FOR Å REDUSERE FAREN FOR ELEKTRISK STØT,
TAIKKE AV BAKDEKSLET. INNVENDIGE DELER KAN
IKKE REPARERES AV BRUKEREN. OVERLATALL SERVICE
TIL KVALIFISERT PERSONELL.
Dette symbolet indikerer at farlig spenning som kan
forårsake elektrisk støt, er til stede inni denne
enheten.
Dette symbolet gjør deg oppmerksom på viktige
betjenings - og vedlikeholdinstruksjoner som følger
med enheten.
KLASSE 1 LASERPRODUKT
KLASSE 1 LASERPRODUKT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LASER CLASE 1
Denne CD-spilleren er klassifisert som et KLASSE 1
LASER-produkt.
Bruk av kontroller, reguleringer eller utførelse av andre
prosedyrer enn de som er spesifisert i denne brukerveilednin-
gen, kan utsette brukeren for farlig stråling.
FORSIKTIG : USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅPNING AV
INDRE LÅSEMEKANISMER, UNNGÅ Å BLI
UTSATT FOR STRÅLING.
ADVARSEL : For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, utsett ikke denne enheten for regn eller
fuktighet.
FORSIKTIG : FOR Å UNNGÅ ELEKTRISK STØT, INNRETT DET BREDE BLADET PÅ PLUGGEN ETTER
DEN BREDE ÅPNINGEN I KONTAKTEN, OG STIKK PLUGGEN HELT INN.
Dette apparat skal alltid tilsluttes til en stikkontakt med jordforbindelse.
•
For å bryte strømmen til apparatet må stikket fjernes fra stikkontakten, av den grunn må alltid strømkontakten vare klar til bruk.
•
FORSIKTIG
Apparatet må ikke utsettes for dryppende vann eller vannsprut, og ingen gjenstander som inneholder væske, som for eksempel
•
vaser, må plasseres på apparatet.
Strømkontakten brukes som en frakoblingsenhet, og må være klar til bruk til en hver tid.
•
Sørg for at husets AC-strømtilførsel er i overholdelse med identifikasjonsetiketten på baksiden av spilleren. Installer spilleren horisontalt,
på en egnet plass (møbler) med nok plass rundt den for ventilasjon (7.5 – 10 cm). Sørg for at ventilasjonsåpningene ikke er tildekket.
Ikke stable noe på toppen av spilleren. Ikke still spilleren på forsterkere eller annet utstyr ellers kan den overopphete.
Sørg for at diskskuffen er tom før du flytter på spilleren. Spilleren er designet for kontinuerlig bruk. Stiller du DVD-spilleren til stand-by
modus frakoples den ikke fra strømforsyningen. Du må trekke hovedpluggen fra strømtilførselen på veggen for å frakople spilleren,
særlig hvis enheten ikke brukes i en lang tid.
Kople nettpluggen fra vegguttaket når det er tordenvær.
Spenningsspisser på grunn av lyn kan skade enheten.
Utsett ikke enheten for direkte sollys eller andre
varmekilder.
Dette kan føre til overheting av enheten og funksjonsfeil.
FORBEREDELSE
Denne merkingen som vises på produktet eller dens dokumentasjon, indikerer at den ikke
skal kastes sammen med annet husholdningsavfall ved slutten av sin levetid. For å hindre
mulig skade på miljøet eller menneskelig helse fra ukontrollert avfallsavhending, vennligst
atskill dette fra andre typer avfall og resirkuler det ansvarlig for å fremme bærekraftig
gjenbruk av materielle ressurser. Husholdningsbrukere bør kontakte enten forhandleren de
kjøpte produktet av, eller lokale myndigheter, for detaljer om hvor og hvordan de kan frakte
denne artikkelen for miljømessig trygg resirkulering. Forretningsbrukere bør kontakte sin
leverandør og undersøke vilkårene i kjøpekontrakten.
Dette produktet skal ikke blandes med annet kommersielt avfall som skal kastes.
Beskytt spilleren mot fuktighet (f.eks. blomstervaser) og sterk varme
(f.eks. ildsteder) eller utstyr som genererer sterke magnetiske eller elektriske felt (f.eks. høyttalere). Kople nettkabelen fra nettet hvis spilleren
feilfungerer. Denne spilleren er ikke beregnet for industriell bruk.
Dette produktet er bare for personlig bruk.
