Samsung HT-TX35, HT-X30R, HT-TX35R, HT-X30 User Manual [cz]

CZNávod k obsluze
AH68-01937G
SYSTÉM DIGITÁLNÍHO DOMÁCÍHO KINA
HT-X30
HT-TX35
THIS APPLIANCE IS MANUFACTURED BY:
COMPACT
AH68-01660E
REV: 01
PŘÍPRAVA
Bezpečnostní varování
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT OPEN
UPOZORNĚ
ABYSTE PŘEDEŠLI RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEODNÍMEJTE ZADNÍ KRYT PŘÍSTROJE. UVNITŘ PŘÍSTROJE NEJSOU ŽÁDNÁ SERVISNÍ MÍSTA. OPRAVU SVĚŘTE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU TECHNIKOVI.
CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LASER CLASE 1
LASEROVÝ VÝROBEK TŘÍDY 1
Tento přehrávač kompaktních disků je klasifi kován jako výrobek třídy CLASS 1 LASER.
Používání nebo nastavování ovládacích prvků nebo provádění jiných postupů, nežli těch, které jsou uvedeny v tomto návodu, může vyústit v ohrožení nebezpečným zářením.
UPOZORNĚNÍ PŘI OTEVŘENÍ PŘÍSTROJE HROZÍ NEVIDITELNÉ LASEROVÉ ZÁŘENÍ - VYVARUJTE SE PŘÍMÉMU VYSTAVENÍ PAPRSKŮM.
Tento symbol indikuje přítomnost nebezpečného napětí uvnitř přístroje, které může způsobit úraz elektrickým proudem.
Tento symbol upozorňuje na existenci důležitých pokynů pro provoz a údržbu přístroje, které jsou součástí příslušenství přístroje.
Bezpečnostní upozorně
Ujistěte se, že elektrická soustava ve vašem domě odpovídá napětí uvedenému na typovém štítku na zadní straně přehrávače. Přehrávač umístěte ve vodorovné poloze na stabilní podklad (nábytek) tak, aby měl dostatek prostoru k ventilaci (7,5~10 cm). Ujistěte se, že otvory k ventilaci nejsou ničím blokovány. Na přehrávač nic nestavte. Přehrávač neumísťujte na zesilovače ani jiné vybavení, které se může zahřívat. Před přemístěním přehrávače se ujistěte, že v něm není vložen žádný disk. Tento přehrávač je navržen pro trvalé používání. Přepnutím DVD přehrávače do pohotvostního režimu ještě nedojde k jeho odpojení od elektrické sítě. In order to disconnect the player completely from the power supply, remove the main plug from the wall outlet, especially when left unused for a long period of time.Pokud chcete přehrávač zcela odpojit od elektrického napájení, odpojte napájecí kabel ze síťové zásuvky, především neplánujete-li přehrávač delší dobu používat. Zástrčka síťového kabelu slouží jako rozpojovací prvek zařízení a musí zůstat kdykoliv snadno přístupná.
CZ
PŘÍPRAVA
VAROVÁNÍ : Abyste předešli nebezpečí vzniku ohně nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte tento přístroj dešti nebo vlhkosti.
UPOZORNĚNÍ : ABYSTE PŘEDEŠLI RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, ZASUŇTE ŠIROKOU ČÁST VIDLICE
ŤOVÉ ZÁSTRČKY DO ŠIROKÉHO VÝŘEZU AŽ NA DORAZ.
Tento přístroj musí být vždy připojen k síťové zásuvce, která je řádně uzemněna.
• Pro odpojování přístroje od sítě je třeba odpojit síťový napájecí kabel ze síťové zástrčky, a z tohoto důvodu musí být tato zástrčka
• snadno přístupná.
Tento symbol uvedený na výrobku, nebo v jeho dokumentaci označuje, že nesmí být zlikvidován na konci své životnosti společně s běžným domovním odpadem. Aby nedošlo k možnému poškození životního prostředí nebo lidského zdraví z důvodu nekontrolované likvidace odpadu, oddělte tento výrobek od ostatních druhů odpadů a proveďte jeho řádnou recyklaci z důvodu udržitelného opakovaného používání materiálních zdrojů. Domácí uživatelé by měli kontaktovat buď prodejce, který jim výrobek prodal nebo místní samosprávu, kde se dozvědí informace o tom, kde a jak mohou provést bezpečnou recyklaci. Firemní uživatelé by měli kontaktovat svého dodavatele a pročíst si příslušná ustanovení podmínek kupní smlouvy. Tento výrobek nesmí být směšován s ostatním průmyslovým odpadem určeným k likvidaci.
2
Při bouřkách s blesky nezapomeňte odpojit síťový napájecí kabel ze zásuvky ve zdi. Napěťové špičky v důsledku blesku mohou přístroj poškodit.
Zástrčka síťového kabelu slouží jako rozpojovací prvek zařízení a musí zůstat kdykoliv snadno přístupná.
Phones
Chraňte přehrávač před působením vlhkosti (například vázy a podobně), před nadměrným horkem (například otevřený oheň a podobně) nebo před zařízením, které vytváří silné magnetické nebo elektrické pole (například reprosoustavy a podobně). Začne-li přístroj vykazovat známky chybné funkce, nezapomeňte odpojit síťový napájecí kabel od zdroje napájecího napětí. Tento přístroj není určen pro průmyslové použití. Používejte tento přístroj jen k osobnímu použití. Pokud byl přehrávač nebo disky skladovány v chladném prostředí, může dojít k výskytu kondenzace. Budete-li přístroj přepravovat v zimě, počkejte před jeho opětovným použitím přibližně 2 hodiny, až se jeho teplota vyrovná s okolní teplotou.
