Merci d’avoir choisi un appareil Samsung.
Pour recevoir une assistance plus complète,
veuillez enregistrer votre produit sur
www.samsung.com/register
Page 2
2
caractéristiques
Système avec enceintes actives
Cet ensemble est doté d'un système avec enceintes actives qui offre une haute qualité sonore dans une seule unité
peu encombrante.
Cet ensemble ne nécessite aucun haut-parleur satellite ni câbles, généralement présents dans les Home Cinémas
classiques.
Télécommande multifonction
La télécommande fournie peut également être utilisée pour commander le téléviseur connecté à cet ensemble.
Elle est pourvue d'une touche d'accès rapide au téléviseur permettant d'activer plusieurs options d'une simple
pression sur les touches.
Vous pouvez régler le volume, changer de chaîne ou personnaliser le menu de navigation du téléviseur à l'aide de
cette télécommande multifonction.
Mode spécial de champs acoustiques
Vous avez le choix entre trois modes de champs acoustiques différents (NEWS, CINEMA et MUSIC) selon la source
que vous sélectionnez.
Compatibilité technologique
Cet ensemble utilise des décodeurs compatibles Dolby Digital, DTS (Digital Theater Systems) et SFE (Sound Field
Effect).
− Dolby Digital
Il s'agit du format de signal audio standard utilisé par les DVD et autres supports purement numériques.
Cette technologie surround offre un son numérique de haute qualité jusqu'en 5.1 canaux discrets pour un
rendu ultra réaliste et directionnel.
− DTS (Digital Theater Systems)
DTS fournit un signal audio numérique en 5.1 canaux discrets pour les contenus vidéo et audio, et
compresse moins que la norme Dolby Digital pour un son encore plus riche.
− SFE (Sound Field Effect) fonctionnant avec un processeur de signal numérique audio de 32 bits
Fournit un son ambiophonique plus réel avec des sources audio stéréo normales.
Caisson de basses sans fil (HT-WS1 uniquement)
Le module sans fil de Samsung s'affranchit des câbles qui reliaient l'unité principale au caisson de basses.
En remplacement du câblage, le caisson de basses se connecte à un module sans fil compact qui communique
avec l'unité principale.
Page 3
3
FRA
CONTENU
POWERTV POWER
TV SOURCEVOLTV CH
PASS
NEWSMUSIC
MUTE
CINEMA
O/A
INPUT
POWER
LINK
AUTO
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
Vérifiez que vous disposez bien des accessoires ci-dessous.
L'apparence des accessoires peut être légèrement différente des illustrations ci-dessus.▪
Caisson de basses sans fil
(PS-WWS1)
Page 4
4
informations relatives à la sécurité
AVERTISSEMENTS
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT. L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE
PIÈCES RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR ; S’ADRESSER À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ.
Ce symbole avertit l’utilisateur de la
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
AVERTISSEMENT : afin de diminuer les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’
humidité.
MISE EN GARDE : pour prévenir les chocs électriques, branchez la fiche au fond, en prenant soin d'insérer la tige large dans la fente
large.
• Cet appareil doit toujours être branché à une prise terre.
• Pour déconnecter l’appareil du circuit principal, la prise doit être débranchée de la prise principale ; il est de ce fait
nécessaire que la prise principale soit facile d'accès.
MISE EN GARDE
•
Veillez à éviter toute projection sur l'appareil et ne placez jamais de récipients contenant un liquide (ex. : vase) dessus.
• La prise d’alimentation fait office de système de déconnexion ; elle doit donc rester disponible en permanence.
présence d’une tension dangereuse à
l’intérieur de l’appareil.
Ce symbole avertit l’utilisateur de la
présence de directives importantes dans la
documentation accompagnant cet appareil.
Page 5
5
FRA
PRÉCAUTIONS
appareil.
PCM
DOLBY
DTS
NEWS
CINEMA
MUSIC
Phones
3.9 inch3.9 inch
2.7 inch
3.9 inch
PCM
DOLBY
DTS
NEWS
CINEMA
MUSIC
PCM
DOLBY
DTS
NEWS
CINEMA
MUSIC
PCM
DOLBY
DTS
NEWS
CINEMA
MUSIC
Assurez-vous que l'alimentation électrique de votre maison est conforme à la plaque d'identification située au dos de votre produit.
