SAMSUNG i7 User Manual [fr]

Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photographique Samsung. Ce manuel va vous aider dans l’utilisation de l’appareil photo, y compris pour la capture d’images, le téléchargement d’images et l’utilisation du logiciel d’application. Nous vous recommandons de lire ce manuel avant d'utiliser votre nouvel appareil.
Manuel de l'utilisateur
FRANÇAIS
-1-
Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photo numérique Samsung. ƃ Avant d’utiliser votre appareil photo, veuillez lire attentivement le Manuel de
l’utilisateur.
ƃ Lorsque vous avez besoin de faire appel au service après-vente, veuillez
apporter l’appareil et la pièce défaillante (piles, carte mémoire etc.) au centre de service après-vente.
ƃ Pensez vérifier que l’appareil photo fonctionne correctement avant de l’utiliser
(par exemple lors d’un voyage ou d’un évènement important) pour éviter toute déception. Samsung appareil-photo ne peut être tenu pour responsable en cas de perte ou de dommages résultant d’un mauvais fonctionnement de l’appareil.
ƃ Rangez ce manuel dans un endroit sûr. ƃ Si vous utilisez un lecteur de cartes pour copier les images de la carte mémoire
sur votre PC, les images risquent d’être endommagées. Lorsque vous transférez les images prises avec l’appareil photo sur votre PC, assurez-vous d’utiliser le câble USB fourni pour brancher l’appareil photo à votre PC. Sachez que le fabricant n’est pas responsable des dommages causés aux images de la carte mémoire ou de leurs pertes en cas d’utilisation d’un lecteur de cartes.
Ҭ Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées appartenant
à Microsoft Corporation incorporated aux États Unis et/ou dans d’autres pays.
Ҭ est une marque de SRS Labs, Inc.
WOW HD technologie est incorporé sous licence de SRS Labs, Inc.
Ҭ Toutes les marques et les noms de produits apparaissant dans ce manuel sont
des marques déposées.
Ҭ Le contenu et les illustrations de ce manuel sont susceptibles d’être modifiés
sans avertissement préalable.
ƈ Pour utiliser votre appareil photo, veuillez vous reporter, dans l’ordre, aux
sections énumérées ci-dessous:
Installation du pilote
de l’appareil photo
Prise de vue
Branchement du
câble USB
Utilisation du
[disque amovible]
Avant de brancher l’appareil à un PC, grâce au câble USB, vous devez d’abord paramétrer le pilote de l’appareil. Installez le pilote qui vous est fourni sur le CD-ROM de l’application logicielle. (p.111)
Prise de vue. (p.17)
Branchez le câble USB fourni avec l’appareil sur le port de connexion USB de ce dernier et le port USB du PC. (p.113)
Mise sous tension
Mise sous tension. Si l’appareil est éteint, appuyez sur la touche pour l’allumer. (p.12)
Ouvrez l’EXPLORATEUR de Windows et repérez le disque amovible. (p.114)
HD
-2-
Danger Avertissement
Le symbole «AVERTISSEMENT» indique un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
ƈ N’utilisez pas le flash à proximité des personnes ni des animaux. Le
positionnement du flash trop près des yeux du sujet peut causer des dommages à la vue.
ƈ Pour des raisons de sécurité, rangez cet appareil et ses accessoires dans un
endroit hors de la portée des enfants et des animaux afin de prévenir tout accident et notamment:
ҮL’ingestion des piles ou de petits accessoires. En cas d’accident, veuillez
consulter un médecin immédiatement.
ҮLes pièces mobiles de l’appareil photo peuvent provoquer des blessures.
ƈ Il se peut que les piles et l’appareil chauffent lors d’une utilisation prolongée.
Cela peut provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Si cela devait se produire, laissez l’appareil au repos quelques minutes afin qu’il refroidisse.
ƈ Ne laissez pas cet appareil dans des endroits très chauds, tels que les véhicules
fermés, en exposition à la lumière directe du soleil ou exposés à des variations extrêmes de température. L’exposition à des températures extrêmes risque d’endommager les composants internes de l’appareil photo et provoquer un incendie.
ƈ En cours d’utilisation, ne couvrez pas l’appareil photo ou le chargeur. Cela risque
de provoquer un réchauffement et la déformation du boîtier ou provoquer un incendie. Utilisez toujours votre appareil photo et ses accessoires dans un endroit bien ventilé.
Le symbole «DANGER» avertit d’un danger imminent qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
ƈ N’essayez pas de faire une quelconque modification sur votre appareil photo.
Toute modification pourrait causer un choc électrique, un incendie, des blessures corporelle ou des dommages à l’appareil photo. L’inspection interne de l’appareil, l’entretien et les réparations doivent être réalisées par votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung.
ƈ Veillez à ne pas utiliser cet appareil à proximité de produits inflammables ou de
gaz explosifs, car cela pourrait augmenter les risques d’explosion.
ƈ Si un liquide ou un objet pénètre dans l’appareil, prenez garde de ne pas utiliser
ce dernier. Éteignez l’appareil photo, puis coupez l’alimentation. Prenez contact avec votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung. D’ici là, n’utilisez en aucun cas l’appareil pour éviter tout incendie et toute électrocution.
ƈ N’insérez pas et ne laissez pas tomber d’objets métalliques ou inflammables
dans l’appareil photo par les points d’accès, par exemple le logement de la carte mémoire et le compartiment de piles. Cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
ƈ Ne manipulez pas cet appareil avec des mains humides. Cela pourrait causer un
incendie ou un choc électrique.
Mise en garde Table des matières
-3-
Le symbole «MISE EN GARDE» avertit d’un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures légères ou assez graves.
ƈ Les fuites, la surchauffe ou l’explosion des piles pourraient causer des blessures
ou un incendie. ҮAssurez-vous d’utiliser uniquement des piles comportant les caractéristiques
qui conviennent à votre appareil photo.
Ү
Ne mettez pas les piles en court-circuit, ne les chauffez pas et ne les jetez pas au feu.
ҮN’insérez pas les piles en inversant les polarités.
ƈ Retirez les piles lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil photo pendant
une longue période. Il se peut qu’il y ait une fuite d’électrolyte corrosive au niveau des piles ce qui peut endommager les composants de l’appareil photo de manière permanente.
ƈ
Ne déclenchez jamais le flash tant que vous le touchez ou qu’il est en contact avec un objet. Ne pas toucher le flash après l’utilisation. Cela causerait l’incendie.
ƈ
Ne déplacez pas l’appareil photo lorsqu’il est allumé si vous utilisez le chargeur de CA. Après utilisation, éteignez toujours l’appareil photo avant de débrancher l’adaptateur de la prise murale. Assurez-vous ensuite que les cordons ou les câbles des connecteurs vers d’autres appareils sont débranchés avant de déplacer l’appareil photo. Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez d’endommager les cordons ou câbles, ce qui peut causer un choc électrique ou un incendie.
ƈ Faites attention de ne pas toucher l’objectif et le cache de l’objectif afin d’éviter
de prendre une mauvaise image et d’engendrer un mauvais fonctionnement de l’appareil photo.
ƈ Evitez d'obstruer l'objectif ou le flash lorsque vous captez une image. ƈ Lorsque cet appareil photo est utilisé dans des conditions de basse température,
les cas suivants peuvent se présenter. Il ne s’agit pas de panne et le fonctionnement normal reprend habituellement dans des conditions de température normale.
- La mise sous tension du moniteur LCD est plus longue et il est possible que la couleur du sujet sur l’écran soit différente.
-
Lorsque vous changez la composition, il peut y avoir de la rémanence sur le moniteur LCD.
ƈ Quand vous mettez l'appareil photo sous tension en pivotant l'écran LCD, prenez
soin de ne pas faire tomber l'appareil photo.
