Samsung HW-K550, HW-K551 Operation Manual [ml]

Imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register your product at
www.samsung.com/register
HW-K550
HW-K551
* ©2016 Samsung Electronics Co.,Ltd. All rights reserved
User manual
GETTING STARTED
SAFETY INFORMATION
SAFETY WARNINGS
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE THE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT OPEN.
This symbol indicates that high voltage is
present inside. It is dangerous to make any kind
of contact with any internal part of this product.
This symbol indicates that important literature
concerning operation and maintenance has
been included with this product.
Class II product : This symbol indicates that it does not require a safety connection to electrical
earth (ground).
AC voltage : This symbol indicates that the rated voltage marked with the symbol is AC voltage.
DC voltage : This symbol indicates that the rated voltage marked with the symbol is DC voltage.
Caution, Consult instructions for use : This symbol instructs the user to consult the user manual for
further safety related information.
WARNING : To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture.
CAUTION : TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.
o This apparatus shall always be connected to a AC outlet with a protective grounding connection.
o To disconnect the apparatus from the mains, the plug must be pulled out from the mains socket, therefore the
mains plug shall be readily operable.
CAUTION
o Do not expose this apparatus to dripping or splashing. Do not put objects filled with liquids, such as vases on the
apparatus.
o To turn this apparatus off completely, you must pull the power plug out of the wall socket. Consequently, the power
plug must be easily and readily accessible at all times.
GETTING STARTED
ENG
GETTING STARTED
PRECAUTIONS
99.1mm 99.1mm
68.6
mm
99.1mm
Ensure that the AC power supply in your house complies with the power requirements listed on the identification sticker
located on the back of your product. Install your product horizontally, on a suitable base (furniture), with enough space
around it for ventilation (7~10 cm). Make sure the ventilation slots are not covered. Do not place the unit on amplifiers or
other equipment which may become hot. This unit is designed for continuous use. To fully turn off the unit, disconnect
the AC plug from the wall outlet. Unplug the unit if you intend to leave it unused for a long period of time.
During thunderstorms, disconnect the AC plug from the
wall outlet. Voltage peaks due to lightning could damage
the unit.
Protect the product from moisture (i.e. vases), and
excess heat (e.g. a fireplace) or equipment creating
strong magnetic or electric fields. Disconnect the power
cable from the AC supply if the unit malfunctions. Your
product is not intended for industrial use. It is for
personal use only. Condensation may occur if your
product has been stored in cold temperatures. If
transporting the unit during the winter, wait approximately
2 hours until the unit has reached room temperature
before using.
Do not expose the unit to direct sunlight or other heat
sources. This could lead to overheating and cause the
unit to malfunction.
The batteries used with this product contain chemicals
that are harmful to the environment. Do not dispose of
batteries in the general household trash. Do not dispose
of batteries in a fire. Do not short circuit, disassemble, or
overheat the batteries. There is a danger of explosion if
the battery is incorrectly replaced. Replace only with the
same or equivalent type.
not
expos
e t
he
uni
t t
o d
ire
ct
sun
lig
or
oth
WARNING: DO NOT INGEST BATTERY. CHEMICAL BURN HAZARD. The remote control supplied
withthis product contains a coin/button cell battery. If the coin/button cell battery is swallowed, it can
cause severe internal burns in just 2 hours and can lead to death. Keep new and used batteries away
from children. If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it
away from children. If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek
immediate medical attention.
GETTING STARTED
Ɣ Figures and illustrations in this User Manual are
provided for reference only and may differ from
actual product appearance.
Ɣ An administration fee may be charged if either
(a) an engineer is called out at your request and
there is no defect with the product (i.e. where
the user manual has not been read).
(b) you bring the unit to a repair centre and there is
no defect with the product (i.e. where the user
manual has not been read).
Ɣ You will be informed of the administration fee
amount before a technician visits.
CONTENTS
2 GETTING STARTED
2 Safety Information
5 What’s Included
6 DESCRIPTIONS
6 Front / Right Side Panel
7 Rear / Bottom Panel
8 Remote Control
11 INSTALLATION
11 Installing the Soundbar
11 Installing the Wall Mount
15 Detaching the Soundbar from the Wall
16 CONNECTIONS
16 Connecting the Subwoofer
17 Connecting the SWA-8000S
(Sold Separately)
19 Connecting to a TV
19 Connecting to a TV Using a Digital Optical
Cable
20 Connecting to a TV Using an HDMI (Digital)
Cable
20 TV SoundConnect
22 Connecting to External Devices
22 Optical or Analogue Audio Cable
23 HDMI Cable
23 USB
25 FUNCTIONS
25 Input Mode
26 Bluetooth
30 Software Update
31 TROUBLESHOOTING
31 Troubleshooting
32 APPENDIX
32 Specifications
ENG
GETTING STARTED
WHAT’S INCLUDED
BEFORE READING THE USER’S MANUAL
Note the following terms before reading the user manual.
+ Icons used in this manual
Icon Term Definition
Caution
Indicates a situation where a function does not operate or settings may be cancelled.
Note
Indicates tips or instructions on the page that help you operate a function.
Check for the supplied accessories shown below.
Remote Control /
Lithium Battery
(3V : CR2032)
Power Cord : 2 EA AC/DC Adapter Optical Cable
A-TYPE : 616mm
B-TYPE : 360mm
CENTER LINE
A B B A
Wall Mount Guide Holder-Screw : 2 EA Screw : 2 EA
Bracket-Wall Mount L Bracket-Wall Mount R
Ɣ The appearance of the accessories may differ slightly from the illustrations above.
Ɣ Micro USB and HDMI cables are sold separately. To purchase, contact a Samsung Service Centre or
Samsung Customer Care.
DESCRIPTIONS
FRONT / RIGHT SIDE PANEL
1
/
(Volume) Button
Controls the volume level.
The numeric value of the volume level appears in the front
panel display.
2 (Source) Button
Selects the D.IN, AUX, HDMI, BT, TV, or USB input.
Ɣ While the unit is powered on, pressing the
button
for more than 3 seconds sets the button to act as the
(Mute) button. To cancel the (Mute) button
setup, press the
button for more than 3 seconds
again.
3 (Power) Button
Turns the power on and off.
2
3
Right Side
Display
Displays the current mode.
1
Ɣ When you plug in the AC cord, the power button will begin working in 4 to 6 seconds.
Ɣ When you turn on this unit, there will be a 4 to 5 second delay before it produces sound.
Ɣ If you want to enjoy sound only from the Soundbar, you must turn off the TV's speakers in the Audio Setup
menu of your TV. Refer to the owner's manual supplied with your TV.
DESCRIPTIONS
ENG
DESCRIPTIONS
REAR / BOTTOM PANEL
Wi-Fi SETUP SPK ADD
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
DC 24V
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DC 24V
(Power Supply In)
Connect the DC power
adaptor to the power supply
jack, and then connect the
AC power adaptor plug to a
wall outlet.
(Micro USB Port)
You can play the music from USB
memory device if connecting Micro
USB memory device or USB cable
(not supplied). Refer to USB Cable
specification on page 23.
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Connect to the digital (optical) output of
an external device.
HDMI OUT (TV-ARC)
Outputs digital video and audio signals simultaneously using an HDMI
cable.
HDMI IN
Inputs digital video and audio signals simultaneously using an HDMI cable.
Use when connecting a supported external device.
AUX IN
Connect to the Analogue output of an
external device.
LABEL
Ɣ When disconnecting the power cable of the AC power adaptor from a wall outlet, pull the plug.
Do not pull the cable.
Ɣ Do not connect this unit or other components to an AC outlet until all connections between components
are complete.
Ɣ Make sure to rest the AC/DC Adapter flat on a table or the floor. If you place the AC/DC Adapter so that it
is hanging with the AC cord input facing upwards, water or other foreign substances could enter the
Adapter and cause the Adapter to malfunction.
DESCRIPTIONS
REMOTE CONTROL
Repeat
Press to set the Repeat function during music playback from a USB device.
OFF - REPEAT : Cancells Repeat Playback.
TRACK - REPEAT : Plays a track repeatedly.
ALL - REPEAT : Plays all tracks repeatedly.
RANDOM - REPEAT : Plays tracks in random order.
(A track that has already been played may be played again.)
Mute
You can turn the volume down to 0 with the push of a button.
Press again to restore the sound to the previous volume level.
SOURCE
Press to select a source connected to the Soundbar.
Skip Forward
If there is more than one file on the device you are playing, and you press
the $ button, the next file is selected.
Bluetooth POWER
Press the Bluetooth POWER button on the remote to turn the Bluetooth
POWER On function on and off. See pages 21 and 27 for details.
SOUND
Surround Sound adds depth and spaciousness to the sound. Pressing the
SOUND button repeatedly cycles through the Surround Sound settings :
ON - SURROUND SOUND, OFF - SURROUND SOUND
SOUND EFFECT
You can select from 6 sound modes - STANDARD (Original Sound), MUSIC,
CLEAR VOICE, SPORTS, MOVIE, and NIGHT MODE - depending on the
content you want to listen to.
Select the STANDARD mode if you want to enjoy the original sound.
* DRC (Dynamic Range Control)
Lets you apply dynamic range control to Dolby Digital.
Press and hold the SOUND EFFECT button for about 5 seconds in
STANDBY mode to turn the DRC (Dynamic Range Control) function on or off.
Press and hold the
X
button for about 5 seconds to turn the Anynet+ function
on or off.
OFF - ANYNET+, ON - ANYNET+
The Anynet+ function lets you control the Soundbar with the remote from an
Anynet+ compatible Samsung TV.
The Soundbar must be connected to the TV via an HDMI cable.
Press and hold the
W
button for about 5 seconds to turn the Auto Power Link
function on or off.
OFF - POWER LINK, ON - POWER LINK
* Auto Power Link
Synchronizes the Soundbar to a connected Optical source via the Optical jack
so it turns on automatically when you turn on your TV. (See page 19)
Auto Power Link function is only available in the D.IN mode.
ENG
DESCRIPTIONS
Volume
Adjusts the volume level of the unit.
Power
Turns the Soundbar on and off.
SOUND CONTROL
Press to select TREBLE, BASS, SUBWOOFER LEVEL, AUDIO SYNC,
REAR SPEAKER, or REAR LEVEL.
Then, use the
W
,
X
buttons to adjust the TREBLE or BASS volume from
-6 ~ +6, SUBWOOFER LEVEL volume from -12, -6 ~ +6.
Press and hold the SOUND CONTROL button for about 5 seconds to adjust
the sound for each frequency band. 150Hz, 300Hz, 600Hz, 1.2KHz, 2.5KHz,
5KHz and 10KHz are selectable and each can be adjusted to a setting between
-6 ~ +6.
If the Soundbar is connected to a digital TV and the video appears out of sync
with the audio, press the SOUND CONTROL button to sync the audio with the
video. Use the
W
,
X
buttons to set the audio delay between
0 ms ~ 300 ms. In USB mode, TV mode, and BT mode, the Audio Sync function
may not available.
To turn on or off of the rear speaker sound, select REAR SPEAKER in Sound
Control, and then adjust the volume between OFF-RS and ON-RS by using the
W, X buttons.
