Samsung I70 User Manual [de]

Vielen Dank für den Kauf dieser Digitalkamera von Samsung. Diese Bedienungsanleitung erklärt Ihnen den Umgang mit der Kamera und zeigt Ihnen, wie man Fotos macht, diese herunterlädt und die Anwendungssoftware anwendet. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie Ihre neue Kamera in Gebrauch nehmen.
Bedienungsanleitung
DEUTSCH
Anleitung Die Kamera kennen lernen
Vielen Dank für den Kauf der Digitalkamera von Samsung ƃ Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung zu dieser Kamera sorgfältig durch,
bevor Sie die Kamera in Gebrauch nehmen.
ƃ Sollten Sie einmal Hilfe und Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte mit
der Kamera an ein Kundendienstzentrum und geben Sie den Grund für die Funktionsstörung (wie z. B. Batterien, Speicherkarte usw.) an.
ƃ Bitte überprüfen Sie vor Gebrauch (z. B. vor einer Reise oder einem wichtigen
Ereignis), ob die Kamera ordnungsgemäß funktioniert, um Enttäuschungen zu vermeiden. Samsung Camera übernimmt keine Verantwortung für Verluste oder Schäden, die durch eine Fehlfunktion der Kamera entstanden sind.
ƃ Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einer sicheren Stelle auf. ƃ Wenn Sie die Aufnahmen mit einem Kartenlesegerät von der Speicherkarte auf
den PC kopieren, können diese beschädigt werden. Verwenden Sie zur Übertragung der Aufnahmen in jedem Fall das mitgelieferte USB-Kabel, um die Kamera mit dem PC zu verbinden. Bitte beachten Sie, dass der Hersteller keine Verantwortung für den Verlust oder die Beschädigung von Aufnahmen auf der Speicherkarte durch ein Kartenlesegerät übernimmt.
Ҭ Microsoft Windows und das Windows-Logo sind eingetragene Warenzeichen
der Microsoft Corporation Incorporated in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
Ҭ ist ein Warenzeichen von SRS Labs. Inc.
WOW HD Technologie wird unter Lizenz von SRS Labs, Inc. mit eingeschlossen.
Ҭ
Alle Marken- und Produktnamen, die in diesem Handbuch erscheinen, sind eingetragene Warenzeichen.
Ҭ Inhalt und Illustrationen in diesem Handbuch können bei Aktualisierung der
Kamerafunktionen ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
ƈ Benutzen Sie die Kamera in der hier beschriebenen Reihenfolge.
Kameratreiber installieren
Fotografieren
USB-Kabel anschließen
[Austauschbaren
Datenträger] überprüfen
Bevor Sie die Kamera per USB-Kabel mit einem PC verbinden, müssen Sie den Kameratreiber installieren. Installieren Sie den Kameratreiber, der auf der Anwendungssoftware-CD-ROM enthalten ist. (S. 101)
Fotografieren (S. 17)
Schließen Sie das mitgelieferte USB­Kabel an den USB-Port des PCs und den USB-Anschluss der Kamera an. (S. 104)
Stromversorgung der
Kamera überprüfen
Überprüfen Sie, ob die Kamera mit Strom versorgt wird. Sollte die Kamera ausgeschaltet sein, schalten Sie sie mit dem Ein/Aus-Schalter ein. (S. 14, 22)
Öffnen Sie den Windows EXPLORER und suchen Sie nach [Austauschbarer Datenträger](SAMSUNG). (S. 105)
HD
Gefahr
Mit Warnung gekennzeichnete Informationen weisen auf eine mögliche Gefahr hin, die zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen kann.
ƈ Benutzen Sie den Blitz nicht in nächster Nähe von Menschen oder Tieren. Wird
der Blitz zu nah an den Augen des Motivs gezündet, kann es zu Augenschäden kommen.
ƈ Bewahren Sie aus Sicherheitsgründen dieses Gerät und die Zubehörteile außer
Reichweite von Kindern und Tieren auf, um Unfälle zu verhindern wie z. B.:
ҮVerschlucken von Batterien oder Kamerakleinteilen. Bei einem Unfall suchen
Sie bitte sofort einen Arzt auf.
ҮEs besteht Verletzungsgefahr durch die beweglichen Teile der Kamera.
ƈ Wenn Sie Batterien und Kamera über einen längeren Zeitraum verwenden,
kann es zu Fehlfunktionen der Kamera kommen. Bei längerer Benutzung sollten Sie die Kamera zwischendurch für einige Minuten abschalten, damit sich das Gerät abkühlen kann.
ƈ Setzen Sie diese Kamera keinen hohen Temperaturen aus, wie z. B. in einem
geschlossenen Fahrzeug, direktem Sonnenlicht oder anderen Orten mit starken Temperaturunterschieden. Zu hohe Temperaturen können die Funktion der Kamera beeinträchtigen, die Bauteile der Kamera zerstören und Feuer verursachen.
ƈ Weder Kamera noch Ladegerät dürfen während der Benutzung zugedeckt
werden. Das kann zur verstärkten Erwärmung führen und das Kameragehäuse beschädigen oder ein Feuer verursachen. Benutzen Sie die Kamera und ihr Zubehör immer an einem gut belüfteten Ort.
Mit Gefahr gekennzeichnete Informationen weisen auf eine unmittelbar drohende Gefahr hin, die zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen kann.
ƈ Versuchen Sie nicht, die Kamera in irgendeiner Weise zu verändern. Dies kann
Feuer, Verletzungen, einen Stromschlag oder schwerwiegende Schäden Ihrer Person oder Ihrer Kamera verursachen. Die Inspektion des Kamerainneren, Wartung und Reparatur dürfen nur von Ihrem Händler oder einem Samsung Camera Kundendienstzentrum durchgeführt werden.
ƈ Benutzen Sie bitte dieses Gerät nicht in nächster Nähe zu feuergefährlichen
oder explosiven Gasen, da damit die Explosionsgefahr vergrößert werden kann.
ƈ Benutzen Sie die Kamera nicht, wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das
Innere der Kamera gelangt sind. Schalten Sie die Kamera aus und unterbrechen Sie dann die Stromversorgung. Wenden Sie sich unbedingt an Ihren Händler oder ein Samsung Camera Kundendienstzentrum. Benutzen Sie die Kamera auf keinen Fall weiter, da dies einen Brand oder Stromschlag verursachen kann.
ƈ Stecken Sie keine metallenen oder entzündlichen Fremdkörper in die Öffnungen
der Kamera, wie z. B. den Speicherkartensteckplatz und die Batteriekammer. Das kann zu einem Brand oder Stromschlag führen.
ƈ Bedienen Sie die Kamera nicht mit nassen Händen. Es besteht die Gefahr eines
Stromschlags.
Warnung
Achtung Inhalt
Mit Achtung gekennzeichnete Informationen weisen auf eine mögliche Gefahr hin, die zu leichten oder mäßigen Verletzungen führen kann.
ƈ Durch das Auslaufen, Überhitzen oder Explodieren der Batterien können Feuer
oder Verletzungen verursacht werden. ҮBenutzen Sie nur solche Batterien, die die richtigen Spezifikationen für die
Kamera aufweisen.
Ү
Die Batterien dürfen niemals kurzgeschlossen, erhitzt oder in Feuer geworfen werden.
ҮLegen Sie die Batterien stets polrichtig ein.
ƈ Entfernen Sie die Batterien, wenn die Kamera längere Zeit nicht benutzt wird.
Aus den Batterien kann korrosiver Elektrolyt austreten und die Bauteile der Kamera irreparabel beschädigen.
ƈ
Der Blitz darf beim Zünden nicht mit der Hand oder irgendwelchen Gegenständen berührt werden. Berühren Sie den Blitz niemals, wenn er mehrmals hintereinander benutzt wurde, sonst kann es zu Verbrennungen kommen.
ƈ
Bei Verwendung des Ladegerätes dürfen Sie die Kamera nicht bewegen, wenn sie eingeschaltet ist. Schalten Sie die Kamera nach Gebrauch immer aus, bevor Sie den Adapter von der Netzsteckdose nehmen. Vergewissern Sie sich anschließend, dass alle Leitungen oder Kabel zu anderen Geräten getrennt worden sind, bevor die Kamera bewegt wird. Die Nichtbeachtung kann die Leitungen oder Kabel beschädigen und einen Brand oder einen Stromschlag verursachen.
ƈ Vermeiden Sie Kontakt mit dem Objektiv bzw. der Objektivabdeckung, da es
andernfalls zu unscharfen Aufnahmen und zur Fehlfunktion der Kamera kommen kann.
ƈ Halten Sie bei den Aufnahmen Objektiv und Blitz frei. ƈ Wird die Kamera bei niedrigen Temperaturen verwendet, können folgende Fälle
auftreten: (Diese stellen keine Fehlfunktion der Kamera dar und verschwinden bei normaler Temperatur in der Regel von selbst wieder.)
