Obrigado por ter adquirido um produto Samsung.
Para receber assistência completa, registe o
produto em
www.samsung.com/global/register
POR
características
Reprodução de Vários Tipos de Discos & Sintonizador FM
O HT-A100/A100C/A100W combina a capacidade de reprodução de vários tipos de discos, como os DVD-AUDIO,
DVD-VIDEO, CD, MP3-CD, WMA-CD, DivX, CD-R/RW e DVD±R/RW, com um sofi sticado sintonizador FM, tudo num
único aparelho.
Compatível com DVD de Áudio
Permite apreciar o DVD de Áudio com som de altíssima qualidade. A placa DAC de 24-bit/192kHz permite que este leitor
ofereça uma qualidade de som excepcional com destaque na faixa dinâmica, resolução de baixo nível e alta frequência.
Suporte da função USB HOST
Pode ligar e reproduzir fi cheiros de dispositivos de armazenamento USB externos, como leitores de MP3, memórias
USB, etc, utilizando a função USB Host do sistema de cinema em casa.
Função de protecção de ecrã do televisor
Se o aparelho principal permanecer em modo de paragem durante 3 minutos, o logótipo da Samsung é
apresentado no ecrã do televisor.
HT-A100/A100C/A100W
O
modo de protecção de ecrã.
Função de poupança de energia
O
HT-A100/A100C/A100W
Visualização personalizada do ecrã do televisor
O
HT-A100/A100C/A100W
ou DVD e utilizar essa imagem como fundo.
HDMI
A HDMI transmite os sinais de vídeo e de áudio do DVD em simultâneo e proporciona uma imagem mais nítida.
Função AV SYNC
Pode existir um atraso do vídeo em relação ao áudio se a unidade estiver ligada a um televisor digital.
Para compensar este atraso, pode defi nir o tempo de atraso do áudio de forma a fi car sincronizado com o vídeo.
Função Anynet+ (HDMI-CEC)
Anynet+ é uma função que pode ser utilizada para controlar a unidade principal através da utilização de um telecomando
de televisor Samsung, ligando o Sistema de cinema em casa a um televisor SAMSUNG através de um cabo HDMI. (Esta
opção só está disponível em televisores SAMSUNG que sejam compatíveis com a função Anynet+.)
COMPONENTES INCLUÍDOS
Verifi que os acessórios fornecidos.
muda automaticamente para o modo de economia de energia após 20 minutos no
desliga-se automaticamente após 20 minutos parado.
permite ao utilizador seleccionar uma imagem preferida durante a reprodução de JPEG
informações de segurança
AVISOS DE SEGURANÇA
PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUES ELÉCTRICOS, NÃO RETIRE A TAMPA POSTERIOR.
O INTERIOR DO APARELHO NÃO CONTÉM PEÇAS PASSÍVEIS DE REPARAÇÃO PELO UTILIZADOR. O
INTERIOR DO APARELHO NÃO CONTÉM PEÇAS PASSÍVEIS DE REPARAÇÃO PELO UTILIZADOR.
Este símbolo indica a presença de tensões
perigosas no interior do aparelho que
ATENÇÃO
RISCO DE CHOQUE
ELÉTRICO. NÃO ABRIR.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUTO LASER CLASSE 1
AVISO : Para reduzir o risco de incêndio ou de choque eléctrico, não exponha este aparelho à chuva nem à
humidade.
CUIDADO :
Este aparelho deve ser sempre ligadO a uma tomada de electricidade com ligação à terra.
•
Para desligar o aparelho da corrente eléctrica, é preciso retirar a fi cha da tomada; como tal, o acesso à fi cha tem
•
que estar completamente desimpedido.
Este símbolo, no produto ou na respectiva literatura, indica que o mesmo não deve ser eliminado juntamente com
outros resíduos domésticos, no fi nal do seu ciclo de vida. A fi m de evitar possíveis danos
ambientais ou para a saúde humana causados por uma eliminação de resíduos não controlada,
separe este produto de outros tipos de resíduos e recicle-o de forma responsável, a fi m de
promover a reutilização sustentável de recursos materiais.
Os utilizadores domésticos devem obter junto do vendedor onde adquiriram este produto, ou das
autoridades locais, informação pormenorizada sobre os locais e a forma como podem eliminar este
artigo para uma reciclagem segura em termos ambientais. Os utilizadores empresariais devem
contactar os seus fornecedores e consultar os termos e condições do contrato de aquisição.