To control the volume of the rear level sound, select REAR LEVEL in Sound
Control, and then adjust the volume between RS -6~+6 by using the W, X
buttons.
Play / Pause
Press the
&
button to pause a file temporarily.
Press the
&
button again to play the selected file.
Skip Back
If there is more than one file on the device you are playing, and you press
the
#
button, the previous file is selected.
Ɣ The REAR SPEAKER and the REAR LEVEL mode are only available when you connect the SWA-8000S
(sold separately).
- If the SWA-8000S is disconnected, REAR SPEAKER and REAR LEVEL remain displayed but the
functions are not available.
Ɣ Operate the TV using the TV's remote control.
10
DESCRIPTIONS
+ Controlling the Soundbar using Your TV Remote Control
1. Press and hold the SOUND button for more than 5 seconds while the Soundbar is turned on.
2. "ON - TV REMOTE" appears on the Soundbar's display.
3. In the TV's menu, set the TV speaker to external speaker.
Ɣ Not available if the TV ARC function or HDMI mode is in use.
Ɣ All buttons are not available except the VOL +/- and the buttons in this function.
Ɣ TV menus differ by manufacturer and model. Refer to the TV's user manual for further information.
Ɣ Manufacturers supporting this function:
- VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA
-
This function may not be compatible with your TV's remote depending on the remote control's manufacturer.
Ɣ To turn off this function, press the SOUND button for 5 seconds.
"OFF - TV REMOTE" appears on the Soundbar's display.
INSTALLING THE BATTERY IN THE REMOTE CONTROL
1. Use a suitable coin to turn the
remote control's battery cover
counterclockwise to remove it
as shown in the figure above.
2. Insert a 3V lithium battery. Keep the
positive (+) pole facing up when inserting
the battery. Put the battery cover on and
align the '●' marks side by side as
shown in the figure above.
3. Use a suitable coin to
turn the remote control
battery cover clockwise
as far as it will go to fix it
in place.
ENG
11
INSTALLATION
INSTALLING THE SOUNDBAR
INSTALLING THE WALL MOUNT
+ Installation Precautions
Ɣ Install on a vertical wall only.
Ɣ For the installation, avoid a location with high temperature or humidity, or a wall that cannot sustain the weight of
the set.
Ɣ Check the strength of the wall. If the wall is not strong enough to support the unit, reinforce the wall or install the
unit on a different wall that can support the unit's weight.
Ɣ Purchase and use the fixing screws or anchors appropriate for the kind of wall you have (plaster board, iron board,
wood, etc.). If possible, fix the support screws into wall studs.
Ɣ Purchase wall mounting screws according to the type and thickness of the wall you will mount the Soundbar on.
- Diameter: M5
- Length: 35 mm or longer recommended. Ɣ Connect cables from the unit to external devices before you install it on the wall.
Ɣ Make sure the unit is turned off and unplugged before you install it. Otherwise, it may cause an electric shock.
5 cm or more
1. Place the Wall Mount Guide against the wall surface.
1The Wall Mount Guide must be level.
1If the TV is mounted on the wall, install the Soundbar at least 5 cm below the TV.
INSTALLATION
12
INSTALLATION
Centre Line
A-TYPE : 616mm
B-TYPE : 360mm
CENTER LINE
A B B A
2. Align the Paper Template's Centre Line with the centre of your TV (if you are mounting the Soundbar below your
TV), and then fix the Wall Mount Guide to the wall using tape.
Ɣ If you are not mounting below a TV, place the Centre Line in the centre of the installation area.
A-TYPE : 616mm
B-TYPE : 360mm
CENTER LINE
A B B
A
3. Push a pen tip or sharpened pencil tip through the centre of the A-TYPE images on each end of the Guide to
mark the holes for the supporting screws, and then remove the Wall Mount Guide.
4. Using an appropriately sized drill bit, drill a hole in the wall at each marking.
Ɣ If the markings do not correspond to the positions of studs, make sure you insert appropriate anchors or
mollies into the holes before you insert the support screws. If you use anchors or mollies, make sure the
holes you drill are large enough for the anchors or mollies you use.
ENG
13
INSTALLATION
5. Push a screw (not supplied) through each Holder-Screw, and then screw each screw firmly into a support
screw hole.
6. Use the two Screws (M4 x L12) to attach both Bracket-Wall Mount L and R to the Soundbar's bottom. For a
proper fit, make sure to align the bumps on the Soundbar to the holes on the brackets.
Rear side of Soundbar
Right end of Soundbar
Ɣ When assembling, make sure the hanger part of Bracket-Wall Mounts faces backwards.
Wall Mount LWall Mount R
Ɣ The left and right mounts are different shapes. Make sure to position them correctly.
14
INSTALLATION
7. Install the Soundbar with the attached Bracket-Wall Mounts by hanging the Bracket-Wall Mounts on the
Holder-Screws on the wall.
Ɣ Slightly tilt the Soundbar to insert both Holder-Screw heads into Bracket-Wall Mount holes. Push the
Soundbar in the direction of the arrow to make sure both sides are firmly fixed.
ENG
15
INSTALLATION
DETACHING THE SOUNDBAR FROM THE WALL
1. To separate the Soundbar from the wall mount, push it in the direction of the arrow, and then pull it away from the
wall as shown.
Ɣ Do not hang onto the installed unit and avoid striking or dropping the unit.
Ɣ Secure the unit firmly to the wall so that it does not fall off. If the unit falls off, it may cause an injury or
damage the product.
Ɣ When the unit is installed on a wall, please make sure that children do not pull any of the connecting
cables, as this may cause it to fall.
Ɣ For the optimal performance of a wall mount installation, install the speaker system at least
5 cm below the TV, if the TV is mounted on the wall.
Ɣ For your safety, if you do not mount the unit on the wall, install it on a secure, flat surface where it is unlikely
to fall.
16
CONNECTIONS
Ɣ Do not connect the power cord of this product or your TV to a wall outlet until all connections between
components are complete.
Ɣ Before moving or installing this product, be sure to turn off the power and disconnect the power cord.
CONNECTING THE SUBWOOFER
CONNECTING TO THE SUBWOOFER AUTOMATICALLY
The Subwoofer's linking ID is preset at the factory and the main unit and subwoofer should link (connect wirelessly)
automatically when the main unit and subwoofer are turned on.
1 When the subwoofer is completely connected, the blue LED Link Indicator on the subwoofer stops blinking and
glows continuously.
CONNECTING TO THE SUBWOOFER MANUALLY
If the blue LED light does not stop blinking when the main unit and subwoofer are turned on, please set the ID by
following the steps below.
Ɣ Important: Before you begin, put the battery into the remote. See page 10 for instructions.
POWER
1. Plug the power cords of the main unit and subwoofer into an AC wall outlet.
2. Press the ID SET button on the back of the subwoofer with a small, pointed object for 5 seconds.
1The STANDBY indicator turns off and the LINK indicator (Blue LED) blinks quickly.
3. While the main unit is powered off (in STANDBY mode), press and hold the
(Mute) on the remote control for
5 seconds.
4. The ID SET message appears on the Soundbar's display.
5. To finalise the link, turn the main unit’s power on while the subwoofer’s Blue LED blinks.
1The main unit and the subwoofer should now be linked (connected).
1The LINK indicator (Blue LED) on the subwoofer should be glowing continuously and not blinking.
1If the LINK indicator is not solid blue, the linking process has failed. Turn off the main unit and start again from
Step 2.
1You can enjoy better sound from the wireless subwoofer by selecting a Sound Effect. (See page 8)
CONNECTIONS
ENG
17
CONNECTIONS
Ɣ Before moving or installing the product, be sure to turn off the power and disconnect the power cord.
Ɣ If the main unit is powered off, the wireless subwoofer will in standy mode and the STANDBY LED on the
front will blink Red directly. (no blue LED).
Ɣ If you use a device that uses the same frequency (2.4GHz) as the Soundbar near the Soundbar,
interference may cause some sound interruption.
Ɣ The maximum transmission distance of the wireless signal between the main unit and subwoofer is about
10 meters, but may vary depending on your operating environment. If a steel-concrete or metallic wall is
between the main unit and the wireless subwoofer, the system may not operate at all, because the wireless
signal cannot penetrate metal.
Ɣ If the main unit doesn't make a wireless connection, follow steps 1-5 on the previous page to re-set the
connection between the main unit and wireless subwoofer.
Ɣ The wireless receiving antenna is built into the wireless subwoofer. Keep the unit away from water and
moisture.
Ɣ For optimal listening performance, make sure that the area around the wireless subwoofer location is clear
of any obstructions.
(SOLD SEPARATELY)
Ɣ Expand to true wireless surround sound by connecting the Samsung Wireless Rear Speaker Kit
(SWA-8000S) to your Soundbar. (Sold separately)
Ɣ Before connecting to the Wireless Receiver Module, connect your subwoofer first.
Ɣ Use the speaker cable to connect the wireless receiver module to the speakers.
Ɣ Plug the Power cord into a power outlet. The LED turns on.
1. While the main unit is powered off (in STANDBY mode), press and hold the (Mute) on the remote control for
5 seconds.
2. The ID SET message appears on the Soundbar's display.
3. Plug the power cord of the Wireless Receiver Module (SWA-8000S) into an AC wall outlet.
4. Turn on your Soundbar when the link indicator (Blue LED) on the SWA-8000S flickers fast.
5. When the link indicators (Blue LEDs) on your subwoofer and the SWA-8000S flash and then glow continuously, the
SWA-8000S is completely connected.
Ɣ This may take a few minutes.
Ɣ Once connected, your Soundbar and the Wireless Receiver Module are automatically reconnected even
after you turned them off and then on.
18
CONNECTIONS
If the Wireless Receiver Module is not linked to your Soundbar (displaying the LED indicator in Red),
connect them as follows.
1. Turn off your Soundbar.
2. Press the
(Mute) button on your remote control for 5~6 seconds until the ID SET message appears on your
Soundbar display.
3. Check the Wireless Receiver Module is in Standby status (displaying the LED indicator in Red).
4. Press the ID SET button on the back with a sharp pin for 5~6 seconds until the LINK LED indicator on the
Wireless Receiver Module blinks (in Blue).
5. Turn on your Soundbar with the
button on your remote control and wait for a while. They are completely
connected to each other if you can see the LINK LED indicator is continuously lit (in Blue).
CONNECTING THE SURROUND SPEAKERS
(SOLD SEPARATELY)
SURROUND SPEAKERS OUT
52'#-'4+/2'�%'š
ID SET
L
R
Surround Speaker (L) Surround Speaker (R)
Wireless Receiver Module
Ɣ Place these speakers to the side of your listening position. If there isn't enough room, place these
speakers so they face each other. Position them about 60 to 90 cm above your ear, facing slightly
downward.
Ɣ Use the speaker cable to connect the Wireless Receiver Module to the Surround Speakers.
Ɣ Each speaker has a coloured label on its back or underside. Each cable has a single coloured band near its
end. Match the band on each cable to the speaker label by colour, and then connect the cable to the
speaker.
ENG
19
CONNECTIONS
CONNECTING TO A TV
Ɣ Important: Before you begin, put the battery into the remote. See page 10 for instructions.
