POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ JAMAIS LE CAPOT (NI L’ARRIÈRE).
LES PIÈCES DE CE PRODUIT NE SONT PAS RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR. VEUILLEZ CONTACTER UN TECHNICIEN
QUALIFIÉ POUR TOUTE RÉPARATION.
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique la présence d’une
tension dangereuse dans l’appareil,
présentant un risque d’électrocution ou de
blessures.
ATTENTION : AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE
D’ÉLECTROCUTION, LA BROCHE LA PLUS
LARGE DE LA FICHE DOIT ÊTRE TOTALEMENT
INSÉRÉE DANS LE TROU PLUS LARGE.
AVERTISSEMENT
Afi n de réduire tout risque d’incendie ou
•
d’électrocution, n’exposez jamais cet appareil à
la pluie ou à l’humidité.
ATTENTION
Évitez toute projection d’eau sur l’appareil et ne posez
•
jamais d’objet contenant un liquide dessus (ex : un vase).
La fi che permet de débrancher l’appareil et doit toujours
•
être facilement accessible.
Cet appareil doit toujours être branché à une prise de
•
courant alternatif reliée à la terre.
Pour débrancher l'appareil, il convient de retirer la fi che de
•
la prise murale, il faut donc que cette dernière soit
facilement accessible.
Ce symbole indique les directives
importantes qui accompagnent le
produit.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
PRODUIT LASER DE CLASSE 1
Le lecteur de disque compact est homologué
comme produit LASER DE CLASSE 1.
L'utilisation des commandes, les réglages ou
l'exécution de procédures autres que celles
spécifi ées ci-dessus peuvent conduire à une
exposition à des radiations dangereuses.
ATTENTION
DES RAYONS LASER INVISIBLES SONT PRÉSENTS
•
LORSQUE L'APPAREIL EST OUVERT OU QUE LES
DISPOSITIFS DE VERROUILLAGE SONT CIRCONVENUS.
ÉVITEZ L'EXPOSITION AUX RAYONS.
Assurez-vous que l'alimentation en c.a. de votre habitation est conforme à la plaque d'identifi cation située au dos de votre appareil.
•
Posez votre appareil à plat sur un meuble stable en veillant à laisser un espace de 7,5 à 10 cm autour de l'appareil afi n d’assurer sa
•
ventilation correcte.
Ne le posez pas sur des amplifi cateurs ou autre appareil qui risque de chauffer.
•
Veillez à ne pas obstruer les orifi ces de ventilation.
Ne posez rien sur l’appareil.
•
Avant de déplacer l’appareil, assurez-vous que le compartiment du disque est vide.
•
Pour couper complètement l'alimentation de l’appareil, en particulier lorsque vous prévoyez de ne pas l'utiliser pendant une période
•
prolongée, retirez la fi che de la prise murale.
En cas d’orage, retirez la fi che c.a. de la prise murale. Les pointes de tension dues aux éclairs pourraient endommager l’appareil.
•
N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil ni à d’autres sources de chaleur. L’appareil pourrait surchauffer et mal fonctionner.
•
N’exposez pas l’appareil à l’humidité ni à aucune source de chaleur excessive et éloignez-le des appareils générant des ondes
•
magnétiques ou des champs électriques intenses (ex. : haut-parleurs).
Débranchez le câble d’alimentation de l’alimentation en c.a. en cas de dysfonctionnement.
•
Cet appareil n’est pas conçu pour un usage industriel. Il est uniquement réservé à un usage privé.
•
De la condensation peut se former si votre appareil ou votre disque a été entreposé dans un endroit exposé à des températures basses.
•
Si l’appareil doit être transporté pendant l’hiver, attendez environ 2 heures pour qu’il s’adapte à la température de la pièce avant de
l’utiliser.
Les piles utilisées avec cet appareil contiennent des produits chimiques dangereux pour l’environnement.
•
Ne les jetez pas avec les ordures ménagères.
Accessoires
Vérifi ez que vous disposez bien des accessoires suivants.
De petites érafl ures sur un disque risquent de réduire la
qualité du son et de l’image ou de les faire sauter.
Prenez garde à ne pas rayer les disques lorsque vous les
manipulez.
Manipulation des disques
Ne touchez pas la face de lecture du disque.
•
Tenez le disque par les tranches afin de ne
•
pas laisser de traces de doigts sur la
surface.
Ne collez pas de papier ou de ruban adhésif sur le disque.
•
Rangement des disques
•
N’exposez pas les disques à la lumière directe du soleil.
•
Rangez-les dans un endroit frais et aéré.
•
Rangez-les dans des pochettes propres.Positionnez-les
verticalement.
REMARQUE
✎
Évitez les salissures sur les disques.
N’insérez jamais de disques fendus ou rayés.
Manipulation et rangement des disques
Si un disque présente des traces de doigts, nettoyez-le à
l’aide d’un peu de nettoyant doux dilué dans de l’eau et
essuyez avec un chiffon doux.
Lors du nettoyage, essuyez doucement de
•
l’intérieur vers l’extérieur du disque.
REMARQUE
✎
De la condensation peut de former lorsque de l’air
chaud entre en contact avec des parties froides situées
à l’intérieur de l’appareil. En cas de condensation à
l’intérieur de l’appareil, celui-ci risque de ne pas
fonctionner correctement. Si cela se produit, retirez le
disque et attendez une à deux heures en laissant
l’appareil sous tension.
Licence
Fabriqué sous licence sous les brevets américains Nº : 5 956 674 ; 5
À PROPOS DE VIDÉO DIVX : DivX® est un format vidéo numérique
créé par DivX, Inc. Ceci est un appareil DivX Certifi ed® qui lit les
vidéos au format DivX. Reportez-vous au site Web à l'adresse www.
divx.com pour obtenir plus d’informations et consulter les outils
logiciels permettant de convertir les fi chiers au format de vidéo DivX.
À PROPOS DE LA VIDÉO À LA DEMANDE DIVX : Cet appareil DivX
Certifi ed® doit être enregistré pour lire les fi lms vidéo à la demande
(VOD) DivX disponibles dans le commerce. Pour générer le code
d’enregistrement, il faut accéder à la section DivX VOD dans le
menu de confi guration de l’appareil. Consultez le site Web vod.divx.
com afi n d’obtenir de plus amples informations sur les étapes à
suivre pour terminer la procédure.
DivX Certifi ed® (certifi é DivX®) pour lire des vidéos DivX®, y compris
des contenus premium. DivX®, DivX Certifi ed® et les logos qui leur
sont associés sont des marques déposées de DivX, Inc. et font
l’objet d’une licence.
Ce format est couvert par un ou plusieurs des brevets américains
suivants : 7,295,673 ; 7,460,668 ; 7,515,710 ; 7,519,274
•
HDMI, le logo HDMI Logo et High-Defi nition Multimedia Interface
sont des marques commerciales ou déposées de HDMI Licensing
LLC aux États-Unis et dans d'autres pays.
