Samsung HT-TXQ120, HT-TXQ120R User Manual [he]

SISTEMA HOME CINEMA DIGITALE
HT-TXQ120
ITA
Manuale d'istruzioni
AH68-01660E
REV: 01
COMPACT
DIGITAL AUDIO
AH68-01959D
2
ITA
PREPARAZIONE
3
Precauzioni per la sicurezza
Accertarsi che l'alimentazione elettrica dell'abitazione corrisponda a quella indicata sull'etichetta di identificazione situata sul retro dell'ap­parecchio o del subwoofer. Disporre l'apparecchio o il subwoofer in posizione orizzontale, su un piano adatto (mobile). Per una buona circolazione dell’aria lasciare uno spazio sufficiente intorno all'apparecchio (da 7,5 a 10 cm). Non coprire i fori di aerazione. Non sovrapporre alcun oggetto sul lettore o sul subwoofer. Non appoggiare il lettore o il subwoofer su amplificatori o elementi che possono riscaldare. Prima di spostare il lettore, veri­ficare il vassoio del disco sia vuoto. Il lettore è stato concepito per un uso continuo. Metterlo in standby non equivale a interrompere l'ali­mentazione elettrica. Per staccare completamente l'alimentazione elettrica di rete, è necessario estrarre la spina del cavo di alimentazione, in particolare se non si intende utilizzarlo per lunghi periodi.
Proteggere il lettore dall'umidità, dall'eccessivo calore (camino) e da qualsiasi fonte generante forti campi elettromagnetici (alto parlanti,...).
In caso di funzionamento scorretto, staccare la spina della corrente. Il lettore non è stato concepito per un uso industriale, ma domestico. Questo prodotto
è stato progettato e fabbricato solamente per uso personale. La riproduzione del CD o lo scaricare file musicali a scopo di rivendita o per altre attività commerciali è o può essere una violazione alle leggi sui diritti d'autore. Nei limiti permessi dalle leggi vigenti, il costruttore non garantisce il rispetto dei diritti d’autore o di altre protezioni per brevetti intellettuali nel caso di utilizzo del prodotto in manier diversa da quella di cui sopra. Condensa: in caso di brusche variazioni termiche dell'apparecchio o del disco, per es. dopo il trasporto nei mesi invernali, attendere ca. 2 ore in modo che l'apparecchio raggiunga la temperatura ambiente. In tal modo può essere evitato il verificarsi di seri danni. Non guardare all'interno dell'apparecchio, néattraverso l'aper­tura del cassetto né attraverso un'altra apertura.
Nel corso di temporali, staccare la spina di alimentazione dalla presa a muro. Punte di alta tensione dovute a fulmini potrebbero danneggiare I’impianto. La presa di rete viene utilizzata per scollegare l'apparecchio e deve essere facilmente accessibile in qualsiasi istante.
Non esporre I’impianto a raggi solari diretti o ad altre fonti di calore. Questo potrebbe portare al surriscaldamento e al catti­vo funzionamento dell’apparecchio.
Le batterie usate con questo prodotto contengono sostanze chimiche nocive per l'ambiente. Non buttare lepile nella spazzatura. Si consiglia di far sostituire le pile da un tecnico.
Norme per la sicurezza
RISCHIO DI FOLGORAZIONE.
NON APRIRE.
Per ridurre i rischi di folgorazione, non aprire l‘unita’, al suo interno non vi sono micro-componenti sostituibili personalmente. Per l’assisteriza tecnica fare riferimento a personale qualificato.
ATTENZIONE
Questo simbolo indica la presenza, all’interno di questa unità, di tensioni pericolose che costituiscono un potenziale rischio di folgorazione.
Questo simbolo evidenzia istruzioni operative e di manutenzione di particolare importanza all’interno della documentazione allegata all’unità.
PRODOTTO CLASSE 1
Questo lettore di compact disc è classificato come un prodotto Classe 1.
L’impiego di controlli, regolazioni e procedure diversi da quelli specificati nel presente manuale può comportare esposizione a radiazioni pericolose.
ATTENZIONE : EMISSIONE DI RADIAZIONI LASER
INVISIBILI QUANDO VIENE APERTO O SE SI MANOMETTONO LE CHIUSURE! EVITARE L’ESPOSIZIONE AL RAGGIO LASER.
AVVERTENZA : PER RIDURRE I RISCHI D’INCENDIO E DI FOLGORAZIONE NON ESPORRE L’APPAREC-
CHIO A PIOGGIA O UMIDITÀ.
ATTENZIONE : PER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE, INSERIRE LA SPINA COMPLETAMENTE.
Questo dispositivo deve essere sempre collegato dotata di presa elettrica dotata di messa a terra di protezione.
Per scollegare il dispositivo dalla rete elettrica, lo spinotto deve essere estratto dalla presa, pertanto esso deve essere facilmente raggiungibile.
“Questo apparecchio è fabbricato in conformità al D.M. 28.08.95 n° 548 ed in particolare a quanto
specificato nell’art.2, comma 1”
CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LASER CLASE 1
Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati dall'inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l'utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquista­to il prodotto o l'ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta dif­ferenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali.
