Pour l’enregistrement de vidéos, utilisez une carte mémoire prenant en charge une vitesse d’écriture plus rapide.
- Carte mémoire recommandée: 4 Mo/s (Classe 4) ou plus.
tili
n
Page 2
Pour un bon entretien des propriétés d’étanchéité à l’eau et aux poussières et de protection antichoc
Ce produit est étanche à l’eau et aux poussières et doté d’une protection antichoc.
•
Les caractéristiques d’étanchéité aux poussières et à l’eau de l’appareil sont conformes à
•
l’indice de protection IP68.
Ce produit est destiné à être submergé dans l’eau pour les besoins de l’enregistrement sous
•
l’eau, que ce soit en mer, dans une rivière ou un lac.
Ce produit est étanche jusqu’à 5 mètres de profondeur, pendant environ 1 heure.
•
Au-delà, la fonction d’étanchéité n’est pas garantie.
La protection antichoc est assurée pour une hauteur de 2 mètres.
•
Samsung ne saurait être tenu responsable des dysfonctionnements ou des dégâts provoqués par une mauvaise
•
manipulation de l’appareil.
Lisez soigneusement les précautions d’emploi relatives à la manipulation de l’appareil sous l’eau avant de commencer à l’utiliser.
En raison d’une oxydation naturelle, les performances d’étanchéité des joints en caoutchouc peuvent se détériorer avec le temps. En conséquence,
•
les caractéristiques d’étanchéité de l’appareil risquent de se dégrader. Vérifiez les joints étanches avant d’utiliser le produit dans l’eau.
Samsung n’est pas responsable des pertes pouvant être causées par une manipulation irréfléchie de l’appareil ou par des fuites dues à
•
une étanchéité détériorée. En cas de détérioration des joints d’étanchéité, veuillez consulter le centre de dépannage Samsung. (Des frais
supplémentaires peuvent être ajoutés).
Avant d’utiliser le produit sous l’eau ou à proximité d’une source d’eau
Cache (Prise USB intégrée)
Joint d’étanchéité
Joint d’étanchéité
Bouton d’ouverture/fermeture
Cache (Compartiment carte
mémoire, prise HDMI)
ii
Page 3
Pour un bon entretien des propriétés d’étanchéité à l’eau et aux poussières et de protection antichoc
Avant d’utiliser le produit sous l’eau ou à proximité d’une source d’eau
•
Veillez à nettoyer le produit du sable, des cheveux ou d’autres substances étrangères et gardez
toujours la lentille de l’objectif propre.
•
Si vous trouvez des substances étrangères ou de l’eau à proximité du compartiment de la carte
mémoire ou du cache de la prise HDMI ou USB, nettoyez les impuretés à l’aide d’un tissus doux
et propre qui ne laisse aucune trace de poussière. La moindre trace de substances étrangères
pourrait endommager le produit ou laisser l’eau y pénétrer.
•
Vérifiez que le joint d’étanchéité sur le cache n’est pas endommagé. Cela pourrait endommager le produit ou y faire pénétrer de l’eau.
Si le produit est endommagé, consultez votre Centre de service technique Samsung le plus proche pour le faire remplacer.
•
Évitez d’ouvrir et de fermer le cache du compartiment de la carte mémoire ou des prises HDMI ou USB avec des mains mouillées, sales
ou pleines de sable et évitez d’ouvrir les caches à proximité d’une source d’eau. Cela pourrait occasionner une infiltration d’eau ou une
pénétration de substances étrangères à l’intérieur du produit.
•
Utilisez le mode Sous-marin pour garantir des conditions optimales d’enregistrement sous l’eau. ¬page 40
•
Veillez à bien fermer et à verrouiller le cache du compartiment de la carte mémoire et de la prise HDMI ou USB en vous assurant d’avoir
bien entendu le déclic de mise en place.
•
N’ouvrez pas et ne fermez pas le cache de la carte mémoire/prise HDMI ou le cache de la prise USB sur la plage ou à proximité de l’eau.
Cela pourrait occasionner une infiltration d’eau ou une pénétration de substances étrangères à l’intérieur du produit.
•
N’ouvrez pas le cache de la carte mémoire/prise HDMI ou le cache de la prise USB si cet appareil est
mouillé. Cela pourrait occasionner une infiltration d’eau ou une pénétration de substances
étrangères à l’intérieur du produit.
•
Remplacez la carte mémoire dans un endroit sec à l’abri de la brise marine humidité.
iii
Page 4
Pour un bon entretien des propriétés d’étanchéité à l’eau et aux poussières et de protection antichoc
Utilisation du produit sous l’eau ou à proximité d’une source d’eau
•
N’utilisez pas le produit à des profondeurs d’eau excédant les 5 mètres.
•
Ne pas utiliser ce produit sous l’eau pendant plus d’1 heure.
•
N’ouvrez pas le cache du compartiment de la carte mémoire ou de la prise USB sous l’eau.
•
N’utilisez pas le produit dans de l’eau chaude, comme par exemple dans des sources thermales ou chaudes.
•
N’exposez pas le produit à des vibrations, des chocs ou des pressions trop excessifs.
- Évitez de sauter ou de plonger dans l’eau en tenant le produit à la main.
- N’utilisez pas le produit dans des cours d’eau trop forts tels que des rapides ou sous des chutes d’eau. La forte pression de l’eau
pourrait détériorer les performances d’étanchéité à l’eau ou provoquer un dysfonctionnement.
•
Ne placez pas l’appareil près du sable. Du sable pourrait entrer dans les enceintes et dans le microphone.
•
N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil pendant une longue durée. Il pourrait surchauffer.
•
Ne manipulez pas le haut-parleur ou le microphone de l’appareil avec un objet pointu. L’étanchéité risque de se dégrader.
•
Si le produit est éclaboussé par des substances telles que de la crème solaire, de l’huile solaire ou du savon, nettoyez-le immédiatement.
De telles substances peuvent détériorer les performances d’étanchéité à l’eau du produit ou provoquer sa décoloration.
•
Lorsque vous utilisez votre appareil, veillez à tenir à l’abri le microphone interne de toute poussière,
fibre et substance étrangère.
iv
Page 5
Pour un bon entretien des propriétés d’étanchéité à l’eau et aux poussières et de protection antichoc
Nettoyage du produit après son utilisation sous l’eau ou à proximité d’une source d’eau
Après avoir utilisé le produit dans l’eau, rincez-le dans l’heure qui suit pour en retirer toutes les substances étrangères ou les dépôts de sel.
Secouez doucement le produit pour en retirer l’eau après
1
l’avoir rincé dans de l’eau propre pendant 2 à 3 minutes.
Tenez le produit en orientant la partie nettoyée vers le bas, et secouez-
•
le doucement.
Après avoir rincé le produit, essuyez les gouttelettes d’eau sur
2
sa surface à l’aide d’un chiffon doux et sec.
Laissez sécher le produit complètement dans un endroit bien
3
ventilé, à l’abri du soleil.
Des bulles peuvent apparaître lorsque vous plongez le produit dans
•
l’eau. Cela n’est pas un dysfonctionnement.
Si le produit n’est pas parfaitement rincé, ses performances en matière
•
d’étanchéité pourront s’en trouver détériorées.
Appuyez sur tous les boutons du produit pour en retirer le sel ou d’autres
•
substances étrangères qui pourraient s’agglutiner entre les boutons ou
tout autour de ceux-ci.
N’utilisez aucune matière chimique pour nettoyer le produit, y compris le
•
savon, les détergents neutres ou l’alcool. Cela pourrait endommager les
fonctions d’étanchéité à l’eau du produit.
Ce produit a été conçu pour être bien égoutté. L’eau doit s’écouler par
•
les petits orifices situés autour des boutons du produit.
N’utilisez pas d’appareil tel qu’un sèche-cheveux pour faire sécher la
•
caméra. Les performances d’étanchéité à l’eau du produit pourraient en
être détériorées et son apparence s’en ressentir.
N’ouvrez pas le cache du compartiment de la carte mémoire/prise HDMI ni
•
le cache du compartiment de la prise USB avant que le produit ne soit sec.
Si l’appareil est mouillé, essuyez-le à l’aide d’un chiffon doux et sec
•
jusqu’à séchage complet.
Après avoir utilisé le produit sous l’eau ou à proximité de l’eau, séchez
•
complètement le microphone interne et le haut-parleur du produit. Ne
pas le faire peut réduire la qualité audio pendant l’enregistrement vidéo
ou la lecture.
Ne manipulez pas le haut-parleur ou le microphone de l’appareil avec un
•
objet pointu. L’étanchéité risque de se dégrader.
v
Page 6
Avant de lire ce manuel
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Description des icônes et symboles contenus dans ce manuel :
Icône de sécurité Signification
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Ces symboles d’avertissement sont insérés à ces endroits afin de
prévenir les accidents corporels pour soi et les autres. Veillez à les
respecter scrupuleusement. Après avoir lu cette section, conservezla dans un endroit sûr pour vous y reférer ultérieurement.
Indique un risque mortel ou de lésions corporelles.
Indique un risque potentiel de lésions corporelles ou de
dommage matériel.
Pour limiter les risques d’incendie, d’explosion, de
décharge électrique ou d’accident corporel lors de
l’utilisation de votre produit, respectez les consignes de
sécurité élémentaires indiquées par ce symbole.
Indique les réglages requis préalablement à l’utilisation
d’une fonction.
Signale des astuces ou des pages de référence
susceptibles de vous aider à faire fonctionner le produit.
PRÉCAUTIONS
Avertissement
Le produit doit toujours être branché sur une prise murale secteur reliée à la
terre.
Pour couper l’alimentation secteur, il suffit de débrancher la fiche de la prise
murale. Par conséquent, cette dernière doit être facilement accessible.
INFORMATIONS IMPORTANTES POUR
L’UTILISATION DU PRODUIT
A propos de ce manuel d’utilisation
Nous
vous remercions d’avoir acheté ce produit Samsung. Veuillez
lire soigneusement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser le produit
et conservez-le à portée de main pour vous y référer ultérieurement.
En cas de dysf
section Dépannage. ¬pages 87~95
Ce manuel d’utilisation couvre les modèles HMX-W300 et
HMX-W350.
Les illustrati
•
celles du modèle HMX-W300.
•
Bien que certaines fonctions des modèles HMX-W300 et
HMX-W350 soient différentes, ils fonctionnent de la même
manière.
•
Les affichages présentés dans le présent manuel peuvent ne pas
correspondre à celles que vous voyez sur l’écran LCD.
•
La conception et les spécifications du produit et d’autres
accessoires peuvent changer sans préavis.
•
Avant toute utilisation, lisez le chapitre « Information de sécurité »
attentivement, puis utilisez l’appareil correctement.
•
Samsung n’est pas responsable des blessures ou dommages
provoqués par le non respect du manuel.
•
Dans ce manuel, une « carte mémoire » ou une « carte » désigne
une carte micro SD, micro SDHC ou micro SDXC.
•
Dans ce manuel d'utilisation, l'icône ou le symbole apparaissant
entre parenthèses au sein d’une description d’élément de sousmenu indique que celle-ci
de l’élément correspondant.
Ex: Submenu item of Video Resolution (Résolution vidéo)
¬
- « 1080/25p » (
HD (1920x1080/25p). (Lorsque cette option est activée, l’icône
correspondante (
2
onctionnement de votre produit, reportez-vous à la
ons reproduites dans ce manuel d’utilisation sont
/celui-ci apparaîtra à l’écran lors du réglage
page 53
): Ceci permet d’enregistrer au format FULL
) apparaît à l’écran.)
Page 7
Avant de lire ce manuel
Avant d’utiliser le produit
• Ce produit enregistre des vidéos au format H.264 (MPEG4/AVC).
• Vous pouvez lire et éditer la vidéo enregistrée sur le produit à partir
d'un ordinateur personnel à l'aide du logiciel intégré à ce produit.
• Veuillez noter que ce produit n’est pas compatible avec
d’autres formats vidéo numériques.
• Procédez à un essai avant d’enregistr
Visionnez votre essai pour vous assurer de la qualité des images et du
son enregistrés.
• Le contenu enregistré peut être perdu à cause d’une erreur provoquée
lors de la manipulation de ce produit ou de cette carte mémoire, etc.
Samsung n'assume aucune responsabilité et n'offre aucune compensation
pour les dégâts occasionnés par la perte de données enregistrées.
• Faites une copie de sauvegarde de vos données d'enregistrement
les plus importantes.
Protégez toutes vos données enregistrées importantes en copiant les
fichiers concernés sur un ordinateur. Nous vous recommandons également
de copier ces fichiers depuis votre ordinateur sur un autre support
d'enregistrement à des fins de stockage. Reportez-vous à la procédure
d'installation du logiciel et au guide de connexion USB correspondant.
• Droits d’auteur : veuillez noter que ce produit est strictement
destiné à un usage personnel.
Les données enregistrées sur la carte mémoire du produit à partir
d'autre dispositifs numériques ou analogiques sont protégées par la
loi sur les dr
but que celui de votre utilisation personnelle sans la permission du
oits d'auteur et ne peuvent être utilisées dans un autre
propriétaire des droits d'auteur. Même lorsque vous enregistrez,
pour votre usage personnel, un événement tel qu'un spectacle, une
représentation ou une exposition, nous vous recommandons d'obtenir
préalablement l'autorisation pour ce faire.
Règles à suivre pour un enregistrement approprié
• N’enregistrez pas de vidéos ni de photos de personnes sans avoir
recueilli leur autorisation ou leur consentement.
• N’enregistrez pas de vidéos ni de photos dans des lieux où
enregistrer est interdit.
• N’enregistrez pas de vidéos ni de photos dans des lieux privés.
er une vidéo importante.
Notes concernant les marques commerciales
• Toutes les appellations commerciales et les marques déposées
citées dans ce manuel ou dans toute autre documentation fournie
avec votre appareil Samsung sont des marques commerciales
ou des marques déposées appartenant à leurs propriétaires
respectifs. En outre, les symboles «™» et «
systématiquement dans le manuel.
®
» n’apparaissent pas
• Les logos Micro SD, micro SDHC et micro SDXC sont des
marques déposées de SD-3C, LLC.
®
• Microsoft
DirectX
, Windows®, Windows Vista®, Windows® 7 et
®
sont des marques déposées ou des marques
commerciales de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou
dans d’autres pays.
®
, Core™, Core 2 Duo® et Pentium® sont des marques
• Intel
déposées ou des marques commerciales de Intel Corporation
aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
• AMD et Athlon™ sont des marques déposées ou des marques
de commerce d’AMD aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
• Macintosh et Mac OS sont des marques déposées ou des
marques commerciales d’Apple Inc. aux Etats-Unis et/ou dans
d’autres pays.
• YouTube est une marque commerciale de Google Inc.
• Flickr est une marque commerciale de Yahoo.
• Facebook est une marque commerciale de Facebook, Inc.
• Twitter est une marque de commerce de twitter Inc.
• Picasa est une marque de commerce de Google Inc.
• HDMI, le logo HDMI et High-Definition
Multimedia Interface sont des marques
commerciale ou des marques
deposées de HDMI Licensing LLC.
• Adobe, le logo Adobe et Adobe Acrobat sont des marques
déposées ou des marques commerciales d’Adobe Systems
Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
3
Page 8
Informations relatives à la sécurité
Les précautions de sécurité illustrées ci-dessous sont destinées à prévenir les dommages corporels et matériels. Veuillez tenir compte de
toutes les instructions fournies.
AVERTISSEMENT Indique un risque potentiel de blessure corporelle grave ou de mort.
L’utilisation du produit à une
température supérieure à 60 °C peut
provoquer un incendie. La conservation
de la batterie à haute température peut
entraîner une explosion.
Ne dirigez pas le produit directement
vers la lumière du soleil. Cela pourrait
provoquer des blessures aux yeux ou
le dysfonctionnement de certaines
pièces internes du produit.
Veillez à garder la pile au lithium et
la carte mémoire hors de portée des
enfants. Si la pile au lithium ou la carte
mémoire viennent à être avalées par un
enfant, consultez immédiatement un
médecin.
Veillez à ne pas laisser l'eau ou une
matière inflammable s'infiltrer dans le
produit. Ceci pourrait provoquer un
incendie.
Ne jetez pas la batterie au feu au risque
de provoquer une explosion.
Si le produit émet des sons, des odeurs
ou des volutes de fumée inhabituels,
débranchez immédiatement le cordon
d’alimentation et sollicitez l’assistance
du centre de service technique
Samsung. Cela risque de provoquer un
incendie ou des blessures corporelles.
4
Prenez garde à l'huile ! L’huile qui
pénètre dans le produit pourrait
causer des chocs électriques,
des dysfonctionnements ou des
défaillances.
N’utilisez pas de liquide de nettoyage
ou des produits chimiques de ce type.
Ne pulvérisez pas de nettoyant en
aérosol directement sur le produit.
Connectez la prise USB du produit à
la prise USB d’un ordinateur ou à un
adaptateur. N’introduisez pas la prise
de force si elle ne correspond pas à la
prise de l’ordinateur ou de l’adaptateur,
au risque de la casser.
Page 9
Informations relatives à la sécurité
AVERTISSEMENT Indique un risque potentiel de blessure corporelle grave ou de mort.
Si le câble USB devient chaud
ou dégage une odeur ou un son
anormal(e) lors du chargement ou de
l’envoi des données, débranchez
immédiatement la prise USB et
contactez un centre de service
technique Samsung pour obtenir de
l’aide. Cela risque de provoquer un
incendie ou des blessures corporelles.
Évitez absolument d’ouvrir et de fermer
le cache du compartiment de la carte
mémoire ou de la prise USB dans
l’eau ou à proximité d’une source
d’eau. Évitez d’ouvrir et de fermer
le cache avec des mains mouillées.
Autrement, vous risquez de recevoir un
choc électrique ou d’endommager le
produit.