Nevystavujte přístroj přímému slunečnímu záření nebo jiným zdrojům horka. To by mohlo způsobit přehřátí a poruchu funkce přístroje.
Baterie, které jsou použity v tomto přístroji, obsahují chemické látky, které jsou škodlivé pro životní prostředí. Nevyhazujte použité baterie do běžného domovního odpadu.
3
Přednosti
Obsah
CZ
Možnost přehrávání široké škály typů disků a FM tuner
Přehrávač DVD-AUDIO, DVD-VIDEO, CD, MP3-CD, WMA-CD, DivX, CD-R/RW a DVD tunerem do jediného přehrávače.
HT-X30/HT-TX35
kombinuje pohodlí s možností přehrávání široké škály typů disků, včetně
R/RW se sofi stikovaným FM
Kompatibilní s disky DVD-Audio
Vychutnejte si poslech vysoce kvalitního zvuku z disků DVD-Audio. Integrovaný převodník 24 bitů/192 kHz DAC umožňuje tomuto přehrávači, aby poskytoval výjimečnou kvalitu zvuku, pokud jde o dynamický rozsah, nízkoúrovňové rozlišení a podrobnosti vysokých frekvencí.
Přehrávání USB Host
Po připojení zařízení pro ukládání dat (k portu USB na tomto přístroji) můžete využívat mediální soubory, jako například obrázky, videosekvence a hudbu, uloženou v přehrávači MP3, v digitálním fotoaparátu nebo v paměti USB.
Dolby Pro Logic II
Formát Dolby Pro Logic II představuje novou formu technologie dekódování vícekanálového audio signálu, která zlepšuje existující formát Dolby Pro Logic.
DTS (Digital Theater Systems)
DTS představuje komprimovaný digitální zvukový formát, vyvinutý společností Digital Theater Systems Inc. Tento formát poskytuje plný vícekanálový zvuk 5.1 kanálů.
Funkce spořiče obrazovky televizoru
Jestliže centrální reprosoustava zůstane déle než 3 minuty v režimu stop, objeví se na obrazovce televizního přijímače logo společnosti Samsung. Systém HT-X30/HT-TX35 se automaticky přepíná do režimu úspory energie po uplynutí 20 minut v režimu spořiče obrazovky.
Funkce pro úsporu energie
Systém HT-X30/HT-TX35 se automaticky vypíná po uplynutí 20 minut v režimu stop.
Uživatelsky přizpůsobené zobrazování na obrazovce televizoru
Zařízení HT-X30/HT-TX35 umožňují při přehrávání souborů JPEG, DVD vybrat oblíbený snímek a nastavit jej jako pozadí.
Funkce Anynet+ (HDMI-CEC)
Anynet+ je funkce, která se používá na obsluhu hlavní jednotky pomocí dálkového ovládaní TV Samsung připojením Domácího kina k TV SAMSUNG pomocí kabelu HDMI. (To je možné jen u TV SAMSUNG, které podporují funkci Anynet+.)
PŘÍPRAVA
Bezpečnostní varování ........................................ 2
Bezpečnostní upozornění .................................... 3
Přednosti .............................................................4
Poznámky k diskům.............................................6
Popis....................................................................8
ZAPOJENÍ
Zapojení reprosoustav .......................................12
Instalace reproduktorů ....................................... 14
Připojení doplňkového bezdrátového
přijímacího zesilovače ....................................... 15
Připojení pomocí zdířky Video Out k televizoru
Funkce HDMI.....................................................19
Připojení zvuku z externích komponentů...........20
Připojení antény pro pásmo FM ........................22
..... 18
OBSLUHA
Před čtením této příručky ..................................23
Než začnete své domácí kino používat .............24
Přehrávání disku................................................25
Přehrávání disků MP3/WMA-CD ....................... 26
Přehrávání souborů JPEG.................................27
Přehrávání disku ve formátu DivX ..................... 28
Používaní funkce přehrávání ............................. 30
Zobrazení informací o disku .........................30
Kontrola zbývající doby přehrávání ..............31
Rychlé přehrávání ........................................31
Zpomalené přehrávání .................................31
Přeskočení scén/Skladeb .............................32
Opakované přehrávání (Repeat) ..................33
Pro volbu režimu opakovaného přehrávání
(Repeat Playback) na obrazovce s
informacemi o disku ......................................33
Opakované přehrávání úseku A-B ...............34
Funkce Step (krokování) ..............................34
Funkce Angle (úhel záběru) .........................35
Funkce Zoom (zvětšení obrazovky) .............35
Funkce EZ VIEW ..........................................36
Bonusová skupina ........................................36
Navigační stránky .........................................36
Funkce pro volbu jazyka zvukového doprovodu
Funkce volby jazykové mutace titulků ..........37
Přímý přesun na scénu/skladbu ...................38
Používání nabídky disku ...............................39
Použití nabídky titulu ....................................39
Přehrávání mediálních souborů
prostřednictvím funkce USB Host......................40
... 37
NASTAVENÍ
Nastavení ..........................................................42
Nastavení jazyka (Language) ......................42
Nastavení typu obrazovky televizoru ...........43
Nastavení rodičovského zámku
(úrovně omezení – Rating Level) ................. 44
Nastavení hesla (Password) ........................44
Nastavení tapety (Wallpaper) .......................45
Pro zvolení jednoho ze 3 nastavení tapety,
které jste provedli ......................................... 45
Režim přehrávání disku DVD ....................... 46
Registrace DivX (R) .....................................46
Nastavení režimu reprosoustav ...................46
Nastavení doby zpoždění/prodlevy (Delay Time)
SNastavení testovacího signálu (Test Tone)
Nastavení zvuku (Audio) ..............................49
Nastavení funkce DRC (komprese
dynamického rozsahu) ................................. 50
Nastavení funkce AV SYNC .........................50
Nastavení zvuku přes HDMI ........................51
Funkce zvukového pole (Sound Field)
(DSP)/EQ ...........................................................52
Režim Dolby Pro Logic II ................................... 53
Efekt Dolby Pro Logic II ..................................... 54
.....47
... 48
RŮZNÉ
Poslech radiopřijímače ...................................... 55
O vysílání RDS .................................................. 57
Užitečné funkce ................................................. 59
Ovládání televizoru prostřednictvím
dálkového ovladače ........................................... 60
Řešení problémů ............................................... 62
Upozornění k manipulaci a skladování disků ...64
Tabulka jazykových kódů ..................................65
Podporované produkty pro funkci USB Host .....66
Technické údaje ................................................67
PŘÍPRAVA
4
5
Poznámky k diskům
CZ
Disk DVD (Digital Versatile Disc) nabízí fantastický zvuk a obraz, a to díky prostorovému zvuku Dolby Digital surround a kompresní technologii obrazu MPEG-2. Nyní si můžete vychutnat tyto realistické efekty i u vás doma tak, jako byste byli přímo v kině nebo v koncertním sále.