•
Ce produit intègre la technologie de protection contre la copie qui
est protégée par les brevets américains et d’autres droits de
propriété intellectuelle détenus par Rovi Corporation. Il est interdit de
procéder à l’ingénierie inverse ou au désassemblage de l’appareil.
•
iPod est une marque de commerce d’Apple Inc., déposée aux
États-Unis et dans d’autres pays. iPhone est une marque de
commerce d’Apple Inc.
Dolby, Pro Logic et le symbole représentant deux D sont des
•
marques déposées de Dolby Laboratories.
De nombreux disques DVD sont pourvus de protection contre la
copie. Par conséquent, vous devez uniquement brancher votre
appareil directement à votre téléviseur, et non à un magnétoscope.
Le fait de raccorder l’appareil à un magnétoscope provoque une
image déformée avec des disques DVD protégés contre la copie.
2 Avertissements de sécurité
3 Précautions
3 Accessoires
4 Manipulation et rangement des disques - Précautions
4 Licence
4 Droit d’auteur
4 Protection contre la copie
7 Icones utilisées dans ce guide
7 Types et caractéristiques des disques
11 Description
11 Panneau avant
12 Panneau arrière
13 Télécommande
15 Connexion des enceintes
19 Connexion du module récepteur sans fi l optionnel
21 Raccordement de la sortie Video Out à votre téléviseur
23 Connexion de l'antenne FM
23
Raccordement audio des périphériques
25 Avant de commencer (Installation initiale)
25 Réglage du menu Setup
26 Affi chage
26 Format d’écran
26 BD Wise
26 Résolution
26 Format HDMI
26 Signal sortie vid.
27 Audio
27 Réglage Haut-Parleurs
28 Réglage ASC (Auto Sound Calibration/étalonnage
automatique du son)
29 DRC (Compression dynamique)
29 SYNC. AUDIO
30 AUDIO HDMI
30 EQ utilisateur
30 Canal retour audio
30 Système
30 Installation initiale
30 Enregistrement DivX(R)
30 DivX(R) Désactivation
31 Langue
31 Sécurité
31 Class. parental
31 Modifi cation du mot de passe
31 Assistance
31 Informations sur le produit
32 Lecture d’un disque
32 Lecture de CD audio (CD-DA)/MP3/WMA
33 Lecture de fi chiers JPEG
33 Utilisation de la fonction de lecture
37 Mode sonore
39 Écoute de la radio
41 Fonction USB
41 Utilisation d’un iPod/iPhone
43 Enregistrement sur périphérique USB
41
AUTRES INFORMATIONS
44 Dépannage
45 Liste des codes de langue
46 Caractéristiques
44
Les fi gures et illustrations de ce manuel d’utilisation sont fournies à titre de référence et peuvent différer de
•
l’apparence réelle de l’appareil.
Des frais d'administration peuvent vous être facturés si
•
un technicien intervient à votre demande et que le produit ne comporte aucun défaut
a.
(c.-à-d; si vous n'avez pas pris la peine de lire le présent manuel d'utilisation)
vous amenez le produit dans un centre de réparation alors qu'il ne comporte aucun défaut
b.
(c.-à-d; si vous n'avez pas pris la peine de lire le présent manuel d'utilisation).
Le montant de ces frais d'administration vous sera signifi é avant la réalisation de toute prestation ou visite à
Assurez-vous de consulter les défi nitions des termes
suivants avant de lire le guide d’utilisation.
IcôneTermeDéfi nition
Il s’agit d’une fonction
disponible avec les disques
DVD-Vidéo ou DVD±R/±RW
ayant été enregistrés et
fi nalisés en mode vidéo.
Il s’agit d’une fonction
CD
disponible avec un CD de
données (CD DA, CD-R/-RW).
Il s’agit d’une fonction
disponible avec les disques
CD-R/-RW.
Il s’agit d’une fonction
disponible avec les disques
CD-R/-RW.
Il s’agit d’une fonction
disponible avec les disques
MPEG4 (DVD±R/±RW, CDR/-RW).
Indique un cas où une
fonction ne peut pas être
exécutée ou des réglages
pourraient être annulés.
d
B
A
G
D
!
DVD
MP3
JPEG
DivX
ATTENTION
Types et caractéristiques des disques
Code de région
Cet appareil ainsi que les disques sont codés par région.
Ces codes régionaux doivent correspondre pour que le
disque puisse être lu. Si les codes ne correspondent pas, le
disque ne pourra pas être lu.
Type de
disque
DVD-VIDEO
Code de
région
1
2
3
4
5
6
Région
États-Unis, territoires des ÉtatsUnis et Canada
Europe, Japon, MoyenOrient, Égypte, Afrique du Sud,
Groenland
Taiwan, Corée, Philippines,
Indonésie, Hong Kong
Mexique, Amérique du Sud,
Amérique centrale, Australie,
Nouvelle Zélande, Îles du
Pacifi que, Caraïbes
Russie, Europe de l’Est, Inde,
la plupart des pays d’Afrique,
Corée du Nord, Mongolie
fournis pour vous aider à
exécuter chaque fonction.
Permet d’accéder directement
et facilement à une fonction
via la simple pression du
bouton de la télécommande
spécifi é.
Français 7
Prise en main
Types de disques pouvant être lus
Types de disques et
marques (logos)
DVD-VIDEO
CD AUDIO
DivX
Signaux
enregistrés
AUDIO
+
VIDÉO
AUDIO
AUDIO
+
VIDÉO
Dimensions
Temps de lecture maxi.
du disque
Environ 240 min.
12 cm
8 cm
12 cm
8 cm20 min.
12 cm
8 cm
(une face)
Environ 480 min.
(double face)
Environ 80 min.
(une face)
Environ 160 min.
(double face)
74 min.
-
-
Disques MP3 CD-R
N’utilisez pas les types de disques
suivants
Les disques LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM et DVD-
•
RAM ne peuvent pas être lus par cet appareil. Si vous
essayez de lire ces types de disques, le message
<WRONG DISC FORMAT (Format de disque incorrect)>
s’affi che sur l’écran du téléviseur.
Les disques DVD achetés à l’étranger risquent de ne pas
•
être lus par cet appareil. Si vous essayez de les lire, le
message <Wrong Region. Please check Disc. (Mauvaise
région. Vérif. disque.)> s’affi che sur l’écran du téléviseur.
Disques JPEG CD-R
Types et formats des disques
Cet appareil ne prend pas en charge les fi chiers sécurisés (DRM).
Disques CD-R
•
Il est possible que certains disques CD-R ne puissent pas être
lus selon l’appareil ayant servi à l’enregistrer (graveur de CD,
PC) et l’état du disque.
•
Utilisez des disques CD-R 650 Mo/74 minutes.
N’utilisez pas de disques CD-R de plus de 700 Mo/80 minutes
car il est possible qu’ils ne puissent pas être lus.
•
Il est possible que certains supports CD-RW (réinscriptibles)
ne puissent pas être lus.