Phones
4
ITA
PREPARAZIONE
5
Caratteristiche Sommario
Riproduzione multidisco e sintonizzatore FM
Il modello HT-TXQ120 unisce la praticità delle funzioni di riproduzione multidisco (DVD-VIDEO, SACD, CD, MP3-CD, WMA-CD, DivX, CD-R/RW e DVD R/RW) con un sofisticato sintonizzatore AM/FM, tutto in un solo lettore.
Compatibile con DVD-Audio
Prova di persona le straordinarie prestazioni audio di alta qualità di DVD-Audio. Grazie al convertitore digitale-analogico incorporato (DAC) a 24 bit e 192 kHz, il lettore è in grado di produrre una qualità audio di altissimo livello in termini di gamma dinamica, risoluzione a basso livello e dettaglio delle alte frequenze.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II è un nuovo tipo di tecnologia di decodifica dei segnali audio multicanale che rappresenta un ulteriore passo avanti rispetto al sistema Dolby Pro Logic.
DTS (Digital Theater Systems)
DTS è un formato di compressione audio sviluppato da Digital Theater Systems Inc. per fornire un audio su 5+1 canali a frequenza completa.
Funzione risparmio energetico
Il lettore HT-TXQ120 si spegne automaticamente dopo 20 minuti nella modalità di stop.
Funzione salvaschermo TV
Il lettore HT-TXQ120 illumina o scurisce automaticamente lo schermo TV dopo 3 minuti nella modalità di arresto. Il lettore HT-TXQ120 passa automaticamente alla modalità di risparmio energetico dopo 20 minuti nella modalità sal­vaschermo.
Display personalizzato dello schermo TV
Il lettore HT-TXQ120 permette di selezionare la propria immagine preferita durante la riproduzione di JPEG o DVD e di impostarla come sfondo.
HDMI
La tecnologia HDMI trasmette segnali audio e video DVD simultaneamente rendendo le immagini più nitide. La serie 1080p garantisce una nitidezza superiore delle immagini.
Riproduzione USB Host
Con questo apparecchio è possibile riprodurre file multimediali come immagini, filmati e musica memorizzati in lettori MP3, memo­ria USB o telecamera digitale con l’alta qualità video e audio dell‘home theater sul canale 5.1 collegando il dispositivo di memoria alla porta USB dell’home theater.
Riproduzione SACD
È possibile ascoltare audio multicanale di elevata qualità, superiore alla normale riproduzione CD.
PREPARAZIONE
Norme per la sicurezza .................................................2
Precauzioni per la sicurezza .........................................3
Caratteristiche................................................................4
Note sui dischi ...............................................................6
Descrizione....................................................................8
COLLEGAMENTI
Installazione dei diffusori .............................................12
Installazione del lettore DVD .......................................13
Collegamento dei diffusori...........................................14
Collegamento dell’amplificatore ricevente wireless
opzionale ...................................................................17
Collegamento dell'uscita video all'apparecchio TV .....19
Collegamento HDMI IN/OUT.......................................20
Funzione HDMI............................................................21
Collegamento audio da componenti esterni ...............22
Collegamento delle antenne FM .................................23
FUNZIONAMENTO
Introduzione alla lettura del manuale dell’utente.........24
Prima di usare l’home theater .....................................25
Riproduzione di un disco .............................................26
Riproduzione SACD (Super Audio CD).......................27
Riproduzione di CD-MP3/WMA...................................28
Riproduzione di file JPEG ...........................................29
Riproduzione DivX.......................................................30
Uso della funzione di riproduzione ..............................32
Visualizzazione delle informazioni relative al disco
......32
Controllo del tempo rimasto.....................................33
Riproduzione veloce.................................................33
Riproduzione lenta ...................................................33
Salto di scene/tracce................................................34
Ripetizione riproduzione...........................................35
Selezione di una modalità di ripetizione nella
schermata delle informazioni disco..........................35
Ripetizione riproduzione A-B....................................36
Funzione di Step ......................................................36
Funzione Angolazione..............................................37
Funzione di zoom (ingrandimento schermo) ...........37
Funzione di EZ VIEW...............................................38
Gruppo "bonus"........................................................38
Consultazione delle pagine......................................38
Funzione di selezione della lingua per l'audio .........39
Funzione di selezione della lingua per i sottotitoli ...39
Selezione diretta di una scena/canzone ..................40
Uso del menu del disco ...........................................41
Uso del menu Title...................................................41
Riproduzione file multimediali con la funzione USB HOST
...42
IMPOSTAZIONE
Impostazioni.................................................................44
Impostazione della lingua ........................................44
Impostazione del tipo di schermo TV.......................45
Impostazione del controllo genitori
(livello di classificazione)..........................................46
Impostazione della password...................................46
Impostazione dello sfondo .......................................47
Per selezionare uno dei 3 sfondi configurati............47
Modalità di riproduzione DVD ..................................48
Registrazione DivX (R) ............................................48
Modalità di riproduzione SACD................................49
Impostazione della modalità dei diffusori ................49
Impostazione del tempo di ritardo............................50
Impostazione del tono di prova................................51
Impostazione dell’audio............................................52
Impostazione della compressione DRC
(Dynamic Range Compression)...............................53
Impostazione di AV SYNC .......................................53
Modalità Dolby Pro Logic II .........................................54
Effetto Dolby Pro Logic II.............................................54
VARIE
Impostazione della calibrazione automatica audio......56
Modalità Live Surround................................................58
Ascolto della radio .......................................................60
About RDS broadcasting.............................................61
Funzioni di uso pratico ................................................63
Azionamento del televisore con il telecomando ..........64
Risoluzione dei problemi .............................................66
Norme per la manipolazione e la conservazione
dei dischi......................................................................68
Elenco codici lingue.....................................................69
Prodotti compatibili con la funzione USB Host............70
Specifiche ....................................................................71
6
ITA
PREPARAZIONE
7
Note sui dischi
DVD (Digital Versatile Disc) offrono una qualità audio e video straordinaria, grazie alla
tecnologia surround Dolby Digitale e alla compressione video MPEG-2. È ora possibile ottenere questi effetti realistici fra le mura domestiche. Sarà proprio come essere al cinema o in una sala concerti!