Kondensasjon kan forekomme hvis spilleren eller platen har blitt oppbe-
vart på et kaldt sted.
Ved transport av spilleren om vinteren, vent ca. 2 timer slik at spilleren
oppnår romtemperatur før du tar den i bruk.
2
Phones
Batteriet brukt i dette produktet, inneholder kjemikalier som er
skadelige for miljøet.
Kast ikke batterier i en vanlig søppelbøtte.
3
Funksjoner
Innhold
N
Flerformats avspiller og FM-radio
HT-TX500 kombinerer enkelheten med en flerformats avspilling, inkludert DVD-AUDIO, DVD-VIDEO, CD, MP3-CD,
WMA-CD, DivX, CD-R/RW og DVDR/RW, med en sofistikert FM-radio, alt i en enkelt spiller
DVD-Audio-kompatibel
Opplev den høye kvaliteten på DVD-Audio-plater.
Den 24-bits/192kHz DAC-prosessoren gjør at denne spilleren gir en uovertruffen lydkvalitet med tanke på dynamisk
område, lavnivåoppløsning og høyfrekvente detaljer.
Støtte for USB HOST-funksjonen
Du kan kople til og spiller filer fra eksterne USB lagringsenheter som f.eks. MP3-spillere, USB flashminne, osv.
ved hjelp av USB HOST-funksjon for hjemmekinoanlegg.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II er en form for flerkanal lydsignaldekodingsteknologi som overgår den eksisterende Dolby Pro Logic.
DTS (Digital Theater Systems)
DTS er et lydkompresjonsformat utviklet av Digital Theater Systems Inc. Det gir fullfrekvens 5.1 kanallyd.
TV skjermsparefunksjon
Hvis hovedenheten blir stående i stopp-modus i 3 minutter, vil Samsung-logoen komme til syne på skjermen.
HT-TX500 skifter selv automatisk til effektsparemodus etter 20 minutter i skjermsparemodus.
Effektsparefunksjon
HT-TX500 slår seg selv automatisk av etter 20 minutter i stoppmodus.
Kundetilpasset TV-skjermvisning
HT-TX500 gjør det mulig for deg å velge ditt favorittbilde under JPEG- eller DVD-avspilling og bruke det som ditt
bakgrunnsbilde.
HDMI
HDMI sender DVD-video og audiosignaler samtidlig, og sørger for et skarpere bilde.
Oppløsningen 1080P (Full HD) gir til og med et bedre bilde.
Anynet+ (HDMI-CEC) Funksjon
Anynet+ er en funksjon som kan brukes for å betjene hovedenheten via en Samsung TV fjernkontroll, ved å tilkople
hjemmeteateret til et Samsung TV via bruk av en HDMI-kabel. (Dette er kun tilgjengelig med SAMSUNG TV som
støtter Anynet+.)
Enkel berøringsknapp
Berøringsknappen på denne spilleren er utstyrt med en sensor som aktiveres med fysisk kontakt, slik at du kan betjene
knappen med et lett trykk.
DVD (Digital Versatile Disc) gir fantastisk lyd og bilde takket være Dolby Digital
surround-lyd og MPEG-2 videokompresjonsteknologi. Nå kan du nyte disse naturtro
effektene i hjemmet, som om du skulle befinne deg i en kinosal eller i en konsertsal.
DVD-spillere og plater er kodet etter område. Disse regionale kodene må stemme overens for at
platen skal kunne spilles. Hvis kodene ikke stemmer overens, er det ikke mulig å spille platen.
Områdenummeret for denne spilleren er angitt på bakpanelet til spilleren.
(Din DVD-spiller spiller bare DVD-er som er merket med identiske regionale koder.)
Spillbare plater
PlatetypePlatestørrelseMaks. spilletid
DVD-AUDIO
DVD-VIDEO
AUDIO-CD
DivX
Merke (logo)
COMPACT
DIGITAL VIDEO
Innspilte signaler
Audio + Video
Audio
Audio + Video
12cm
8cm
12cm
8cm
12cm
8cm
Ca. 240 min (enkeltsidig)
Ca. 480 min (dobbeltsidig)
Ca. 80 min (enkeltsidig)
Ca. 160 min (dobbeltsidig)
74 min.
20 min.
74 min.
20 min.
Bruk ikke følgende platetyper!
Plateinnspillingsformat
Dette produktet støtter ikke sikre (DRM) mediafiler.