Přehrávače disků DVD a samotné disky jsou kódovány podle oblastí (regionů). Tyto kódy
~
1 6
oblastí (regionů) musejí odpovídat přehrávanému disku. Pokud tyto kódy neodpovídají, nebude disk možno přehrávat. Číslo oblasti (regionu) pro tento přehrávač je uvedeno na zadním panelu přístroje. (Váš přehrávač DVD bude schopen přehrát pouze disky DVD, které jsou označeny identickými kódy oblastí/regionů.)
Disky, které je možno přehrávat
Typ disku
DVD-AUDIO DVD-VIDEO
AUDIO-CD
Divx
Značka (Logo)
COMPACT
DIGITAL AUDIO
Zaznamenané signály
Audio + Video
Audio
Audio + Video
Velikost disku Maximální Doba přehrávání
12cm
8cm
12cm
8cm
12cm
8cm
Přibližně 240 minut (jednostranný)
Přibližně 480 minut (oboustranný)
Přibližně 80 minut (jednostranný)
Přibližně 160 minut (oboustranný)
74 min. 20 min. 74 min. 20 min.
Formát záznamu disku
Tento přístroj nepodporuje mediální soubory Secure (DRM).
Disky CD-R
V závislosti na záznamovém zařízení na disky (CD rekordér nebo počítač PC) a stavu a podmínkách disku, nemusí
• být možno přehrávat některé disky CD-R. Používejte disky CD-R s kapacitou 650 MB/74 minut. Nepoužívejte disky CD-R s kapacitou, přesahující 700 MB/80
• minut, protože je nemusí být možno přehrát. Některé přepisovatelné disky CD-RW (Rewritable) nemusí být možno přehrát.
• Bez problému je možno přehrát pouze disky CD-R, které jsou správně <uzavřeny>. Pokud je sekce (session) na disku
• uzavřená, avšak disk samotný je ponechán jako <otevřený>, nemusí být disk možno plně přehrát.
Disky CD-R MP3
Je možno přehrávat pouze disky CD-R se soubory MP3, zaznamenané ve formátu podle normy ISO 9660 nebo Joliet.
Názvy souborů MP3 mohou mít délku 8 znaků nebo méně a nesmějí obsahovat žádné znaky <mezera> nebo speciální znaky (. / = +).
Používejte disky zaznamenané s datovým tokem komprese/dekomprese vyšším než 128 kb/s.
Lze přehrávat pouze soubory s rozšířením <mp3>.
Je možno přehrávat pouze takový disk s více sekcemi (Multisession), na kterém jsou jednotlivé sekce zaznamenány po sobě. Pokud je na disku s více sekcemi (Multisession) prázdný segment, bude možno takový disk přehrát pouze po tento prázdný segment.
Pokud disk není uzavřen, bude zahájení přehrávání trvat déle a navíc se nemusejí přehrát všechny zaznamenané soubory.
U souborů zakódovaných s proměnným datovým tokem (formát VBR) to znamená, že soubory jsou zakódovány jak s nízkým, tak i vysokým datovým tokem (například 32 Kb/s až 320 Kb/s), může v průběhu přehrávání docházet k přeskakování zvuku.
Na jednom disku CD je možno přehrát maximálně 500 skladeb.
Na jednom disku CD je možno přehrát maximálně 300 složek.
PŘÍPRAVA
Disky CD-R JPEG
Nepoužívejte následující typy disků!
Disky LD, CD-G, CD-I, CD-ROM a DVD-ROM není možno na tomto přehrávači přehrávat. Při pokusu o
přehrání takového disku se na obrazovce televizoru zobrazí zpráva <WRONG DISC FORMAT>. Disky DVD zakoupené v zahraničí, nemusí být možné na tomto přehrávači přehrávat. Při pokusu
o přehrání takového disku se na obrazovce televizoru zobrazí zpráva <CAN'T PLAY THIS DISC
PLEASE,CHECK REGION CODE>.
Ochrana proti kopírování
Mnoho disků DVD je zakódováno s ochranou proti kopírování. Z tohoto důvodu můžete svůj
přehrávač DVD připojit pouze ke svému televizoru, nikoli k videorekordéru. Po připojení tohoto přehrávače k videorekordéru je obraz u disků DVD chráněných proti kopírování zkreslený.