PRÉPARATION
ƃTableau du système ōōōōōō5 ƃCaractéristiques techniques ōōō6 ƃConnexion à une source
d’alimentation ōōōōōōōōō8 ƈUtiliser un câble de CA ōōōōō9 ƈUtiliser un câble USBōōōōōō9 ƈComment charger la batterie
rechargeable (SLB-1137C) ōōō9 ƃIntroduction de la carte mémoireō10 ƃInstructions sur l’utilisation de la
carte mémoire ōōōōōōōō11
ƃ
Lorsque vous utilisez l’appareil-photo pour la première fois
ōōōōōōōōōō12
ƃ
Lorsque vous utilisez l'appareil-photo pour la première fois : Écran tactile
ō14
ƃ
Démarrage du mode enregistrement ō
15
ƈSélection des modes ōōōōō16 ƈComment utiliser le mode AUTO 17 ƈ
Comment utiliser le mode
PROGRAMME
ōōōōōōōō17
ƈComment utiliser le mode ASR
(Advanced Shake Reduction) ō18
ƈPrise de vue intelligente ōōōō18 ƈ
Comment utiliser le mode CLIP VIDÉO
ō19
ƈ
Mettre en pause lors de
l'enregistrement d'un clip vidéo
(Enregistrement successif)
ōōō19
ƈ
Comment utiliser le mode SCÈNE
ō19
ƈReconnaissance de visages ōō20
ƃPoints importants lorsque vous
prenez des photos ōōōōōō21
ƃVerrouillage de la mise au point ō22 ƃ
Utilisation des touches pour régler l’appareil photo
ōōōōōōōō23 ƈTouche ALIMENTATION ōōō23 ƈDéclencheurōōōōōōōōō23 ƈ
Touche Reconnaissance de visages (FR) / Touche Verrouiller
ōōōōōōō23 ƈTouche ZOOM W / T ōōōōō24 ƈTouche de mode ōōōōōōō25 ƈTouche Info ōōōōōōōōō25 ƈConfigurer le mode de l'appareil
photo ōōōōōōōōōōōō26 ƈRetardateur ōōōōōōōōō26 ƈMacro ōōōōōōōōōōō27 ƈFlash ōōōōōōōōōōōō28 ƈDimensions d'image ōōōōō30 ƈQualité / Vitesse ōōōōōōō31 ƈMesure d'expositionōōōōōō31 ƈPrise de vue en continu ōōōō32 ƈISO ōōōōōōōōōōōō32 ƈÉquilibrage des blancs ōōōō33 ƈ
Compensation d'exposition
ōō34
ƈ
Stabilisateur de cadre pour clip vidéo
ō34
ƃ
Utilisation de l’écran LCD pour le réglage des paramètres de l’appareil photo
ōō35
ƈ
Type de mise au point automatique
ō35 ƈMémo vocal ōōōōōōōōō36 ƈEnregistrement de voix ōōōō36
ENREGISTREMENT
-4-
Table des matières
ƈNetteté ōōōōōōōōōōō37 ƈContraste ōōōōōōōōōō38 ƈ
Enregistrer le clip vidéo sans voix
ōō38 ƈEffet ōōōōōōōōōōōō39 ƈEffet : Effet de couleurōōōōō40 ƈEffet : Edition d'image ōōōōō42 ƈEffet : FUN ōōōōōōōōō43
ƃDémarrage du mode lecture ōō49
ƈLecture d’une image fixeōōōō49 ƈVisionnage d'un clip vidéo ōōō49 ƈFonction capture de clip vidéo ō50 ƈ
Rognage vidéo sur l'appareil photo
ō50 ƈEcoute d'une voix enregistrée ō51 ƈLecture d'un mémo vocal ōōō51
ƃVoyant de l'écran LCD ōōōōō52 ƃUtilisation des touches pour régler
l’appareil photo ōōōōōōōō53
ƈTouche mode Lectureōōōōō53 ƈ
Vignette / Touche agrandissement / Touche volume
ōōōōōōōō53 ƈTouche Info ōōōōōōōōō55 ƈTouche imprimante ōōōōōō55 ƈTouche Supprimer ōōōōōō56 ƈEffet : Edition d'image ōōōōō56 ƈEffet : Couleur ōōōōōōōō58 ƈEffet : Réglage image ōōōōō60 ƈEffet : Funōōōōōōōōōō62
ƃConfiguration du mode de lecture
à l'aide de l'écran LCD ōōōōō69
ƈDiaporama ōōōōōōōōō70 ƈMémo vocal ōōōōōōōōō72 ƈProtection des imagesōōōōō73 ƈSuppression d’imagesōōōōō74 ƈDPOF ōōōōōōōōōōō74 ƈDPOF : STANDARD ōōōōō75 ƈDPOF : INDEXōōōōōōōō75 ƈ
DPOF : TAILLE DE L'IMPRESSION
ō76 ƈCopie vers carte ōōōōōōō76 ƈPictBridge ōōōōōōōōōō77 ƈPictBridge : Sélection d’image ō78 ƈPictBridge : Paramétrage
impression ōōōō78 ƈPictBridge : Remiseōōōōōō79 ƈMenu de configurationōōōōō79 ƈSon ōōōōōōōōōōōō80
ƃMenu de configuration ōōōōō81 ƃMenu de configuration 1 ōōōō82
ƈNom de fichier ōōōōōōōō82 ƈLangue ōōōōōōōōōōō83 ƈParamétrage du type de date /
heure / date ōōōōōōōōō83
ƈImpression de la date
d’enregistrement ōōōōōōō84 ƈLuminosité de l'écran LCD ōōō84 ƈVoyant de la mise au point
automatique ōōōōōōōōō84 ƈImage de démarrage ōōōōō85
ƃMenu de configuration 2 ōōōō85
ƈVue rapide ōōōōōōōōō85 ƈArrêt automatique ōōōōōō86 ƈACL sauv ōōōōōōōōōō86 ƈCalbrage ōōōōōōōōōō87 ƈ
Sélection d’un type de sortie vidéo
ō87 ƈFormater une mémoire ōōōō88 ƈReinitialisation ōōōōōōōō89
ƃ
Mode MP3 / PMP / VISUALISEUR DE TEXTE
ō89 ƈTélécharger des fichiers ōōōō90
ƃDémarrer le mode MP3 / PMP/
VISUALISEUR DE TEXTE ōōō91
ƃ
Voyant de l'écran LCD du mode MP3 / PMP / VISUALISEUR DE TEXTE
ōō92
ƃUtilisation des touches pour régler
l’appareil photo ōōōōōōōō93
ƈTouche / Icône du volume ōōō93 ƈ
Touche Lecture & Pause / Contrôle
ō94 ƈTouche de verrouillage ōōōō94 ƈIcône de l'égaliseur ōōōōōō95 ƈTouche liste de lecture ōōōō95
ƃ
Configurer la fonction lecture à l'aide de l'écran LCD
ōōōōōōōō95 ƈMode lecture ōōōōōōōō96 ƈHabillage du lecteur MP3 ōōō96 ƈLecture du diaporama ōōōōō97 ƈParamétrage de l'intervalle du
diaporama ōōōōōōōōō97
ƈConfiguration de la fonction
enregistrement en mode MP3 ō97
ƈSupprimerōōōōōōōōōō98 ƈRecherche de cadre ōōōōō98 ƈSRS ōōōōōōōōōōōō99 ƈDéfilement automatique ōōōō99 ƈParamétrage du fond MP3 ōō100 ƈParamétrage de la langue ōō100
ƃGuide touristique mondial ōōō101
ƈ
Téléchargez le guide touristique
ōō101
ƈ
Mode Guide touristique mondial
ō101 ƃRemarques importantes ōōō103 ƃVoyant d'avertissement ōōōō104 ƃ
Avant de contacter un centre de service
ō105 ƃCaractéristiques ōōōōōōō107
ƃ
Remarques concernant le logiciel ō
110
ƃA propos du logiciel ōōōōō110 ƃ
Configuration du logiciel de l’application
ō111 ƃDémarrage du mode PC ōōō113 ƃDisque amovibleōōōōōōō114 ƃRetrait du disque amovible ōō115 ƃ
Paramétrer le pilote USB pour MAC
ō116 ƃ
Utilisation du pilote USB pour MAC
ō116 ƃSuppression du Pilote USB pour
Windows 98SE ōōōōōōō116 ƃDigimax Converter ōōōōōō117 ƃDigimax Master ōōōōōōō118 ƃFoire aux questions ōōōōō121
LOGICIEL
Mode MP3 / PMP / VISUALISEUR DE TEXTE
PARAM.