CD-R-plater
Noen CD-R-plater er ikke spillbare, avhengig av innspillingsenheten (CD-opptaker eller PC) og platens tilstand.
•
Bruk en 650 MB/74 minutter CD-R-plate.
•
Bruk helst ikke en CD-R-plate over 700 MB/80 minutter, det er ikke sikkert den kan spilles av.
Noen CD-RW (Rewriteable)-media er ikke spillbare.
•
Bare CD-R-plater som er ordentlig “lukket” kan spilles fullt ut. Hvis avsnittet er lukket, men platen er åpen, er det ikke
•
sikkert at du kan spille hele platen.
CD-R MP3-plater
Bare CD-R-plater med MP3-filer i format ISO 9660 eller Joliet kan spilles.
•
MP3-filnavn må bestå av 8 tegn eller mindre og ikke inneholde mellomrom eller spesialtegn (. / = +).
•
Bruk plater tatt opp med en kompresjon/dekrompresjon av data større enn 128 kbps.
•
Bare filer med “mp3” som endelse kan spilles.
•
Bare en fortløpende innspilt plate med flere avsnitt kan spilles. Hvis det er et blankt segment mellom avsnittene,
•
kan platen bare spilles opp til det blanke segmentet.
Hvis platen ikke er lukket, vil det ta lengre tid å begynne avspillingen og det er ikke sikkert at alle filer som er spilt inn,
•
kan spilles av.
For filer som er kodet i Variable Bit Rate (VBR)-format, dvs. filer kodet både med lav og høy bithastighet (f.eks. 32
•
kbps~320 kbps), kan lyden hoppe under avspillingen.
Maksimum 500 spor kan spilles per CD.
•
Maksimum 300 mapper kan spilles per CD.
•
FORBEREDELSE
6
LD, CD-G, CD-I, CD-ROM og DVD-ROM kan ikke spilles på denne spilleren.
•
Hvis du forsøker å spille en slik plate, blir meldingen <WRONG DISC FORMAT> vist på TV-skjermen.
DVD-plater kjøpt i utlandet, kan ikke alltid spilles på denne spilleren.
•
Hvis du forsøker å spille slike plater, blir meldingen <CAN'T PLAY THIS DISC PLEASE, CHECK
REGION CODE> vist på TV-skjermen.
Kopieringsbeskyttelse
Mange DVD-plater er kodet med kopieringsbeskyttelse. Av den grunn må du bare kople DVD-spilleren
•
direkte til TV-apparatet ditt, ikke til en VCR. Kopling til en VCR fører til fordreide bilder fra kopieringsbeskyttede DVD-plater.
Dette produktet inneholder opphavsrettslig beskyttet teknologi som er beskyttet av patentkrav på visse US-
•
patenter og andre intellektuelle eiendomsrettigheter eid av Macrovision Corporation og andre rettighetseiere.
Bruk av denne opphavsrettslig beskyttede teknologien må godkjennes av Macrovision Corporation, og er bare
beregnet for hjemmebruk og annen begrenset bruk med mindre noe annet er godkjent av Macrovision
Corporation. Omkonstruksjon eller demontering er forbudt.
CD-R JPEG-plater
Bare filer med endelsen “jpg” kan spilles.
•
Hvis platen ikke er lukket, vil det ta lengre tid å starte avspillingen, og det er ikke sikkert at alle filer som er spilt inn, kan
•
spilles av.
Bare CD-R-plater med JPEG-filer i format ISO 9660 eller Joliet kan spilles.
•
JPEG-filnavn må bestå av 8 tegn eller mindre og ikke inneholde mellomrom eller spesialtegn (. / = +).
•
Bare en fortløpende innspilt plate med flere avsnitt kan spilles. Hvis det er et blankt segment mellom avsnittene, kan
•
platen bare spilles opp til det blanke segmentet.
Maksimum 9999 bilder kan lagres på en enkelt CD.
•
Når du spiller en Kodak/Fuji film-CD, er det bare JPEG-filene i filmfolderen som kan spilles.
•
Det kan ta lengre tid å starte avspillingen av andre filmplater enn Kodak/Fuji film-CD-er, eller det vil ikke være mulig å
•
spille dem i det hele tatt.
DVDR/RW, CD-R/RW DivX-plater
Siden dette produktet kun støtter kodingsformater godkjent av DivX Networks, Inc., er det ikke sikkert at en DivX-fil
•
opprettet av brukeren kan spilles av.