Tento výrobek zahrnuje technologii chráněnou autorskými právy a určitými patenty, platnými v USA, a
• dalšími právy intelektuálního vlastnictví vlastněnými společností Macrovision Corporation a vlastníky dalších práv. Používání této technologie, chráněné autorskými právy, musí být autorizováno společností Macrovision Corporation, přičemž může být určena pro domácí a další limitované použití, pokud není společností Macrovision Corporation autorizováno jinak. Je zakázáno používat postupy zpětného inženýrství nebo provádět demontáž.
6
Lze přehrávat pouze soubory s rozšířením <jpg>.
Pokud disk není uzavřen, bude zahájení přehrávání trvat déle a navíc se nemusejí přehrát všechny zaznamenané soubory.
Je možno přehrávat pouze disky CD-R se soubory JPEG, zaznamenané ve formátu podle normy ISO 9660 nebo Joliet.
Názvy souborů JPEG mohou mít délku 8 znaků nebo méně a nesmějí obsahovat žádné znaky <mezera> nebo speciální znaky (. / = +).
Je možno přehrávat pouze takový disk s více sekcemi (Multisession), na kterém jsou jednotlivé sekce zaznamenány po sobě. Pokud je na disku s více sekcemi (Multisession) prázdný segment, bude možno takový disk přehrát pouze po tento prázdný segment.
Na jeden disk CD je možno uložit maximálně 9 999 obrázků.
Při přehrávání disku Kodak/Fuji Picture CD je možno přehrát pouze soubory JPEG ve složce obrázků.
U jiných obrázkových disků, než je Kodak/Fuji Picture CD, může zahájení přehrávání trvat déle nebo nemusí být vůbec možné.
Disky DVD R/RW, CD-R/RW DivX
Protože tento přístroj poskytuje pouze dekódovací formáty autorizované společností DivX Networks, Inc., nemusí být možno přehrát soubor ve formátu DivX vytvořený uživatelem.
Aktualizace softwaru pro nepodporované formáty není podporována. (Příklad: QPEL, GMC, vyšší rozlišení než 800 x 600 pixelů a podobně.)
Při přehrávání souboru DivX se nemusejí přehrát části s vysokým poměrem snímků.
Další podrobnosti o formátech autorizovaných společností DivX Networks, Inc., najdete na internetové stránce <www.divxnetworks.net>.
7
Popis
CZ
Přední panel
1
8
7
1. Zásuvka na disky
2. Tlačítko Otevřít/Zavřít
3. Tlačítko Function (Funkce)
4. Tlačítko Stop ()
5. Tlačítko Přehrát/Pozastavit (
9
10 11
Displej
2
6. Ovládaní hlasitosti
7. Hlavní vypínač (
8. Indikátor pohotovostního režimu
9. Konektor AUX IN 1
10. Konektor USB
)
)
3 4
5
11. Tlačítko ladění nahoru a Přeskočit ( Tlačítko ladění dolů a
Přeskočit (
6
)
)
Boční panel
5
1.
Výstupní zdířka Video
Propojte vstupní zdířky video (VIDEO IN) na televizoru s odpovídající výstupní zdířkou VIDEO OUT
2.
Vstupní zdířka externího digitálního optického signálu
Používá se pro připojení externího zařízení
vybaveného digitálním výstupem
3. Konektory výstupu komponentního videa K těmto konektorům připojte TV se vstupy komponentního videa.
4. Konektor FM 75Ω COAXIAL
6
1
7 8
5. Výstupní zdířky reprosoustav pro 5.1 Konektor
6. Chladicí ventilátor
7. Přípojka karty TX (WIRELESS)
8. Konektory AUX IN 2
9. Výstupní port HDMI
10. Konektor SCART
Připojte k TV se vstupním konektorem scart.
9 10
4312
PŘÍPRAVA
6 73 42 5
8
9
10 11 12 131
Příslušenství
15
1. Indikátor DOLBY DIGITAL
2. Indikátor disku DTS
3. Indikátor LINEAR PCM
4. Indikátor TITLE (titul)
5. Indikátor GROUP (skupina)
6. Indikátor CHAPTER (kapitola)
7. Indikátor TRACK (skladba)
8. Indikátor PROGRAM
9. Indikátor REPEAT (opakování)
10. Indikátor TUNER
11. Indikátor STEREO
12. Indikátor RTA
13. Indikátor RDS
14. Indikátor PRO LOGIC
8
18 19 2014 16 17
15. Indikátor DVD AUDIO
16. Indikátor MPEG
17. Indikátor DSP
18. Displej stavu systému
19. Indikátor RADIO FREQUENCY
20. Indikátor SPEAKER (reproduktor)
Dálkový ovladač
Kabel Video
Anténa pro pásmo FM
Návod k obsluze
9
Popis (pokr.)
CZ
Dálkový ovladač
1 2
3
4
5
6 7
8
9
10
11 12
13
14
15
16
17
18
Vložení baterií do dálkového ovladače
1.
Tlačítko DVD Receiver Tlačítko TV
2. Tlačítko TV/VIDEO
3.
4.
Tlačítko POWER (zapnutí)
5.
19
20
21
22
23
24
25
26
27
Tlačítko Tlačítko REMAIN (zbývající)
6.
7.
Tlačítko STEP (krok)
8.
Tlačítko Tuning Preset/CD Skip (předvolby ladění/přeskočení CD)
9.
Tlačítko VOLUME (hlasitost)
10.
Tlačítko MENU (menu/nabídka)
11.