Ne tentez ni de désassembler ni de
réparer la prise USB ou le produit.
Cela risque de provoquer un incendie
ou une décharge électrique.
Ne jamais toucher la prise USB avec
des mains mouillées, au risque de
provoquer une décharge électrique.
5
Ne placez pas d’objets lourds sur
la prise USB, car ceux-ci peuvent
provoquer la rupture du câble ou sa
déconnexion du produit.
Page 10
Informations relatives à la sécurité
ATTENTION Indique un risque potentiel de dommage corporel ou matériel.
N’appliquez pas de pression excessive
sur l’écran LCD, ne lui assénez pas de
coup et ne l’entaillez pas avec un objet
acéré. Si vous appuyez sur la surface
de l’écran LCD, vous risquez
d’entraîner une déformation de l’image.
N’utilisez pas l’appareil dans un endroit
exposé à la lumière directe du soleil ou
à proximité d’une source de chaleur.
Cela est susceptible de provoquer un
dysfonctionnement ou des blessures
corporelles.
N’utilisez pas le produit dans un
environnement exposé aux gaz
d’échappement produits par les
moteurs à essence ou au diesel ou
soumis à des gaz corrosifs tels que
le sulfure d’hydrogène, au risque
de corroder les bornes internes et
externes de l’appareil et d’entraver son
bon fonctionnement.
Évitez de faire tomber le produit, ou
tout autre accessoire de l’appareil et
veillez à ne soumettre aucun de ces
éléments à de fortes vibrations ou
à un impact violent, sous peine de
provoquer un dysfonctionnement ou
des blessures corporelles.
Evitez de laisser trop longtemps
l’appareil dans un véhicule fermé où
la température est très élevée. De
hautes températures peuvent entraîner
des dysfonctionnements de l’appareil
et l’explosion ou la combustion de la
batterie.
Evitez d’exposer le produit aux
pesticides. Toute infiltration de
pesticide dans l’appareil peut entraîner
son dysfonctionnement. Avant d’utiliser
un pesticide, éteignez le produit et
recouvrez-le d’une feuille de vinyle.
6
N’utilisez pas le produit sur un trépied
(non fourni) dans des endroits soumis
à de fortes vibrations ou à un impact
violent.
Evitez d’exposer le produit à la suie
ou à la vapeur. La suie épaisse et la
vapeur condensée endommagent le
boîtier du produit et provoquent le
dysfonctionnement de l’appareil.
Ne soumettez pas le produit à
de brusques changements de
température et ne l’utilisez pas dans un
environnement humide.
L’appareil court le risque de subir un
dysfonctionnement ou une décharge
électrique lorsqu’il est utilisé en plein air
par temps d’orage.
Page 11
Informations relatives à la sécurité
ATTENTION Indique un risque potentiel de dommage corporel ou matériel.
Ne nettoyez pas le corps du produit
avec du benzène ou un solvant.
Le revêtement extérieur de l’appareil
risque en effet de s’écailler et la surface
du boîtier de se dégrader.
N’utilisez que des accessoires agrées
par Samsung.
L’utilisation de produits de fabricants
tiers peut provoquer des risques de
surchauffe, d’incendie, d’explosion,
de décharge électrique ou de
blessures corporelles causés par le
dysfonctionnement de l’appareil.
Les fabricants d’accessoires non
autorisés, compatibles avec ce produit
sont responsables de leurs propres
produits. Utilisez les accessoires
proposés en option conformément aux
instructions de sécurité fournies.
Samsung n’est responsable d’aucun
dysfonctionnement ni incendie ni choc
électrique ni dégât causé par
l’utilisation d’accessoires non autorisés.
N’utilisez jamais le produit à proximité
d’un téléviseur ou d’une radio. Cela
peut induire des interférences au
niveau de l’affichage sur le moniteur ou
de la diffusion radio.
Placez le produit sur une surface stable
dans un espace suffisant pour ne pas
obstruer les orifices de ventilation de
l’appareil.
Pour maintenir de bonnes
performances en matière d’étanchéité
à l’eau, veillez à remplacez les pièces
concernées une fois l’an. Pour
procéder au remplacement de ces
pièces, contactez votre Centre de
service technique Samsung.
7
N’utilisez jamais le produit à proximité
de puissantes ondes magnétiques ou
radio, comme par exemple près de
haut-parleurs ou de gros moteurs.
Cela peut provoquer des interférences
au niveau des données vidéo et audio
en cours d’enregistrement.
Conservez vos données importantes
sur un support distinct. Samsung
n’est pas responsable des pertes de
données.
Page 12
Contenu
Pour un bon entretien des propriétés d’étanchéité à l’eau et
aux poussières et de protection antichoc ..............................ii
Avant de lire ce manuel ......................................................... 2
Informations relatives à la sécurité ........................................ 4
Guide de démarrage rapide ................................................ 10
Familiarisez-vous avec votre produit .................................. 15
ELEMENTS FOURNIS AVEC VOTRE PRODUIT ........................ 15
IDENTIFICATION DES PIÈCES ................................................. 16
IDENTIFICATION DES AFFICHAGES À L'ÉCRAN ...................... 18
Préparatifs pour l'enregistrement ........................................ 22
CHARGEMENT DE LA BATTERIE ............................................ 22
VÉRIFICATION DE L’ÉTAT DE LA BATTERIE ............................. 23
INSERTION/ÉJECTION D’UNE CARTE MÉMOIRE (NON FOURNI)
SÉLECTION D’UNE CARTE MÉMOIRE ADÉQUATE (NON FOURNI)
DUREE ET CAPACITE D’ENREGISTREMENT ........................... 28
Fonctionnement de base du produit ................................... 29
MISE SOUS/HORS TENSION DU PRODUIT ............................ 29
RÉGLAGE INITIAL DU FUSEAU HORAIRE ET DES VALEURS DE
DATE / HEURE POUR LA PREMIÈRE FOIS .............................. 29
RÉGLAGE DES MODES DE FONCTIONNEMENT .................... 30
UTILISATION DU BOUTON ZOOM (T/W)/AFFICHAGE (
SOUS-MARIN (
MODIFICATION DU MODE D’AFFICHAGE DES INFORMATIONS
UTILISATION DE L’EMBASE FLOTTANTE (HMX-W350 UNIQUEMENT)
UTILISATION DE LA SANGLE PORTATIVE (SANGLE
Ce guide de démarrage rapide vous présente le mode opérationnel et les fonctionnalités de base de votre produit. Reportez-vous aux pages
de référence pour plus de détails.
ÉTAPE 1 : Préparatifs
Insérez une carte mémoire.
1
page 25
¬
•
Avec cet appareil, vous
pouvez utiliser les cartes
mémoire micro SD, micro
SDHC ou micro SDXC
disponibles dans le
commerce.
Chargez complètement la
2
batterie. ¬page 22
•
La batterie est
complètement
chargée lorsque le
voyant de charge
CHG s’allume en
vert.
Sur ce modèle, la batterie est située à l’intérieur du produit.
Aucune autre batterie n’est requise pour le faire fonctionner. Il
suffit simplement de recharger la batterie interne via la connexion
USB.
Ce produit utilise la technologie de compression avancée H.264
pour produire des images vidéo d'une netteté remarquable.
Pour apprécier les joies du mode Sous-marin
Le produit fournit des performances générales d’étanchéité à
l’eau, ce qui permet de l’utiliser pour effectuer des enregistrements
sous l’eau, en mer, dans les rivières ou les lacs. Activez le mode
Sous-marin pour réaliser des enregistrements vidéo nets sous
l’eau. ¬page 40 Lisez soigneusement les précautions d’emploi
relatives à la manipulation de l’appareil sous l’eau avant de
commencer à l’utiliser.
Appuyez sur le bouton [Alimentation ( )].
1
Appuyez sur le bouton [Mode ( / )] pour spécifier le mode
2
Enregistrement vidéo.
Appuyez sur le bouton [OK (REC)].
3
•
Pour arrêter l'enregistrement, appuyez à nouveau sur le bouton [OK (REC)].
[579Min]
0:00:00
PauseCapture
Enregistrement Photo
Vous pouvez saisir des photos et les stocker sur le support de
stockage. Spécifiez la résolution et la qualité souhaitées avant
l'enregistrement.
Appuyez sur le bouton [Alimentation ( )].
1
Appuyez sur le bouton [Mode ( / )] pour spécifier le mode
2
Enregistrement photo.
Cadrez votre sujet à l’écran LCD, puis appuyez sur le bouton
3
[OK (REC)].
•
Le son de l’obturateur retentit et la photo est enregistrée.
Le réglage par défaut est 720/25p.
•
Vous pouvez également prendre des photos tout en enregistrant une
•
vidéo. ¬page 37
11
Page 16
Guide de démarrage rapide
ÉTAPE 3 : Lecture de vidéos ou de photos
Visionnage de l’écran LCD de votre produit
L'index des vignettes vous permet de trouver rapidement les
enregistrements souhaités.
Appuyez sur le bouton [Lecture ( )] pour spécifier le mode
1
Lecture.
Sélectionnez le mode Lect sur Video (Vidéo), ou Photo.
2
page 59
¬
•
Les vidéos et les photos enregistrées apparaissent dans un
index au format vignette.
Appuyez sur le bouton [Zoom (T / W) /Affichage ( )/
3
Sous-marin (
votre choix puis appuyez sur le bouton [OK (REC)].
0:00:55
Menu
Play Mode
)] pour sélectionner la vidéo ou la photo de
1/10
ÉTAPE 4 : Sauvegarde de vidéos et de photos
enregistrées
L’utilisation du programme Intelli-studio, intégré à votre produit,
vous permet d’importer des vidéos/photos sur votre ordinateur,
d’éditer et de partager vos vidéos/photos avec vos amis et votre
famille. Pour plus de détails, reportez-vous aux pages 78 à 83.
Importation et visionnage de vidéos/photos depuis votre
ordinateur
Exécutez le programme Intelli-studio en reliant la prise USB
1
intégrée du produit à l’ordinateur.
•
Un nouvel écran pour l’enregistrement de fichiers apparaît
avec la fenêtre principale d’Intelli-studio. Cliquez sur Yes
(Oui) pour lancer la procédure de chargement.
Intelli-studio s’exécute sur l’ordinateur automatiquement une fois que
le produit est relié à l’ordinateur Windows (à condition que vous ayez
spécifié PC Software: On (Logiciel PC: Marche). ¬page 73
12
Page 17
Guide de démarrage rapide
Les nouveaux fichiers sont sauvegardés sur votre ordinateur et
2
enregistrés dans Contents Manager sur le programme Intellistudio.
•
Vous pouvez trier les fichiers par critères (ex. : par visage,
par date, etc.).
Contents Manager
Fichiers enregistrés sur votre ordinateur
ÉTAPE 5 : Suppression de vidéos ou de photos
Si le support de stockage est saturé, vous ne pourrez pas
enregistrer de nouvelles vidéos ou photos. Supprimez les données
de vidéo ou de photo sauvegardées sur un ordinateur à partir
du support de stockage. Vous pouvez ensuite enregistrer de
nouvelles vidéos ou photos sur l’espace disponible qui vient d'être
libéré sur le support de stockage.
Répertoire de dossiers sur votre ordinateur
Vous pouvez double-cliquer sur le fichier de votre choix pour
3
lancer sa lecture.
Partage de vidéo/photos sur les sites Web
Partagez vos contenus avec le monde entier, en téléchargeant
photos et vidéos directement sur un site Web à l’aide d’un simple
clic.
Cliquez sur l’onglet Share (
page 82
¬
) J Upload dans le navigateur.
[Lecture ( )] J Sélectionnez un fichier en utilisant [Zoom
(T/W)/Affichage (
Sélectionnez Yes (Oui) avec [Affichage (
J
)]
OK (REC)]
(
[
J
)/ Sous-marin ( )]
page 60
¬
Supprimer ( )]
[
J
13
)/Sous-marin
Page 18
Préparatifs
Tout savoir sur la disposition, les voyants et les fonctions de
base de votre appareil.
Familiarisez-vous avec votre produit .................................. 15
ELEMENTS FOURNIS AVEC VOTRE PRODUIT ........................ 15
IDENTIFICATION DES PIÈCES ................................................. 16
IDENTIFICATION DES AFFICHAGES À L'ÉCRAN ...................... 18
Préparatifs pour l'enregistrement ........................................ 22
CHARGEMENT DE LA BATTERIE ............................................ 22
VÉRIFICATION DE L’ÉTAT DE LA BATTERIE ............................. 23
INSERTION/ÉJECTION D’UNE CARTE MÉMOIRE (NON FOURNI)
SÉLECTION D’UNE CARTE MÉMOIRE ADÉQUATE (NON FOURNI)
DUREE ET CAPACITE D’ENREGISTREMENT ........................... 28
Fonctionnement de base du produit ................................... 29
MISE SOUS/HORS TENSION DU PRODUIT ............................ 29
RÉGLAGE INITIAL DU FUSEAU HORAIRE ET DES VALEURS
DE DATE / HEURE POUR LA PREMIÈRE FOIS ......................... 29
RÉGLAGE DES MODES DE FONCTIONNEMENT .................... 30
UTILISATION DU BOUTON ZOOM (T/W)/AFFICHAGE (
SOUS-MARIN (
MODIFICATION DU MODE D’AFFICHAGE DES INFORMATIONS
UTILISATION DE L’EMBASE FLOTTANTE
Votre nouveau produit est livré avec les accessoires répertoriés ciaprès. Si vous constatez l’absence de l’un de ces éléments de votre
emballage, vous devrez contacter le service clientèle de Samsung.
Nom du modèle Couleur
HMX-W300BP
HMX-W350BP
HMX-W300RP
HMX-W350RP
HMX-W300YP
HMX-W350YP
Mises à part certaines caractéristiques, ces modèles ont tous un
fonctionnement identique.
Mémoire
Noir
Rouge
Orange
interne
Non
Capteur de
gravité
X
O
X
O
X
O
Objectif
Zoom numérique: x3
Préparatifs
Vérification des accessoires
Dragonne
Embase flottante
(HMX-W350 uniquement)
Accessoires en option
Câble micro-HDMI
L'apparence exacte de chaque élément peut varier selon le modèle.
•
Le contenu peut varier en fonction du lieu de vente de l'appareil.
•
Aucune carte mémoire n'est incluse. Reportez-vous à la page 26
•
pour les détails concernant la compatibilité des cartes mémoire avec
votre produit.
Les pièces et accessoires peuvent être achetés après consultation
•
avec votre revendeur Samsung le plus proche. SAMSUNG n’est
responsable ni du raccourcissement de la durée de vie de la batterie
ni des dysfonctionnements provoqués par l’utilisation non autorisée
d’accessoires.
15
Guide de démarrage
rapide
Sangle pectorale
(HMX-W350 uniquement)
Carte Micro SD/SDHC/
SDXC
Câble d’extension USB
(HMX-W350 uniquement)
Support de l’appareil/
Bracelet
(HMX-W350 uniquement)
Adaptateur Micro SD/
SDHC/SDXC
Page 20
Familiarisez-vous avec votre produit
IDENTIFICATION DES PIÈCES
Arrière/Gauche
1
2
3
4
5
6
7
1
Ecran LCD
2
Bouton Zoom (T/W)
3
Bouton [OK (REC)]
4
Bouton Affichage ( )
5
8
9
10
11
12
13
14
15
Bouton Mode ( / )
6
Bouton MENU
7
Bouton My Clip ( )
8
Bouton Alimentation ( )
9
Bouton Sous-marin ( )
10
Bouton de prise de photos/Lecture ( )
11
Bouton Partage ( ) / Pause
12
Bouton Supprimer ( )
13
Témoin de charge (CHG)
14
Boucle pour dragonne
15
Haut-parleur intégré
Préparatifs
16
Page 21
Familiarisez-vous avec votre produit
Avant/Droite/Bas
1
2
13
14
3
4
5
6
7
8
12
9
10
11
Préparatifs
1
Microphone interne
2
Objectif
3
Cache (Prise USB intégrée)
4
Bouton d’ouverture/fermeture (Prise USB intégrée)
5
Cache étanche à l’eau (Prise USB intégrée)
6
Prise USB intégrée
7
Levier de la prise USB intégrée en position d’ouverture
Veillez à ne pas recouvrir le microphone interne et l’objectif lors de
l’enregistrement.
17
Page 22
Familiarisez-vous avec votre produit
IDENTIFICATION DES AFFICHAGES À L'ÉCRAN
Les options disponibles varient selon le mode de fonctionnement sélectionné et les différents témoins apparaissent conformément aux
valeurs de réglage.
L’Affichage à l’écran (OSD) apparaît uniquement en mode Enregistrement vidéo.
•
Appuyez sur le bouton [Mode ( / )] pour spécifier le mode Enregistrement vidéo. ¬page 30
Informations relatives à la batterie
(Niveau de charge)
My Clip
Cote droit de l’écran LCD
IndicationSignification
Zoom numérique
Préparatifs
18
Bas de l’écran LCD
IndicationSignification
Résolution vidéo
Balance des blancs
Filtre Smart
Contre jour
Détection visage
Anti-vibr (DIS)
01/JAN/2012 00:00
Date / Heure
Les réglages des fonctions marquées d’une
•
s’effacent lorsque l’appareil est éteint.
Les témoins apparaissant à l'écran dépendent
•
de la capacité de la carte mémoire micro SDHC
32 Go.
L'écan ci-dessus est fourni à des fins
•
explicatives et peut différer de l'affichage réel sur
votre appareil.
Pour les détails relatifs aux témoins et aux
•
messages d'avertissement, reportez-vous aux
pages 87~89.
Les éléments illustrés ci-dessus ainsi que leur
•
position peuvent être modifiés sans préavis pour
améliorer les performances.