Sia i lettori sia i dischi DVD sono dotati di un codice regionale. Per poter riprodurre i dischi, i due codici regionali devono corrispondere. Se i codici non corrispondono, non sarà possibile riprodurre il disco. Il numero regionale per questo modello di lettore è riportato sul retro dell'apparecchio
(il lettore riprodurrà esclusivamente DVD contrassegnati dallo stesso codice regionale).
1 6
~
I dischi LD, CD-G, CD-I, CD-ROM e DVD-ROM non possono essere riprodotti con questo lettore. Se si cerca di riprodurre un disco di questo tipo, sullo schermo TV viene visualizzato il messaggio <WRONG DISC FORMAT>.
I dischi DVD acquistati all'estero potrebbero non essere compatibili con questo lettore. Se si cerca di riprodurre un disco di questo tipo, sullo schermo TV viene visualizzato il messaggio <CAN'T PLAY THIS DISC PLEASE, CHECK REGION CODE>.
Molti dischi DVD sono criptati con un apposito codice di protezione. Per questo motivo, collegare il lettore DVD esclusivamente al televisore e non a un videoregistratore. Se si collega il lettore a un videoregistratore, le immagini provenienti da dischi DVD protetti dalla riproduzione appariranno distorte.
Questo prodotto incorpora una tecnologia di protezione del copyright tutelata da rivendicazioni relative al metodo per certi brevetti statunitensi e altri diritti sulla proprietà intellettuale detenuti da Macrovisioni Corporation e da altri proprietari. L'utilizzo della tecnologia protetta dal copyright deve essere autorizzato da Macrovision Corporation ed è inteso per l'uso domestico e altri impieghi di tipo limitato, fatta eccezione per autorizzazioni diverse rilasciate da Macrovision Corporation. È severamente proibito retroingegnerizzare o disassemblare il prodotto.
Dischi CD-R
A seconda del dispositivo utilizzato per la registrazione (registratore di CD o PC) e delle condizioni del disco, alcuni dischi CD-R potrebbero non essere riproducibili.
Utilizzare un disco CD-R/-RW da 650 MB (74 minuti). Evitare di usare un CD-R superiore a 700 MB (80 minuti) in quanto tali dischi potrebbero non essere compatibili con la riproduzione.
Alcuni supporti CD-RW (riscrivibili) potrebbero non essere riproducibili.
È possibile riprodurre integralmente esclusivamente CD-R <chiusi> correttamente. Se la sessione è stata chiusa ma il disco è rimasto aperto, non sarà possibile riprodurre integralmente il disco.
Dischi CD-R JPEG
È possibile riprodurre esclusivamente file con estensione <jpg>.
Se il disco non viene chiuso, l'avvio della riproduzione richiederà un tempo maggiore e potrebbero non venir riprodotti tutti i file registrati.
È possibile riprodurre esclusivamente dischi CD-R con file JPEG in formato ISO 9660 o Joliet.
I nomi dei file JPEG possono contenere fino a un massimo di 8 caratteri e non devono contenere spazi bianchi o caratteri speciali (. / = +).
È possibile riprodurre esclusivamente dischi multisessione a scrittura consecutiva. In caso di segmenti vuoti nel disco multisessione, il disco può essere riprodotto solo fino al segmento vuoto.
Su un singolo CD è possibile archiviare fino a un massimo di 9.999 immagini.
Quando si riproduce un Picture CD Kodak/Fuji, è possibile visualizzare solo i file JPEG contenuti nella cartella Pictures.
Dischi di immagini diversi dai Picture CD Kodak/Fuji potrebbero avere tempi di avvio più lunghi o addirittura non essere riproducibili.
Dischi CD-R MP3
È possibile riprodurre esclusivamente dischi CD-R con file MP3 in formato ISO 9660 o Joliet.
I nomi dei file MP3 possono contenere fino a un massimo di 8 caratteri e non devono contenere spazi bianchi o caratteri speciali (. / = +).
Utilizzare dischi registrati con una velocità di compressione/decompressione dei dati superiore a 128 Kbps.
È possibile riprodurre esclusivamente file con estensione <mp3>.
È possibile riprodurre esclusivamente dischi multisessione a scrittura consecutiva. In caso di segmenti vuoti nel disco multisessione, il disco può essere riprodotto solo fino al segmento vuoto.
Se il disco non viene chiuso, l'avvio del playback richiederà un tempo maggiore e potrebbero non venir riprodotti tutti i file registrati.