Posez votre produit à plat sur un meuble stable en veillant à laisser un espace de 7,5 à 10 cm autour de l'appareil afin d’assurer une
ventilation correcte de celui-ci. Faites attention à ne pas obstruer les orifices de ventilation. Ne posez pas l'ensemble sur un amplificateur
ou un autre appareil susceptible de chauffer. Cet ensemble est conçu pour une utilisation en continu.
Pour couper complètement l'alimentation de l'ensemble, en particulier lorsque vous prévoyez de ne pas l'utiliser pendant une période
prolongée, retirez la fiche de la prise murale.
En cas d'orage, débranchez la fiche de l'appareil de la prise murale.
Les surtensions occasionnées par l'orage pourraient endommager votre
appareil.
Protégez le produit de l'humidité (comme les vases) et d'une chaleur
excessive (comme une cheminée) ou de tout équipement capable de
créer des champs magnétiques ou électriques. Débranchez le câble
d'alimentation en cas de dysfonctionnement.
Votre produit n'est pas prévu pour un usage industriel. Ce produit ne peut
être utilisé qu'à des fins personnelles.
Une condensation peut se former si le produit ou un disque a été stocké
à basse température. Si vous devez transporter l'ensemble pendant
l'hiver, attendez environ 2 heures que l'appareil ait atteint la température
de la pièce avant de l'utiliser.
N'exposez pas l'ensemble aux rayons directs du soleil ou à toute autre
source de chaleur. Cela pourrait entraîner une surchauffe ou un dysfonctionnement de l'appareil.
Les piles utilisées dans ce produit peuvent contenir des produits chimiques dangereux pour l'environnement.
Ne jetez pas les piles dans votre poubelle habituelle.
Page 6
sommaire
CARACTÉRISTIQUES
2
INFORMATIONS RELATIVES À LA
SÉCURITÉ
4
DÉMARRAGE
7
DESCRIPTIONS
8
TÉLÉCOMMANDE
2 Caractéristiques
3 Contenu
4 Avertissements
5 Précautions
7 Avant de lire le manuel d'utilisation
8 Façade
9 Panneau arrière
10 Présentation de la télécommande
10
BRANCHEMENTS
12
FONCTIONS
15
DÉPANNAGE
17
ANNEXE
18
12 Installation du pied rectangulaire
12 Installation de la fixation murale
13 B
ranchement d’un caisson de graves sans fil
14 Branchement de l'ensemble home cinéma
15 Fonctions de base
15 Fonctions avancées
17 Dépannage
18 Spécifications
6
Page 7
7
FRA
démarrage
AVANT DE LIRE LE MANUEL D'UTILISATION
Lisez attentivement la signification des termes suivants avant de commencer la lecture du manuel d'utilisation.
Icônes utilisées dans le présent manuel
IcôneTermeDéfinition
Attention
Remarque
Indique qu'une fonction ne fonctionne pas ou que des paramètres peuvent
être annulés.
Donne des conseils ou des instructions permettant d'améliorer l'utilisation de
chaque fonction.
A propos de l'utilisation du présent manuel
Familiarisez-vous avec les Consignes de sécurité avant d'utiliser ce produit
1)
(reportez-vous à la page 4).
En cas de problème, consultez la section Dépannage (reportez-vous à la page 17).
son intégralité, sans l'autorisation écrite préalable de Samsung Electronics Co., Ltd.
● DÉMARRAGE
Page 8
8
descriptions
PCM
DOLBY
DTS
INPUT MODE
NEWS
CINEMA
MUSIC
MAX
MIN
CINEMA
MUSI
C
PCM
DOLBY
DTS
INPUT MODE
NEWS
CINEMA
MUSIC
MIN
MAX
MIN
FAÇADE
VOYANT DU
VOLUME
DEL DE VEILLE
BOUTON POWER
VOLUME +/-
MODE D'ENTRÉE
MODE DE
CHAMPS
6
ACOUSTIQUES
2
3
4
1
5
6
Affi che le volume actuel.
(
Le témoin de la DEL s’allume en 8 étapes, selon le niveau sonore.)
La DEL de veille s'allume en mode veille.
