Перед началом работы ознакомьтесь со
специальными значками, которые
встречаются в данном руководстве.
Предупреждение
которые могут привести к
получению травмы вами или кемлибо из окружающих.
Внимание
могут привести к повреждению
устройства или другого
оборудования.
Примечание
советы или дополнительная
информация.
X
См.
— смотрите страницу с
дополнительной информацией,
например:
страницу 12»).
— ситуации,
— ситуации, которые
— примечания,
X
стр.12 (означает «см.
Следующий шаг
→
последовательность операций,
которую надо воспроизвести для
выполнения определенного
действия; например: Нажмите
клавишу []
(означает [ ], затем Медиа, а
затем выбрать пункт Музыка)
• Java™ являетсятоварнымзнакомкорпорации Sun Microsystems, Inc.
•Bluetooth® является зарегистрированнойторговоймаркой
Bluetooth SIG, Inc. во всем мире. Идентификатор Bluetooth QD: B014559
• Windows Media Player® являетсязарегистрированнойторговоймаркой
Microsoft Corporation.
3
• DivX® – зарегистрированная
торговаямаркакомпании
DivX, Inc., которая
используется в соответствии
с лицензией.
ВИДЕО В ФОРМАТЕ DIVX
DivX® – это цифровой формат видео,
разработанный компанией DivX, Inc.
Данное устройство официально
сертифицировано компанией DivX и
может воспроизводить видео в формате
DivX. Устройство воспроизводит видео в
формате DivX
Может воспроизводить видео в формате
®
DivX
®
разрешениемдо 320x240.
разрешениемдо 640x480.
ВИДЕОПОТРЕБОВАНИЮВФОРМАТЕ
DIVX
Чтобы данное сертифицированное DivX®
устройство могло воспроизводить
содержимое DivX Video-on-Demand
4
(VOD – видео по требованию), это
устройство должно быть
зарегистрировано DivX. Сначала
необходимо сгенерировать для своего
устройства регистрационный код DivX
VOD и отпра вить его при регистрации.
[Внимание! Содержимое DivX VOD
защищено системой управления
цифровыми правами DivX DRM, которая
разрешает воспроизведение только на
зарегистрированных устройствах,
сертифицированных DivX. При попытке
воспроизведения содержимого DivX VOD,
не авторизованного для вашего
устройства, появится сообщение
«Ошибкаавторизации
» и содержимое
воспроизводиться не будет.]
Дополнительные сведения см. на вебузле www.divx.com/vod.
Охрана
здоровья и
техника
безопасности
Для обеспечения наилучшей работы
телефона, а также во избежание опасных
ситуаций или нарушения закона,
ознакомьтесь со следующими мерами
предосторожности.
Предупреждения о
безопасности
Храните телефон в местах,
недоступных для детей и
домашних животных
Во избежание несчастных случаев
храните мелкие детали телефона и
аксессуары в местах, недоступных для
детей и домашних животных.
Берегите слух
Прослушивание музыки с
помощью наушников на большой
громкости может привести к
нарушениям слуха. Используйте
минимально достаточный
уровень громкости для разговора
или прослушивания музыки.
5
Правильная установка
мобильного телефона и
аксессуаров в автомобиле
Убедитесь, что мобильные телефоны или
аксессуары, установленные в
автомобиле, надежно закреплены. Не
помещайте телефон и его аксессуары в
зоне раскрытия подушки безопасности
или рядом с ней. Неправильная
установка оборудования для
беспроводной связи может привести к
серьезным травмам в случае
срабатывания подушки безопасности.
Аккуратное использование и
утилизация аккумуляторов и
зарядных устройств
• Используйте только рекомендованные
компанией Samsung аккумуляторы и
зарядные устройства,
предназначенные для вашего
телефона.
6
Несовместимые аккумуляторы и
зарядные устройства могут привести к
серьезным травмам и повреждению
вашего телефона.
• Никогда не сжигайте использованные
аккумуляторы. Следуйте всем
требованиям местного
законодательства при уничтожении
использованных аккумуляторов.
• Никогда не помещайте аккумуляторы и
телефоны внутрь или на поверхность
нагревательных приборов, например
микроволновых печей, электрических
плит или радиаторов. При перегреве
аккумуляторы могут взорваться.
Меры предосторожности при
использовании
кардиостимуляторов
Во избежание радиопомех сохраняйте
дистанцию не менее 15 см между
мобильными телефонами и
кардиостимуляторами, как рекомендуют
производители и независимая
исследовательская группа Wireless
Technology Research.
При появлении малейших признаков
радиопомех в работе кардиостимулятора
или другого медицинского прибора
немедленно выключите телефон и
проконсультируйтесь с производителем
кардиостимулятора и медицинского
прибора.
Выключайте телефон в
потенциально взрывоопасной
среде
Не пользуйтесь телефоном на
автозаправочных станциях (станциях
техобслуживания), а также вблизи
емкостей с топливом или химическими
веществами. Выключайте телефон в
местах, где этого требуют
соответствующие предупреждающие
знаки и инструкции. Телеф он может стать
причиной взрыва или пожара в
непосредственной близости от объектов
хранения топлива или химических
веществ, а также в местах выполнения
взрывных работ.
Не храните и не перевозите горючие
жидкости, газы или взрывчатые вещества
вместе с телефоном, его компонентами
или принадлежностями.
Снижение риска повреждений и
преждевременного износа
При использовании телефона не
сжимайте его сильно в руке, нажимайте
клавиши слегка, используйте
специальные возможности для
сокращения числа нажатий на кнопки
(например, шаблоны или режим ввода
текста Т9).
7
Меры
предосторожности
Безопасность дорожного
движения
Не используйте телефон при управлении
автомобилем и соблюдайте все правила,
ограничивающие использование
мобильных телефонов при вождении
автомобиля. Используйте устройства
громкой связи для обеспечения
безопасности.