In caso di file codificati in formato VBR (Variable Bit Rate), per esempio file codificati in bit rate sia basse sia alte (32 ~ 320 Kbps), durante il playback potrebbero verificarsi interruzioni dell'audio.
È possibile riprodurre fino a un massimo di 500 tracce per CD.
È possibile riprodurre fino a un massimo di 300 cartelle per CD.
Dischi DVD R/RW, CD-R/RW DivX
Questo prodotto produce file codificati unicamente con formati autorizzati da DivX Networks. Pertanto, un file DivX creato dall'utente potrebbe non venir riprodotto correttamente.
Non sono previsti aggiornamenti per i formati non supportati — ad es.QPEL, GMC, risoluzioni superiori ai 800 x 600 pixel, ecc.
Durante l'esecuzione di un file DivX, le porzioni con sequenze di fotogrammi al secondo troppo alte potrebbero non venir riprodotte.
Per maggiori informazioni circa i formati autorizzati da DivX Networks consultare <www.divxnetworks.net>.
Questo prodotto non supporta file multimediali Secure (DRM)
Dischi riproducibili
Formato di registrazione
Non usare i tipi di disco elencati di seguito.
Protezione dalla riproduzione illegale
COMPACT
DIGITAL AUDIO
Simbolo (logo)
Audio + Video
DVD-AUDIO DVD-VIDEO
AUDIO-CD
Super Audio CD
DivX
12cm
Circa 240 min. (facciata singola) Circa 480 min. (facciata doppia)
Circa 80 min. (facciata singola)
Circa 160 min. (facciata doppia)
74 min. 20 min. 74 min. 20 min.
74 min.
8cm
12cm
8cm
12cm
8cm
Audio
Audio + Video
12cm
Audio
Segnali registrati
Tipo di disco
Dimensioni
Tempo di riproduzione assimo
8
ITA
9
Descrizione
Sistema
1Tasto Power ( ) 2Cassetto per i dischi 3Tasto di espulsione 4 Display 5Tasto Function
6Tasto Tuning Up & Skip ( ) 7Tasto Stop ( )
8Tasto Play/Pause ( )
9
Tasto Tuning Down & Skip ( ) 10 Controllo volume 11 Cavo di connessione sistema 12 Connettore ingresso ottico digi-
tale esterno x 2
Utilizzare questo connettore per col-
legare apparecchi esterni capaci di
inviare segnali digitali.
13 Connettore ingresso ottico digi-
tale esterno x 1
Utilizzare questo connettore per col­legare apparecchi esterni capaci di inviare segnali digitali.
14 Porta HDMI OUT 15 Porta HDMI IN 16 Porta USB 17 Presa cuffie
Subwoofer
Accessori
<FRONTALE> <POSTERIORE>
1 Indicatore standby 2 Indicatore accensione 3 Connettore ingresso ASC 4Terminali uscita canale 5+1 5Ventola di raffreddamento 6 Jack coassiale FM 75
7 Prese uscita video Component
Collegare un apparecchio TV dotato di ingressi video Component a queste prese.
8 Connettore uscita video
Collegare i jack di ingresso video del televisore (VIDEO IN) al connettore VIDEO OUT.
9 Connettori ingresso audio
esterno
10
Connettore scheda TX (WIRELESS)
11 Connettore sistema
2
1
4
3
Telecomando
Cavo video
Microfono di calibrazione
automatica audio
Nucleo
(4EA)
(ferrite toroidale)
Antenna FM
Cavo HDMI
Manuale d'uso Vite (6EA)
BASE SUPPORTO
11
10
9
8
7
6
5
SUPPORTO
Cavo della presa (3EA)
<FRONTALE> <POSTERIORE>
1
2
3
4
5
6
7
8 9
10
12 13
11
14 15 16 17
PREPARAZIONE
10
ITA
11
Descrizione (seguito)
Telecomando
1 Rimuovere il coperchio delle batterie in direzione della freccia. 2 Inserire due batterie AAA da 1,5 V, prestando attenzione alla polarità (+ e –). 3 Rimettere il coperchio.
Per evitare rotture o perdite delle celle delle batterie, seguire le precauzioni indicate di seguito:
• Inserire le batterie nel telecomando rispettando la polarità : (+) con (+) e (–) con (–).
• Utilizzare batterie del tipo corretto. Batterie di aspetto simile possono avere voltaggi diversi.
• Sostituire sempre entrambe le batterie contemporaneamente.
• Non esporre le batterie a calore o fiamme.
Inserimento delle batterie nel telecomando
PREPARAZIONE
Limiti di funzionamento del telecomando
Il telecomando può essere utilizzato fino a una distanza massima di 7 metri in linea retta. Inoltre può essere utilizzato a un'angolazione orizzontale massima di 30° dal sensore.