La DEL de veille s'éteint lorsque l'appareil est mis sous tension.
Permet d'allumer/d'éteindre l'ensemble Home Cinéma.
Permet de régler le volume.
Sélectionne l’entrée Optique ou Audio.
Permet de sélectionner le mode de champs acoustiques
(News, Cinema ou Music).
Lorsque vous mettez l'unité sous tension, vous entendez un léger clic toutes les 4 à 5
▪
secondes.
Page 9
9
FRA
● DESCRIPTIONS
PANNEAU ARRIÈRE
DIGITAL IN
(OPTICAL)
A
U
D
I
O
IN
1
2
3
4
DEL DE VEILLE
CÂBLE
D'ALIMENTATION
PRISE AUDIO IN
PRISE DIGITAL IN
La DEL de veille s'allume en mode veille.
La DEL de veille s'éteint lorsque l'appareil est mis sous tension.
Branchez le câble d'alimentation dans la prise murale.
Permet de connecter la sortie analogique à un appareil externe.
Permet la connexion à la sortie (optique) numérique d’un appareil
externe.
Lorsque vous voulez débrancher le câble d'alimentation de la prise murale, saisissez
▪
bien la fi che.
Ne tirez pas sur le câble.
Ne branchez cet ensemble ou tout autre composant sur le secteur qu'une fois tous les
▪
autres branchements entre composants effectués.
Page 10
10
télécommande
POWERTV POWER
TV SOURCEVOLTV CH
PASS
NEWSMUSIC
MUTE
CINEMA
O/A
INPUT
POWER
LINK
AUTO
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
PRÉSENTATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
TOUCHE POWER
Permet d'allumer/d'éteindre
l'ensemble Home Cinéma.
RÉGLAGE DU MENU DE
NAVIGATION DU
TÉLÉVISEUR
Règle et sélectionne un
élément du menu de navigation
sur votre téléviseur Samsung.
VOLUME + / -
Permet de régler le volume
de l'appareil et du
téléviseur.
O/A INPUT
Sélectionne l’entrée
Numérique (Optique) ou
MODE DE CHAMPS
Audio.
ACOUSTIQUES
Permet de sélectionner le
mode de champs
acoustiques
(News, Cinema ou Music).
TOUCHE TV POWER
Permet d'allumer/d'éteindre
le téléviseur.
TV SOURCE
Permet de sélectionner la
source d'entrée du
téléviseur.
TV CH
Permet de basculer entre
les différentes chaînes
disponibles.
MUTE
Permet de mettre l'appareil
en sourdine. Appuyez de
nouveau sur cette touche
pour restaurer le volume
initial.
AUTO POWER LINK
Synchronise la mise sous/
hors tension de l’unité avec
le signal optique provenant
du téléviseur.
La télécommande n'est opérationnelle que sur les téléviseurs Samsung.
▪
Cette télécommande risque de ne pas fonctionner sur tous les téléviseurs. Le cas échéant,
▪
utilisez la télécommande du poste que vous détenez.
Page 11
11
FRA
● TÉLÉCOMMANDE
Installation des piles dans la télécommande
PCM
DOLBY
DTS
INPUT MODE
NEWS
CINEMA
MUSIC
MAX
MIN
POWERTV POWER
TV SOURCEVOLTV CH
PASS
NEWSMUSIC
MUTE
CINEMA
O/A
INPUT
POWER
LINK
AUTO
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
1.
Soulevez le couvercle
situé à l'arrière de la
télécommande comme
indiqué.
Portée de la télécommande
La portée de la télécommande en ligne droite est d'environ 7 mètres. Elle fonctionne également
inclinée selon un angle horizontal de 30° maximum par rapport au capteur de la télécommande.
2.
Insérez deux piles de type AAA.
Vérifiez bien que les pôles + et - des
piles sont placés comme indiqué sur le
diagramme représenté à l'intérieur du
compartiment.
30°30°
3.
Repositionnez le
couvercle. Dans un
schéma d'utilisation
classique, les piles
durent environ un an.
Page 12
12
branchements
PCM
DOLBY
DTS
INPUT MODE
NEWS
CINEMA
MUSIC
MAX
MIN
INSTALLATION DU PIED RECTANGULAIRE
Vous pouvez utiliser le pied rectangulaire pour installer cette unité sur une étagère.