Este produto não deve ser misturado com outros resíduos comerciais a eliminar.
PARA EVITAR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, FAÇA CORRESPONDER A LÂMINA LARGA DA
FICHA À RANHURA LARGA E INSIRA-A TOTALMENTE.
PRODUTO A LASER CLASSE 1
Este leitor de CD está classifi cado como um
PRODUTO A LASER DE CLASSE 1.
A utilização de controlos ou regulações e
procedimentos diferentes dos aqui especifi cados
poderá resultar numa exposição perigosa a radiações.
CUIDADO : RAIO LASER INVISÍVEL EMITIDO
podem causar choque eléctrico
Este símbolo indica a presença de
instruções importantes sobre o aparelho.
QUANDO O APARELHO É ABERTO.
EVITE A EXPOSIÇÃO AO RAIO LASER.
Cabo de vídeoCabo de HDMIAntena de FM
Manual de Instruções
Controlo remoto
/ Pilhas (tamanho AAA)
23
POR
informações de segurança
PRECAUÇÕES
Certifi que-se de que a alimentação eléctrica de CA na sua casa cumpre os requisitos de alimentação indicados na etiqueta de identifi cação localizada na parte posterior do seu leitor. Instale o leitor horizontalmente, numa base adequada (mobília) e com espaço sufi ciente à
sua volta para ventilação (de 7,5 a 10 cm). Certifi que-se de que as ranhuras de ventilação não fi cam obstruídas. Não empilhe itens em
cima do leitor. Não coloque o leitor em cima de amplifi cadores ou de outro equipamento que possa fi car aquecer.
Antes de mover o leitor, certifi que-se de que o orifício para inserção de discos está vazio. Este leitor foi concebido para uma utilização
contínua. Desligar o leitor de DVDs e colocá-lo no modo de espera não desliga a alimentação eléctrica. Para desligar completamente o
leitor da alimentação, retire a fi cha da tomada de parede. Deverá realizar este procedimento especialmente quando não utilizar o leitor
durante um longo período de tempo.
Índice
CARACTERÍSTICAS
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
ANTES DE UTILIZAR
DESCRIÇÃO
2
3
7
10
2 Componentes Incluídos
3 Avisos de Segurança
4 Precauções
7 Antes de ler o manual do utilizador
8 Discos que podem ser reproduzidos
8 Não use os seguintes tipos de disco!
8 Protecçâo contra Cópias
9 Tipos de Disco e Características
10 Painel Dianteiro
11 Painel Posterior
Durante trovoadas, desligue o cabo de alimentação CA da tomada
da rede eléctrica. Picos de tensão causados pelo relâmpago poderão
danifi car o aparelho.
A fi cha de corrente é utilizada para desligar o aparelho e deve estar
facilmente acessível a qualquer momento.
Proteja o aparelho da humidade (ex. vasos) e excesso de calor (ex. lareira)
ou de equipamentos que gerem fortes campos magnéticos ou eléctricos
(ex. colunas). Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica se o
aparelho não estiver a funcionar correctamente.
Este aparelho não foi concebido para utilização industrial.
O aparelho foi concebido apenas para utilização pessoal.
Pode ocorrer condensação de humidade se o aparelho ou disco fi car em
locais de baixa temperatura. Se transportar o aparelho durante o Inverno,
aguarde aproximadamente 2 horas para que o aparelho atinja a temperatura ambiente, antes de o utilizar.
Não exponha o aparelho à luz solar directa ou a outras fontes de calor.
Se o fi zer a unidade poderá sobreaquecer e originar problemas de
funcionamento.
As pilhas utilizadas neste aparelho contêm produtos químicos que são
agressivos ao meio ambiente.
Não coloque as pilhas no lixo doméstico.