1. Tasto TV
2. Tasto DVD RECEIVER
3. Tasto POWER
4. Tasti numerici (0~9)
5. Tasto REMAIN
6. Tasto STEP
7. Tasto
SEARCH
8. Tasto VOLUME
9. Tasto MENU
10. Tasto INFO
11.Tasto MOVIE
12. Tasto MUSIC
13. Tasto TUNER MEMORY
14. Tasto ZOOM
15. Tasto PL II MODE
16. Tasto SLOW, MO/ST
17. Tasto PL II EFFECT
18. Tasto EZ VIEW, NT/PAL
19. Tasto DVD Tasto AUX Tasto TUNER Tasto USB
20. Tasto EJECT
21. Tasto TV/VIDEO
22. Tasto selezione RDS
23. Tasto CANCEL
24. Tasto REPEAT
25. Tasto PLAY/PAUSE
Tasto
STOP
Tasto Sintonizzazione preimpostata/Salta CD
26. Tasto MUTE
27. Tasto TUNING/CH
28. Tasto RETURN
29. Cursore/Tasto Enter
30. Tasto AUDIO
31. Tasto SUBTITLE
32. Pulsante di calibrazione automatica audio ASC
(Auto Sound Calibration)
33. Pulsante SUPER 5.1, V-H/P (cuffie virtuali)
34. Tasto SOUND EDIT
35. Tasto DIMMER
36. Pulsante SD (Standard Definition)/
HD (High Definition)
37. Tasto LOGO
38. Tasto HDMI AUDIO SELECT
39. Tasto SLEEP
1
6
7
8
3
4
14
15 16 17
18
9
10
13
12
2
11
5
19
24
25 26
27
29
28
30
32 33
34
35
36 37
38 39
31
21
20
22
23
ITA
COLLEGAMENTI
1312
Kit diffusori
Verificare che tutti i componenti elencati di seguito siano inclusi nel kit.
Diffusore centrale
Subwoofer
Cavo diffusore (5EA)Diffusore frontale/posteriore (4EA)
Accessori diffusore
Installazione dei diffusori
1 Rovesciare il supporto e montarlo sulla base. 2 Stringere le 4 viti ubicate nella parte inferiore della base. 3 Collocare la base sul suolo e stringere le 2 viti sul retro del
supporto.
4 Montare il diffusore sul supporto. 5 Stringere le 2 viti sul retro del diffusore. 6 Il diffusore è montato correttamente.
Installazione del diffusore e del supporto
Accertarsi che l'altoparlante sia montato su una superfi­cie piana e stabile. Questo per evitare che possa cadere.
DIFFUSORE
SUPPORTO
Vite Vite
BASE SUPPORTO
1
6
3
4
2
5
*
I diffusori frontali e posteriori sono imballati separatamente come mostrato nel diagramma.
SUPPORTO
BASE SUP­PORTO
DIFFUSORE
SUPPORTO
Installazione del lettore DVD
1 Montare il supporto alla base e stringere le 4 viti ubicate
nella parte inferiore della base.
2 Allentare le 2 viti sul retro del coperchio. 3 Rimuovere il coperchio sollevandolo. 4 Bloccare il sistema allineando i 4 punti sporgenti (collo-
cati sul retro) ai fori di fissaggio del supporto.
5
Stringere le 2 viti collocate nella parte centrale del supporto.
6 Aprire il nucleo di ferrite toroidale spingendolo verso l’alto
e collegare il cavo di connessione del sistema. Chiudere il nucleo premendolo completamente verso il basso fino a sentire uno scatto.
7
Inserire il cavo nel foro di fissaggio collocato sul supporto.
8 Per fissare il cavo, inserire il porta-cavo nel foro del sup-
porto.
9 Far passare il cavo nel foro della parte inferiore del cop-
erchio e chiudere il coperchio.
10 Stringere le 2 viti sul retro del coperchio. 11 Aprire il nucleo di ferrite toroidale spingendolo verso l’alto
e collegare il cavo di connessione del sistema. Chiudere il nucleo premendolo completamente verso il basso fino a sentire uno scatto.
COPERCHIO
SUPPORTO
Verificare che tutti i componenti illustrati in figura siano con­tenuti nel kit.
Kit supporto
• Il nucleo di ferrite toroidale è progettato per ridurre le onde elettromagnetiche che possono causare fastidiose inter­ferenze.
Base
Vite (6EA)
Cavo della presa (3EA)
2
1
3
6 7
9
11
10
4 5
Nucleo di ferrite toroidale
Cavo di connessione del sistema – Unità principale
Cavo di connessione del sistema –
Da unità principale a subwoofer
SUPPORTO
BASE SUPPORTO
SUPPORTO
COPERCHIO
COPERCHIO
8
ITA
COLLEGAMENTI
14
Collegamento dei diffusori
Prima di spostare o installare il prodotto, non dimenticare di disattivare l'alimentazione e scollegare il cavo elettrico.
SRSL
C
L
SW
R
Diffusore posteriore
Collocare questi diffusori sul retro della posizione d'ascolto.
Se lo spazio è insufficiente, collocare i diffusori in modo che siano rivolti uno verso l’altro.
Collocarli a una distanza di 60-90 cm (2-3 piedi) dall'altezza delle orecchie dell'ascoltatore, orientandoli leggermente verso il basso.
*
Adifferenza dei diffusori frontali e centrale, i diffusori poste­riori servono principalmente per gli effetti sonori e non emettono suoni in modo continuativo.
Diffusore frontale
Collocare questi diffusori davanti alla posizione d'ascolto rivolti verso l'interno (a circa 45°~60°) in direzione dell'utente.
Collocare i diffusori in modo che gli altoparlanti per acuti si tro­vino all'altezza delle orecchie dell'utente.
