).
SHOOTING
<Színhely mód>
20
<Nyomja meg a Jobbra gombot>
<Nyomja meg a Balra gombot>
<Nyomja meg a
Jobbra gombot>
<Válasszon ki egy Színhely módot>
SCENE
SHOOTING
PROGRAM
Számos felvételtulajdonság
közvetlen beállítása.
MULTIMEDIA
<Program mód>
SCENE
SHOOTING
MOZI
Ebben a módban videót rögzíthet.
MULTIMEDIA
<Videoklip mód>
MULTIMEDIA
SCENE
PORTRÉ
Ez a mód emberek fotózására
alkalmas.
SHOOTING
Az Automata mód használata
Válassza ki ezt a módot annak érdekében, hogy minimális felhasználói beavatkozással gyorsan és könnyedén fényképezzen.
1. Az elemeket a polaritásra (+/-) fi gyelve
helyezze be (15. old.).
2. Helyezze be a memóriakártyát (15.
old.). Mivel a fényképezőgép 190 MB belső memóriával rendelkezik, nem kell feltétlenül memóriakártyát használnia. Ha nem használ memóriakártyát, a képek a belső memóriában tárolódnak. Ha memóriakártyát használ, a képek a memóriakártyára tárolódnak.
3. Zárja le az elemrekesz fedelét.
4. Nyomja meg a POWER gombot, hogy bekapcsolja a fényképezőgépet.
(Ha az LCD kijelzőn megjelenített dátum/óra hibás, fényképezés előtt állítsa be a dátumot/órát.)
5. Válassza ki az Automata módot a Mód gomb megnyomásával.
6. Állítsa be a fényképezőgépet az alany irányába, és állítsa össze a
képet.
7. Nyomja meg a Rekeszzár gombját, hogy rögzítse a képet.
Ha az automatikus fókusz kerete piros színűvé válik a Rekeszzár gombjának félig lenyomásakor, azt jelzi, hogy a fényképezőgép nem képes a tárgyra fókuszálni. Ebben az esetben a fényképezőgép kevésbé tud tiszta képet készíteni.
Kerülje a lencse vagy a vaku eltakarását kép készítése közben.
00016
01:00 PM
2008/01/01
A felvétel mód elindítása
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
A Program mód használata
Az automatikus mód kiválasztásával a fényképezõgép optimális beállításokat használ, azonban a különféle funkciókat kézzel is beállíthatja.
1.
Válassza ki a Program módot az M (Mód) gomb megnyomásával (20. old.).
2. Állítsa be a fényképezőgépet az alany
irányába, és állítsa össze a képet az LCD kijelző segítségével.
3. Nyomja meg a Rekeszzár gombját,
hogy rögzítse a képet.
Olvassa el a 37-42. oldalt, hogy további információt szerezzen a Program mód menüiről.
Az DIS üzemmód (Digital Image Stabilization – digitális képstabilizálás) használata
Ez a mód lecsökkenti a fényképezőgép remegési hatását és elősegíti jól exponált kép készítését gyengén világított körülmények között.
1. Válassza ki az DIS módot az M (Mód)
gomb megnyomásával. (20. old.)
2. Állítsa be a fényképezőgépet az alany
irányába, és állítsa össze a képet az LCD kijelző segítségével.
3. Nyomja meg a Rekeszzár gombját,
hogy rögzítse a képet.
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
Mire érdemes fi gyelni az DIS mód használatakor – A digitális zoom nem működik DIS módban. – Ha a környezet megvilágítása jobb, mint a fénycsöves, az DIS nem
aktiválódik.
– Ha a környezet megvilágítása gyengébb, mint a fénycsöves, a
fényképezõgép remegés fi gyelmeztetõ kijelzõ (
) megjelenik a kijelzõn. Optimális kép készítése érdekében csak abban az esetben fényképezzen, ha a fényképezőgép remegés fi gyelmeztető kijelző ( nem látható a kijelzőn.
