Samsung I7 User Manual [fi]

Kiitos, että hankit Samsung-kameran. Tässä käyttöoppaassa on tietoja kameran käyttämisestä, valokuvaamisesta, kuvien siirtämisestä tietokoneeseen ja kameran mukana toimitettavan ohjelmiston käyttämisestä. Ole hyvä ja lue tämä käyttöopas ennen uuden kamerasi käyttämistä.
Käyttöopas
SUOMI
Ohjeet Kameraan tutustuminen
Kiitos, että hankit digitaalisen Samsung-kameran.
ƃ Ole hyvä ja lue tämä käyttöopas ennen kameran käyttämistä. ƃ Jos kamera tarvitsee huoltoa, toimita kamera ja puutteellisesti toimiva osa, kuten
akku tai muistikortti, huoltopisteeseen.
ƃ Tarkista pettymysten välttämiseksi, että kamera toimii oikein, ennen kuin käytät
sitä esimerkiksi matkalla tai tärkeässä tilaisuudessa. Samsung ei vastaa kameran virheellisen toiminnan aiheuttamista vahingoista tai menetyksistä.
ƃ Pidä tämä käyttöopas tallessa. ƃ Jos käytät muistikortinlukijaa kuvien siirtämiseksi muistikortilta tietokoneeseen,
kuvat voivat vaurioitua. Kun siirrät kuvia kamerasta tietokoneeseen, yhdistä kamera tietokoneeseen kameran mukana toimitetun USB-kaapelin avulla. Huomaa, että valmistaja ei vastaa kuvien katoamisesta tai vahingoittumisesta, jos tämä aiheutuu muistikortinlukijan käyttämisestä.
Ҭ Microsoft Windows ja Windows ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä
tavaramerkkejä USA:ssa ja/tai muissa maissa.
Ҭ on SRS Labs, Inc. yhtiön tavaramerkki
WOW HD teknologia on rekisteröity SRS Labs, Inc. yhtiön antaman lisenssin alaisena
Ҭ
Kaikki tässä käyttöoppaassa mainitut tuotemerkit ja -nimet ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Ҭ Tämän käyttöohjeen sisältöä ja kuvitusta voidaan muuttaa ilman
ennakkoilmoitusta, kun kameran toimintoihin tehdään muutoksia.
ƈ Tee toimet seuraavassa järjestyksessä:
Asenna kameran ajuri
Ota kuva
Aseta USB-kaapeli
paikoilleen
Tarkista siirrettävä levy
Määritä kameran ajurin asetukset ennen kameran yhdistämistä tietokoneeseen USB-kaapelin avulla. Asenna ohjelmisto-CD-ROM-levyn sisältämä kameran ajuri. (S.111)
Ota kuva. (S. 17)
IYhdistä tietokone kameraan toimituksen sisältämän USB-kaapelin avulla. (S. 113)
Tarkista, onko kameraan
kytketty virta
Tarkista, onko kameraan kytketty virta. Jos virta on sammutettu, voit käynnistää kameran painamalla virtapainiketta. (S. 12)
Avaa Windowsin Resurssienhallinta ja paikanna siirrettävä levy. (S. 114)
HD
VAARA VAROITUS
VAROITUS ilmoittaa, että on olemassa hengen- tai vakavan vaaran mahdollisuus. ƈ Älä käytä salamaa lähellä ihmisiä tai eläimiä. Jos salama laukaistaan liian lähellä
kuvattavan kohteen silmiä, seurauksena voi olla näkövamma.
ƈ Älä anna tämän tuotteen tai sen lisävarusteiden joutua lasten tai eläinten
ulottuville.
ҮMuutoin on olemassa akkujen, paristojen tai kameran lisävarusteiden
nielemisen vaara. Ota onnettomuuden sattuessa heti yhteys lääkäriin.
ҮKameran liikkuvat osat voivat aiheuttaa vahingoittumisen.
ƈ Paristot ja kamera voivat kuumentua pitkäaikaisen käytön aikana, jolloin on
olemassa kameran virheellisen toiminnan mahdollisuus. Jos näin käy, anna kameran olla hetken aikaa käyttämättä, jotta se jäähtyy,
ƈ Älä saata tätä kameraa alttiiksi kuumuudelle. Älä jätä sitä lukittuun ajoneuvoon,
suoraan auringonpaisteeseen tai paikkoihin, joissa ilmenee suuria lämpötilanvaihteluja. Kuumuus tai kylmyys voi vahingoittaa kameran komponentteja tai aiheuttaa tulipalon.
ƈ Älä peitä kameraa tai latauslaitetta, kun niitä käytetään. Muutoin muodostuva
kuumuus voi vahingoittaa kameraa tai aiheuttaa tulipalon. Käytä kameraa ja sen lisävarusteita aina tuuletetuissa paikoissa.
VAARA ilmoittaa, että on olemassa hengen- tai vakava vaara. ƈ Älä yritä muunnella tätä kameraa mitenkään. Muutoin on olemassa tulipalon,
vahingoittumisen, sähköiskun tai kameran vaurioitumisen vaara. Kameran saa avata huoltoa tai tarkistusta varten vain sen jälleenmyyjä tai Samsung­huoltoliike.
ƈ Älä käytä tätä tuotetta syttyvien tai räjähtävien kaasujen lähellä.
Muutoin on olemassa räjähdyksen vaara.
ƈ Jos kameraan pääsee nestettä tai vieras esine, älä käytä kameraa. Sammuta
kamerasta virta ja irrota se muuntajasta tai poista paristot. Ota yhteys kameran jälleenmyyjään tai Samsung-huoltopisteeseen. Älä käytä kameraa, sillä muutoin voi aiheutua tulipalo tai sähköisku.
ƈ Varo, että kameraan ei pääse metallisia tai syttyviä vieraita esineitä sen
rungossa olevien aukkojen, kuten muistikorttipaikan tai paristokotelon kautta. Muussa tapauksessa tulipalon tai sähköiskun vaara uhkaa.
ƈ Älä käytä tätä kameraa märin käsin. Muutoin sähköiskun vaara on olemassa.
HUOMAUTUS Sisällys
HUOMAUTUS ilmoittaa, että on olemassa vaaran mahdollisuus. ƈ Paristojen vuotaminen, ylikuumeneminen tai nesteen purskahtaminen niistä voi
aiheuttaa tulipalon tai vahingoittumisen.
ҮKäytä kamerassa vain suositeltuja paristoja. ҮÄlä saata akkua alttiiksi oikosululle tai kuumuudelle. Älä hävitä sitä polttamalla. ҮÄlä aseta paristoja paikoilleen väärin päin.
ƈ Jos kamera on pitkään poissa käytöstä, poista paristot siitä. Paristoista voi vuotaa
syövyttävää nestettä, joka vahingoittaa kameran osia pysyvästi.
ƈ Älä käytä salamaa, jos se on kosketuksessa käsiin tai esineisiin. Älä koske
salamaan käytettyäsi sitä jatkuvasti. Muutoin on olemassa palovamman mahdollisuus.
ƈ Älä liikuta kameraa, kun siihen kytketään virta, jos käytössä on latauslaite.
Käytön jälkeen sammuta kamerasta virta ennen muuntajan irrottamista pistorasiasta. Varmista, että kaikki johdot ja kaapelit on irrotettu kamerasta ennen sen siirtämistä.
ƈ Älä koske objektiiviin tai sen suojukseen. Muutoin kuvien laatu voi heiketä tai
kamera voi toimia väärin.
ƈ Varo, että objektiivin tai salamavalon edessä ei ole mitään esteitä kuvattaessa. ƈ Jos tätä kameraa käytetään alhaisissa lämpötiloissa, voi tapahtua seuraavaa. Ne
eivät ole vikoja, ja toiminta palautuu tavallisesti ennalleen huoneenlämpötilassa.
- LCD-näyttö käynnistyy hitaammin, ja värit eivät ehkä vastaa kohteen värejä.
- LCD-näytössä voi esiintyä häntimistä, kun kuvaa sommitellaan.
ƈ Kun kytket kameraan virran kääntämällä LCD-näyttöä, varo pudottamasta
kameraa.
