FOR- ELLER BAGPLADEN MÅ IKKE FJERNES, DA DER ER RISIKO FOR ELEKTRISK STØD.
DER ER INGEN INDVENDIGE DELE, DER KAN REPARERES AF BRUGEREN. REPARATIONER SKAL OVERLADES TIL
KVALIFICEREDE TEKNIKERE.
FORSIGTIG
RISIKO FOR ELEKTRISK STØD
MÅ IKKE ÅBNES
Dette symbol indikerer “farlig spænding”
indeni produktet, der udgør en risiko for
elektrisk stød eller personskade.
FORSIGTIG :
ELEKTRISKE STØD, SKAL DU SØRGE
FOR, AT NETSTIKKET ER HELT INDSAT.
ADVARSEL
For at nedsætte risikoen for brand eller
•
elektrisk stød må du ikke udsætte dette
apparat for regn eller fugt.
FORSIGTIG
Apparatet må ikke udsættes for dryp eller sprøjt, og ingen
•
objekter, der er fyldt med væske, som f.eks. vaser, må
anbringes på apparatet.
Stikket ved stikkontakten bruges til afbrydelse, og det skal
•
altid være muligt at anvende det.
Dette apparat skal altid være tilsluttet til en stikkontakt
•
med beskyttelsesjord.
For at afbryde apparatet fra strømmen skal stikket fjernes
•
fra stikkontakten. Derfor skal stikkontakten være
tilgængelig.
FOR AT FORHINDRE
Dette symbol indikerer vigtige
instruktioner, der følger med
produktet.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
KLASSE 1 LASERPRODUKT
Denne Compact Disc-afspiller er klassifi ceret
som et KLASSE 1 LASERPRODUKT.
Brug af kontroller og andre justeringer eller
ændringer af procedurer end de, der er angivet
heri, kan medføre skadelig stråling.
Kontroller, at strømforsyningen i dit hjem er i overensstemmelse med den identifi kationsmærkat, der fi ndes på
•
bagsiden af dit produkt
Installer dit produkt vandret på et forsvarligt underlag (møbel) med tilstrækkelig plads omkring til ventilation
•
(7,5 ~ 10 cm).
•
Anbring ikke produktet på forstærkere eller andet udstyr, der kan blive varmt.
Sørg for, at ventilationshullerne ikke er blokeret.
•
Anbring ikke noget oven på produktet.
•
Inden du fl ytter produktet, skal du sikre dig, at disksprækken er tom.
•
For helt at afbryde produktet fra strømforsyningen skal du fjerne strømstikket fra stikkontakten, særligt når
enheden ikke skal anvendes i en længere periode.
•
Fjern stikket fra stikkontakten i tordenvejr. Strømspidser pga. lyn kan beskadige produktet.
•
Udsæt ikke produktet for direkte sollys eller andre varmekilder. Dette kan medføre, at produktet overophedes og
ikke fungerer korrekt.
•
Beskyt produktet mod fugt, og undgå kraftig varme eller udstyr, der skaber et kraftigt magnetisk eller elektrisk felt
(f.eks. højttalere).
•
Kobl strømkablet fra strømforsyningen, hvis produktet ikke fungerer korrekt.
•
Dit produkt er ikke beregnet til kommerciel anvendelse. Dette produkt er kun beregnet til personligt brug.
•
Der kan forekomme fugtdannelse, hvis dit produkt eller din disk har været opbevaret ved lave temperaturer.
Hvis du transporterer produktet om vinteren, skal du vente ca. 2 timer, indtil den har opnået rumtemperatur,
inden du anvender det.
•
Batterierne, der anvendes i dette produkt, indeholder kemikalier, der er miljøskadelige.
Bortskaf ikke batterier sammen med almindeligt husholdningsaffald.
Sådan ser du tv med 3D-funktionen
VIGTIGE SUNDHEDS- OG SIKKERHEDSINFORMATIONER FOR 3D-BILLEDER. Læs og
forstå følgende sikkerhedsinformationer, inden du bruger tv'ets 3D-funktion.