Page 23
Familiarisez-vous avec votre produit
L’Affichage à l’écran (OSD) apparaît uniquement en mode Enregistrement photo.
•
Appuyez sur le bouton [Mode (
•
Mode Enregistrement photo
[9999]
01/JAN/2012 00:00
/ )] pour spécifier le mode Enregistrement photo. ¬page 30
Haut de l’écran LCD
IndicationSignification
Mode Enregistrement photo
Smart Auto / Mode Sous-marin
/
Compteur d'images photo (nombre
[9999]
total d’images photo pouvant être
enregistrées)
Statut opérationnel
(enregistrement)
Support de stockage
(Carte mémoire)
Informations relatives à la batterie
(Niveau de charge)
Bas de l’écran LCD
IndicationSignification
Résolution photo
Balance des blancs
Filtre Smart
Contre jour
Détection visage
Anti-vibr (DIS)
01/JAN/2012 00:00
Date / Heure
Cote droit de l’écran LCD
IndicationSignification
Zoom numérique
Préparatifs
19
Les réglages des fonctions marquées d’une
•
s’effacent lorsque l’appareil est éteint.
Le nombre total de photos enregistrables est
•
calculé en fonction de l'espace disponible sur le
support de stockage.
Le nombre d’images photos enregistrables
•
en mode Affichage à l’écran se limite à 9,999
photos.
Page 24
Familiarisez-vous avec votre produit
•
L’affichage à l’écran (OSD) apparaît en mode Lecture vidéo uniquement.
•
Appuyez sur le bouton [Lecture (
Mode Lecture vidéo : Affichage au format aperçu
0:00:55
Menu
Play Mode
My Clip Play
Mode Lecture vidéo: Affichage à vue unique
0:00:00/0:00:55
01/JAN/2012 00:00
Multi View
Les indicateurs à l'écran apparaissent brièvement.
Ils réapparaissent dès que vous appuyez sur le
bouton [OK (REC)].
)] pour spécifier le mode Lecture. ¬page 30
1/10
Haut de l’écran LCD
IndicationSignification
0:00:55
1/10
Haut de l’écran LCD
100-0001
Capture
IndicationSignification
/
/
X
WW / XX
/
0:00:00/0:00:55
100-0001
Mode Lecture vidéo
Durée de lecture vidéo
Compteur de photo / nombre total
de photos enregistrées
Informations relatives à la batterie
(Niveau de charge)
Mode Lecture vidéo
Résolution vidéo
État de fonctionnement (Lecture / Pause / Recherche
en cours de lecture / Lecture au ralenti)
/
Code de minuterie (temps écoulé /
durée de l’enregistrement)
Protection contre l'effacement
Symbole partage
Informations relatives à la batterie (Niveau de charge)
My Clip
Nom de fichier (Numéro de fichier)
Préparatifs
20
Centre de l’écran LCD
IndicationSignification
Protection contre l'effacement
Symbole partage
My Clip
Barre de défilement
Bas de l’écran LCD
IndicationSignification
Menu
Guide des boutons
Centre de l’écran LCD
IndicationSignification
- Saut en arrière/Retour ( / )
- Saut en avant/Avance rapide
/ )
(
- Augmentation/Diminution de
/ )
volume (
- Lecture/Pause ( X /
- Lecture au ralenti
Bas de l’écran LCD
IndicationSignification
01/JAN/2012 00:00
Affichage de la date/heure
enregistrées
Guide des boutons
)
( / )
Page 25
Familiarisez-vous avec votre produit
w
•
L’Affichage à l’écran apparaît en mode Lecture photo uniquement.
•
Appuyez sur le bouton [Lecture (
Mode Lecture photo: Affichage au format aperçu
Menu
Play Mode
Mode Lecture photo: Affichage à vue unique
1/10
01/JAN/2012 00:00
Multi View
Multi Vie
Les indicateurs à l'écran apparaissent brièvement.
Ils réapparaissent dès que vous appuyez sur le
bouton [OK (REC)].
)] pour spécifier le mode Lecture. ¬page 30
1/10
Haut de l’écran LCD
IndicationSignification
Haut de l’écran LCD
100-0001
IndicationSignification
1/10
1/10
100-0001
Mode Lecture photo
Compteur de photo / nombre total
de photos enregistrées
Informations relatives à la batterie
(Niveau de charge)
Mode Lecture photo
Résolution photo
Diaporama
Compteur de photo / nombre total
de photos enregistrées
Protection contre l'effacement
Informations relatives à la batterie
(Niveau de charge)
Nom de fichier (Numéro de fichier)
Préparatifs
21
Centre de l’écran LCD
IndicationSignification
Protection contre l'effacement
Barre de défilement
Bas de l’écran LCD
IndicationSignification
Menu
Guide des boutons
Centre de l’écran LCD
IndicationSignification
- Image précédente/Image suivante
/ )
(
- Zoom en cours de lecture (
Bas de l’écran LCD
IndicationSignification
Guide des boutons
01/JAN/2012 00:00
Affichage de la date/heure
enregistrées
)
Page 26
Préparatifs pour l'enregistrement
2
1
1
2
CHARGEMENT DE LA BATTERIE
Sur ce modèle, la batterie est située à l’intérieur du produit.
Assurez-vous de charger la batterie avant d'utiliser le produit.
•
Vous pouvez charger la batterie à l’aide de la prise USB intégrée.
•
Appuyez sur le bouton [Alimentation ( )] pour mettre le produit
1
hors tension.
Faites glisser le bouton [d’ouverture/fermeture] dans le sens
2
de la flèche pour ouvrir le cache et éjecter la prise USB, comme
indiqué sur la figure.
•
Lorsque vous appuyez sur les deux côtés du levier [USB open], la prise USB s’éjecte si le cache du compartiment de
la prise USB intégrée est ouvert.
Reliez l’appareil à un PC via leurs prises USB respectives et
3
vérifiez que celles-ci sont conformes aux normes en matière
d’alimentation nominale.
•
Le témoin de charge CHG s'allume et le chargement
démarre. Une fois que la batterie est complètement chargée,
le témoin de charge (CHG) s'allume en vert.
Préparatifs
Lorsque le chargement est terminé, débranchez la prise USB de
4
l’ordinateur puis rabattez la prise USB intégrée.
Faites glisser le bouton [d’ouverture/fermeture] dans le sens de
5
la flèche pour fermer le cache du compartiment de la prise [USB
intégrée], comme indiqué sur la figure.
Ne forcez pas sur la prise USB intégrée lorsque vous la manipulez.
•
Selon l’environnement informatique utilisé, il est possible de
•
connecter un câble USB externe (HMX-W350 uniquement) à la prise
USB du produit et au port USB de l’ordinateur afin de charger le
produit.
La batterie ne peut pas se charger tant que le produit est en cours
•
de fonctionnement. Mettez le produit hors tension puis rechargez la
batterie en connectant le produit à l’ordinateur.
22
Page 27
Préparatifs pour l'enregistrement
VÉRIFICATION DE L’ÉTAT DE LA BATTERIE
Vous pouvez vérifier l'état de chargement de la batterie et la
capacité restante de cette dernière.
Vérification de l’état actuel de la charge
La couleur du voyant indique l'état de l'alimentation ou de la charge.
(Orange)
(Orange Clignotant)
(Vert)
En cours de charge
Erreur
Charge complète
Affichage du niveau de charge de la batterie
L'affichage de l'état de la batterie permet
de visualiser la quantité d'énergie restante
à l'intérieur de cette dernière.
Niveau de
charge de la
batterie
Batterie morte (le voyant de charge clignote):
Le produit s’éteint automatiquement au
bout de 3 minutes. Changez de batterie
-Le produit s’éteint au bout de 3 secondes.
Les chiffres listés ci-dessus sont calculés pour un module batterie
complètement chargé à une température de fonctionnement normale.
EtatMessage
Charge complète-
Utilisation à 25 à 50 %-
Utilisation à 50 à 75 %-
Utilisation à 75 à 95 % -
Utilisation à 95 à 98 %-
dès que possible.
[579Min]
STBY
-
Low Battery
(Batterie faible)
Préparatifs
23
Page 28
Préparatifs pour l'enregistrement
Durée de fonctionnement disponible pour la batterie
Durée de charge
Mode
Résolution
1080/25p
720/25p
Durée de charge : Durée approximative en minutes requise pour le
•
chargement complet d'une batterie totalement déchargée.
•
Durée d'enregistrement / de lecture : Durée approximative disponible à partir
du moment où vous avez procédé au chargement complet de la batterie.
•
Ces durées sont données à titre indicatif. Les valeurs ci-dessus ont été
mesurées par Samsung dans des conditions d'essai et peuvent varier en
fonction de l'utilisateur et des conditions d'utilisation.
Les temps d'enregistrement et de lecture sont raccourcis lorsque
•
vous utilisez votre produit dans un environnement à basse
température.
La durée de charge varie en fonction du niveau de charge de la
•
batterie restant.
Selon les spécifications de l’ordinateur, le temps de charge peut être
•
prolongé.
Durée d’enregistrement
Env. 120 min
Env. 130 minEnv. 200 min
Environ 270 min
(Utilisez la prise USB intégrée)
en continu
Durée de lecture
Env. 180 min
Enregistrement en continu (sans zoom)
La durée d’enregistrement en continu du produit fournie dans le tableau
indique la durée d’enregistrement disponible lorsque le produit est en
mode Enregistrement sans qu’aucune autre fonction n’ait été déclenchée
après le lancement de l’enregistrement.
Dans les conditions d'enregistrement réelles, le module batterie peut se
décharger 2 ou 3 fois plus vite que ne l'indique la durée de référence
car les fonctions de démarrage/arrêt de l'enregistrement, de zoom et de
lecture s'exécutent toutes en même temps.
A propos de la batterie
Propriétés des batteries
•
Les batterie au lithium-ion sont de petite taille mais de grande
capacité. Leur durée de vie et leurs performances peuvent être
réduites par des températures de fonctionnement trop basses (en
dessous de10 ºC).
•
Soyez vigilant et ne laissez pas la batterie se décharger
complètement.
- Les cellules internes de la batterie pourront s’abîmer si celle-ci
est complètement déchargée. La batterie risque de fuir si elle
est complètement déchargée.
- Si la batterie est inutilisée pendant une période prolongée, il
faudra la charger complètement puis la laisser se décharger sur
votre produit une fois tous les 3 mois afin de veiller à son bon
fonctionnement.
Une batterie épuisée peut ne pas entraîner l’allumage du voyant DEL
durant la charge. Cela sert à protéger la batterie. Si le chargement
débute mais que le voyant de charge ne s’allume pas au bout de 5
minutes, contactez votre revendeur Samsung le plus proche.
La durée de vie d'une batterie est limitée.
•
- La batterie arrive en fin de cycle de vie lorsque sa durée
de fonctionnement est raccourcie après qu'elle ait été
complètement chargée. Remplacez toujours la batterie par une
batterie neuve.
Contactez votre revendeur Samsung le plus proche.
- La durée de vie d'une batterie varie selon ses conditions de
stockage, de fonctionnement et d'utilisation.
La batterie rechargeable est intégrée dans l’appareil et la batterie
doit être remplacée par le centre de dépannage Samsung.
En cas d’utilisation et de remplacement de batteries non
•
autorisées, l’appareil pourrait être mouillé, surchauffer, entrer en
combustion ou exploser.
SAMSUNG ne saurait être tenu pour responsable en cas de
•
dommages causés par l’utilisation d’une batterie non autorisée.
Préparatifs
24
Page 29
Préparatifs pour l'enregistrement
INSERTION/ÉJECTION D’UNE CARTE MÉMOIRE (NON FOURNI)
2
1
Insertion d’une carte mémoire
Mettez le produit hors tension, puis faites glisser le bouton
1
[d’ouverture/fermeture] dans le sens de la flèche pour ouvrir
le cache du compartiment de la carte mémoire, comme indiqué
sur la figure.
Insérez la carte mémoire dans son logement jusqu’à ce que
2
vous entendiez un léger déclic.
•
Assurez-vous d’orienter les bornes de la carte vers la gauche
et placez l’appareil comme indiqué sur le schéma.
Faites glisser le bouton [d’ouverture/fermeture] dans le sens
3
de la flèche pour fermer le cache du compartiment de la carte
mémoire, comme indiqué sur la figure.
Pour éviter les pertes de données, éteignez le produit en appuyant sur le bouton [Alimentation ( )] avant d’insérer ou d’éjecter la carte mémoire.
•
Si vous éjectez la carte mémoire du produit alors que celui-ci est sous tension, le produit s’éteindra.
•
Veillez à ne pas pousser la carte mémoire trop brutalement. La carte mémoire peut ressortir de manière soudaine.
•
Votre appareil ne prend en charge que les cartes micro SD, micro SDHC et micro SDXC.
La compatibilité des cartes mémoire avec ce produit varie selon les fabricants et les types de carte.
Préparatifs
Éjection d’une carte mémoire
Mettez le produit hors tension, puis faites glisser le bouton
1
[d’ouverture/fermeture] dans le sens de la flèche pour ouvrir
le cache du compartiment de la carte mémoire, comme indiqué
sur la figure.
Poussez doucement la carte mémoire pour l'éjecter.
2
Faites glisser le bouton [d’ouverture/fermeture] dans le sens
3
de la flèche pour fermer le cache du compartiment de la carte
mémoire, comme indiqué sur la figure.
25
Page 30
Préparatifs pour l'enregistrement
SÉLECTION D’UNE CARTE MÉMOIRE
ADÉQUATE (NON FOURNI)
Cartes mémoire compatibles
Avec cet appareil, vous pouvez utiliser les cartes mémoire micro SD, micro
•
SDHC et micro SDXC. Nous vous conseillons d’opter pour les cartes micro
SDHC. Ce produit prend en charge les cartes micro SD d’une capacité
allant jusqu’à 2 Go. Le fonctionnement normal n’est pas garanti avec les
cartes micro SD d’une capacité supérieure à 2 Go.
•
Les cartes de type MMC (Multi Media Card) et MMC Plus ne sont pas prises
en charge.
•
Capacité de carte mémoire compatible:
- carte micro SD : 1 Go ~ 2 Go
- carte micro SDHC : 4 Go ~ 32 Go
- carte micro SDXC : jusqu’à 64 Go
•
Si vous utilisez des cartes mémoires non autorisées, le produit ne pourra
pas enregistrer les vidéos correctement et vous risquerez de perdre vos
enregistrements.
•
Les cartes mémoires commercialisées après le lancement de ce produit
peuvent ne pas être compatibles avec ce dernier.
•
Afin de vous assurer d’une lecture et d’un enregistrement stables, utilisez
des cartes mémoires de 4 Mo/s (Classe 4) ou plus.
•
Les cartes Micro SDHC et Micro SDXC sont d’une version plus récente que
les cartes mémoire SD et prennent en charge une plus grande capacité que
les cartes mémoire micro SD.
•
Utilisez les cartes micro SD uniquement avec les périphériques hôte qui
utilisent spécifiquement ce type de carte.
Cartes mémoire utilisables
micro SD
(1Go~2Go)
Bornes
micro SDHC
(4Go~32Go)
Bornes
micro SDXC
(~64Go)
Bornes
Manipulation de la carte mémoire
Les données corrompues ne sont pas récupérables. Nous vous conseillons
•
de sauvegarder vos données importantes séparément, sur le disque dur de
votre ordinateur.
La mise hors tension de l'appareil ou le retrait de la carte mémoire en cours
•
d'opération (formatage, suppression, enregistrement et lecture) peuvent
entraîner une perte de données.
Si vous modifiez le nom d'un fichier ou d'un dossier enregistré sur la
•
carte mémoire à l'aide d'un ordinateur, il est possible que le produit ne
reconnaisse pas le fichier modifié.
Les cartes mémoire micro ne prennent en charge aucun mode de
•
récupération de données. Il faut donc veiller à ne pas endommager la carte
mémoire lors de l’enregistrement.
Pour ne pas risquer de perdre des données, nous vous conseillons
•
d'éteindre l'appareil avant d'insérer ou de retirer la carte mémoire.
Assurez-vous de formater la carte mémoire sur ce produit. Si la carte
•
mémoire a été formatée sur un ordinateur ou un autre périphérique, son
utilisation sur ce produit sans formatage pourra entraîner des problèmes lors
de l’enregistrement et/ou de la lecture. Samsung n’est pas responsable des
dommages causés aux contenus enregistrés du fait de ces problèmes.
Vous devez formater les cartes mémoire nouvellement acquises, les cartes
•
mémoire comportant des données non reconnues par votre produit ou
sauvegardées sur d’autres périphériques. Notez que le formatage supprime
toutes les informations contenues sur la carte mémoire. Des données
effacées ne peuvent pas être récupérées.
Toute carte mémoire dispose d'une durée de vie propre. S'il devient
•
impossible d'enregistrer de nouvelles données, vous devrez acheter une
nouvelle carte mémoire.
Une carte mémoire est un support électronique de haute précision.
•
Nous vous recommandons de ne pas la plier ni la laisser tomber et de lui
éviter tout choc violent.
Evitez que des substances étrangères ne se déposent sur les contacts de la
•
carte mémoire. Utilisez un chiffon doux et sec pour en nettoyer les bornes, si
nécessaire.
Ne collez rien d’autre que l’étiquette sur la partie reservée à cet effet.
•
N'utilisez pas une carte mémoire endommagée.
•
Veillez à garder la carte mémoire hors de la portée des enfants car ces
•
derniers pourraient l'avaler.
Préparatifs
26
Page 31
Préparatifs pour l'enregistrement
Cet appareil prend en charge les cartes micro SD, micro
SDHC et micro SDXC, ce qui vous ouvre un plus grand
choix de cartes !
Le débit de stockage varie selon le fabricant et le système de
production.
Système cellule à niveau simple SLC (Single Level Cell) :
•
activé pour une vitesse d’écriture plus rapide.