•
Seuls les disques CD-R correctement fi nalisés peuvent être lus
intégralement. Si la session est fermée alors que le disque
n’est pas fi nalisé, vous risquez de ne pas pouvoir lire le disque
intégralement.
Seuls les disques CD-R contenant des fi chiers MP3
•
au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.
Les noms des fi chiers MP3 ne doivent contenir aucun
•
espace ni caractère spécial (. / = +).
•
Utilisez des disques enregistrés à une vitesse de
compression/décompression supérieure à 128 Kbits/s.
•
Seuls les fi chiers possédant les extensions « mp3 » et
« MP3 » peuvent être lus.
•
Seuls les disques gravés en multisessions
consécutives peuvent être lus. Si un disque
multisession contient. Un segment vierge, il pourra
être lu uniquement jusqu'au segment vierge.
•
Si un disque n’est pas fi nalisé, l’appareil mettra plus
de temps à démarrer la lecture et il est possible que
tous les fi chiers enregistrés ne soient pas lus.
•
Pour les fi chiers encodés au format VBR (Variable Bit
Rate), c’est-à-dire les fi chiers ayant à la fois un débit
binaire faible et un débit binaire élevé (ex. : 32 Kbits/s
à 320 Kbits/s), le son risque de sauter lors de la
lecture.
•
Un maximum de 500 pistes par CD peut être lu.
•
Un maximum de 300 dossiers par CD peut être lu.
•
Seuls les fi chiers possédant l’extension « jpg »
peuvent être lus.
•
Si un disque n’est pas fi nalisé, l’appareil mettra
plus de temps à démarrer la lecture et il est
possible que tous les fi chiers enregistrés ne soient
pas lus.
•
Seuls les disques CD-R contenant des fi chiers JPEG
au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.
•
Les noms des fi chiers JPEG doivent contenir 8
caractères maximum et ne comporter aucun
espace ni caractère spécial (. / = +).
•
Seuls les disques gravés en multisessions
consécutives peuvent être lus. Si un disque
multisession contient un segment vierge, il pourra
être lu uniquement jusqu'au segment vierge.
•
Un maximum de 999 images peut être enregistré
dans un dossier.
•
Lors de la lecture d’un CD d’images Kodak/Fuji,
seuls les fi chiers JPEG contenus dans le dossier
d’images peuvent être lus.
•
Il est possible que les disques d’images autres que
les CD d’images Kodak/Fuji soient plus longs au
démarrage de la lecture ou ne soient pas lus du tout.
incompatibles ne sont pas prises en charge.
(Exemple : QPEL, GMC, résolution supérieure
à 800 x 600 pixels, etc.)
Si un disque DVD-R/-RW n’a pas été
•
enregistré correctement au format DVD
Vidéo, il ne pourra pas être lu.
Formats pris en charge (DivX)
Cet appareil ne prend en charge que les formats de
support suivants. Si aucun des formats, vidéo ou audio,
n’est pris en charge, l’utilisateur pourrait être privé de
son et les images pourraient être médiocres.
Formats vidéo pris en charge
FormatVersions prises en charge
AVI
WMV
FormatDébit binaire
MP3
WMA
AC3
DTS
DivX3.11~DivX5.1
V1/V2/V3/V7
Formats audio pris en charge
Fréquence
d’échantillonnage
80 à 320 Kbits/s
56 à 128 Kbits/s
128 à 384 Kbits/s44,1/48 kHz
1,5 Mbits/s44,1 kHz
44,1 kHz
Cet appareil n’acceptant que les formats
•
d’encodage autorisés par DivX Networks, Inc., il
est possible qu’un fi chier DivX créé par l’utilisateur
ne puisse pas être lu.
01Prise en main
•
Les fi chiers DivX, y compris les fi chiers audio et
vidéo, créés au format DTS ne peuvent accepter
que 6 Mbits/s maximum.
•
Format de l’image : bien que la résolution DivX par
défaut soit 640x480 pixels, cet appareil peut prendre
en charge un format allant jusqu'à 720x480 pixels.
Les résolutions d’écran TV supérieures à 800 ne
sont pas prises en charge.
•
Si la fréquence d’échantillonnage de votre disque est
supérieure à 48 kHz ou à 320 Kbits/s, vous pouvez
percevoir des tremblements à l’écran pendant la
lecture.
•
Les parties ayant un format d’image élevé risquent de
ne pas être lues lors de la lecture d’un fi chier DivX.
Appareils pris en charge : Supports de stockage
USB, lecteur MP3, caméra numérique
Affi chage ou fonctionnement non garanti pour les
1)
dossiers ou fi chiers dont le nom excède 10
caractères.
Un fi chier de sous-titre supérieur à 300 Ko ne peut
2)
pas s’affi cher correctement.
3)
Certains types de périphériques USB, de
caméras numériques et de lecteurs de carte
USB ne sont toutefois pas pris en charge.
4)
Les systèmes de fi chiers FAT16 et FAT32 ne sont pas
pris en charge.
5)
Les fi chiers photo (JPEG), musique (MP3, WMA) et
vidéo doivent porter des noms en coréen ou en
anglais. Autrement, le fi chier risque de ne pas être lu.
6)
Effectuez la connexion directement au port USB du
produit. La connexion via un autre câble peut
provoquer des problèmes de compatibilité USB.
7)
L’insertion de plusieurs périphériques de mémoire
dans un lecteur multicarte peut entraîner un
dysfonctionnement.
8)
Le protocole PTP pour caméras numériques n’est pas
pris en charge.
9)
Ne déconnectez pas le périphérique USB durant un
processus de « lecture ».
10)
Plus la résolution de l’image est élevée, plus lent le
délai d'affi chage de l'image.
11)
Les fi chiers MP3/WMA ou vidéo de type DRM
téléchargés depuis un site commercial ne sont pas lus
par l’appareil.
12)
Le périphérique de disque dur externe n’est pas pris
en charge.
13)
La tension maximale prise en charge par le port USB
connecté au périphérique USB externe est de 500 mA
(5 V CC).
Permet de lire des fi chiers contenus sur des périphériques de stockage USB
externes tels que des lecteurs MP3, des cartes mémoire fl ash USB, etc.
La mémoire USB nécessitant une alimentation élevée (supérieure à 500 mA/5 V)
peut ne pas être prise en charge. (exception : iPod/iPhone sous 1 A/5 V).
Connectez des appareils externes tels qu’un lecteur MP3.
Ce connecteur permet d’utiliser la fonction ASC (Auto Sound Calibration).