ADVARSEL
Nogle seere kan føle ubehag, som f.eks. svimmelhed, kvalme og hovedpine, når de ser 3D-tv Hvis du oplever
•
sådanne symptomer, skal du ophøre med at se 3D-tv, tage de aktive 3D-briller af og hvile dig.
Ser du på 3D-billeder i længere tid, kan du blive træt i øjnene. Hvis du bliver træt i øjnene, skal du ophøre med at
•
se 3D-tv, tage de aktive 3D-briller af og hvile dig.
En ansvarlig voksen bør regelmæssigt holde øje med børn, der bruger 3D-funktionen. Hvis der er oplysninger om
•
trætte øjne, hovedpine, svimmelhed eller kvalme, så skal børnene ophøre med at se 3D-tv og holde pause.
Brug ikke de aktive 3D-briller til andre formål (f.eks. som almindelige briller, solbriller beskyttelsesbriller o.l.)
•
Brug ikke 3D-funktionen eller de aktive 3D-briller, når du bevæger dig rundt. Brug af 3D-funktionen eller aktive
•
3D-briller, når du bevæger dig rundt, kan medføre personskade, fordi du går ind i genstande, vælter og/eller
falder om.
Små ridser på disken kan reducere lyd- og
billedkvaliteten eller medføre, at der springes på
disken.
Vær specielt omhyggelig med ikke at ridse diske,
når du håndterer dem.
Sådan holdes diske
Rør ikke ved diskens indspillede side.
•
•
Hold disken på kanterne, så der ikke
kommer fi ngeraftryk på overfl aden.
•
Sæt ikke papir eller tape på disken.
Sådan opbevares diske
Opbevar dem ikke i direkte sollys
•
Opbevar dem et køligt, ventileret sted
•
Opbevar dem i et rent beskyttelseshylster.
•
Opbevar lodret.
BEMÆRK
✎
Sørg for, at der ikke kommer snavs på diskene.
Indsæt ikke skæve eller knækkede diske.
OM DIVX VIDEO: DivX® er et digitalt
•
format, skabt af DivX, Inc. Dette er en
offi ciel offi cial DivX-certifi ceret enhed, der
afspiller DivX-video. Besøg www.divx.com for fl ere
informationer og softwareværktøjer til konvertering af
dine fi ler til DivX-video.
OM DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Denne DivX Certifi ed® enhed skal registreres for at kunne afspille DivX Videoon-Demand (VOD)-indhold. For at generere
registreringskoden skal du fi nde sektionen DivX VOD i
enhedens opsætningsmenu. Gå til vod.divx.com med
denne kode for at afslutte registreringsprocessen og
lære mere om DivX VOD.
DivX-certifi ceret til at afspille DivX-video op til HD 1080p,
inkl. premium-indhold.
iPod er et varemærke
•
tilhørende Apple Inc.,
registreret i USA og andre
lande.
iPhone er et varemærke tilhørende Apple Inc.
Produceret under licens fra Dolby Laboratories. Dolby,
•
Pro Logic og double-D-symbolet er registrerede
varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
•
Logoerne "Blu-ray 3D" og "Blu-ray 3D" er varemærker
tilhørende Blu-ray Disc Association.
Håndtering og opbevaring af
diske
Hvis der kommer fingeraftryk eller snavs på disken, kan
du rengøre den med et mildt rengøringsmiddel fortyndet
med vand og aftørre med en blød klud.
kommer i kontakt med kolde dele inde i produktet.
Når der dannes fugt inde i produktet, fungerer det
muligvis ikke korrekt. Hvis dette forekommer, skal
du fjerne disken og lade produktet stå i en eller to
timer med strømmen tændt.