LECTURE
-5-
Tableau du système
Veuillez contrôler que vous avez tous les accessoires avant d'utiliser cet appareil. Il est possible que le contenu varie selon la région de vente. Pour acheter l’équipement en option, contactez votre revendeur Samsung le plus proche ou un centre de service Samsung.
Carte mémoire SD / MMC
(voir p.10)
Imprimante compatible DPOF
(voir p.74)
Adaptateur secteur (SAC-45) /
câble USB (SUC-C2)
Stylet
Batterie rechargeable
(SLB-1137C)
Imprimante compatible
PictBridge (voir p.77)
ORDI.
Moniteur externe
(voir p.87~88)
< Éléments inclus >
Câble AV
Étui
Manuel de l'utilisateur
Garantie du produit
Dragonne
Logiciel CD
(voir p.110~111)
Écouteurs
-6-
Caractéristiques techniques
Avant & Haut
Touche Reconnaissance de visages (FR) / Touche Verrouiller
Bouton de
l'obturateur
Bouton d'alimentation
Voyant Retardateur / AF
Objectif
Flash
Haut-parleur
Microphone
ƈ Voyant retardateur
Pendant 2 secondes, le voyant clignote rapidement à intervalle de 0,25-seconde.
Une photo est prise après environ 10 secondes et 2 secondes plus tard une autre photo est prise.
Pendant les 8 premières secondes, le voyant clignote à intervalles d'une seconde. Pendant les 2 dernières secondes, le voyant clignote à intervalles d'une 0,25 seconde.
Icône Etat Description
Clignotement
Clignotement
Clignotement
-7-
Retour
Caractéristiques techniques
Touche d'informations
Touche de mode
Mode Lecture / Touche Imprimante
Prise d'écouteurs
Dragonne
Touche Zoom W (Vignette) / Zoom T (Zoom numérique) / Volume
Voyant d'état de l'appareil photo
Écran LCD
(Écran tactile)
ſ Ne pivotez pas l'écran LCD dans le sens des aiguilles d'une montre. Cela pourrait l'endommager. Il est uniquement possible de pivoter l'écran dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre (jusqu'à 180°).
ƈ Voyant d'état de l'appareil photo
État Description
Mise en marche
Le voyant s'allume et s'éteint lorsque l'appareil est prêt à prendre une photo.
Après avoir pris une photo
Le voyant clignote lors de l'enregistrement des données de l'image et s'éteint lorsque l'appareil est prêt à prendre une photo.
Lorsque le câble USB est relié à un ordinateur
Le voyant est allumé (le voyant s’éteindra une fois l’appareil photo reconnu).
Transmettre des données avec un PC
Le voyant est éteint (l'écran LCD se met hors tension)
Lorsque le câble USB est connecté à une imprimante
Le voyant s’allume.
En cours d'impression
Le voyant clignote.
Lorsque la mise au point automatique s'active
Le voyant s'allume (L'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet)
Le voyant clignote (L'appareil photo n'effectue pas la mise au point sur le sujet)
-8-
Connexion à une source d’alimentation
Bas
Levier de verrouillage de la pile
Baie de la carte mémoire
Couvercle du logement des piles
Port USB / AV
Caractéristiques techniques
Logement des piles
Fixation du trépied
ƈ Utilisez la batterie rechargeable (SLB-1137C) fournie avec l'appareil photo.
Assurez-vous de charger la batterie avant d'utiliser l'appareil photo.
ƈ Caractéristiques de la pile rechargeable SLB-1137C
Modèle SLB-1137C Type Lithium Ion Capacité 1100mAh Tension 3.7V
Environ 150 min.
Durée de chargement (Lorsque l'appareil photo est éteint)
Vidéo
MULTIMÉDIA
MP3 PMP
Image fixe
Environ 110 min /
Environ 220 prises
de vue
Utiliser la batterie entièrement chargée, Mode Auto, Taille de l’image 7M, Qualité d’image fine, Intervalle prise à prise : 30 sec 1Changer la position du zoom entre Grand angle et Téléobjectif après chaque prise de vue. Utiliser le flash une prise sur deux. Utiliser l'appareil photo pendant 5 minutes et éteignez-le ensuite pendant 1 minute.
Utiliser la batterie entièrement chargée Taille de l'image 640X480 / cadence de 30 ips
Utiliser la batterie entièrement chargée LCD éteint. Utiliser la batterie entièrement chargée
Durée de vie de la pile /
Nombre d'images
Basé sur les conditions de prises de vue
suivantes
Environ 100 min
Environ 310 min Environ 200 min
ſCes chiffres sont établis d’après les normes et les conditions de prises de vue de
Samsung et peuvent varier selon les utilisations.
ƈ Nombre d’images et durée de vie de la pile : Avec le SLB-1137C
-9-
Connexion à une source d’alimentation
Information importante concernant l'utilisation des piles
ƃ Eteignez l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas. ƃ Veuillez retirer les piles si l'appareil ne doit pas être utilisé durant une longue
période. Avec le temps, les piles peuvent se décharger et des fuites pourraient se produire si elles restent à l'intérieur de l'appareil.
ƃ De basses températures (inférieures à O°C) peuvent avoir un effet sur la
performance des piles et pourraient diminuer leur durée de vie utile.
ƃ Les batteries retrouveront leur pleine capacité à des températures
normales.
ƃ Lors d'une utilisation intensive de l'appareil photo, il se peut que celui-ci
devienne chaud. Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal.
ƃ Lorsque vous utilisez des écouteurs, ne retirez pas la pile tant que l'appareil
photo est allumé. Cela risque de provoquer un bruit fort.
BON À SAVOIR
ƈ Vous pouvez charger la pile rechargeable (SLB-1137C) à l’aide du SAC-45 KIT.
Le SAC-45 contient l’adaptateur de CA (SAC-45) et le câble USB (SUC-C2). Lorsque l’adaptateur de CA et le câble USB sont raccordés, il peut être utilisé en tant que câble de CA.
ƃ Utiliser un câble de CA
: Connectez l'adaptateur de CA au câble USB. Il
est possible de l'utiliser comme câble d'alimentation.
ƃ Utiliser un câble USB
: Retirez l'adaptateur de CA (SAC-45). Vous
pouvez télécharger des images enregistrées sur votre PC (p.113) ou alimenter votre appareil photo par le câble USB.
Information importante concernant l'utilisation du câble USB.
ƃ Utilisez un câble USB (SUC-C2) avec les spécifications adéquates. ƃ Si l'appareil photo est connecté au PC via un concentrateur USB,
connectez l'appareil directement au PC.
ƃ Si l'appareil photo et d'autres périphériques sont connectés au PC
simultanément, retirez un autre périphérique.
ƃ Si le câble USB est connecté à un port situé à l'avant du PC, retirez le câble
et connectez-le à un port situé à l'arrière.
ƃ Si le port USB du PC ne correspond pas à la norme de puissance de sortie
(5V, 500mA), il se peut que l'appareil photo ne soit pas chargé.
MISE EN GARDE
ƈ Comment charger la batterie rechargeable (SLB-1137C)
Voyant de chargement
-10-
Introduction de la carte mémoire
ƈ Insérez la carte mémoire comme indiqué.
- Eteignez l'appareil photo avant d'insérer la carte mémoire.
- Placez l'avant de la carte mémoire en direction de l'arrière de l'appareil photo (moniteur LCD) et les broches de la carte en direction de l'avant de l'appareil photo (objectif).
- Faites attention de ne pas insérer la carte mémoire dans le mauvais sens. Cela risque d’endommager le logement de la carte mémoire.