Veillez à placer l’unité sur une surface plane.
CONNEXION
Faites glisser le pied rectangulaire dans l’enceinte
jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
Veillez à ce que la fente du pied rectangulaire soit
•
DÉCONNEXION
Appuyez sur le bouton pour désengager le pied
rectangulaire de l’unité.
orientée face avant lors de l’embranchement.
INSTALLATION DE LA FIXATION MURALE
Vous pouvez utiliser le support de fixation mural pour fixer l’unité au mur.
1. Placez le support de fixation sur la surface du mur puis
fixez-le à l’aide de deux vis (non fournies).
2. Introduisez l’unité dans les fentes correspondantes
du support de fixation mural. - Pour une sécurité d’
installation optimale, veillez à ce que les goujons
descendent jusqu’en butée à l’intérieur des fentes.
3. L’installation suggérée pour le support mural est ainsi
terminée.
Fixez fermement l’unité au mur afin qu’elle ne tombe pas. La chute de l’appareil peut provoquer des
▪
blessures ou endommager le produit.
Lorsque l’unité est fixée au mur, veillez à ce qu’un enfant ne tire pas sur les câbles de connexion au
▪
risque de faire tomber l’appareil.
Pour qu'une installation avec fixation murale fonctionne de manière optimale, veillez à ce
▪
que le système d'enceintes et le téléviseur soient séparés d'au moins 5 cm.
Page 13
13
FRA
● BRANCHEMENTS
BRANCHEMENT D’UN CAISSON DE GRAVES SANS FIL (HT-WS1 UNIQUEMENT)
POWERTV POWER
TV SOURCEVOLTV CH
PASS
NEWSMUSIC
MUTE
CINEMA
O/A
INPUT
POWER
LINK
AUTO
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
POWERTV POWER
TV SOURCEVOLTV CH
PASS
NEWSMUSIC
MUTE
CINEMA
O/A
INPUT
POWER
LINK
AUTO
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
L'ID de lien du caisson de graves est préréglé en usine et l’unité principale et le caisson doivent se connecter
automatiquement (connexion sans fil) à la mise sous tension. Si le témoin de lien ne s’allume pas à la mise
sous tension de l'unité principale et du caisson de graves, vous devrez régler l'ID tel qu'indiqué dans la
procédure suivante.
1. Branchez les cordons d’alimentation de l’unité principale et du caisson de graves dans une prise
secteur.
2.
Appuyez pendant 3 secondes sur le bouton ID SET situé à l’arrière du caisson de graves à l’aide d’un
petit objet pointu.
Le témoin STANDBY s’éteint et le témoin LINK (DEL bleue) clignote rapidement.
•
3. Alors que l’unité principale est hors tension (mode VEILLE), appuyez
sur la touche MUTE de la télécommande pendant 5 secondes.
Le témoin du niveau de volume sonore sur l’unité principale s’allume puis
•
repasse en mode VEILLE.
4. Appuyez sur l'interrupteur POWER pour allumer l'unité principale.
L’unité principale et le caisson de graves sont à présent liés (connectés).
•
Le témoin de liaison (DEL bleue) du caisson de braves est allumé.
•
Vous pouvez mieux profiter du son du caisson de graves sans fil en
•
sélectionnant le mode de champ sonore. (Reportez-vous en page 16)
Avant de déplacer ou d'installer l'appareil, éteignez-le et débranchez son cordon
▪
d'alimentation.
Si l’unité principale est hors tension, le caisson de graves sans fil sera en mode veille et la
▪
DEL STANDBY située sur la partie supérieure clignotera.
Si vous utilisez un appareil tel qu’un four à micro-ondes, une carte LAN sans fil, un
▪
équipement Bluetooth ou tout autre périphérique utilisant la même fréquence (2,4 GHz) à
proximité du système, vous pourrez provoquer une coupure de son en raison des
interférences.
La distance de transmission d’une onde radioélectrique est d’environ 10 m, mais elle peut
▪
varier en fonction de l’environnement de fonctionnement.
métallique se trouve entre l’unité principale et le module de réception sans fil, le système
risque de ne pas fonctionner car les ondes radio ne peuvent pas traverser le métal.