49 Generelt
49 Baggrund
49 Forreste skærm
49 Lyd til/fra
50 Support
50 Softwareopgradering
50 Kontakt Samsung
51 Afspilning af disk
51 Brug af diskmenuen/titelmenuen/pop-up-menuen
52 Brug af funktionerne til søgning og spring over
53 Afspilning i slowmotion/trinvis afspilning
53 Gentagelse af afspilning
54 Brug af knappen TOOLS
56 Lytte til musik
58 Lydtilstand
59 Afspilning af et billede
60 Afspilning af en USB-lagringsenhed
61 Radiolytning
62 Brug iPod/iPhone med en trådløs dock-cradle til iPod/
iPhone
63 Sådan kædes den trådløse sender til hovedenheden
64 Brug af Internet@TV
68 BD-LIVE™
68 Meddelelse om softwareopgradering
68 Brug af funktionen AllShare
70 Fejlfi nding
73 Specifi kationer
70
Figurer og illustrationer i denne brugervejledning bringes kun for reference og kan være anderledes end på det
•
virkelige produkt.
Der opkræves muligvis et administrationsgebyr, hvis
•
en tekniker tilkaldes på din foranledning, og der ikke er nogen fejl ved produktet
a.
(f.eks. hvis du ikke har læst denne brugervejledning)
du indleverer enheden til et servicecenter, og der ikke er nogen fejl ved produktet
b.
(f.eks. hvis du ikke har læst denne brugervejledning).
Du får oplyst administrationsgebyrets størrelse, inden noget arbejde eller besøg i hjemmet udføres.
Blu-ray er et nyt format under udvikling. Derfor kan der
forekomme problemer med diskkompatibilitet. Ikke alle
diske er kompatible, og ikke alle diske kan afspilles. Se
afsnittet Disktype og egenskaber i denne vejledning for
fl ere informationer. Hvis du opdager problemer med
kompatibilitet, bedes du kontakte et SAMSUNG
kundecenter.
BEMÆRK
✎
Afspilning fungerer muligvis ikke med visse typer
diske, eller når specifi kke handlinger, som f.eks.
ændring af vinkel og justering af formatforhold,
udføres.
Informationer om disken er detaljeret beskrevet på
æsken. Se denne om nødvendigt.
Sørg for, at disken ikke bliver snavset eller ridset.
Fingeraftryk, snavs, støv, ridser eller rester fra
cigaretrøg på optagesiden kan gøre det umuligt at
afspille disken.
Når der afspilles en BD-Java-titel, kan indlæsning
tage længere tid, eller visse funktioner udføres
langsomt.
Diske der ikke kan afspilles
HD DVD-diske
•
DVD-RAM
•
3,9 GB DVD-R-diske til authoring.
•
DVD-RW (VR-tilstand)
•
Super Audio CD (med undtagelse af CD-layer)
•
DVD-ROM/PD/MV-diske mv. CVD/CD-ROM/
•
CDV/CD-G/CD-I/LD
CDG’er afspiller kun lyd, ikke grafi k.
•
BEMÆRK
✎
Visse kommercielle diske og DVD-diske købt uden
for din region kan muligvis ikke afspilles på dette
produkt. Når disse diske afspilles, vises enten “Kan
ikke læse disk. Kontroller diskens regionskode.”.
Hvis en DVD-R/-RW-disk ikke er optaget korrekt i
Europa, Grønland, Franske
besiddelser, Mellemøsten, Afrika,
B
Australien og New Zealand.
Indien, Kina, Rusland Central- og
C
Sydasien.
USA., USA’s besiddelser og
1
Canada
Europa, Japan, Mellemøsten,
2
Ægypten, Sydafrika, Grønland
Taiwan, Korea, Filippinerne,
3
Indonesien, Hongkong
Mexico, Sydamerika,
Mellemamerika, Australien,
4
New Zealand, Stillehavsøerne,
Caribien
Rusland, Østeuropa, Indien,
det meste af Afrika, Nordkorea,
5
Mongoliet
Kina
6
Område
Disktyper
BD-ROM
Blu-ray Disc Read Only Memory (kun læsning). En
BD-ROM-disk indeholder forudindspillede data.
Selvom en BD-ROM kan indeholde alle former for
data, vil de fl este BD-ROM-diske indeholde fi lm i
High Defi nition-format til afspilning på produktet.