Système à niveaux multiples MLC (Multi Level Cell) : ne
•
prend en charge que les vitesses d’écriture moins rapides.
Afin d’obtenir de meilleurs résultats, il est recommandé
d’utiliser une carte mémoire prenant en charge une vitesse
d’écriture plus rapide.
Il est possible que vous rencontriez des difficultés de stockage
pour enregistrer une vidéo sur une carte mémoire à vitesse
d’écriture plus lente.
Il est même possible que vous perdiez les données vidéo lors
de l’enregistrement.
Afin de préserver chaque bit de la vidéo enregistrée, le produit
force l’enregistrement du film sur la carte mémoire et affiche le
message d’avertissement suivant :
Low speed card. Please record at a lower resolution.
(Vitesse écriture carte lente. Sélectionnez résolution
enregistrement inférieure.)
Si vous utilisez invariablement une carte mémoire à vitesse
lente, la résolution et la qualité de l’enregistrement peuvent
être inférieures à la valeur réglée. ¬page 53
Cependant, plus la résolution et la qualité sont élevées, plus
l’espace mémoire utilisé est important.
Préparatifs
Utilisation de l’adaptateur de carte mémoire
Cet appareil utilise les cartes micro SD, micro SDHC
et micro SDXC.
Pour utiliser une carte mémoire directement avec
un ordinateur ou un lecteur de cartes, vous devez le
fixer ou l’insérer dans un adaptateur.
Samsung ne saurait être tenu responsable en cas de pertes de
•
données dues à une utilisation non conforme. (y compris les virus
informatiques)
Pour éviter tout risque de perte des données, rangez la carte
•
mémoire dans un boîtier de protection, à l'abri des manipulations et
de l'électricité statique.
Au bout d'un certain temps d'utilisation, la carte mémoire s’échauffe.
•
Ceci est normal et ne peut être considéré comme un
dysfonctionnement.
27
Page 32
Préparatifs pour l'enregistrement
DUREE ET CAPACITE D’ENREGISTREMENT
La durée d’enregistrement des vidéos et le nombre de photos
enregistrables susceptibles d’être prises sur la base de la taille de
la mémoire et la qualité de la résolution sont indiqués ci-après.
Reportez-vous à la durée d’enregistrement des vidéos et au nombre
de photos enregistrables lors de l’enregistrement de vidéos ou la
prise de photos.
Durée d'enregistrement disponible pour la vidéo
Résolution
1080/25p
720/25p
1Go2Go4Go8Go16Go 32Go 64Go
8
1733661342695401,073
(Unité : nombre approximatif de minutes d’enregistrement)
Nombre de photos enregistrables
Résolution
2720 x 2040
2048 x 1536
1920 x 1080
640 x 480
1Go2Go4Go8Go16Go 32Go 64Go
690
1,000 1,950 3,930 7,900 9,999 9,999 9,999
1,340 2,630 5,270 9,999 9,999 9,999 9,999
3,700 7,240 9,999 9,999 9,999 9,999 9,999
Capacité
173469
Capacité
1,350 2,710 5,450
(Unité : nombre approximatif d'images)
139279555
9,999 9,999 9,999
1Go ⴊ 1,000,000,000 octets : La capacité de formatage actuelle
peut être inférieure car le micrologiciel intégré utilise une partie de
la mémoire.
Votre temps et votre capacité d’enregistrement et le nombre de
•
photos pouvant être enregistrées peuvent différer des chiffres
indiqués dans les tableaux en fonction de votre sujet et des
conditions d’enregistrement réelles.
Plus les réglages de résolution et de qualité sont élevés,
•
plus l’espace mémoire utilisé est important.
Le taux de compression et la durée d'enregistrement augmentent
•
lors de la sélection d'une résolution et d'une qualité inférieures mais
la qualité de l’image risque de s'en trouver dégradée.
Le débit binaire se règle automatiquement sur l'image enregistrée.
•
La durée d'enregistrement peut varier en conséquence.
Les cartes mémoire de capacité supérieure à 64 Go risquent de ne
•
pas fonctionner correctement.
La durée maximale de l'enregistrement continu est inférieure à
•
20 minutes et la taille maximale du fichier concerné ne doit pas
dépasser 1,8 Go. Lorsque le temps d’enregistrement d’une vidéo
est supérieur à 20 minutes ou qu’un fichier vidéo dépasse 1,8 Go,
un nouveau fichier vidéo est automatiquement créé.
•
Le nombre maximal de fichiers photo et vidéo enregistrables est de
9,999 fichiers.
Préparatifs
28
Page 33
Fonctionnement de base du produit
MISE SOUS/HORS TENSION DU PRODUIT
Mettez l'appareil sous ou hors tension en appuyant sur le bouton
[Alimentation (
Bouton RESET
•
•
Mise en service du produit
Lorsque vous utilisez le produit pour la première fois ou que vous
le réinitialisez, l’écran de réglage de la date et l’heure s’affiche au
démarrage. Réglez la date et l’heure.
)].
Bouton
Alimentation (
Le produit exécute une fonction d'auto-diagnostic à sa mise sous
tension. ¬pages 87~89
Appuyez sur le bouton [RESET] avec un objet pointu si l’appareil ne
s’allume pas.
)
Préparatifs
RÉGLAGE INITIAL DU FUSEAU HORAIRE ET
DES VALEURS DE DATE / HEURE POUR LA
PREMIÈRE FOIS
Réglez la date et l’heure correspondant à votre zone locale à la
première mise sous tension du produit.
Appuyez sur le bouton [Alimentation ( )] afin de mettre le
1
produit sous tension.
•
L'écran de réglage de la date et de l'heure s'affiche à la
première mise sous tension du produit.
Date/Time Set
Day Month Year Hr Min
01
Réglez les valeurs de la date ou de l’heure en appuyant sur les
2
boutons [Zoom (T/W)].
•
Pour vous déplacer à gauche ou à droite, appuyez sur les
boutons [Affichage (
Une fois le réglage des minutes spécifié, appuyez sur le bouton
3
[OK (REC)].
•
Le produit quitte l'écran de réglage de la date/heure.
•
Les réglages de l’utilisateur pourront être réinitialisés sur leur valeur
•
par défaut si la batterie interne est complètement déchargée. Après
avoir utilisé le produit, rechargez-le avant de le stocker.
Lorsque la batterie interne a été complètement déchargée, le réglage
•
de Date/Heure est réinitialisé sur la valeur 01/JAN/2012 00:00.
29
JAN
00 002012
MoveOK
)] ou [Sous-marin ( )].
Page 34
Fonctionnement de base du produit
RÉGLAGE DES MODES DE
FONCTIONNEMENT
Vous faites basculer le mode de fonctionnement entre les états
suivants à chaque fois que vous appuyez sur le bouton [Mode
- Recherche en cours
de lecture Vitesse RPS
(Recherche en lecture
arrière): x2 J x4 J x8 J x16
¬
- Saut de lecture précédent
¬
- Lecture arrière au ralenti.
¬
- Recherche en cours
de lecture Vitesse FPS
(Recherche en lecture avant):
x2 J x4 J x8 J x16 ¬page 44
- Saut de lecture suivant
¬
- Lecture avant au ralenti
¬
OK (REC)
Lecture/Pause ¬page 44
Mode Lecture vidéo
(Affichage à vue unique)
page 44
page 44
page 44
page 44
page 44
page 44
page 44
Mode Lecture photo
(Affichage à vue unique)
-
-
Image précédente ¬page 48
Image suivante ¬page 48
Zoom en cours de lecture
page 49
¬
Préparatifs
31
Page 36
Fonctionnement de base du produit
MODIFICATION DU MODE D’AFFICHAGE
DES INFORMATIONS
Vous pouvez afficher ou masquer les informations à l'écran.
Appuyez sur le bouton [Affichage ( )] dans le mode
souhaité.
Les modes d’affichage abrégé et intégral s’alternent.
•
[579Min]
STBY
<Mode d'affichage intégral>
Les indications et les messages d'avertissement peuvent apparaître, en
fonction des conditions d'enregistrement. ¬pages 87~89
<Mode d'affichage abrégé>
STBY
Préparatifs
UTILISATION DE L’EMBASE FLOTTANTE
(HMX-W350 UNIQUEMENT)
Lorsque vous mettez l’appareil dans son embase flottante adaptée, l’appareil
peut flotter dans l’eau. Vous pouvez facilement faire des enregistrements sans
risque de perdre l’appareil, car celui-ci ne peut pas couler même si vous
l’échappez de vos mains, lorsque vous faites des enregistrements sous l’eau. En
outre, l’appareil avec son embase flottante peut faire face à des chocs violents.
UTILISATION DE LA SANGLE PORTATIVE (SANGLE
PECTORALE, BRACELET) (HMX-W350 UNIQUEMENT)
Lorsque vous faites des activités sportives en plein air, comme du ski ou du
parachutisme, la sangle portative adaptée vous permet d’enregistrer facilement.
Insérez l’appareil avec son embase flottante dans le support de l’appareil et
attachez la sangle pectorale ou le bracelet sur le support de l’appareil. Puis,
essayez d’enregistrer. ¬pages 98~99
Veillez à ne pas faire des exercices trop intenses. Si vous êtes équipé de la
sangle pectorale et vous chutez lors de l’enregistrement, vous pouvez subir des
blessures au thorax, y compris des douleurs thoraciques.
Support de
l’appareil
N’exposez pas l’embase flottante à des températures excédant 50 ˚C.
•
Des températures élevées risqueraient de déformer l’embase.
Ne laissez pas l’embase dans un endroit exposé à la lumière directe du
•
soleil ou dans un véhicule clos pendant longtemps durant l’été.
N’immergez pas l’embase dans une eau excédant les 50 ˚C.
Après utilisation de l’embase, stockez-la dans un endroit frais (à 20 ˚C
•
ou moins) à l’abri de la lumière directe du soleil.
32
Page 37
Fonctionnement de base du produit
UTILISATION DE LA DRAGONNE
Fixez la dragonne et introduisez votre main dans la boucle pour
éviter de faire tomber le produit.
SÉLECTION DE LA LANGUE
Vous pouvez sélectionner la langue qui apparaît à l’écran LCD.Le
réglage de langue est conservé à la mise hors tension du produit.
Appuyez sur le bouton [MENU].
1
•
L’écran correspondant apparaît.
Appuyez sur le bouton [Affichage ( )/Sous-marin ( )] pour
2
sélectionner Settings (Réglage).
•
Le menu de réglages apparaît.
Settings
Storage Info
File No
Date/Time Set
Menu
Exit
Appuyez sur le bouton [Zoom (T / W)] pour sélectionner
3
:
Language, puis appuyez sur le bouton [OK (REC)].
Settings
English
Format
⦽ǎᨕ
Default Set
Français
Language
Deutsch
Menu
Exit
Appuyez sur le bouton [Zoom (T / W)] pour sélectionner la langue
4
d’affichage de votre choix, puis appuyez sur le bouton
[OK (REC)].
Pour sortir de la liste, appuyez sur le bouton [MENU].
5
•
L'écran de menu et les messages s'affichent dans la langue
sélectionnée.
Les options Language peuvent être modifiées sans préavis.
•
Le format de la date et l'heure varient en fonction de la langue
•
sélectionnée.
Préparatifs
33
Page 38
Enregistrement/lecture de
base
Tout savoir sur les fonctions de base de l’enregistrement et de
la lecture de vidéos et de photos.
Enregistrement de base ...................................................... 35
ENREGISTREMENT DE VIDÉOS .............................................. 35
CAPTURE DE PHOTOS EN MODE ENREGISTREMENT VIDÉO .. 37
MARQUER DES MOMENTS IMPORTANTS PENDANT
L’ENREGISTREMENT (FONCTION MY CLIP) ............................ 38
PRISE DE PHOTOS EN COURS DE LECTURE VIDÉO ............. 47
VISIONNAGE DES IMAGES PHOTO ........................................ 48
ZOOM EN COURS DE LECTURE ............................................ 49
Page 39
Enregistrement de base
ENREGISTREMENT DE VIDÉOS
Spécifiez la qualité d'image souhaitée avant l'enregistrement.
page 53
¬
Insérez la carte mémoire. ¬page 25
•
Appuyez sur le bouton [Mode (
•
Enregistrement vidéo. ¬page 30
Repérez un sujet à filmer.
1
•
Utilisez le bouton [Zoom (T/W)] pour régler la taille du sujet.
page 41
¬
•
Ce produit détecte automatiquement la scène lorsque vous
effectuez l’alignement du sujet. ¬page 40
Appuyez sur le bouton [OK (REC)].
2
•
Le témoin d'enregistrement (
démarre.
[579Min]
0:00:00
/ )] pour spécifier le mode
) apparaît et l'enregistrement
Pour arrêter l'enregistrement, appuyez à nouveau sur le bouton
3
[OK (REC)].
Pause/reprise de l’enregistrement
Le produit vous permet d’introduire une pause temporaire tout en
exécutant un enregistrement vidéo. Grâce à cette fonction, vous
pouvez enregistrer vos scènes favorites sous forme de vidéo unique.
Appuyez sur le bouton [Partage (
cours d’enregistrement. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour
reprendre l’enregistrement.
[579Min]
0:01:35
ResumeStop
)] pour introduire une pause en
[579Min]
0:00:00
PauseCapture
Resume
PauseCapture
Enregistrement/lecture de base
Si pendant l’enregistrement vidéo se produit une pause de 5 minutes,
l’appareil est automatiquement désactivé. (Si vous avez réglé
Auto Power Off: 5 Min (Arrêt automatique: 5 min)). ¬page 72
35
Page 40
Enregistrement de base
En cas de coupure de courant ou de survenue d'erreur durant
•
l'enregistrement, il se peut que la vidéo ne soit ni enregistrée ni
modifiée.
Samsung ne saurait être tenu responsable en cas de dommages
•
résultant d'un dysfonctionnement survenu en cours d'enregistrement
ou de lecture, qui serait causé par une erreur de carte mémoire.
Il est à noter que les données endommagées sont irrécupérables.
•
N'éteignez pas le produit et ne retirez pas la carte mémoire lorsque le
•
système accède au support de stockage. Ceci pourrait endommager
le support de stockage ou en altérer les données.
Les vidéos sont comprimées au format H.264 (MPEG-4.AVC).
•
Pour l'affichage des informations à l'écran, reportez-vous à la page
•
18.
Pour la durée d'enregistrement approximative, reportez-vous à la
•
page 28.
Le son est enregistré à l'aide du microphone stéréo intégré, situé à
•
l’avant du produit. Assurez-vous que le microphone n’est pas
obstrué.
Avant d'enregistrer une vidéo importante, faites un essai afin d'éviter
•
tout problème d'enregistrement vidéo ou audio.
Pour les différentes fonctions disponibles durant l’enregistrement,
•
reportez-vous aux pages 53~58.
La luminosité de l'écran LCD peut être réglée dans les options de
•
menu. Le réglage de l'écran LCD n'affecte pas l'image en cours
d'enregistrement. ¬page 70
Lorsque vous filmez à l’intérieur ou dans des endroits sombres,
•
la sensibilité ISO s’ajuste automatiquement. Dans des endroits
vraiment très sombres, l’ajustement ISO peut entraîner des effets
d’interférence sur les images, vous empêchant alors de filmer
correctement ces images. Nous vous recommandons d’utiliser
un appareil infrarouge de qualité professionnelle lors de vos
enregistrements dans des endroits sombres ou de nuit.
Tant que le produit est monté sur un trépied ou fixé à un
•
emplacement précis, l’utilisation de la fonction Anti-Tr. risque de
générer une image instable. Veillez à désactiver la fonction Anti-Tr.
lorsque le produit est monté sur trépied.
Enregistrement/lecture de base
36
Page 41
Enregistrement de base
CAPTURE DE PHOTOS EN MODE
ENREGISTREMENT VIDÉO
Votre produit peut saisir des photos sans interrompre
l’enregistrement vidéo.
Insérez la carte mémoire. ¬page 25
•
Appuyez sur le bouton [Mode (
•
Enregistrement vidéo. ¬page 30
Appuyez sur le bouton [OK (REC)].
1
•
Le témoin d'enregistrement (
peut débuter.
[579Min]
0:00:00
/ )] pour spécifier le mode
) s'affiche et l'enregistrement
Tout en filmant la vidéo, cadrez la scène que vous souhaitez
2
photographier, puis appuyez sur le bouton [Lecture (
•
Ce produit enregistre la photo sans déclencher le son de
l’obturateur.
•
Vous pouvez saisir jusqu'à 5 photos durant un enregistrement
vidéo.
•
Les vidéos sont enregistrées en continu, même lors de prise
d’images photo.
[579Min]
PauseCapture
Pour arrêter l'enregistrement, appuyez à nouveau sur le bouton
3
[OK (REC)].
Les photos sont saisies selon la même résolution que
•
l'enregistrement vidéo.
Lorsque vous activez la fonction Filtre intelligent, l’appareil ne peut
•
pas prendre une photo pendant l’enregistrement vidéo. ¬page 55
)].
PauseCapture
Enregistrement/lecture de base
37
Page 42
Enregistrement de base
MARQUER DES MOMENTS IMPORTANTS
PENDANT L’ENREGISTREMENT (FONCTION
MY CLIP)
Qu’est-ce que la fonction Mon Clip ? Vous pouvez marquer les
scènes réussies pendant l’enregistrement et profiter uniquement des
scènes marquées Mon Clip (
) dans une vidéo de longue durée.
Pour arrêter l'enregistrement, appuyez à nouveau sur le bouton
3
[OK (REC)].
À propos de la fonction Mon Clip
My Clip ( )
My Clip ( ) My Clip ( )
Pendant un
enregistrement
vidéo
Appuyez sur le bouton [OK (REC)].
1
•
Le témoin d'enregistrement (
peut débuter.