CONTROLO REMOTO
12
LIGAÇÕES
16
ANTES DE USAR O SEU SISTEMA DE
CINEMA EM CASA
24
REPRODUZIR
25
12 Apresentação do Controlo Remoto
14 Confi gurar o Controlo Remoto
16 Ligar as Colunas
18 Ligar a Saída de Vídeo à TV
19 Função HDMI
21 Ligar áudio de componentes externos
23 Ligar as Antena de FM
25 Reprodução do Disco
26 Reprodução de CD MP3/WMA
27 Reprodução de Ficheiros JPEG
28 Reprodução de DivX
30 Utilizar a função de reprodução
38 Reprodução de Ficheiros Multimédia Usando
USB HOST
4
5
POR
Índice
CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA
FUNÇÕES CONVENIENTES
40
RÁDIO
46
47
40 Confi gurar o Idioma
41 Confi gurar o Formato do Ecrã da TV
42 Confi gurar o Parental Controls (Nível de
Restrição)
42 Confi gurar a Palavra-passe
43 Confi gurar o Plano de Fundo
43 Para seleccionar um dos 3 planos de fundo
ajustados
44 Modo de Reprodução do DVD de Áudio
44 Confi gurar o DRC (Compressão de Faixa
Dinâmica)
45 Confi guraçâo de AV SYNC
45 Confi gurar a função HDMI Audio (Áudio
HDMI)
46 Ouvir Rádio
46 Memorizar as Emissoras de Rádio
47 Função Sleep Timer (DesligaR Automático)
47 Confi gurar o Brilho do Visor
47 Função Mute (Silenciamento)
47 P.BASS
48 V-SOUND (Som virtual)
48 Função de auscultadores virtuais
antes de utilizar
ANTES DE LER O MANUAL DO UTILIZADOR
Certifi que-se de verifi car os seguintes termos antes de ler o manual do utilizador
Ícones que serão utilizados no manual
ÍconeTermoDefi nição
Refere-se a uma função disponível em discos DVD ou DVD-R/DVD-RW
que foram gravados ou fi nalizados em modo de vídeo.
Refere-se a uma função disponível num disco de MPEG4 (DVD±R/RW,
CD-R ou CD-RW).
Refere-se a uma situação em que uma função não funciona ou em que
confi gurações podem ser canceladas.
Refere-se a sugestões ou instruções na página que ajudam a utilizar cada
função.
B
A
G
D
M
M
DVD
CDRefere-se a uma função disponível num CD de dados (CD-R ou CD-RW).
MP3Refere-se a uma função disponível num disco CD-R/-RW.
JPEGRefere-se a uma função disponível num disco CD-R/-RW.
DivX
Cuidado
Nota
Neste manual, as instruções com a designação "DVD ( )" aplicam-se a discos DVD-VIDEO, DVD-AUDIO e
DVD-R/-RW que foram gravados no modo de vídeo e em seguida fi nalizados. Quando um tipo de DVD
específi co é mencionado, este é indicado em separado.
Se um disco DVD-R/-RW não tiver sido gravado adequadamente no formato DVD-Video, não será reproduzível.
● ANTES DE UTILIZAR
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
49
PRODUTOS SUPORTADOS PELA
FUNÇÃO HOST USB
51
APÊNDICE
51 Câmara Digital
51 USB Flash Disk
51 Leitor MP3
52 Cuidados no Manuseio e no Armazenamento
dos Discos
53 Especifi cações Técnicas
Acerca da utilização deste manual do utilizador
Antes de utilizar este produto, certifi que-se de que está familiarizado com as instruções de
1)
segurança. (Consulte as páginas 3~4)
Se surgir um problema, consulte a Resolução de problemas. (Consulte as páginas 49~50)
do utilizador sem autorização prévia, por escrito, da Samsung Electronics Co, Ltd.
52
67
antes de utilizar
O DVD (Digital Versatile Disc) oferece efeitos de áudio e vídeo incríveis graças à tecnologia do som
Surround Dolby Digital e à compressão de vídeo MPEG-2. Pode apreciar estes efeitos com bastante
realismo em sua casa, como se estivesse num cinema ou numa sala de concerto.
~
16
DISCOS QUE PODEM SER REPRODUZIDOS
Tipos de discoMarca (Logotipo)Sinais Gravados Tamanho do DiscoTempo Máx. de Reprodução
DVD-AUDIO
DVD-VIDEO
AUDIO-CD
NÃO USE OS SEGUINTES TIPOS DE DISCO!
Os discos LD, CD-G, CD-I, CD-ROM,DVD-RAM e DVD-ROM não podem ser reproduzidos neste produto.
•
Se os reproduzir, a mensagem <WRONG DISC FORMAT> (formato de disco errado) aparecerá no ecrã da TV.
Os discos de DVD adquiridos no exterior podem não ser reproduzidos neste leitor.
•
Se os reproduzir, a mensagem <CAN'T PLAY THIS DISC PLEASE, CHECK REGION CODE> aparecerá no ecrã
da TV.
PROTECÇÂO CONTRA CÓPIAS
Muitos discos de DVD estão codifi cados com protecção contra cópias. Por esta razão, apenas deve ligar o seu
•
sistema de cinema em casa diretamente à sua TV e não a uma cassete de vídeo. A ligação a uma cassete de
vídeo causará distorção na imagem devido à protecção contra cópias incorporada nos discos de DVD.