Dette produkt kan afspille færdige, kommercielle
BD-ROM-diske.
BD-RE/BD-R
Blu-ray Disc Rewritable (genskrivelig) / Blu-ray Disc
Recordable (optagbar).
BD-RE/BD-R er det ideelle format til fremstilling af
sikkerhedskopier eller optagelse af private videoer.
DVD-VIDEO
En Digital Versatile Disc (DVD) kan indeholder op til 135
•
minutters fi lm, 8 lydsprog og 32 undertekstsprog. Den
er udstyret med MPEG-2-billedkomprimering og Dolby
Digital surround, hvormed du kan nyde levende og
tydelige kvalitetsbilleder.
•
Når der skiftes fra det første lag til det andet lag
på en dobbeltlags-DVD-video-disk, kan billede og
lyd blive forvrænget et øjeblik.
Dette er ikke en fejl ved produktet.
Når en DVD-RW/-R, der er optaget i tilstanden
•
Video, lukkes, bliver den til en DVD-Video.
Forudoptagede (pressede) kommercielle DVD’er
med fi lm, kaldes også for DVD-videoer. Dette
produkt kan afspille forudoptagede kommercielle
DVD-diske (DVD-Video-diske) med fi lm.
DVD-R/-RW
•
Når en DVD-R/-RW, der er optaget i tilstanden
Video, lukkes, bliver det til en DVD-Video.
Muligheden for afspilning afhænger af
optagebetingelserne.
•
Dette produkt kan afspille DVD-R-diske, der er
optaget og lukket på en Samsung DVD-videooptager.
•
Afspilning kan kun udføres med DVD-RW-diske i
tilstanden Video, som er lukkede.
DVD+RW
•
Dette produkt kan afspille en DVD+RW-disk, der er
optaget med en DVD-videooptager. Muligheden
for afspilning afhænger af optagebetingelserne.
DVD+R
•
Dette produkt kan afspille en DVD+R-disk, der er
optaget og lukket på en DVD-videooptager.
Muligheden for afspilning afhænger af
optagebetingelserne.
diske i CD-DA-formatet.
Dette produkt kan muligvis ikke afspille visse CD-R-
•
eller CD-RW-diske pga. optagebetingelserne.
CD-R/-RW
Brug en 700 MB (80 minutters) CD-R/-RW-disk.
•
Hvis det er muligt, så undlad at bruge en 800 MB
(90 minutters) eller større disk, da den muligvis
ikke kan afspilles.
Hvis CD-R/-RW-disken ikke blev optaget på en
•
lukket session, kan du få forsinkelser ved
afspilning af starten af disken, eller ingen af de
optagede fi ler kan afspilles.
Visse CD-R/-RW-diske kan muligvis ikke afspilles
•
på dette produkt, afhængigt af den enhed, hvorpå
de er brændt. For indhold optaget på CD-R/-RWmedier fra CD’er til dit eget private brug, kan
afspilningsmuligheden variere, afhængigt af
indhold og diske.
Diskformat
Brug af MP3-diske
CD-R/-RW, DVD-RW/-R optaget med UDF-,
•
ISO9660- eller JOLIET-formatet kan afspilles.
Kun MP3-fi ler med fi ltypenavnet “.mp3” eller “.MP3”
•
kan afspilles.
Bithastighedsområde, der kan afspilles, er fra 56
•
Kbps til 320 Kbps.
Samplingshastigheder, der kan afspilles, er 32 KHz til
•
48 KHz.
Dette produkt kan højst håndtere 1500 fi ler og mapper i
•
en overordnet mappe. For MP3-fi ler optaget med VBR
(variabel bithastighed) kan der være huller i lyden.
Brug af JPEG-diske
CD-R/-RW, DVD-RW/-R optaget med UDF-,
•
ISO9660- eller JOLIET-formatet kan afspilles.
Kun JPEG-fi ler med fi ltypen ".jpg", ".JPG", ".jpeg"
•
eller "JPEG" kan afspilles.