Tlačítko AUDIO (zvukový doprovod)
12.
Tlačítko PL II EFFECT
13.
Tlačítko PL II MODE
14. Tlačítko TUNER MEMORY (paměť tuneru), SD/HD Tlačítko ZOOM (zvětšení/zmenšení)
15.
16.
Tlačítko SLEEP (časovač)
17.
Tlačítko SLOW, MO/ST
18.
Tlačítko EZ VIEW, NT/PAL
19.
28
29
30
TLAČÍTKO OPEN/CLOSE (OTEVŘÍT/ZAVŘÍT)
20.
21.
Tlačítko DIMMER (změna jasu)
22. Tlačítka výběru RDS Tlačítko COMPONENT SEL. (vol. komponentní)
23.
(0~9)
Tlačítko DVD Tlačítko TUNER Tlačítko USB
, AUX
Sundejte kryt baterie ve směru šípky.
1 2 Vložte do prostoru dvě baterie 1,5 V (velikost AAA), přičemž dbejte na
jejich správnou polaritu (+ a –).
3 Vraťte na místo kryt prostoru pro baterii.
Abyste předešli vytečení obsahu baterií nebo jejich prasknutí:
Vložte baterie do dálkového ovladače tak, aby odpovídala jejich po-
• larita: (+) ke značce (+) a (–) ke značce (–).
Používejte správný typ baterií. Baterie, které vypadají podobně, se mohou lišit napětím. Vždy vyměňujte obě baterie zároveň.
• Nevystavujte baterie horku nebo přímému ohni.
Provozní dosah dálkového ovladače
Dosah dálkového ovladače je přibližně 7 metrů v přímém směru. Dálkový ovladač je rovněž možno používat ve vodorovném úhlu až do 30° od roviny senzoru dálkového ovládání.
24. Tlačítko VIDEO SEL. (vol. video)
31
Tlačítko CANCEL (zrušení)
25.
26.
Tlačítko REPEAT (opakované přehrávání)
27. Tlačítko Play/Pause (přehrávání/pauza)
32 33 34
35
36
37
38
39
40
Tlačítko Stop (zastavení)
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
40.
Tlačítka SEARCH (vyhledávání)
Tlačítko TUNING/CH (ladění/kanál)
Tlačítko MUTE (utlumení zvuku) Tlačítko RETURN (návrat) Kurzorová tlačítka/tlačítko Enter Tlačítko SUBTITLE (titulky) Tlačítko EXIT Tlačítko DSP/EQ (DSP/ekvalizér)
Tlačítko INFO
Tlačítko SOUND EDIT (úprava zvuku) Tlačítko DIGEST Tlačítko TEST TONE (testovací signál) Tlačítko SLIDE MODE (režim prezentace) Tlačítko LOGO
PŘÍPRAVA
10
11
ZAPOJENÍ
Zapojení reprosoustav
Před přesouváním nebo instalací přístroje vypněte napájení a odpojte síťový kabel.
HT-X30
Centrální reprosoustava
Přední reprosoustava (pravá)
Zadní reprosoustava (pravá)
Přední reprosoustava (levá)
Zadní reprosoustava (levá)
HT-TX35
Přední
reprosoustava (pravá)
Centrální reprosoustava
Přední reprosoustava (levá)
CZ
ZAPOJENÍ
Umístění přehrávače DVD
Umístěte ho na stojan nebo poličku skřínky, nebo pod TV
• stojan.
Přední reproduktory ei
Tyto reproduktory umístěte před vaší naslouchací pozici
• směrem dovnitř (přibližně 45°) k vám. Reproduktory umístěte tak, aby jejich výškové
• reproduktory byli ve stejné výšce jako vaše ucho. Zarovnejte přední stranu předních reproduktorů s přední
• stranou středového reproduktoru nebo je umístěte mírně před středové reproduktory
Středový reproduktor f
Nejlepší je nainstalovat jej do stejné výšky jako přední reproduktory.
Můžete jej nainstalovat taky přímo nad nebo pod TV.
.
Subwoofer
Výběr naslouchací pozice
Naslouchací pozice by se měla nacházet přibližně ve 2,5 až 3-násobné vzdálenosti velkosti TV obrazovky od TV. Příklad : Při 32-palcové TV 2 až 2,4 m (6 až 8 stop)
Při 55-palcové TV 3,5 až 4 m (11 až 13 stop)
Zadní reproduktory hj
Tyto reproduktory umístěte za vaší naslouchací pozici
• Nemáte-li dostatek prostoru, umístěte tyto reproduktory
• tak, aby byli natočené proti sobě. Umístěte je přibližně 60 až 90 cm (2 až 3 stop) na vaše
• ucho, natočené mírně dopředu.
Na rozdíl od předních a středových reproduktorů
*
se zadní reproduktory používají hlavně pro zvukové efekty a zvuk z nich nebude vycházet po celou dobu.
Hlubokotónový reproduktor g
Poloha hlubokotónového reproduktoru není tak
• rozhodující. Umístěte jej kdekoli.
Zadní
reprosoustava (pravá)
Subwoofer
Zadní reprosoustava (levá)
Zapojení reprosoustav
1 2
Černá
Nedovolte, aby si s reprosoustavami nebo v jejich blízkosti hrály děti. Při pádu reprosoustavy by mohlo dojít ke zranění.
Při zapojování vodičů k reprosoustavám dbejte na dodržování správné polarity (+/–).
Hlubokotónový reproduktor udržujte mimo dosahu dětí, aby nemohli vkládat ruce nebo cizí předměty do trubky (otvoru) hlubokotónového reproduktoru.