Este produto incorpora a tecnologia de protecção de direitos de autor que é protegida por métodos reivindicados
•
por certas patentes dos EUA. e outros direitos de propriedades intelectuais pertencentes à Macrovision
Corporation e a outros proprietários do direito. A utilização desta tecnologia de direitos autorais deve ser
autorizado pela Macrovision Corporation, apenas para uso doméstico e para outras visualizações limitadas, a
menos que haja uma autorização da Macrovision Corporation. É proibida a engenharia reversa ou a
desmontagem.
Os sistemas de cinema em casa e os discos estão codificados por região. Estes códigos regionais devem ser iguais
para que o disco seja reproduzido. Se os códigos forem diferentes, não será possível reproduzir o disco.
O Código de Região deste aparelho está indicado no painel traseiro do aparelho.
(O seu sistema de cinema em casa reproduzirá apenas DVDs que possuam a etiqueta com o mesmo
código de região.)
Aprox. 240 min (um lado)
Aprox. 480 min (dois lados)
Aprox. 80 min (um lado)
Aprox. 160 min (dois lados)
DivX
COMPACT
DIGITAL AUDIO
12 Cm
Áudio + Vídeo
8 Cm
12 Cm74 min.
Áudio
8 Cm20 min.
12 Cm74 min.
Áudio + Vídeo
8 Cm20 min.
TIPOS DE DISCO E CARACTERÍSTICAS
Este produto não suporta fi cheiros Secure (DRM) Media.
Discos CD-R
❖
Alguns discos CD-R não podem ser reproduzidos dependendo do dispositivo de gravação de disco
•
(Gravador de CD ou PC) e das condições do disco.
Use um CD-R de 650MB/74 minutos.
•
Outros formatos de CD-R não podem ser reproduzidos. Não use discos CD-R de mais de 700MB/80 minutos
pois talvez não sejam reproduzidos.
•
Alguns formatos de CD-RW (Re graváveis) não podem ser reproduzidos.
•
Apenas os CD-Rs que foram devidamente <fechados> podem ser reproduzidos. Se a sessão foi fechada,
mas o disco estiver aberto, não será possível reproduzir todo o disco.
Discos CD-R MP3
❖
Somente discos CD-R com fi cheiros MP3 no formato ISO 9660 ou Joliet podem ser reproduzidos.
•
Nomes de fi cheiros MP3 podem conter até 8 caracteres e não podem ter espaços em branco ou caracteres
•
especiais (. / = +).
Use discos gravados com uma taxa de compressão/descompressão de dados superior a 128Kbps.
•
Apenas fi cheiros com a extensão <mp3> podem ser reproduzidos.
•
Apenas discos multi sessão gravados consecutivamente podem ser reproduzidos. Se houver segmentos em
•
branco no disco multi sessão, o disco pode ser reproduzido até este segmento.
Se o disco não estiver fechado, o início da reprodução levará mais tempo e nem todos os fi cheiros gravados
•
poderão ser reproduzidos.
Nos fi cheiros codifi cados no formato Variable Bit Rate (VBR), isto é, os fi cheiros codifi cados com taxa de bits
•
baixa e alta (ex. 32Kbps ~ 320Kbps), o som pode ser irregular durante a reprodução.
Pode ser reproduzido um máximo de 500 faixas por cada CD.
•
Pode ser reproduzido um máximo de 300 pastas por cada CD.
•
Discos CD-R JPEG
❖
Apenas fi cheiros com a extensão <jpg> podem ser reproduzidos.
•
Se o disco não estiver fechado, o início da reprodução levará mais tempo e nem todos os fi cheiros gravados
•
serão reproduzidos.
Apenas discos CD-R com fi cheiros JPEG no formato ISO 9660 ou Joliet podem ser reproduzidos.
•
Os nomes de fi cheiros JPEG podem conter até 8 caracteres e não podem ter espaços em branco ou
•
caracteres especiais (. / = +).
Apenas discos multi sessão gravados consecutivamente podem ser reproduzidos. Se existir segmentos em
•
branco no disco multi sessão, o disco pode ser reproduzido apenas até este segmento.
Um máximo de 9.999 imagens pode ser armazenado em um CD simples (single).
•
Quando reproduzir um CD Kodak/Fuji Picture, apenas os fi cheiros JPEG da pasta de imagem poderão ser
•
reproduzidos.