ƃJärjestelmäkaavio ōōōōōōō5 ƃToiminnotōōōōōōōōōōō6 ƃYhdistäminen virtalähteeseen ōō8
ƈVirtakaapelin käyttäminenōōōō9 ƈUSB-kaapelin käyttäminen ōōō9 ƈLadattavan akun (SLB-1137C)
lataaminen ōōōōōōōōōō9
ƃ
Muistikortin asettaminen paikoilleen
ō10 ƃMuistikortin käyttöohjeet ōōōō11 ƃKameran käyttöönottaminen ōō12
ƃ
Kameran käyttäminen ensimmäistä kertaa: Kosketusnäyttö
ōōōōō14
ƃTallennustilan aloittaminen ōōō15
ƈTilojen valitseminenōōōōōō16 ƈAUTO-tilan käyttäminen ōōōō17 ƈ
OHJELMA-tilan käyttäminen
ōōō17
ƈ
ASR-tilan käyttäminen (lyhenne sanoista Advanced Shake Reduction, kehittynyt tärähtämisen vähentäminen)
ōōōō18
ƈKuvausapu ōōōōōōōōō18 ƈ
ELOKUVALEIKE -tilan käyttäminen
ō19
ƈ
Tauko nauhoitettaessa elokuvaleikettä (jatkuva nauhoittaminen)
ōōōōō19 ƈAIHE-tilan käyttäminen ōōōō19 ƈKasvojentunnistus ōōōōōō20
ƃ
Huomioonotettavaa kuvattaessa
ō21
ƃTarkennuslukko ōōōōōōō22 ƃ
Kameran painikkeen käyttäminen kameran asetusten määrittämisessä
ō23 ƈVirtapainike ōōōōōōōōō23 ƈSuljin ōōōōōōōōōōōō23 ƈKasvojentunnistuspainike (FR) /
Lukituspainike ōōōōōōōō23 ƈZoom W / T -painike ōōōōō24 ƈTilapainike ōōōōōōōōō25 ƈTiedot -painike ōōōōōōōō25 ƈKameran tilan valitseminenōōō26 ƈItselaukaisin ōōōōōōōōō26 ƈMakro ōōōōōōōōōōō27 ƈSalama ōōōōōōōōōōō28 ƈKuvakoko ōōōōōōōōōō30 ƈLaatu / kehysnopeus ōōōōō31 ƈMittaaminen ōōōōōōōōō31 ƈJatkuva kuvaaminen ōōōōō32 ƈISO ōōōōōōōōōōōō32 ƈValkotasapaino ōōōōōōō33 ƈ
Valotuksen säätö
ōōōōōō34
ƈ
Elokuvaleikekehyksen vakauttaja
ō34
ƃ
Nestekidenäytön käyttäminen kameran asetusten määrittämisessä
ōōōō35 ƈAutomaattitarkennustyyppi ōōō35 ƈÄäniviesti ōōōōōōōōōō36 ƈÄänen tallentaminen ōōōōō36 ƈTerävyys ōōōōōōōōōō37 ƈKontrasti ōōōōōōōōōō38 ƈElokuvaleikkeen tallentaminen
ilman ääntä ōōōōōōōōō38
TALLENNUS
VALMIS
Sisällys
ƈTehosteōōōōōōōōōōō39 ƈTehoste: Väritehoste ōōōōō40 ƈTehoste :
Kuvan muokkaaminen
ō42
ƈTehoste: HUPI ōōōōōōōō43
ƃToistotilan aloittaminenōōōōō49
ƈValokuvan toistaminen ōōōō49 ƈElokuvaleikkeen toistaminen ōō49 ƈ
Elokuvaleikkeen sieppaus poimii yksittäisiä kuvia elokuvaleikkeestä.
ō50
ƈ
Elokuvan leikkaaminen kamerassa
ō50 ƈTallennetun äänen toistaminen ō51 ƈÄänimuistion toistaminen ōōō51
ƃ
LCD-näytössä näkyvät kuvakkeet
ō52
ƃ
Kameran painikkeiden käyttäminen kameran asetusten määrittämisessä
ō53 ƈToistotilapainike ōōōōōōō53 ƈPikkukuva / suurennuspainike /
äänenvoimakkuuspainike ōōō53 ƈTiedot -painike ōōōōōōōō55 ƈTulostinpainikeōōōōōōōō55 ƈPoista -painike ōōōōōōōō56 ƈTehoste :
Kuvan muokkaaminen
ō56
ƈTehoste : Väri ōōōōōōōō58 ƈ
Tehoste : Kuvan säätö
ōōōōō60
ƈTehoste : Hupi ōōōōōōōō62
ƃToistoasetusten määrittäminen
LCD-näytön avulla ōōōōōō69
ƈKuvaesitys ōōōōōōōōō70
ƈÄäniviesti ōōōōōōōōōō72 ƈKuvien suojaaminen ōōōōō73 ƈKuvien poistaminenōōōōōō74 ƈDPOF ōōōōōōōōōōō74 ƈDPOF : TAVALLINENōōōōō75 ƈDPOF : Hakemisto ōōōōōō75 ƈDPOF : Tulostuskoko ōōōōō76 ƈKopioi korttiin ōōōōōōōō76 ƈPictBridge ōōōōōōōōōō77 ƈPictBridge : Kuvan valitseminenō78 ƈPictBridge : Tulostusasetukset ō78 ƈPictBridge : NOLLAUS ōōōō79 ƈÄäni-valikko ōōōōōōōōō79 ƈÄäni ōōōōōōōōōōōō80
ƃAsetusvalikko ōōōōōōōō81 ƃAsetus-valikko 1 ōōōōōōō82
ƈTiedostonimiōōōōōōōōō82 ƈKieli ōōōōōōōōōōōō83 ƈPäivämäärän, kellonajan ja
päivämäärätyypin asettaminen ō83
ƈ
Tallennuspäivän lisääminen kuvaan
ō84
ƈLCD-näytön kirkkaus ōōōōō84 ƈ
Automaattitarkennuksen merkkivalo
ō84
ƈAloituskuva ōōōōōōōōō85
ƃAsetus-valikko 2 ōōōōōōō85
ƈPikakatselu ōōōōōōōōō85 ƈAutomaattinen virran
sammuttaminen ōōōōōōō86
ƈLCD-säästö ōōōōōōōōō86 ƈKalibrointi ōōōōōōōōōō87 ƈ
Videosignaalin ulostulotyypin valinta
ō87 ƈMuistin alustaminenōōōōōō88 ƈAlustaminen ōōōōōōōōō89
ƃ
MP3-, PMP-tai TEKSTINLUKU-tila
ō89 ƈTiedostojen lataaminen ōōōō90
ƃ
MP3-, PMP-tai TEKSTINLUKU-tilan käynnistäminen
ōōōōōōōō91
ƃ
MP3-, PMP-, tai TEKSTI-tilan ilmaisin LCD-näyttöilmaisin
ōōōōōōō92
ƃ
Kameran painikkeiden käyttäminen kameran asetusten määrittämisessä
ō93 ƈ
Äänenvoimakkuuspainike/-kuvake
ō93 ƈ
Toisto jatauko- / Ohjaus- kuvaketta
ō94 ƈEstopainike ōōōōōōōōō94 ƈTaajuuskorjaimen kuvake ōōō95 ƈToistoluettelopainike ōōōōō95
ƃToistoasetusten määrittäminen
LCD-näytön avulla ōōōōōō95 ƈToistotila ōōōōōōōōōō96 ƈMP3-soittimen olemus ōōōō96 ƈKuvaesityksen toistaminenōōō97 ƈKuvaesityksen vaihtumisvälin
valitseminen ōōōōōōōōō97
ƈTallennustoiminnon määrittäminen
MP3-tilassa ōōōōōōōōō97
ƈPoista ōōōōōōōōōōō98
ƈKehyshaku ōōōōōōōōō98 ƈSRS ōōōōōōōōōōōō99 ƈAutomaattinen vieritysōōōōō99 ƈMP3 BGM -asetusōōōōōō100 ƈKieliasetus ōōōōōōōōō100
ƃMaailman turistiopas ōōōōō101
ƈ
Lataa maailman turistioppaan tiedot
ō101
ƈMaailman turistiopas -tila ōōō101 ƃTärkeitä tietojaōōōōōōōō103 ƃVaroitusilmaisin ōōōōōōō104 ƃ
Ennen yhteyden ottamista huoltoon
ō105
ƃTekniset tiedotōōōōōōōō107
ƃ
Ohjelmistoon liittyviä huomautuksia
ō110
ƃTietoja ohjelmasta ōōōōōō110 ƃ
Sovellusohjelman asetusten määrittäminen
ōōōōōōōō111 ƃPC-tilan käynnistäminen ōōō113 ƃSiirrettävä levyōōōōōōōō114 ƃSiirrettävän levyn poistaminen ō115 ƃUSB-ohjaimen asentaminen
MAC-ympäristöön ōōōōōō116
ƃ
MAC-USB-ohjaimen käyttäminen
ō116
ƃWindows 98SE USB -ohjaimen
poistaminenōōōōōōōōō116 ƃDigimax Converter ōōōōōō117 ƃDigimax Master ōōōōōōō118 ƃUsein kysyttyjä kysymyksiä ōō121
OHJELMA
MP3/ PMP/ TEXT VIEWER Mode
ASETUS
TOISTO
Järjestelmäkaavio
Ennen kuin ryhdyt käyttämään tuotetta, tarkista, että toimitussisältö vastaa seuraavaa luetteloa. Sisältö voi vaihdella markkina-alueen mukaan. Voit hankkia lisävarusteita ottamalla yhteyden lähimpään Samsung-jälleenmyyjään tai -huoltopisteeseen.