Français 11
Prise en main
Panneau arrière
12346109875
VENTILATEUR
1
CONNECTEURS DE SORTIE DES
2
ENCEINTES
PRISE D'ENTRÉE OPTIQUE NUMÉRIQUE
3
EXTERNE (DIGITAL AUDIO IN)
CONNEXION DE CARTE TX (WIRELESS)
4
PRISE DE SORTIE HDMI (HDMI OUT)
5
PRISES AUX IN 2
6
PRISE DE SORTIE VIDÉO (VIDEO OUT)
7
PRISES DE SORTIE VIDÉO COMPOSANTES
8
FA NET (Uniquement pour les
9
réparations)
PRISE D'ANTENNE FM
10
SPEAKERS OUT
SURROUND SUBWOOFER SURROUND
AUDIO IN
OPTICAL
VIDEO
OUT
DIGITAL
WIRELESS
HDMI OUT
COMPONENT
AUX
IN 2
FM ANT
FA NET
(Only For Service)
OUT
Le ventilateur reste en activité tant que l'appareil est sous tension. Lors de l’installation
de l’appareil, prévoyez un espace d’au moins 10 cm de chaque côté du ventilateur.
Permettent de connecter les enceintes avant, centrale et ambiophoniques ainsi que le
caisson de graves.
Permet de raccorder un appareil périphérique à sortie numérique.
La carte TX établit la communication entre l’appareil et le module
récepteur sans fi l optionnel.
À l’aide d’un câble HDMI ; raccordez cette sortie HDMI à la borne d'entrée
HDMI de votre téléviseur pour une image optimale.
Permet de raccorder la sortie analogique à 2 canaux d'un périphérique (un
magnétoscope par exemple).
Permet de raccorder la prise de sortie VIDEO OUT de cet appareil à la prise
d'entrée VIDEO IN de votre téléviseur.
Permet de raccorder l’appareil aux prises d'entrée vidéo composantes
d'un téléviseur.
Il s’agit d’une touche de sélection
de mode.
ou
Appuyez pour sélectionner le mode
vidéo du téléviseur.
Permet de régler l'heure de mise
en veille de l'appareil.
Permet d’ouvrir et de fermer le tiroir disque.
Utilisez la fonction RDS pour
recevoir les stations FM.
Permet de sélectionner le mode
audio (DSP ou EQ).
Permet de revenir en arrière ou
d’avancer.
Permet d’interrompre momentanément
la lecture d'un disque.
Permet de régler le volume.
Appuyez sur ceci pour revenir au
menu d’accueil.
Permet de consulter le menu du disque.
Permet de modifier la langue de
doublage/des sous-titres, l’angle, etc.
REPEAT
TUNING
/CH
INFO
VOL
DISC MENUMENUTITLE MENU
TOOLS
Permet de rechercher les stations FM
actives et de changer de canaux.
Permet de répéter la lecture d’un titre, d’un
chapitre, d’une plage ou d’un disque.
Permet d’accéder au menu Title.
Permet d’afficher le statut du disque
(ou fichier) en cours de lecture.
Permet de sélectionner les options de menu
affichées à l’écran et de changer les valeurs
de menu.
Permet de revenir au menu précédent.
RETURN
EXIT
Permet de quitter le menu.
Autorisez l’accès aux fonctions communes
du produit, telles que la Liste de photos.
Permet de régler la luminosité de
Permet d’activer et de désactiver la
Permet de régler le niveau du caisson
l’affichage.
fonction GIGA Sound.
de graves.
permet de prérégler les stations FM.
ABCD
GIGADIMMERS.VOL
TUNER
S/W LEVELMO/STUSB REC
MEMORY
AUDIO
UPSCALE
P.BA SS
Permet de sélectionner le mode
P.BASS ou MP3 Enhancement.
Permet de réguler et de stabiliser
le volume pour éviter un
changement radical de celui-ci.
Permet de démarrer l'enregistrement
sur le périphérique USB.
Permet de sélectionner MONO ou STEREO
pour la diffusion de la radio.
Cette section décrit différentes méthodes de connexion de l’appareil aux autres périphériques externes.
Avant de déplacer ou d'installer l'appareil, assurez-vous de le mettre hors tension et de débrancher le cordon
d'alimentation.
Connexion des enceintes
Position de l’appareil
Placez-le sur un pied, sur la tablette d'un
meuble, ou sous le support du téléviseur.
Choix de la position d'écoute
La position d'écoute (distance entre l'utilisateur et
le téléviseur) doit être située à environ 2,5 à 3 fois
la taille de l'écran du téléviseur.
Exemple : Téléviseurs 32" : 2 à 2,4 m
Téléviseurs 55" : 3,5 à 4 m
Enceintes avant
SW
2,5 à 3 fois la taille de l’écran du téléviseur
Placez ces enceintes devant votre position d'écoute, face vers l'intérieur (environ
ei
45 degrés) et dans votre direction. Placez-les de façon à ce que les haut-parleurs
d'aigus soient à la hauteur de vos oreilles. Alignez le devant des enceintes avant
avec le devant de l'enceinte centrale ou légèrement plus en avant.
Enceinte centrale
Enceintes
ambiophoniques
Caisson de graves
ATTENTION
!
Ne laissez pas les enfants jouer avec les enceintes ou à proximité. Ils pourraient se blesser en cas de chute
de l’une d’elles.
Lorsque vous branchez les fi ls aux enceintes, assurez-vous de respecter les polarités (+/-).
Conservez le caisson de graves hors de portée des enfants afi n d'éviter qu'ils ne mettent leurs mains ou des
objets dans l’évent (ouverture) du caisson.
Ne suspendez pas le caisson de graves au mur par l’évent (ouverture).
REMARQUE
✎
Si vous placez une enceinte près de votre téléviseur, la couleur de l’écran peut s’altérer en raison du champ
magnétique généré par l’enceinte. Dans ce cas, éloignez l’enceinte.
f
hj
g
Il est préférable de l'installer à la même hauteur que les enceintes avant. Vous
pouvez aussi l'installer directement sur ou sous le téléviseur.
Placez-les sur les côtés de votre position d'écoute. Si vous manquez d’espace,
placez-les face à face. Placez-les à environ 60 à 90 cm au-dessus de vos
oreilles, face légèrement vers le bas.
Contrairement aux enceintes avant et centrale, les enceintes ambiophoniques
*
sont principalement utilisées pour émettre les effets sonores; elles ne
reproduisent pas de son en permanence.
Son emplacement n’est pas d’une importance cruciale. Vous pouvez le placer où
vous voulez.
Servez-vous d'un tournevis et insérez de petites vis (4*20, pour la connexion
du pied et de la base du pied) dans le sens des aiguilles d'une montre dans les
quatre trous marqués, tel qu'indiqué dans l'illustration.
ATTENTION : Lorsque vous utilisez un tournevis dynamométrique, veillez
!
à ne pas appliquer de force excessive. Vous risqueriez de le faire tourner
à vide et de l'endommager. (tournevis dynamométrique - sous les 15
kgp/cm)
3.
Installez l’enceinte supérieure sur le support assemblé.
4.
À l’aide d’un tournevis, insérez une autre grosse vis (5*15, pour le
raccordement de l'enceinte et du pied) dans le trou situé à l’arrière de
l’enceinte et vissez-la dans le sens des aiguilles d’une montre.
1
Base du
socle
Socle
2
3
Enceinte
Socle
4
5
Voici comment se présente le dispositif après l’installation de
5.
l'enceinte. Suivez ces étapes pour installer d'autres enceintes.