-
Es dauert länger den LCD-Monitor einzuschalten, und die Farbe weicht vom Motiv ab.
-
Beim Ändern der Komposition erscheint eine Nachabbildung auf dem LCD-Monitor
ƈ In der Nähe der Tasche belassene Kreditkarten können entmagnetisiert werden.
Karten mit Magnetstreifen niemals in der Nähe der Tasche liegen lassen.
VORBEREITUNG
ƃSystemübersichtōōōōōōōō5 ƃ
Bezeichnung der Bedienelemente
ō6 ƈSelbstauslöserleuchte ōōōōō8 ƈKamerastatuslampe ōōōōōō8
ƃStromversorgung ōōōōōōō9
ƈSo wird der Akku (SLB-0837)
aufgeladen ōōōōōōōōō10
ƃSpeicherkarte einsetzen ōōōō11 ƃ
Wie die Speicherkarte benutzt wird
ō12
ƃWenn die Kamera zum ersten Mal
benutzt wird ōōōōōōōōō14
ƃErste Aufnahmen ōōōōōōō15
ƈAuswahl von Modi ōōōōōō16 ƈ
Verwendung des AUTOMATIK-Modus
ō17
ƈ
Verwendung des PROGRAMM-Modus
ō17
ƈ
Verwendung des VIDEOCLIP-Modus
ō17
ƈ
Videoclip-Aufnahme pausieren (aufeinanderfolgende Aufnahme)
ō18
ƈVerwendung des Modus ASR
(Advanced Shake Reduction) ō18
ƈWise Shot ōōōōōōōōō19 ƈ
Verwendung des SZENE-Modus
ō19
ƈGesichtserkennungōōōōōō20
ƃHinweise zum Fotografieren ōō20 ƃSchärfespeicherungōōōōōō21 ƃ
Mit der Kamerataste die Kamera einstellen
ō22
ƈEin/Aus-Schalter ōōōōōōō22
ƈAuslöse-Taste ōōōōōōōō22 ƈGesichtserkennungstaste (FR) /
Feststelltaste ōōōōōōōō22 ƈZOOM-W- / ZOOM-T-Taste ōō23 ƈInfo / Auf-Taste ōōōōōōō24 ƈMakro / Ab-Tasteōōōōōōō25 ƈBlitz / Links-Taste ōōōōōō26 ƈSelbstauslöser / Rechts-Taste ō28 ƈM-Taste (Modus)ōōōōōōō29 ƈFn-Taste ōōōōōōōōōō29 ƈE-Taste (Effekt) ōōōōōōō33 ƈE-Taste (Effekt) : Farbe ōōōō34 ƈE-Taste (Effekt) : Spezialfarbe ō35 ƈ
E-Taste (Effekt) : Bildbearbeitung
ō36
ƈE-Taste (Effekt) : FUN (Spaß) ō37 ƈ
Highlight (voreingestellte Schärfebereiche)
ō37 ƈFotomontage ōōōōōōōō38 ƈFotorahmenōōōōōōōōō40 ƈMENÜ / OK-Taste ōōōōōō41
ƃ
Die Kamera über den LCD-Monitor einstellen
ō41 ƈSchärfeōōōōōōōōōōō42 ƈKontrast ōōōōōōōōōō42 ƈAutofokustyp ōōōōōōōō42 ƈSprachnotiz ōōōōōōōōō43 ƈSprachaufnahme ōōōōōō43 ƈ
Videoclip ohne Sprache aufnehmen
ō44 ƈSZENE-Modus ōōōōōōō44
ƃWiedergabemodus starten ōōō45
ƈStandbilder wiedergeben ōōō45
AUFNAHME
WIEDERGABE
Inhalt
ƈVideoclips wiedergeben ōōōō45 ƈVideoclip-Aufnahmefunktion ōō46 ƈVideoschnitt der Kamera ōōō46 ƈTonaufnahmen wiedergebenōō47
ƈSprachnotizen wiedergeben ōō47 ƃLCD-Monitoranzeige ōōōōō48 ƃMit den Kameratasten die Kamera
einstellen ōōōōōōōōōō48 ƈWiedergabemodus-Taste ōōō48 ƈTaste für Miniaturansicht /
Vergrößerung / Lautstärke ōōō49 ƈInfo / Auf-Taste ōōōōōōō50 ƈWiedergabe & Pause / Abwarts-
Taste ōōōōōōōōōōō51 ƈ
LINKS / RECHTS / MENÜ / OK-Taste
ō51 ƈLösch-Tasteōōōōōōōōō52 ƈTaste Druckenōōōōōōōō52 ƈ
Spezialeffekt (E-Taste) : Größe ändern
ō52 ƈ
Spezialeffekt (E-Taste) : Bild drehen
ō53 ƈ
Spezialeffekt (E-Taste) : Farbe
ōō54
ƈ
Spezialeffekt (E-Taste) : Spezialfarbe
ō54 ƈSpezialeffekt (E-Taste) :
Bildbearbeitung ōōōōōōō56
ƈ
Spezialeffekt (E-Taste) : FUN (Spaß)
ō57 ƈCartoon ōōōōōōōōōō57 ƈHighlight (voreingestellte
Schärfebereiche)ōōōōōōō59 ƈFotomontage ōōōōōōōō60 ƈFotorahmenōōōōōōōōō61 ƈSticker ōōōōōōōōōōō62 ƈEingabe von Text ōōōōōō63
ƃEingabe von Textōōōōōōō64
ƃWiedergabefunktionen mittels LCD-
Monitor einstellen ōōōōōōō65 ƃDiashow ōōōōōōōōōō66 ƃAlbum ōōōōōōōōōōō68
ƈAnsehen ōōōōōōōōōō68
ƈPassworteinrichtung ōōōōō69 ƃSprachnotiz ōōōōōōōōō70 ƃFotos löschen ōōōōōōōō70 ƃBilder schützenōōōōōōōō71 ƃDPOF ōōōōōōōōōōō71 ƃDPOF : Standard ōōōōōōō72 ƃDPOF : Index ōōōōōōōō72 ƃDPOF : Druckgrösse ōōōōō73 ƃKopieren ōōōōōōōōōō73 ƃPictBridge ōōōōōōōōōō74 ƃPictBridge : Bildauswahl ōōōō75 ƃPictBridge : Druckeinstellung ōō75 ƃPictBridge : Zurücksetzen ōōō76 ƃTonmenü ōōōōōōōōōō76 ƃTon ōōōōōōōōōōōō77
ƃGrundeinstellungen ōōōōōō78 ƃEinstell-Menü 1ōōōōōōōō79
ƈDateiname ōōōōōōōōō79
ƈLanguage (Sprache) ōōōōō79
ƈEinstellung von Datum / Uhrzeit /
Datumstyp ōōōōōōōōō79 ƈAufnahmedatum aufdrucken ōō80 ƈLCD-Helligkeit ōōōōōōōō80 ƈAutofokus-Licht ōōōōōōō80
ƈStartbild ōōōōōōōōōō80
ƃEinstell-Menü 2ōōōōōōōō81
ƈSchnellansicht ōōōōōōōō81 ƈAutomatische Abschaltung ōō81 ƈLCD abschalten ōōōōōōō81 ƈ
Auswahl des Videoausgangs-Typs
ō82 ƈPassworteinrichtung ōōōōō83 ƈSpeicher formatieren ōōōōō83 ƈInitialisierung ōōōōōōōō83
ƃ
MP3 / PMP / TEXT VIEWER Modus
ō84
ƃStarten des MP3 / PMP / TEXT
VIEWER Modus ōōōōōōō85
ƃ
Anzeige des Modus’ MP3 / PMP / TEXT VIEWER auf dem LCD-Monitor
ōōō87
ƃEinstellung der Kamera mit den
Kameratasten ōōōōōōōō88
ƈLautstärketaste ōōōōōōō88 ƈ
Wiedergabe & Pause / Suchen-Taste
ō88 ƈLöschtaste ōōōōōōōōō88 ƈSperr - / Equalizertaste ōōōō89 ƈTaste Wiedergabeliste ōōōō89
ƃWiedergabefunktionen mittels
LCD-Monitor einstellen ōōōō90 ƈFortsetzen ōōōōōōōōō91 ƈWiedergabe-Modus ōōōōō91 ƈDesign des MP3-Players ōōō91 ƈWiedergabe der Diaschau ōōō92 ƈIntervall für Diaschau einstellenō92 ƈAlle löschen ōōōōōōōōō92
ƈBildsuche ōōōōōōōōōō92 ƈEinstellung des Displays ōōō93 ƈAufnahmefunktion im Modus MP3
einstellen ōōōōōōōōōō93 ƈAutom. durchblättern ōōōōō93 ƈMP3 BGM-Einstellung ōōōō94 ƈSpracheinstellung ōōōōōō94
ƃWichtige Hinweise ōōōōōō94 ƃWarnanzeige ōōōōōōōō96 ƃ
Bevor Sie sich an ein Kundendienstzentrum wenden
ōō96
ƃSpezifikation ōōōōōōōōō98
ƃSoftwarehinweise ōōōōōō101 ƃHinweise zur Software ōōōō101 ƃ
Installation der Anwendungssoftware
ō102 ƃDen PC-Modus starten ōōōō104 ƃWechselmedium ōōōōōō105 ƃDen austauschbaren Datenträger
entfernenōōōōōōōōōō106
ƃDen USB-Treiber für den MAC
installieren ōōōōōōōōō107
ƃDen USB-Treiber für den MAC
benutzenōōōōōōōōōō107
ƃUSB-Treiber unter Windows 98SE
entfernenōōōōōōōōōō107 ƃDigimax Converterōōōōōō108 ƃDigimax Master ōōōōōōō109 ƃFAQōōōōōōōōōōōō112
SOFTWARE
MP3 / PMP / TEXT VIEWER MODUS
GRUNDEINSTELLUNGEN
Systemübersicht
Bitte überprüfen Sie vor dem Gebrauch des Gerätes, ob Sie alle Teile erhalten haben. Der Lieferumfang kann je nach Verkaufsland unterschiedlich sein. Wenn Sie Sonderzubehör kaufen möchten, wenden Sie sich bitte an einen Samsung Vertriebspartner in Ihrer Nähe oder ein Samsung Kundendienstzentrum.