SD- / MMC-kortti
(lisätietoja on sivulla 10)
DPOF-yhteensopiva tulostin
(lisätietoja on sivulla 74)
Muuntaja (SAC-45) /
USB-kaapeli (SUC-C2)
Kosketuskynä
Ladattava akku
(SLB-1137C)
PictBridge-yhteensopiva tulostin
(lisätietoja on sivulla 77)
Tietokone
Ulkoinen näyttö
(lisätietoja on sivulla 87~88)
< Toimitussisältö >
AV-kaapeli
Kameralaukku Käyttöopas, tuotetuki Kameran hihna Ohjelmisto-CD
(lisätietoja on sivulla 110~111)
Kuulokkeet
Toiminnot
Edestä ja ylhäältä
Kasvojentunnistuspainike (FR) / Lukituspainike
Suljinpainike
Power-kytkin (virtakytkin)
Itselaukaisin-/automaattitarkennusmerkkivalo
Objektiivi
Flash
KaiutinSpeaker
Mikrofoni
ƈ Itselaukaisimen merkkivalo
Merkkivalo vilkkuu nopeasti 0.25 sekunnin välein 2 sekunnin ajan.
Ensimmäinen kuva otetaan 10 sekunnin kuluttua ja toinen 2 sekuntia myöhemmin.
Ensimmäisen 8 sekunnin ajan LED-merkkivalo vilkkuu 1 sekunnin välein. Viimeisten 2 sekunnin ajan LED-merkkivalo vilkkuu nopeasti 0,25 sekunnin välein.
Kuvake Tila Kuvaus
Vilkkuu
Vilkkuu
Vilkkuu
Edellinen
Toiminnot
Tietopainike
Tilapainike
Toistotila/tulostuspainike
Kuulokeliitäntä
Kameran hihna
Zoom W- (pikkukuva) / Zoom T- (digitaalinen zoom) /
äänenvoimakkuuspainike
Kameran tilamerkkivalo
LCD-näyttö
(Kosketusnäyttö)
ſÄlä käännä LCD-näyttöä myötäpäivään. Muutoin LCD-näyttö vahingoittuu. Voit kiertää LCD-näyttöä 180 astetta vastapäivään.
ƈ Kameran tilamerkkivalo
Tila Kuvaus
Virta käytössä
Merkkivalo syttyy ja sammuu, kun kamera on kuvausvalmis.
Kuvan ottamisen jälkeen
Merkkivalo vilkkuu tallennettaessa kuvan tietoja ja sammuu, kun kamera on kuvausvalmis.
USB-kaapelin ollessa yhdistettynä tietokoneeseen
Merkkivalo palaa (merkkivalo sammuu, kun kamera on
tunnistettu) Tietojen lähettäminen tietokoneeseen
Merkkivalo ei pala (LCD-näyttö sammuu)
USB-kaapelin ollessa yhdistettynä tulostimeen
Merkkivalo syttyy
Tulostimen tulostaessa
Merkkivalo vilkkuu
Kun automaattitarkennus aktivoituu
Merkkivalo syttyy
(kamera tarkentuu kohteeseen)
Merkkivalo vilkkuu
(kamera ei tarkennu kohteeseen)
Yhdistäminen virtalähteeseen
Pohja
Akun lukitussalpa
Paikka muistikortille
Akkukotelon kansi
USB-/AV-portti
Toiminnot
Akkukotelo
Jalustakierre
ƈ Käytä kameran mukana toimitettua ladattavaa akkua(SLB-1137C) .
Muista ladata akku ennen kameran käyttämistä.
ƈ Ladattava akku SLB-1137C
Malli SLB-1137C Tyyppi Litiumioni Kapasiteetti 1100mAh Jännite 3.7V
Noin 150 minuuttia
Latausaika (Kun kamerasta on katkaistu virta)
ſLuvut on mitattu Samsungin standardioloissa.
Ne saattavat muuttua kuvausolosuhteiden ja kameran käyttämisen mukaan.
ƈ Kuvien määrä ja akun kesto SLB-1137C : n käyttäminen
Movie
(Elokuva)
Multimedia
MP3 PMP
Tavallinen
kuvaus
Noin110 minuuttia /
noin 220 kuvaa
Käytettäessä täyteen ladattua akkua, Automaattinen­tilaa, 7 Mt:n kuvakokoa, korkeaa kuvanlaatua, kuvien välinen aika:30 sek. Zoomasennon vaihtaminen laajakulma- ja telekuvauksen välillä päättyy aina kuvan ottamisen jälkeen. Salamaa käytetään otettaessa joka toista kuvaa. Kameran käyttäminen 5 minuutin ajan ja virran sammuttaminen 1 minuutiksi.
Täyteen varatun akun käyttäminen. Kuvakoko 640x480 / ruutunopeus 30 ruutua sekunnissa
Käytettäessä täyteen ladattua akkua nestekidenäytön ollessa sammutettuna. Täyteen varatun akun käyttäminen
Akun kesto /
kuvien määrä
Perustuen seuraaviin kuvausolosuhteisiin
Noin100 minuuttia
Noin 310 minuuttia Noin 200 minuuttia
Yhdistäminen virtalähteeseen
Tärkeitä tietoja paristojen käyttämisestä
ƃ Kun kameraa ei käytetä, sammuta siitä virta. ƃ Jos kamera on pitkän aikaa käyttämättä, poista paristot siitä. Paristot voivat
tyhjentyä itsestään ja vuotaa.
ƃ Alle 0 °C asteen lämpötilassa paristot tyhjenevät tavallista nopeammin. ƃ Paristojen teho palautuu tavallisesti ennalleen huoneenlämpötilassa. ƃ Pitkäaikaisessa käytössä kameran runko voi lämmetä. Se on täysin
normaalia.
ƃ Kun käytät kuulokkeita, älä poista akkua, kun kameraan on kytketty virta.
Muutoin voi syntyä kova ääni.
TIETOJA
ƈ Voit ladata akun (SLB-1137C) käyttämällä SAC-45 KITiä. SAC-45 sisältää
muuntajan (SAC-45) ja USB-kaapelin (SUC-C2) Kun USB-kaapeli yhdistetään muuntajaan, USB-kaapeli toimii virtakaapelina.
ƈ Ladattavan akun (SLB-1137C) lataaminen
Latausmerkkivalo
ƃ Virtakaapelin käyttäminen
: Yhdistä muuntaja USB-kaapeliin.
Se toimii virtajohtona.
ƃ USB-kaapelin käyttäminen
: Irrota muuntaja (SAC-45). Voit siirtää
tallennetut kuvat tietokoneeseen (lisätietoja on sivulla 113) tai ladata kameran USB-kaapelin avulla.
Tärkeitä tietoja USB-kaapelin käyttämisestä.