Pour effectuer une connexion sans fi l des enceintes ambiophoniques, vous devez vous procurer le module
récepteur sans fi l ainsi que la carte émettrice auprès de votre revendeur Samsung.
* Cet appareil doit être raccordé uniquement avec le SWA-5000.
Pour le modèle HT-D550
02Connexions
Enceinte
avant (D)
Enceinte centrale
Enceinte
avant (G)
Enceinte
ambiophonique (G)
Module récepteur sans fil
Enceinte
ambiophonique (D)
Caisson de graves
* Reportez-vous à la page 16 pour les enceintes des modèles HT-D553/D555.
Appuyez sur la languette de la borne située à l’arrière de l'enceinte.
1.
Insérez le fi l noir dans la borne noire (–) et le fi l rouge dans la borne rouge (+),
2.
puis relâchez la languette.
Branchez les fi ches de contact situées à l’arrière de l’appareil en faisant
3.
Noir
Rouge
concorder les couleurs des fi ches et des prises des enceintes.
L'appareil étant hors tension, insérez la carte TX dans le port de connexion de
4.
carte TX (WIRELESS) situé à l’arrière de l'appareil.
Tenez la carte TX de façon à ce que l'étiquette "WIRELESS" soit orientée
•
vers le haut, puis insérez-la dans le port.
La carte TX établit la communication entre l’appareil et le module
•
récepteur sans fi l.
5.
Raccordez les enceintes ambiophoniques gauche et droite au module
récepteur sans fi l.
6.
Branchez le cordon d’alimentation du module récepteur sans fi l dans une
prise murale.
Placez le module récepteur sans fi l à l’arrière de la position d’écoute. Si le module récepteur sans fi l est situé trop
près de l'appareil, des interruptions du son peuvent alors se produire en raison d’interférences.
Si vous utilisez un appareil tel qu’un four micro-onde, une carte réseau LAN sans fi l, un appareil Bluetooth ou un
autre appareil utilisant la même fréquence (2,4/5,8 GHz) à proximité, des interruptions du son peuvent alors se
produire en raison d’interférences.
La portée des ondes radio est d’environ 10m depuis l'appareil au module récepteur sans fi l; toutefois, elle varie en
fonction de votre environnement d'exploitation. Un mur de béton armé ou un mur métallique situé entre l’appareil
et le module récepteur sans fi l peut provoquer un arrêt complet du système en raison des ondes radio qui ne
peuvent pas pénétrer le métal.
Si l'appareil n’établit pas la connexion sans fi l, ses paramètres ID doivent être réglés entre lui-même et le module
récepteur sans fi l. Insérez la carte émettrice à l’arrière du produit avant de passer en mode Veille.
Composez les chiffres "0""1""3""5" et "5" en appuyant sur les boutons numériques correspondants de la
télécommande. Le message « W INT » s’affi che à l’écran.
Le module récepteur sans fi l étant sous tension, appuyez pendant 5 secondes sur la touche « ID SET » située à
l’arrière du module récepteur sans fi l.
ATTENTION
!
Utilisez uniquement la carte émettrice fournie.
Toute autre carte émettrice que celle qui vous a été fournie pourrait endommager le produit ou s’avérer diffi cile à
retirer.
N’insérez pas la carte TX à l’envers ou en sens inverse.
Insérez la carte TX lorsque l'appareil est hors tension. L’insertion de la carte alors qu’il est sous tension pourrait
générer des problèmes.
Si la carte émettrice a été insérée et le réglage du module récepteur sans fi l effectué, le son ne sera pas généré via
les connecteurs des enceintes ambiophoniques du produit.
L’antenne du récepteur sans fi l est intégrée au module récepteur sans fi l. Ne l’exposez pas à l’eau et à l’humidité.
Pour une performance d’écoute optimale, assurez-vous que la zone autour du module récepteur sans fi l n’est pas
obstruée.
Si le module récepteur sans fi l n’émet aucun son, passez au mode 5 canaux +1 DVD ou Dolby ProLogic II.
En mode 2 canaux (2-CH), le module récepteur sans fi l n’émet aucun son.
Raccordement de la sortie Video Out à votre téléviseur
FM ANT
FA NET
(Only For Service)
DIGITAL
AUDIO IN
WIRELESS
OPTICAL
HDMI OUT
AUX
IN 2
COMPONENT
OUT
VIDEO
OUT
T
(
)
AUDIO IN
S
AUX
SCART IN
Sélectionnez l'une des quatre méthodes de connexion à votre téléviseur.
MÉTHODE 3
MÉTHODE 4 (fournie)
FM AN
Vert
DIGITAL
WIRELES
Only For Service
Blue
Rouge
MÉTHODE 2
MÉTHODE 1
02Connexions
MÉTHODE 1 : HDMI
Connectez la prise de sortie HDMI OUT située à l’arrière de l'appareil à la prise d’entrée HDMI IN de votre
téléviseur au moyen du câble HDMI (non fourni).
MÉTHODE 2 : Vidéo composant
Si votre téléviseur est équipé d’entrées Component Video (Vidéo composant), connectez les prises de sortie
COMPONENT OUT (Y, PB et PR) situées à l’arrière de l’appareil aux prises d’entrée Vidéo Composant de
votre téléviseur à l’aide d’un câble Vidéo composant (non fourni).
MÉTHODE 3 : Péritel
Se il televisore è dotato di ingresso SCART, collegare il cavo video fornito tra il connettore VIDEO OUT sul
retro del prodotto e il connettore VIDEO sull'adattatore SCART, quindi collegare il connettore dell'adattatore
SCART al connettore SCART IN sul televisore.
Connectez la prise de sortie VIDEO OUT située à l’arrière de l'appareil à la prise d’entrée VIDEO IN de votre
téléviseur au moyen du câble vidéo fourni.
Français 21
Connexions
✎
REMARQUE
Les résolutions disponibles pour la sortie HDMI sont les suivantes : 480p(576p), 720p, 1080i/1080p.
Reportez-vous à la page 26 pour le réglage de la résolution.
Ce produit fonctionne en mode Balayage entrelacé 480i (576i) pour la sortie composant/composite.
Après avoir terminé les raccordements vidéo, réglez la source d'entrée vidéo du téléviseur pour correspondre
avec le mode de sortie vidéo de votre appareil.
Mettez ce produit sous tension avant de régler la source d’entrée vidéo sur votre téléviseur. Reportez vous
au guide d'utilisation de votre téléviseur pour plus de détails concernant le choix de la source d'entrée vidéo.
ATTENTION
!
Les signaux vidéo distribués à travers un magnétoscope peuvent être affectés par des systèmes de
protection des droits d'auteur et l'image peut être déformée sur le téléviseur.
FONCTION HDMI
Fonction de détection HDMI automatique
Si vous disposez d'un téléviseur Samsung prenant en charge la fonction CEC, la sortie vidéo du produit basculera
automatiquement en mode HDMI en cas de connexion d’un câble HDMI alors que l’appareil est sous tension.