Nezavěšujte na stěnu za trubku (otvor).
Pokud umístíte reprosoustavu do blízkosti televizoru, může docházet ke zkreslení barev na obrazovce v důsledku působení magnetického pole vytvářeného reprosoustavou. Pokud tato situace nastane, umístěte reprosoustavu do větší vzdálenosti od televizoru.
Červená
1 Stiskněte plošku na zdířce na zadní ploše reprosoustavy. 2 Zasuňte černý vodič do černé zdířky (–) a červený vodič
zasuňte do červené zdířky (+) a pak plošku uvolněte.
3
Propojovací konektory zapojte do zadní části jednotky
domácího kina.
Dbejte, aby barvy zdířek na reprosoustavě souhlasily s
barvou příslušných konektorů.
12
13
Instalace reproduktorů
Připojení doplňkového bezdrátového přijímacího zesilovače
Budete-li chtít zapojit zadní reprosoustavy bezdrátově, budete si muset u svého prodejce Samsung zakoupit bezdrátový přijímací modul a kartu TX.
CZ
Instalace reproduktoru a stojanu (Sloupový typ)
1
2
1 Převraťte STOJAN nohama vzhůru a připevněte jej k
ZÁKLADNĚ STOJANU.
2 Šroubovákem otáčejte šroub (A) ve směru otáčení
hodinových ruček a umístěte jej do dvou otvorů označených šipkou podle zobrazení.
3
Pootočení dodaného šroubu (B) směrem doprava,
3
4
nasaďte jej do otvoru na zadní straně STOJÁNKU reprosoustavy.
4
Připevněte složený stojan k REPRODUKTORU.
5 Šroubovákem otáčejte šroub (B) ve směru otáčení
hodinových ruček a umístěte jej do zadní části
5
6
reproduktoru podle zobrazení.
6 Toto je úspěšně složený reproduktor.
Ujistěte se, že reprosoustava je umístěna na rovném a
• stabilním povrchu. V opačném případě může dojít k jejímu převržení.
Po zakoupení modulu bezdrátového přijímacího ovládání (SWA-3000)
HT-X30
Zadní reprosoustava
(levá)
Přední reprosoustava
Centrální reprosoustava
(pravá)
Subwoofer
Zadní reprosoustava
(pravá)
BEZDRÁTOVÝ PŘIJÍMACÍ MODUL
Přední reprosoustava (levá)
ZAPOJENÍ
Instalace reproduktoru a stojanu (Poloviční sloupový typ)
1 2
1
Připevněte REPRODUKTOR k ZÁKLADNĚ STOJANU.
2
Šroubovákem otáčejte šroub (B) ve směru otáčení
hodinových ruček a umístěte jej do zadní části reproduktoru podle zobrazení.
3
Toto je úspěšně složený REPRODUKTOR.
Komponent
ZÁKLADNA STOJANU
REPRODUKTOR STOJAN Šroub (B)Šroub (A)
HT-TX35
Zadní reprosoustava
(levá)
BEZDRÁTOVÝ PŘIJÍMACÍ MODUL
Přední reprosoustava (pravá)
Centrální reprosoustava
Zadní reprosoustava
(pravá)
Přední reprosoustava (levá)
Subwoofer
14
15
Připojení doplňkového bezdrátového přijímacího zesilovače (pokr.)
Karta TX
Zkosená strana směřuje dolů.
1 Připojte přední a centrální reprosoustavu včetně subwooferu k
hlavní jednotce, viz. str. 12 - 14.
2 Vypněte hlavní jednotku a vložte kartu TX do Přípojky karty TX
(WIRELESS) v zadní části jednotky.
Kartu TX držte tak, aby šikmá strana směrovala dolů a vsuňte kartu do
• portu.
Karta TX umožňuje komunikaci mezi jednotkou a bezdrátovým
• přijímačem.
Resetování bezdrátové komunikace
Reset systému proveďte, pokud došlo k selhání komunikace nebo pokud indikátor spojení (modrá dioda LED) na bezdrátovém přijímači nesvítí a na displeji přístroje bliká zpráva <REAR CHECK>. Reset systému provádějte ve chvíli, kdy je hlavní jednotka přístroje a bezdrátový přijímací modul (SWA-3000) v pohotovostním režimu (Power Standby).
1
Při vypnuté hlavní jednotce přístroje stiskněte a podržte tlačítko
2
Ve chvíli, kdy je bezdrátový přijímací modul zapnutý, stlačte propisovací tužkou nebo pinzetou tlačítko části přístroje.
3
Zapněte hlavní jednotku přístroje.
REMAIN
Kontrolka LED pohotovostního stavu na předním panelu bezdrá­tového modulu bliká.
na dálkovém ovladači na dobu 5 sekund.
RESET
v zadní
Kontrolka LED pohotovostního stavu na předním panelu bez­drátového modulu zabliká dvakrát.
Indikátor LED spojení na bezdrátovém přijímacím modulu se rozsvítí a nastavení je dokončeno.
Pokud pohotovostní režim/zapnutí (Power Standby) pokračuje, zopakujte výše uvedené kroky 1 až 3.
CZ
ZAPOJENÍ
3 Připojte levou a pravou zadní reprosoustavu k bezdrátovému
přijímacímu modulu.
4 Zapojte síťový napájecí kabel bezdrátového přijímacího modulu do
ťové zásuvky a zapněte napájení <ON>.
Nezasunujte do přístroje jinou kartu TX, nežli tu, která je určena pro
• tento přístroj. Mohlo by dojít k poškození přístroje nebo by kartu ne­muselo být možno vyjmout. Nezasunujte kartu TX <vzhůru nohama> nebo v obráceném směru.