Programvareoppdatering for ikke støttede formater støttes ikke.
•
(Eksempel: QPEL, GMC, oppløsning høyere enn 800 x 600 piksler, osv.)
Seksjoner med høy bildehastighet kan ikke spilles samtidig som du spiller en DivX-fil.
•
Hvis du ønsker mer informasjon om formatene autorisert av DivX Networks, Inc., kan du besøke "www.divxnetworks.net".
•
7
Beskrivelse
FrontpanelSidepanel
N
FORBEREDELSE
Bakpanel
1
2
3
4
5
6
7
8
3
2
1
9
10
56
4
1. Nett ()-bryter
(Trykk ned og hold i minst 1 sekund)
2. Funksjonsknapp
3.
Søk nedover og hoppe
()
4. Stopp ()-knapp
5. Spill/Pause
()
-knapp
9
10
78
6.
Søk oppover og hoppe () -knapp
7. Volumknapp
8. Eject-knapp
-knapp
(Trykk ned og hold i minst 1 sekund)
9. Diskskuffe
10.Display-panel (skjerm)
1. Kontakt for FM-antenne
2. HDMI OUT-port
3. Komponentvideo Utgangs-kontakter
Kople en TV med komponentvideoinnganger til disse
kontaktene.
4. Video utgangskontakt
Kople til videoinngangskontaktene på TV-en.
(VIDEO IN) til VIDEO OUT-kontakten.
5. AUX IN 2-koplinger (L/R)
6. Lydutgang
7. Ekstern digital inngang 1
Bruk denne kontakten til å kople til eksternt utstyr som
bruker digitale utganger.
8. Ekstern digital inngang 2
Bruk denne kontakten til å kople til eksternt utstyr som
bruker digitale utganger.
9. Stativets festehull
10. Kjølevifte
Tilbehør
Systemkabel
1
2
3
VideokabelFjernkontroll
Skrue (stor) : 3EA
Skrue (liten) : 4EA
FM-antenne
Kjerne
(Ferrittkjerne)
1. AUX IN 1-kobling
2. USB-Port
3. Tilkopling for TX-kort (TRÅDLØST)
HDMI-kabelBrukerveiledning
Base
Stativ
Hvis du vil ha mer informasjon om høyttalersystemet, kan du se på side 12.
•
98
Beskrivelse (forts.)
N
Fjernkontroll
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Innsetting av batterier i fjernkontrollen
1. DVD RECEIVER-knapp
2. TV-knapp
3. TV/VIDEO-knapp
4. POWER-knapp
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
5. Siffer (0 ~ 9)-knapper
6. REMAIN-knapp
7. STEP-knapp
8. Innstilling Forhåndsinnstill/CD Hopp-knapp
9. VOLUME-knapp
10. MENU-knapp
1 1. AUDIO-knapp
12. PL II EFFECT-knapp
13. PL II MODE-knapp
14. TUNER MEMORY,
Tast for SD (Standard oppløsning)/HD (Høy oppløsning)
15. ZOOM-knapp
16. SLEEP-knapp
17. SLOW, MO/ST-knapp
18. EZ VIEW, NTSC/PAL-knapp
19. DVD-knapp
TUNER-knapp
USB, AUX-knapp
20. EJECT-knapp
21. DIMMER-knapp/ BUZZER OFF-knapp/
HOLD-knapp
22.RDS valgknapper
23. CANCEL-knapp
24. REPEAT-knapp
25. PLAY/PAUSE-knapp
STOP-knapp
SEARCH-knapper
26. TUNING/CH-knapp
27. MUTE-knapp
28. RETURN-knapp
29. Markør/ENTER-knapp
30. SUBTITLE-knapp
31. EXIT-knapp
32. DSP/EQ-knapp
33. INFO.-knapp
34. SOUND EDIT-knapp
35. DIGEST-knapp
36. TEST TONE-knapp
37. SLIDE MODE knapp
38. LOGO-knapp
Virkeområdet til fjernkontrollen
Fjernkontrollen kan brukes i en avstand på ca. 7 meter i rett linje. Den kan også brukes i en horisontal vinkel på
opptil 30° fra fjernkontrollsensoren.
1 Ta av batteridekselet i retningen som pilen viser
2 Sett inn to 1,5 V AAA-batterier, og vær oppmerksom på polariteten (+ og –).
3 Sett på batteridekslet igjen.
Følg disse forholdsreglene for å unngå lekkasjer eller sprekker i cellene:
• Plasser batteriene i fjernkontrollen slik at polariteten stemmer:(+) til (+) og (–) til (–).