Bedienungsanleitung,
Produktgarantie
Soft-Tasche
SD-Karte / Multi Media
Card (siehe S. 12)
DPOF-kompatibler
Drucker (siehe S. 71)
Wechselstromadapter (SAC-45) /
USB-Kabel (SUC-C2)
Akku (SLB-0837)
PictBridge-kompatibler
Drucker (siehe S. 74)
Computer
Externer Monitor
(siehe S. 82)
< Standardzubehör >
Trageschlaufe Software-CD
(siehe S. 101~102)
Ohrhörer
AV-Kabel
Bezeichnung der Bedienelemente
Vorder- und Oberseite
Gesichtserkennungstaste (FR) / Feststelltaste
Auslöser
EIN-/AUS-Schalter
Lautsprecher
Selbstauslöser- / AF-Leuchte
Mikrofon
Objektiv
Blitz
Rückseite
Bezeichnung der Bedienelemente
9-Tasten-Touchpad (Smarttaste)
Trageschlaufe
Zoom-W (Indexbild) / T-Taste (Digitalzoom) / Lautstärke-Taste
Kamerastatuslampe
LCD-Monitor
Ohrhörerbuchse
ƈ Selbstauslöserleuchte
ƈ Kamerastatuslampe
Seite / Unten
Batteriebesfestigungshebel
Batteriefach
Batteriefachdeckel
Stativbuchse
USB / AV-Anschluss
Bezeichnung der Bedienelemente
Speicherkarteneinsteckplatz
Symbol Status Beschreibung
In den ersten 8 Sekunden blinkt die Leuchtdiode im Abstand von 1 Sekunde. In den letzten 2 Sekunden blinkt die Leuchtdiode schneller im Abstand von 0,25 Sekunden. Das Lämpchen blinkt 2 Sekunden lang schnell im Abstand von 0,25 Sekunden. Nach 10 Sekunden wird ein Foto aufgenommen, und 2 Sekunden später erfolgt die Aufnahme eines zweiten Fotos.
Blinkt
Blinkt
Blinkt
Status Description
Das Lämpchen schaltet sich ein und erlischt, wenn die Kamera aufnahmebereit ist. Das Lämpchen blinkt während der Speicherung der Bilddaten und erlischt, wenn die Kamera aufnahmebereit ist. Die Lampe leuchtet (Nach der Erkennung der Kamera geht die Lampe aus).
Das Lämpchen ist aus (der LCD-Monitor schaltet sich aus).
Das Lämpchen geht an.
Das Lämpchen blink.
Bei Anschluss des USB­Kabels an einen Computer
Nach der Aufnahme des Bildes
Einschalten
Übertragung von Daten per PC
Bei Anschluss des USB­Kabels an einen Drucker
Bei einem Druckvorgang
Bei Aktivierung des Autofokus
Das Lämpchen schaltet sich ein (die Kamera stellt auf das Objekt scharf).
Das Lämpchen blinkt (die Kamera hat nicht auf das Objekt scharfgestellt).
Stromversorgung
ƈ Sie sollten den mitgelieferten Akku (SLB-0837) verwenden. Bitte laden Sie den
Akku unbedingt auf, bevor Sie die Kamera verwenden.
ƈ Spezifikation für Akku SLB-0837
Modell SLB-0837 Typ Lithium-Ionen Kapazität 860mAh Spannung 3.7V
Wichtige Informationen zur Verwendung des Akkus
ƃ Schalten Sie die Kamera aus, wenn Sie nicht benutzt wird. ƃ Bitte nehmen Sie den Akku heraus, wenn die Kamera über lange Zeiträume
nicht benutzt wird. Der Akku kann mit der Zeit an Leistung verlieren und neigt zum Auslaufen, wenn er in der Kamera belassen wird.
ƃ Niedrige Temperaturen (unter 0° C) können sich auf die Akkuleistung
auswirken und die Betriebsdauer verringern.
ƃ Bei normalen Temperaturen erholen sich die Akkus in der Regel wieder. ƃ Ein längerer Gebrauch der Kamera kann zur Erwärmung des
Kameragehäuses führen. Das ist völlig normal.
ƃ Wenn Sie Kopfhörer benutzen, nehmen Sie den Akku nicht bei
eingschalteter Kamera heraus. Dies könnte zu einem lauten Geräusch führen.
INFORMATIONEN
Etwa 150 Min
Ladezeit (bei ausgeschalteter Kamera)
ƈ Anzahl der Bilder und Akkudauer : Bei Verwendung der SLB-0837
ſ Diese Werte wurden unter den Standardbedingungen von Samsung gemessen
und können je nach Gebrauch variieren
Foto
Ca. 90 MIN/ Etwa.
180 Aufnahmen
ca. 80 Minuten
Bei Verwendung des voll aufgeladenen Akkus im Auto-Modus, Bildgröße 7 MB Bildqualität fein, Aufnahmeintervall: 30 Sek. Änderung der Zoomposition zwischen Weitwinkel und Tele wird nach jeder Aufnahme rückgängig gemacht. Bei Verwendung des Blitzes für jede zweite Aufnahme. Bei 5-minütiger Verwendung der Kamera und dann Ausschalten für 1 Minute.
Bei Verwendung des voll aufgeladenen Akkus Bildgröße 640x480 / Bildrate 30fps
Videoclip
Akkudauer / Anzahl
der Bilder
auf der Grundlage der folgenden
Aufnahmebedingungen
ſ Diese Werte wurden unter den Standardbedingungen von Samsung gemessen
und können je nach Gebrauch variieren
Bei Verwendung des voll aufgeladenen Akkus LCD Aus
Bei Verwendung des voll aufgeladenen Akkus
ca. 210 Minuten
ca. 135 Minuten
MP3
PMP
Multi
Media
Akkudauer / Anzahl der
Bilder
auf der Grundlage der folgenden
Aufnahmebedingungen
~10~
Wichtige Informationen zum Gebrauch des USB-Kabels. ƃ Verwenden Sie ein USB-Kabel (SUC-C2) mit den erforderlichen
technischen Daten.
ƃ Wenn die Kamera über eine USB-Schnittstelle mit dem PC verbunden ist,
verbinden Sie die Kamera direkt mit dem PC.
ƃ Wenn die Kamera und andere Geräte gleichzeitig mit dem PC verbunden
sind, entfernen Sie die anderen Geräte.
ƃ Wenn das USB-Kabel mit einem USB-Anschluss an der Vorderseite des
PC verbunden ist, entfernen Sie das Kabel und verbinden Sie es mit einem USB-Anschluss auf der Rückseite des PC.
ƃ Wenn der USB-Anschluss des PC nicht dem Stromausgangsstandard (5V,
500mA) entspricht, kann die Kamera nicht geladen werden.
ACHTUNG
ƈ So wird der Akku (SLB-0837) aufgeladen
Lade-LED
Stromversorgung
ƈ Die können den Akku (SLB-0837) unter Verwendung des SAC-4-KITs aufladen.
Im SAC-45-KIT befindet sich ein AC-Adapter (SAC-45) und ein USB-Kabel (SUC-C2). Wenn der SAC-45 und das SUC-C2 angeschlossen sind, kann dieses als Wechselstromkabel verwendet werden.