Os discos de imagens diferentes de CDs Kodak/Fuji Picture podem levar mais tempo para iniciar a
•
reprodução ou podem não ser reproduzidos.
Discos DivX DVD±R/RW e CD-R/RW
❖
Uma vez que este produto fornece apenas formatos de codifi cação autorizados pela DivX Networks, Inc., um
•
fi cheiros DivX criado pelo utilizador pode não ser reproduzido.
Não é suportada a actualização de software para formatos incompatíveis.
•
(Exemplo: QPEL, GMC, resolução superior a 800 x 600 píxeis, etc.)
As secções com uma quantidade elevada de quadros podem não ser reproduzidas durante a reprodução de
•
um fi cheiros DivX.
Para mais informações sobre os formatos autorizados pela DivX Networks, Inc., visite a página www.
•
divxnetworks.net.
POR
● ANTES DE UTILIZAR
8
9
descrição
PAINEL DIANTEIRO
PAINEL POSTERIOR
123
POR
45
10
11
12
BOTÃO POWER ( )
TABULEIRO DE DISCOS
BOTÃO PARA EJECTAR
BOTÃO DE FUNÇÃO
BOTÃO PARA DIMINUIR O
AJUSTE E SALTAR (
BOTÃO PARA PARAR (¦)
BOTÃO PARA REPRODUZIR/
PAUSAR (
BOTÃO PARA DIMINUIR O
AJUSTE E SALTAR (
)
)
)
7 89
Controlo de Volume
Conector de entrada auxiliar 1
10
Tomada para auscultadores
11
Porta USB
12
TERMINAIS DE SAÍDA DAS COLUNAS DE
2.1 CANAIS
CONECTOR DE SAÍDA DE VÍDEO
CONECTORES DE SAÍDA DE VÍDEO COMPOSTA
LIGAÇÃO DE SAÍDA HDMI
FM 75Ω
TOMADA COAXIAL
LIGAÇÃO DE ENTRADA DIGITAL ÓPTICA EXTERNA
● DESCRIÇÃO
687
Ligue as colunas frontais, centrais e posteriores e o subwoofer.
Ligue as entradas de vídeo da TV (VIDEO IN) ao conector VIDEO OUT.
Ligue uma TV com entradas de vídeo componentes a estas tomadas.
Utilize o cabo HDMI, ligue este terminal de saída HDMI ao terminal de
entrada HDMI do televisor para obter a melhor qualidade de imagem.
Ligue a antena FM.
Utilize esta ligação para ligar um aparelho externo com saída digital.
AUX IN 2 TOMADAS
VENTOINHA
1011
Ligue à saída analógica de 2 canais de um dispositivo externo (como um
videogravador)
A ventoinha está sempre a rodar quando o aparelho está ligado. Quanto
instalar o produto, mantenha uma distância mínima de cerca de 10 cm
em redor de toda a ventoinha.
controlo remoto
Tecla DVD RECEIVER
1
Tecla TV
2
18
19
Tecla PORT
Tecla TV/VIDEO
POR
APRESENTAÇÃO DO CONTROLO REMOTO
1
2
3
4
5
6
7
8
17
18
19
20
21
22
23
24
Tecla POWER
3
Teclas numéricas (0~9)
4
5
Tecla REMAIN
Tecla STEP
6
Botões de Predefinição da Sintonização/
7
Saltar CD
Tecla VOLUME
8
Tecla MENU
9
Tecla AUDIO
10
Tecla TUNER MEMORY
11
Botão de definição normal/alta definição
Tecla LOGO
12
Tecla V-SOUND, V-H/P
13
Tecla P.BASS
14
Tecla SLEEP
15
Tecla SLOW, MO/ST
16
DVD
Tecla DVD
17
Tecla TUNER
Tecla USB, AUX
Tecla EJECT
20
Tecla CANCEL
21
Tecla PAUSE
22
23
Tecla TUNING/CH
24
Tecla MUTE
25
Tecla RETURN
26
Tecla cursor/ENTER
27
Tecla SUBTITLE
28
Tecla EXIT
29
Tecla INFO
30
Tecla REPEAT
31
Tecla ZOOM
32
Tecla DIMMER
33
Tecla PLAY
● CONTROLO REMOTO
Tecla STOP
Tecla SEARCH
25
9
26
Inserir as Pilhas no Controlo remoto
27
28
10
11
12
13
14
29
30
31
32
33
15
16
1213
1. Retire a tampa da
bateria na direção da
seta.