• Bruk korrekt batteritype. Batterier kan se like ut selv om de har forskjellig spenning.
• Skift alltid ut begge batteriene samtidig.
• Utsett ikke batteriene for varme eller flammer.
FORBEREDELSE
10
11
Høyttaler installasjon
Hvordan installere høyttaleren og stativet
N
14
2
3
Base
1 Snu stativet opp ned og montér den på stativet.
STATIV
2 Stram til de 4 (svarte) skruene i bunnen av stativet.
3 Sett stativet på gulvet, og stram til de 2 (Sølv) på baksiden av
stativet.
4 Montere høyttaleren på stativet.
HØYTTALER
STATIV
TILKOPLINGER
5
6
5 Stram til de 2 (sølv) skruene på baksiden av høyttaleren.
6 Dette er en korrekt montért høyttaler.
Høyttaler Pakker
Sørg for att alle disse komponenter er inkludert i emballasjen.
Front/Bak Høyttalere
HØYTTALER
(4 av hver)
Front-høyttalere og bak-høyttalere er pakket
*
separat, som tegningen viser.
STATIV
(4 av hver)
Base
(4 av hver)
SKRUE (16EA) : SVART
SKRUE (16EA) : SØLV
Midthøyttaler
Basshøyttaler
Høyttalerkabel (5 av hver)
•
Sørg for at høyttaleren er installert på en flat og stødig flate. Ellers kan den lett dyttes over.
1312
Installering DVD-spiller
N
STATIV
1
Base
1Monter stativet på basen, og stram til de 4 skruene i
bunnen av basen.
5
5Lukk opp festedekslet på det runde bordet i bunnen av
stativet, og trekk kablene i gjennom holderen.
TILKOPLINGER
6Trykk kablene ned i sporet i holderen på det runde
2
6
bordet.
2Sikre hovedenheten ved å kople de 2 fremstikkende
pens på baksiden av hovedenheten til fikserings-
STATIV
hullene på stativet.
7
3
3Skru fast 3 skruer i midten på stativet.
Rund
Bordholder
7Lukk festedekslet.
8Åpne ferrittkjernen ved å trekke den oppover.
4
4Skyv kabelen in i festehullet i stativet.
• Se side 9 for stativpakkene.
• Ferittkjernen er konstruert slik at den skal redusere elektromagnetiske bølger som kan føre til forstyrrelser.
8
Sett den på systemets tilkoblingskabel, slik at den er
ved siden av DVD-spilleren. Lukk den igjen ved å
trykke den helt ned slik at du hører et klikk.
1514
Tilkopling av høyttalere
C
SR
SL
SW
POWER
ON OFF
AUDIO IN
CROSS OVER
AUDIO IN
Slå av strømmen og kople nettkabelen fra nettet før du flytter eller installerer produktet.
N
L
Plassering av DVD-spilleren
Plasser den i et stativ, på et skap eller under TV-stativet.
•
L
Fronthøyttalere
Plasser disse høyttalerne foran deg og slik at de vender
•
innover (ca. 45°~60°) mot deg.
Plasser høyttalerne slik at diskanthøyttaleren er i samme
•
høyde som dine ører.
Innrett fronten av fronthøyttalerne etter fronten på
•
midthøyttaleren eller plasser dem litt foran midthøyttaleren.
R
Midthøyttaler
Det er best å installere den i samme høyde som
•
fronthøyttalerne.
Du kan også installere den direkte over eller under TV-en.
•
C
SW
R
SRSL
Valg av lytteposisjon
Lytteposisjonen bør ligge ca. 2,5 til 3 ganger
bildeskjermstørrelsen på TV-en, fra TV-en. Eksempel:
For 32” TV-er 2 ~ 2,4 m
For 55” TV-er 3,5 ~ 4 m
Bakhøyttalere
Plasser disse høyttalerne bak deg.
•
Hvis det ikke er nok plass, plasser disse høyttalerne mot
•
hverandre.
Plasser dem ca. 60 til 90 cm over dine ører, og slik at de
•
vender litt nedover.
I motsetning til fronthøyttalerne brukes bakhøyttalerne
*
hovedsakelig til å håndtere lydeffekter. Det vil derfor ikke
komme lyd fra dem hele tiden.