L'interface HDMI permet la transmission numérique de données vidéo et audio à l'aide d'une prise unique.
•
Lorsque vous utilisez le HDMI, l'appareil transmet un signal audio et vidéo et affi che une image claire sur un
téléviseur disposant d'une prise d'entrée HDMI.
Description du raccordement HDMI
•
- L'interface HDMI transmet uniquement un signal numérique pur au téléviseur.
- Si votre téléviseur ne prend pas en charge la technologie HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection)
(Protection du contenu numérique à large bande passante), des parasites peuvent apparaître à l'écran.
•
Qu'est-ce que la technologie HDCP ?
•
HDCP (Protection du contenu numérique à large bande passante) est un système de protection contre la
copie du contenu DVD transmis par HDMI. Elle offre un lien numérique sécuritaire entre une source vidéo
(ordinateur, DVD, etc.) et un dispositif d'affi chage (téléviseur, projecteur, etc.). Le contenu est crypté à la
source pour empêcher les copies non autorisées.
Utilisation de la fonction Anynet+ (HDMI-CEC)
Anynet+ est une fonction qui vous permet de commander les autres appareils Samsung à l’aide de la
télécommande de votre téléviseur Samsung. Vous pouvez utiliser la fonction Anynet + en connectant cet
appareil à un téléviseur SAMSUNG à l’aide d’un câble HDMI. Uniquement disponible pour les téléviseurs
SAMSUNG prenant en charge la fonction Anynet+.)
Connectez l'appareil à un téléviseur Samsung à l'aide d'un câble HDMI. (Voir page 21)
1.
Réglez la fonction Anynet+ sur votre téléviseur. (Pour de plus amples renseignements, reportez-vous au
2.
manuel d’instructions du téléviseur.)
REMARQUE
✎
La fonction Anynet+ prend en charge quelques touches de la télécommande.
Cette fonction n'est pas disponible si un câble HDMI ne prend pas en charge le CEC.
Certaines résolutions de sortie HDMI ne sont pas compatibles avec certains téléviseurs.
Veuillez vous reporter au manuel d'utilisation de votre téléviseur.
Veuillez vérifi er le logo
(si votre téléviseur comporte le logo il prend en charge la fonction Anynet+.)
connecté sur le téléviseur pour la première fois.
L'écran Initial setting (Installation initiale) s’affi che.
Initial settings > On-Screen Language
Select a language for the on-screen displays
English
한국어
Nederlands
Français
Deutsch
Italiano
>
Move " Select
Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner la
2.
langue souhaitée, puis sur la touche ENTRÉE.
Appuyez sur la touche ENTRÉE pour sélectionner la
3.
touche Départ.
Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le
4.
format d’écran souhaité, puis sur la touche ENTRÉE.
Si le câble HDMI est branché au produit, le format
•
écran n’apparaîtra pas.
5.
Branchez le microphone ASC à la prise d’entrée
ASC IN sur l'appareil.
- L'écran Etalonnage auto du son s’affi che.
6.
Appuyez sur la touche
sélectionner la touche Départ.
ENTRÉE
pour
Réglage du menu Setup
L'étape pour y accéder peut différer en fonction du
menu sélectionné. GUI (Interface utilisateur graphique)
contenue dans ce manuel peut différer, en fonction de
la version du micrologiciel.
1
DISC MENUMENUTITLE MENU
ISC MEN
TOOLS
TITLE MEN
NFO
INFO
3
2
1
2
3
4
RETURN
ABCD
TOUCHE MENU : Permet d’affi cher le menu
d'accueil.
TOUCHE RETURN : Permet de revenir au menu de
confi guration.
TOUCHE
ENTRÉE / DIRECTION
Permet de déplacer le curseur et de
sélectionner un élément. Permet de
sélectionner l'élément actuellement sélectionné.
Permet de confi rmer le réglage.
TOUCHE
EXIT : Permet de quitter le menu de
confi guration.
EXIT
4
REMARQUE
✎
Si vous n’avez pas sélectionné de langue préférée dans
Paramètres
les paramètres initiaux, une fenêtre de sélection de
langue apparaîtra à l’écran lors du prochain démarrage
du produit.
La sélection de langue s’applique à l’ensemble des
menus, comme suit : Menu OSD, Menu Disque, Audio,
Sous-titre.
Si vous revenez à l'écran précédent, appuyez sur la
touche RETURN.
Lorsque vous avez sélectionné une langue de menu,
vous pouvez la changer en appuyant sur la touche
ARRÊT () située sur la télécommande pendant plus de
5 secondes sans disque.
Lorsque l'écran Installation initiale n'apparaît pas,
reportez-vous à Installation initiale. (voir page 30).
Function DVD/CD
Appuyez sur la touche POWER.
1.
Appuyez sur les touches ◄► pour sélectionner
2.
Paramètres, puis sur la touche ENTRÉE.
Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le
3.
menu souhaité, puis sur la touche ENTRÉE.
Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le
4.
sous-menu souhaité, puis sur la touche ENTRÉE.
Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner
5.
l'élément souhaité, puis sur la touche ENTRÉE.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu de
Vous pouvez confi gurer diverses options d'affi chage
telles que le format d’écran, la résolution, etc.
Format d’écran
En fonction du type de téléviseur que vous possédez,
vous pouvez souhaiter ajuster le réglage de l'écran.
4:3 Recadrage
•
Format sélectionné lorsque vous
souhaitez voir une vidéo au format 16:9
émise par le DVD sans avoir les barres
noires en haut et en bas, même si vous
avez un téléviseur au format d'écran 4:3
(les parties extrêmes gauche et droite
des images du fi lm seront tronquées).
4:3 Boîte aux lettres
•
Format sélectionné lorsque vous
souhaitez visionner un DVD en 16:9 alors
que votre téléviseur dispose d'un écran
4:3. Des barres noires apparaissent en
haut et en bas de l'écran.
16:9 Large
•
Vous pouvez voir la totalité de l'image
16:9 sur votre téléviseur écran large.
REMARQUE
✎
Lorsque vous utilisez une source HDMI, l'écran
est commuté automatiquement en mode 16:9
Large et le format d’écran est désactivé.
Si un DVD est au format 4:3, vous ne pouvez pas
le voir en écran panoramique.
Les disques DVD étant enregistrés dans divers
formats d'image, ils paraissent différents en
fonction du logiciel, du type de téléviseur et du
réglage de son format d’écran.
BD Wise
(Appareils Samsung uniquement)
BD Wise est la toute dernière fonction d’interconnexion
de Samsung. - Lorsque vous interconnectez les
produits Samsung au moyen de BD-Wise via HDMI, la
résolution optimale se règle automatiquement.
Oui : La résolution d'origine du disque DVD sera
•
émise en direct sur le téléviseur.
Non : La résolution de sortie sera déterminée en
•
fonction de la résolution précédemment réglée,
sans tenir compte de la résolution du disque.