ƃ Käytä vain tekniset vaatimukset täyttävää USB-kaapelia (SUC-C2). ƃ Yhdistä kamera suoraan tietokoneeseen. Älä yhdistä kaapelia USB-
keskittimen kautta.
ƃ Jos yhdistät kameran tietokoneeseen, johon on samanaikaisesti yhdistetty
jokin toinen laite, irrota toinen laite.
ƃ Jos USB-kaapeli on yhdistetty tietokoneen edessä sijaitsevaan USB-porttiin,
irrota kaapeli ja yhdistä se tietokoneen takana sijaitsevaan liitäntään.
ƃ Kameraa ei ehkä ladata, jos tietokoneen USB-liitäntä ei täytä
virransyöttövaatimuksia (5 volttia, 500mA).
HUOMAUTUS
10
Muistikortin asettaminen paikoilleen
ƈ Aseta muistikortti kameraan kuvan osoittamalla tavalla.
- Katkaise kamerasta virta ennen muistikortin asettamista paikoilleen.
- Aseta muistikortin etuosa kohti kameran takaosaa (nestekidenäyttöä) ja kortin nastat kohden kameran etuosaa (objektiivia).
- Älä aseta korttia väärin paikoilleen. Muutoin korttipaikka voi vaurioitua.
Yhdistäminen virtalähteeseen
ƈ Aseta paristo kuvassa näkyvällä tavalla.
- Jos kamera ei käynnisty asetettuasi siihen akun, tarkista että napaisuus on oikea (+ ja -).
- Älä paina akkutilan kantta voimalla avatessasi sitä. Muutoin akkutilan kannen muoto voi muuttua tai se voi rikkoutua.
ƃ Ennen kaapelien tai AC-muuntimen kytkemistä, tarkista ohjeet ja vältä
käyttämästä kytkennässä voimaa. Kaapeli tai kamera voi tällöin vaurioitua.
ƃ Jos AC-lataajan latausmerkkivalo ei syty tai vilku, kun olet asettanut
ladattavan akun paikoilleen, tarkista, onko akku oikein paikoillaan.
ƃ Jos lataat akkua virran ollessa kytkettynä kameraan, akku ei lataudu
täyteen. Kytke kamera pois päältä akun lataamisen ajaksi.
HUOMAUTUS
ƈ AC-muuntajan latausmerkkivalo.
ƃ Jos lataat täysin tyhjää akkua, älä kytke kameraan virtaa lataamisen ajaksi.
Kamera ei ehkä käynnistä, koska akku on lähes tyhjä. Lataa akkua yli 10 minuuttia kameran käyttämiseksi.
ƃ Älä käytä salamavaloa tiheään tai kuvaa elokuvaleikettä, jos kokonaan
tyhjentynyttä akkua on ladattu vain lyhyt aika. Vaikka kamera yhdistetään latauslaitteeseen, siitä voi sammua virta, kun akun varaus tyhjenee taas.
Latausmerkkivalo
Lataus käynnissä Punainen merkkivalo palaa
Lataaminen on valmis Vihreä merkkivalo palaa
Latausvirhe Punainen merkkivalo ei pala tai vilkkuu
Oranssi merkkivalo palaa
Ei lataudu
(AC-muuntajaa käyttäessä)
ƈ Nestekidenäytössä olevat 4 merkkiä kertovat pariston tilasta.
Akun tila
Pariston
ilmaisin
Akku on täynnä
virtaa.
Akku on
tyhjenemässä.
Valmistaudu
vaihtamaan se.
Akku on
tyhjenemässä.
Valmistaudu
vaihtamaan se.
Akku on
tyhjenemässä.
Valmistaudu
vaihtamaan se.
11
Muistikortin käyttöohjeet
ƃ On suositeltavaa kopioida tärkeät tiedot esimerkiksi levykkeisiin tai kiintolevylle. ƃ Jos muistia ei ole riittävästi, näkyviin tulee [MUISTI TÄYNNÄ!] -viesti eikä
kamera toimi. Voit vapauttaa muistitilaa vaihtamalla kameraan toisen muistikortin tai poistamalla kortista tarpeettomia kuvia.
ƃ Muista alustaa muistikortti.Lisätietoja on sivulla 88, Jos käytät vastahankittua tai
toisessa kamerassa käytettyä muistikorttia ensimmäistä kertaa, kamera ei pysty tunnistamaan sen tietoja.
ƃ Katkaise kamerasta virta ennen kuin asetat tai poistat muistikortin. ƃ Kortin suorituskyky heikkenee ajan myötä. Jos näin käy, on hankittava uusi
muistikortti. Samsung-takuu ei koske kortin normaalia kulumista.
ƃ Muistikortti sisältää herkkää elektroniikkaa.
Älä taivuttele äläkä vääntele sitä äläkä saata sitä iskun kohteeksi.
ƃ Älä varastoi muistikorttia paikassa, jossa esiintyy voimakas sähkö- tai
magneettikenttä, esimerkiksi kaiuttimien tai televisiovastaanottimen lähellä.
ƃ Älä käytä äläkä säilytä sitä hyvin kylmässä tai kuumassa. ƃ Varo, että muistikortti ei likaannu, ja että se ei joudu kosketuksiin minkään
nesteen kanssa. Jos näin kuitenkin käy, puhdista muistikortti pehmeällä kankaalla.
ƃ Säilytä muistikortti kotelossaan, kun sitä ei käytetä. ƃ Pitkäaikaisessa käytössä muistikortti voi lämmetä. Se on täysin normaalia. ƃ Älä käytä toisessa digitaalikamerassa käytettyä muistikorttia.
Voit käyttää muistikorttia tässä kamerassa alustamalla muistinkortin ensin tässä kamerassa.
ƃ Älä käytä toisessa digitaalikamerassa tai kortinlukijassa alustettua muistikorttia. ƃ Jos kortti joutuu alttiiksi seuraaville olosuhteille, tallennetut tiedot voivat
vaurioitua.
- Kortin virheellinen käyttäminen.
- Jos kamerasta sammutetaan virta tai kortti poistetaan nauhoituksen, poistamisen, alustamisen tai lukemisen aikana.
ƃ Samsung ei vastaa kadonneista tiedoista.
ƃ Älä poista muistikorttia, kun kameran tilamerkkivalo vilkkuu.
Muutoin kortissa olevat tiedot voivat vaurioitua.
TIETOJA
ƈ Voit käyttää sekä SD/SDHC-muistikorttia että MMC-multimediakorttia.
[SD-muistikortti (lyhenne sanoista
Secure Digital)]
Kirjoitus-suoja
kytkin
Nimike
Kortin nastat
SD/SDHC-muistikortin kirjoitussuojakytkin estää kuvien poistamisen tai kortin alustamisen. Tiedot suojataan vetämällä kytkin SD-kortin pohjaan. Suojaus poistetaan vetämällä kytkin SD-kortin yläosaan. Vedä kytkin SD-kortin yläosaan ennen kuvien ottamista.
12
ƈ Käytettäessä 256 Mt:n MMC-korttia (Multi Media Card) kameraan mahtuu
jäljempänä esitetty määrä kuvia. Nämä luvut ovat arvioita, sillä esimerkiksi kuvan aihe ja muistikortin tyyppi vaikuttavat kuvien vaatimaan tilaan.
ſ Älä paina zoomauspainikkeita kuvattaessa elokuvaleikettä.
Zoompainikkeiden käyttäminen voi vaikuttaa tallennusajan pituuteen.
ƈ Kun kameraa käytetään ensimmäisen kerran, nestekidenäyttöön tulee valikko,
jonka avulla voit asettaa päivämäärän, ajan ja kielen. Tämä valikko ei tule enää näkyviin, kun olet asettanut päivämäärän, ajan ja kielen. Aseta päivämäärä, aika ja kieli ennen tämän kameran käyttämistä.
ƃ Virran kytkeminen kameraan
Voit kytkeä kameraan virran painamalla virtapainiketta (ڹ) tai avaamalla kameran (ں) kuvassa näkyvällä tavalla.
ſ Kun kytket kameraan virran kääntämällä LCD-näyttöä, varo pudottamasta
kameraa.