Appuyez sur le bouton [My Clip ( )] lors de chaque moment
2
important pendant l’enregistrement.
•
L’appareil marque les scènes comme My Clip ( ).
[579Min]
0:00:08
PauseCapture
) s'affiche et l'enregistrement
Enregistrement/lecture de base
38
Vous pouvez extraire et lire les scènes marquées comme
‘Mon Clip’ (
L’appareil peut marquer jusqu’à 20 moments comme « My Clip » lors
•
de l’enregistrement d’une vidéo.
•
Lorsque vous utilisez la fonction My Clip, l’appareil commence à
marquer les scènes 3 secondes avant que le bouton My Clip soit
pressé et met fin au marquage cinq secondes après que le bouton
[My Clip (
Vous pouvez également marquer n’importe quelle scène d’une vidéo
•
en appuyant sur le bouton [My Clip (
vidéo. ¬page 46
) à partir d’une vidéo. ¬page 45
)] ait été pressé.
)] pendant la lecture de la
Page 43
Enregistrement de base
ENREGISTREMENT PHOTO
Spécifiez la résolution et la qualité souhaitées avant l'enregistrement.
page 53
¬
•
Insérez la carte mémoire. ¬page 25
•
Appuyez sur le bouton [Mode (
Enregistrement photo. ¬page 30
Repérez un sujet à filmer.
1
•
Utilisez le bouton [Zoom (T/W)] pour régler la taille du sujet.
page 41
¬
•
Ce produit détecte automatiquement la scène lorsque vous
effectuez l’alignement du sujet. ¬page 40
/ )] pour spécifier le mode
Cadrez votre sujet à l’écran LCD, puis appuyez sur le bouton
2
[OK (REC)].
•
Le son de l’obturateur retentit et la photo est enregistrée.
N'activez pas l'interrupteur ALIMENTATION et ne retirez pas la carte
mémoire en cours de prise de vue car cela risque d'endommager le
support de stockage ou les données.
Le nombre de photos enregistrables varie selon les conditions
•
d’enregistrement et la résolution des photos. ¬page 28
L'audio n'est pas enregistré durant la prise de photos.
•
Pour les informations relatives à l'affichage à l'écran, reportez-vous
•
aux page 19
Réglez la luminosité de l’écran LCD à l’aide des éléments de menu.
•
Ceci ne devrait pas affecter l'image enregistrée. ¬page 70
Pour les différentes fonctions disponibles durant l’enregistrement,
•
reportez-vous aux pages 53~58.
Les fichiers photo sont conformes à la norme DCF (Design rule for
•
Camera File system), établies par la JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries Association).
Enregistrement/lecture de base
39
Page 44
Enregistrement de base
ENREGISTREMENT FACILE POUR
DÉBUTANTS (SMART AUTO)
La fonction conviviale SMART AUTO optimise automatiquement
votre produit selon les conditions requises pour l’enregistrement,
ce qui permet d’assurer les meilleures performances, même aux
utilisateurs débutants.
Le produit détecte automatiquement
la scène lorsque vous effectuez la
mise au point à l'aide de l'appareil.
L’icône de la scène appropriée s’
affiche sur l’écran LCD.
Icônes de
scène
Apparaît lorsque le caméscope ne reconnaît pas les situations
d’enregistrement.
Apparaît lors d’un enregistrement en intérieur. (Intérieur)
Apparaît lors d’un enregistrement de nuit. (Nuit)
Apparaît lors de l’enregistrement d’une scène dont la
luminosité est intense. (Blanc)
Apparaît lors de l’enregistrement de portraits. (Portrait)
Lorsque vous activez la fonction Filtre intelligent, l’appareil enregistre
•
selon les réglages de base (
Le produit peut ne pas sélectionner la scène appropriée en fonction
•
des conditions du tournage, comme par exemple lorsque le produit
vibre ou que le sujet est trop loin de l’objectif ou encore par temps
d’éclair.
Le produit ne peut pas détecter le mode portrait en fonction de
•
l’orientation ou la luminosité des visages.
Lorsque vous réglez Détection des visages sur Activé, le mode Portrait
•
(
) peut être activé en mode Scènes Automatique. ¬page 57
).
[579Min]
STBY
<Lors de l’enregistrement de nuit>
Signification
Enregistrement/lecture de base
UTILISATION DU MODE SOUS-MARIN
Ce produit fournit des performances générales d’étanchéité à l’eau
qui vous permettent de réaliser des vidéos très claires sous l’eau en
mode Sous-marin.
Appuyez sur le bouton [Sous-marin ( )] en mode Veille.
Le mode [Sous-marin ( )] bascule entre les états d’activation et
•
de désactivation à chaque fois que vous appuyez sur ce bouton.
[579Min]
STBY
Lorsque vous avez terminé l’enregistrement sous l’eau, désactivez le
•
mode Sous-marin.
•
Lisez soigneusement les précautions d’emploi relatives à la
manipulation de l’appareil sous l’eau avant de commencer à l’utiliser.
pages ii~v
¬
40
Page 45
Enregistrement de base
ZOOM
Utilisez cette fonction pour les gros plans et les enregistrements
grand angle. Ce produit vous permet d’effectuer des
enregistrements via le zoom numérique à l’aide du bouton [Zoom
(T/W)].
T : Enregistrement d’une image
agrandie (téléobjectif)
W : Enregistrement d’une zone
large (grand angle)
Pour effectuer un zoom avant
Appuyez sur le bouton [Zoom (T)]. (téléobjectif)
Le sujet distant est progressivement agrandi et peut être filmé
•
comme s'il se tenait près de l'objectif.
Ce produit fournit un agrandissement de zoom selon les
•
spécifications suivantes.
- Zoom numérique: x3
Pour effectuer un zoom arrière
Appuyez sur le bouton [Zoom (W)]. (grand angle)
Le sujet s'éloigne davantage.
•
Le plus petit agrandissement qu’il est possible de réaliser en
•
effectuant un zoom arrière sur la vidéo enregistrée est de taille
standard (à la taille d’origine du sujet).
Enregistrement/lecture de base
T : Téléobjectif
W : Grand angle
Il convient de noter que le zoom numérique affecte la qualité des
•
images. La qualité de l’image se détériore selon le coefficient de
zoom appliqué au sujet.
L’utilisation répétée de la fonction de zoom induit une plus grande
•
consommation d’énergie.
La longueur focale minimum entre le produit et le sujet est de
•
20 cm.
Il arrive que le produit enregistre le son du mécanisme de zoom.
•
Pour appliquer le zoom en tenant le produit à la main, il convient
•
d'opter pour l'option Stabilisateur (DIS) afin d'obtenir un
enregistrement stable. ¬page 58
41
Page 46
Lecture de base
SÉLECTION DU MODE LECTURE
Comprendre comment changer les modes de fonctionnement
Appuyez sur le bouton [Lecture ( )] pour spécifier le mode Lecture.
•
Le fichier le plus récemment créé est mis en surbrillance dans l’index des vignettes.
•
Les options d’affichage de vignettes sont sélectionnées selon le mode de veille le plus récemment utilisé.
•
Vous pouvez sélectionner l’affichage de vignettes Vidéo ou Photo, via le menu Play Mode (Mode lect). ¬page 59
Vous pouvez basculer le mode de lecture vers le mode d’enregistrement vidéo ou photo en appuyant sur le bouton [Mode ( / )] ou [Lecture ( )].
Enregistrement/lecture de base
42
Page 47
Lecture de base
LECTURE D’IMAGES VIDÉO
Vous pouvez prévisualiser les vidéos enregistrées dans l'index de
miniatures. Repérez rapidement la vidéo de votre choix et lisez-la
directement.
Insérez la carte mémoire. ¬page 25
•
Appuyez sur le bouton [Lecture (
•
Lecture. ¬page 30
)] pour spécifier le mode
Appuyez sur le bouton [Zoom (T/W)/Affichage ( )/
2
Sous-marin (
appuyez sur le bouton [OK (REC)].
•
Le produit lit la vidéo sélectionnée et les indicateurs à l'écran
)] pour sélectionner la vidéo souhaitée, puis
apparaissent brièvement. Ils réapparaissent dès que vous
appuyez sur le bouton [OK (REC)].
•
Lors de la lecture d’une vidéo marquée comme Mon Clip,
l’icône Mon Clip (
l’icône Mon Clip passe en jaune lors des scènes marquées
) s’affiche sur l’écran LCD. La couleur de
comme Mon Clip (pendant 8 secondes).
0:00:00/0:00:55
100-0001
Réglez l’option Play Mode (Mode lect) sur Video (Vidéo).
1
page 59
¬
•
Dans l'index des vignettes, une vidéo s'affiche avec des
images de films et une photo apparaît indiquant le format à
l'écran de la résolution spécifiée pour la prise de photo.
•
La vignette du dernier fichier créé ou lu est mise en
surbrillance.
Menu
0:00:55
Play Mode
1/10
My Clip Play
Enregistrement/lecture de base
Multi View
Pour retourner sur l’index des vignettes en cours de lecture,
3
servez-vous du bouton [Partage (
N'éteignez pas l'appareil et n'éjectez pas la carte mémoire en cours de
lecture photo. Vous risqueriez d’endommager les données enregistrées.
Le démarrage de la lecture peut nécessiter un certain temps, en
•
fonction de la taille et de la qualité de la vidéo sélectionnée.
Le produit peut ne pas lire les fichiers vidéo suivants :
•
- Une vidéo enregistrée sur d'autres appareils.
- Une vidéo dont le format de fichier n'est pas pris en charge par le
produit.
Vous pouvez utiliser différentes options de lecture durant la lecture
•
vidéo. ¬page 44
Les vidéos enregistrées peuvent être lues sur un téléviseur ou un
•
ordinateur. ¬pages 77, 81
Capture
)].
43
Page 48
Lecture de base
Diverses opérations de lecture
Lecture / Pause
Vous basculez entre les modes Lecture et Pause à chaque fois
1
que vous appuyez sur le bouton [OK (REC)] en cours de lecture.
Appuyez sur le bouton [Partage ( )] pour retourner sur
2
l'affichage de l'index des vignettes.
Recherche en cours de lecture
En cours de lecture, appuyez sur le bouton [Affichage ( )/
1
Sous-marin (
recherche arrière/avant.
Appuyez sur le bouton [Affichage ( )/Sous-marin ( )] de
2
manière répétée afin d’augmenter la vitesse de recherche dans
les différentes directions.
Pour reprendre le mode de lecture normal, appuyez sur le
3
bouton [OK (REC)].
Saut de lecture
En cours de lecture, appuyez sur le bouton [Sous-marin ( )] pour localiser
•
le point de début du fichier suivant. À chaque fois que vous appuyez sur le
bouton [Sous-marin (
•
En cours de lecture, appuyez sur le bouton [Affichage (
le point de début du fichier actuel. À chaque fois que vous appuyez sur le
bouton [Affichage (
)] et maintenez-le enfoncé afin de lancer la
0:00:00/0:00:55
100-0001
)], vous esquivez un fichier en lecture avant.
)], vous esquivez un fichier en lecture arrière.
Enregistrement/lecture de base
)] pour localiser
Si vous appuyez sur le bouton [Affichage ( )] durant les 3 premières
•
secondes à partir du point de début du fichier actuellement sélectionné,
vous reviendrez directement sur le fichier précédent.
Lecture au ralenti
Durant la pause, appuyez sur le bouton [Affichage ( )/
1
Sous-marin (
)] afin d’effectuer des retours/avances de lecture
vidéo au ralenti.
0:00:00/0:00:55
Multi View
Pour reprendre le mode de lecture normal, appuyez sur le
2
bouton [OK (REC)].
100-0001
Réglage du volume
Appuyez sur le bouton [Zoom (T / W)] pour augmenter ou diminuer
le volume sonore.
Le haut-parleur intégré vous permet d'entendre les sons enregistrés.
•
Il est possible de régler le niveau sonore entre 0 et 10.
•
0:00:00/0:00:55
6
Multi View
Vous ne pouvez écouter le son que lorsque la lecture est à vitesse
•
normale.
•
Le produit bascule vers l’affichage au format vignettes après avoir lu le
dernier fichier si la lecture ne s’arrête pas.
•
La fonction de recherche de lecture ou de lecture arrière au ralenti ne fonctionne
pas pendant la lecture des scènes marquées comme My Clip.
100-0001
Capture
44
Page 49
Lecture de base
LIRE MON CLIP
Vous pouvez extraire et lire les scènes marquées comme
« Mon Clip » à partir d’une vidéo.
Insérez la carte mémoire. ¬page 25
•
Appuyez sur le bouton [Lecture (
•
Lecture. ¬page 30
Réglez l’option Play Mode (Mode lect) sur Video (Vidéo).
1
page 59
¬
Menu
0:00:55
Play Mode
1/10
My Clip Play
)] pour spécifier le mode
Appuyez sur le bouton [Zoom (T/W)/Affichage (
2
Sous-marin (
My Clip (
•
L’appareil lit les scènes marquées de manière séquentielle.
Multi View
Pour retourner sur l’index des vignettes en cours de lecture,
3
servez-vous du bouton [Partage (
)] pour sélectionner la vidéo marquée comme
), puis appuyez sur le bouton [My Clip ( )].
0:00:00/0:00:55
100-0001
)].
)/
Enregistrement/lecture de base
45
Page 50
Lecture de base
MARQUAGE DES MOMENTS IMPORTANTS
PENDANT LA LECTURE
Vous pouvez marquer les scènes réussies durant la lecture afin de
profiter uniquement des scènes marquées comme My Clip (
Insérez la carte mémoire. ¬page 25
•
Appuyez sur le bouton [Lecture (
•
Lecture. ¬page 30
Réglez l’option Play Mode (Mode lect) sur Video (Vidéo).
1
page 59
¬
Appuyez sur le bouton [Zoom (T/W)/Affichage ( )/
2
Sous-marin (
appuyez sur le bouton [OK (REC)].
)] pour sélectionner la vidéo de votre choix, puis
)] pour spécifier le mode
).
Appuyez sur le bouton [My Clip ( )] lors de chaque moment
3
important pendant la lecture.
•
L’appareil marque les scènes comme My Clip ( ).
Pour retourner sur l’index des vignettes en cours de lecture,
4
servez-vous du bouton [Partage (
Lorsque vous utilisez la fonction My Clip, l’appareil commence à
•
marquer les scènes 3 secondes avant que le bouton My Clip soit
pressé et met fin au marquage cinq secondes après que le bouton
[My Clip (
L’appareil peut marquer jusqu’à 20 moments comme « My Clip » lors
•
de la lecture d’une vidéo.
)] ait été pressé.
)].
Enregistrement/lecture de base
46
Page 51
Lecture de base
PRISE DE PHOTOS EN COURS DE LECTURE
VIDÉO
Vous pouvez saisir des photos durant la lecture vidéo.
Insérez la carte mémoire. ¬page 25
•
Appuyez sur le bouton [Lecture (
•
Lecture. ¬page 30
Réglez l’option Play Mode (Mode lect) sur Video (Vidéo).
1
page 59
¬
Appuyez sur le bouton [Zoom (T/W)/Affichage ( )/
2
Sous-marin (
appuyez sur le bouton [OK (REC)].
•
La vidéo sélectionnée est lue.
)] pour sélectionner la vidéo de votre choix, puis
0:00:00/0:00:55
100-0001
)] pour spécifier le mode
Appuyez sur le bouton [Lecture ( )] lorsque vous trouvez la
3
scène que vous souhaitez capturer.
•
La photo saisie est enregistrée au format JPEG.
Pour retourner sur l’index des vignettes en cours de lecture,
4
servez-vous du bouton [Partage (
Les photos sont saisies selon la même résolution que
•
l'enregistrement vidéo.
Lorsque l’appareil lit les scènes marquées comme « My Clip » à partir
•
d’une vidéo, vous ne pouvez pas prendre de photos durant la lecture
My Clip.
)].
Multi View
Capture
Enregistrement/lecture de base
47
Page 52
Lecture de base
VISIONNAGE DES IMAGES PHOTO
Vous pouvez localiser et afficher rapidement les images photo de
votre choix depuis l’index des vignettes.
Insérez la carte mémoire. ¬page 25
•
Appuyez sur le bouton [Lecture (
•
Lecture. ¬page 30
)] pour spécifier le mode
Appuyez sur le bouton [Zoom (T/W)/Affichage ( )/
2
Sous-marin (
appuyez sur le bouton [OK (REC)].
•
Le produit affiche la photo sélectionnée en mode plein écran
)] pour sélectionner la photo de votre choix, puis
et les indicateurs à l'écran apparaissent brièvement. Ils
réapparaissent dès que vous appuyez sur le bouton
[OK (REC)].
•
Pour afficher le fichier précédent/suivant, appuyez sur le
bouton [Affichage (
1/10
Multi View
Pour retourner sur l’index des vignettes en cours de lecture,
3
servez-vous du bouton [Partage (
)/Sous-marin ( )].
100-0001
)].
Réglez l’option Play Mode (Mode lect) sur Photo.
1
page 59
¬
•
La vignette du dernier fichier créé ou lu est mise en
surbrillance.
1/10
Menu
Play Mode
Enregistrement/lecture de base
N'éteignez pas l'appareil et n'éjectez pas la carte mémoire en cours de
lecture photo. Vous risqueriez d’endommager les données enregistrées.
La durée de chargement varie en fonction de la taille et de la qualité
•
de la photo sélectionnée.
Votre produit peut ne pas lire normalement les fichiers photo
•
suivants :
- Une photo enregistrée sur d'autres appareils.
- Une photo dont le format de fichier n'est pas pris en charge sur ce
produit (non conforme à la norme DCF).
Ce produit prend en charge le format de fichier JPEG. (Cependant,
•
notez que les fichiers JPEG ne sont pas systématiquement lus.)