ƃ Die Verwendung des SAC-45 als Netzadapter
: Stecken Sie den Netzadapter in den USB-
Anschluss. Der eingesteckte Netzadapter kann als Ladegerät verwendet werden.
ƃ Die Verwendung des SAC-45 als USB-Kabel
: Nehmen Sie den Netzadapter aus dem USB-
Anschluss. Sie können Daten mit einem PC übertragen (S. 104) oder die Batterie laden.
~11~
ƈ Lade-LED des Ladegerätes
ƃ Wenn der vollständig entladene Akku zum Laden eingesetzt wurde, darf die
Kamera nicht eingeschaltet werden. Aufgrund der niedrigen Ladekapazität lässt sich die Kamera möglicherweise nicht einschalten. Vor Verwendung der Kamera sollten Sie den Akku länger als 10 Minuten laden.
ƃ Verwenden Sie den Blitz nicht zu häufig bzw. nehmen Sie keine Videoclips mit
einem zuvor vollständig entladenen Akku auf, der nur kurz aufgeladen wurde. Wenn das Ladegerät an die Kamera angeschlossen wird, kann es sein, dass sich die Kamera ausschaltet, da der Akku zunächst entladen wird, bevor er wieder neu aufgeladen wird.
Lade-LED
Ladevorgang aktiv Rote LED leuchtet
Ladevorgang abgeschlossen Grüne LED leuchtet
Ladefehler Rote LED ist aus oder blinkt
Die orangefarbene LED ist an
ƃ Bevor Sie irgendwelche Kabel oder den Netzadapter anschließen,
überprüfen Sie die Richtung und führen Sie sie nicht gewaltsam ein. Dies könnte zu Schäden an Kabeln und Kamera führen.
ƃ
Falls die Lade-LED des Ladegerätes nach Einsetzen des Akkus nicht leuchtet oder blinkt, müssen Sie prüfen, ob der Akku korrekt eingesetzt wurde.
ƃ Wenn der Akku bei eingeschalteter Kamera geladen wird, ist ein
vollständiges Aufladen nicht möglich. Schalten Sie die Kamera beim Aufladen des Akkus aus.
ACHTUNG
Stromversorgung
Speicherkarte einsetzen
ƈ Setzen Sie den Akku wie abgebildet ein.
- Wenn sich die Kamera nach dem Einsetzen des Akkus nicht einschaltet, überprüfen Sie bitte, ob die Batterien polrichtig (+ und -) eingelegt worden sind.
- Öffnen Sie den Batteriefachdeckel nicht mit Gewalt, da er sonst verändert oder beschädigt werden könnte.
ƈ Es gibt 4 verschiedene Batteriezustandsanzeigen, die auf dem LCD-Monitor
angezeigt werden.
ƈ Setzen Sie die Speicherkarte wie abgebildet ein.
- Schalten Sie die Kamera vor dem Einsetzen der Speicherkarte aus.
- Die Vorderseite der Speicherkarte muss zum hinteren Teil der Kamera (LCD-Monitor) zeigen und die Kartenpins zum vorderen Teil der Kamera (Objektiv).
-
Setzen Sie die Speicherkarte nicht falsch herum ein. Sonst kann der Speicherkartensteckplatz beschädigt werden.
Batterie zustand
Batterie symbol
Die Batterie ist
voll.
Batterie ist schwach.
(Akku laden oder
Ersatzakku verwenden)
Batterie ist fast leer.
(Akku laden oder
Ersatzakku
verwenden)
Batterie ist leer.
(Akku laden oder
Ersatzakku
verwenden)
Entladevorgang aktiv (bei
Verwendung des Ladegerätes)
~12~
ƃ Die aufgezeichneten Daten können zerstört werden, wenn die Speicherkarte
folgenden Bedingungen ausgesetzt wird:
- Wenn die Speicherkarte falsch benutzt wird.
- Wenn beim Aufnehmen, Löschen (Formatieren) oder Lesen die Kamera ausgeschaltet oder die Speicherkarte entnommen wird.
ƃ Samsung übernimmt keine Verantwortung für verloren gegangene Daten. ƃ Es empfiehlt sich daher, wichtige Daten auf andere Medien, wie z.B. Disketten,
Festplatten usw. als Back-up zu kopieren.
ƃ Wenn nicht genügend Speicherplatz verfügbar ist, erscheint die Meldung
[SPEICHER VOLL! ], und die Kamera funktioniert nicht. Um die Speicherkapazität der Kamera zu optimieren, wechseln Sie die Karte aus oder löschen Sie nicht mehr benötigte Bilder aus dem Speicher.
Wie die Speicherkarte benutzt wird
ƃ Achten Sie darauf, die Speicherkarte zu formatieren (siehe Seite 83), wenn Sie
eine neu gekaufte Speicherkarte zum ersten Mal verwenden, wenn die Speicherkarte Daten enthält, die die Kamera nicht erkennen kann, oder wenn sie Bilder enthält, die mit einer anderen Kamera aufgenommen worden sind.
ƃ Schalten Sie die Kamera immer aus, wenn die Speicherkarte eingesetzt oder
entnommen wird.
ƃ Der wiederholte Gebrauch einer Speicherkarte verringert letztendlich die
Leistung der Karte. In diesem Fall muss eine neue Speicherkarte gekauft werden. Der Verschleiß der Karte wird nicht von der Samsung- Gewährleistung abgedeckt.
ƃ Die Speicherkarte ist ein elektronisches Präzisionsbauteil. Sie darf nicht
gebogen, fallen gelassen oder schweren Stößen ausgesetzt werden.
ƃ Bewahren Sie die Speicherkarte nicht in der Nähe starker Magnet- oder
elektrischer Felder, wie z. B. Lautsprechern oder TV-Receivern, auf.
ƃ Bitte setzen Sie sie keinen extrem hohen Temperaturen aus. ƃ Die Speicherkarte darf nicht verschmutzt werden oder in Kontakt mit
Flüssigkeiten kommen. Sollte dies dennoch passieren, säubern Sie sie mit einem weichen Tuch.
ƃ Bewahren Sie bitte die Speicherkarte in ihrem Behältnis auf, wenn sie nicht
benutzt wird.
ƃ Während und nach längerem Gebrauch werden Sie eine Erwärmung der
Speicherkarte feststellen. Das ist völlig normal.
ƃ Damit die Speicherkarte mit dieser Kamera benutzt werden kann, müssen Sie
sie erst in dieser Kamera formatieren.
ƃ Verwenden Sie keine Speicherkarte, die in einer anderen Digitalkamera oder
einem anderen Kartenlesegerät formatiert wurde.
~13~
SUPERFEIN
FEIN NORMAL 30FPS 15FPS
137 263 380 189 359 511 293 540 750 930 1456 1793 154 295 425 176 338 485 256 481 680 856 1402 1780
Etwa 20' Etwa 40' Etwa 40' Etwa 60'
ƈ Bei Verwendung eines 512 MB großen MMC (Multi Media Card) -Speichers
ergibt sich folgende Aufnahmekapazität. Diese Angaben sind Anhaltswerte, da die mögliche Zahl der Aufnahmen von Variablen wie dem Motiv und der Art der Speicherkarte abhängen.
ſ Die Zoomtasten sollten während der Videoclip-Aufnahme nicht gedrückt werden.
Durch den Zoombetrieb können sich die Aufnahmezeiten ändern.
Drucken
Weitwinkel
Videoclip
Foto
ƃ Die Speicherkarte darf nicht entnommen werden, wenn das
Statuslämpchen der Kamera blinkt, da sonst die Daten auf der Speicherkarte beschädigt werden können.
INFORMATIONEN
ƈ Für die Kamera können entweder SD-Speicherkarten und MMC (Multi Media
Card)-Karten verwendet werden.
[SD (SecureDigital)-Speicherkarte]
Schreibschutz
-Schieber
Etikett
Kontakte
Die SD-Speicherkarte ist mit einem Schreibschutz-Schieber versehen, durch den ein Löschen oder Formatieren der Bilddateien verhindert werden kann. Durch Schieben des Schreibschutzschalters nach unten können Sie die auf der SD-Karte gespeicherten Daten schützen. Wird der Schalter nach oben geschoben, wird der Schutz der Daten aufgehoben. Bevor Sie eine Aufnahme machen, schieben Sie den Schreibschutzschalter an der SD­Speicherkarte nach oben.
Aufgenommene
Bildgröße
Wie die Speicherkarte benutzt wird
~14~
Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wird
ƈ Wenn die Kamera das erste Mal eingeschaltet wird, erscheint ein Menü auf dem
LCD-Monitor, um Datum, Uhrzeit und Sprache einzustellen. Nach der Einstellung von Datum, Uhrzeit und Sprache wird dieses Menü nicht mehr angezeigt. Stellen Sie vor dem Gebrauch der Kamera das Datum, die Uhrzeit und die Sprache ein.