Lyd vil kun høres fra de bakre høytalerene i
*
DVD 5.1-CH eller Dolby Pro Logic II modus.
Basselementets bakside
Bakhøyttaler (R)
Fronthøyttaler (L)Fronthøyttaler (R)
Bakhøyttaler (L)
Hovedenhetens
bakside
Midthøyttaler
Tilkopling av høyttalere
12
SvartRød
1 Trykk ned terminalhaken på baksiden av høyttaleren.
2 Plugg den svarte ledningen inn i den svarte klemmen (–)
og den røde ledningen inn i den røde (+) klemmen, og
slipp deretter haken.
3 Fest tilkoblingspluggene på baksiden av basselementet.
Kontroller at fargene på høyttalerterminalene er de samme som på
tilkoblingspluggene.
• Ikke la barn leke med eller i nærheten av høyttalerne. De kan bli skadet hvis en høyttaler faller.
• Når du kople høyttalerkablene til høyttalerne, må du påse at polariteten (+/–) er korrekt.
• Hold subwoofer(sub-bass) høyttaleren i god distanse fra barn, for å forhindre barn i å legge hendene ellerfremmede substanser inn i kanalen (åpningen) til subwoofer høyttaleren.
• Heng ikke subwooferen på veggen via basshullet.
TILKOPLINGER
Basshøyttaler
Plasseringen av basshøyttaleren er ikke så kritisk.
•
Plasser den hvor du vil.
• Hvis du setter en høyttaler i nærheten av TV-apparatet, kan skjermfargen bli forstyrret på grunn av magnetfeltet
som genereres av høyttaleren. Hvis dette skjer, må du plassere høyttaleren unna TV-apparatet.
1716
Tilkopling av høyttalere (forts.)
POWER
ON OFF
AUDIO IN
CROSS OVER
AUDIO IN
Kople til den ekstra trådløse radioforsterkeren
For å kople til de bakre høyttalerne trådløst, må du i tillegg anskaffe den trådløse mottaks og TX-kortet fra din Samsungforhandler.
Når du har kjøpt den trådløse mottaksmodulen (SWA-3000)Tilkopling av hovedenheten og basselement
Basselementets
bakside
Mellomhøyttaler
POWER
AUDIO IN
CROSS OVER
ONOFF
Fronthøyttaler (H)
Fronthøyttaler (V)
N
TILKOPLINGER
POWER
AUDIO IN
CROSS OVER
ON OFF
Basselementets bakside
Hovedenhetens bakside
Bruk systemkabelen til å koble sammen AUDIO OUT-porten på hovedenheten med AUDIO IN-porten på
basselementet.
Bassfunksjoner
Basselement : Med den innebygde, dedikerte 165W forsterkeren, vil basselementet gi en rik
basslyd.
Crossover: Crossover justerer cutoff-frekvensen for basselementet.
Velg crossover-frekvensen for best bassforhold i ditt rom.
Bakre høyttaler (L)
Skrå side opp
TX-kortet
Bakre høyttaler (H)
TRÅDLØS mottakermodul
1 Front- og senterhøyttalerne, samt basselementet koples til hovedenheten,
se sidene 16~18.
2 Mens DVD-spilleren er slått av, må du sette inn TX-kortet inn
tilkoblingssporet for TX-kortet (Trådløst) på siden av hovedenheten.
Hold TX-kortet slik at den skrå siden vender oppover og sett kortet inn i porten.
TX-kortet tillater kommunikasjon mellom basselementet og den trådløse mottakeren.
3 Kople venstre og høyre høyttaler bak til den trådløse mottakermodulen.
4 Plugg strømkabelen på den trådløse mottakermodulen i veggkontakten og
sett strømbryteren på <ON>.
1 Strømknapp
1
2 Ekstern inngangskontakt for lyd
2
3
3 Crossover-kontroller
4
4Høyttalerterminaler
• Sett ikke inn annet kort enn TX-kortet som er beregnet til produktet.
Produktet kan bli skadet, eller det kan være vanskelig å fjerne det.
• Sett ikke inn TX-kortet opp/ned eller i motsatt retning.
• Sett inn TX-kortet når hovedenheten er slått av. Hvis du setter inn kortetmens den er slått på, kan det føre til problemer.
• Hvis TX-kortet er satt inn, blir det ikke sendt noen lydsignaler ut på debakre høyttalerkontaktene på basselementet.
1918
Kople til den ekstra trådløse radioforsterkeren
(forts.)