Allineare il lato frontale dei diffusori anteriori con il lato frontale del diffusore centrale, oppure collocarli parzialmente davanti ai diffusori centrali.
Diffusore centrale
È preferibile installare questo diffusore alla stessa altezza dei diffusori anteriori.
Questo diffusore può anche essere installato direttamente sopra o sotto il televisore.
Posizione del lettore di DVD
Collocare il lettore su un supporto o scaffale, oppure sotto il supporto del televisore.
Selezione della posizione di ascolto
La posizione di ascolto deve essere situata a circa 2,5-3 volte la distanza dello schermo TV dal televisore. Esempio: per apparecchi TV da 32 pollici: 2 ~ 2,4 m (6 ~ 8 piedi)
per apparecchi TV da 55 pollici: 3,5 ~ 4 m (11 ~ 13 piedi)
R
L
C
SR
SL
Subwoofer
La posizione del subwoofer non è importante. Collocare il subwoofer dove si preferisce.
SW
• Se si colloca un diffusore in prossimità dell'apparecchio TV, i colori dello schermo potrebbero risultare distorti a causa del campo magnetico generato dal diffusore. In tal caso, allontanare il diffusore dall'apparecchio TV.
1
Abbassare la linguetta del terminale sul retro del diffusore.
2 Inserire il filo nero nel terminale nero (–) e il filo rosso nel
terminale rosso (+), quindi rilasciare la linguetta.
3 Collegare gli spinotti jack al retro del lettore di subwoofer.
Controllare che i colori dei terminali dei diffusori corrispondano ai colori
degli spinotti.
Non permettere ai bambini di giocare con i diffusori, in quanto l'eventuale caduta di uno dei diffusori può provocare lesioni.
• Durante il collegamento dei fili ai diffusori, rispettare la polarità (+/–).
• Collocare il subwoofer fuori dalla portata dei bambini per impedire che mettano le mani o inseriscano oggetti estranei nell'apertura dello stesso.
• Non appendere il subwoofer alla parete utilizzando i fori dei condotti.
1
2
Collegamento dei diffusori
Nero
Rosso
Diffusore centrale
Diffusore frontale (S)Diffusore frontale (D)
Diffusore posteriore (D)
Diffusore posteriore (S)
Retro del subwoofer Retro del sistema
ITA
COLLEGAMENTI
1716
Connessione del sistema e del subwoofer
Funzioni del subwoofer
Subwoofer : Grazie all’amplificatore integrato e dedicato da 185W, il subwoofer produce toni bassi pieni.
Collegare il sistema al connettore del subwoofer.
Retro del subwoofer Retro del sistema
1 Tirare la linguetta di fissaggio del nucleo di ferrite toroidale
per aprirlo.
2 Svolgere i cavi del diffusore. 3 Inserire il nucleo di ferrite toroidale come illustrato nella
figura e premere fino a udire uno scatto.
Inserendo un nucleo nel cavo di alimentazione del subwoofer, si previene il malfunzionamento dovuto all’in­stabilità elettrica.
Come inserire il nucleo nel cavo di alimentazione del subwoofer
Collegamento dei diffusori(seguito)
Diffusore frontale (D)
Diffusore posteriore (S)
Retro del
subwoofer
Diffusore centrale
Diffusore frontale (S)
Diffusore posteriore (D)
Retro del modulo ricevitore wireless
1 Collegare gli altoparlanti anteriore, centrale e subwoofer facendo
riferimento alla pagina 15~16.
2 Con il subwoofer disattivato, inserire la scheda TX nell’apposita porta
di connessione (WIRELESS) sul retro del subwoofer.
Tenere la scheda TX con il lato inclinato rivolto verso sinistra e spingerla all’interno. La scheda TX permette la comunicazione fra il subwoofer e il ricevitore wireless.
3 Collegare gli altoparlanti sinistro e destro all’amplificatore ricevente
wireless.
4 Inserire il cavo di alimentazione dell’amplificatore ricevente wireless
nella presa a parete e mettere l’interruttore di accensione su <ON>.
• Non inserire una scheda diversa da quella TX specifica per il prodotto. Il prodotto potrebbe danneggiarsi o potrebbe essere difficile rimuovere la scheda.
• Non inserire la scheda TX capovolta o in direzione contraria.
• Quando la TX Card è inserita, il segnale audio non fuoriesce dai connet­tori di uscita del diffusore posteriore del subwoofer.
Lato inclinato rivolto
verso sinistra
SCHEDA TX
Per collegare gli altoparlanti posteriori senza filo, bisogna acquistare il modulo ricevente wireless aggiuntivo e la scheda TX dal rivenditore Samsung.
Collegamento dell’amplificatore ricevente wireless opzionale
Dopo aver acquistato l’amplificatore ricevente wireless aggiuntivo (SWA-3000)
ITA
COLLEGAMENTI
19
Scegliere uno dei tre metodi di connessione alla TV illustrati di seguito.
Collegamento dell'uscita video all'apparecchio TV
Collegare la presa VIDEO OUT situata sul retro del subwoofer alla presa VIDEO IN del televisore.