ƃ Einschalten der Kamera.
Drücken Sie auf die EIN/AUS-Taste (ڹ), um die Kamera einzuschalten, oder öffnen Sie die Kamera (ں) wie gezeigt.
ƃ So stellen Sie Datum, Uhrzeit und Datumstyp ein
1. Wählen Sie das Menü [Date&Time], indem Sie
die AUF- / AB-Taste drücken, und drücken Sie die RECHTS-Taste.
2. Wählen Sie den gewünschten Untermenüpunkt
durch Drücke auf die AUF- / AB- / LINKS- / RECHTS-Taste.
Mit der RECHTS-Taste können Sie JAHR / MONAT / TAG / STUNDE / MINUTE / DATUMSTYP wählen. Mit der LINKS-Taste können Sie den Cursor zum [Date&Time]-Hauptmenü bewegen, wenn sich der Cursor auf dem ersten Menüpunkt der Datumseinstellung befindet In allen anderen Fällen wird der Cursor von seiner momentanen Position aus nach links gesetzt. Mit der AUF- / AB-Taste können Sie den Wert der Anzeige ändern.
ƃ So stellen Sie die Sprache ein
1. Wählen Sie das Menü [LANGUAGE], indem Sie die AUF- / AB-Tasten drücken, und drücken Sie die RECHTS-Taste.
2. Wählen Sie den gewünschten Untermenüpunkt mit der AUF- / AB-Taste und drücken Sie dann die OK-Taste.
ƃ Sie können unter 22 Sprachen wählen. Diese werden nachfolgend
aufgelistet :
- Englisch, Koreanisch, Französisch, Deutsch, Spanisch, Italienisch, Chinesisch (vereinfacht), Chinesisch (traditionell), Japanisch, Russisch, Portugiesisch, Niederländisch, Dänisch, Schwedisch, Finnisch, Thai, Bahasa (Malaysia / Indonesien), Arabisch, Polnisch, Ungarisch, Tschechisch und Türkisch.
ƃ Die Spracheinstellung wird auch dann beibehalten, wenn die Kamera aus-
und wieder eingeschaltet wird.
INFORMATIONEN
Setup1
2007/ 02/ 01
13:00
yy/mm/dd
Back Set
Date&Time
LANGUAGE
OK
Setup1 LANGUAGE ENGLISGH
FRANÇAIS
DEUTSCH ESPAÑOL
ITALIANO
Back Set
Date&Time
OK
~15~
Erste Aufnahmen
ۄ : Batterie (S. 11) ۅ : Bildgröße (S. 29)
ۆ : Bildqualität /
Bildfrequenz (S. 30)
ۇ :
Serienaufnahme (S. 30)
؅ :
Belichtungsmessung (S.
31
)
؆ : ISO-Empfindlichkeit
(S. 31)
؇ :
Weißabgleich (S. 32)
؈ :
Belichtungskorrektur (S. 33)
؉ 2007/02/01 01:00 PM :
Datum / Uhrzeit (S. 79)
؊ :
Warnung vor Verwacklungen (S.
21
)
؋ : Autofokus-Messfeld
(S. 42)
، : Sprachnotiz (S. 43)
ڹ : Balken für optisches / digitales Zoom; Digitalzoomfaktor (S. 23) ں 10 : Anzahl der verbleibenden Bilder (S. 13)
00:00:00 : Verbleibende Aufnahmezeit
(Videoclip / Sprachaufnahme) (S. 13)
ڻ : Anzeige für eingesetzte Karte (S. 12) ڼ : Aufnahmemodus (S. 16)
ڽ : Farbeffekt (
S.
34)
ھ :
Gesichtserkennung (S. 20)
ڿ : Blitz (S. 26)
ۀ : Selbstauslöser (S. 28) ہ : Makro (S. 25) ۂ : Kontrast (S. 42)
: Mikro. aus (S. 44)
ۃ : Schärfe (S. 42)
ۄ
ۆ
ۇ
؅
؈
ۂ
ہ
ۀ
ڿ
ھ
ڽ
ڼ
ۅ
؉
ۃ
؇
؆
ڻں ڹ
،
؋
؊
~16~
Erste Aufnahmen
ƈ Sie können den gewünschten Betriebsmodus mit der M-
Taste (Modus) auf der Rückseite der Kamera auswählen.
Drücken Sie die M-Taste und eine Menüanzeige erscheint seitlich. Wählen Sie den gewünschten Wert mithilfe der Smarttaste.
ƈ Modussymbole
Auswahl von Modi
AUTOMATIK PROGRAMM VIDEOCLIP ASR
PMP MP3 TEXTVIEWER
SCENE
SHOOTING
MULTIMEDIA
Modus
NACHT
PORTRÄT
KINDER
LANDSCHAFT
NAHAUFN.
TEXT
SONNENUN.
DÄMME
RUNG
GEGEN
LICHT
FEUER
WERK
STR.&
SCHN.
EIGEN AUFN.
ESSEN
CAFÉ
~17~
Erste Aufnahmen
ƈ Verwendung des PROGRAMM-Modus ( )
Mit der Auswahl des Automatik-Modus wird die Kamera auf die optimalen Einstellungen gesetzt. Sie können aber auch alle Funktionen mit Ausnahme von Blende und Verschlusszeit manuell konfigurieren.
1. Wählen sie den PROGRAMM-Modus mithife des Moduswahlrads.
2. Drücken Sie die Menütaste, um solche erweiterten Funktionen wie Bildgröße, Qualität, Effekte, Schärfe, Belichtungsmessung etc. zu konfigurieren. (Seite 29 ~ 44)
ƈ Verwendung des AUTOMATIK-Modus ( )
Bitte wählen Sie diesen Modus für schnelle und einfache Aufnahmen mit minimaler Benutzerbeteiligung.
[AUTOMATIK-Modus]
ƃ Wird der Auslöser halb durchgedrückt und das Autofokus-Messfeld leuchtet
rot auf, so bedeutet dies, dass die Kamera nicht auf das Motiv scharfstellen kann. In diesem Fall kann das Motiv nicht scharf aufgenommen werden.
INFORMATIONEN
1. Legen Sie den Akku ein (Seite 11) und achten Sie dabei auf die richtige Polarität (+ / -).
2. Setzen Sie die Speicherkarte ein (Seite 11). Da die Kamera über einen internen Speicher von 10 MB verfügt, brauchen Sie die Speicherkarte nicht unbedingt einzusetzen. Ohne Speicherkarte wird das Bild im internen Speicher abgespeichert. Ist eine Speicherkarte eingesetzt worden, wird das Bild auf der Karte abgespeichert.
3. Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
4. Zum Einschalten der Kamera drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter. (Sind Datum und Uhrzeit auf dem LCD-Monitor nicht korrekt, setzen Sie diese zurück, bevor Sie eine Aufnahme machen.)
5. Wählen Sie den Automatik-Modus durch Drücken der M-Taste (Modus) aus. (Seite 16, 29)
6. Halten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen Sie das Bild ein.
7. Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu machen.
[PROGRAMM-Modus]
ƈ Verwendung des VIDEOCLIP-Modus ( )
Videoclips können so lange aufgenommen werden, wie es die verfügbare Aufzeichnungszeit (Speicherkapazität) erlaubt. (Min. 2 s - Max. 1 h)
1. Wählen Sie den Videoclip-Modus durch Drücken auf die Modustaste. (Die verfügbare Aufnahmezeit erscheint am LCD-Monitor.)
2. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen Sie das Bild über den LCD-Monitor ein. Drücken Sie auf den Auslöser und es wird ein Video-Clip im Rahmen der verfügbaren Aufnahmezeit aufgezeichnet. Video-Clips werden auch nach Loslassen des Auslösers weiter aufgezeichnet. Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut.
* Bildgröße und Typ sind untenstehend angegeben.
- Bildgröße : 640x480, 320x240 (Auswählbar)
- Dateityp : *.avi (MPEG-4)
ſ Sie können Videoclips auch ohne Sprache aufnehmen. (S. 44)
[VIDEOCLIP-Modus]
~18~
Erste Aufnahmen
ƈ Verwendung des Modus ASR (Advanced Shake Reduction) ( )
Dieser Modus reduziert die Auswirkung von Verwacklungen der Kamera und hilft Ihnen dabei unter schlechten Lichtbedingungen ein gut belichtetes Bild zu erhalten. Die ASR-Taste drücken.
ƃ Bei Verwendung des ASR-Modus beachten Sie bitte
1. Das Digitalzoom funktioniert nicht im ASR­Modus.
2. Ist die Beleuchtung stärker als bei Neonlicht, wird der ASR-Modus nicht aktiviert.
3. Ist die Umgebungshelligkeit geringer als bei Neonlicht, wird der Verwacklungswarnindikator ( ) angezeigt. Um berstmögliche Ergebnisse zu erreichen, nehmen Sie nur Bilder auf, wenn der Verwacklungswarnindikator ( ) nicht angezeigt wird.