CONNECTING TO A TV USING A DIGITAL OPTICAL CABLE
Wi-Fi SETUPSPK ADD
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Optical Cable
1. Connect the DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) jack on the Soundbar to the OPTICAL OUT jack of the TV with a
digital optical cable.
2. Press the
button on the right side of the Soundbar or the SOURCE button on the remote control to select
the D.IN mode.
+ Auto Power Link
If you have connected the main unit to a TV with a digital optical cable, you can set the Auto Power function ON
to have the Soundbar turn on automatically when you turn the TV on.
1. Connect the Soundbar and
a TV
with a digital optical cable.
2. Press the
button on the main unit’s right side or the SOURCE button on the remote control to select the
D.IN
mode.
3. Press the
W
button on the remote control for 5 seconds to turn Auto Power Link on or off.
Ɣ Auto Power Link is set to ON by default.
Ɣ Depending on the connected device, Auto Power Link may not function.
20
CONNECTIONS
CONNECTING TO A TV USING AN HDMI (DIGITAL) CABLE
Wi-Fi SETUPSPK ADD
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI Cable
(not supplied)
1. Connect an HDMI cable (not supplied) from the HDMI OUT (TV-ARC) jack on the bottom of the product to the
HDMI IN jack on your TV.
2. Press the
button on the right side of the Soundbar or the SOURCE button on the remote control to select
the D.IN mode.
Ɣ HDMI is an interface that enables the digital transmission of video and audio data with just a single
connector.
Ɣ If the TV provides an ARC port, connect the HDMI cable to the HDMI IN (ARC) port.
Ɣ We recommend you use a coreless HDMI cable if possible. If you use a cored HDMI cable, use one whose
diameter is less than 14 mm.
Ɣ Anynet+ must be turned on.
Ɣ This function is not available if the HDMI cable does not support ARC.
TV SOUNDCONNECT
You can enjoy TV sound through your Soundbar when it is connected to a Samsung TV that supports the
TV SoundConnect function.
Connect
1. Turn on the TV and Soundbar.
2. Press the
button on the main unit’s right side or the SOURCE button on the remote control to select the TV
mode.
3. On the TV, a message asking whether to enable the TV SoundConnect function appears.
4. Select <Yes> using the TV's remote control to finish connecting the TV and Soundbar.
ENG
21
CONNECTIONS
Ɣ If the TV SoundConnect linking process fails, navigate to SoundConnect in the TV's Sound menu, select
Add New Device, and set Add New Device to ON. Then, try again.
Ɣ Switching the Soundbar’s mode from TV to another mode automatically terminates TV SoundConnect.
Ɣ To connect the Soundbar to another TV, the existing connection must be terminated.
Ɣ To terminate the existing connection, press and hold the
&
button on the remote for 5 seconds or switch
to another mode. To connect to the other TV, follow Steps 1 through 4 on the previous page.
Ɣ The TV SoundConnect (SoundShare) function is supported by some Samsung TVs released from 2012 on.
Check whether your TV supports the TV SoundConnect (SoundShare) function before you begin.
(For further information, refer to the TV’s user manual.).
Ɣ If your Samsung TV was released before 2014, check the SoundShare setting menu.
Ɣ If the distance between the TV and Soundbar exceeds 10 meters the connection may not be stable or the
audio may stutter. If this occurs, relocate the TV or Soundbar so that they are within operational range, and
then re-establish the TV SoundConnect connection.
Ɣ TV SoundConnect Operational Ranges:
- Recommended pairing range: within 2 meters.
- Recommended operational range: within 10 meters. Ɣ The Play/Pause, Next, and Prev buttons on the Soundbar or Soundbar's remote do not control the TV.
+ Using the Bluetooth POWER On function
The Bluetooth POWER On function is available after you have successfully connected the Soundbar to a Bluetooth
compatible TV using TV SoundConnect. When the Bluetooth POWER On function is ON, turning the connected TV on
or off will turn the Soundbar's power on and off as well.
1. Connect the TV to your Soundbar using the TV SoundConnect function.
2. Press the Bluetooth POWER button on the Soundbar remote. ON - BLUETOOTH POWER appears on the
Soundbar's display.
1ON - BLUETOOTH POWER : The Soundbar turns on and off when you turn the TV on or off.
1OFF - BLUETOOTH POWER : The Soundbar only turns off when you turn the TV off.
Ɣ This function is supported by some Samsung TVs released from 2013 on.
22
CONNECTIONS
CONNECTING TO EXTERNAL DEVICES
OPTICAL OR ANALOGUE AUDIO CABLE
This unit comes equipped with one digital optical in jack and one analogue audio (AUX) in jack, giving you two
ways to connect it to external devices.
Wi-Fi SETUPSPK ADD
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
AUX IN
AUX OUT
BD / DVD player /
Set-top box /
Game console
Audio Cable
(not supplied)
Optical Cable
+ AUX Cable
1. Connect AUX IN (Audio) on the main unit to the AUDIO OUT jack of the Source Device using an audio cable.
2. Press the
button on the right side of the Soundbar or the SOURCE button on the remote control to select
the AUX mode.
+ Optical Cable
1. Connect DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) on the main unit to the OPTICAL OUT jack of the Source Device using a
digital optical cable.
2. Press the
button on the right side of the Soundbar or the SOURCE button on the remote control to select
the D.IN mode.
ENG
23
CONNECTIONS
HDMI CABLE
HDMI is the standard digital interface for connecting to TVs, projectors, DVD players, Blu-ray players, set top boxes,
and more.
HDMI prevents any degradation to the signal due to conversion to analogue and maintains the video
and audio quality of the original digital source.
Digital Devices
Wi-Fi SETUPSPK ADD
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN
HDMI IN
HDMI OUT
HDMI Cable
(not supplied)
1. Connect an HDMI cable (not supplied) from the HDMI IN jack on the bottom of the product to the HDMI OUT jack
on your digital device.
2. Press the
button on the right side of the Soundbar or the SOURCE button on the remote control to select
the HDMI mode.
USB
You can play music files located on USB storage devices through the Soundbar.
Wi-Fi SETUPSPK ADD
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
USB Cable
(not supplied)
DisplayUSB port
1. Connect a USB adapter cable with a male USB 2.0 Micro USB plug (Type B) on one end and a standard female
2.0 USB jack (Type A) on the other end to the micro USB jack on your Soundbar.
Ɣ The USB adapter cable is sold separately. To purchase, contact a Samsung Service Centre or Samsung
Customer Care.
2. Connect your USB device to the female end of the adapter cable.
3. Press the
button on the main unit’s right side or the SOURCE button on the remote control to select the
USB mode.
24
CONNECTIONS
4. USB appears on the display screen.
1The Soundbar connection to the USB device is complete.
1The Soundbar automatically turns off (Auto Power Off) if no USB device has been connected for more than
5 minutes.
+ Before you connect a USB device
Be aware of the following:
Ɣ If the file name of a file on a USB device exceeds 10 characters, it is not displayed on the Soundbar's display.
Ɣ This product may not be compatible with certain types of USB storage media.
Ɣ The Soundbar supports the FAT16 and FAT32 file systems.
- The NTFS file system is not supported. Ɣ Connect USB devices to the USB port of the product using a USB 2.0 Micro USB plug to standard female 2.0
USB jack adapter cable. Otherwise, you may encounter a USB compatibility problem.
Ɣ Do not connect multiple storage devices to the product via a multi-card reader. It may not operate properly.
Ɣ Digital camera PTP protocols are not supported.
Ɣ Do not remove the USB device while it is
transferring files.
Ɣ DRM-protected music files (MP3, WMA) from commercial web sites cannot be played.
Ɣ External HDDs are not supported.
Ɣ Mobile phone devices are not supported.
Ɣ File Format Type Compatibility list:
Extension Codec Sampling Rate Bit Rate
*.mp3
MPEG 1 Layer2 16KHz ~ 48KHz 80kbps~320kbps
MPEG 1 Layer3 16KHz ~ 48KHz 80kbps~320kbps
MPEG 2 Layer3 16KHz ~ 48KHz 80kbps~320kbps
MPEG 2.5 Layer3 16KHz ~ 48KHz 80kbps~320kbps
*.wma
Wave_Format_MSAudio1 16KHz ~ 48KHz 56kbps~128kbps
Wave_Format_MSAudio2 16KHz ~ 48KHz 56kbps~128kbps
*.aac
AAC 16KHz ~ 96KHz 48kbps~320kbps
AAC-LC 16KHz ~ 96KHz
128kbps~192kbps
5.1ch 320kbps
HE-AAC 24KHz ~ 96KHz
48kbps~64kbps
5.1ch 160kbps
*.wav
- 16KHz ~ 48KHz up to 3000kbps
*.ogg
OGG 1.1.0 16KHz ~ 48KHz 50kbps~500kbps
*.flac
FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1 16KHz ~ 96KHz up to 3000kbps
Ɣ If there are too many folders and files stored on the USB device, it may take the Soundbar some time to
access and play files.
ENG
25
FUNCTIONS
INPUT MODE
Press the
button on the main unit’s
rig
ht
side or the
SOURCE button on the remote control to select the mode
you want.
Right Side of the Soundbar
Input mode Display
Optical Digital input
ARC (HDMI OUT) input
D.IN
AUX input
AUX
HDMI input
HDMI
BLUETOOTH mode
BT
TV SoundConnect
TV
USB mode
USB
AUTO POWER DOWN FUNCTION
The unit turns off automatically in the following situations.
Ɣ D.IN / HDMI / BT / TV / USB Mode
- If there is no audio signal for 5 minutes. Ɣ AUX Mode
- If the AUX cable is disconnected for 5 minutes.
- If there is no KEY input for 8 hours when the AUX cable is connected. To turn the Auto Power Down function ON or OFF, press and hold the
&
button for 5 seconds.
ON - AUTO POWER DOWN / OFF - AUTO POWER DOWN appears on the display.
FUNCTIONS
26
FUNCTIONS
BLUETOOTH
You can connect a Bluetooth device to the Soundbar and enjoy music with stereo sound, all without wires!
TO CONNECT THE SOUNDBAR TO A BLUETOOTH DEVICE
Check if the Bluetooth device supports the Bluetooth compliant stereo headset function.
Bluetooth device
Connect
1. Press the
button on the main unit’s right side or the
SOURCE button on the remote control to select the BT
mode.
1You will see BT READY on the front display of the Soundbar.
2. Select the Bluetooth menu on the Bluetooth device you want to connect. (Refer to the Bluetooth device's user
manual.)
3. Select "[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series" from the list.
1When the Soundbar is connected to the Bluetooth device, it will display [Bluetooth device name]
BT on
the front display.
1The device name can only be displayed in English. An underline " _ " will be displayed if the name is not in
English.
1If the Bluetooth device has failed to pair with the Soundbar, delete the previous "[AV] Samsung Soundbar
Kxxx K-Series" found by the Bluetooth device and have it search for the Soundbar again.
4. Play music on the connected device.
1You can listen to the music playing on the connected Bluetooth device over the Soundbar.
1In BT mode, the Play / Pause / Next / Prev functions are not available. However, these functions are available
on Bluetooth devices supporting AVRCP.
ENG
27
FUNCTIONS
Ɣ If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>.
Ɣ Only one Bluetooth device can be paired at a time.