Connexion à une source d’alimentation
ƈ Insérez la batterie comme indiqué
- Si l’appareil photo ne s’allume pas après avoir inséré la batterie, vérifiez si la polarité est correcte (+ /-).
- Lorsque le couvercle du compartiment batterie est ouvert, n'appuyez pas dessus en forçant. Cela peut abîmer ou casser le couvercle.
ƃ Vérifier le sens d'introduction avant d'insérer un câble ou un adaptateur
secteur. Ne pas forcer. Cela risquerait d'endommager le câble ou l'appareil photo.
ƃ Si le voyant de chargement du chargeur de CA ne s'allume pas ou clignote
après l'insertion de la pile rechargeable, veuillez vérifier que celle-ci est insérée correctement.
ƃ Si vous chargez la pile lorsque l'appareil est allumé, celle-ci ne peut pas se
charger entièrement. Eteignez l'appareil photo lorsque vous chargez la pile.
MISE EN GARDE
ƈ Voyant de chargement de l'adaptateur de CA
ƃ Si vous insérez la batterie entièrement déchargée afin de la charger, n'allumez
pas l'appareil photo en même temps. Il ne faut pas allumer l'appareil en raison de la faible capacité de la batterie. Chargez la batterie pendant plus de 10 minutes pour utiliser l'appareil.
ƃ N'utilisez pas le flash fréquemment et ne prenez pas de clip vidéo lorsque la
batterie déchargée n'a été en charge que pendant un court moment. Même si le chargeur est inséré, il se peut que l'appareil s'éteigne parce que la batterie rechargeable est à nouveau déchargée.
Voyant de chargement
En cours de chargement Le voyant rouge est allumé
Le chargement est terminé Le voyant vert est allumé
Erreur de chargement Le voyant rouge est éteint ou clignote
Le voyant orange est allumé
Déchargé
(en utilisant l'adaptateur de CA)
ƈ L’écran LCD comporte 4 voyants indiquant l’état de la batterie.
Etat de la
batterie
Indicateur de la
batterie
La batterie est
entièrement
chargée
Capacité de la
batterie faible (Préparez-vous à la charger ou utilisez-
en une nouvelle)
Capacité de la
batterie faible (Préparez-vous à la charger ou utilisez-
en une nouvelle)
Capacité de la
batterie faible
(Préparez-vous à la
charger ou utilisez-
en une nouvelle)
-11-
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
ƃ Samsung ne peut pas être responsable de la perte de données. ƃ Par sécurité, il est conseillé de copier les données importantes sur d'autres
supports (disquettes, disques durs, CD etc).
ƃ Si la taille de la mémoire disponible est insuffisante :
Un message [MEMOIRE PLEINE! ] apparaît et l’appareil ne fonctionne pas. Pour optimiser la taille de la mémoire de l’appareil, remplacez la carte mémoire ou supprimez les images non nécessaires enregistrées sur la mémoire.
ƃ Assurez-vous de formater la carte mémoire (voir p.88) s’il s’agit de la première
utilisation d’une nouvelle carte, si elle contient des données que l’appareil photo ne peut pas reconnaître ou si elle contient des photos prises avec un appareil photo différent.
ƃ Mettez l’appareil photo hors tension chaque fois que vous introduisez la carte
mémoire dans sa baie ou que vous l’en retirez.
ƃ Une utilisation répétée de la carte mémoire risque d’en réduire les performances.
Dans ce cas, il vous faudra acheter une nouvelle carte de mémoire. L’usure de la carte mémoire n’est pas couverte par la garantie Samsung.
ƃ La carte mémoire est une composante électronique de précision.
Elle ne doit pas être pliée, jetée ou soumise à un fort impact.
ƃ Veillez à ne pas ranger la carte mémoire dans un environnement sujet à des
champs électromagnétiques élevés, comme des haut-parleurs ou des récepteurs de télévision.
ƃ Veuillez aussi ne pas l'utiliser ou la ranger dans un environnement sujet à des
températures extrêmes.
ƃ Faites en sorte que la carte mémoire ne soit pas souillée et n’entre pas en
contact avec un liquide. Si cela arrive, nettoyez-la avec un chiffon doux.
ƃ Conservez la carte mémoire dans son étui lorsqu’elle n’est pas utilisée. ƃ Durant ou après des périodes d’usage intensif, la carte mémoire se réchauffe.
Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal.
ƃ N’utilisez pas la carte mémoire d’un autre appareil photo numérique.
Pour utiliser la carte mémoire dans cet appareil photo, formatez d’abord la carte mémoire en utilisant cet appareil.
ƃ Ne pas utiliser de carte mémoire formatée par un autre appareil numérique ou
lecteur de carte mémoire.
ƃ Si la carte mémoire subit l’un des cas de figure suivants, les données
enregistrées risquent d’être corrompues :
- Quand la carte fait l’objet d’une mauvaise utilisation
- Quand le courant est coupé ou quand la carte est retirée durant l’enregistrement, l’éffacement (formatage) ou la lecture de données.
ƃ Ne retirez pas la carte mémoire lorsque le voyant d’état de l’appareil photo
clignote, cela risque d’endommager les données présentes sur la carte mémoire.
BON À SAVOIR
ƈ L’appareil photo peut utiliser les cartes SD/SDHC Memory et MMC (Multi Media
Card).
[Carte mémoire SD (Secure Digital)]
Languette de
protection contre
l’écriture
Étiquette
Broches de la
carte
La carte mémoire SD/SDHC est munie d’une languette de protection contre l’écriture qui empêche la suppression inopinée des fichiers d’image et le formatage de la carte. En faisant glisser l’interrupteur vers le bas de la carte mémoire SD, les données seront protégées. En faisant glisser l’interrupteur vers le haut de la carte mémoire SD, la protection des données est annulée. Faites glisser l’interrupteur vers le haut de la carte mémoire SD avant de prendre une photo.
-12-
ƈ Si vous utilisez une MMC (Multi Media Card) de 256Mo, la capacité de prise de
vue indiquée sera comme suit. Ces chiffres sont approximatifs étant donné que des variables telles que le sujet et le type de carte mémoire peuvent avoir une influence.
ſ N’appuyez pas sur les touches de zoom durant l’enregistrement d’un clip vidéo.
Les durées d’enregistrement peuvent être modifiées par le fonctionnement du zoom.
ƈ Si vous allumez l’appareil-photo pour la première fois, un menu vous permettant
de paramétrer la date, l’heure et la langue s’affiche sur l’écran LCD. Ce menu ne s’affichera plus après avoir paramétré la date, l’heure et la langue. Paramétrez la date, l’heure et la langue avant d’utiliser cet appareil photo.
ƃ Mettre l’appareil photo sous tension
Pour mettre l’appareil photo sous tension, appuyez sur la touche d’alimentation (ڹ) ou ouvrez l’appareil photo (ں) comme l’illustration le montre.
ſ Quand vous mettez l'appareil photo sous tension en pivotant l'écran LCD,
prenez soin de ne pas faire tomber l'appareil photo.
ں
ڹ
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
Lorsque vous utilisez l’appareil-photo pour la première fois
Environ 11'
Clip
vidéo
Image
fixe
Dimension de
l'image enregistrée
TRÈS FINE
FINE
NORMAL
30IPS 20IPS 15IPS
63 116 171 74 137 192 89 166 229
88 162 223 131 236 318 381 520 600
Environ 13'
Environ 29'
Environ 21'
Environ 54'
-13-
Lorsque vous utilisez l'appareil-photo pour la première fois
ƃ Paramétrer la date & l'heure
1. Sélectionnez le menu [DATE&TIME]
2. Utilisez les 'icône HAUT/BAS pour sélectionner le sous-menu souhaité.
Date
12 : 00Time
yy / mm / ddType
OK
SETUP / DATE&TIME
07 / 02 / 01
ƃ Paramétrage de la langue
1. Sélectionnez le menu [LANGUAGE].
2. Utilisez les 'icône HAUT/BAS pour sélectionner le sous-menu souhaité.
CALIBRATION
DATE&TIME
07/02/01
SETUP
ENGLISH
ጥૹ࿴
FRANÇAIS
DEUTSCH
SETUP
CALIBRATION
LANGUAGE
ENGLISH
SETUP
DATE&TIME
07/02/01
LANGUAGE
ENGLISH
ƃ Vous pouvez sélectionner 22 langues. Elles sont répertoriées ci-après :
- Anglais, Coréen, Français, Allemand, Espagnol, Italien, Chinois simplifié, Chinois traditionnel, Japonais, Russe, Portugais, Hollandais, Danois, Suédois, Finnois, Thaï, BAHASA (MALAIS / INDONESIEN), Arabe, Tchèque, Polonais, Hongrois et Turc.