48
Page 53
Lecture de base
ZOOM EN COURS DE LECTURE
Vous pouvez agrandir l’image de la photo en cours de lecture en
appuyant sur le bouton [OK (REC)] du produit.
Insérez la carte mémoire. ¬page 25
•
Appuyez sur le bouton [Lecture (
•
Lecture. ¬page 30
Sélectionnez la photo que vous souhaitez agrandir. ¬page 48
1
1/10
100-0001
Multi View
)] pour spécifier le mode
Réglez le taux d’agrandissement à l’aide du bouton [OK (REC)].
2
•
L’écran s’affiche dans un cadre et l’image est agrandie à
partir de son centre.
•
Vous pouvez appliquer un zoom d’une puissance allant de
x1,3 à x 2,0.
x1.5
1/10
100-0001
Exit
Appuyez sur le bouton [Zoom (T/W)/Affichage ( )/
3
Sous-marin (
s’afficher au centre de l’écran.
Pour annuler, utilisez le bouton [Partage ( )].
4
Il est impossible d'agrandir les photos enregistrées sur d'autres
•
appareils ou modifiées sur ordinateur.
Lorsque le zoom est utilisé en cours de lecture, il est impossible de
•
sélectionner d’autres images.
)] pour obtenir la partie que vous souhaitez voir
Enregistrement/lecture de base
49
Page 54
Enregistrement/lecture
avancé
Tout savoir sur l’enregistrement et la lecture de vidéos/photos
et les différentes fonctions disponibles.
Utilisation des éléments de menu ....................................... 51
MANIPULATION DES MENUS ................................................. 51
ÉLÉMENTS DE MENU ............................................................ 52
Slide Show (Diaporama) .......................................................... 66
File Info (Info fichier) ................................................................. 66
Page 55
Utilisation des éléments de menu
Appuyez sur le bouton [MENU].
MANIPULATION DES MENUS
Les instructions ci-dessous sont des exemples de procédures
d’accès et d’utilisation liées aux éléments de menus à l’aide du
bouton [MENU]. Lorsque vous accédez à d'autres éléments de
menu pour les utiliser, laissez-vous guider par les exemples suivants.
1
•
L’écran correspondant apparaît.
Appuyez sur le bouton [Affichage ( )/Sous-marin ( )] pour
2
sélectionner Video Resolution (Résolution vidéo).
(La fonction de Résolution vidéo est utilisée ici à titre d’exemple.)
Appuyez sur le bouton [Mode ( / )] pour spécifier le mode
Enregistrement vidéo. ¬page 30
Enregistrement/lecture avancé
Video Resolution
1080/25p
720/25p
Menu
Exit
Appuyez d’abord sur le bouton [Zoom (T/W)] pour sélectionner
3
l’option souhaitée, puis sur le bouton [OK (REC)].
Video Resolution
1080/25p
720/25p
Menu
Exit
Pour sortir de la liste, appuyez sur le bouton [MENU].
4
Lorsque vous utilisez les éléments du Menu, certaines de ces options
•
ne peuvent pas être activées en même temps ou risquent d'être
grisées. Pour obtenir de plus amples informations sur les éléments
grisés, reportez-vous à la section Dépannage, page 95.
Pour une meilleure compréhension, les procédures de réglage
•
du menu fournies dans l’exemple ci-dessus sont expliquées de la
manière la plus simple possible. Les méthodes de réglage de menu
peuvent varier selon les options de menu que vous choisissez.
51
Page 56
Utilisation des éléments de menu
ÉLÉMENTS DE MENU
Les éléments accessibles par le menu varient en fonction du mode de fonctionnement.
Reportez-vous à la page correspondante pour les détails de fonctionnement.
Éléments du menu Enregistrement
Mode de
Élément
Video Resolution
(Résolution vidéo)
Photo Resolution
(Résolution photo)
White Balance
(Balance des blancs)
Smart Filter
(Filtre Smart)
Back Light
(Contre jour)
Face Detection
(Détect. visage)
Anti-Shake(DIS)
(Anti-Tr. (DIS))
Settings
(Réglage)
fonctionnement
VidéoPhoto
•
X
••
••
••
••
••
••
• : Possible
X : Impossible
Valeur par
défaut
X720/25p53
2720 X 204053
•
Auto54
Normal55
Off (Arrêt)56
Off (Arrêt)57
Off (Arrêt)58
Page
-68~75
Enregistrement/lecture avancé
Éléments du menu Lecture
Mode de
fonctionnement
Élément
Play Mode
(Mode lect)
Delete
(Suppr)
Protect
(Protéger)
Delete My Clip
(Supprimer My Clip)
Share Mark
(Symbole partage)
Smart BGM
(BGM intelligent)
Smart BGM Option
(Option BGM
intelligent)
Slide Show
(Diaporama)
File Info
(Info fichier)
Settings
(Réglage)
Les options de menu et les valeurs par défaut sont susceptibles d'être
modifiés sans préavis.
VidéoPhoto
Affichage
Affichage
Affichage
au format
vignette
•
à vue
unique
X
au format
vignette
•
Affichage
à vue
unique
••••
••••
••
••
X
X
XX
XX -62
XX -63
XXOff (Arrêt) 64
•
XX
•
••
••••
••••
52
X
• : Possible
X : Impossible
Valeur par
défaut
Video
(Vidéo)
-60
-61
The Flea
Waltz
(Valse des
puces)
-66
-66
-68~75
Page
59
64
Page 57
Enregistrement avancé
Video Resolution (Résolution vidéo)
Vous pouvez choisir la résolution d’une vidéo à enregistrer.
Appuyez sur le bouton [Mode ( / )] pour spécifier le mode
Enregistrement vidéo. ¬page 30
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage ( )/
1
Sous-marin (
Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide du
2
bouton [Zoom (T/W)] J bouton [OK (REC)].
Video Resolution
1080/25p
720/25p
Menu
Exit
Appuyez sur le bouton [MENU] pour quitter le menu.
3
Éléments de sous-menu
1080/25p ( ): Permet d’enregistrer au format FULL HD (1920x1080
•
25p).
•
720/25p (
Le réglage 25p indique que le produit effectue l'enregistrement en
•
mode balayage progressif à 25 images par seconde.
Les fichiers enregistrés sont codés à un débit binaire variable (VBR).
•
Le débit VBR est un système d’encodage qui permet de régler
automatiquement le débit binaire en fonction de l’image enregistrée.
Les images à haute résolution utilisent plus d’espace mémoire
•
que les images de faible résolution. Si la résolution supérieure est
sélectionnée, il y aura moins d’espace pour enregistrer les images
vidéo en mémoire.
•
La durée d’enregistrement d’une vidéo dépend de sa résolution.
page 28
¬
)] J Video Resolution (Résolution vidéo).
): Permet d’enregistrer au format HD (1280x720 25p).
Enregistrement/lecture avancé
Photo Resolution (Résolution photo)
Vous pouvez choisir la résolution de la photo à enregistrer.
Appuyez sur le bouton [Mode ( / )] pour spécifier le mode
Enregistrement photo. ¬page 30
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage ( )/
1
Sous-marin (
Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide du
2
bouton [Zoom (T/W)] J bouton [OK (REC)].
Photo Resolution
2720x2040
2048x1536
1920x1080
Menu
Exit
Appuyez sur le bouton [MENU] pour quitter le menu.
3
Éléments de sous-menu
2720x2040 ( ): Enregistre en résolution 2720x2040 au format 4:3.
•
2048x1536 (
•
1920x1080 (
•
640x480 (
•
Le nombre d’images enregistrables varie en fonction de
•
l’environnement dans lequel est effectué l’enregistrement. ¬page 28
Les photos enregistrées sur votre produit HD peuvent ne pas être
•
lues correctement par les autres appareils numériques ne prenant
pas cette taille d’image en charge.
53
)] J Photo Resolution (Résolution photo).
): Enregistre en résolution 2048x1536 au format 4:3.
): Enregistre en résolution 1920x1080 au format 16:9.
): Enregistre en résolution 640x480 au format 4:3.
Page 58
Enregistrement avancé
White Balance (Balance des blancs)
La couleur de l’image dépend du type et de la qualité de la source
d’éclairage. Pour que les couleurs de l’image soient réalistes,
sélectionnez une condition d’éclairage appropriée pour calibrer la
balance des blancs.
Appuyez sur le bouton [Mode ( / )] pour spécifier le mode
Enregistrement vidéo ou Enregistrement photo. ¬page 30
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage ( )/
1
Sous-marin (
Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide du
2
bouton [Zoom (T/W)] J bouton [OK (REC)].
White Balance
Auto
Daylight
Cloudy
Menu
Exit
Appuyez sur le bouton [MENU] pour quitter le menu.
3
)] J White Balance (Balance des blancs).
Éléments de sous-menu
•
Auto: Contrôle automatiquement l’équilibre des blancs, en fonction des
conditions d’enregistrement.
•
Daylight (Lumière jour) (
extérieur. Contrôle la balance des blancs en fonction de l’éclairage de la
scène filmée en extérieur.
•
Cloudy (Nuageux) (
couvert.
Fluorescent (Fluorescent) (
•
conditions de lumière fluorescente.
Tungsten (Tungstène) (
•
halogènes et incandescentes.
Vous pouvez filmer un sujet en intérieur sous diverses conditions de
•
lumière (lumière naturelle, fluorescente, chandelles, etc.). Puisque la
température de la couleur varie en fonction de la source de lumière,
la teinte du sujet change selon les réglages de la balance des blancs.
Utilisez cette fonction pour obtenir des résultats plus naturels.
Le réglage spécifié est conservé jusqu’au prochain réglage de la
•
balance des blancs.
Lors d’un enregistrement en extérieur dans des conditions normales,
•
le réglage Auto permet d’obtenir de meilleurs résultats.
Annulez la fonction de zoom numérique pour obtenir un réglage plus
•
clair et précis.
Modifiez le réglage de l’équilibre des blancs si les conditions
•
d’éclairage changent.
•
Si vous sélectionnez le mode sous-marin, l’élément White Balance
(Balance des blancs) passe en Auto et vous ne pouvez pas
sélectionner les autres éléments de sous-menu Balance des blancs.
): Utilisez cette option en plein jour en
): Enregistrement effectué à l’ombre ou par temps
): Enregistrement exécuté dans des
): Enregistrement opéré sous des lampes
Enregistrement/lecture avancé
54
Page 59
Enregistrement avancé
Smart Filter (Filtre Smart)
Vous pouvez appliquer des effets spéciaux à l’image afin de la
rendre plus amusante et de lui ajouter du caractère. Vous pouvez
appliquer différents effets de filtre pour créer des images uniques.
Appuyez sur le bouton [Mode ( / )] pour spécifier le mode
Enregistrement vidéo ou Enregistrement photo. ¬page 30
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage ( )/
1
Sous-marin (
Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide du
2
bouton [Zoom (T/W)] J bouton [OK (REC)].
Smart Filter
Normal
Vignetting
Fish-Eye
Menu
Exit
Appuyez sur le bouton [MENU] pour quitter le menu.
3
Éléments de sous-menu
Normal: En l'absence de tout effet de filtre smart, le produit affiche une image normale et
•
naturelle durant l'enregistrement ou la lecture.
Vignetting (Vignetage) (
•
style rétro, un contraste marqué et un effet puissant de vignette.
Fish-Eye (Ultra gd angle) (
•
visuel d’un objectif très grand angulaire.
Retro (Rétro) (
•
Classic (Classique) (
•
Negative (Négatif) (
•
Dazzle (Éblouissement) (
•
saturation des couleurs.
Noir (Noir et blanc) (
•
contraste.
Western (Ouest) (
•
)] J Smart Filter (Filtre Smart).
): Permet d’appliquer aux images de la caméra des couleurs de
): Déforme les objets filmés en gros plan pour simuler l’effet
): Application d'un effet sépia.
RR
): Application d'un effet de noir et blanc.
CLCL
): Application d'un effet « film négatif ».
NN
): Ce mode crée une image plus lumineuse en augmentant la
) : Ce mode crée une image plus marquée en augmentant le
): Ce mode crée des images dans le style des vieux films d’époque.
Enregistrement/lecture avancé
Exemple de Filtre Smart
Normal
Lorsque vous appliquez un effet de filtre smart à un enregistrement
•
vidéo en cours, la vitesse d'enregistrement est spécifiée sur 15 fps et
la résolution de l'image enregistrée réglée sur 640x480 (
Les fonctions suivantes ne peuvent être utilisées lorsque le produit
•
est en mode Filtre Smart :
- Zoom numérique, Video Resolution (Résolution vidéo), Anti-
Western (Ouest)Noir (Noir et blanc)Dazzle (Éblouissement)
).
Shake (DIS) (Anti-Tr. (DIS)), Face Detection (Détect. visage)
Page 60
Enregistrement avancé
Back Light (Contre jour)
Cette fonction compense la luminosité des prises à contre-jour lorsque
le sujet est illuminé par derrière pour éviter qu'il ne soit trop sombre.
Appuyez sur le bouton [Mode ( / )] pour spécifier le mode
Enregistrement vidéo ou Enregistrement photo. ¬page 30
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage ( )/
1
Sous-marin (
Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide du
2
bouton [Zoom (T/W)] J bouton [OK (REC)].
Back Light
Off
On
Menu
Exit
Appuyez sur le bouton [MENU] pour quitter le menu.
3
Éléments de sous-menu
Off (Arrêt): Désactive la fonction.
•
On (Marche) (
•
sujet.
)] J Back Light (Contre jour).
): La compensation de contre-jour illumine rapidement le
Utilisez la fonction Rétroéclairage dans les cas suivants
Le sujet se trouve devant une fenêtre.
•
La personne à enregistrer porte des vêtements blancs ou brillants
•
et est placée devant un arrière-plan lumineux, son visage étant
trop sombre pour en distinguer les traits.
Le sujet est en extérieur et le temps est couvert.
•
Les sources lumineuses sont trop fortes.
•
Le sujet se trouve devant un arrière-plan enneigé.
•
Enregistrement/lecture avancé
56
Page 61
Enregistrement avancé
Face Detection (Détect. visage)
Votre produit détecte le visage d’un sujet et en règle automatiquement
la luminosité et la qualité d'image sur les conditions optimales. Vous
pouvez ainsi enregistrer des visages beaucoup plus vivants.
Appuyez sur le bouton [Mode ( / )] pour spécifier le mode
Enregistrement vidéo ou Enregistrement photo. ¬page 30
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage ( )/
1
Sous-marin (
Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide du
2
bouton [Zoom (T/W)] J bouton [OK (REC)].
Face Detection
Off
On
Menu
Exit
Appuyez sur le bouton [MENU] pour quitter le menu.
3
Éléments de sous-menu
Off (Arrêt): Désactive la fonction.
•
On (Marche) (
•
des conditions d'enregistrement optimales.
)] J Face Detection (Détect. visage).
): Détecte les visages automatiquement pour garantir
Exemple de la fonction de détection de visage
Lorsque le produit active le mode Détection visage, le cadre de
détection de visage apparaît lors de l’enregistrement de visages,
comme indiqué sur la figure ci-dessous. Le produit peut détecter
trois visages maximum.
[579Min]
STBY
[579Min]
STBY
Enregistrement/lecture avancé
57
Page 62
Enregistrement avancé
Anti-Shake (DIS) (Anti-Tr. (DIS))
Utilisez la fonction Anti-Tr. (DIS : Digital Image Stabilizer (Stabilisateur
d’images numériques)) pour compenser l’instabilité des images
causée par le tremblement de votre main lorsque vous tenez le
produit.
Appuyez sur le bouton [Mode ( / )] pour spécifier le mode
Enregistrement vidéo ou Enregistrement photo. ¬page 30
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage ( )/
1
Sous-marin (
Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide du
2
bouton [Zoom (T/W)] J bouton [OK (REC)].
Anti-Shake(DIS)
Off
On
Menu
Exit
Appuyez sur le bouton [MENU] pour quitter le menu.
3
Éléments de sous-menu
Off (Arrêt): Désactive la fonction.
•
On (Marche) (
•
mouvements de tremblements.
)] J Anti-Shake(DIS) (Anti-Tr. (DIS)).
): La fonction Anti-vibr(DIS) est activée pour éviter les
Utilisez la fonction Anti-Shake(DIS) (Anti-Tr. (DIS)) dans les
cas suivants :
Enregistrement effectué en marchant ou à l'intérieur d'un véhicule
•
en mouvement.
•
Enregistrement effectué à l'aide de la fonction de zoom.
•
Enregistrement d'objets de petite taille.
L'activation de la fonction Anti-Shake (DIS): On (Anti-Tr. (DIS):
•
Marche) ne permet pas forcément de corriger tous les tremblements
de l'appareil, notamment les plus flagrants. Par conséquent, il
importe de tenir fermement le produit avec les deux mains.
Lorsque cette fonction est réglée sur On (Marche), le mouvement
•
réel du sujet et le mouvement affiché à l'écran peuvent légèrement
différer.
L'enregistrement dans des conditions de faible éclairage et de
•
grossissement extrême lorsque cette fonction est réglée sur On
(Marche) peut provoquer une rémanence à l'extinction. Dans ce cas,
nous vous conseillons d'utiliser un trépied (non fourni) et de régler la
fonction Anti-Shake (DIS) (Anti-Tr. (DIS)) sur Off (Arrêt).
Enregistrement/lecture avancé
58
Page 63
Lecture avancée
Play Mode (Mode lect)
Lorsque vous sélectionnez le Mode Lect, le produit vous permet
de spécifier si vous souhaitez afficher des vidéos ou des photos
au format d’index de vignettes. Sélectionnez un de ces modes de
lecture avant de lancer la lecture.
Appuyez sur le bouton [Lecture ( )] pour spécifier le mode
Lecture. ¬page 30
Appuyez sur le bouton [MENU] J Play Mode (Mode lect).
1
0:00:55
Menu
Play Mode
Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide du
2
bouton [Zoom (T/W)] J bouton [OK (REC)].