– Ha a tárgy megmozdul, a fénykép homályos lehet. – Annak érdekében, hogy jó minőségű képet készítsen, ne mozgassa el
a fényképezőgépet, ha a kijelzőn a [RÖGZÍTÉS!] üzenet jelenik meg.
– Mivel az DIS a fényképezőgép digitális processzorát használja,
megtörténhet, hogy az elkészített képek feldolgozására és azok elmentésére a készüléknek valamivel több időre van szüksége.
– Amennyiben a kép mérete (
) vagy ( ), az DIS módot nem lehet
kiválasztani.
A FUN mód használata
Ebben a módban könnyen és egyszerűen fényképezhet különböző hatásokkal.
Válassza ki a Fun módot az M (Mód) gomb megnyomásával.
Lásd a 46.-52. oldalakat további információért.
00016
01:00 PM
2008/01/01
)
21
A felvétel mód elindítása
00016
00016
ÚTMUTATÓ LISTA
1.
Funkciók, ha a kép a fókuszponton kívül esik
a Félig nyomja le a fókuszáló gombot
1.a Félig nyomja le a fókuszáló gombot
A fényképezési súgó kézikönyv üzemmód használata
Segít a helyes fényképezési mód megtanulásában és a lehetséges felmerülő problémákra megoldásokat tartalmaz. Ez ugyanakkor lehetővé teszi a legjobb fényképezi mód begyakorlását.
Olyan funkciók, amelyek akkor használhatóak, ha a fókuszálás nehézségekbe ütközik
ÚTMUTATÓ LISTA
Funkciók, ha a kép a fókuszponton kívül esik
2.
Rázkódás elleni funkciók
3.
Funkciók gyenge megvilágítás esetén
4.
Világosság beállításához használandó funkciók
5.
A színek beállításához használandó funkciók
MENU
KÖVETKEZŐ
00016
ÚTMUTATÓ LISTA
MOZG.
22
A BALRA/JOBBRA gomb megnyomása.
Nyomja meg a
Rekeszzár gombját.
1.
Funkciók, ha a kép a fókuszponton kívül esik
Félig nyomja le a fókuszáló gombot
b. Fókuszálás 80 cm-re vagy távolabbra c. 80 cm-nél közelebbi tárgyra való fókuszálás d. 5 cm-nél közelebbi tárgyra való fókuszálás e. Emebri arcokra való fókuszálás
VISSZA
KÖVETKEZŐ
A MENU gomb megnyomása.
00016
A gyakorlat a zárgomb megnyomásakor kezdődik.
MENU
ÚTMUTATÓ LISTA
A fényképezési súgó kézikönyv elérhető funkciói
Olyan funkciók, amelyek akkor használhatóak, ha a fókuszálás nehézségekbe ütközik
Olyan funkciók, amelyek akkor használhatóak, ha a kép homályos
Olyan funkció, amely akkor használható, ha sötétben fi lmez
Olyan funkció, amely akkor használható, ha a kép fényerősségét szeretné beállítani
Olyan funkció, amely akkor használható, ha a kép színét szeretné beállítani
1 / 2
ALKALMAZÁS
A BALRA/JOBBRA gomb megnyomása.
1.1.
a Félig nyomja le a fókuszáló gombot
A fókuszálási állapot ellenőrizhető a zárgomb félig történő megnyomásával
- zöld: fókuszálás sikeres
- piros: fókuszálás sikertelen
VISSZA
A FEL / LE gomb megnyomása.
2 / 2
ALKALMAZÁS
A JOBBRA gomb
megnyomása.
1.a Félig nyomja le a fókuszáló gombot
Ha a fókuszálás sikeres, teljesen nyomja le a zárgombot a felvételhez. Ha a fókuszálás sikertelen, ismételten félig nyomja le a gombot.
VISSZA
A felvétel mód elindítása
00:01:01
STANDBY
00:01:01
STANDBY
A Mozi mód használata
Videóklipet 2 óráig terjedő időtartamban tud rögzíteni.