Nullstille trådløs kommunikasjon
Nullstill systemet hvis det oppstår en kommunikasjonsfeil, eller hvis Link-indikatoren (blå lysdiode) på den trådløse mottakeren
ikke lyser og meldingen "REAR CHK" blinker på displayet til hovedenheten.
Nullstill systemet mens hovedenheten og den trådløse mottakermodulen (SWA-3000) befinner seg i Power Standby-modus.
1 Med hovedenheten slått av, trykker du og holder
REMAIN-knappen på fjernkontrollen nede i 5 sekunder.
■
STANDBY-LED på forsidepanelet på den trådløse mottakeren blinker.
2 Med den trådløse mottakermodulen slått av, bruker du en
kulepenn eller et pinsett til å trykke RESET-knappen på
baksiden av enheten.
■
STANDBYLED på forsidepanelet på den trådløse mottakeren
blinker 2 ganger.
3 Trykk ned strømknappen på hjemmekinosystemet i mer enn 1
sekund.
■
Link-lysdioden på den trådløse mottakermodulen lyser og oppsettet er
fullført.
■
Hvis Power Standby-modus fortsetter, gjentar du punkt 1 til 3 over.
• Når innstillingen av den trådløse mottakermodulen er fullført, kommer det ikke noen lyd ut via de bakre
høyttalerkontaktene på baksiden av basselementet.
• Den trådløse mottakerantennen er bygd inn i den trådløse mottakermodulen. Hold enheten unna vann og fuktighet.
• For å oppnå optimal lytteeffekt, må du forsikre deg om at det ikke er noen hindringer i området rundt den trådløse
mottakermodulen.
•
Det høres lyd bare fra de bakre trådløse høyttalerne i DVD 5.1-CH- eller Dolby Pro Logic II-modus.
• I 2-CH-modus høres det ingen lyd fra de trådløse bakre høyttalerne.
Tilkopling av Video ut til TV
Velg én av de tre måtene for å tilslutte til et fjernsyn.
METODE 1
(medfølger)
METODE 2
METODE 3
(medfølger)
METODE 1 : HDMI ...............Beste kvalitet
Kople HDMI-kabelen fra HDMI OUT kontakten på baksiden av hovedenheten til HDMI IN kontakten på ditt fjernsyn.
METODE 2 : Component Video ...............Bedre kvalitet
Hvis TV-en har innganger for Component Video kan du kople en Component Video-kabel (medfølger ikke) fra
Component Video-utgangen (Pr, Pb og Y) på baksiden av hovedenheten til Component Video-inngangen på TV-en.
METODE 3 : Composite Video ....... Bra kvalitet
N
TILKOPLINGER
• Plasser den trådløse mottakermodulen bak lytteposisjonen. Hvis den trådløse mottakermodulen er for nær
hovedenheten, kan enkelte lydforstyrrelser høres på grunn av interferens.
• Hvis du f.eks. bruker mikrobølgeovn, tråløs LAN Card, Bluetooth-utstyr eller annet utstyr som benytter samme
frekvens (2.4GHz) i nærheten av systemet, kan man høre noe støy på grunn av interferens.
• Overføringsavstanden til radiobølger er omlag 10 meter, men kan variere avhengig av omgivelsene de brukes i.
Hvis det er en stålbetongvegg eller metallvegg mellom hovedenheten og den trådløse mottakermodulen, er det
ikke sikkert at systemet virker i det hele tatt, fordi radiobølgen ikke trenger gjennom metall.
Kople den medfølgende video-kabelen fra VIDEO OUT -kontakten på baksiden av hovedenheten til VIDEO
IN-kontakten på TV-en.
• Dette produktet benytter skannemodus med linjesprang (576i, 480i) som komponentsignal.
Etter at du setter opp videotilkoplingen, still Video inngangskilden på TV til å matche den
•
korresponderende Videoutgangen (HDMI, komponent eller sammensetningen) på hjemmeteateret.
Se TV manualen for mer informasjon om hvordan du kan velge TVs Video inngangskilde.
•Bruker du en HDMI-kabel for å tilkople en Samsung TV til hovedenheten kan du betjene hjemmeteatret
via TV-ens fjernkontroll. (Dette er kun tilgjengelig med SAMSUNG TV som støtter Anynet+.(HDMI-CEC).)
Vennligst sjekk logoen, (TV støtter funksjonen hvis det har denne logo).