26Français
REMARQUE
✎
La qualité de l’image sera ainsi optimisée en
fonction du contenu (sur le disque, DVD, etc.) que
vous souhaitez lire et de l’appareil ou de votre
téléviseur Samsung compatible BD Wise.
Si vous souhaitez changer la résolution en mode
BD Wise, vous devez régler au préalable le mode
BD sur Désactivé.
BD Wise sera désactivé si l’appareil est connecté
à un dispositif qui ne prend pas en charge BD
Wise.
Résolution
Permet de régler la ré solution de sortie du signal vidéo
HDMI. Le nombre dans 480p(576p), 720p, 1080i et
1080p indique le nombre de lignes de la vidéo.
Le i et le p indiquent respectivement le balayage
entrelacé et le balayage progressif.
•
480p(576p) : génère 480 lignes en vidéo
progressive.
•
720p : génère 720 lignes en vidéo progressive.
•
1080i : génère 1080 lignes en vidéo entrelacée.
•
1080p : génère 1080 lignes en vidéo progressive.
•
BD Wise : Permet de régler automatiquement la
résolution optimale lors de la connexion via HDMI à
un téléviseur avec la fonction BD Wise. (L'élément de
menu BD Wise apparaît uniquement si BD Wise est
réglé sur Oui.
REMARQUE
✎
Si Composant ou Composite est connecté, la
résolution prend en charge uniquement 480i(576i).
En fonction du téléviseur, 1080P peut ne pas
apparaître.
Format HDMI
Vous pouvez optimiser le réglage de la couleur à
partir de la sortie HDMI. Sélectionnez un type de
périphérique connecté.
Ecran : sélectionné si le raccordement au moniteur
•
est effectué via HDMI.
TV : sélectionné si le raccordement au téléviseur est
•
effectué via HDMI.
Signal sortie vid.
Les mêmes normes TV ne s’appliquent pas dans tous
les pays.
Vous avez le choix entre NTSC et PAL.
NTSC : Vous pouvez sélectionner le format vidéo
•
NTSC
PAL : Vous pouvez sélectionner le format vidéo PAL
Vous pouvez régler la taille de l'enceinte du centre, des
enceintes arrière ainsi que la tonalité d’essai dans ce mode.
Paramètres
Réglage Haut-Parleurs
Taille haut-parleur►
BAL avant
Delai
Tonalité d'essai : Non
Réglage des options Avant/Eq. surround
Vous pouvez choisir entre 0 et -6.
Plus vous vous rapprochez de -6, plus le volume
diminue.
Réglages des options Centre / Surround / Niv
surround
Le niveau de volume peut être ajusté par paliers
de +6dB à –6dB.
Plus vous vous rapprochez de +6 dB, plus le
volume augmente. Plus vous vous rapprochez
de -6 dB, plus le volume diminue.
Delai
Si les enceintes ne peuvent pas être placées à égale
distance par rapport à votre position d’écoute, vous
"
Sélect. ' Retour
m
Déplacer " Sélect. ' Retour
avez la possibilité de régler le temps de retard des
signaux audio émis depuis les enceintes centrale et
ambiophoniques.
Sur les enceintes avant, le mode est réglé sur Petit.
•
•
Pour le caisson de graves, le mode est réglé sur Présent.
•
Sur les enceintes centrale et ambiophoniques, il est
possible de basculer entre les modes Petit ou Aucun.
- Petit : sélectionnez cette option lorsque vous
utilisez les enceintes.
- Aucun : sélectionnez cette option lorsque
aucune enceinte n’est connectée.
Dans ce mode, vous pouvez aussi régler l’option
Tonalité d'essai.
Réglage du temps de propagation des
enceintes
Lorsque le son ambiophonique 5.1CH est émis, vous
pouvez profi ter de la meilleure qualité sonore si la distance
entre vous et chacune des enceintes est identique.
Étant donné que les sons n’arrivent pas tous
REMARQUE
✎
Le mode d'enceinte peut varier en fonction des
réglages Dolby Pro Logic et Stéréo
BAL avant
simultanément au point d'écoute en raison de
l’emplacement des enceintes, il est possible de
compenser ce phénomène en ajoutant un effet de retard à
l’enceinte centrale et aux enceintes ambiophoniques.
Paramètres
Vous pouvez ajuster la balance et le niveau de chaque enceinte.
Paramètres
Équilibre avant
Eq. surround
Niv. centr
Niv surround
Niv. grave
Appuyez sur les touches ▲▼pour sélectionner et
ajuster l'enceinte souhaitée.
Appuyez sur les touches ◄► pour ajuster les
réglages.
BAL avant
L
dB
L
dB
<
R
dB
R
dB
dB
dB
dB
Changer " Sélect. ' Retour
m
Déplacer " Sélect. ' Retour
REMARQUE
✎
Le menu Temps de propagation sera activé
uniquement lorsque la source 5 canaux +1 est lue.
Vous ne pouvez pas régler les options Centre et
Surround dans ce mode lorsque la fonction Taille hautparleur est spécifi ée sur AUCUN.
Il est préférable de placer toutes les enceintes dans ce cercle.
Df: distance par rapport à l’enceinte avant.
Dc: distance par rapport à l’enceinte du centre.
Ds: Distance depuis les enceintes ambiophoniques
Réglage de l'enceinte du centre
Si la distance Dc est égale ou supérieure à la distance
Df représentée sur la fi gure, réglez le mode sur 0 ms.
Sinon, modifi ez le réglage en suivant le tableau.
Distance
entre Df
0,00m 0,34m 0,68m 1,06m 1,40m 1,76m
et Dc
Temps de
ropagation
00 ms 01 ms 02 ms 03 ms 04 ms 05 ms
Confi guration des enceintes ambiophoniques
Si la distance Dc est égale ou supérieure à Ds
représentée sur la fi gure, réglez le mode sur 0 ms.
Sinon, modifi ez le réglage en suivant le tableau.
Distance
entre Ds
0,00m 1,06m 2,11m 3,16m 3,62m 5,29m
et Dc
Temps de
ropagation
00 ms 03 ms 06 ms 09 ms 12 ms 15 ms
Tonalité d'essai
Paramètres
Utilisez la tonalité d'essai pour vérifi er les
raccordements des enceintes acoustiques.
Appuyez sur les touches ◄► pour sélectionner Oui.
•
•
La tonalité d'essai sera émise dans l'ordre vers
Avant gauche ➞ Centre ➞ Avant droite ➞
Ambiance droite ➞ Ambiance gauche ➞
Caisson basses.
Pour arrêter la tonalité d'essai, appuyez sur la
touche ENTRÉE.
Réglage Haut-Parleurs
Taille haut-parleur
BAL avant
Delai
Tonalité d'essai : Oui
"
m
Déplacer " Sélect. ' Retour
►
Sélect. ' Retour
Réglage ASC (Auto Sound Calibration/
étalonnage automatique du son)
Si vous réglez une seule fois la fonction ASC lorsque
vous déplacez ou installez l’appareil, celle-ci
reconnaîtra automatiquement la distance entre les
enceintes, les niveaux de puissance entre les canaux
et les caractéristiques de fréquence afi n de
reproduire un champ sonore 5.1 optimisé pour votre
environnement d’écoute.