ں
ڹ
Muistikortin käyttöohjeet Kameran käyttöönottaminen
noin 11'
Elokuvaleike
Kuvaustila
Tallennetun kuvan koko
SUPERTARKKA
HYVÄ
NORMAALI
30FPS 20FPS 15FPS
63 116 171
74 137 192
89 166 229
88 162 223
131 236 318
381 520 600
noin 13'
noin 29'
noin 21'
noin 54'
13
Kameran käyttöönottaminen
ƃ Päivämäärän ja kellonajan asettaminen
1. Valitse [DATE&TIME] -valikko.
2. Voit valita haluamasi alivalikon painamalla Ylös- tai Alas- kuvaketta.
Date
12 : 00Time
yy / mm / ddType
OK
SETUP / DATE&TIME
07 / 02 / 01
ƃ Kielen asettaminen
1. Valitse [LANGUAGE]-valikko.
2. Voit valita haluamasi alivalikon painamalla Ylös- tai Alas- kuvaketta.
ƃ Kosketusäytön säätäminen
1. Valitse [CALIBRATION]-valikko.
2. Paina pistettä kameran mukana toimitetulla kosketuskynällä.
CALIBRATION
DATE&TIME
07/02/01
SETUP
ENGLISH
ጥૹ࿴
FRANÇAIS
DEUTSCH
SETUP
CALIBRATION
LANGUAGE
ENGLISH
SETUP
DATE&TIME
07/02/01
LANGUAGE
ENGLISH
ƃ Kielivaihtoehtoja on 22. Ne on lueteltu jäljempänä:
- Englanti, korea, saksa, ranska, italia, espanja, perinteinen kiina, yksinkertaistettu kiina, japani, venäjä, portugali, hollanti, tanska, ruotsi, suomi, thai, bahasa (malaiji / indonesia), arabia, tsekki, puola, unkari ja turkki.
ƃ Kieliasetus säilyy, vaikka kamerasta sammutetaan virta.
TIETOJA
ſ Kun kalibroit LCD-näytön, paina kalibrointipistettä tarkasti. Muutoin LCD-
näytön valikoita ei valita tai asetuksia ei määritetä.
SETUP / CALIBRATION
CALIBRATION
DATE&TIME
07/02/01
SETUP
LANGUAGE
ENGLISH
Touch
14
ƈ Voit valita valikon tai vahvistaa valinnan käyttämällä kosketusnäyttöä. Jäljempänä on ohjeita kosketusnäytön käyttämisestä.
Voit määrittää valikon asetukset käyttämällä kameran mukana toimitettua kosketuskynää.
ƃ Esimerkki: Kuvan koon muuttaminen ƃ Esimerkki: Automaattitarkennuksen tyypin muuttaminen
[Kuvakkeen painaminen][Kuvakkeen painaminen]
[Vahvistus: ( ) -
kuvakkeen painaminen
[Alivalikon painaminen]
[Päävalikossa tehdyn valinnan
vahvistaminen: kuvakkeen
painaminen]
[Valikkokuvakkeen painaminen]
[Kuvakkeen painaminen][Vahvistus: ( ) -
kuvakkeen painaminen
[Alivalikon valitseminen:
Kuvakkeen koskettaminen]
AUTOM. TARK.
KESKIPAINOT.
ÄÄNIMUISTIO
ÄÄNEN TALL.
TERÄVYYS
NORMAALI
KUVAAMINEN
KOKO
AUTOM. TARK.
KESKIPAINOT.
ÄÄNIMUISTIO
ÄÄNEN TALL.
TERÄVYYS
NORMAALI
KUVAAMINEN
KESKIPAINOT.
MONIPISTEM.
AUTOM. TARK.
EFFECT
MENU
KUVAAMINEN
ÄÄNI
ASETUKSET 1
ASETUKSET 2
Kameran käyttäminen ensimmäistä kertaa: Kosketusnäyttö
15
Tallennustilan aloittaminen
؇
؊
؉
: Ääniviesti (s. 36)
:
Automaattisen tarkennuksen kehys (s. 35)
:
Varoitus tärähtämisvaarasta (s. 21)
: Päiväys/aika (s. 83)
: Valotuksen korjaus
(s. 34)
: Valkotasapaino (s. 33)
: Kameran tärähtämisen
vähentäminen (s. 34)
: ISO (s. 32)
: Mittaaminen (s. 31)
:
Jatkuva kuvaaminen (s. 32)
: Kuvan laatu /
ruutunopeus (s. 31)
2007/02/01 01:00 PM
: Kuvan koko (s. 30)
: Akku (s.10)
ۃ
ۂ
؊
؉
؈
؇
؆
؅
ۇ
ۆ
ۅ
ۄ
؊
؉
؈
MENU EFFECT
LT
ۀ
ڿ
ہ
ھ
ڽ
ڼ
ڻ
ں
ڹ
""""
ڻں ڹ
ڼ
ڽ
ھ
ڿ
ۀ
ہ
: Optinen/digitaalinen zoomauspalkki / digitaalisen zoomin arvo (s. 24)
: Muistiin vielä mahtuvien kuvien lukumäärä (s. 12) : Jäljelläoleva tallennusaika (elokuva- tai äänileike) (s. 12)
: Asetetun kortin merkkivalo (s. 10)
: Tallennustila (s. 16)
: Kasvojentunnistus (s. 20)
: Itselaukaisin (s. 6,26)
: Mikrofoni ei käytössä
(s. 38)
: Makro (s. 27)
: Salamavalo (s. 28)
: Valikko-/tehostekuvake (s. 35,39)
ۃ
ۂ
ۅ
ۆ
ۇ
ۄ
؆
؅
16
Tallennustilan aloittaminen
ƃ Tallennustila
Kun painat M-tilapainiketta tai tallennustilan kuvaketta, valikko tulee näkyviin kuvassa esitetyllä tavalla.
ƈ Tilakuvakkeet
M-
tilapainike
Tilojen valitseminen
ƈ MP3-, PMP-, Tekstinkatselu- tai Matkailuopas-tila
Valitse multimediatila kääntämällä LCD-näyttöä. (s.91)
PALAUTA
AVAA
AUTO:SULJIN
PALAUTA
AVAA
MP3 PMP
TEKSTINÄYTTÖ
MULTIMEDIA
PMP
TEKSTINÄYTTÖ
MATKAOPAS
MULTIMEDIA
OHJELMA
ASR
ELOKUVA
AUTO
OHJELMA
ASR
MUOTOKUVA
LAPSI
OHJELMA
ASR
ELOKUVA
01-Audio Track 01.mp3
02-Audio Track 02.mp3
MUSIC LIST
AIHE
KUVAUS
AIHE AIHEAIHE
KUVAUSKUVAUSKUVAUS
AUTO
PMP MP3
TEKSTINÄYTTÖ
MATKAOPAS
OHJELMA ELOKUVA
ASR
MUOTOKUVA
LAPSI
MAISEMA
LÄHIKUVA
TEKSTI
AUR.LASK
AAMUHÄMVASTA
VALO
ILOTULI
TUS
HIEK/
LUM
ITSELA UKAISU
RUOKA
KAHVILA
KUVAUS
MULTIMEDIA
AIHE
Tila
17
Tallennustilan aloittaminen
ƈ OHJELMA-tilan käyttäminen ( )
Ohjelmatilassa kamera valitsee parhaat mahdolliset asetukset. Voit aukkoa ja suljinnopeutta lukuun ottamatta säätää manuaalisesti kaikkia toimintoja.
1. Valitse Ohjelma-tila.
2. Voit määrittää lisäasetukset, kuten kuvakoon, laadun, tehosteet, terävyyden ja mittaamisen.
ſ Lisätietoja valikoista on sivuilla 30-48 .
ƈ AUTO-tilan ( ) käyttäminen
Kun valitset tämän tilan, valokuvien ottaminen on nopeaa ja helppoa. Lisäksi käyttäjän toimia tarvitaan mahdollisimman vähän.
[AUTO-tila]
1. Aseta paristot paikoilleen (s.10). Aseta paristot paikoilleen varmistaen, että ne tulevat napaisuuden suhteen oikein päin.
2. Aseta muistikortti paikoilleen (s.10). Koska tässä kamerassa on 450 Mt:n oma muisti, siihen ei tarvitse asettaa muistikorttia. Jos muistikorttia ei käytetä, kuvat tallennetaan kameran omaan muistiin. Jos kamerassa on muistikortti, kuvat tallennetaan siihen.