1. Válassza ki a Mozi módot az M (Mód)
gomb megnyomásával (20. old.).
2. Állítsa be a fényképezőgépet az alany
irányába, és állítsa össze a képet az LCD kijelző segítségével.
3. A 2 órás videoklip rögzítés
megkezdéséhez egyszer nyomja meg a Rekeszzár gombot. Ha a Rekeszzár gombját felengedi, a felvétel akkor is folytatódik. Ha szeretné leállítani a felvételt, akkor nyomja meg ismét a Rekeszzár gombját.
A képméret és -típus alább látható. – Képméret: 800x592, 640x480, 320x240 – Videoklip fájltípusa: AVI (MPEG-4) – Képváltási sebesség: 30 FPS, 20 FPS, 15 FPS – A keret rátát ki lehet választani, ha a következő képméretet választja ki.
800x592: 20FPS választható 640x480, 320x240: 30FPS, 15FPS választható
00:01:01
STANDBY
Hang nélküli videoklip felvétele
Hang nélküli videoklip is rögzíthetõ.
Az 1-3 lépések megegyeznek a Mozi módéival.
4. Nyomja meg a MENU gombot.
5. Válassza ki a [FELVÉTEL] menüt a Balra/Jobbra gombbal.
00:01:01
STANDBY
6. Nyomja meg a Le gombot a
[Hangnémítás] menü kiválasztásához, majd nyomja meg a Jobbra gombot.
7. Válassza ki a [Be] menüt a Fel/Le
FELVÉTEL HANGNÉMÍTÁS
KI
BE
gombokkal.
8. Nyomja meg az OK gombot. A videoklip
hang nélkül is rögzíthető.
VISSZA
BEÁLL.
OK
Videoklip felvételének szüneteltetése (Sorozatos felvétel)
Ez a fényképezőgép lehetővé teszi, hogy a nem kívánt jelenetek alatt ideiglenesen leállítsa a felvételt. Ezzel a funkcióval egyetlen videóklipként rögzítheti a kedvenc jeleneteket anélkül, hogy több videóklipet kellene rögzítenie.
Az egymást követő felvétel
FELVÉTEL
használata
Az 1-2. lépések megegyeznek a Mozi módéival.
3. Állítsa be a fényképezőgépet az alany irányába, és állítsa össze a képet az LCD kijelző segítségével. Nyomja meg a Rekeszzár gombját. A videofelvétel elindul, melynek időtartamát a tárkapacitás korlátozza. A videofelvétel nem áll le, ha elengedi a Rekeszzár gombját.
4. A felvétel szüneteltetéséhez nyomja meg a LEJÁTSZÁS és SZÜNET ( ) gombot.
5. A felvétel folytatásához nyomja meg ismét a LEJÁTSZÁS és SZÜNET (
) gombot.
6. Ha le szeretné állítani a felvételt, nyomja le ismét a Rekeszzár gombját.
SH
00:00:18
STOP
23
A felvétel mód elindítása
00016
01:00 PM
2008/01/01
A Színhely módok használata
Ezzel a menüvel könnyedén optimálisra állíthatja a fényképezőgépet, a körülményeknek megfelelően.
1. Válassza ki a Színhely módot az M (Mód) gomb megnyomásával
(20. old.).
2. Állítsa be a fényképezőgépet az alany irányába, és állítsa össze a képet az LCD kijelző segítségével.
3. Nyomja meg a Rekeszzár gombját, hogy rögzítse a képet.
00016
01:00 PM
2008/01/01
A rendelkezésre álló színhely módok a következők.
Ikonok Színhely módok Leírás
[ÉJSZAKAI]
[PORTRÉ]
[GYEREKEK]
[TÁJKÉP]
[SZÖVEG]
[KÖZELI]
[NAPLEMENTE]
[HAJNAL]
[HÁTTÉRFÉNY]
[TŰZIJÁTÉK]
[VÍZPART&HÓ]
[ÖNKIOLDÓ]
[ÉTEL]
[KÁVÉHÁZ]
Éjszakai vagy más, sötét környezetben készített állóképek készítésére használható.