Ɣ The Bluetooth connection will be terminated when you turn the Soundbar off.
Ɣ The Soundbar may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following
circumstances:
- If there is a strong electrical field around the Soundbar.
- If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar.
- If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions. Ɣ Note that such devices as microwave ovens, wireless LAN adaptors, fluorescent lights, and gas stoves use
the same frequency range as the Bluetooth device, which can cause electric interference.
Ɣ The Soundbar supports SBC data (44.1kHz, 48kHz).
Ɣ Connect only to a Bluetooth device that supports the A2DP (AV) function.
Ɣ You cannot connect the Soundbar to a Bluetooth device that supports only the HF (Hands Free) function.
Ɣ Once you have paired the Soundbar to a Bluetooth device, selecting "[AV] Samsung Soundbar Kxxx
K-Series" from the device's scanned devices list will automatically change the Soundbar to BT mode.
- Available only if the Soundbar is listed among the Bluetooth device’s paired devices. (The Bluetooth
device and the Soundbar must have been previously paired at least once.)
Ɣ Soundbar will appear in the Bluetooth device’s searched devices list only when the Soundbar is displaying
BT READY.
Ɣ In the TV SoundConnect mode, the Soundbar cannot be paired to another Bluetooth device.
BLUETOOTH POWER ON (BLUETOOTH POWER)
If a previously paired Bluetooth device tries to pair with the Soundbar when the Bluetooth POWER On function is on
and the Soundbar is turned off, the Soundbar turns on automatically.
1. Press the Bluetooth POWER button on the remote while the Soundbar is turned on.
2. ON - BLUETOOTH POWER appears on the Soundbar's display.
TO DISCONNECT THE BLUETOOTH DEVICE FROM A
SOUNDBAR
You can disconnect a Bluetooth device from the Soundbar. For instructions, see the Bluetooth device's user manual.
Ɣ The Soundbar will be disconnected.
Ɣ When the Soundbar is disconnected from the Bluetooth device, the Soundbar will display
BT DISCONNECTED on the front display.
TO DISCONNECT THE SOUNDBAR FROM A BLUETOOTH
DEVICE
Press the SOURCE button on the remote control or the button on the product's
rig
ht side to switch from BT to
another mode or turn off the Soundbar.
Ɣ The connected Bluetooth device will wait a certain amount of time for a response from the Soundbar before
terminating the connection. (Disconnection time may differ, depending on the Bluetooth device)
28
FUNCTIONS
Ɣ In Bluetooth connection mode, the Bluetooth connection will be lost if the distance between the Soundbar
and the Bluetooth device exceeds 10 meters.
Ɣ The Soundbar automatically turns off after 5 minutes in the Ready state.
+ More About Bluetooth
Bluetooth is a technology that enables Bluetooth-compliant devices to interconnect easily with each other using a
short wireless connection.
Ɣ A Bluetooth device may cause noise or malfunction, depending on usage, if:
- A part of your body is in contact with the receiving/transmitting system of the Bluetooth device or the
Soundbar.
- It is subject to electrical variation from obstructions caused by a wall, corner, or office partition.
- It is exposed to electrical interference from same frequency-band devices including medical equipment,
microwave ovens, and wireless LANs.
Ɣ Pair the Soundbar with the Bluetooth device while they are close together.
Ɣ The further the distance between the Soundbar and Bluetooth device, the worse the quality is.
If the distance exceeds the Bluetooth operational range, the connection is lost.
Ɣ In poor reception areas, the Bluetooth connection may not work properly.
Ɣ The Bluetooth connection only works when it is close to the unit. The connection will be automatically cut off if the
Bluetooth device is out of range. Even within range, the sound quality may be degraded by obstacles such as
walls or doors.
Ɣ This wireless device may cause electric interference during its operation.
ENG
29
FUNCTIONS
USING THE SAMSUNG AUDIO REMOTE APP
+ Installing the Samsung Audio Remote App
To control the Soundbar with your smart device and the Samsung Audio Remote app, download the Samsung Audio
Remote app from the Google Play store.
Market search : Samsung Audio Remote
+ Launching the Samsung Audio Remote App
To launch and use the Samsung Audio Remote app, touch the Audio Remote icon on your smart device, and then
follow the directions on the screen.
Ɣ The Samsung Audio Remote app is only compatible with Android mobile phones and mobile devices
running Android OS 3.0 or later.
30
FUNCTIONS
SOFTWARE UPDATE
Wi-Fi SETUPSPK ADD
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
Samsung may offer updates for the Soundbar's system firmware in the future.
If an update is offered, you can update the firmware by connecting a USB device with the firmware update stored on it
to the USB port on your Soundbar.
Note that if there are multiple update files, you must load them onto the USB device singly and use them to update the
firmware one file at a time.
Please visit samsung.com or contact the Samsung call centre to receive more information about downloading update
files.
Ɣ Insert a USB device containing the firmware update into the USB port on the main unit.
Ɣ Updating firmware may not work properly if audio files supported by the Soundbar are stored in the USB
storage device.
Ɣ Do not disconnect the power or remove the USB device while updates are being applied. The main unit will
turn off automatically after completing the firmware update.
Ɣ After the update, all settings are reset to their factory default settings. We recommend you write down your
settings so that you can easily reset them after the update. Note that updating firmware resets the
subwoofer connection too.
If the connection to the subwoofer is not re-established automatically after the update, refer to page 16.
If the firmware fails to update, we recommend formatting the USB device in FAT16 and trying again.
Ɣ Once the software update is completed, turn off the product and then press and hold the (
&
) button on
the remote control for more than 5 seconds. “INIT” appears on the display and the unit is powered off. The
updgrade is complete.
Ɣ Do not format the USB device in the NTFS format. The Soundbar does not support the NTFS file system.
Ɣ Depending on the manufacturer, some USB devices may not be supported.
ENG
31
TROUBLESHOOTING
TROUBLESHOOTING
Before requesting service, please check the following.
The unit will not turn on.
oIs the power cord plugged into the outlet? ¼ Connect the power plug to the outlet.
A function does not work when the button is pressed.
oIs there static electricity in the air? ¼ Disconnect the power plug and connect it again.
Sound is not produced.
oIs the Mute function on?
oIs the volume set to minimum?
¼ Press the
(Mute) button to cancel the Mute
function.
¼ Adjust the volume.
The remote control does not work.
oAre the batteries drained?
oIs the distance between the remote control and main
unit too far?
¼ Replace with new batteries.
¼ Move closer to the unit.
The TV SoundConnect (TV pairing) failed.
oDoes your TV support TV SoundConnect?
oIs your TV firmware the latest version?
oDoes an error occur when connecting?
¼ TV SoundConnect is supported by some Samsung
TVs released from 2012 on. Check your TV to see if it
supports TV SoundConnect.
¼ Update your TV with the latest firmware.
¼ Contact the Samsung Call Centre.
¼ Reset TV SoundConnect and connect again.
To reset the TV SoundConnect connection, press
and hold the
&
button for 5 seconds.
The red LED on the subwoofer blinks and the subwoofer is not producing sound.
o Your subwoofer may not be connected to the
main unit of the product.
¼ Try to connect your subwoofer again.
(See Page 16)
TROUBLESHOOTING
32
APPENDIX
SPECIFICATIONS
GENERAL
USB
5V / 0.5A
Weight
Main Unit
2.6 kg
Subwoofer (PS-WK550, PS-WK551)
6.8 kg
Dimensions
(W x H x D)
Main Unit
1010.5 x 54.0 x 87.5 mm
Subwoofer (PS-WK550, PS-WK551)
452.0 x 335.0 x 154.0 mm
Operating Temperature Range
+5°C to +35°C
Operating Humidity Range
10 % to 75 %
AMPLIFIER
Rated Output
Power
Main Unit
30W x 6, 6 ohm, THD
ƾ10%
Subwoofer (PS-WK550, PS-WK551)
160W, 3 ohm, THDƾ10%
* Design, specifications and App screen are subject to change without prior notice.
* Nominal specification
- Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specifications without notice.
- Weight and dimensions are approximate.
- For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product.
Open Source Licence Notice
- To send inquiries and requests regarding open sources, contact Samsung via Email
(oss.request@samsung.com).
APPENDIX
ENG
33
APPENDIX
LICENCES
Manufactured under licence from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under licence from DTS Licencing Limited. DTS, the
Symbol, & DTS and the Symbol together are registered trademarks, and DTS 2.0 Channel is a trademark of DTS, Inc.
© DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered
trademarks of HDMI Licencing LLC in the United States and other countries.
Wireless Models (including the frequency of 5.15GHz-5.35GHz)
oHereby, Samsung Electronics, declares that this equipment is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
The original Declaration of Conformity may be found at http://www.samsung.com,
go to Support > Search Product Support and enter the model name.
This equipment may be operated in all EU countries.
This equipment may only be used indoors.
Wireless Models (excluding the frequency of 5.15GHz-5.35GHz)
oHereby, Samsung Electronics, declares that this equipment is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
The original Declaration of Conformity may be found at http://www.samsung.com,
go to Support > Search Product Support and enter the model name.
This equipment may be operated in all EU countries.
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact
the SAMSUNG customer care Centre.
[Correct disposal of batteries in this product]
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the battery, manual or packaging indicates that the
batteries in this product should not be disposed of with other household
waste at the end of their working life. Where marked, the chemical
symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury,
cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006/66.
If batteries are not properly disposed of, these substances can cause
harm to human health or the environment.
To protect natural resources and to promote material reuse, please
separate batteries from other types of waste and recycle them through
your local, free battery return system.
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that
the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset,
USB cable) should not be disposed of with other household waste at
the end of their working life. To prevent possible harm to the
environment or human health from uncontrolled waste disposal,
please separate these items from other types of waste and recycle
them responsibly to promote the sustainable reuse of material
resources.
Household users should contact either the retailer where they
purchased this product, or their local government office, for details of
where and how they can take these items for environmentally safe
recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and
conditions of the purchase contract. This product and its electronic
accessories should not be mixed with other commercial wastes for
disposal.
For information on Samsung’s environmental commitments and product specific regulatory obligations e.g.
REACH visit: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Country Contact Centre
Web Site
`
Europe
U.K 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support
EIRE 0818 717100 www.samsung.com/ie/support
GERMANY
0180 6 SAMSUNG bzw.