ƃ Même en cas de redémarrage de l'appareil, le paramétrage des langues est
conservé.
BON À SAVOIR
ƃ Réglage de l'écran tactile
1. Sélectionnez le menu [CALIB].
2. Appuyez sur le point à l'aide du stylet fourni.
ſ Quand vous calibrez l'écran LCD, appuyez exactement sur le point de
calibrage ou sinon les menus ne seront pas sélectionnés ou réglés.
SETUP / CALIBRATION
CALIBRATION
DATE&TIME
07/02/01
SETUP
LANGUAGE
ENGLISH
Touch
-14-
ƈ Il est possible d'utiliser l'écran tactile pour sélectionne run menu ou pour confirmer le menu sélectionné. Reportez-vous aux instructions suivantes pour obtenir des
informations sur l'utilisation de l'écran tactile. Pour sélectionner ou régler un menu, utilisez le stylet.
ƃ Ex : Changer la taille de l'image ƃ Ex : Changer le type de mise au point
[Appuyer sur l'icône][Appuyer sur l'icône]
[Confirmer : Appuyer sur
l'icône ( )]
[Appuyer sur le sous-menu]
[Confirmer le menu principal :
appuyer sur l'icône]
[appuyer sur l'icône de menu]
[Appuyer sur l'icône][Confirmer : Appuyer sur
l'icône ( )]
[Sélectionner le sous-menu :
Toucher l'icône]
MISE P. AUTO
M. AU P . CENTR
MÉMO VOCAL
ENREGIS. VOCAL
FINESSE
NORMAL
PRISE DE VUE
TAILLE
MISE P. AUTO
M. AU P . CENTR
MÉMO VOCAL
ENREGIS. VOCAL
FINESSE
NORMAL
PRISE DE VUE
M. AU P . CENTR
M. AU P . MULTI
MISE P. AUTO
EFFECT
MENU
PRISE DE VUE
SON
INSTALL. 1
INSTALL. 2
Lorsque vous utilisez l'appareil-photo pour la première fois : Écran tactile
-15-
Démarrage du mode enregistrement
؇
؊
؉
: Mémo vocal (p.36)
:
Cadre de mise au point automatique (p.35)
:
Avertissement de mouvements de l'appareil (p.21)
: Date/Heure (p.83)
: Compensation de
l'exposition (p.34)
: Équilibre des blancs (p.33)
:
Réduction de mouvements de l'appareil (p.34)
: ISO(p.32)
: Mesure (p.31)
:
Prise de vue en continu (p.32)
: Qualité de l'image/
Taux de l'image (p.31)
2007/02/01 01:00 PM
: Taille de l'image (p.30)
: Batterie (p.10)
ۃ
ۂ
؊
؉
؈
؇
؆
؅
ۇ
ۆ
ۅ
ۄ
؊
؉
؈
MENU EFFECT
LT
ۀ
ڿ
ہ
ھ
ڽ
ڼ
ڻ
ں
ڹ
""""
ڻں ڹ
ڼ
ڽ
ھ
ڿ
ۀ
ہ
: Barre du zoom optique/numérique/taux du zoom numérique (p.24)
: Nombre de prises de vue restantes (p.12) : Durée d'enregistrement disponible
(Clip vidéo/enregistrement vocal) (p.12)
: Voyant d'insertion de la carte
(p.10)
: Mode d'enregistrement
(p.16)
: Reconnaissance de
visages (p.20)
: Retardateur (p.6,26)
: Mic. éteint (p.38)
: Macro (p.27)
: Flash (p.28)
: Icône Menu/Effet (p.35,39)
ۃ
ۂ
ۅ
ۆ
ۇ
ۄ
؆
؅
-16-
Démarrage du mode enregistrement
ƃ Mode d'enregistrement
Appuyez sur la touche M (Mode) ou appuyez sur l'icône du mode d'enregistrement pour afficher le menu (comme indiqué dans l'illustration).
ƈ Icône de mode
Touche M
(Mode)
Sélection des modes
ƈ Modes MP3, PMP, Visualiseur de texte, Guide touristique
Sélectionnez un mode multimédia en pivotant l'écran LCD. (p.91)
REPRISE
OUVRIR
AUTO:OBTURA.
REPRISE
OUVRIR
MP3 PMP
VISU. TXT
MULTIMÉDIA
PMP
VISU. TXT
GUIDE
MULTIMÉDIA
PROGRAMME
ASR VIDÉO Auto
PROGRAMME
ASR
NUIT
PORTRAIT
ENFANTS
PROGRAMME
ASR VIDÉO
01-Audio Track 01.mp3
02-Audio Track 02.mp3
MUSIC LIST
SCÈNE
PRISES DE VUE
SCÈNE SCÈNESCÈNE
PRISES DE VUEPRISES DE VUEPRISES DE VUE
AUTO
PMP MP3
VISU. TXT
Guide touristique mondial
PROGRAMME VIDÉO ASR
NUIT
PORTRAIT ENFANTS
PAYSAGE
GROS PLAN
TEXTE
C. SOLEIL
AUBE
CONTRE J.
ARTIFICE
P.&NEIGE
P DE V PER.
NOURR
ITURE
CAFE
PRISES DE
VUE
MULTIMÉDIA
SCÈNE
Mode
-17-
Démarrage du mode enregistrement
ƈ Comment utiliser le mode PROGRAMME ( )
Le fait de sélectionner le mode automatique permet de configurer l'appareil photo avec des paramètres optimaux. Vous pouvez encore configurer toutes les fonctions manuellement à l'exception de la valeur d'ouverture et de la vitesse d'obturation.
1. Sélectionnez le mode Programme.
2. Configurez les fonctions avancées telles que la taille de l'image, la qualité, les effets, la netteté et la mesure.
ſ Reportez-vous page 30-38 pour obtenir plus d'informations à propos des
menus.
ƈ Comment utiliser le mode AUTO ( )
Veuillez sélectionner ce mode pour une prise de photo rapide et facile avec un minimum d’interaction de l’utilisateur
[Mode AUTO]
1. Insérez les piles (p.10). Introduisez les piles en tenant compte de la polarité (+ / -).
2. Insérez la carte mémoire (p.10). Étant donné que cet appareil photo dispose d'une mémoire interne de 450 Mo, il n'est pas nécessaire d'insérer la carte mémoire. Si la carte mémoire n'est pas insérée, une image est stockée dans la mémoire interne. Si la carte mémoire est insérée, une image est stockée sur la carte mémoire.
3. Fermez le couvercle du compartiment à piles.
4. Appuyez sur la touche de mise en marche pour allumer l’appareil. (Si la date / heure affichée sur l’écran LCD n’est pas juste, réinitialisez la date / heure avant de prendre une photo.)
5. Sélectionnez le mode Auto en appuyant sur la touche Mode ou sur l'icône de mode (p.16, p.25).
6. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et composez l'image à l'aide de l'écran LCD.
7. Appuyez sur le déclencheur pour capturer l’image.
[Mode PROGRAMME]
ƃ Si le cadre de la mise au point automatique devient rouge lorsque vous
enfoncez le déclencheur à mi-course, cela signifie que l’appareil photo ne peut pas effectuer la mise au point sur le sujet. Si tel est le cas, l’appareil ne parvient pas à capturer une image nette.