4. Wenn sich das Motiv bewegt, kann die Aufnahme unscharf werden.
5. Bewegen Sie sich im Interesse einer guten Aufnahme nicht, solange die Anzeige [ERFASSE MOTIV!] aktiv ist.
6. Da der ASR mit dem Digitalprozessor der Kamera arbeitet, dauert die Verarbeitung der im ASR-Modus gemachten Aufnahmen etwas länger.
[ASR-Modus]
ƈ Videoclip-Aufnahme pausieren (aufeinanderfolgende Aufnahme)
Diese Kamera erlaubt das vorübergehende Stoppen der Videoclip-Aufnahme bei unerwünschten Szenen. Mit dieser Funktion können Sie alle Ihre Lieblingsszenen auf einem Videoclip festhalten; mehrere Videoclips sind dafür nicht mehr notwendig.
ƃ So gehen Sie bei einer Daueraufnahme vor
1. Wenn Sie den Auslöser drücken, werden solange Videoclips aufgenommen, wie es die verfügbare Aufzeichnungszeit erlaubt. Videoclips werden auch nach dem Loslassen des Auslösers weiter aufgezeichnet.
2. Drücken Sie die Pausentaste, um die Aufnahme vorübergehend zu unterbrechen. Drücken Sie die Pausentaste noch einmal, um die Aufnahme fortzusetzen.
3. Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut.
AUFN.
~19~
Erste Aufnahmen
ƈ Verwendung des SZENE-Modus ( )
Verwenden Sie dieses Menü, um ohne großen Aufwand die optimalen Einstellungen für eine Vielzahl von Aufnahmesituationen zu konfigurieren.
- Drücken Sie auf die Modus-Taste, um den
Szenemodus auszuwählen.
- Drücken Sie die Menütaste und wählen Sie das
gewünschte Szenemenü aus. (S. 44)
ƈ Wise Shot
2 Bilder werden gleichzeitig aufgenommen. Eins wird mit Aufhellblitz aufgenommen und das andere im ASR-Modus. Sie können nur ein Bild auswählen und speichern.
ƃ Die Verwendung des Wise Shot
1. Wählen Sie den ASR-Modus durch Drücken auf
die Modustaste.
2. Drücken Sie die Taste Fn. (S. 30)
3. Wählen Sie das Menü ( ).
4. Drücken Sie den Auslöser, um Aufnahmen zu
machen.
- Zwei Bilder werden in Serie aufgenommen.
ƃ Im Wise Shot Modus kann der auf dem LCD-Monitor angezeigte Wert für
die Verschlusszeit von der echten Verschlusszeit abweichen.
INFORMATIONEN
[SZENE-Modus]
ſ Die Szenemodi sind nachfolgend aufgeführt.
[NACHT] ( ) : Zur Aufnahme von Fotos bei Nacht oder in
dunkler Umgebung. [PORTRÄT] ( ) : Um eine Person zu fotografieren. [KINDER] ( ) : Zum Fotografieren von Kindern in Bewegung. [LANDSCHAFT] ( ) : Für Szenerien mit grünem Wald oder blauem
Himmel. [NAHAUFN.] ( ) : Für Aufnahmen von z. B. Pflanzen und Insekten
aus kurzer Distanz. [TEXT] ( ) : Verwenden Sie diesen Modus zum
Fotografieren von Dokumenten. [SONNENUN.] ( ) : Für Aufnahmen bei Sonnenuntergang. [DÄMMERUNG] ( ) : Für Aufnahmen bei Tagesanbruch. [GEGENLICHT] ( ) : Für Porträts ohne durch Gegenlicht verursachte
Schatten. [FEUERWERK] ( ) : Zum Fotografieren von Feuerwerk. [STR.&SCHN.] ( ) : Für Aufnahmen am Meer oder Strand, an Seen
und im Schnee. [EIGENAUFN] ( ) : Diese Funktion ermöglicht es dem Fotografen,
auch auf das Bild zu kommen. [ESSEN] ( ) : Für Aufnahmen von appetitlich angerichteten
Speisen. [CAFÉ] ( ) : Für Aufnahmen im Café und Restaurant.
WISE SHOT
~20~
Hinweise zum Fotografieren
ƈ Wenn der Auslöser halb durchgedrückt wird
Drücken Sie den Auslöser leicht an, um die Scharfeinstellung und den Blitzladevorgang zu aktivieren. Drücken Sie den Auslöser ganz durch, um eine Aufnahme zu machen.
[Auslöser leicht andrücken] [Auslöser durchdrücken]
Erste Aufnahmen
2. Die Größe und Position des Autofokusrahmens wird automatisch auf das Gesicht des Motivs eingestellt.
3. Drücken Sie den Auslöser halb durch. Der Fokusrahmen wird grün, wenn der Fokus aktiviert ist.
4. Drücken Sie den Auslöser ganz herunter, um eine Aufnahme zu machen.
ƈ Gesichtserkennung
Dieser Modus erkennt die Position des Gesichts des Motivs automatisch und stellt Fokus und Belichtung entsprechend ein. Für schnelle und einfache Gesichtsaufnahmen. Wählbare Modi : AUTOMATIK, PROGRAMM, ASR, PORTRÄT, KINDER,
STRAND&SCHNEE, EIGENAUFN., CAFÉ
1. Drücken Sie in den wählbaren Modi die Taste FR ( ) (Face Recognition = Gesichtserkennung). Das Symbol FR wird oben links auf dem Bildschirm angezeigt.
ƃ Diese Funktion kann bis zu 9 Personen erkennen. ƃ Wenn die Kamera viele Personen gleichzeitig erkennt, wird der Fokus auf
die am nächsten stehende Person eingestellt.
ƃ Wenn die Gesichtserkennung beginnt, kann der Digitalzoom nicht arbeiten. ƃ Wenn die Gesichtserkennung beginnt, kann der Effektmodus nicht arbeiten. ƃ Wird das Gesicht erkannt, wird der Fokusrahmen weiß. Und das fokussierte
Gesicht wird beim Drücken des Auslösers grün hervorgehoben. Andere Gesichter (bis zu 8) im Bild werden n Grau dargestellt. (Insgesamt 9)
ƃ
Kehren Sie zum vorigen AF-Modus zurück, falls die Gesichtserkennung versagt hat.
ƃ
Unter einigen Bedingungen kann diese Funktion nicht richtig ausgeführt werden.
- Wenn eine Person eine dunkle Brille trägt oder wenn ein Teil des Gesichts verborgen ist.
- Wenn die Person, die aufgenommen wird, nicht in die Kamera blickt.
ƃ
Der maximal verfügbare Bereich für die Gesichtserkennung ist 2.7m (Breite).
ƃ Je näher die Person, desto schneller kann sie erkannt werden.
INFORMATIONEN
~21~
ƈ Die verfügbare Aufnahmezeit kann je nach Aufnahmebedingungen und
Kameraeinstellung variieren.
ƈ Wurde bei schlechten Lichtbedingungen der Blitzabschaltungs- oder Slow-
Synchro-Modus eingestellt, erscheint auf dem LCD-Monitor möglicherweise der Verwacklungs-Warnindikator ( ). Benutzen Sie in diesem Fall ein Stativ, stellen Sie die Kamera auf eine feste Unterlage oder wechseln Sie in den Blitzaufnahmemodus.
ƈ Aufnahme mit kompensiertem Gegenlicht : vermeiden Sie beim Fotografieren im
Freien direktes Sonnenlicht von vorn, da Gegenlichtaufnahmen in der Regel unterbelichtet werden, also zu dunkel erscheinen. Um eine Aufnahme bei Gegenlicht zu machen, verwenden Sie bitte die Option [GEGENLICHT] im Szene-Aufnahmemodus (siehe Seite 19) den Aufhellblitz (siehe Seite 26), die Spotmessung (siehe Seite 31) oder die Belichtungskorrektur (siehe Seite 33).
ƈ Unter bestimmten Umständen können die Fotos unscharf werden.
- Wenn ein kontrastarmes Objekt fotografiert werden soll.
- Wenn das Motiv stark reflektiert oder glänzt.
- Wenn sich das Motiv mit hoher Geschwindigkeit bewegt
- Wenn das Motiv stark reflektiert oder glänzt.
- Wenn das Objekt nur aus horizontalen Linien besteht oder es sehr schmal ist (wie z.B. ein Stock oder eine Fahnenstange).
- Bei dunkler Umgebung.
Hinweise zum Fotografieren Schärfespeicherung
ƈ Um auf ein Objekt scharfzustellen, dass sich nicht in der Mitte befindet, benutzen
Sie die Schärfespeicherung.