0180 6 7267864*
(*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus
dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf)
www.samsung.com/de/support
FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support
SPAIN 34902172678 www.samsung.com/es/support
PORTUGAL 808 20 7267 www.samsung.com/pt/support
LUXEMBURG 261 03 710
www.samsung.com/be_fr/support
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG (0900-7267864)
(€ 0,10/Min)
www.samsung.com/nl/support
BELGIUM 02-201-24-18
www.samsung.com/be/support
(Dutch)
www.samsung.com/be_fr/
support (French)
NORWAY 815 56480 www.samsung.com/no/support
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk/support
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi/support
SWEDEN 0771 726 7864 (0771-SAMSUNG) www.samsung.com/se/support
POLAND
801-172-678* lub +48 22 607-93-33 *
* (koszt połączenia według taryfy operatora)
www.samsung.com/pl/support
HUNGARY
0680SAMSUNG (0680-726-786)
0680PREMIUM (0680-773-648)
www.samsung.com/hu/support
Country Contact Centre
Web Site
AUSTRIA
0800-SAMSUNG (0800-7267864)
[Only for Premium HA] 0800-366661
[Only for Dealers] 0810-112233
www.samsung.com/at/support
SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)
www.samsung.com/ch/support
(German)
www.samsung.com/ch_fr/
support (French)
CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz/support
SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) www.samsung.com/sk/support
CROATIA 072 726 786 www.samsung.com/hr/support
BOSNIA 055 233 999 www.samsung.com/support
MONTENEGRO 020 405 888 www.samsung.com/support
SLOVENIA 080 697 267 (brezplačna številka) www.samsung.com/si
SERBIA 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support
BULGARIA
*3000 Цена в мрежата
0800 111 31 , Безплатна телефонна линия
www.samsung.com/bg/support
ROMANIA
*8000 (apel in retea)
08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG)
Apel GRATUIT
www.samsung.com/ro/support
CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free
www.samsung.com/gr/support
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only
from land line (+30) 210 6897691 from
mobile and land line
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt/support
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv/support
ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee/support
Ръководство за потребителя
Представете си възможностите
Благодарим ви, че закупихте продукт на Samsung.
За да получите по-пълно обслужване, моля, регистрирайте продукта си на адрес
www.samsung.com/register
HW-K550
HW-K551
© 2016 Samsung Electronics Co., Ltd. Всички права запазени.
НАЧАЛО
ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
ЗА ДА НАМАЛИТЕ РИСКА ОТ ТОКОВ УДАР, НЕ СВАЛЯЙТЕ КАПАКА (ИЛИ ЗАДНИЯ КАПАК).
ВЪТРЕ НЯМА ЧАСТИ, ПРЕДНАЗНАЧЕНИ ЗА ОБСЛУЖВАНЕ ОТ ПОТРЕБИТЕЛЯ. ЗА СЕРВИЗНО ОБСЛУЖВАНЕ СЕ
ОБРЪЩАЙТЕ КЪМ КВАЛИФИЦИРАН СЕРВИЗЕН ПЕРСОНАЛ.
ВНИМАНИЕ
РИСК ОТ ТОКОВ УДАР ДА
НЕ СЕ ОТВАРЯ
Този символ показва, че във вътрешността на
продукта има високо напрежение. Опасно е
да се прави какъвто и да било контакт с
вътрешните части на този продукт.
Този символ показва, че с този продукт е
включена важната документация, описваща
работата и поддръжката на продукта.
Продукт от клас II: Този символ показва, че не е необходима връзка за безопасност към
земята (заземяване).
AC напрежение: Този символ показва, че номиналното напрежение, маркирано с този
символ, е AC напрежение.
DC напрежение: Този символ показва, че номиналното напрежение, маркирано с този
символ, е DC напрежение.
Внимание, направете справка в инструкциите за използване: Този символ инструктира
потребителя да направи справка в ръководството на потребителя за допълнителна
информация за безопасността.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ : За да намалите риска от пожар или електрически шок, не излагайте апаратурата на дъжд
или влага.
ВНИМАНИЕ : ЗА ДА ИЗБЕГНЕТЕ ТОКОВ УДАР, ПОСТАВЕТЕ ЩЕПСЕЛА В ПОДХОДЯЩ КОНТАКТ, КАТО ГО ВКЛЮЧИТЕ
ДОКРАЙ.
o Апаратурата трябва винаги да бъде свързана към променливотоков източник на захранване със защитна
заземителна връзка.
o За да изключите прибора от захранването, издърпайте щепсела от контакта. Поради тази причина, контактът
трябва да бъде удобен.
ВНИМАНИЕ
o Апаратът не бива да бъде излаган на капене или пръски. Не поставяйте предмети, пълни с течности, напр.
вази, върху уреда.
o За да изключите напълно уреда, трябва да извадите щепсела на захранващия кабел от контакта. Следователно
щепселът на захранващия кабел трябва да бъде лесно достъпен по всяко време.
начало
BUL
НАЧАЛО
ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ
99.1mm 99.1mm
68.6
mm
99.1mm
99.1мм
99.1мм
99.1мм
68.6мм
Погрижете се променливото електрозахранване във вашия дом да съответства на идентификационния стикер,
който е поставен на гърба на вашия продукт. Инсталирайте своя продукт хоризонтално, върху подходяща
основа (мебел), с достатъчно място около него за вентилация 7~10 см. Внимавайте да не бъдат покрити
вентилационните отвори. Не поставяйте устройството върху усилватели или друго оборудване, което може да
се нагорещи. Устройството е предназначено за непрекъсната употреба. За да изключите напълно устройството,
извадете адаптера за променлив ток от стенния контакт. Извадете щепсела на устройството от контакта, ако
възнамерявате да не го използвате дълъг период от време.
По време на гръмотевични бури изваждайте щепсела
на електрозахранването от контакта. Пикове на
напрежение, дължащи се на мълнии, могат да
повредят уреда.
Пазете уреда от влага (напр. вази) и прекомерна топлина
(напр. камина), или оборудване, което създава силни
магнитни или електрически полета. Извадете щепсела от
контакта на електрозахранването. Продуктът не е
предназначен за промишлена употреба. Използвайте този
продукт само за лично ползване.
Ако продуктът или дискът са били съхранявани на
студено, възможно е да се образува конденз. Ако
транспортирате уреда през зимата, изчакайте
приблизително 2 часа докато уредът достигне стайна
температура, преди да го използвате.
Не излагайте уреда на пряка слънчева светлина или
други източници на топлина. Това може да доведе до
прегряване и неизправност на уреда.
Батериите, които се използват в този продукт,
съдържат химикали, които са вредни за околната
среда. Не изхвърляйте батериите с общите
домакински отпадъци. Не изхвърляйте батериите в
огън. Не създавайте късо напрежение, не
разглобявайте и не прегрявайте батериите. Ако
батериите не се сменят правилно, има опасност от
експлозия. Сменяйте само със същия тип или
еквивалентни.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ, НЕ ПОГЛЪЩАЙТЕ БАТЕРИЯТА, ИМА ОПАСНОСТ ОТ ХИМИЧЕСКО ИЗГАРЯНЕ
[Дистанционното устройство, предоставено с] Този продукт съдържа бутонна/тип копче батерия. Ако
бутонната/тип копче батерия се погълне, може да причини сериозни вътрешни изгаряния само за 2
часа и да доведе до смърт. Дръжте новите и използваните батерии далеч от деца. Ако отделението за
батерии не се затвори напълно, спрете използването на продукта и го дръжте далеч от деца. Ако
мислите, че е възможно батериите да са били погълнати или поставени в някаква част от тялото, веднага потърсете
лекарска помощ.
НАЧАЛО
СЪДЪРЖАНИЕ
2 НАЧАЛО
2 Информация за безопасност
5 Какво е включено
6 ОПИСАНИЯ
6 Преден/десен панел
7 Задно/Долно Табло
8 Дистанционно управление
11 МОНТИРАНЕ
11 Монтиране на Soundbar
11 Инсталиране на стената конзола
15 Демонтиране на Soundbar от стената
16 СВЪРЗВАНИЯ
16 Свързване на събуфера
17 Свързване на SWA-8000S
(Продава се отделно)
19 Свързване към телевизор
19 Свързване към телевизор чрез цифров
оптичен кабел
20 Свързване с телевизора чрез HDMI (цифров)
кабел
20 TV SoundConnect
22 Свързване към външни устройства
22 Оптичен или аналогов аудио кабел
23 HDMI Кабел
23 USB
25 ФУНКЦИИ
25 Входен режим
26 Bluetooth
30 Актуализиране на софтуера
31 ОТСТРАНЯВАНЕ НА
НЕИЗПРАВНОСТИ
31 Отстраняване на неизправности
32 ПРИЛОЖЕНИЕ
32 Спецификация
Ɣ Цифрите и илюстрациите в това ръководство за
потребителя са предоставени само за справка и
могат да се различават от действителния изглед
на изделието.
Ɣ же да се начисли такса за администриране, ако:
(a) е извикан техник по ваше настояване и няма
дефект в продукта (т.е. не сте прочели
ръководството за потребителя)
(b) занесете уреда в сервизен център и няма
дефект в продукта (т.е. не сте прочели
ръководството за потребителя).
Ɣ Сумата за тази такса за администриране ще ви
бъде съобщена, преди да се извърши каквато и
да е било работа или посещение вкъщи.
BUL
НАЧАЛО
КАКВО Е ВКЛЮЧЕНО
ПРЕДИ ДА ПРОЧЕТЕТЕ РЪКОВОДСТВОТО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ
Имайте предвид следните условия преди да прочетете това ръководство за потребителя.
+ Икони, които ще бъдат използвани в ръководството
Икона Условие Определение
Внимание
Показва ситуация, при която дадена функция не работи или настройките могат да
бъдат отменени.
Забележка
Това включва съвети или инструкции на страницата, която помага на всяка функция
да работи.
Проверете за приложените аксесоари, показани по-долу.
Дистанционно
управление /
Литиева батерия
(3V : CR2032)
Захранващ Кабел :
2 EA
AC/DC адаптер Оптичен кабел
A-TYPE : 616mm
B-TYPE : 360mm
CENTER LINE
A B B A
Водача за монтиране на стена Държач-винт : 2 EA Винт : 2 EA
Скоба за монтаж на
стена Л
Скоба за монтаж на
стена Д
Ɣ Външният вид на аксесоарите може леко да се различава от илюстрациите по-горе.
Ɣ Micro USB и HDMI кабелите се продават отделно. За покупка се свържете с Център за обслужване на
Samsung или с Център за обслужване на клиенти на Samsung.
ОПИСАНИЯ
ПРЕДЕН/ДЕСЕН ПАНЕЛ
1
Бутон
/
(Сила на звука)
Контролира нивото на звука.
Цифровата стойност на силата на звука ще се появи на
екрана на предното табло.
2 (Източник) Бутон
Избира между D.IN, AUX, HDMI, BT, TV, USB вход.
Ɣ Когато устройството е включено, при натискане на
бутона
за повече от 3 секунди бутонът се
настройва да действа като бутон
(Заглушаване).
За да отмените настройката на бутона
(Заглушаване), натиснете бутона отново за
повече от 3 секунди.
3 (Включване) Бутон
Включва или изключва Soundbar.
2
3
Дясна страна
Дисплей
Показва текущия режим.
1
Ɣ Когато включите кабела за променлив ток, клавишът за включване ще заработи след 4 до 6 секунди.
Ɣ Когато включите захранването на това устройство, ще има забавяне от 4 до 5 секунди, преди да може
да се възпроизвежда звук.
Ɣ Ако искате да се радвате на звук само от Soundbar, трябва да изключите високоговорителите в
менюто Настройка на аудио на телевизора. Направете справка с ръководството за потребителя на
вашия телевизор.
описания
BUL
ОПИСАНИЯ
ЗАДНО/ДОЛНО ТАБЛО
Wi-Fi SETUP SPK ADD
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
DC 24V
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DC 24V
(Вход за
захранване)
Свържете гнездото на
адаптера за променлив ток
с жака на захранването и
след това включете
щепсела на адаптера в
стенния контакт.