BON À SAVOIR
-18-
Démarrage du mode enregistrement
ƈ Comment utiliser le mode ASR (Advanced Shake Reduction) ( )
Ce mode permet de réduire l'effet de mouvement de l'appareil photo et vous aide à obtenir une bonne exposition d'image dans de mauvaises conditions. Appuyez sur la touche ASR.
ƃ Points importants pour l’utilisation du mode ASR
1. Le zoom numérique ne fonctionne pas en mode ASR.
2. Si les conditions d’éclairage sont plus claires que les conditions d’un éclairage fluorescent, le mode ASR ne sera pas activé.
3. Si les conditions d’éclairage sont plus sombres que les conditions d’un éclairage fluorescent, le voyant d’avertissement de mouvement de l’appareil ( ) s’affiche. Pour obtenir de meilleurs résultats, prenez vos photos uniquement si le voyant d’avertissement de mouvement de l’appareil ( ) n’est pas affiché.
4. Si le sujet est en mouvement, il est possible que l’image finale soit floue.
5. Evitez de bouger l’appareil photo lorsque le message [CAPTURE EN COURS!] s'affiche afin d'obtenir un meilleur résultat.
6. Etant donné que l’ASR utilise le processeur numérique de l'appareil photo, il se peut que les photos prises avec l’ASR soient plus longues à prendre.
ƈ Prise de vue intelligente
2 images sont prises en même temps. L’une est prise en mode Flash contre­éclairage et l’autre, en mode ASR. Vous pouvez sélectionner et sauvegarder uniquement une des images.
[Mode ASR]
ƃ Comment utiliser la prise de vue intelligente
1. Sélectionnez le mode ASR.
2. Appuyez sur l'icône de prise de vue en continu.
3. Appuyez sur l'icône > pour sélectionner la prise de vue intelligente.
4. Appuyez sur le bouton de l’obturateur pour capturer les images.
- Deux images sont capturées de manière continue.
PR. DE VUES
ƃ En mode Prise de vue intelligente, la valeur de la vitesse d'obturation
affichée sur l'écran LCD du moniteur peut être différente de la véritable vitesse d'obturation.
BON À SAVOIR
-19-
Démarrage du mode enregistrement
ƈ Comment utiliser le mode SCÈNE ( )
Utilisez simplement le menu pour configurer les meilleurs paramètres pour une variété de situations de prises de vue.
1. Sélectionnez le mode Scène.
ſ Vous pouvez enregistrer le clip vidéo sans voix. (p.38) ſ Quand la taille de l'image sélectionnée est 800x592, vous avez la possibilité
de sélectionner 20ims ; quand les tailles d'images sont 640x480 et 320x240, vous pouvez sélectionner 30ims et 15ims.
[Mode SCÈNE]
ƈ Comment utiliser le mode CLIP VIDÉO ( )
Il est possible d’enregistrer un clip vidéo pendant la durée disponible sur la carte mémoire. (max. 2 heures)
1. Sélectionnez le mode CLIP VIDÉO. (La durée d'enregistrement disponible s'affiche sur l'écran LCD)
2. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et composez l'image à l'aide de l'écran LCD. Appuyez sur le bouton de l'obturateur et les clips vidéo sont enregistrés pendant la durée disponible. L'enregistrement des clips vidéo se poursuit si vous relâchez le bouton de l'obturateur. Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur le déclencheur.
* La dimension de l'image et le type de fichier sont les suivants.
- Taille de l’image : 800x592, 640x480, 320x240 (sélectionné)
- Type de fichier : *.avi (MPEG-4)
[Mode CLIP VIDÉO]
Standby
NUIT
PORTRAIT
ENFANTS
SCÈNE
PRISES DE VUE
ƃ Utilisation de l'enregistrement successif
1. Appuyez sur le bouton de l'obturateur et les clips vidéo sont enregistrés pendant la durée d'enregistrement disponible. L'enregistrement des clips vidéo se poursuit si vous relâchez le bouton de l'obturateur.
2. Appuyez sur la touche Pause pour mettre l'enregistrement sur pause. Appuyez à nouveau sur la touche Pause pour reprendre l'enregistrement.
3. Si vous souhaitez arrêter l'enregistrement, appuyez à nouveau sur le bouton de l'obturateur.
ƈ Mettre en pause lors de l'enregistrement d'un clip vidéo (Enregistrement successif)
Cet appareil photo vous permet d'arrêter temporairement lors de l'enregistrement d'un clip vidéo à l'endroit des scènes que vous ne souhaitez pas. En utilisant cette fonction, vous pouvez enregistrer vos scènes préférées en clip vidéo sans avoir à créer plusieurs clips vidéo.
Stop : Shutter
00:00:35
-20-
ſ Les modes scène sont répertoriés ci-dessous.
[NUIT] ( ) : A utiliser pour la prise de vue d’images fixes de
nuit ou dans des conditions de faible éclairage. [PORTRAIT] ( ) : Pour prendre une photo d’une personne. [ENFANTS] ( ) : Permet de prendre une photo d’enfants en
mouvement. [PAYSAGE] ( ) : Décor avec des bois verts ou un ciel bleu. [GROS PLAN] ( ) : Prise de vue en gros plan de petits objets tels
que des plantes ou des insectes. [TEXTE] ( ) : Utilisez ce mode pour effectuer une prise de vue
d’un document. [C. SOLEIL] ( ) : Splendeur du soleil couchant. [AUBE] ( ) : Scènes de lever du jour. [CONTRE J.] ( ) : Pour des portraits sans ombre causée par le
contre jour. [ARTIFICE] ( ) : Scènes d’artifices. [P.&NEIGE] ( ) : Pour des scènes présentant un océan, un lac, la
plage et des paysages sous la neige. [P DE V PER.] ( ) : Utilisez cette fonction lorsque le photographe
souhaite apparaitre sur la photo. [NOURRITURE ] ( ) : Pour prendre des photos d’aliments sublimes. [CAFE] ( ) : Pour prendre des photos de cafés et de
restaurants.
Démarrage du mode enregistrement
2. La taille et la position du cadre de la mise au point sont réglées automatiquement au niveau du visage du sujet.
3. Enfoncez le déclencheur à mi-course. La cadre de la mise au point devient vert quand la mise au point est activée.
4. Appuyez complètement sur le bouton d’obturateur pour prendre une photo.
ƈ Reconnaissance de visages
Ce mode détecte automatiquement la position du visage du sujet, puis règle la mise au point et l’exposition. Sélectionnez ce mode pour prendre facilement et rapidement des portraits. Modes sélectionnables : Auto, Programme, ASR, Portrait, Enfants, P.&NEIGE,
P DE V PER., Café.
1. Appuyez sur la touche FR (Face Recognition - Reconnaissance de visages)
( ) dans les mode sélectionnables. L’icône FR s’affichera dans la partie supérieure gauche de l’écran.
-21-
Démarrage du mode enregistrement
Points importants lorsque vous prenez des photos
ƈ Enfoncez le déclencheur à mi-course.
Appuyez doucement sur le declencheur pour confirmer la mise au point et charger la pile du flash. Enfoncez entièrement le declencheur pour prendre la photo.
[Appuyez légèrement sur le
declencheur]
[Appuyez sur le declencheur]
ƈ Le temps d’enregistrement peut varier selon les conditions de prise de vue et les
paramètres de l’appareil.
ƈ Lorsque le mode Flash débrayé ou synchro lente est sélectionné dans des
conditions de faible éclairage, l'avertisseur de mouvement ( ) peut s’afficher sur l’écran à cristaux liquides. Si c'est le cas, utilisez un trépied, placez l'appareil sur une surface stable ou passez en mode Prise de vue avec flash.