Arc lefényképezésére használható. Gyors mozgásban lévő tárgyak, például
gyermekek lefényképezésére használható. Távoli színhelyek lefényképezésére használható. Ez a mód egy dokumentum lefényképezésére használható. Kis tárgyakról, például növényekről vagy rovarokról közeli képek készítésére használható.
Naplemente lefényképezésére használható. Hajnali képek készítésére használható.
Árnyékmentes portrék készítése hátulról világító fény esetén.
Tűzijátékos jelenetek fényképezésére. Óceán, tó, vízpart vagy hóval fedett táj
fényképezésére szolgál. Olyankor hasznos, ha a fényképész is meg szeretne jelenni a képen. Ízletes ételekről készített képekhez hasznáható. Kávézók és éttermek lefényképezésére szolgál.
24
Mire fi gyeljünk fényképkészítéskor
A Rekeszzár gomb félig lenyomása. Finoman nyomja le a Rekeszzár gombját a fókusz és a vaku beállításához. Nyomja le teljesen a Rekeszzár gombját a kép elkészítéséhez.
<
<Nyomja le fi noman a
A rendelkezésre álló memóriakapacitás a körülményektõl és a
Rekeszzár
gombját>
Nyomja le teljesen a Rekeszzár gombot
>
fényképezõgép beállításától függ.
Ha a Vaku Ki vagy Lassú szinkronizálási módot választja gyenge megvilágítási körülmények között, a fényképezőgép remegés fi gyelmeztető
) megjelenhet az LCD kijelzőn. Ebben az esetben fotoállványt
kijelző ( használjon, a fényképezőgépet stabil felületre helyezze vagy változtassa meg a vakus fényképezési módot.
Fényképezés fénnyel szemben: Kérjük, ne fényképezzen a nappal szemben. Ez sötétté teheti a képet. Ha fénnyel szemben fényképez, használja a [BACKLIGHT] (HÁTTÉRFÉNY) színhelyfényképezés módot (lásd a 24. oldalt), a derítő villanófényt (lásd a 33. oldalt), a fénymérést (lásd a 39. oldalt) vagy a megvilágítás-kiegyenlítést (lásd a 41. oldalt).
Kerülje a lencse vagy a vaku eltakarását kép készítése közben.
Állítsa össze a képet az LCD kijelzõ segítségével.
Bizonyos körülmények között az automatikus fókuszáló rendszer nem működik az elvárásoknak megfelelően.
– Ha a fényképezett téma kontrasztja gyenge. – Ha a téma nagyon visszatükrözõdõ vagy fényes. – Ha a téma nagy sebességgel mozog. – Ha erõs visszavert fény van jelen vagy a háttér rendkívül világos. – Ha a téma csak függõleges vonalakból áll vagy nagyon keskeny (pl. bot
vagy zászlórúd).
– Ha a környezet sötét.
25
26
A fényképezőgép gombjainak
A felvétel mód funkció a fényképezőgép gombjaival állítható be.
A fényképezőgép be-, illetve kikapcsolására
fényképezőgép magától kikapcsol, hogy
telepfeszültséget takarítson meg.
Ahhoz, hogy ne a kép középpontjában levő alanyra fókuszáljon,
A fókuszzár használata
gombját. Amikor megjelenik a zöld
fókuszál. Ügyeljen arra, hogy ne nyomja le teljesen a
gombot, hogy elkerülje a nem kívánt kép készítését.
gomb mellett mozgassa a fényképezőgépet
gombját
teljesen a kép elkészítéséhez. Ha leveszi ujját a
gombról, a
fókuszzár funkció kikapcsol.