Si l’unité principale n’effectue pas de connexion sans fil, suivez les étapes 1 à 4 ci-dessus pour
▪
réessayer la connexion entre l'unité principale et le caisson de graves sans fil.
L’antenne de réception sans fil est intégrée au caisson de graves sans fil. Maintenez
▪
l’appareil à l’abri de l’eau et de l’humidité.
Pour un résultat d’écoute optimal, assurez-vous que la zone autour du caisson de
▪
graves sans fil est bien dégagée.
Si un mur en béton ou une paroi
Page 14
14
BRANCHEMENT DE L'ENSEMBLE HOME CINÉMA
DIGITAL IN
(OPTICAL)
A
U
D
I
G
I
N
AUDIO IN
AUDIO
OUT
L
R
OPTICAL
OUT
Red
White
DIGITAL IN
(OPTICAL)
Cette section présente les deux méthodes (numérique et analogique) de connexion de l’unité au téléviseur.
Cette unité est équipée d'une prise numérique optique et d'une prise analogique audio pour la connexion à un
téléviseur.
Câble audio
Blanc
OU
Rouge
Câble optique (fournie)
AUDIO IN
Branchez la prise d’entrée AUDIO IN de l’unité principale sur la sortie AUDIO OUT du téléviseur.
Veillez à respecter les codes couleur.
OU,
DIGITAL IN (OPTICAL)
Branchez la prise d’entrée numérique DIGITAL IN de l’unité principale sur la sortie OPTICAL OUT du téléviseur.
Ne branchez pas le cordon d’alimentation de ce produit ou de votre téléviseur dans la
▪
prise murale avant que toutes les connexions entre les différents composants n’aient été
effectuées.
Avant de déplacer ou d'installer ce produit, éteignez-le et débranchez le cordon
▪
d'alimentation.
Vous pouvez connecter cette unité à d’autres composants externes.
▪
(Comme par exemple, un lecteur DVD, un décodeur, etc.)
Page 15
15
FRA
fonctions
PCM
DOLBY
DTS
INPUT MODE
NEWS
CINEMA
MUSIC
POWERTV POWER
TV SOURCEVOLTV CH
PASS
NEWSMUSIC
MUTE
CINEMA
O/A
INPUT
POWER
LINK
AUTO
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
POWERTV POWER
TV SOURCEVOLTV CH
PASS
NEWSMUSIC
MUTE
CINEMA
O/A
INPUT
POWER
LINK
AUTO
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
POWERTV POWER
TV SOURCEVOLTV CH
PASS
NEWSMUSIC
MUTE
CINEMA
O/A
INPUT
POWER
LINK
AUTO
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
POWERTV POWER
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
POWERTV POWER
TV SOURCEVOLTV CH
PASS
NEWSMUSIC
MUTE
CINEMA
O/A
INPUT
POWER
LINK
AUTO
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
POWERTV POWER
TV SOURCEVOLTV CH
PASS
NEWSMUSIC
MUTE
CINEMA
O/A
INPUT
POWER
LINK
AUTO
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
FONCTIONS DE BASE
Marche/Arrêt
1. Appuyez sur le bouton POWER ( ) situé sur la façade.
OU,
Appuyez sur la touche POWER de la télécommande pour mettre
l'appareil en marche.
Le volume apparaît sur l'affichage en façade.
•
2. Appuyez sur le bouton POWER ( ) situé sur la façade.
OU,
Appuyez de nouveau sur la touche POWER de la télécommande pour
arrêter l'appareil.
Réglage du volume
Appuyez sur le bouton VOL +/– situé sur la façade.
OU,
Appuyez sur la touche VOL +/– de la télécommande pour augmenter ou
diminuer le volume.
La valeur numérique du volume apparaît sur l'affichage en façade.
•
Le niveau de volume augmente ou diminue lorsque vous appuyez
▪
respectivement sur
Si vous voulez profiter du son de votre ensemble Home Cinéma
▪
uniquement, sélectionnez AMPLIFICATEUR EXTERNE dans le
menu CONFIGURATION AUDIO du téléviseur. Reportez-vous au
manuel fourni avec votre téléviseur.
VOL +/–.