•
2120
HDMI-funksjonen
Oppløsningsvalg
Slik kopler du til Audio fra eksternt utstyr
N
Denne funksjonen lar brukeren velge skjermoppløsning på HDMI-utgangen.
I Stopp-modus trykkes og holdes SD/HD-knappen (Standard oppløsning/
Høyoppløsning) inne på fjernkontrollen.
■
Tilgjengelige oppløsninger for HDMI-utgangen er 576p (480p), 720p, 1080i og 1080p.
■
SD-oppløsningen (Standard Definisjon) er 576p (480p) og HD-oppløsning (Høy Definisjon) er
720p/1080i/1080p.
Hva er HDMI (High Definition
Multimedia Interface Multimediegrensesnitt med
høy oppløsning)?
Denne enheten sender
DVD-videosignaler digitalt
uten behov for en analog
konvertering. Du kan få
skarpere digitale bilder ved
å kople videospilleren til TVapparatet med en HDMI-kabel.
• Hvis TV-apparatet ikke støtter den konfigurerte oppløsningen, vil du ikke kunne se
bildet korrekt.
• Når et HDMI TV er tilkoplet, er ikke kompositt og komponent videosignalene
utmatet.
• Se TV manualen for mer informasjon om hvordan du kan velge Tv-ens Video
innmatingskilde.
Bruk av Anynet+(HDMI-CEC)
Anynet+er en funksjon som gir deg mulighet til å styre annet utstyr fra Samsung med fjernkontrollen fra Samsung TV-en. Anynet + kan brukes ved
at dette Hjemmekinoanlegget koples til et Samsung TV med en HDMI-kabel. (Dette er kun tilgjengelig med SAMSUNG TV-er som støtterAnynet+.)
Med Anynet+
Du kan betjene denne
enheten, slå på TV-en eller
se en film ved å trykke
Play-tasten på fjernkontrollen
til Samsung TV-en.
1 Hovedenheten på Hjemmekinoanlegget koples til et Samsung TV med en
HDMI-kabel. (se side 21)
2 Still Anynet+ funksjonen på TV.
(Se TV instruksjonsmanualen for mer informasjon).
■
Nå kan du styre Hjemmekinoanlegget med fjernkontrollen til TV-en.
(Tilgjengelige TV-knapper:, , , ,,og ,knapper, ~knapp)
AUX1: Sidepanel
Audio kabel
(Medfølger ikke)
AUX1: Tilkopling av en ekstern komponent/MP3 spiller
TILKOPLINGER
22
MOVE
MOVE
MOVE
ENTER
ENTER
ENTER
EXIT
EXIT
EXIT
Hvis du velger TV-en
Still Anynet+(HDMI-CEC) til <On> på TV.
■
<Receiver: On> : Du kan høre på audio/lyd via hjemmeteatret.
■
<Receiver: Off> : Du kan høre på audio/lyd via TV.
Hvis du velger Hjemmekino
Velg <TEATER til tilkopler> og still opsjonene for hver del nedenfor.
■
<Se på TV> : Er Anynet+(HDMI-CEC) slått på og du velger Se på TV, blir hjemmeteateret
automatisk vekslet til DIGITALINN.
■
<TEATER Meny> : Du har adgang til hjemmeteater menyen.
■
<TEATER Betjening> : Hjemmeteatrets disk avspillingsinformasjon blir vist.
■
<Receiver: On> : Du kan høre på audio/lyd via hjemmeteatret.
■
<Receiver: Off> : Du kan høre på audio/lyd via TV.
Hvis du vil lytte på TV-lyden over hjemmekinoanlegget, må du koble den
•
optiske kabelen inn i porten OPTICAL 1 på systemet.
• Er Anynet+ (HDMI-CEC) slått på og du slår av hovedenheten slås TV også av.
• Anynet+ (HDMI-CEC) virker kun i DVD-modus.
Komponenter som f.eks en MP3 spiller
1 Tilkoble AUX IN 1 (Audio/Lyd) på hjemmeteatret til Audio/lyd ut på den eksterne komponenten/MP3
spilleren.
2 Trykk AUX-knappen på fjernkontrollen for å velge <AUX1> inngang.
■
Du kan også bruke FUNCTION-knappen på hovedenheten.
Modusen veksler som følgende : DVD ➝ D.IN 1 ➝ D.IN 2 ➝ AUX 1 ➝ AUX 2 ➝ USB ➝ FM.
23
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.