3. Sulje akkutilan kansi.
4. Käynnistä kamera painamalla virtapainiketta. (Jos nestekidenäytössä näkyvä päivämäärä tai aika on virheellinen, aseta kameraan oikea päivämäärä tai aika ennen kuvaamista.)
5. Valitse Automaattinen-tila painamalla Tila-painiketta tai tilakuvaketta (s. 16, 25).
6. Tähtää kohdetta kameralla ja sommittele kuva käyttämällä LCD-kidenäyttöä.
7. Ota kuva painamalla laukaisinta.
[OHJELMA-tila]
ƃ Jos automaattisen tarkentamisen kehys muuttuu punaiseksi, kun laukaisin
painetaan puoliväliin, kamera ei voi tarkentaa kohteeseen. Jos näin käy, kuvasta voi tulla epätarkka.
TIETOJA
18
Tallennustilan aloittaminen
ƈ ASR-tilan ( ) käyttäminen (lyhenne sanoista Advanced Shake Reduction,
kehittynyt tärähtämisen vähentäminen) ASR-tila (lyhenne sanoista Advanced Shake Reduction, kehittynyt tärähtämisen vähentäminen) Tämä tila vähentää kameran tärähtämistä hyvän kuvan saamiseksi hämärässä. Paina ASR-painiketta.
ƃ Huomioonotettavaa käytettäessä ASR-tilaa
1. Digitaalinen zoom ei toimi ASR-tilassa.
2. Jos valaistus on kirkkaampaa kuin loistelamppuvalo, ASR-toiminto ei tule käyttöön.
3. Jos valaistus on heikompaa kuin loistelamppuvalo, kameran tärähdyksestä varoittava ( ) tulee näkyviin. Saat parhaat tulokset ottaessasi kuvia vain silloin, kun kameran tärähdyksestä varoittava ( ) merkki ei tule näkyviin.
4. Kuvasta saattaa tulla epäterävä jos kohde liikkuu.
5. Saat paremmat tulokset välttämällä kameran siirtämistä, kun [TALLENTAA.]­viesti on näkyvissä.
6. Koska kameran prosessori ohjaa ASR-toimintoa, sen avulla otetut kuvat latautuvat tavallista hitaammin.
ƈ Kuvausapu
2 kuvaa otetaan samalla kerralla. Toinen otetaan käyttämällä täytesalamaa, toinen ASR-tilassa. Voit valita ja tallentaa vain yhden kuvan.
[ASR-tila]
ƃ Kuvausavun käyttäminen
1. Valitse ASR-tila.
2. Paina jatkuvan kuvaamisen kuvaketta.
3. Kun painat > -kuvaketta, kuvausapu valitaan.
4. Ota kuvat painamalla laukaisinta.
- Kaksi kuvaa otetaan peräkkäin.
OHJAUS
ƃ LCD-näytössä näkyvä suljinaika ei ehkä vastaa todellisuutta käytettäessä
kuvausapua.
TIETOJA
19
Tallennustilan aloittaminen
ƈ AIHE-tilan käyttäminen ( )
Tämän valikon avulla voit määrittää helposti ihanteelliset asetukset eri kuvaustilanteisiin.
1. Valitse Aihe-tila.
ſ Voit tallentaa elokuvaleikkeitä ilman ääntä. (s.38) ſ Jos valitset kuvakooksi 800 x 592, voit valita 20 ruutua sekunnissa.
Jos kuvakooksi valitaan 640 x 480 tai 320 x 240, voit valita 30 tai 15 ruutua sekunnissa.
[AIHE-tila]
ƈ ELOKUVALEIKE -tilan ( ) käyttäminen
Voit kuvata elokuvaleikettä jäljellä olevan muistikapasiteetin verran. (Enintään 2 tuntia)
1. Valitse ELOKUVALEIKE-tila.(Käytettävissä oleva tallennusaika näkyy LCD-näytössä.)
2. Tähtää kohdetta kameralla ja sommittele kuva käyttämällä LCD-kidenäyttöä. Voit kuvata videokuvaa niin kauan kuin muistissa tai kortissa riittää vapaata tilaa. Elokuvaleikkeen nauhoittaminen jatkuu, vaikka vapautatkin laukaisimen. Voit lopettaa nauhoittamisen painamalla laukaisinta uudelleen.
*Kuvan koko ja tyyppi luetellaan jäljempänä.
- Kuvan koko : 800x592, 640x480, 320x240(käyttäjä valitsee)
- Tiedostotyyppi : *.avi (MPEG-4)
[MOVIE CLIP-tila]
Standby
MUOTOKUVA
LAPSI
AIHE
KUVAUS
ƈ Tauko nauhoitettaessa elokuvaleikettä (jatkuva nauhoittaminen)
Tämä kamera mahdollistaa nauhoittamisen keskeyttämisen kuvattaessa elokuvaleikettä. Tämän toiminnon ansiosta kuvaamisen voi keskeyttää ilman, että leike päättyy.
ƃ Jatkuvan nauhoittamisen käyttäminen
1. Kun painat laukaisinta, videokuvan nauhoittaminen alkaa. Voit kuvata videokuvaa niin kauan kuin muistissa tai kortissa riittää vapaata tilaa. Videokuvan nauhoittaminen jatkuu, vaikka vapautatkin laukaisimen.
2. Voit keskeyttää nauhoittamisen painamalla taukopainiketta. Voit jatkaa nauhoittamista painamalla uudelleen taukopainiketta.
3. Voit lopettaa nauhoittamisen painamalla laukaisinta uudelleen.
Stop : Shutter
00:00:35
20
ſ Seuraavassa on luettelo aihetiloista.
[YÖ] ( ) : Voit ottaa kuvia yöllä tai pimeällä tätä tilaa
käyttämällä. [MUOTOKUVA] ( ) : Valokuvan ottaminen henkilöstä. [LAPSI] ( ) : Nopeasti liikkuvien kohteiden, kuten lasten,
kuvaaminen. [MAISEMA] ( ) : Maisemakuvien ottaminen. [LÄHIKUVA] ( ) : Pienten kohteiden, kuten kasvien tai hyönteisten,
kuvaaminen. [TEKSTI] ( ) : Valitse tämä tila kuvattaessa asiakirjaa. [AUR.LASK] ( ) : Auringonlaskujen kuvaaminen. [AAMUHÄM] ( ) : Auringonnousun kuvaaminen. [VASTAVALO] ( ) : Muotokuvaamiseen ilman vastavalon
aiheuttamia varjoja. [ILOTULITUS ( ) : Ilotulituksen kuvaaminen. [HIEK/LUM] ( ) : Merien, järvien, hiekkarantojen ja lumisten
maisemien kuvaaminen. [ITSELAUKAISU] ( ) : Valokuvaaja pääsee itsekin mukaan kuvaan. [RUOKA] ( ) : Herkullisen näköisten ruokakuvien ottamiseen. [KAHVILA] ( ) : Kuvaaminen kahvilassa tai ravintolassa.
Tallennustilan aloittaminen
2. Automaattitarkennuskehyksen paikka ja koko mukautetaan automaattisesti kuvattavan kohteen kasvoihin.
3. Paina laukaisin puoliväliin. Kun tarkenuskehys muuttuu vihreäksi, tarkennus on aktivoitunut.
4. Voit ottaa kuvan painamalla laukaisupainiketta.
ƈ Kasvojentunnistus
Tässä tilassa kohteen kasvut tunnistetaan automaattisesti. Tarkennus ja valotus säädetään niiden mukaan. Kun valitset tämän tilan, ihmisten valokuvaaminen on nopeaa ja helppoa. Valittavissa olevat tilat : Automaattinen, ohjelma, ASR, muotokuvaus. lapsi,
hiekka ja lumi, omakuva, kahvila.
1. Paina kasvojentunnistuspainiketta ( ) tiloissa, joissa se on käytettävissä. FR-kuvake näkyy näytön vasemmassa yläkulmassa.
21
Tallennustilan aloittaminen Huomioonotettavaa kuvattaessa
ƈ Pidä sulkijan painiketta painettuna puoliväliin saakka.