ƈ Prise de vue avec compensation de contre-jour Lors d'une prise de vue à
l'extérieur, évitez de faire face au soleil, car la photo pourrait être trop sombre en raison du contre-jour. Pour prendre une photo face au soleil, veuillez utiliser [CONTRE J.] en mode scene shooting (voir page 20), Flash contre-éclairage (voir page 29), Mesure expo. sélectif (voir page 31), ou Compensation de l’exposition (voir page 34).
ƃ Cette fonction peut détecter jusqu’à 9 personnes. ƃ Quand l’appareil photo reconnaît plusieurs personnes à la fois, il se met au
point sur la personne la plus proche.
ƃ Quand la détection de visages commence, il est impossible d’utiliser le
zoom numérique.
ƃ Quand la détection de visages commence, il est impossible d’utiliser le
mode Effet.
ƃ Le visage sur lequel l’appareil s’est mis au point est mis en surbrillance en
vert ; les autres visages (jusqu’à 8) seront affichés en gris. (Total 9)
ƃ Revenez au mode de mise au point automatique précédent si la détection
de visage a échoué.
ƃ Dans certaines conditions, cette fonction ne peut pas fonctionner
correctement
- Quand une personne porte des lunettes noires ou que certaines parties de son visage sont dissimulées
- Quand la personne prise en photo ne regarde pas en direction de l’appareil photo
ƃ La portée maximale de la reconnaissance de visages est de 2,6 m
(Grand angle)
ƃ Plus vous vous trouvez près du sujet, plus l'appareil photo sera rapide à le
reconnaître.
BON À SAVOIR
-22-
Points importants lorsque vous prenez des photos
ƈ Pour effectuer la mise au point sur le sujet ex-centré, utilisez la fonction de
verrouillage de la mise au point.
ƃ Utilisation du Verrouillage de la mise au point
1. Assurez-vous que le sujet soit au centre de la fenêtre de mise au point.
2. Enfoncez le déclencheur de l’OBTURATEUR à mi-course. Lorsque le cadre de la mise au point automatique (vert) s’allume, cela signifie que l’appareil a fait une mise au point sur le sujet. Faites attention de ne pas appuyer sur le déclencheur de l’OBTURATEUR entièrement pour éviter de prendre une photo que vous ne souhaitez pas.
3. Tout en gardant le déclencheur enfoncé à mi-course, déplacez l’appareil pour recomposer votre photo comme vous le souhaitez. Appuyez ensuite entièrement sur le déclencheur pour prendre la photo. Si vous relâchez votre doigt du declencheur, la fonction de verrouillage de la mise au point est annulée.
[L’image à capturer] [Enfoncez le déclencheur
à mis-course et effectuez
la mise au point sur le
sujet]
[Recomposez l’image et
relâchez entièrement le
déclencheur]
ƈ Dans certaines conditions, il se peut que le système de mise au point ne
fonctionne pas comme il devrait.
- C'est le cas lorsque le sujet est peu contrasté.
- Si le sujet est très réfléchissant ou brillant.
- Si le sujet se déplace à grande vitesse.
- la lumière réfléchie est très forte ou l'arrière-plan est de couleur vive.
- le sujet est fait uniquement de lignes horizontales ou est très étroit (par exemple un bâton ou une hampe de drapeau).
- Lorsque l’environnement est sombre
Verrouillage de la mise au point
-23-
ƈ Il est possible de paramétrer la fonction du mode d’enregistrement en utilisant
les touches de l’appareil photo.
Touche ALIMENTATION
Déclencheur
ƃ S'utilise pour mettre l'appareil-photo sous tension
ou hors tension.
ƃ Si l’appareil ne fonctionne pas pendant la durée
indiquée, il s’éteint automatiquement afin d’économiser la pile. Reportez-vous page 86 pour plus d’informations concernant la fonction d’arrêt automatique.
ƃ Utilisé pour la prise d’image ou l’enregistrement
vocal en mode ENREGISTREMENT.
ƃ En mode CLIP VIDÉO
Le fait d’appuyer entièrement sur le declencheur permet de démarrer le procédé d’enregistrement d’un clip vidéo. Si vous appuyez une fois sur le declencheur, le clip vidéo est enregistré pendant la durée disponible dans la mémoire. Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche d'obturateur.
ƃ En mode IMAGE FIXE
Lorsqu'on enfonce la touche d’obturateur à mi-course, la mise au point se fait automatiquement (autofocus) et vérifie l’état du flash. Lorsqu'on enfonce la touche d'obturation à fond, la photo est prise et les données relatives à cette prise de vue sont enregistrées. Si vous sélectionnez l’enregistrement de mémo vocal, l’enregistrement démarre une fois que l’appareil a terminé la sauvegarde des données.
Utilisation des touches pour régler l’appareil photo
ƈ Cette touche permet de prendre facilement et
rapidement des portraits.
ƈ En mode MP3 et PMP, cette touche verrouille les
touches de l’appareil photo.
Touche Reconnaissance de visages (FR) / Touche Verrouiller
-24-
ƃ Zoom GRAND ANGULAIRE
Zoom optique GRAND ANGULAIRE
: Appuyer sur la touche de zoom GRAND
ANGULAIRE(W). L'appareil fera un zoom arrière sur le sujet, c'est-à-dire que ce dernier semblera plus éloigné. Le fait d’appuyer de façon continue sur la touche ZOOM W permet de paramétrer l’appareil photo à son zoom minimum, c’est-à-dire que le sujet apparaît très éloigné de l’appareil photo.
Zoom numérique GRAND ANGULAIRE
: Lorsque le zoom numérique est en opération, on
peut appuyer sur la touche de zoom W pour réduire par paliers le zoom numérique. Le zoom numérique s’arrête lorsque l’on relâche la touche Zoom W. En appuyant sur la touche W, le zoom numérique est réduit puis le zoom optique jusqu’à atteindre la configuration minimum.
Zoom optique
Zoom numérique
Touche ZOOM W / T
ƃ Cet appareil est équipé d’une fonction de zoom
optique 3X et de zoom numérique 5X. L’utilisation des deux offre un taux global de zoom de 15X.
ƃ Zoom TÉLÉOBJECTIF
Zoom optique TÉLÉOBJECTIF : En appuyant sur le zoom TELEOBJECTIF.
L'appareil fera un zoom avant sur le sujet, c'est-à-dire que ce dernier semblera plus proche.
Zoom numérique TÉLÉOBJECTIF : Lorsque le zoom optique maximum (3X) est
sélectionné, le fait d’appuyer sur la touche zoom T permet d’activer le logiciel du zoom numérique. En relâchant la touche de zoom T, on pourra arrêter le zoom numérique dans la position désirée. Une fois que vous avez atteint le zoom numérique maximum (5X), le fait d’appuyer sur la touche zoom T n’a aucune incidence.
[Zoom GRAND ANGULAIRE]
[Zoom TÉLÉOBJECTIF]
[Zoom numérique 5X]
En appuyant sur la touche
de zoom T
En appuyant sur la touche
de zoom T
[Zoom numérique 5X]
[Zoom TÉLÉOBJECTIF]
[Zoom GRAND ANGULAIRE ]
Appuyez sur
la touche
ZOOM W
Appuyez sur
la touche
ZOOM W
[Zoom TÉLÉOBJECTIF]
[Zoom optique 2X]
[Zoom GRAND ANGULAIRE]
Appuyez sur
la touche
ZOOM W
Appuyez sur
la touche ZOOM W
-25-
Touche ZOOM W / T
ƃ Les photos prises à l'aide du zoom numérique pourraient nécessiter un
temps de traitement plus long par l'appareil. Laissez le temps au processus de se dérouler.
ƃ Il pourrait se produire une perte de qualité d'image lorsqu'on utilise le zoom
numérique.
ƃ Pour voir une image en zoom numérique plus claire, enfoncez le bouton de
l’obturateur à mi-course à la position maximale du zoom optique et appuyez à nouveau sur la touche zoom T.
ƃ Il est impossible d'activer le zoom numérique dans les modes [NUIT],
[ENFANTS], [TEXTE], [GROS PLAN], [ARTIFICE], [P DE V PERS], [NOURRITURE], [CAFE], dans le mode CLIP VIDEO, dans le mode ASR (Prise de vue intelligente) et avec les effets [SURBRILL.], [C.PHOTO] et [COMPOSEE].