ƃ So verwenden Sie die Schärfespeicherung
1. Achten Sie darauf, dass sich das Objekt in der Mitte des Autofokus-Rahmens befindet.
2. Drücken Sie den AUSLÖSER halb durch. Das Aufleuchten des grünen Autofokus-Rahmens bedeutet, dass die Kamera auf das Objekt scharfgestellt hat. Achten Sie darauf, dass Sie den AUSLÖSER nicht ganz durchdrücken, um unerwünschte Fotos zu vermeiden.
3. Führen Sie die Bildkomposition erneut durch, ohne dabei den Finger vom AUSLÖSER zu nehmen, und drücken Sie ihn dann ganz durch, um das Bild aufzunehmen. Wenn Sie den Finger vom AUSLÖSER nehmen, wird die Schärfespeicherung abgebrochen.
[Das aufzunehmende Bild] [AUSLÖSER halb
durchdrücken und auf
das Objekt scharfstellen]
[Bildkomposition erneut durchführen
und den AUSLÖSER ganz
durchdrücken]
~22~
ƈ Die Funktionen des Aufnahmemodus können mit den Kameratasten eingestellt
werden.
Ein/Aus-Schalter
Auslöse-Taste
ƃ Zum Ein- und Ausschalten der Kamera. ƃ Wird die Kamera eine bestimmte Zeit lang nicht
benutzt, schaltet sie sich automatisch aus, um die Batterie zu schonen. Weitere Informationen zur automatischen Abschaltung finden Sie auf Seite 81.
ƃ Dient zur Aufnahme von Bildern oder Ton im
AUFNAHME-Modus.
ƃ Im VIDEOCLIP-Modus
Zum Starten der Videoclip-Aufnahme drücken Sie den Auslöser ganz durch. Wenn Sie den Auslöser einmal drücken, werden so lange Videodaten aufgenommen, wie es die im Speicher verfügbare Aufzeichnungszeit erlaubt. Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut.
ƃ Im FOTO-Modus
Wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken, wird der Autofokus aktiviert und überprüft, ob Blitzlicht erforderlich ist. Wird der Auslöser ganz durchgedrückt, wird die Aufnahme gemacht und die zur Aufnahme gehörigen Daten gespeichert. Die Aufnahme eines gesprochenen Kommentars beginnt erst, nachdem die Speicherung der Bilddaten beendet ist.
Mit der Kamerataste die Kamera einstellen
ƈ Für schnelle und einfache Aufnahmen von
Personen.
ƈ Im MP3 und PMP-Modus stellt diese Taste die
Kameratasten fest.
Gesichtserkennungstaste (FR) / Feststelltaste
~23~
ƃ WEITWINKEL-Zoom
Optisches WEITWINKEL-Zoom : Drücken Sie die Zoomtaste W. Damit wird das
Motiv herausgezoomt, d.h. das Motiv erscheint weiter entfernt. Durch kontinuierliches Drücken der ZOOM-W-Taste wird die Kamera auf die kleinste Zoomeinstellung gesetzt, d.h. das Motiv erscheint am weitesten von der Kamera entfernt.
Digitales WEITWINKEL-Zoom : Ist der Digitalzoom in Betrieb, wird durch
Drücken der Zoomtaste W der digitale Zoom schrittweise verringert. Wird die ZOOM-W­Taste losgelassen, wird der Digitalzoom gestoppt. Durch Drücken der ZOOM-W-Taste werden erst das Digitalzoom und anschließend das optische Zoom verringert, bis die minimale Einstellung erreicht ist.
Optisches Zoom
Digitaler Zoom
ZOOM-W- / ZOOM-T-Taste
ƃ Diese Kamera besitzt eine 3fach optisches und
eine 5fach digitales Zoomfunktion. Die Kombination beider Funktionen ergibt insgesamt ein 15faches Zoomverhältnis.
ƃ TELE-Zoom
Optisches TELE-Zoom : Drücken Sie die Zoomtaste T. Damit wird in das Motiv
herangeholt, d.h. das Motiv erscheint näher.
Digitales TELE-Zoom : Nach Auswahl des maximalen optischen Zooms
(3fach) wird die Digitalzoom-Software durch Drücken der Zoomtaste T aktiviert. Wird die Zoomtaste T losgelassen, stoppt der digitale Zoomvorgang bei der gewünschten Einstellung. Ist das Maximum des digitalen Zooms (5fach) erreicht, bleibt das Drücken der Zoomtaste T wirkungslos.
[WEITWINKEL-Zoom] [TELE-Zoom] [Digitaler Zoom 5X]
Drücken Sie
die TELE-
Taste
Drücken Sie
die TELE-
Taste
[Digitaler Zoom 5X] [TELE-Zoom] [WEITWINKEL-Zoom]
ZOOM-W-
Taste
drücken
ZOOM-W-
Taste
drücken
[TELE-Zoom]
[Optisches 2fach-Zoom]
[WEITWINKEL-Zoom]
ZOOM-W-
Taste
drücken
ZOOM-W-
Taste
drücken
~24~
ZOOM-W- / ZOOM-T-Taste
ƃ Die Verarbeitung der mit dem Digitalzoom aufgenommenen Bilder durch die
Kamera kann etwas länger dauern. Nehmen Sie sich bitte etwas Zeit dafür.
ƃ Bei der Verwendung des Digitalzooms kann es zu einer Verschlechterung
der Bildqualität kommen.
ƃ Um ein klareres Digitalzoom-Bild zu sehen, drücken Sie die Verschlusstaste
halb bis zur maximalen optischen Zoom-Position und drücken Sie die Zoom-T-Taste nochmals.
ƃ Das Digitalzoom kann in den Szenemodi [NACHT], [KINDER], [TEXT],
[NAHAUFN.], [FEUERWERK], [EIGENAUFN.], [ESSEN], [CAFÉ] sowie dem Videoclip-Modus, ASR (Wise Shot)-Modus und den Effektmodi [HIGHLIGHT], [F.RAHMEN], [MONTAGE] nicht aktiviert werden.
ƃ Vermeiden Sie Krafteinwirkung auf das Objektiv, da dies zur Fehlfunktion
der Kamera führen könnte.
INFORMATIONEN
Info ( ) / Auf-Taste
ƈ Bei Anzeige des Menüs hat die Taste AUF eine
Richtungsfunktion. In den Aufnahmemodi und im Wiedergabemodus wird beim Drücken dieser Taste die Bildinformation angezeigt.
Info ( )-Taste
~25~
ƃ Wurde der Makromodus gewählt, besteht Verwacklungsgefahr. Achten Sie
darauf, dass die Kamera nicht wackelt.
ƃ Wenn Sie ein Bild im Abstand von 30 cm (Weitwinkel-Zoom) oder 40 cm
(Tele-Zoom) machen, wählen Sie den Modus BLITZ AUS.
ƃ Bei Aufnahmen bis 5 cm kann es etwas dauern, bis der Autofokus die
Schärfe genau eingestellt hat.
INFORMATIONEN
Makro ( ) / Ab-Taste
ƈ Bei Anzeige des Menüs hat die Taste AB eine
Richtungsfunktion. Wird kein Menü angezeigt, können Sie mit der MAKRO / AB - Taste Nahaufnahmen machen. Die Entfernungsbereiche sind weiter unten aufgeführt. Drücken Sie die Makro-Taste, bis die gewünschte Makro-Modusanzeige auf dem LCD­Monitor erscheint.
Modus
Scharfeinstellungsart
Super Makro ( ) Auto Makro ( ) Normal
Modus
Scharfeinstellungsart
Super Makro ( ) Makro ( ) Normal
Modus
Scharfeinstellungsart
Super Makro ( ) Auto Makro ( ) Normal
Schärfebereich
Schärfebereich
Schärfebereich
W : 80 ~ unendlich
T : 80 ~ unendlich
W : 80 ~ unendlich
T : 80 ~ unendlich
W : 80 ~ unendlich
T : 80 ~ unendlich
W : 1 ~ 5
(nur für Weitwinkel)
W : 1 ~ 5
(nur für Weitwinkel)
W : 5 ~ unendlich T : 40 ~ unendlich
W : 5 ~ unendlich
T : 40 ~ unendlich
-
W : 5 ~ 80
T : 40 ~ 80
Programm-Modus ( )
ASR-Modus ( )
Auto ( )
ƈ Schärfemodi und Scharfstellbereiche (W : Weitwinkel, T : Tele)
(Einheit : cm)
[AUTOFOKUS - kein Symbol]
[AUTO MAKRO ( )] [SUPERMAKRO ( )] [MAKRO ( )]
~26~
ƈ Verfügbare Scharfeinstellmethoden nach Aufnahmemodus
(ƃ: Wählbar, ū: Scharfstellbereich unendlich)
ƈ Wird ein Menü auf dem LCD-Monitor angezeigt, kann
der Cursor mit der LINKS-Taste zu einem Untermenü­Reiter bewegt werden.