Play Mode
Video
Photo
Menu
Exit
1/10
Éléments de sous-menu
Video (Vidéo): Les vidéos enregistrées avec une résolution s’affichent en
•
mode vignette.
Photo: Les photos prises s’affichent en mode vignette.
•
Affichage de l’index au format vignette des vidéos et des
photos
Video (Vidéo)
0:00:55
Menu
Play Mode
Le réglage du menu Mode Lect est disponible uniquement en mode
d’affichage vignette.
1/10
Photo
Menu
Play Mode
1/10
Enregistrement/lecture avancé
59
Page 64
Lecture avancée
Delete (Suppr)
Vous pouvez effacer vos enregistrements un par un ou tous d'un coup.
Insérez la carte mémoire. ¬page 25
•
Appuyez sur le bouton [Lecture (
•
Lecture. ¬page 30
Réglez l’option Play Mode (Mode lect) sur Video (Vidéo) ou
•
Photo. ¬page 59
1
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage (
Sous-marin (
Delete
Select Files
All Files
Menu
Exit
2
Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide du
bouton [Zoom (T/W)] J bouton [OK (REC)].
Si vous sélectionnez Select Files (Sélect. fichiers), vous afficherez les
•
images au format vignette. Allez à l’étape 3.
Si vous sélectionnez All Files (Ts les fichiers), passez à l’étape 4.
•
3
Appuyez sur les boutons [Zoom (T/W)/Affichage ( )/
Sous-marin (
sélectionner les fichiers que vous souhaitez supprimer. Un
voyant (
)] J Delete (Suppr).
)], puis sur le bouton [OK (REC)] pour
) s’affiche sur le fichier sélectionné. Après avoir
sélectionné tous les fichiers à supprimer, appuyez sur le bouton
[MENU].
Delete
Menu
Delete
1/10
Cancel
)] pour spécifier le mode
Enregistrement/lecture avancé
)/
Sélectionnez Yes (Oui) à l’aide du bouton [Affichage ( )/
4
Sous-marin (
•
Si vous sélectionnez All Files (Ts les fichiers), le produit supprimera tous
les fichiers du support de stockage, à
l’exception des fichiers protégés.
•
Si vous sélectionnez Select Files (Sélect. fichiers), le produit supprimera
les fichiers sélectionnés.
)/OK (REC)].
Éléments de sous-menu
Select Files (Sélect. fichiers): Supprime toutes les vidéos ou les photos
•
séparément.
All Files (Ts les fichiers): Supprime toutes les vidéos ou les photos.
•
Suppression de fichier à l’aide du
bouton Supprimer (
Sélectionnez le fichier à supprimer, puis
appuyez sur le bouton [Supprimer (
vous sélectionnez Multiple, veuillez suivre les
étapes 3 et 4.
•
Les photos supprimées sont irrécupérables.
•
Lorsque vous êtes en cours de suppression des vidéos enregistrées
sur la carte mémoire, n'essayez ni d'éjecter la carte mémoire
ni d'éteindre l'appareil, au risque d'endommager le support de
stockage ou d'altérer les données.
•
Vous pouvez également opérer cette fonction en mode d'affichage
plein écran de l'image unique.
•
Pour protéger les fichiers importants contre toute suppression
accidentelle, activez par avance la fonction de protection d'image.
page 61
¬
•
Il est impossible de supprimer un fichier protégé. Annulez d'abord la
fonction de protection. ¬page 61
•
La fonction de suppression est inopérante en cas d'insuffisance de la
capacité de la batterie. Chargez suffisamment la batterie en prévision
de l’opération afin qu’elle ne s’épuise pas durant la suppression
Vous pouvez également formater le support de stockage pour
•
annuler toutes les images en une seule fois. Notez cependant que
tous les fichiers et les données, comprenant notamment les fichiers
protégés, seront supprimés. ¬page 74
)
)]. Si
60
Page 65
Lecture avancée
Protect (Protéger)
Vous pouvez protéger les images vidéo (ou photo) importantes que
vous avez sauvegardées contre toute suppression accidentelle.
Les images protégées ne peuvent pas être supprimées, sauf si vous
désactivez leur protection ou formatez la mémoire.
Insérez la carte mémoire. ¬page 25
•
Appuyez sur le bouton [Lecture (
•
Lecture. ¬page 30
Réglez l’option Play Mode (Mode lect) sur Video (Vidéo) ou
•
Photo. ¬page 59
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage ( )/
1
Sous-marin (
Protect
Select Files
All On
All Off
Menu
Exit
Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide du
2
bouton [Zoom (T/W)] J bouton [OK (REC)].
•
Si vous sélectionnez Select Files (Sélect. fichiers), vous
afficherez les images au format vignette. Allez à l’étape 3.
•
Si vous sélectionnez All On (Activer tout) ou All Off (Désactiver
)] J Protect (Protéger).
tout), passez à l’étape 4.
)] pour spécifier le mode
Appuyez sur les boutons [Zoom (T/W)/Affichage ( )/
3
Sous-marin (
sélectionner les fichiers que vous souhaitez protéger. Un voyant
) s’affiche sur le fichier sélectionné. Après avoir sélectionné
(
)], puis sur le bouton [OK (REC)] pour
tous les fichiers à protéger, appuyez sur le bouton [MENU].
Protect
Menu
Protect
Sélectionnez Yes (Oui) à l’aide du bouton [Affichage ( )/
4
1/10
Cancel
Sous-marin ( )/OK (REC)].
Si vous sélectionnez All On (Activer tout), le témoin ( ) s’affichera
•
pour tous les fichiers.
•
Si vous sélectionnez All Off (Désactiver tout), le témoin (
n’apparaîtra plus pour les fichiers protégés.
•
Si vous avez sélectionné Select Files (Sélect. fichiers), le témoin
) apparaîtra sur les fichiers que vous avez choisi de protéger.
(
)
Éléments de sous-menu
Select Files (Sélect. fichiers): Protège les images vidéo ou photo
•
sélectionnées contre la suppression.
All On (Activer tout): Protège toutes les vidéos ou les photos.
•
All Off (Désactiver tout): Annule la protection de toutes les vidéos ou
•
photos.
Vous pouvez également opérer cette fonction en mode d'affichage plein
écran de l'image unique.
Enregistrement/lecture avancé
61
Page 66
Lecture avancée
Delete My Clip (Supprimer My Clip)
Vous pouvez supprimer l’étiquette d’une vidéo marquée comme
« Mon Clip ».
Insérez la carte mémoire. ¬page 25
•
Appuyez sur le bouton [Lecture (
•
Lecture. ¬page 30
Réglez l’option Play Mode (Mode lect) sur Video (Vidéo).
•
page 59
¬
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage ( )/
1
Sous-marin (
Delete My Clip
Select Files
All Files
Menu
Exit
Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide du
2
bouton [Zoom (T/W)] J bouton [OK (REC)].
•
Si vous sélectionnez Select Files (Sélect. fichiers), vous
afficherez les images au format vignette. Allez à l’étape 3.
•
Si vous sélectionnez All Files (Ts les fichiers), passez à
)] J J Delete My Clip (Supprimer My Clip).
l’étape 4.
Appuyez sur le bouton [Zoom (T/W)/Affichage (
3
Sous-marin (
)], puis sur le bouton [OK (REC)] pour
sélectionner les fichiers marqués comme My Clip (
de la poubelle (
) apparaît sur la vidéo. Appuyez sur le bouton
[MENU] pour supprimer les étiquettes des vidéos sélectionnées.
)] pour spécifier le mode
)/
). L’icône
Delete My Clip
Menu
Delete
Sélectionnez Yes (Oui) à l’aide du bouton [Affichage ( )/
4
Sous-marin (
Si vous sélectionnez All Files (Tous les fichiers), l’appareil supprime
•
les marques My Clip de tous les fichiers enregistrés sur le support de
stockage, exceptés les fichiers protégés.
•
SI vous sélectionnez Select Files (Sélection de fichiers), l’appareil
supprime les marques My Clip des fichiers sélectionnés.
1/10
Cancel
)/OK (REC)].
Éléments de sous-menu
Select Files (Sélect. fichiers): Permet de supprimer les étiquettes Mon
•
Clip des vidéos sélectionnées.
All Files (Ts les fichiers): Permet de supprimer les étiquettes Mon Clip de
•
toutes les vidéos.
Les étiquettes Mon Clip supprimées ne peuvent pas être récupérées.
Vous pouvez également supprimer les étiquettes Mon Clip des vidéos
en affichage simple.
Enregistrement/lecture avancé
62
Page 67
Lecture avancée
Share Mark (Symbole partage)
Vous pouvez défi nir le symbole Share (Partage) sur l’image vidéo.
Vous pouvez ensuite directement charger le fi chier ainsi marqué sur le
site YouTube.
Insérez la carte mémoire. ¬page 25
•
Appuyez sur le bouton [Lecture (
•
page 30
¬
Réglez l’option Play Mode (Mode lect) sur Video (Vidéo). ¬page 59
•
1
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage ( )/
Sous-marin (
Share Mark
Select Files
All On
All Off
Menu
Exit
2
Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide du bouton
[Zoom (T/W)] J bouton [OK (REC)].
•
Si vous sélectionnez Select Files (Sélect. fichiers), vous afficherez
les images au format vignette. Allez à l’étape 3.
•
Si vous sélectionnez All On (Activer tout) ou All Off (Désactiver
tout), passez à l’étape 4.
3
Appuyez sur les boutons
(
)], puis sur le bouton
vous souhaitez marquer pour le partage. Un voyant (
fichier sélectionné. Après avoir sélectionné tous les fichiers sur lesquels
vous voulez apposer le symbole de partage, appuyez sur le bouton
[MENU].
Share Mark
Menu
Mark
)] J Share Mark (Symbole partage).
[Zoom (T/W)
[OK (REC)]
1/10
Cancel
)] pour spécifier le mode Lecture.
/Affichage ( )/Sous-marin
pour sélectionner les fichiers que
Enregistrement/lecture avancé
) s’affiche sur le
Sélectionnez Yes (Oui) à l’aide du bouton [Affichage (
4
Sous-marin
•
Si vous sélectionnez All On (Activer tout), le témoin (
s’affichera pour tous les fichiers.
•
Si vous sélectionnez All Off (Désactiver tout), le témoin (
disparaîtra de tous les fichiers signalés par le symbole de partage.
•
Si vous sélectionnez Select Files (Sélect. fichiers), le témoin
) apparaîtra sur les fichiers auxquels vous aurez choisi
(
d’apposer un symbole de partage.
/OK (REC)].
( )
Éléments de sous-menu
Select Files (Sélect. fichiers): Partager les vidéos sélectionnées et
•
marquées.
All On (Activer tout): Apposez le symbole de partage sur l’ensemble des
•
vidéos.
All Off (Désactiver tout): Désactivez le symbole de partage sur toutes les
•
vidéos en même temps.
Vous pouvez également opérer cette fonction en mode d'affichage
•
d'image unique.
En utilisant le logiciel Intelli-studio intégré au produit, vous pouvez
•
facilement charger des vidéos signalées par le symbole Partage.
page 83
¬
Lorsque vous téléchargez un fichier vidéo vers un site Web tel que
•
YouTube, la capacité totale de téléchargement en une seule fois ne
doit pas dépasser les 15 minutes (plus exactement 14 minutes et 59
secondes).
Utilisation des bouton Partage ( )
Vous pouvez apposer le symbole de partage
sur la vidéo en appuyant simplement sur le
bouton [Partage (
vignettes.
)] dans l’affichage de
63
)/
)
)
Page 68
Lecture avancée
Smart BGM (BGM intelligent)
Vous pouvez profiter de la musique en cours de lecture de vidéo. Si le son
original de la vidéo est fort, le volume sonore de l’option BGM diminuera
automatiquement en conséquence. Par ailleurs, si la bande son originale
de la vidéo est faible, l’option BGM sera spontanément renforcée.
Insérez la carte mémoire. ¬page 25
•
Appuyez sur le bouton [Lecture (
•
page 30
¬
Réglez l’option Play Mode (Mode lect) sur Video (Vidéo). ¬page 59
•
Appuyez sur le bouton [Zoom (T/W)/Affichage ( )/
1
Sous-marin (
appuyez sur le bouton [OK (REC)].
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage ( )/
2
Sous-marin (
Smart BGM
Off
On
Menu
Exit
Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide du bouton
3
[
Zoom (T/W)
)] pour sélectionner la vidéo souhaitée, puis
)]
J Smart BGM
] J bouton [OK (REC)].
Éléments de sous-menu
Off (Arrêt): Permet de désactiver la musique d’arrière-plan.
•
On (Marche): Permet d’activer la musique d’arrière-plan.
•
Cette fonction est disponible avec l’affichage vidéo simple uniquement.
•
Vous pouvez changer la musique de fond comme vous le souhaitez grâce
•
à la fonction Smart BGM Option (Option BGM Intelligent).
)] pour spécifier le mode Lecture.
(BGM intelligent)
.
Enregistrement/lecture avancé
64
Smart BGM Option (Option BGM intelligent)
Vous pouvez lire une vidéo accompagnée de musique de fond. L’option
Smart BGM (BGM Intelligent) vous permet de sélectionner la musique que
vous souhaitez écouter.
Insérez la carte mémoire. ¬page 25
•
Appuyez sur le bouton [Lecture (
•
page 30
¬
Réglez l’option Play Mode (Mode lect) sur Video (Vidéo). ¬page 59
•
Appuyez sur le bouton [Zoom (T/W)/Affichage ( )/
1
Sous-marin (
appuyez sur le bouton [OK (REC)].
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage ( )/
2
Sous-marin (
Smart BGM Option
The Flea Waltz
Canon in D
Cello Suite No.1
Menu
Exit
Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide du bouton
3
[Zoom (T/W)] J bouton [OK (REC)].
Appuyez sur le bouton [MENU] pour quitter le menu.
4
)] pour sélectionner la vidéo souhaitée, puis
)]
J Smart BGM Option
Éléments de sous-menu
The Flea Waltz (Valse des puces): Lire Valse des puces.
•
Canon in D (Canon en Ré Majeur): Lire Canon en Ré Majeur.
•
Cello Suite No.1 (Suite violonc. N°1): Lire Suite pour violoncelle N°1.
•
Nocturne: Lire Nocturne.
•
Random (Aléatoire): Lire de Valse des puces à Nocturne de manière aléatoire.
•
Cette fonction est disponible avec l’affichage vidéo simple uniquement.
•
Si vous modifiez une musique de fond en appuyant sur la touche [MENU] pendant la
•
lecture de la vidéo, celle-ci se mettra en pause. Appuyez sur la touche de [OK (REC)]
pour reprendre la lecture de la vidéo en pause avec la nouvelle musique de fond.
)] pour spécifier le mode Lecture.
(Option BGM intelligent).
Page 69
Lecture avancée
Utilisation de chansons extérieures en tant que musique de fond (Smart BGM II)
Vous pouvez prendre plaisir à écouter des chansons externes en les
enregistrant sur une carte mémoire, tout comme les sons, grâce à l’option
Smart BGM (BGM Intelligent) du caméscope.
Insérez une carte mémoire.
•
Préparez les chansons extérieures pour la musique de fond.
•
page 25
¬
Pour supprimer les chansons extérieures de la carte mémoire
Vous pouvez supprimer les chansons
extérieures à partir de Manage BGM
(Gérer musique de fond) sur l’écran Smart
BGM (Musique de fond) ou à partir du
dossier BGM dans la carte mémoire.
Pour régler des chansons externes en tant que musique de fond
Vous devrez convertir vos chansons dans un format compatible en utilisant le
programme Intelli-studio intégré à votre appareil pour qu’elles soient reconnues par lui.
Branchez la prise USB intégrée de
1
l’appareil sur le port USB de votre
ordinateur pour exécuter le programme
Intelli-Studio.
Cliquez sur Tool (Outil) sur l’écran Intelli-
2
studio Sending song for Smart BGM
(Envoi d’une chanson pour Smart BGM).
Cliquez sur Browse (Parcourir) sur
3
l’écran Smart BGM (Musique de fond)
pour sélectionner la chanson souhaitée.
Changez le nom de la chanson afin
4
qu’elle soit reconnue par l’appareil, puis
cliquez sur Send (Envoyer) Yes (Oui).
•
La chanson est convertie en un fichier
m4a puis transférée dans la carte
mémoire de l’appareil.
Lorsque le transfert est terminé,
5
cliquez sur OK.
•
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 5
chansons converties dans la carte
mémoire de l’appareil.
Les chansons enregistrées dans la carte
6
mémoire s’affichent sur le menu Smart
BGM Option (Option BGM intelligent) en
mode de lecture vidéo.
page 79
¬
page 64
¬
Smart BGM Option
Nocturne
NewBGM1
Random
Menu
Exit
Enregistrement/lecture avancé
65
Dans le cas d’un appareil vendu en Europe, vous devez
sauvegarder les chansons externes de la manière suivante.
Suivez les étapes 1 à 3 comme indiqué sur le schéma de gauche.
1
Changez le nom de la chanson externe
2
Sélectionnez un emplacement dans
lequel la sauvegarder cliquez sur
Convert Yes (Oui).
Le dossier BGM est créé
•
automatiquement dans l’emplacement
sélectionné, puis la chanson externe
est convertie en fichier m4a et
sauvegardée dans le dossier BGM.
Branchez une carte mémoire sur votre ordinateur copiez le dossier BGM
3
(y compris les chansons externes converties) de l’ordinateur vers la carte
mémoire débranchez la carte mémoire de l’ordinateur, puis insérez-la
dans l’appareil.
Dans le menu Smart BGM Option (Option BGM intelligent) en mode de
4
lecture vidéo, sélectionnez une chanson externe comme musique de fond.