ƃ Evitez d’appuyer sur l’objectif, ce qui risquerait de provoquer un mauvais
fonctionnement de l'appareil.
BON À SAVOIR
Touche de mode
ƈ Vous pouvez sélectionner le mode souhaité à
l'aide de la touche M (MODE) située à l'arrière de l'appareil photo.
Touche Info ( )
ƈ Dans les modes de reconnaissance et de lecture,
appuyer sur cette touche affichera les informations de l'image.
Touche Info ( )
-26-
Configurer le mode de l'appareil photo
Retardateur ( )
ƈ Vous avez la possibilité de configurer le mode de l'appareil photo à l'aide de
l'icône de mode. En mode Nuit, vous pouvez sélectionner la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture.
Menu principal
Macro
Flash
LT
Mode d'unité
ISO
Équilibrage des blancs
Mesure d'exposition
ſEn mode ASR, la valeur ISO est réglée sur AUTO et l'EV est fixé sur 0,0EV. ſSelon le mode d'enregistrement, les sous-menus sélectionnables peuvent varier. ſPour conserver les caractéristiques de chaque mode Scène, certains menus
sont affichés mais ne peuvent être sélectionnés.
LT
QUALITÉ
Compensation d'exposition
Compensation des mouvements
de l'appareil photo
Dimensions d'image
Retardateur
Sous-menu
Mode disponible
ƈ Grâce à ce menu, il est possible de prendre des photos à intervalles prédéfinis.
Sélectionnez l'icône du retardateur souhaité sur l'écran LCD. (p.6)
ƃ En mode Clip vidéo, seul le retardateur 10s fonctionne. ƃ Lorsque vous sélectionnez le retardateur 2s avec flash, le délai
(2 secondes) peut être augmenté selon l'état de chargement du flash.
ƃ Si vous faites fonctionner la touche de l'obturateur lors du fonctionnement
du retardateur, la fonction du retardateur est annulée.
ƃ Utilisez un trépied pour empêcher l’appareil de bouger.
BON À SAVOIR
ƃ Sélection du retardateur sur 2 secondes
MINUTERIE
-27-
Macro ( )
ƈ Vous pouvez pendre des photos macro.
Sélectionnez l'icône macro souhaité sur l'écran LCD.
[Mise au point automatique -
Icône AF]
[Macro automatique ( )]
[Macro ( )] [Macro super ( )]
ƃ Lorsque le mode macro est sélectionné, il est possible d’avoir un
mouvement de l’appareil. Faites attention de ne pas bouger l’appareil photo.
ƃ Lorsque vous prenez une photo à une distance de 30 cm (Zoom grand
angle) ou 50 cm (Zoom téléobjectif) en mode Macro, sélectionnez le mode FLASH ETEINT.
ƃ Lorsque vous prenez une photo à 5 cm, il se peut que la mise au point
automatique nécessite un certain temps pour effectuer le réglage.
BON À SAVOIR
Mode
Type de mise au point
Macro super ( ) Auto Macro ( ) Normal
Mode
Type de mise au point
Macro super ( ) Macro ( ) Normal
Mode
Type de mise au point
Macro super ( ) Auto Macro( ) Normal
Gamme de
mise au point
Gamme de
mise au point
Gamme de
mise au point
W : 80 ~ Infini
T : 80 ~ Infini
W : 80 ~ Infini
T : 80 ~ Infini
W : 80 ~ Infini
T : 80 ~ Infini
W : 1~5
(Grand angle uniquement)
W : 1 ~ 5
(Grand angle uniquement)
W : 5 ~ Infini T : 40 ~ Infini
W : 5 ~ Infini T : 40 ~ Infini
-
W : 5~80
T : 40~80
Programme ( )
Mode ASR ( )
Auto ( )
ƈ Types de modes de mises au point et gammes de mises au point.
(W : Grand angle, T : Téléobjectif) (Unité : cm)
MISE PT
-28-
Macro ( )
Mode
Macro automatique
Macro super Macro Normal
ƃƃ
ƃƃ ƃ
ƃƃƃ
ƃƃ
Macro automatique
Macro super Macro Normal
ƃ ƃ ƃ ū
ƃ
ƃ
ū ū ƃ ū
ƃ ƃ ƃ
ƃ
ƈ Méthode de mise au point disponible, par mode d’enregistrement
(ƃ: Sélectionnable, ū: Plage de mise au point infinie)
Scène
Mode
ƈ Vous pouvez sélectionner le mode flash
correspondant à l'environnement. Sélectionnez l'icône flash souhaité sur l'écran LCD.
ƃ Plage du flash
(Unité : m)
ſ Lorsque Super macro est sélectionné, le flash est réglé sur Flash Off.
[Sélection Flash automatique]
Flash ( )
FLASH
WIDE TELE WIDE TELE WIDE TELE
Macro
Normal
Macro auto
ISO
AUTO
0.8 ~ 3.8
0.8 ~ 2.8
0.3 ~ 0.8 0.5 ~ 0.8 0.3 ~ 3.8 0.5 ~ 2.8
-29-
Flash ( )
ƃ Si vous appuyez sur le bouton de l’obturateur après avoir sélectionné Auto,
contre-jour, flash synchro lente, le premier flash se déclenche afin de vérifier les conditions de prise de vue (Plage du flash et taux du flash). Ne bougez pas jusqu’au deuxième flash.
ƃ Le fait d’utiliser le flash fréquemment réduit la durée de vie de la batterie. ƃ En fonctionnement normal, la durée de chargement du flash est
normalement d’environ 5,5 secondes. Si la batterie est faible, la durée de chargement est supérieure.
ƃ En mode ASR, les modes Scènes [PAYSAGE], [GROS PLAN], [TEXTE],
[C. SOLEIL], [AUBE], [ARTIFICE], [P DE V PER.], [NOURRITURE], [CAFE] et Clip vidéo, ainsi que le flash ne fonctionneront pas.
ƃ La qualité de l’image sera compromise si le sujet est trop proche ou s'il
réfléchit trop la lumière.
ƃ Lorsque vous prenez une image dans des conditions d'éclairage faible avec
le flash, il se peut qu'il y ait des tâches blanches sur l'image prise. La tâche est provoquée par le reflet de la lumière du flash sur les matières flottantes. Il ne s'agit pas d'un mauvais fonctionnement de l'appareil photo.
BON À SAVOIR
Icône Mode flash Description
ƃ Indicateur de mode Flash
Si le sujet ou l'arrière-plan se trouvent dans l'obscurité, le flash de l'appareil se déclenchera automatiquement.
Si le sujet ou l'arrière-plan sont sombres, le flash de l'appareil fonctionnera automatiquement et la fonction de réduction de l'effet yeux rouges s' activera.
Le flash se déclenche indépendamment de la lumière disponible. L’intensité du flash est contrôlée en fonction des conditions dominantes. Plus l'arrière-plan ou le sujet sont clairs, plus basse sera l'intensité du flash.
Le flash fonctionne avec une vitesse d’obturateur lente afin d’obtenir la bonne exposition. Lorsque vous prenez une image dans des conditions d’éclairage faible, le voyant de mouvement de l’appareil ( ) s’affiche sur l’écran LCD.
Le flash ne fonctionne pas. Sélectionnez ce mode pour capturer des images dans des lieux ou des situations interdisant l'utilisation du flash. Lorsque vous prenez une photo avec peu de lumière, le voyant d’avertissement de secousse de l’appareil ( ) s’affiche sur l’écran LCD.
Lorsqu'une photo avec des "yeux rouges" est détectée, ce mode permet de réduire cet effet automatiquement.
Flash
automatique
Auto &
Réduction
yeux rouges
Flash
d'appoint
Synchro lente
Flash
déconnecté
Anti-yeux
rouges
Loading...
+ 96 hidden pages