Progressiv JPEG er understøttet.
•
DVD-RW/-R (V)
Dette er et format, der anvendes til optagelse af data
•
på en DVD-RW- eller DVD-R-disk. Disken kan
afspilles på dette produkt, når disken er lukket.
Hvis en disk er optaget i Video-tilstand på en anden
•
fabrikants optager, men endnu ikke er lukket, kan
den ikke afspilles på dette produkt.
DivX(Digital Video Express)
DivX er et videofi lformat udviklet af Microsoft, og det er
baseret på MPEG4-komprimeringsteknologi til at levere
lyd- og videodata over internettet i realtid.
MPEG4 anvendes til videoindkodning og MP3 til
lydindkodning, så brugere kan se en fi lm med video og
lyd i næsten DVD-kvalitet.
Understøttede formater (DivX)
Dette produkt understøtter kun følgende medieformater.
Hvis hverken video- eller lydformat er understøttet, kan
brugeren opleve problemer, som f.eks. ødelagte billeder
eller ingen lyd.
Understøttede videoformater
FormatUnderstøttede versioner
AVIDivX 3.11~DivX 5.1, XviD
Understøttede lydformater
FormatBithastighed
MP3
AC3
DTS
DivX-fi ler, inklusive lyd- og videofi ler, der er oprettet
•
i formatet DTS, understøtter kun op til 6 Mbps.
•
Aspect Ratio (Formatforhold): Selvom standardDivX-opløsningen er 640x480 pixels (4:3),
understøtter dette produkt op til 800x600 pixels
(16:9). Tv-skærmopløsninger højere end 800
understøttes ikke.
•
Når du afspiller en disk, og samplingsfrekvens er
højere end 48 kHz eller 320 kbps, kan du opleve
rystelser på skærmen under afspilning.
- Oversiden på produktet kan blive varm efter længere tids brug.
Dette er normalt, og det indikerer ikke, at der er nogen defekt ved eller fejlfunktion i produktet.
Men børn skal forhindres i at røre ved produktets overside.
Tænder og slukker for produktet.
Viser afspilningsstatus, tid mv.
Tilstanden skifter således
BD/DVD D. IN AUX iPod HDMI1 HDMI2 TUNER
Detekterer signaler fra fjernbetjeningen.
Afspiller en disk eller holder pause i afspilning.
Softwareopgraderinger med USB Host-stik må kun udføres med en USB-fl ashhukommelse.
Brug systemkablet ved tilslutning til subwooferen. For at aktivere
produktet skal subwooferen være tilsluttet på forhånd.
En USB-lagringsenhed kan tilsluttes her og anvendes som lagringsplads ved
tilslutning til BD-LIVE. Den kan også anvendes til softwareopgraderinger og
afspilning af MP3/JPEG/DivX/MKV/MP4.
Kan anvendes til netværksbaserede tjenester (se side 64~69),
BD-LIVE og softwareopgraderinger via en trådløs netværksadapter.
Du kan installere produktet på en af følgende tre måder:
Vælg en ønsket måde i forhold til installationsstedet og din udsmykningsplan.
Installation af bord-soklen
Fastgør produktets runde side i sokkelhullerne,
1.
og fastgør produktet med 4 små, sorte skruer
(4x12).
- Sørg for, at du indsætter den i den rigtige
retning.
Her er produktet blevet installeret korrekt på
2.
bord-soklen.
1
2
Installation på en sokkel af Tallboy-typen
Hvis du vil anbringe produktet lodret på gulvet, skal du anvende en sokkel af Tallboy-typen, der indeholder
sokkelfoden og stangen. Fortsæt med installationen, og overvej størrelsen, installationsstedet og placeringen af
Tallboy-soklen.
Kom systemkablet gennem hullet i sokkelfoden.
1.
- Den lille port skal fjernes fra toppen af
sokkelfoden, så du kan slutte produktet til den.
1
Løsn skruen i den ene ende af beslagkablet i
2.
bunden af sokkelfoden og drej beslagkablet til
siden. Før systemkablet gennem hullet i bunden
og drej beslagkablet tilbage på plads. Spænd
det derefter med skruen.