Voit tarkistaa tarkennuksen ja salamavalon latauksen painamalla suljinta kevyesti. Ota kuva painamalla suljinpainike pohjaan.
[Paina suljinpainiketta kevyesti] [Paina suljinpainike pohjaan]
ƈ Käytettävissä oleva tallennusaika voi vaihdella kuvausolosuhteiden ja kameran
asetusten mukaan.
ƈ Jos salamavalo ei ole käytössä tai kuvattaessa hämärässä käytetään hidasta
välähtämistä, nestekidenäyttöön voi tulla varoitus kameran tärähtämisestä ( ). Jos näin käy, käytä jalustaa, aseta kamera tukevalle alustalle tai ota salamavalo käyttöön.
ƈ Kuvaaminen vastavaloon :
Kuvatessasi ulkona vältä vastavaloa, sillä muutoin kohde voi jäädä tummaksi. Kun kuvaat kohti vastavaloa, käytä [VASTAVALO]-asetusta maisemakuvauksessa (katso sivu 20), sisäänrakennettua salamaa (katso sivu 29), pistemittausta (katso sivu 31) tai valotuksen korjausta (katso sivu 34).
ƃ Tämän toiminnon avulla tunnistetaan enintään 9 henkilöä. ƃ Kun kamera tunnistaa monta henkilöä samanaikaisesti, se tarkentaa
lähimpään henkilöön.
ƃ Kun kasvojentunnistus alkaa, digitaalinen zoom ei ole käytettävissä: ƃ Kun kasvojentunnistus alkaa, tehosteet eivät ole käytettävissä: ƃ Tarkennettavat kasvot merkitään vihreällä värillä. Muut kasvot merkitään
harmaalla värillä (yhteensä 9).
ƃ Jos kasvojentunnistus epäonnistuu, edellinen automaattitarkennustila tulee
käyttöön.
ƃ Tämä toiminto ei toimi oikein seuraavissa tapauksissa:
- Jos henkilöllä on aurinkolasit tai osa kasvoja on peitetty
- Jos kuvattava henkilö ei katso kohti kameraa
ƃ Suurin kasvojentunnistusalue on 2,6 m (laajakulma). ƃ Mitä lähempänä kohde on, sitä nopeammin kamera tunnistaa kohteen.
TIETOJA
22
Tallennustilan aloittaminen Tarkennuslukko
ƈ Voit tarkentaa muualla kuin kuvan keskellä olevaan kohteeseen käyttämällä
tarkennuslukitustoimintoa.
ƃ Tarkennuslukon käyttäminen
1. Varmista, että kohde on automaattitarkennuskehyksen keskellä.
2. Paina laukaisin puoliväliin. Kun vihreä automaattitarkennuksen kehys syttyy, kamera on tarkentunut kohteeseen. Älä paina laukaisinta pohjaan saakka, jotta kuvaa ei oteta vahingossa.
3. Kun laukaisinpainike on painettuna puoliväliin, sommittele kuva ja ota kuva painamalla laukaisin kokonaan pohjaan. Jos poistat sormen laukaisimelta, tarkennuslukko poistuu käytöstä.
[Otettava kuva] [Paina laukaisinta puoliväliin
ja tarkenna kohteeseen]
[Sommittele kuva ja paina
laukaisin kokonaan pohjaan]
ƈ Joissakin tilanteissa automaattitarkennus ei toimi oikein.
- Jos kuvattava kohde sulautuu taustaansa.
- Kohde on erittäin kirkas tai heijastaa voimakkaasti.
- Kohde liikkuu hyvin nopeasti.
- Esiintyy voimakkaita heijastumia tai kohteen tausta on hyvin kirkas.
- Kohteessa on vain vaakasuoria viivoja tai kohde on hyvin ohut, kuten lipputanko.
- Taustan ollessa tumma.
23
ƈ Voit määrittää tallennustilan asetukset käyttämällä kameran painikkeita.
Virtapainike
Suljin
ƃ Käynnistää tai sammuttaa virran. ƃ Kameran virransäästötilatoiminto katkaisee
kamerasta virran automaattisesti, kun kamera on ollut käyttämättömänä määritetyn ajan. Sivulla 86 on lisätietoja virran automaattisesta katkaisemisesta.
ƃ Käytetään kuvattaessa tai nauhoitettaessa ääntä
TALLENNUS-tilassa.
ƃ ELOKUVALEIKE -tilassa
Voit kuvata elokuvaleikkeen painamalla laukaisimen kokonaan pohjaan. Kun painat laukaisinta kerran, elokuvaleikkeen nauhoittaminen alkaa. Voit nauhoittaa niin kauan kuin muistissa riittää vapaata tilaa. Voit lopettaa nauhoittamisen painamalla laukaisinta uudelleen.
ƃ TAVALLINEN KUVAUS -tilassa
Kun painat laukaisimen puoliväliin, automaattinen tarkennus aktivoituu, ja kamera tarkistaa, tarvitaanko salamavaloa. Kun painat laukaisimen kokonaan pohjaan, kuva otetaan ja sen tiedot tallennetaan muistiin. Jos valitset äänen tallentamisen, tallentaminen alkaa, kun kuva on tallennettu.
Kameran painikkeen käyttäminen kameran asetusten määrittämisessä
ƈ Tämä painike tekee ihmisten valokuvaamisesta
nopeaa ja helppoa.
ƈ MP3- ja PMP-tilassa tämä painike lukitsee
kameran painikkeet.
Kasvojentunnistuspainike (FR) / Lukituspainike
24
ƃ WIDE-zoom
Optinen zoom WIDE-asennossa : W-zoomauspainikkeen painaminen. Kohde
siirtyy kauemmas kamerasta. Kun painat ZOOM W -zoomauspainiketta pitkään, kohde siirtyy niin kauas kamerasta kuin mahdollista.
Digitaalinen zoom WIDE-asennossa : Kun digitaalinen zoom on käytössä,
W-painikkeen painaminen loitontaa kohdetta. Kun vapautat ZOOM W ­painikkeen, digitaalinen zoomaus pysähtyy. Kun painat ZOOM W ­painiketta, digitaalinen loitonnus vähenee. Jos jatkat painamista, kamera siirtyy optiseen zoomaukseen, kunnes kohde on lähennetty mahdollisimman lähelle.
Optinen zoom
Digitaalinen zoom
Zoom W / T -painike
ƃ Kamerassa on 3x-optinen ja 5x-digitaalinen zoomaus.
Jos käytät niitä yhdessä, zoomaus on 15x-kertainen.
ƃ TELE-zoom
Optinen zoom TELE-asennossa : T-zoomauspainikkeen painaminen.
Kohde tulee lähemmäs kameraa.
Digitaalinen zoom TELE-asennossa : Kun optinen zoom on viety äärimmilleen
(3x-tilaan), voit käyttää digitaalista zoomia painamalla T-painiketta. Kun vapautat T-zoomauspainikkeen, digitaalinen zoomaus pysähtyy. Kun digitaalinen zoom on viety äärimmilleen (5x-tilaan), T-painikkeen painamisella ei ole vaikutusta.
[WIDE-zoom] [TELE-zoom]
[Digitaalinen zoomi 5x]
T-painikkeen painamisella
T-painikkeen painamisella
[Digitaalinen zoomi 5X]
[TELE-zoom] [WIDE-Zoom]
ZOOM W -
painikkeen
painaminen
ZOOM W -
painikkeen
painaminen
[TELE-zoom] [Optinen zoom 2x] [WIDE-zoom]
ZOOM W -
painikkeen
painaminen
ZOOM W -
painikkeen
painaminen
25
Zoom W / T -painike
ƃ Digitaalista zoomia käyttämällä otetut kuvat latautuvat tavallista hitaammin.
Tämä kestää hetken.
ƃ Digitaalisen zoomin käyttäminen saattaa heikentää kuvanlaatua. ƃ Näet digitaalisen zoomin kuvan selkeämmin painamalla sulkimen puoliväliin
optisen zoomin suurimmassa asennossa ja painamalla zoomin T-painiketta uudelleen.