(микро USB порт)
Можете да възпроизвеждате музиката
от устройство с USB памет, ако
свържете устройство с микро USB
памет или USB кабел (не се доставя с
комплекта). Вижте спецификацията за
USB кабел на страница 23.
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Свързва цифровия изход (оптичен) на
външно устройство.
HDMI OUT (TV-ARC)
Изпраща цифрови видео и аудио сигнали едновременно, с
използване на HDMI кабел.
HDMI IN
Приема цифрови видео и аудио сигнали едновременно с използване на
HDMI кабел. Използва се при свързване на поддържано външно
устройство.
AUX IN
Свържете с аналоговия изход на
външно устройство.
ЕТИКЕТ
Ɣ При изваждането на захранващия кабел на адаптера за променлив ток от контакта на стената, дръжте
щепсела. Не дърпайте кабела.
Ɣ Не свързвайте това устройство или други компоненти към AC контакт, преди да завършите всички
свързвания между компонентите.
Ɣ Уверете се, че AC/DC адаптерът е поставен да лежи върху маса или на пода. Ако поставите AC/DC
адаптера така, че да виси с входа за AC кабела ориентиран нагоре, в адаптера може да проникне
вода или други чужди частици и това да причини неизправност на адаптера.
ОПИСАНИЯ
ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ
Повтаряне
Можете да зададете функцията Повтаряне по време на възпроизвеждане от USB
устройство.
OFF - REPEAT : Отменя повторението на възпроизвеждане.
TRACK - REPEAT : Повтарящо се изпълнение на запис.
ALL - REPEAT : Възпроизвежда отново всички записи.
RANDOM - REPEAT : Възпроизвежда песните в произволен ред.
(Вече изпълнена песен може да бъде изпълнена отново.)
Заглушаване
Можете да намалите силата на звука до 0 с натискане на един бутон.
Натиснете отново, за да възстановите звука до предишното на сила на звука.
SOURCE
Натиснете, за да изберете източник, свързан със Soundbar.
Пропускане Напред
Когато в устройството, от което възпроизвеждате, има повече от един
файл, при натискане на бутона $ се избира следващият файл.
Bluetooth POWER
С натискане на бутона Bluetooth POWER на дистанционното управление
можете да изключвате и включвате функцията Bluetooth POWER On.
За подробности вж. стр. 21 и 27.
SOUND
Съраунд звук придава дълбочина и пространственост на звука.
Натискането на бутона
SOUND няколко пъти превключва между
настройките на Съраунд звук: ON - SURROUND SOUND, OFF
- SURROUND SOUND
SOUND EFFECT
Можете да избирате измежду 6 режима за звук: STANDARD (Oригинален
Звук.)
,
MUSIC
,
CLEAR VOICE
,
SPORTS
,
MOVIE, и NIGHT MODE в
зависимост от типа източници, на които искате да се радвате.
Изберете режим STANDARD, ако искате да се радвате на оригинален звук.
* DRC (Dynamic Range Control)
Позволява да приложите управление на динамичния диапазон към Dolby
Digital.
Натиснете и задръжте бутона SOUND EFFECT за около 5 секунди в
режим STANDBY, за да включите или изключите функцията (Dynamic
Range Control – управление на динамичния диапазон).
Натиснете и задръжте бутона
X
за около 5 секунди, за да включите или
изключите функцията Anynet+.
OFF - ANYNET+, ON - ANYNET+
Функцията Anynet+ Ви позволява да управлявате Soundbar с дистанционното
управление от съвместим с Anynet+ телевизор Samsung.
Soundbar трябва да се свърже към телевизора чрез HDMI кабел.
Натиснете и задръжт бутона
W
за около 5 секунди, за да включите или
изключите функцията Auto Power Link.
OFF - POWER LINK, ON - POWER LINK
* Auto Power Link
Синхронизира Soundbar със свързан оптичен източник чрез оптично
гнездо така, че да се включва автоматично, когато включвате телевизора си.
(Вж. стр. 19) Функцията Auto Power Link е налице само в режим D.IN.
BUL
ОПИСАНИЯ
Сила на звука
Регулира нивото на звука на устройството.
Включване
Включва или изключва Soundbar.
SOUND CONTROL
Натиснете, за да изберете TREBLE, BASS, SUBWOOFER LEVEL, AUDIO
SYNC, REAR SPEAKER или REAR LEVEL.
След това използвайте бутоните W, X, за да регулирате силата на звука на
TREBLE или BASS от -6 ~ +6, силата на звука на SUBWOOFER LEVEL от
-12, -6 ~ +6.
Натиснете и задръжте бутона SOUND CONTROL за 5 секунди, за да
нулирате звука за всяка честотна лента. Могат да се избират 150Hz, 300Hz,
600Hz, 1,2KHz, 2,5KHz, 5KHz и 10KHz и всяка опция да се регулира на
стойности между -6 ~ +6.
Ако Soundbar е свързано с цифров телевизор и видеото не изглежда
синхронизирано с аудиото, натиснете бутоните SOUND CONTROL за
синхронизиране на видеото с аудиото. Използвайте бутоните W, X за да
зададете времето за закъснение на аудиото между 0 ~ 300 мс. В режимите
USB, и BT е възможно функцията Audio Sync да не работи.
За да включите или изключите звука на задния високоговорител, изберете
REAR SPEAKER в Контрол на звука и след това настройте силата на звука
между OFF-RS и ON-RS, като използвате бутоните W, X.
За да управлявате силата на звука на задното ниво, изберете REAR LEVEL в
звуковия контрол и след това регулирайте силата между RS -6~+6, като
използвате бутоните W, X.
Възпроизвеждане/Пауза
Натиснете бутона &, за да направите временно пауза във
възпроизвеждането на файла.
Натиснете отново бутона &, за да възпроизведете избрания файл.
Прескачане Назад
Когато в устройството, от което възпроизвеждате, има повече от един
файл, при натискане на бутона # се избира предходният файл.
Ɣ Режимите REAR SPEAKER и REAR LEVEL са налични само когато свържете SWA-8000S (продава
се отделно).
- Ако SWA-8000S е изключен, REAR SPEAKER и REAR LEVEL остават на екрана, но функциите не
са достъпни.
Ɣ Работа с телевизора чрез дистанционното управление.
10
ОПИСАНИЯ
+ Управление на Soundbar чрез дистанционното управление на
вашия телевизор
1. Натиснете и задръжте бутона
SOUND
за над 5 секунди, докато устройството Soundbar е включено.
2. На дисплея на Soundbar се появява „ON - TV REMOTE“.
3. В менюто на телевизора задайте външен високоговорител за високоговорителя на телевизора.
Ɣ Не е налично, ако се използва функцията TV ARC или режим HDMI.
Ɣ Бутоните не са налични, с изключение на VOL +/- и бутоните
(Заглушаване) в тази функция.
Ɣ менютата на телевизора се различават в зависимост от производителя и модела. Направете справка с
ръководството за потребителя на телевизора за повече информация.
Ɣ Производители, които поддържат тази функция:
- VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA
- Възможно е тази функция да не е съвместима с дистанционното управление на вашия телевизор, в
зависимост от производителя на дистанционното управление.
Ɣ За да изключите тази функция, натиснете бутона
SOUND
за 5 секунди.
На дисплея на Soundbar се появява „OFF - TV REMOTE“.
ПОСТАВЯНЕ НА БАТЕРИИТЕ В ДИСТАНЦИОННОТО УПРАВЛЕНИЕ
1. С подходяща монета завъртете
капачето на батериите на
дистанционното управление
по посока, обратна на
часовниковата стрелка, за да
го извадите, както е показано
на фигурата по-горе.
2. Поставете литиева батерия 3 V.
Положителният полюс (+) трябва да
бъде насочен нагоре при поставянето
на батерията. Поставете капачето на
батерията и подравнете
обозначенията '●' едно до друго,
както е показано на фигурата по-горе.
3. С подходяща монета
завъртете капачето на
батериите на
дистанционното управление
по посока на часовниковата
стрелка докрай, за да го
фиксирате на мястото му.
11
BUL
МОНТИРАНЕ
МОНТИРАНЕ НА SOUNDBAR
ИНСТАЛИРАНЕ НА СТЕНАТА КОНЗОЛА
+ Предпазни мерки за инсталацията
Ɣ Монтирайте само на вертикална стена.
Ɣ За мястото избягвайте висока температура или влажност или стена, която не може да поддържа теглото на
телевизора.
Ɣ Проверете здравината на стената. Ако стената не е достатъчно здрава да поддържа уреда, подсилете стенат
или монтирайте уреда на друга стена, която може да поддържа теглото му.
Ɣ Закупете и използвайте фиксиращи винтове или анкери, подходящи за типа стена, който имате (гипсокартон,
железни плоскости, дърво, и т.н.).
Ако е възможно, фиксирайте държащите винтове в стенните греди.
Ɣ Закупете винтове за стенна конзола според типа и дебелината на стената, на която ще монтирате Soundbar.
- Диаметър: M5
- Дължина: Препоръчва се дължина 35 мм или повече Ɣ Свържете кабелите от устройството с външните устройства, преди да го монтирате за стената.
Ɣ Уверете се, че сте изключили захранването на уреда преди инсталиране. В противен случай има опасност от
токов удар.
5 см или повече
1. Поставете Водача за монтиране на стена срещу повърхността на стената.
1Водача за монтиране на стена трябва да е хоризонтален.
1Ако телевизорът е монтиран на стената, монтирайте Soundbar поне 5 см под телевизора.
МОНТИРАНЕ
12
МОНТИРАНЕ
Централна Линия
A-TYPE : 616mm
B-TYPE : 360mm
CENTER LINE
A B B A
2. Подравнете Централна Линия на хартиения шаблон с центъра на своя телевизор (ако монтирате Soundbar
под телевизора) и след това фиксирайте Водача за монтиране на стена на стената с помощта на тиксо.
Ɣ Ако не монтирате под телевизор, поставете Централна Линия в центъра на зоната за монтаж.
A-TYPE : 616mm
B-TYPE : 360mm
CENTER LINE
A B B
A
3. Пъхнете върха на химикал или подострен молив през центъра на изображенията A-TYPE във всеки край на
водача, за да маркирате отворите за поддържащите винтове, след това махнете Водача за монтиране на
стена.
4. Като използвате бормашина с подходящ размер, пробийте отвор в стената върху всяка маркировка.
Ɣ Ако маркировките не съответстват на позициите на щифтовете, поставете подходящи опори или
болтове в отворите, преди да поставите поддържащите винтове. Ако използвате опори или
уплътнители, уверете се, че отворите, които пробивате, са достатъчно големи за опорите или
уплътнителите, които ползвате.
13
BUL
МОНТИРАНЕ
5. Пъхнете винт (не се доставя с комплекта) във всеки Държач-винт и след това завийте всеки винт
здраво в отвора на поддържащия винт.
6. Използвайте двата Винт (M4 x L12), за да закрепите Скобата за монтаж на стена Л и Д към дъното на
Soundbar. За правилното поставяне подравнете издатините на Soundbar към отворите на скобите.
Задна страна на Soundbar
Десен край на Soundbar
Ɣ При сглобяване се уверете, че конзолата на Скоба за монтаж на стена е обърната назад.