Dette afsnit handler om forskellige metoder til tilslutning af produktet til andre eksterne komponenter.
Inden du fl ytter eller installerer produktet, skal du huske at afbryde for strømmen og fjerne strømkablet.
Tilslutning af højttalerne
CTilslutning af subwooferen
To activate the product, you must connect the subwoofer to the product using the system cable.
Most of external connections including power supply, speakers and TV are made through the
subwoofer.
FORSIGTIG
!
Isæt ikke eller træk ikke systemkablet ud så længe strømkablet er tilsluttet. Ellers kan produktet
blive beskadiget.
Montering af ferritkernen på subwooferens strømkabel
Hvis du monterer en ferritkerne på subwooferens strømkabel,
medvirker den til at forhindre forstyrrelser, der skyldes radiosignaler.
Træk i låsetappen for at åbne ferritkernen.
1.
Lav tre løkker på kablet til subwooferen.
2.
Monter ferritkernen på subwooferens strømkabel, som fi guren viser, og tryk,
3.
indtil den klikker.
Montering af ferritkernen på systemkablet
Træk i låsetappen for at åbne ferritkernen.
1.
Isæt to kerner på én ende af systemkablet og den anden kerne i den anden ende af systemkablet
2.
(tilsluttet mellem produkt og subwoofer). Tryk herefter for at lukke kernerne, indtil de klikker på
plads, som vist.
- I modsætning til montering af ferritkernen på strømkablet skal du ikke lave løkker omkring kernen
med systemkablet. Du skal blot sætte kernen på og fastgøre den.
Anbring det på en sokkel, en hylde eller under tv-soklen.
Valg af lytteposition
Lyttepositionen skal have en afstand fra tv’et på ca. 2,5 til 3 gange tv-skærmen størrelse.
Eksempel: For 32" tv: 2~2,4 m
For 55" tv: 3,5~4 m
Fronthøjttalere ei
Centerhøjttaler f
Surroundhøjttalere
hj
Surroundbaghøjttalere
Subwoofer g
Anbring disse højttalere foran din lytteposition, vendende indad (ca. 45°)
mod dig. Anbring højttalerne, så deres diskanthøjttalere har samme højde
som dine ører. Juster fronthøjttalernes forside med centerhøjttalerens
forside, eller anbring dem en anelse foran centerhøjttalerne.
Det er bedst at installere denne i samme højde som fronthøjttalerne. Du
kan også installere den direkte over eller under tv-apparatet.
Anbring disse højttalere til siden i forhold til lyttepositionen. Hvis der ikke
er tilstrækkelig plads, kan du anbringe disse højttalere, så de peger på
hinanden. Anbring dem 60 til 90 cm over dine ører, vendende en anelse
nedad.
I modsætning til front- og centerhøjttalerne anvendes
*
surroundhøjttalerne primært til at håndtere lydeffekter, og der ikke vil
komme lyd fra dem hele tiden.
Hvis du benytter to bagcenterhøjttalere, skal du placer dem bag
lyttepositionen.
Placer surroundbaghøjttaleren på ca. 70 cm til 1 m afstand.
Subwooferens placering er ikke så vigtig. Du kan anbringe den, hvor du vil.
02Tilslutninger
Indstilling af de bageste surroundhøjttalere oven over de venstre og højre forreste højttalere
Monter venstre/højre bageste surroundhøjttalere på væggen oven over venstre/højre forreste
1.
FHL FHR
højttalere.
Det anbefales, at de bageste surroundhøjttalere monteres mindst 1 m oven over venstre/højre forreste
2.
højttalere for at få en højdevirkning.
BEMÆRK
✎
Når du installerer højttalere på en væg, så sørg for, at højttalerne er forsvarligt fastgjort.
Hvis du ændrer højttalernes placering, så kør højttalerkalibreringen igen.
Ved installation af de bageste surroundhøjttalere eller de forreste, øverste højttalere kan noget af