A fókuszzár
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
F 3.5 1/45s
00016
01:00 PM
2008/01/01
F 3.5 1/45s
2. Nyomja le félig
a
gombját, és
fókuszáljon a
témára.
a
gombját.
A rekeszzár gombja
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
Felvétel módban képkészítéshez vagy hangfelvétel készítésére használható.
Mozi módban: Nyomja le teljesen a Rekeszzár gombját, hogy elindítsa a videóklip rögzítésének folyamatát. Nyomja le egyszer a Rekeszzár gombját egyszer és a videofelvétel elindul, melynek időtartamát a tárkapacitás korlátozza. Ha le szeretné állítani a felvételt, nyomja le ismét a Rekeszzár gombját.
Állókép mód: Nyomja le félig a Rekeszzár gombját, hogy bekapcsolja az automatikus fokuszálást és leellenőrizze a vakut. A Rekeszzár gombjának teljes lenyomásával fényképet készít és elmenti azt. Ha hangmemo felvételét választja, a felvétel akkor indul el, amikor a fényképezőgép befejezte a képadatok elmentését.
FD (ARCFELISMERÉS) gomb
Ez a mód automatikusan érzékeli az alany arcának helyzetét és annak függvényében állítja be a fókuszt és az exponálást. Válassza ezt a módot, hogy gyorsan és könnyen készítsen arcról fényképet. MP3 és PMP módban, ez a gomb lezárja a fényképezőgép gombjait.
Választható módok: [AUTOMATA], [PROGRAM], [DIS], [FUN], [FOTÓ
1. Nyomja meg a FD (ARCFELISMERÉS)
gombot ( FD ikon megjelenik a kijelző bal oldalán.
2. Az automatikus fókuszkeret mérete
és helye automatikusan az alany arca szerint áll be.
3. Nyomja le félig a Rekeszzár gombját. A
fókusz aktiválásakor a fókuszkeret zöld színűvé válik.
4. Nyomja le teljesen a Rekeszzár
gombját, hogy elkészítse a fényképet.
SÚGÓ], SZÍNHELY módok ([PORTRÉ], [GYEREKEK], [VÍZPART & HÓ], [ÖNKIOLDÓ], [KÁVÉHÁZ])
) a kiválasztott módban. Az
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
27
FD (ARCFELISMERÉS) gomb
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
28
Ez a funkció akár 9 személyt is képes érzékelni.
Ha a fényképezőgép egyszerre több személyt is érzékel, akkor a legközelebbire fókuszál.
Ebben a módban a digitális zoom nem aktív.
Ebben a módban a speciális hatások funkciók nem aktívak.
Ha a fényképezőgép egy célarcot érzékel, a célarc körül fehér színű fókuszkeret jelenik meg, míg a többi arc körül szürke színű fókuszkeret jelenik meg (maximum 8). Nyomja le félig a Rekeszzár gombját, hogy a fehér keretben levő arcra fókuszáljon. Ekkor a keret zöld színűvé válik (összesen 9).
Ha az arcfelismerés nem sikerült, lépjen vissza az előző AF módba.
Bizonyos körülmények között ez a funkció nem tud megfelelően működni.
– Ha a személy sötét szemüveget visel vagy arcának egy része
nem látszik.
– Ha a fényképezendő személy nem a fényképezőgép irányába
néz.
– Ha a fényképezõgép nem ismeri fel az arcot a túl sok vagy
éppen kevés fény miatt.
– Túl nagy a távolság a fényképezõgép és a téma között.
A legnagyobb lehetséges ARCFELISMERÉSI távolság 3m (Széles).
Minél közelebb van a téma, annál gyorsabban ismeri fel a fényképezőgép azt.
ÖNARCKÉP
Ha önarcképet készít, az arc területe automatikusan felismerésre kerül, így könnyebben és gyorsabban készíthet képet saját magáról.