ƈ Wird kein Menü auf dem LCD-Monitor angezeigt,
fungiert die LINKS -Taste als BLITZ-Taste.
ƃ Blitzmodus wählen
1. Drehen Sie das Moduswahlrad auf einen AUFNAHME-Modus mit Ausnahme von VIDEOCLIP.
2. Drücken Sie den AUSLÖSER halb durch.
Das Aufleuchten des grünen Autofokus­Rahmens bedeutet, dass die Kamera auf das Objekt scharfgestellt hat. Achten Sie darauf, dass Sie den AUSLÖSER nicht ganz durchdrücken, um unerwünschte Fotos zu vermeiden.
3. Auf dem LCD-Monitor wird der Blitzmodusindikator angezeigt. Passen Sie die Blitzfunktion richtig an die Umgebung an.
ƃ Blitzreichweite
(Einheit : m)
Weitw.
TELE
Weitw.
TELE
Weitw.
TELE
Makro
Normal
Auto makro
ISO
AUTO
ſ Bei Auswahl des Supermakros wird der Blitz zwangsabgeschaltet.
0.8 ~ 3.3
0.8 ~ 2.5
0.3 ~ 0.8 0.4 ~ 0.8 0.3 ~ 3.3 0.4 ~ 2.5
[Auswahl des Automatikblitzes]
Makro ( ) / Ab-Taste Blitz ( ) / Links-Taste
Modus Auto-Makro Supermakro Makro Normal
ƃƃ
ƃƃ ƃ
ƃƃƃ
ƃƃ
Auto-Makro Supermakro Makro Normal
ƃ ƃ ƃ ū
ƃ
ƃ
ū ū ƃ ū
ƃ ƃ ƃ
ƃ
SZENE
Modus
~27~
ƃ Wenn Sie nach Auswahl des Automatik-, Aufhell- oder Slow-Synchro-
Blitzes den Auslöser drücken, zündet der erste Blitz, um die Aufnahmebedingung zu ermitteln (Blitzreichweite und Blitzleistungsverhältnis). Bewegen Sie sich nicht, bis der zweite Blitz zündet.
ƃ Durch häufiges Blitzen verringert sich die Betriebsdauer des Akkus. ƃ Unter normalen Betriebsbedingungen beträgt die Ladezeit des Blitzes nicht
mehr als 5 Sekunden. Ist der Akku schwach, dauert die Ladezeit länger.
ƃ Im ASR-Modus sowie in den Szene-Modi [LANDSCHAFT], [NAHAUFN.],
[TEXT], [SONNENUN.], [DÄMMERUNG], [FEUERWERK], [EIGENAUFN.], [ESSEN], [CAFÉ] funktioniert die Blitzfunktion nicht.
ƃ Die Bildqualität kann nicht garantiert werden, wenn sich das Motiv zu nah
an der Kamera befindet oder stark reflektiert.
ƃ Wenn bei schlechten Beleuchtungsverhätnissen eine Aufnahme mit Blitz
gemacht wird, kann ein weißes Glanzlicht auf dem Foto erscheinen. Dieser „Fleck“ ist eine Reflexion des Blitzlichtes. Es ist keine Fehlfunktion der Kamera.
INFORMATIONEN
Symbol Blitzmodus Beschreibung
ƃ Blitzmodus-Anzeige
Sind das Objekt oder der Hintergrund zu dunkel, zündet der Kamerablitz automatisch.
Sind das Objekt oder der Hintergrund zu dunkel, zündet der Blitz automatisch und wirkt dem Rote­Augen-Effekt mit der Funktion der Rote-Augen­Reduzierung automatisch entgegen.
Der Blitz wird unabhängig vom verfügbaren Licht ausgelöst. Die Blitzintensität wird abhängig von den herrschenden Lichtverhältnissen gesteuert. Je heller das Motiv oder der Hintergrund, desto geringer ist die Blitzintensität.
Der Blitz arbeitet in Verbindung mit einer langen Verschlusszeit, um eine korrekte Belichtung zu erzielen. Wenn Sie eine Aufnahme bei schlechten Lichtverhältnissen machen, erscheint ein Verwacklungswarnindikator ( ) auf dem LCD­Monitor.
Der Blitz zündet nicht. Wählen Sie diesen Modus für Orte, an denen Blitzlichtaufnahmen nicht erlaubt sind. Wenn Sie eine Aufnahme bei schlechten Lichtverhältnissen machen, erscheint ein Verwacklungswarnindikator ( ) auf dem LCD-Monitor.
Wird ein Bild mit roten Augen entdeckt, wird in diesem Modus automatisch eine Korrektur durchgeführt.
Automatikblitz
Automatikblitz
und Rote-
Augen-
Reduzierung
Aufhell-Blitz
Langzeit-
Blitzsynchro-
nisation
Blitzabschaltung
Rote-Augen-
Korrektur
Blitz ( ) / Links-Taste
~28~
ƃ Verfügbare Blitzfunktion nach Aufnahmemodus
(ƃ: Wählbar)
ƈ Bei Anzeige des Menüs auf dem LCD-Monitor kann der
Cursor mit der Rechts-Taste zum rechten Menüreiter bewegt werden. Mit der Rechts-Taste lässt sich auch ein Untermenü zur Auswahl einer anderen Einstellung ansteuern. Wird kein Menü auf dem LCD-Monitor angezeigt, fungiert die Rechts-Taste als Selbstauslöser. Diese Funktion ermöglicht es dem Fotografen, auch mit auf das Bild zu kommen.
ƃ Im Videoclip-Modus funktionieren nur der 10-Sekunden-Selbstauslöser und
die Fernbedienung.
ƃ Bei Wahl des 2-Sekunden-Selbstauslösers mit Blitz kann die
Auslöseverzögerung in Abhängigkeit des Ladezustandes für den Blitz länger ausfallen.
ƃ Wenn Sie während des Selbstauslösevorgangs den Ein/Aus-Schalter oder
den Selbstauslöser betätigen, wird die Selbstauslöserfunktion abgebrochen.
ƃ Verwenden Sie ein Stativ, um Verwacklungen zu verhindern.
INFORMATIONEN
ƃ Aktivieren des Selbstauslösers
1. Drücken Sie die Selbstauslöser-Taste, bis der gewünschte Modusindikator auf dem LCD­Monitor erscheint. (S. 8)
2. Wenn Sie den AUSLÖSER drücken, wird das Bild aufgenommen, nachdem die festgelegte Zeit verstrichen ist.
[Den 2-Sekunden-
Selbstauslöser wählen]
Selbstauslöser ( ) / Rechts-Taste
Blitz ( ) / Links-Taste
ƃƃ ƃ ƃ
ƃƃ ƃƃ ƃ ƃ
ƃ
ƃ
ƃƃƃ
ƃƃƃ
ƃƃƃ
ƃ
ƃ
ƃ
ƃ
ƃ
ƃ
ƃ
ƃ
ƃ
ƃ
ƃ
~29~
M-Taste (Modus)
ƈ Sie können den gewünschten Betriebsmodus mit der M-
Taste (Modus) auf der Rückseite der Kamera auswählen. Siehe Seite 16 zur Auswahl der Kameramodi.
Fn-Taste
ƈ
Sie können die Bildgröße und -qualität, Belichtungsmessung, Verschlussmodi, ISO-Empfindlichkeit, den Weißabgleich und die Belichtungskorrektur wählen. Im Szenemodus NACHT können Sie mit dieser Taste die Auslösezeit und den Blendenwert wählen.
ſ Im ASR-Modus ist ISO auf AUTO und EV auf 0,0EV festgelegt. ſ In Abhängigkeit vom Aufnahmemodus variieren die wählbaren Untermenüs.
ƈ Bildgröße : Sie können die für Ihre Anwendung geeignete Bildgröße wählen.
ƃ Je höher die Auflösung, desto geringer die Anzahl der verfügbaren
Aufnahmen, da hoch auflösende Bilder mehr Speicher benötigen als niedrig auflösende Bilder.
INFORMATIONEN
Fn-Taste
Hauptmenü Untermenü Verfügbarer Modus
BILDFOLGEMODUS
BELICHTUNGSMESSUNG
ISO
WEISSABGLEICH
BELICHTUNGSWERT
4<
LT
Verschlussmodi
BILDGRÖßE
[FOTO-Modus] [VIDEOCLIP-Modus]
GRÖSSE GRÖSSE
Bildgröße (Pixel)
3072x2304 2592x1944 2048x1536
1024x768 3072x2048 3072x1782 2560x1440
1280x720
640x480 320x240
Foto
Drucken
Weitwinkel
Videoclip
Loading...
+ 88 hidden pages