METHOD 3 : Composite Video ....... (Buona qualità)
Se il televisore è dotato di ingressi video Component, collegare il cavo video Component (non in dotazione) dalle prese Pr, Pb e Y sul retro del subwoofer alle prese corrispondenti del televisore.
METHOD 2 : Component ....... (Qualità superiore)
Questo prodotto opera in modalità di scansione Interlace (576i, 480i) per l'uscita Component.
TV
METODO 2
(in dotazione)
(in dotazione)
METODO 3
METODO 1
Collegare il cavo HDMI (in dotazione) dall'uscita HDMI OUT posta sul retro dell'unità principale all'ingresso HDMI IN della TV.
METHOD 1 : HDMI ....... (Qualità ottimale)
Retro del
subwoofer
Retro del sistema
18
Reimpostazione della comunicazione wireless
Reimpostare il sistema se si presenta un problema di comunicazione o se la spia di collegamento (LED blu) sul ricevitore wireless non si illumina e il messaggio <REAR CHECK> lampeggia sul monitor dell’apparecchio principale. Reimpostare il sistema mentre l'unità principale e il modulo ricevitore wireless (SWA-3000) si trovano nella modalità Standby.
1 Con l’unità principale spenta, tenere premuto il tasto REMAIN
del telecomando per 5 secondi.
Il LED STANDBY sul lato anteriore del pannello del modulo di ricezione wireless lampeggia
2 Con il modulo ricevitore wireless acceso, usare una penna a
sfera o un paio di pinzette per premere 2 o 3 volte il tasto RESET situato sul retro dell’unità.
LED STANDBY sul lato anteriore del pannello del modulo di ricezione wireless lampeggia 2 volte.
3 Accendere l’unità principale.
Il LED Link del modulo ricevitore wireless è acceso e la configurazione è terminata.
Se l'apparecchio rimane in standby ripetere i passaggi 1-3 sopra descritti.
• Collocare il modulo ricevitore wireless sul retro della posizione di ascolto. Se il modulo ricevitore wireless è troppo vicino all'unità principale, si possono verificare interruzioni del sonoro dovute a interferenze.
• In presenza di apparecchi come forni a microonde, schede LAN wireless, apparecchi Bluetooth o altri dispositivi he usano la stessa frequenza (2,4 GHz) in prossimità del sistema, si possono verificare interruzioni del sonoro dovute a interferenze.
• La distanza per la trasmissione delle onde radio è di circa 10 metri ma varia a seconda dell’ambiente di funziona­mento. In presenza di una parete in cemento armato oppure metallica fra l’unità principale e il modulo ricevitore wireless, il sistema potrebbe non funzionare in quanto l’onda radio non è in grado di penetrare il metallo.
• Una volta completata l’installazione del modulo di ricezione wireless, il connettore di uscita del diffusore posteriore sul retro del subwoofer non emette alcun segnale audio.
• L’antenna di ricezione wireless è incorporata nel modulo ricevitore wireless. Tenere il lettore al riparo da acqua e umidità.
• Per un ascolto ottimale, verificare che nell’area circostante il luogo in cui verrà collocato il modulo ricevitore wire­less non siano presenti ostacoli.
• Il sonoro viene emesso dai diffusori posteriori wireless solo nelle modalità DVD a 5+1 canali o Dolby Pro Logic II.
• Nella modalità a 2 canali i diffusori posteriori wireless non emettono alcun suono.
Collegamento dell’amplificatore ricevente wireless opzionale (continua)
ITA
COLLEGAMENTI
2120
Per riprodurre i contenuti digitali mediante la connessione HDMI, il dispositivo esterno collegato e il televisore devono supportare la tecnologia HDCP. Questo prodotto supporta HDCP.
Set-Top
TV
TV con presa HDMI.
TV con presa DVI-D (TV che supporta HDCP)
TV con presa DVI-D (TV che non supporta HDCP)
COMPATIBILITÀ CON UNA TV CHE SUPPORTA HDMI
Video/Audio
Video
-
La tecnologia HDMI (High-Definition Multimedia Interface) è una specifica di interfaccia digitale TV della prossima gener­azione che permette di trasmettere audio e video digitale mediante un unico cavo. Inoltre, questa tecnologia permette di riprodurre audio digitale multicanale.
Collegamento HDMI IN/OUT
• Non è possibile riprodurre audio dai dischi SACD utilizzando la connessione HDMI. Per riprodurre un disco DVD con copyright protetto da CPPM, utilizzare un lettore che supporta CPPM.
• La qualità dell’audio mediante presa HDMI (frequenza di campionamento e velocità in bit) può essere ridotta dalla prestazione del dispositivo collegato.
• Poiché la connessione HDMI supporta video e audio, non è necessario collegare un cavo audio aggiuntivo.
• Quando l’unità è spenta, non viene emesso alcun segnale audio o video HDMI mediante il decoder.
• Nella funzione HDMI IN, non è possibile alternare la risoluzione video.
• Se l’output di un dispositivo esterno collegato all’apparecchio è di tipo DVI/HDMI, non viene emesso alcun segnale audio. In questo caso, è possibile ascoltare audio digitale collegando Optical OUT del dispositivo sorgente (decodi­ficatore) a Optical IN 1 o 2 dell’apparecchio.