• Kartu TX zasunujte do přístroje ve chvíli, kdy je vypnutý. Při zasunování
• karty do zapnutého přístroje může dojít k potížím. Je-li zasunuta karta TX, na konektorech centrální jednotky pro zadní
• reprosoustavy není k dispozici žádný výstupní audio signál.
Po dokončení nastavení bezdrátového přijímacího modulu nebude na výstupních portech zadních reprosoustav (Rear
• Speaker OUT) na hlavní jednotce přístroje vystupovat žádný audio signál. V bezdrátovém přijímacím modulu je integrována bezdrátová přijímací anténa. Chraňte přístroj před působením vody a
• vlhkosti. Pro dosažení optimálního poslechového výkonu prověřte, zda v oblasti kolem bezdrátového přijímacího modulu nejsou
• žádné překážky. Ze zadních bezdrátových reprosoustav bude zvuk vycházet pouze v režimu DVD 5.1 kanálů nebo Dolby Pro Logic II.
• Ve dvoukanálovém režimu nebude ze zadních bezdrátových reprosoustav vycházet žádný zvuk.
Bezdrátový přijímací modul umístěte vzadu za poslechovým místem. Pokud bude bezdrátový přijímací modul příliš blízko hlavní jednotky přístroje, mohou být patrné určité výpadky zvuku v důsledku vzájemného rušení.
Pokud budete v blízkosti systému používat nějaký spotřebič, jako je například mikrovlnná trouba, bezdrátová síťová karta LAN, zařízení Bluetooth nebo jakékoli jiné zařízení, které pracuje na stejné frekvenci (2,4 GHz), mohou být patrné určité výpadky zvuku v důsledku vzájemného rušení.
Vzdálenost (dosah) přenosu rádiových vln je přibližně 10 metrů (může se však různit v závislosti na konkrétní provozním prostředí). Pokud je mezi hlavní jednotkou přístroje a bezdrátovým přijímacím modulem železobetonová nebo kovová zeď, nemusí systém vůbec pracovat, protože rádiové vlny nepronikají kovem.
16
17
Připojení pomocí zdířky Video Out k televizoru
Vyberte si jednu ze čtyř metod připojení TV.
METODA4 (Přiloženo)
METODA 1 : HDMI ....... (Nejvyšší kvalita)
Připojte přiložený kabel HDMI z konektoru HDMI OUT v zadní části hlavní jednotky do konektoru HDMI IN na TV.
METODA1 METODA3 METODA2
Funkce HDMI
Volba rozlišení
Tato funkce umožňuje uživateli zvolit rozlišení obrazovky pro výstup HDMI.
V režimu Stop stiskněte a podržte tlačítko SD/HD (Standard Defi nition/High Defi nition) na dálkovém ovladači.
Dostupná rozlišení pro výstup ve formátu HDMI jsou 576p(480p), 720p a 1080i.
SD (Standard Defi nition) označuje rozlišení
Co je to HDMI (High De nition Multimedia Interface)?
Toto zařízení odesílá video signál DVD v digitální formě bez procesu převádění na analogový signál. Po připojení obrazového signálu k vašemu televizoru k tomuto přístroji můžete docílit ostřejší digitální obraz.
označuje rozlišení
Pokud televizor nepodporuje konfi gurované rozlišení, nebude možno sledovat obraz se správnými parametry.
Pokud jsou připojeny jak zdířky HDMI, tak zdířky COMPONENT, nebude se zobrazovat komponentní (COMPONENT) video.
Viz návod k obsluze vašeho televizoru, kde najdete další informace o volbě vstupního zdroje televizoru.
720p/1080i.
576p(480p)
CZ
a HD (High Defi nition)
ZAPOJENÍ
METODA 2 : Komponentní video .... (Vyšší kvalita)
Je-li vaše televize vybavena vstupy komponentního videa, připojte kabel komponentního videa (není součástí dodávky) z konektorů Pr, Pb a Y v zadní části panelu hlavní jednotky do příslušných konektorů na vaší televizi.
Funkce COMPONENT SELECT (Volba komponentního videa)
1. Vypněte hlavní jednotku a na dálkovém ovladači stiskněte a po dobu 5 sekund podržte stisknuté tlačítko COMPONENT SEL.
Na displeji se objeví hlášení <RGB>.
2. Chcete-li nastavit hlavní jednotku do režimu COMPONENT (komponentní), stiskněte krátce tlačítko COMPONENT SEL.
METODA 3 : Scart ....... (Vyšší kvalita)
Je-li vaše televize vybavena vstupem SCART, připojte konektor Scart (není součástí dodávky) z konektoru AV OUT na zadním panelu hlavní jednotky do konektoru SCART IN na vaší televizi.
Funkce VIDEO SELECT (volba videa)
Stiskněte a podržte tlačítko VIDEO SEL. na dálkovém ovládání po dobu nejméně 5 sekund.
Na displeji se objeví <COMPOSITE> nebo <RGB>. V tomto momentě krátkým stisknutím tlačítka
VIDEO SEL. vyberte mezi volbami <COMPOSITE> a <RGB>. Je-li vaše TV vybavena konektorem Scart (Vstup RGB), stisknutím tlačítka VIDEO SEL. vyberte
režim RGB. Při použití nastavení Scart dostanete vyšší kvalitu obrazu.
Není-li vaše TV vybavena konektorem Scart (Vstup RGB), stisknutím tlačítka VIDEO
SEL. vyberte režim COMPOSITE.