Választható módok: [AUTOMATA], [PROGRAM], [DIS], [FUN],
1. Ha megnyomja az ARCFELISMERÉS gombot ismét az arc helye
képernyõn, az ÖNARCKÉP ikon jelenik meg (
2. Az önfi lmezéshez állítsa be a kamera úgy, hogy az a tárgy arca felé
nézzen. A készülék automatikusan észleli a tárgy arcát, és hangot hallat.
3. A fi lmezést a REKESZZÁR gomb megnyomásával indíthatja.
Ha az arcot a képernyő közepére helyezi, folyamatosan egy gyorsabb hang hallható, mint akkor, ha az arc nincs a középpontban.
A hang a hangbeállítás menüben beállítható. (83. oldal)
Ha az [Önarckép] van beállítva, akkor makrófókuszra van állítva.
Ha az [Önarckép] van beállítva, a Mozgásidőzítés nem választható.
[FOTÓ SÚGÓ], SZÍNHELY módok ([PORTRÉ], [GYEREKEK], [VÍZPART & HÓ], [ÖNKIOLDÓ], [KÁVÉHÁZ])
).
00016
Az FD gomb
megnyomása
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
A ZOOM W/T gomb
00016
01:00 PM
2008/01/01
X5.0
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
X5.0
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
Ha a kijelzõn nem látható a menü, ez a gomb OPTIKAI ZOOM vagy DIGITÁLIS ZOOM gombként működik. A fényképezőgép 3-szoros optikai zoommal és 5-szörös digitális zoommal rendelkezik. A két funkció együttes használata 15-szörös nagyítási arányt tesz lehetővé.
TELE Zoom
Optikai TELE zoom: Nyomja meg a Zoom T gombot. Ezzel a tárgy képe
Digitális TELE zoom: Ha a maximális (3-szoros) optikai zoomot választja,
00016
01:00 PM
2008/01/01
<SZÉLES zoom> <TELE zoom>
felnagyítható, azaz közelebbinek tűnik.
akkor a Zoom T gomb megnyomásával aktiválja a digitális zoom szoftverét. A Zoom T gomb elengedése után a digitális zoom a kívánt beállítás elérésekor kapcsol ki. A maximális digitális zoom (5-szörös) érték elérésekor a Zoom T gomb megnyomására nem történik semmi.
Nyomja
meg a
Zoom T gombot.
00016
01:00 PM
2008/01/01
Nyomja
meg a
Zoom T gombot.
<Digitális zoom 5.0X>
X5.0
2008/01/01
00016
01:00 PM
SZÉLES zoom
Optikai SZÉLES zoom: Nyomja meg a Zoom W gombot. Ezzel az alany
képe lekicsinyíthető, azaz távolabbinak tűnik. A Zoom W gomb lenyomásával a fényképezõgépet folyamatosan a minimális zoom értékre állítja, azaz az alany a lehetõ legtávolabbinak tűnik a fényképezõgéptõl.
Nyomja
00016
01:00 PM
2008/01/01
<TELE zoom> <Optikai zoom 2X> <SZÉLES zoom>
meg a
Zoom W gombot.
00016
01:00 PM
2008/01/01
Nyomja
meg a
Zoom W
gombot.
Digitális SZÉLES zoom: Ha a digitális zoom aktív, akkor a Zoom W
Optikai zoom
Digitális zoom
00016
X5.0
01:00 PM
2008/01/01
gomb lenyomásával a digitális zoom arányát fokozatosan csökkenti. A Zoom W gomb lenyomásával leállítja a digitális nagyítást. A
X5.0
Zoom W gomb csökkenti a digitális zoom arányt,
majd addig folytatja az optikai zoom arányának csökkentését, amíg eléri a minimális értéket.
Nyomja
meg a
Zoom W
gombot.
<TELE zoom><Digitális zoom 5.0X> <SZÉLES zoom>
00016
01:00 PM
2008/01/01
Nyomja
meg a
Zoom W
gombot.
00016
01:00 PM
2008/01/01
00016
01:00 PM
2008/01/01
29
Loading...
+ 105 hidden pages