● FONCTIONS
FONCTIONS AVANCÉES
Mise en sourdine
Cette fonction se révèle particulièrement utile lorsqu’il vous faut aller ouvrir
votre porte d’entrée ou répondre à un appel téléphonique.
1. Appuyez sur la touche MUTE ( ) de la télécommande pour mettre
l'appareil en sourdine.
2. Appuyez de nouveau sur la touche MUTE de la télécommande
(ou appuyez sur le bouton VOL +/–) pour restaurer le volume initial.
Sélection du mode d’entrée
Vous pouvez sélectionner soit l’entrée Optique soit l’entrée Audio.
Appuyez sur le bouton INPUT MODE situé sur la façade.
OU,
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche O/A INPUT de la télécommande
afin de sélectionner l’entrée Numérique (Optique) ou Audio.
Mode d'entrée
Entrée numérique
(
Optique
l)
Entrée Audio
PCM
DOLBY
DTS
Couleur du voyant DEL
Rouge
Vert
Bleue
Éteinte
Page 16
Utilisation du mode de champs acoustiques
PCM
DOLBY
DTS
INPUT MODE
NEWS
CINEMA
MUSIC
POWERTV POWER
TV SOURCEVOLTV CH
PASS
NEWSMUSIC
MUTE
CINEMA
O/A
INPUT
POWER
LINK
AUTO
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
POWERTV POWER
TV SOURCEVOLTV CH
PASS
NEWSMUSIC
MUTE
CINEMA
O/A
INPUT
POWER
LINK
AUTO
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
Vous avez le choix entre trois modes de champs acoustiques différents
(NEWS, CINEMA et MUSIC) selon la source que vous sélectionnez.
La couleur du voyant DEL indique le mode de champs acoustiques
sélectionné.
Mode choisi
Couleur du
voyant DEL
Fonction
Appuyez sur le bouton NEWS de la
NEWSRouge
télécommande pour lire des sources
d'actualités.
CINEMAVert
MUSICBleue
PASSÉteinte
Appuyez sur le bouton CINEMA de la
télécommande pour lire des vidéos.
Appuyez sur le bouton MUSIC de la
télécommande pour écouter de la musique.
Appuyez sur le bouton PASS de la
télécommande pour profiter du son d'origine.
Utilisation de la fonction AUTO POWER LINK
Si vous mettez le téléviseur Samsung sous/hors tension lorsque l’unité
Crystal Surround Air Track y est reliée, celle-ci sera automatiquement mise
sous/hors tension dans le même temps.
(L’unité s’éteint au bout de 20 minutes.)
Appuyez sur la touche AUTO POWER LINK de la télécommande de cet
ensemble.
La fonction Auto Power Link s’active ou se désactive à chaque fois que
•
vous appuyez sur AUTO POWER LINK.
16
AUTO POWER LINKDEL de veille
Activé
Désactivé
La DEL de veille clignote trois fois rapidement.
La DEL de veille clignote une fois longuement.
Utilisation des fonctions du téléviseur
1. Appuyez sur la touche TV POWER de la télécommande de cet
ensemble.
2. Appuyez sur la touche TV CH de la télécommande pour sélectionner la
chaîne du téléviseur.
3. Appuyez sur la touche VOL +/– de la télécommande pour régler le
volume de l'ensemble.
4. Sélectionnez l'une des cinq touches du mode de champs acoustiques de
la télécommande pour obtenir le mode voulu.
La télécommande n'est opérationnelle que sur les téléviseurs
▪
Samsung.
Page 17
dépannage
Avant de contacter l'assistance, veuillez lire ce qui suit.
ProblèmeVérificationSolution
FRA
L'ensemble ne s'allume pas.
La fonction ne s'active pas
lorsque vous appuyez sur le
bouton correspondant.
Aucun son n'est émis.
Aucune image n'apparaît sur le
téléviseur lorsque la fonction est
sélectionnée.
La télécommande ne fonctionne
pas.
• Le cordon d'alimentation
est-il branché dans la prise ?
• L'air est-il chargé en
électricité statique ?
• L’unité est-elle correctement
reliée au téléviseur ?
•
La fonction Mute est-elle
activée ?
•
Le volume est-il réglé au
minimum ?