METODA 4 : Kompozitní video ....... (Dobrá kvalita)
Připojte přiložený videokabel z konektoru VIDEO OUT v zadní části hlavní jednotky do konektoru VIDEO IN na TV.
Tento přístroj pracuje v režimu prokládaného řádkování (576i, 480i) pro komponentní výstup.
• Použijete-li na připojení TV Samsung k hlavní jednotce kabel HDMI, můžete Domácí kino ovládat pomocí
• dálkového ovládaní vaší TV. To je možné jen u TV SAMSUNG, které podporují funkci (Anynet+(HDMI-CEC). Hledejte logo
Má-li vaše TV logo
, podporuje funkci Anynet+.
Používaní funkce Anynet+(HDMI-CEC)
Anynet+ je funkce, která se používá na obsluhu hlavní jednotky pomocí dálkového ovládaní TV Samsung připojením Domácího kina k TV SAMSUNG pomocí kabelu HDMI. To je možné jen u TV SAMSUNG, které podporují funkci Anynet+.
Funkce Anynet+
Funkce Anynet+ umožňuje ovládat tuto jednotku, zapnout televizní přijímač nebo sledovat video stisknutím tlačítka pro přehrávání na dálkovém ovladači vašeho televizního přijímače Samsung
.
MOVE
ENTER
EXIT
MOVE
ENTER
EXIT
1
Hlavní jednotku domácího kina připojte kabelem HDMI k televiznímu přijímači Samsung. (Viz. str. 18)
2 Nastavte funkci Anynet+ na vaší TV.
(Další informace najdete v referenční příručce k TV.)
Hlavní jednotku můžete ovládat pomocí dálkového ovládaní vaší TV. (K dispozici jsou TV tlačítka : tlačítka , , , , ▲, ▼ a ►,◄ tlačítko, ~ )
Vyberete-li TV
Ve vaší TV nastavte funkci Anynet+(HDMI-CEC) na <On> (Zapnuta).
<Receiver(přijímač) : On>(Zapnuto) : Můžete poslouchat zvuk přes Domácí kino.
<Receiver(přijímač) : Off>(Vypnuto) : Můžete poslouchat zvuk přes TV.
Vyberete-li THEATER (Kino)
Vyberte <THEATER to connector> (kino do konektoru) a dále nastavte volbu pro každou položku.
<TV (Zobrazit TV)> : Dodaným kabelem HDMI propojte výstupní konektor HDMI OUT, který je umístěn na zadní stěně centrální reprosoustavy, se vstupním konektorem HDMI IN umístěným na televizním přijímači.
<THEATER Menu>(Nabídka pro kino) : Můžete přejít do nabídky Domácího kina.
<THEATER Operation>(Činnost kina) : Budou se zobrazovat informace o přehrávaní disku Domácího kina.
<Receiver(přijímač) : On>(Zapnuto) : Můžete poslouchat zvuk přes Domácí kino.
<Receiver(přijímač) : Off>(Vypnuto) : Můžete poslouchat zvuk přes TV.
Chcete-li při sledování televize poslouchat zvuk přes systém domácího kina, měli byste provést připojení optickým kabelem.
Jestliže během aktivního propojení Anynet+ (HDMI-CEC) vypnete centrální reprosoustavu, televizní přijímač se také vypne.
Propojení Anynet+ (HDMI-CEC) je funkční pouze v režimu DVD.
18
19
Připojení zvuku z externích komponentů
CZ
Vstup AUX1 : Přední panel
Kabel Audio
(není součástí
příslušenství)
Vstup AUX2 : Zadní panel
Kabel Audio
(není součástí příslušenství)
Pokud je externí analogový
|komponent vybaven pouze jedním
výstupem Audio Out,
zapojte buď levý nebo pravý kanál.
AUX1 : Připojení externího analogového komponentu
Vstup OPTICAL : Zadní panel
ZAPOJENÍ
Optický kabel
(není součástí
příslušenství)
Komponenty s analogovým signálem, například přehrávač MP3
1
Přepojte vstup AUX IN 1 (Audio) na Domácím kině do vstupu Audio Out na externím analogovém komponentu.
2
Na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko AUX a vyberte pomocný vstup <AUX1>.
Rovněž můžete na hlavní jednotce použít tlačítko FUNCTION (Funkce).
• Režimy jsou přepínány v následujícím pořadí : DVD/CD
DIGITAL IN
AUX1 AUX2USBFM
AUX2 : Připojení externího analogového komponentu
Komponenty s analogovým signálem, například videorekordér.
1
Přepojte vstup AUX IN 2 (Audio) na Domácím kině do vstupu Audio Out na externím analogovém komponentu.
Dejte pozor na správné barvy konektorů.
2
Na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko AUX a vyberte pomocný vstup <AUX2>.
Rovněž můžete na hlavní jednotce použít tlačítko FUNCTION (Funkce). Režimy jsou přepínány v následujícím pořadí : DVD/CD
Konektor video výstupu přehrávače VCR můžete propojit s TV a konektory audio výstupu přehrávače VCR s tímto zařízením.
DIGITAL IN
AUX1 AUX2USBFM
Vstup OPTICAL : Připojení externího digitálního komponentu
Zdrojem digitálního signálu je např. set-top box.
1
Propojte digitální vstup (OPTICAL) s digitálním výstupem na externím digitálním komponentu.
2
Na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko AUX a vyberte digitální vstup <DIGITAL IN>.
Rovněž můžete na hlavní jednotce použít tlačítko FUNCTION (Funkce).
• Režimy jsou přepínány v následujícím pořadí :
DVD/CD DIGITAL IN AUX 1 AUX 2 USB FM
20
21
Loading...
+ 24 hidden pages