M
Siga as precauções seguintes para evitar que as pilhas se danifi quem:
Coloque as pilhas no controlo remoto de forma que as polaridades (+) e (–) coincidam com as indicações do
compartimento de pilhas.
Use pilhas do tipo correcto. As pilhas que parecem semelhantes podem ser diferentes na tensão.
Substitua sempre ambas as pilhas.
Não exponha as pilhas ao calor ou ao fogo.
2. Insira 2 pilhas tipo AAA de 1,5V,
tendo em atenção ao lado correcto
da polaridade (+ e –).
3.
Volte a colocar a tampa
do compartimento de
pilhas.
controlo remoto
CONFIGURAR O CONTROLO REMOTO
Pode controlar determinadas funções do televisor com este controlo remoto
Quando utilizar uma TV com o controlo remoto
Prima o botão TV para seleccionar o modo TV.
1.
Prima a tecla POWER para ligar a TV.
2.
Enquanto mantém a tecla POWER premida insira o código
3.
do fabricante da sua TV.
Se tiver mais de um código para a sua TV listado na
•
tabela, coloque um código de cada vez para verifi car
qual código opera a sua TV.
Exemplo: Para uma TV Samsung
Enquanto mantém premida POWER, use as teclas
numéricas para inserir 01, 02, 03, 04 e 05.
Se a televisão se desligar, a confi guração está completa.
4.
Pode usar o TV POWER, VOLUME, CHANNEL e as
•
teclas Numéricas (0~9).
O controlo remoto poderá não funcionar em algumas marcas de TV. Algumas operações também podem não
M
ser possíveis em algumas marcas de TV.
Se não confi gurar o controlo remoto com o código do fabricante da sua TV, o controlo remoto funcionará com
a confi guração de fábrica que é da TV Samsung.
Alcance do Controlo remoto
O controlo remoto pode ser usado a uma distância de até
aproximadamente 7 metros em linha recta Também pode ser utilizado
num ângulo de até 30° do sensor do controlo remoto.
Nesta secção são descritos diversos métodos para ligar o sistema de cinema em
casa digital a outros componentes externos.
Antes de mover ou de instalar o produto assegure-se de que este está desligado
da corrente e de que o cabo de alimentação se encontra desligado.
LIGAR AS COLUNAS
L
2.5 a 3 vezes o tamanho do ecrã to televisor
Posição do sistema de cinema em casa
Coloque-o em cima de uma estante ou de uma prateleira de um armário ou na parte de baixo do
suporte da TV.
SW
R
Prima a patilha do terminal da parte traseira da coluna.
1.
Insira o cabo preto no terminal preto (–) e o cabo cinza no terminal
2.
cinza (+) e depois solte a patilha.
Ligue as fi chas de ligação à parte posterior do sistema de cinema
3.
em casa.
Certifi que-se de que as fi chas são inseridas nos terminais das
•
colunas de mesma cor.
frontal direita (R)
coluna
Preto
coluna
frontal esquerda (L)
Subwoofer
Cinza
● LIGAÇÕES
Seleccionar a Posição de Audição
A posição de audição deve estar a uma distância de 2,5 a 3 vezes o tamanho do ecrã do televisor.
Por exemplo: Para uma TV de 32": 2~2,4m
Para um TV de 55": 3,5~4m.
Colunas Frontais ei
Posicione estas colunas em frente à sua posição de audição, voltadas para dentro (aproximadamente
45°) e em sua direcção.
Posicione as colunas de forma que os altifalantes dos agudos fi quem à mesma altura dos seus ouvidos.
Alinhe a face frontal das colunas frontais com a face frontal da coluna central ou posicione-as um pouco
à frente da coluna central.
Subwoofer g
A posição do subwoofer não é tão crítica. Coloque-o onde desejar.
J
M
Não deixe as crianças brincar com as colunas ou na proximidade das mesmas. A queda de uma coluna pode
magoar a criança.
Quando ligar os fi os da coluna às colunas, assegure-se de que a polaridade (+/-) está correcta.
Mantenha a coluna de subwoofer fora do alcance das crianças de modo a evitar que as crianças insiram as
mãos ou substâncias estranhas no orifício da coluna de subwoofer.
Não pendure o subwoofer na parede através do respectivo orifício.
Se colocar uma coluna perto da sua televisão, a cor do ecrã pode ser distorcida por causo do campo
magnético criado pela coluna. Se isto acontecer, afaste a coluna do televisor.
1617
Loading...
+ 20 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.