ASC IN/
AUX IN 1
N 1/
AUX I
N
ASC I
Microphone ASC
REMARQUE
✎
Avec PL II (Dolby Pro Logic II), le temps de
propagation peut être différent pour chaque
mode.
Avec le son AC-3 et DTS, le temps de
propagation peut être réglé entre 00 et 15mSEC.
Le canal du centre est ajustable uniquement pour
Vous devez confi gurer l’ASC lorsqu’il n’y a pas de
disque dans l’appareil.
Vous ne pouvez pas ajuster le volume en utilisant les
touches de commande du volume, le niveau du volume
étant fi xe pendant la confi guration ASC.
Si vous débranchez le microphone ASC pendant le
réglage de la fonction ASC, le réglage est annulé.
Les effets sonores DSP/EQ, Dolby Pro Logic ll et P.
BASS sont désactivés si la fonction ASC est activée.
Si l'appareil est raccordé à des périphériques externes
ou à d'autres composants (tels qu'un iPod, AUX, D.IN),
la confi guration ASC peut ne pas fonctionner
correctement.
Le bruit peut entraîner de fausses mesures. Par
conséquent, veuillez procéder aux mesures dans une
salle calme pour obtenir un calibrage correct.
Placez le microphone sur la position d’écoute
principale.
Aucun objet ne devrait s’interposer entre les
enceintes et le microphone.
Notez que le signal d’essai de l’enceinte peut
être élevé lorsque vous effectuez le test.
Ne placez pas le microphone derrière un
meuble ou trop près d’un mur. Autrement, le
test risque d'être faussé.
Etalonnage automatique du son
Vous pouvez écouter soit le mode ASC ou les
réglages d’enceintes utilisateur.
•
Oui: Vous écouterez le son en mode ASC
(Etalonnage automatique du son).
•
Non: Vous écouterez le son selon la valeur de
réglage des enceintes.
Paramètres
Etalonnage auto du son
Etalonnage auto du son : Oui ►
Paramètre Etalonnage automatique du son
03Confi guration
Réglage de l'étalonnage automatique du son
Branchez le microphone ASC à la prise d’entrée
1.
ASC.
Installez le microphone ASC à la position
2.
d’écoute.
L'étalonnage automatique du son sera réglé
•
automatiquement selon la séquence suivante :
Avant gauche
Ambiance droite ➞ Ambiance gauche
Caisson de basses
•
Appuyez sur la touche RETURN pour annuler le
réglage de l'étalonnage automatique du son.
•
Débranchez le microphone ASC lorsque le
message "REMOVE MIC (RETIRER LE
MICROPHONE)" apparaît à l’écran.
REMARQUE
✎
Le réglage de la fonction Etalonnage auto du
son prend environ 3 minutes.
Centre Avant droit
DRC (Compression dynamique)
Cette fonction équilibre la plage entre les sons les plus
forts et les plus faibles. Vous pouvez utiliser cette
fonction pour bénéfi cier du son Dolby Digital lorsque
vous visionnez un fi lm à faible volume (ex. : la nuit).
Vous pouvez sélectionner les valeurs Plein, 6/8,
•
4/8, 2/8, Non.
SYNC. AUDIO
La synchronisation vidéo et audio peut ne pas
concorder avec un téléviseur numérique.
Si cela se produit, corrigez ce décalage pour les
synchroniser.
•
Vous pouvez régler le temps de propagation audio entre
0 ms et 300 ms. Réglez-le dans l'état optimal.
Les signaux audio transmis par le câble HDMI
peuvent être commutés Oui/Non.
Non : La vidéo est transmise par le câble de
•
connexion HDMI uniquement, tandis que
l’audio est émis par les enceintes de
l'appareil uniquement.
Oui : Les signaux audio et vidéo sont transmis par
•
le câble de connexion HDMI, et le signal
audio est émis par les enceintes de votre
téléviseur uniquement.
REMARQUE
✎
Le réglage par défaut de cette fonction est HDMI
Audio Off.
L’audio HDMI est automatiquement mixé dans les
2 canaux pour les enceintes du téléviseur.
Lorsque l’audio HDMI est réglé sur activé, les
formats sonores PL II /DSP EQ /P.BASS ne
fonctionnent pas.
En mode iPod, ce menu n'est pas disponible.
Lorsque l'option AUDIO HDMI est spécifi ée sur
« Oui », le volume ne peut être réglé que via la
télécommande du téléviseur.
EQ utilisateur
Vous pouvez confi gurer les réglages de l’égaliseur
manuellement selon vos préférences.
Paramètres
dB
6
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
-6
REMARQUE
✎
Ceci peut aussi être effectué à l'aide du bouton
DSP/EQ. (voir page 38)
Canal retour audio
Vous pouvez apprécier le son du téléviseur via les
enceintes du Home cinéma en utilisant un seul câble
HDMI.
EQ utilisateur
250Hz 600Hz 1kHz 3kHz 6kHz 10kHz 15kHz
a
Réinit. > Régler < Déplacer ' Retour
m
Déplacer " Sélect. ' Retour
Non : Permet de désactiver la fonction Canal
•
retour audio.
Auto : Permet d'écouter le son du téléviseur
•
depuis les enceintes du Home cinéma à condition
que le téléviseur soit compatible avec la fonction
Canal retour audio.
REMARQUE
✎
Lorsque l’option Anynet+(HDMI-CEC) est
spécifi ée sur Désac., la fonction Canal retour
audio est indisponible.
L'utilisation d'un câble HDMI non certifi é ARC
(Canal retour audio) peut entraîner des
problèmes d'incompatibilité.
La fonction ARC (Canal retour audio) n'est
disponible qu'en cas de connexion à un
téléviseur compatible ARC.
Système
Installation initiale
En utilisant l’Installation initiale, vous pouvez régler la
langue, le format d’écran et le réglage de l'ASC (Auto
Sound Calibration-Etalonnage auto du son).
Vérifi ez si le microphone ASC est raccordé à l'appareil.
REMARQUE
✎
Si le câble HDMI est connecté au produit, le
format du téléviseur n’apparaîtra pas et
l’appareil sera réglé automatiquement en mode
16:9 Panoramique.
Enregistrement DivX(R)
Code d'enregistrement View DivX(R) VOD pour
acheter et lire le contenu d'un DivX(R) VOD.
REMARQUE
✎
Cette option ne sera pas activée si vous
sélectionnez OK. Pour activer cette option,
veuillez activer l’option DivX(R) Désactivation.
Même une fois le système réinitialisé, les
paramètres de Enregistrement DivX(R) ne
seront pas réinitialisés.
DivX(R) Désactivation
Sélectionnez ceci pour obtenir un nouveau code
d’enregistrement.