1 Collegare la porta HDMI IN dell’unità alla porta HDMI OUT del decoder o lettore DVD. 2 Collegare la porta HDMI OUT dell’unità alla porta HDMI IN della TV. 3 Premere il pulsante AUX del telecomando per selezionare l’ingresso <HDMI>.
È anche possibile utilizzare il tasto FUNCTION del sistema. La modalità cambia come segue: <DVD> ➝ <USB> ➝ <HDMI> ➝ <D.IN 1> <D.IN 2> <AUX> <FM>.
Supporto HDCP (Sistema di protezione del contenuto digitale a elevata larghezza di banda)
(in dotazione)
Cavo HDMI
Funzione HDMI
Che cos'è l'interfaccia HDMI (High Definition Multimedia Interface)?
Questo apparecchio trasmette i segnali video DVD con il metodo digitale senza prima convertirli in analogici. È possibile ottenere immagini digitali più nitide colle­gando il videoregistratore all'apparecchio TV per mezzo di un cavo di collega­mento HDMI.
Premere il tasto di selezione audio HDMI AUDIO SELECT del telecomando.
Questo permette di alternare <ON> e <OFF> sul display.
• ON : I segnali video e audio sono trasmessi mediante il cavo di connessione HDMI e l’audio è emesso solo attraverso i diffusori TV.
• OFF : Il video è trasmesso mediante il cavo di connessione HDMI e l’audio è emesso solo
mediante i diffusori dell'home theater.
Funzione Audio HDMI ON/OFF
• Il valore di impostazione predefinito di questo prodotto è HDMI AUDIO OFF.
• HDMI AUDIO simula automaticamente l’effetto stereo a 2 canali per i diffusori TV.
• La funzione HDMI AUDIO non è disponibile quando si utilizza la funzione HDMI IN.
I segnali audio trasmessi sul cavo HDMI possono essere attivati e disattivati.
Nella modalità di arresto, tenere premuto il tasto SD/HD (Definizione Standard/Alta Definizione) nel telecomando.
Las resoluciones disponibles para la salida HDMI son 576p(480p), 720p, 720i y 1080p.
La definizione standard (SD) corrisponde a una risoluzione di 576p (480p), mentre l’alta definizione (HD) corrisponde a una risoluzione di 720p/1080i/1080p.
Selezione della risoluzione
• Se il televisore non supporta la risoluzione configurata, non sarà possibile visualiz­zare correttamente l’immagine.
• Per ulteriori informazioni sulla selezione della sorgente di ingresso video dell'ap­parecchio TV, consultare il manuale d'istruzioni del televisore.
Questa funzione consente all’utente di selezionare la risoluzione dello schermo per l’uscita HDMI.
ITA
COLLEGAMENTI
2322
Collegamento audio da componenti esterni
Cavo audio
(non in dotazione)
Cavo audio (non in dotazione)
Se il componente analogico esterno è dota-
to di una sola uscita Audio Out, collegare
quella di sinistra oppure di destra.
1 Collegare AUX (Audio) In del subwoofer all’uscita Audio Out del componente analogico esterno.
Verificare che i colori dei connettori corrispondano.
2 Premere il pulsante AUX del telecomando per selezionare l’ingresso <AUX>.
È anche possibile utilizzare il tasto FUNCTION del sistema. La modalità cambia come segue : <DVD> ➝ <USB> ➝ <HDMI> ➝ <D.IN 1> <D.IN 2> <AUX> <FM>.
1 Collegare l’ingresso digitale (OPTICAL 1 o 2) all’uscita digitale del componente digitale esterno. 2 Premere il tasto AUX del telecomando e selezionare l’ingresso <D.IN1> <D.IN2>.
È anche possibile utilizzare il tasto FUNCTION del sistema. La modalità cambia come segue : <DVD> ➝ <USB> ➝ <HDMI> <D.IN 1> <D.IN 2> <AUX> <FM>.
• Per ascoltare l’audio dalla TV sul canale 5.1 attraverso il sistema, premere il tasto Dolby Pro Logic II o il tasto SUPER 5.1.
• Si può collegare la presa uscita video del videoregistratore alla TV e collegare la presa di uscito audio del videoreg­istratore a questo prodotto.
Collegamento di un componente digitale esterno
Collegamento di un componente analogico esterno
Componenti con segnale digitale come un decoder.
Componenti di segnale analogico come VCR.
Collegamento delle antenne FM
Antenna FM (in dotazione)
1 Collegare l’antenna FM (in dotazione) al terminale COAXIAL FM (75 Ω). 2 Spostare lentamente il filo dell'antenna fino a individuare una posizione con una ricezione soddisfacente,
quindi fissare il filo a una parete o a un'altra superficie rigida.
• Questo apparecchio non riceve trasmissioni AM.
Per motivi di sicurezza, attenersi alle seguenti istruzioni.
Verificare che l'unità sia ben aerata. In caso contrario, la temperatura interna potrebbe aumentare provocando danni all'unità.
Non ostruire la ventola di raffreddamento o i fori di ventilazione (se la ventola o i fori di ventilazione sono ostruiti da giornali o stoffa, il calore potrebbe accumularsi all'interno dell'unità provocando incen­di).
Le ventole di raffreddamento abbassano la temperatura del subwoofer prevenendone il surriscaldamento.
Ventola di raffreddamento
Loading...
+ 25 hidden pages