Выполняйте все действующие
правила и предупреждения
Ознакомьтесь со всеми предписаниями,
ограничивающими использование
мобильного телефона в определенной
области.
8
Используйте только
аксессуары, рекомендованные
компанией Samsung
Использование несовместимых
аксессуаров может стать причиной
повреждения телефона или привести к
травме.
Выключайте телефон вблизи
любого медицинского
оборудования
Ваш телефон может создавать помехи в
работе медицинского оборудования в
больницах или других медицинских
учреждениях. Следуйте всем
требованиям, предупреждениям и
указаниям медицинского персонала.
На борту самолета выключайте
телефон или отключайте его
беспроводные функции
Включенный телефон может вызвать
помехи, влияющ ие на работу бортового
оборудования. Соблюдайте все правила
авиаперелетов и по требованию
персонала выключайте телефон или
переключайте его в автономный режим.
Берегите аккумуляторы и
зарядные устройства от
повреждений
• Берегите устройство от воздействия
экстремальных температур (ниже 0° C/
32° F или выше 45° C/113° F). Слишком
высокая или слишком низкая
температура сокращает емкость и срок
службы аккумуляторов.
• Не допускайте соприкосновения
аккумуляторов с металлическими
предметами, так как это создает
замыкание между контактами «+» и «-»
и приводит к временному или
постоянному нарушению работы
аккумуляторов.
• Не используйте поврежденные
зарядные устройства или
аккумуляторы.
• Использование аккумулятора
неправильного типа может послужить
причиной взрыва телефона.
Утилизируйте использованные
аккумуляторы согласно инструкциям.
Обращайтесь с телефоном
аккуратно и осторожно
• Избегайте намокания телефона —
влага может привести к серьезным
повреждениям устройства. Не
прикасайтесь к телефону мокрыми
руками. Попадание влаги влечет за
собой прекращение действия гарантии
производителя.
9
• Неиспользуйтеинехранитетелефон
в запыленных или загрязненных
помещениях. Это может вызвать
повреждение подвижных частей
телефона.
• Удары и неаккуратное обращение
могут привести к серьезным
повреждениям электроники телефона.
• Не покрывайте телефон краской;
краска может засорить подвижные
части и нарушить их нормальную
работу.
• Не подносите вспышку фотокамеры
или другой источник света телефона
близко к глазам людей и животных.
• Действие магнитного поля может
повредить телефон и карту памяти. Не
используйте футляры и аксессуары с
магнитными замками и берегите
телефон от длительного воздействия
магнитных полей.
10
Не используйте телефон
вблизи других электронных
приборов
Теле фон излучает радиочастотные
сигналы, которые могут создавать помехи
в работе электронных устройств, не
защищенных от воздействия
радиочастотного излучения, таких как
кардиостимуляторы, слуховые аппараты,
медицинские приборы, а также бытовая и
автомобильная аппаратура. Для
устранения неполадок, связанных с
радиопомехами, обратитесь к
производителю оборудования.
Важная информация по
использованию
устройства
При использовании держите
телефон в обычном положении
Не касайтесь внутренней антенны
телефона.
Доверяйте ремонт телефона
только квалифицированным
специалистам
Неквалифицированный ремонт может
привести к повреждению телефона и
прекращению действия гарантии.
Продление срока службы
аккумулятора и зарядного
устройства
• Не следует оставлять аккумулятор
подключенным к зарядному устройству
на срок более недели, поскольку
избыточная зарядка может сократить
срок службы аккумулятора.
• Если полностью заряженный
аккумулятор не использовать в работе,
он со временем разряжается.
• После зарядки аккумулятора всегда
отключа йте зарядное устройство от
источника питания.
• Аккумуляторы следует использовать
только по их прямому назначению.
Аккуратно обращайтесь с SIMкартой и картами памяти
• Не извлекайте карту при передаче и
получении данных, так как это может
привести к потере данных и/или
повреждению карты или телефона.
• Предохраняйте карту от сильных
ударов, статического электричества и
электрических помех от других
устройств.
• Частые стирание и запись данных
сокращают срок службы карты.
• Не прикасайтесь к позолоченным
контактам карт памяти пальцами и
металлическими предметами.
Загрязненную карту протирайте мягкой
тканью.
11
Доступ к службам экстренной
помощи
В некоторых районах и при некоторых
обстоятельствах выполнить экстренные
вызовы невозможно. В случае отъезда в
отдаленные или не обслуживаемые
районы продумайте другой способ связи
со службами экстренной помощи.
Информация о сертификации
удельного коэффициента
поглощения (SAR)
Теле фон изготовлен с учетом предельно
допустимых уровней облучения
радиочастотной (РЧ) энергией,
рекомендованных Советом ЕС. Данные
стандарты запрещают продажу
мобильных телефонов, уровень
излучения которых (называемый
удельным коэффициентом поглощения,
SAR) превышает 2,0 ватт на один
килограмм массы тела.
12
Вовремятестированиямаксимальный
SAR дляданноймоделисоставил 0,825
ватт на килограмм. При обычном
использовании значение SAR гораздо
меньше, поскольку телефон излучает
только то количество радиочастотной
энергии, которое необходимо для
передачи сигнала на ближай шую базовую
станцию. Благодаря автоматическому
снижению уровня излучения телефона
снижается воздействие радиочастотной
энергии.
Декларация соответствия на задней
обложке данного руководства показывает
соответствие директиве европейского
парламента и совета по
радиооборудованию и
телекоммуникационному терминальному
оборудованию. Для получения
дополнительных сведений о SAR и
стандартах ЕС посетите веб-узел
Samsung.
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.