ƃ Digitaalista zoomia ei voi aktivoida [YÖ]-, [LAPSI]-, [TEKSTI]-, [LÄHIKUVA]-,
[ILOTULITUS]-, [ITSELAUKAISU]-, [RUOKA]- eikä [KAHVILA]-aihetiloissa, kuvattaessa elokuvaleikettä, ASR (Kuvausapu) -tilassa ja [KOROSTA]-, [KEHYS]- tai [YHDISTELMÄ]-tehosteita käytettäessä.
ƃ Älä paina objektiivia. Muutoin kamera voi toimia väärin.
TIETOJA
Tilapainike
ƈ Voit valita haluamasi tilan käyttämällä kameran
takana olevaa M (Tila) -painiketta.
Tiedot ( ) -painike
ƈ Tämän painikkeen painaminen kuvaus- ja
toistotiloissa tuo näkyviin kuvan tiedot.
Tiedot ( ) -painike
26
Kameran tilan valitseminen Itselaukaisin ( )
ƈ Voit valita kameran tilan painamalla tilakuvaketta. Yökuvaustilassa voit valita
suljinnopeuden ja aukkoarvon.
Päävalikko
Makro
Salama
LT/VAALENNA
Kuvaustila
ISO
Valkotasapaino
Mittaaminen
ſKun ASR-tila on valittuna, ISO-arvoksi tulee Automaattinen ja valotuksen
korjaukseksi 0,0 EV.
ſValittavissa olevat alivalikot määräytyvät tallennustilan mukaan. ſOsa valikon vaihtoehdoista näkyy, mutta niitä ei voi valita, jotta kunkin aihetilan
ominaisuudet säilyvät.
LT
Laatu
Valotuksen korjaus
Kameran tärähdyksen korjaaminen
Kuvakoko
Itselaukaisin
Alivalikko Käytettävissä oleva tila
ƈ Tämän valikon avulla voit ottaa kuvia ennalta määritetyin aikavälein.
Valitse LCD-näytöstä haluamasi itselaukaisukuvake.(s.6)
ƃ Elokuvaleiketilassa vain 10 sekunnin itselaukaisin toimii. ƃ Jos valitset kahden sekunnin itselaukaisun käytettäessä salamavaloa, viive
voi olla pidempi, jos salamavalon latautuminen edellyttää tätä.
ƃ Itselaukaisu keskeytyy, jos painat itselaukaisimen painiketta itselaukaisun
ollessa meneillään.
ƃ Voit estää kameraa tärähtämästä käyttämällä kolmijalkaa.
TIETOJA
ƃ 2 sekunnin itselaukaisimen valitseminen
AJASTIN
27
Makro ( )
ƈ Voit ottaa makrokuvia. Valitse LCD-näytöstä
haluamasi makrokuvake.
[Automaattitarkennuksen kuvake]
[Automaattinen makro ( )]
[Makro ( )] [Supermakro ( )]
ƃ Kun makrotila on valittuna, kamera voi tärähtää.
Ole varovainen, että kamera ei tärähdä.
ƃ Kun kuvattava kohde on lähempänä kuin 30 cm (laajakulmazoom) tai 50
cm (telezoom), valitse FLASH OFF -tila.
ƃ Jos kuvattava kohde on lähempänä kuin 5 cm., automaattitarkennus voi
toimia hitaasti.
TIETOJA
Tila
Tarkennustyyppi
Supermakro ( )
Automaattinen makro
( ) Normaali
Tila
Tarkennustyyppi
Supermakro ( ) Makro ( ) Normaali
Tila
Tarkennustyyppi
Supermakro ( )
Automaattinen makro
( ) Normaali
Tarkennusetäisyys
Tarkennusetäisyys
Tarkennusetäisyys
W : 80 ~ ääretön
T : 80 ~ ääretön
W : 80 ~ ääretön
T : 80 ~ ääretön
W : 80 ~ ääretön
T : 80 ~ ääretön
W : 1~5
(vain laajakuva)
W : 1 ~ 5
(vain laajakuva)
W : 5 ~ ääretön
T : 40 ~ ääretön
W : 5 ~ ääretön
T : 40 ~ ääretön
-
W : 5~80
T : 40~80
OHJELMA ( )
ASR-tilan ( )
AUTO ( )
ƈ Tarkennustilat ja -alueet (W : Laajakulma, T : Tele)
(Yksikkö : cm)
TARKENNUS
28
Makro ( )
Tila
Automaattinen makro
Supermakro Makro Normaali
ƃƃ
ƃƃ ƃ
ƃƃƃ
ƃƃ
Automaattinen makro
Supermakro Makro Normaali
ƃ ƃ ƃ ū
ƃ
ƃ
ū ū ƃ ū
ƃ ƃ ƃ
ƃ
ƈ Tallennustilan mukaan käytettävissä oleva tarkennusmenetelmä
(ƃ: Valittavissa, ū: Tarkennusetäisyys äärettömään)
AIHE
Tila
ƈ Voit valita salamavalotilan kuvausolosuhteiden
mukaan. Valitse LCD-näytöstä haluamasi salamavalokuvake.
ƃ Salamavalon kantomatka
(Yksikkö : m)
WIDE TELE WIDE TELE WIDE TELE
Makro
Normaali
Automaattinen makro
ISO
AUTO
ſ Supermakrotilassa salama kytkeytyy automaattisesti pois käytöstä.
0.8 ~ 3.8
0.8 ~ 2.8
0.3 ~ 0.8 0.5 ~ 0.8 0.3 ~ 3.8 0.5 ~ 2.8
[Automaattisen salamavalon valitseminen]
Salama ( )
SALAMA
KUVAKE Salamatila Kuvaus
29
Salama ( )
ƃ Kun olet valinnut Automaatti-, Täytesalama- tai Hidas synkronointi -
salamatoiminnon ja painat laukaisupainiketta, ensimmäinen salama välähtää tarkistaakseen kuvausolosuhteet (salaman kantomatkan ja voimakkuuden). Älä liikuta kameraa ennen toista salamaa.
ƃ Salamavalon toistuva käyttäminen vähentää akun kestoaikaa. ƃ Tavallisesti salamavalo latautuu alle 5,5 sekunnissa. Jos akussa on enää
vähän virtaa, latautumisaika on pidempi.
ƃ Salamavalo ei toimi ASR-tilassa eikä [MAISEMA]-, [LÄHIKUVA]-, [TEKSTI]-
, [AUR.LASK]-, [AAMUHÄM]-, [ILOTULITUS]-, [ITSELAUKAISU]-, [RUOKA]- eikä [KAHVILA]-aihetiloissa.
ƃ Kuvan laatu saattaa huonontua, jos kohde on liian lähellä ja heijastaa
voimakkaasti.
ƃ Kun otat kuvaa salamavalon avulla huonossa valaistuksessa, kuvaan voi
tulla valkoisia pilkkuja. Ne johtuvat salamavalon heijastumisesta ilmassa leijuvista hiukkasista. Ne eivät johdu kameran toimintahäiriöstä.
TIETOJA
ƃ Salamatilan ilmaisin
Jos valo ei riitä, kameran salamavalo toimii automaattisesti.
Jos valo ei riitä, kameran salamavalo yrittää automaattisesti vähentää punasilmäisyyttä.
Salamavalo välähtää ympäristön valon määrästä huolimatta. Salamavalon määrä säädetään vallitsevien valaistusolosuhteiden mukaan. Mitä kirkkaampi kohde tai tausta on, sitä lyhyemmän aikaa valo välähtää.
Salamavaloa käytettäessä suljin toimii hitaammin oikean valotuksen varmistamiseksi. Kun otat kuvaa huonossa valaistuksessa, nestekidenäyttöön voi tulla varoitus kameran tärähtämisestä ( ).
Salamavalo ei välähdä. Käytä tätä tilaa paikoissa tai tilanteissa, joissa salamakuvaus on kiellettyä. Kun otat kuvaa huonossa valaistuksessa, nestekidenäyttöön voi tulla varoitus kameran tärähtämisestä ( ).
Tässä tilassa kuvaa korjataan automaattisesti, kun kuvassa on punasilmäisyyttä.
Automaattinen
salamavalo
Automaattinen
salama
punasilmäisyyden
vähennyksellä
Täytesalama
Hidas
synkonointi
Salamavalo ei
käytössä
Punasilmäisyyden
vähentäminen
Loading...
+ 96 hidden pages