• Le téléviseur est-il
correctement branché ?
• Les piles sont-elles usées ?
• La distance entre la
télécommande et l'unité
principale est-elle trop
importante ?
• Branchez la fiche
d'alimentation électrique
dans la prise murale.
• Débranchez la fiche
d'alimentation électrique et
rebranchez-la.
• Branchez-les correctement.
• Appuyez sur la touche Mute
pour annuler cette fonction.
• Réglez le volume.
• Branchez-le correctement.
• Remplacez-les.
• Rapprochez la
télécommande.
● DÉPANNAGE
Le son provenant des canaux
gauche/droit est inversé.
•
L’émission se fait-elle
correctement sur les câbles
audio de sortie gauche/droit
en provenance du téléviseur ?
• Vérifiez le canal gauche/droit
et connectez-le
correctement.
17
Page 18
18
annexe
SPÉCIFICATIONS
GÉNÉRAL
AMPLIFICATEUR
Consommation en veille
Consommation
électrique
Poids
Dimensions
(L x H x P)
Plage de températures en
fonctionnement
Plage d'humidité en fonctionnement
Puissance de
sortie nominale
Sensibilité d'entrée/Impédance
Rapport signal/bruit (entrée analogique) 70 dB
Séparation (1 kHz)
Unité principale
Caisson de basses
Unité principale
Caisson de basses
Unité principale
Caisson de basses
Unité principale
Caisson de basses
0,9 W
35 W
35 W
2,6 kg
7,3 kg
1000 x 117 x 64 mm
290 x 372 x 295 mm
de + 5 à + 35°C
de 10 à 75 %
80W/CH, 4Ω, THD = 10%, 1kHz
100W, 3Ω, THD = 10%, 120Hz
1800mV/47K
60 dB
Ω
DISTORSION DE
FRÉQUENCE
* Le rapport signal/bruit, la distorsion, la séparation et la sensibilité utilisable sont basés sur des mesures effectuées
à l'aide des directives AES (Audio Engineering Society).
*: Caractéristiques nominales
- Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les caractéristiques sans préavis.
- Le poids et les dimensions sont approximatifs.
Entrée analogique
Entrée numérique/PCM de 48 kHz20Hz~20kHz(±3 dB) ... selon le téléviseur
20Hz~20kHz(±3 dB)
Page 19
Contactez SAMSUNG dans le monde entier
N'hésitez pas à contacter le service clientèle de SAMSUNG pour toute question ou tout commentaire
au sujet des produits Samsung.
RégionPays
CANADA
North America
Latin America
Europe
CIS
Asia Pacic
Middle East &
Africa
MEXICO
U.S.A
ARGENTINE
BRAZIL
CHILE
NICARAGUA
HONDURAS
COSTA RICA
ECUADOR
EL SALVADOR
GUATEMALA
JAMAICA
PANAMA
PUERTO RICO
REP. DOMINICA
TRINIDAD & TOBAGO
VENEZUELA
COLOMBIA
BELGIUM
CZECH REPUBLIC
DENMARK
FINLAND
FRANCE
GERMANY
HUNGARY
ITALIA
LUXEMBURG
NETHERLANDS
NORWAY
POLAND
PORTUGAL
SLOVAKIA
SPAIN
SWEDEN
U.K
EIRE
AUSTRIA
SWITZERLAND
RUSSIA
KAZAHSTAN
UZBEKISTAN
KYRGYZSTAN
TADJIKISTAN
UKRAINE
LITHUANIA
LATVIA
ESTONIA
AUSTRALIA
NEW ZEALAND
CHINA
HONG KONG
INDIA
INDONESIA
JAPAN0120-327-527www.samsung.com/jp
MALAYSIA
(Applicable aux pays de l’Union européenne et aux autres pays européens dans lesquels des systèmes de collecte
sélective sont mis en place.)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être
éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L'indication éventuelle des symboles chimiques Hg,
Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux
niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces
substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l'environnement.
Afin de protéger les ressources naturelles et d'encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries
des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries.
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans d’autres pays européens pratiquant le tri sélectif)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires
électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets
ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé
publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage
de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des
autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur
contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et
commerciaux.
Code No. AH68-02184F(0.0)
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.