Подпора за стена ЛПодпора за стена Д
Ɣ Лявата и дясната подпора имат различна форма. Поставете ги правилно.
14
МОНТИРАНЕ
7. Монтирайте Soundbar с доставената Скоба за монтаж на стена, като я окачите на Държач-винт,
поставени на стената.
Ɣ Наклонете леко Soundbar, за да поставите главите на двата Държач-винт в отворите на Скоба за
монтаж на стена. Натиснете Soundbar по посоката на стрелката, за да се уверите, че двете страни
са закрепени здраво.
15
BUL
МОНТИРАНЕ
ДЕМОНТИРАНЕ НА SOUNDBAR ОТ СТЕНАТА
1. За да отделите Soundbar от стойката за стена, натиснете го по посока на стрелката и след това го
издърпайте от стената, както е показано.
Ɣ Не се провисвайте на монтирания уред и го пазете от удари.
Ɣ Подсигурете тялото здраво към стената, за да не падне. В противен случай може да възникне телесна
повреда или повреда на уреда.
Ɣ Когато уредът се инсталира на стената, уверете се, че децата няма да дърпат съединителните кабели.
Ɣ За оптимална работа при монтиране на стена, инсталирайте системата високоговорители на поне 5
под телевизора, ако телевизорът е монтиран на стената.
Ɣ За ваша безопасност, ако не монтирате уреда на стена, монтирайте го на здрава, равна повърхност,
където няма вероятност да падне.
16
СВЪРЗВАНИЯ
Ɣ Не свързвайте захранващия кабел на този продукт или на вашия телевизор към контакт, докато не са
завършени свързванията на всички компоненти.
Ɣ Преди да премествате или инсталирате този уред, трябва непременно да изключите захранването и
да извадите щепсела от контакта.
СВЪРЗВАНЕ НА СЪБУФЕРА
АВТОМАТИЧНО СВЪРЗВАНЕ НА СЪБУФЕРА
Свързващият идентификационен номер (ИД) на субуфера е предварително зададен фабрично и основното
устройство и субуфера следва да се свържат (безжично свързване) автоматично, когато бъдат включени.
1 Когато субуферът е напълно свързан, синият светодиод на индикатора за свързване на субуфера спира да
мига и започва да свети непрекъснато.
РЪЧНО СВЪРЗВАНЕ НА СЪБУФЕРА
Ако синият светодиод не спре да мига, когато основното устройство и субуфера са включени, моля, задайте ИД
като следвате стъпките по-долу.
Ɣ Важно: Преди да започнете, поставете батерията в дистанционното управление. Вижте страница 10
за инструкции.
POWER
1. Включете захранващия кабел на основното устройство на събуфера в AC контакт.
2. Натиснете бутона ID SET отзад на събуфера с малък остър предмет за 5 секунди.
1Индикаторът STANDBY се изключва и индикаторът LINK (синият светодиод) бързо мига.
3. Докато главното устройство е изключено (в режим на STANDBY), натиснете и задръжте (Заглушаване) на
дистанционното управление за 5 секунди.
4. Съобщението ID SET ще се появи на дисплея на Soundbar.
5. За да финализирате връзката, включете захранването на главното устройство, докато мига синият светодиод
на събуфера.
1Сега основното устройство и събуеферът са свързани (установена е връзка).
1Индикаторът LINK (синият светодиод) на субуфера трябва да свети непрекъснато и да не мига.
1Ако индикаторът LINK не свети непрекъснато в синьо, процесът на свързване е неуспешен. Изключете
основното устройство и започнете отново от Стъпка 2.
1Може да се радвате на по-добър звук от безжичния събуфър, като изберете звуков ефект. (Вж. стр. 8)
свързвания
17
BUL
СВЪРЗВАНИЯ
Ɣ Преди да премествате или инсталирате устройството, трябва непременно да изключите захранването
и да извадите щепсела от контакта.
Ɣ Ако основното устройство е изключено, безжичният субуфер ще бъде в режим на изчакване и
светодиодът STNADBY в предната част ще мига директно в червено. (Няма син светодиод).
Ɣ Ако в близост до Soundbar използвате устройство, което използва същата честота (2,4 GHz) като
Soundbar, смущенията може да причинят прекъсване за звука.
Ɣ Разстоянието за предаване на радиовълни е около 10 м, но може да варира в зависимост от
работната среда.
Ако между основния блок и безжичния приемник има железобетонна или метална стена, е възможно
системата да не функционира, тъй като радиовълните не могат да проникват през метал.
Ɣ Ако основното устройство не осъществи безжична връзка, следвайте стъпки 1–5 на предишната
страница, за да опитате отново да осъществите връзка между основното устройство и безжичния
събуфър.
Ɣ Безжичната антена за приемане е вградена в безжичния събуфер. Пазете уреда далеч от вода и влага.
Ɣ За оптимално качество на звука се уверете, че областта около безжичния събуфър не е блокирана от
предмети.
(ПРОДАВА СЕ ОТДЕЛНО)
Ɣ За да постигнете истински безжичен съраунд звук, свържете комплекта от безжични задни
високоговорители на Samsung (SWA-8000S) към Soundbar. (Продават се отделно)
Ɣ Преди свързване към модула на безжичния приемник свържете първо субуфера.
Ɣ Използвайте кабела за високоговорител, за да свържете модула на безжичния приемник към
високоговорителите.
Ɣ Включете захранващия кабел в електрически контакт. LED индикаторът светва.
1. Докато в основното устройство няма захранване (в режим на ИЗЧАКВАНЕ), натиснете и задръжте 5 секунди
(Заглушаване) на дистанционното устройство.
2. Съобщението ID SET се появява на дисплея на Soundbar.
3. Свържете захранващия кабел на модула на безжичния приемник (SWA-8000S) към променливотоков
електрически контакт.
4. Включете своя Soundbar, когато индикаторът (синият светодиод) на SWA-8000S затрепти бързо.
5. Когато индикаторите (сините светодиоди) на Вашия субуфер и на SWA-8000S премигнат и след това засветят
непрекъснато, SWA-8000S е напълно свързан.
Ɣ Това може да отнеме няколко минути.
Ɣ След като бъдат свързани, Soundbar и модулът на безжичния приемник автоматично се свързват
отново дори след като сте ги изключили и включили.
18
СВЪРЗВАНИЯ
Ако модулът на безжичния приемник не е свързан към Soundbar (LED индикатор в червено),
свържете ги по следния начин.
1. Изключете Вашия Soundbar.
2. Натиснете бутона
(Заглушаване) на дистанционното управление за около 5 – 6 секунди, докато на
дисплея на Вашия Soundbar се появи съобщението ID SET.
3. Проверете дали модулът на безжичния приемник е в състояние на готовност (LED индикатор в червено).
4. Натиснете бутона ID SET от задната страна с помощта на предмет с остър връх за 5 ~ 6 секунди, докато LED
индикаторът LINK (ВРЪЗКА) на модула на безжичния приемник не започне да мига (в синьо).
5. Включете Soundbar чрез бутона
на дистанционното управление и изчакайте малко. Те са напълно
свързани помежду си, ако виждате индикаторът LINK (ВРЪЗКА) да свети постоянно (в синьо).
СВЪРЗВАНЕ НА СЪРАУНД ВИСОКОГОВОРИТЕЛИТЕ
(ПРОДАВАТ СЕ ОТДЕЛНО)
SURROUND SPEAKERS OUT
52'#-'4+/2'�%'š
ID SET
L
R
Съраунд
високоговорител (Л)
Съраунд
високоговорител (Д)
Модул на безжичния приемник
Ɣ Поставете високоговорителите от страната на позицията Ви за слушане. Ако няма достатъчно
място, поставете високоговорителите така, че да са обърнати един към друг. Разположете ги на
около 60 до 90 см, насочени леко надолу.
Ɣ Използвайте кабела за високоговорител, за да свържете модула на безжичния приемник към съраунд
високоговорителите.
Ɣ Всеки високоговорител има цветен етикет в задната си част или отдолу. Всеки кабел има едноцветна
лента в края си. Съчетайте лентата на всеки кабел към етикета на високоговорителя по цветове и
след това свържете кабела към високоговорителя.
19
BUL
СВЪРЗВАНИЯ
СВЪРЗВАНЕ КЪМ ТЕЛЕВИЗОР
Ɣ Важно: Преди да започнете, поставете батерията в дистанционното управление. Вижте страница 10
за инструкции.
СВЪРЗВАНЕ КЪМ ТЕЛЕВИЗОР ЧРЕЗ ЦИФРОВ ОПТИЧЕН
КАБЕЛ
Wi-Fi SETUPSPK ADD
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Оптичен Кабел
1. Свържете жака DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) на Soundbar към жака OPTICAL OUT на телевизора с цифров
оптичен кабел.
2. Натиснете бутона
в дясната част на Soundbar или бутона SOURCE на дистанционното управление, за
да изберете режима D.IN.
+ Auto Power Link
Ако свържете главното устройство с телевизор чрез цифров оптичен кабел, включете функцията Auto
Power, за да може Soundbar да се включва автоматично при включване на телевизора.
1. Свържете Soundbar и телевизора с цифров оптичен кабел.
2. Натиснете бутона
в дясната част на основното устройство или бутона SOURCE на дистанционното
управление, за да изберете режима D.IN.
3. Натиснете бутона
W
на дистанционното управление за 5 секунди, за да включите или изключите Auto Power
Link.
Ɣ По подразбиране Auto Power Link е включена (ON).
Ɣ В зависимост от свързаното устройство Auto Power Link може да не работи.
20
СВЪРЗВАНИЯ
СВЪРЗВАНЕ С ТЕЛЕВИЗОРА ЧРЕЗ HDMI (ЦИФРОВ) КАБЕЛ
Wi-Fi SETUPSPK ADD
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI Кабел
(не е включен)
1. Свържете HDMI кабела (не е включен) от извода HDMI OUT (TV-ARC) на гърба на продукта към извода
HDMI IN на вашия телевизор.
2. Натиснете бутона в дясната част на Soundbar или бутона SOURCE на дистанцион ното
управление, за да изберете режима D.IN.
Ɣ HDMI е интерфейс, който позволява предаване на видео и аудио данни с един- единствен конектор.
Ɣ Ако телевизорът има ARC порт, свържете HDMI към порта HDMI IN (ARC).
Ɣ Препоръчва се използването на HDMI кабел без сърцевина, ако е възможно. Ако използвате HDMI
кабел със сърцевина, използвайте такъв с диаметър под 14 мм.
Ɣ Функцията Anynet+ трябва да е включена.
Ɣ Тази функция не е достъпна, ако HDMI кабелът не поддържа ARC.
TV SOUNDCONNECT
Можете да се наслаждавате на звука на телевизора чрез Soundbar, свързано с телевизор Samsung, който
поддържа функцията TV SoundConnect.
Свързване
1. Включете телевизора и Soundbar.
2. Натиснете бутона
в дясната част на основното устройство или бутона SOURCE на дистанционното
управление, за да изберете режим TV.
3. На телевизора се появява съобщение, което ви пита дали да се активира функцията TV SoundConnect.
4. Изберете <Да>, за да завършите свързването на телевизора и Soundbar чрез дистанционното управление
на телевизора.
21
BUL
СВЪРЗВАНИЯ
Ɣ Ако процесът на свързване на TV SoundConnect е неуспешен, придвижете се до SoundConnect в
менюто Звук на телевизора, изберете Добавяне на ново устройство и задайте Добавяне на ново
устройство на ВКЛ.. След това опитайте отново.
Ɣ При превключване на режим Soundbar от телевизора на друг режим TV SoundConnect се прекъсва
автоматично.
Ɣ За свързване на Soundbar с друг телевизор, съществуващата връзка трябва да се прекъсне.
Ɣ За да прекратите съществуващата връзка, натиснете и задръжте 5 секунди бутона
&
на
дистанционното управление или превключете на друг режим. За да се свържете към друг телевизор,
следвайте Стъпки 1 – 4 по-горе.
Ɣ Функцията TV SoundConnect (SoundShare) се поддържа от някои телевизори на Samsung, пуснати на
пазара след 2012 г. Проверете дали телевизорът ви поддържа функцията TV SoundConnect
(SoundShare), преди да започнете. (За повече информация вж. ръководството на потребителя на
телевизора.)
Ɣ Ако вашият телевизор Samsung TV е пуснат на пазара преди 2014 г., направете справка в менюто за
настройки на SoundShare.
Ɣ Ако разстоянието между телевизора и Soundbar надвишава 10 м, връзката може да не бъде стабилна
и звукът може да прекъсва. В такъв случай разместете телевизора или Soundbar така, че да са в
работния периметър, и установете отново връзката с TV SoundConnect.
Ɣ Работен обхват на TV SoundConnect:
- Препоръчителен диапазон на сдвояване: на разстояние до 2 м
- Препоръчителен диапазон на използване: на разстояние до 10 м
Ɣ Бутоните Възпр./Пауза, Напред и Назад на Soundbar или неговото дистанционно управление не
контролират телевизора.
+ Използване на функцията Bluetooth POWER On
Функцията Bluetooth POWER On е налична, след като успешно свържете Soundbar към телевизор, съвместим с
Bluetooth, чрез TV SoundConnect. Когато функцията Bluetooth POWER On е ВКЛ., включването или изключването
на телелизора също ще включи или изключи и Soundbar.
1. Свържете телевизора към вашия Soundbar, като използвате функцията TV SoundConnect.
2. Натиснете бутона Bluetooth POWER на дистанционното управление на Soundbar.
ON - BLUETOOTH
POWER
се появява на дисплея на Soundbar.
1ON - BLUETOOTH POWER : Soundbar се включва и изключва при включване или изключване на
телевизора.
1OFF - BLUETOOTH POWER
: Soundbar се изключва само при изключване на телевизора.
Ɣ Тази функция се поддържа само от някои телевизори на Samsung, пуснати на пазара след 2013 г.
22
СВЪРЗВАНИЯ
СВЪРЗВАНЕ КЪМ ВЪНШНИ УСТРОЙСТВА
ОПТИЧЕН ИЛИ АНАЛОГОВ АУДИО КАБЕЛ
Това устройство се доставя оборудвано с един цифров оптичен входящ жак и един аналогов аудио (AUX)
входящ жак, което ви осигурява два начина за свързване към външни устройства.
Wi-Fi SETUPSPK ADD
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
AUX IN
AUX OUT
BD/ DVD плейър/
Set-top box/
Игрова конзола
Аудио Кабел
(не е включен)
Оптичен Кабел
+ AUX кабел
1. Свържете AUX IN (аудио) на основното устройство към жака AUDIO OUT на звуковото устройство, като
използвате аудио кабел.
2. Натиснете бутона
в дясната част на Soundbar или бутона SOURCE на дистанционното управление, за
да изберете режим AUX.
+ Оптичен Кабел
1. Свържете DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) на основното устройство към жака OPTICAL OUT на звуковото
устройство, като използвате цифров оптичен кабел.
2. Натиснете бутона
в дясната част на Soundbar или бутона SOURCE на дистанцион ното управление, за
да изберете режима D.IN.
23
BUL
СВЪРЗВАНИЯ
HDMI КАБЕЛ
HDMI е цифров интерфейс стандарт за свързване на устройства като телевизори, проектори, DVD плейъри,
Blu-ray плейъри, set top box и други.
Тъй като HDMI предава най-високото качество цифров сигнал, можете да се радвате на превъзходно видео и
аудио – както е било първоначално създадено в цифровия източник.
Цифрови
Устройства
Wi-Fi SETUPSPK ADD
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN
HDMI IN
HDMI OUT
HDMI Кабел
(не е включен)
1. Свържете HDMI кабела (не е включен) от извода HDMI IN на гърба на устройството към извода HDMI OUT на
вашето цифрово устройство.
2. Натиснете бутона
в дясната част на Soundbar или бутона SOURCE на дистанционното управление, за
да изберете режима HDMI.
USB
Можете да възпроизвеждате чрез Soundbar музикални файлове, записани в USB устройства за съхранение.
Wi-Fi SETUPSPK ADD
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
USB кабел
(не се доставя с
комплекта)
ДисплейUSB порт
1. Свържете адаптерен USB кабел с мъжки USB 2.0 микро USB щепсел (тип Б) в единия край и стандартен
женски 2.0 USB жак (тип A) в другия край към USB жака на Вашия Soundbar.
Ɣ Адаптерният USB кабел се продава отделно. За покупка се свържете с Център за обслужване на
Samsung или с Център за обслужване на клиенти на Samsung.
2. Свържете Вашето USB устройство към женския край на адаптерния кабел.
3. Натиснете бутона
в дясната част на основното устройство или бутона SOURCE на дистанционното
управление, за да изберете режим USB.
24
СВЪРЗВАНИЯ
4. USB се показва на екрана.
1Свързването на Soundbar към USB устройството завърши.
1То автоматично се изключва (Auto Power Off), ако не свържете USB устройство в продължение на повече
от 5 минути.
+ Преди да свържете USB устройство
Имайте предвид следното:
Ɣ Ако името на файл или папка в USB устройството надвишава 10 знака, то не се показва на дисплея на
Soundbar.
Ɣ Този продукт може да не бъде съвместим с някои типове USB устройства за съхранение на данни.
Ɣ Soundbar поддържа файловите системи FAT16 и FAT32.
- Файловата система NTFS не се поддържа. Ɣ Свържете USB устройствата към USB порт на продукта, като използвате USB 2.0 микро USB щепсел към
стандартен женски адаптерен кабел с 2.0 USB жак. В противен случай може да срещнете проблем с USB
съвместимостта.
Ɣ Не свързвайте множество устройства за съхранение към продукта чрез четящо устройство за карти с
няколко слота. Може да не работи както трябва.
Ɣ Не се поддържат PTP протоколи на цифрови фотоапарати.
Ɣ Не изваждайте USB устройството, докато прехвърля файлове.
Ɣ DRM-защитени музикални файлове (MP3, WMA) от търговски уебсайтове не могат да се възпроизвеждат.
Ɣ Външните твърди дискове не се поддържат.
Ɣ Мобилните телефони не се поддържат.
Ɣ Списък със съвместимите:
Разширение Кодек
Скорост на
семплиране
Побитова скорост
*.mp3
MPEG 1 Layer2 16KHz ~ 48KHz 80 ~ 320kbps
MPEG 1 Layer3 16KHz ~ 48KHz 80 ~ 320kbps
MPEG 2 Layer3 16KHz ~ 48KHz 80 ~ 320kbps
MPEG 2,5 Layer3 16KHz ~ 48KHz 80 ~ 320kbps
*.wma
Wave_Format_MSAudio1 16KHz ~ 48KHz 56 ~ 128kbps
Wave_Format_MSAudio2 16KHz ~ 48KHz 56 ~ 128kbps
*.aac
AAC 16KHz ~ 96KHz 48 ~ 320kbps
AAC-LC 16KHz ~ 96KHz
128 ~ 192kbps
5,1-канална 320kbps
HE-AAC 24KHz ~ 96KHz
48 ~ 64kbps
5,1-канална 160kbps
*.wav
- 16KHz ~ 48KHz до 3000kbps
*.ogg
OGG 1.1.0 16KHz ~ 48KHz 50 ~ 500kbps
*.flac
FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1 16KHz ~ 96KHz до 3000kbps
Ɣ Ако на USB устройството са съхранени твърде много папки и файлове, може да отнеме известно
време, докато Soundbar влезе и възпроизведе файловете.
25
BUL
ФУНКЦИИ
ВХОДЕН РЕЖИМ
Натиснете бутона в дясната част на основното устройство или бутона SOURCE на дистанционното
управление, за да изберете режима, който желаете.
Десен край на Soundbar
Режим на въвеждане Дисплей
Оптичен цифров вход
ARC (HDMI ИЗХОД) вход
D.IN
AUX вход
AUX
HDMI вход
HDMI
BLUETOOTH режим
BT
TV SoundConnect
TV
USB режим
USB
ФУНКЦИЯ AUTO POWER DOWN
Устройството се изключва автоматично при следните условия:
Ɣ Режим D.IN/HDMI/BT/TV/USB
- Ако няма аудио сигнал за 5 минути. Ɣ Режим AUX
- Ако AUX кабелът не е свързан за 5 минути.
- Ако в продължение на 8 часа няма натискане на клавиш при свързан AUX.
За да ON или OFF функцията за автоматично изключване на захранването натиснете бутона
&
за 5 секунди.
На дисплея се появява ON - AUTO POWER DOWN / OFF - AUTO POWER DOWN.
функции
26
ФУНКЦИИ
BLUETOOTH
Можете да свържете Bluetooth устройство към Soundbar и да се наслаждавате на музика със стерео звук без
никакви кабели!
ЗА ДА СВЪРЖЕТЕ SOUNDBAR КЪМ BLUETOOTH
УСТРОЙСТВО
Проверете дали Bluetooth устройството поддържа съвместима с Bluetooth функция за стерео слушалки.
Bluetooth устройство
Свързване
1. Натиснете бутона
в дясната част на основното устройство или бутона SOURCE на дистанционното
управление, за да изберете режим BT.
1Ще видите BT READY на лицевия дисплей на Soundbar.
2. Изберете менюто Bluetooth на Bluetooth устройството, което искате да свържете. (проверете ръководството
за потребителя на Bluetooth устройството.)
3. Изберете "[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series" от списъка.
1Когато Soundbar е свързан с Bluetooth устройството, на лицевия дисплей ще се показва
[Име на Bluetooth устройство] BT.
1Името на устройството може да се показва само на английски език. Ако името не е на английски език,
ще се покаже долна черта " _ ".
1Ако Bluetooth устройството не е сдвоено успешно с Soundbar, изтрийте предишното намерено
"[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series" от Bluetooth устройството и го накарайте отново да търси
Soundbar.
4. Изпълняване на музика на свързаното устройство.
1Можете да слушате музика, възпроизвеждана от свързаното Bluetooth устройство, чрез системата
Soundbar.
1В режим BT, функциите Възпроизвеждане/Пауза/Напред/Назад не са налични. Въпреки това, тези
функции са налични в Bluetooth устройствата, които поддържат AVRCP.
Loading...
+ 259 hidden pages