Pour supprimer les chansons extérieures de la carte mémoire
1
Éjectez la carte mémoire de l’appareil, puis branchez-la sur votre ordinateur.
2
Supprimez du dossier BGM les chansons externes que vous souhaitez.
L’appareil peut uniquement reconnaître les chansons externes converties par le
•
programme Intelli-studio.
Les formats de fichier des chansons extérieures à convertir par le programme
•
Intelli-studio sont les formats mp3 et m4a.
Les chansons externes sont sauvegardées dans le dossier BGM dans la carte mémoire.
•
Si vous transférez les fichiers m4a convertis dans le dossier BGM dans la carte
•
mémoire, vous pouvez les utiliser en format Smart BGM.
Page 70
Lecture avancée
Slide Show (Diaporama)
Vous pouvez obtenir un diaporama aux multiples effets.
Insérez la carte mémoire.¬page 25
•
Appuyez sur le bouton [Lecture (
•
Lecture.¬page 30
Réglez l’option Play Mode (Mode lect) sur Photo.¬page 59
•
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage ( )/
1
Sous-marin (
Sélectionnez l'option de votre choix en appuyant d’abord sur les
2
levier de [Zoom (T/W)] puis sur la touche [OK (REC)].
Slide Show
Start
Interval
Music
Menu
Exit
Pour sortir de la liste, appuyez sur le bouton [MENU].
2
)] J Slide Show (Diaporama).
: 1Sec
: On
Éléments de sous-menu
Start (Début): Pour lancer un diaporama à partir de l’image actuelle.
•
- Le témoin (
- Pour arrêter le diaporama, appuyez à nouveau sur la touche de [OK (REC)].
- Pour revenir à l’affichage au format vignette, actionnez le bouton [Partager
(
Interval (Interv.): Toutes les images photo sont lues en continu dans
•
l’intervalle défini pour le diaporama (1sec ou 3sec).
Music (Musiq): Vous pouvez activer ou désactiver la musique de fond. Cet
•
appareil dispose de 4 musiques de fond par défaut stockées dans la mémoire
flash de démarrage. Le démarrage d’un diaporama lance la lecture des 4
musiques de fond en mode aléatoire.
) apparaît.
)] button.
)] pour spécifier le mode
File Info (Info fichier)
Il est possible de visualiser les informations relatives à toutes les
images.
Insérez la carte mémoire. ¬page 25
•
Appuyez sur le bouton [Lecture (
•
Lecture. ¬page 30
Réglez l’option Play Mode (Mode lect) sur Video (Vidéo) ou
•
Photo. ¬page 59
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage ( )/
Auto Power Off (Arrêt automatique) .......................................... 72
PC Software (Logiciel PC) ....................................................... 73
Video Out (Sortie Video) .......................................................... 73
Format (Formatage) ................................................................. 74
Default Set (Réglage défaut) .................................................... 75
Language ............................................................................... 75
Page 72
Autres réglages
RÉGLAGES DES ÉLÉMENTS DE MENU
Reportez-vous à la page correspondante pour les détails de
fonctionnement.
ÉlémentValeur par défautPage
Storage Info (Info mémoire)-68
File No (N° fichier)Series (Séries)69
Date/Time Set (Régl date/heure)01/JAN/2012 00:0069
Date/Time Display (Aff. Date/heure)Off (Arrêt)70
LCD Brightness (Luminosité LCD)Normal70
Auto LCD Off (Arrêt auto LCD)On (Marche)71
Beep Sound (Signal sonore)
Shutter Sound (Son obturateur)
Auto Power Off (Arrêt automatique)5 Min (5 min)72
PC Software (Logiciel PC)
Video Out (Sortie Video)
Format (Formatage)-74
Default Set (Réglage défaut)-75
Language
Les options de menu et les valeurs par défaut sont susceptibles d'être
modifiés sans préavis.
On (Marche)
On (Marche)
On (Marche)
PAL
English75
Autres réglages
Storage Info (Info mémoire)
Ceci affiche les informations relatives au stockage. Vous pouvez
afficher le support de stockage, l’espace de mémoire utilisé et
l’espace de mémoire disponible.
Insérez la carte mémoire. ¬page 25
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage ( )/
1
Sous-marin (
Appuyez sur le bouton [Zoom (T/W)] J Storage Info (Info
2
71
72
mémoire) J bouton [OK (REC)].
•
L’espace mémoire utilisé, l’espace mémoire disponible et
la durée d’enregistrement relative à la résolution de l’image
vidéo sélectionnée apparaissent. Notez que les valeurs des
73
73
informations de stockage dépendent de la résolution de
l’image vidéo actuellement sélectionnée.
Storage Info
• Used : 62 MB• Free : 31.32 GB
Menu
Exit
Appuyez sur le bouton [MENU] pour quitter le menu.
3
La capacité réelle peut être inférieure à la capacité affichée sur
•
l’écran LCD du fait de la capacité occupée par le système du
produit.
En l’absence de support de stockage inséré, aucun élément ne
•
peut être sélectionné. Les éléments concernés apparaissent alors
estompés sur le menu.
68
)] J Settings (Réglage).
[HD]720/25p :
579 Min
OK
Page 73
Autres réglages
File No (N° fichier)
Les numéros de fichier sont attribués aux fichiers enregistrés selon
leur ordre d’enregistrement. Utilisez File No (N° fichier) pour poursuivre
ou réinitialiser la séquence du nombre de fichiers en cours.
Appuyez sur le bouton [MENU]
1
Sous-marin (
Appuyez sur le bouton [Zoom (T/W)] J File No (N° fichier) J
2
bouton [OK (REC)].
Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide du
3
bouton [Zoom (T/W)] J bouton [OK (REC)].
Settings
Storage Info
File No
Date/Time Set
Menu
Exit
Appuyez sur le bouton [MENU] pour quitter le menu.
4
)] J Settings (Réglage).
Series
Reset
bouton [Affichage (
J
Éléments de sous-menu
Series (Séries): Attribue les numéros de fichier de la séquence même
•
en cas de remplacement de la carte mémoire, à la suite d'un formatage
ou après la suppression de tous les fichiers. Le numéro de fichier est
réinitialisé à la création d'un nouveau dossier.
Reset (Réinit):Réinitialise le numéro de fichier sur 0001 même à la suite
•
d'un formatage, après la suppression de tous les fichiers ou à l'insertion
d'une nouvelle carte mémoire.
Lorsque vous réglez File No (N° fichier) sur Series (Séries), chaque
fichier se voit attribuer un numéro différent afin d'éviter la duplication des
noms de fichier. Cela vous sera fort commode si vous souhaitez gérer
vos fichiers sur ordinateur.
)/
Autres réglages
Date/Time Set (Régl date/heure)
Réglez la date et l’heure afin que ces informations soient bien
enregistrées.
Appuyez sur le bouton [MENU]
1
Sous-marin (
Appuyez sur le bouton [Zoom (T/W)] J Date/Time Set
2
(Régl date/heure) J bouton [OK (REC)].
Réglez les valeurs de la date ou de l’heure spécifique en
3
appuyant sur les boutons [Zoom (T/W)].
•
Appuyez sur le bouton [Sous-marin (
après avoir réglé chacune des valeurs de date et d’heure.
)] J Settings (Réglage).
Le curseur se déplace sur la valeur suivante.
Date/Time Set
Day Month Year Hr Min
JAN0100 002012
Menu
Cancel
MoveOK
Une fois le réglage des minutes spécifié, appuyez sur le bouton
4
[OK (REC)].
•
Le produit quitte l'écran de réglage de la date/heure.
69
bouton [Affichage (
J
)] respectivement
)/
Page 74
Autres réglages
Date/Time Display (Aff. Date/heure)
Vous pouvez régler la date et la heure à afficher sur l'écran LCD en
fonction de l'option sélectionnée.
Vous devez régler la date et l'heure avant d’utiliser la fonction
Date/Time Display (Aff. Date/heure). ¬page 69
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage ( )/
1
Sous-marin (
Appuyez sur le bouton [Zoom (T/W)] J Date/Time Display
2
(Aff. Date/heure) J bouton [OK (REC)].
Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide du
3
bouton [Zoom (T/W)] J bouton [OK (REC)].
Settings
File No
Date/Time Set
Date/Time Display
Menu
Exit
Appuyez sur le bouton [MENU] pour quitter le menu.
4
•
La date et l'heure s'affichent sur l'écran LCD en fonction de
l'option sélectionnée.
Éléments de sous-menu
Off (Arrêt): La date et l'heure en cours ne s'affichent pas.
•
Date: Affiche la date actuelle.
•
Time (heure): Affiche l’heure actuelle.
•
Date & Time (Date/Heure): Affiche la date et l'heure actuelles.
•
Le format de date/heure est 01/JAN/2012 00:00 dans les conditions
suivantes :
- Lorsque la batterie intégrée rechargeable est épuisée.
)] J Settings (Réglage).
Off
:
Date
Time
Date & Time
Autres réglages
LCD Brightness (Luminosité LCD)
Vous pouvez régler la luminosité de l'écran LCD pour compenser
l'éclairage ambiant.
Appuyez sur le bouton [MENU]
1
Sous-marin (
Appuyez sur le bouton [Zoom (T/W)] J LCD Brightness
2
(Luminosité LCD) J bouton [OK (REC)].
Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide du
3
bouton [Zoom (T/W)] J bouton [OK (REC)].
Settings
Date/Time Display
LCD Brightness
Auto LCD Off
Menu
Exit
Appuyez sur le bouton [MENU] pour quitter le menu.
4
)] J Settings.
:
Normal
Bright
Éléments de sous-menu
Normal : Luminosité normale.
•
Bright (Elevé): Éclaircit l'écran LCD.
•
70
bouton [Affichage (
J
)/
Page 75
Autres réglages
Auto LCD Off (Arrêt auto LCD)
Pour réduire la consommation d’énergie, le produit baisse
automatiquement la luminosité de l’écran LCD lorsque le produit
reste inactif pendant un certain temps.
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage ( )/
1
Sous-marin (
Appuyez sur le bouton [Zoom (T/W)] J Auto LCD Off
2
(Arrêt auto LCD) J bouton [OK (REC)].
Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide du
3
bouton [Zoom (T/W)] J bouton [OK (REC)].
Settings
Date/Time Display
LCD Brightness
Auto LCD Off
Menu
Exit
Appuyez sur le bouton [MENU] pour quitter le menu.
4
Éléments de sous-menu
Off (Arrêt): Désactive la fonction.
•
On (Marche): En l’absence d’opération pendant un certain temps en
•
mode VLLE ou durant l’enregistrement, le produit réduit la consommation
d’énergie en baissant automatiquement la luminosité de l’écran LCD.
Lorsque la fonction Auto LCD Off (Arrêt auto LCD) est activée, vous
•
pouvez appuyer sur un bouton quelconque du produit pour régler la
luminosité de l'écran LCD sur la valeur normale.
L’option Auto LCD Off (Arrêt auto LCD) est désactivée dans les cas
•
suivants :
- Si la prise USB intégrée du produit est reliée à l’ordinateur
)] J Settings (Réglage).
:
Off
On
Autres réglages
Beep Sound (Signal sonore)
Vous pouvez activer ou désactiver le signal sonore. Si un signal
retentit lors d'une opération liée aux réglages de menu, le réglage
concerné sera activé.
Appuyez sur le bouton [MENU]
1
Sous-marin (
Appuyez sur le bouton [Zoom (T/W)] J Beep Sound (Signal
2
sonore) J bouton [OK (REC)].
Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide du
3
bouton [Zoom (T/W)] J bouton [OK (REC)].
Settings
Beep Sound
Shutter Sound
Auto Power Off
Menu
Exit
Appuyez sur le bouton [MENU] pour quitter le menu.
4
)] J Settings (Réglage).
Off
On
:
Éléments de sous-menu
Off (Arrêt): Désactive la fonction.
•
On (Marche): Lorsque cette fonction est activée, un signal sonore retentit
•
Lorsque le signal sonore est désactivé, le son de la mise sous/hors
tension l’est également :
- Le signal sonore est désactivé pendant l'enregistrement ou la lecture.
- Lors d’une pause pendant l’enregistrement.
- Lorsque le produit dispose d’une connexion par câble. (Câble micro-
à chaque fois que vous appuyez sur une touche.
HDMI)
71
bouton [Affichage (
J
)/
Page 76
Autres réglages
Shutter Sound (Son obturateur)
Vous pouvez activer ou désactiver le bruit de l’obturateur.
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage (
1
Sous-marin (
Appuyez sur le bouton [Zoom (T/W)] J Shutter Sound
2
(Son obturateur) J bouton [OK (REC)].
Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide du
3
bouton [Zoom (T/W)] J bouton [OK (REC)].
Settings
Beep Sound
Shutter Sound
Auto Power Off
Menu
Exit
Appuyez sur le bouton [MENU] pour quitter le menu.
4
Éléments de sous-menu
Off (Arrêt): Désactive la fonction.
•
On (Marche): Le son de l’obturateur retentit à chaque fois que vous
•
)] J Settings (Réglage).
:
Off
On
appuyez sur le bouton [OK (REC)] en mode Enregistrement
photo.
)/
Autres réglages
Auto Power Off (Arrêt automatique)
Pour économiser la batterie, vous pouvez activer la fonction
Auto Power Off (Arrêt automatique), qui permet d'éteindre le
produit lorsque celui-ci n'est pas utilisé pendant un certain temps.
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage ( )/
1
Sous-marin (
Appuyez sur le bouton [Zoom (T/W)] J Auto Power Off
2
(Arrêt automatique) J bouton [OK (REC)].
Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide du
3
bouton [Zoom (T/W)] J bouton [OK (REC)].
Settings
Beep Sound
Shutter Sound
Auto Power Off
Menu
Exit
Appuyez sur le bouton [MENU] pour quitter le menu.
4
Éléments de sous-menu
Off (Arrêt): Le produit ne s'éteint pas automatiquement.
•
5 Min (5 min): A des fins d’économie d'énergie, le produit s’éteint
•
La fonction Arrêt automatique est inopérante dans les conditions
•
suivantes :
- En cas de connexion d’un câble d’alimentation (adaptateur
d’alimentation CA, prise USB intégrée).
- Si la prise USB intégrée du produit est reliée à l’ordinateur
•
Pour faire fonctionner le produit à nouveau, appuyez sur le bouton
[Alimentation (
72
)] J Settings (Réglage).
:
Off
5 Min
automatiquement au bout de 5 minutes d’inactivité en
mode Veille sur l'index des vignettes.
)].
Page 77
Autres réglages
PC Software (Logiciel PC)
Si vous activez l’option Logiciel PC, vous pourrez simplement utiliser
celle-ci en reliant la prise USB intégrée du produit à l’ordinateur.
Vous pouvez télécharger les images vidéo et photo stockées sur
le produit vers le disque dur de votre ordinateur. Il est également
possible de modifier des fichiers vidéo/photo à l’aide de PC
software.
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage ( )/
1
Sous-marin (
Appuyez sur le bouton [Zoom (T/W)] J PC Software (Logiciel
2
PC) J bouton [OK (REC)].
Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide du
3
bouton [Zoom (T/W)] J bouton [OK (REC)].
Settings
PC Software
Video Out
Format
Menu
Exit
Appuyez sur le bouton [MENU] pour quitter le menu.
4
Éléments de sous-menu
Off (Arrêt): Désactive la fonction.
•
On (Marche): Vous pouvez simplement utiliser le logiciel PC en branchant
•
La fonction Logiciel PC est uniquement prise en charge sur le système
d'exploitation Windows.
)] J Settings (Réglage).
Off
On
:
le câble USB entre le produit et votre ordinateur.
Video Out (Sortie Video)
Le système de couleurs des téléviseurs varie selon le pays ou la région.
Réglez le signal de sortie vidéo selon le système de couleurs de l’
équipement vidéo connecté.
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage ( )/
1
Sous-marin (
Appuyez sur le bouton [Zoom (T/W)] J Video Out (Sortie Video)
2
bouton [OK (REC)].
J
Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide du
3
bouton [Zoom (T/W)] J bouton [OK (REC)].
Settings
PC Software
Video Out
Format
Menu
Exit
Appuyez sur le bouton [MENU] pour quitter le menu.
4
Éléments de sous-menu
NTSC: Réglez le signal de sortie vidéo en mode NTSC.
•
PAL: Réglez le signal de sortie vidéo en mode PAL.
•
Pour visionner vos enregistrements sur un téléviseur, vérifiez le
•
système de couleurs en vigueur dans le pays ou la région d’utilisation
de l’appareil. ¬page 97
Cette fonction concerne le réglage de la sortie vidéo et n’affecte pas
•
la source vidéo enregistrée à l’origine.
)] J Settings (Réglage).
:
NTSC
PAL
Autres réglages
73
Page 78
Autres réglages
Format (Formatage)
La fonction de formatage efface complètement l’ensemble des
fichiers et des options contenus sur le support de stockage, y
compris les fichiers protégés. Vous pouvez aussi utiliser cette
fonction pour corriger tout éventuel problème sur le support de
stockage.
Insérez la carte mémoire. ¬page 25
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage ( )/
1
Sous-marin (
Appuyez sur le bouton [Zoom (T/W)] J Format (Formatage) J
2
bouton [OK (REC)].
Settings
Format
Default Set
Language
Menu
Exit
Sélectionnez Yes (Oui) à l’aide des boutons [Affichage (
3
Sous-marin (
)] J Settings (Réglage).
)] J bouton [OK (REC)].
Durant le formatage, ne retirez pas le support d’enregistrement
•
et n'exécutez aucune autre opération (de type mise hors tension
de l’appareil, par exemple). Le support de stockage pourra être
corrompu si la batterie s'épuise durant le formatage.
Si le support d’enregistrement est corrompu, il faudra le formater à
•
nouveau.
Ne formatez pas le support de stockage sur l'ordinateur ou tout
•
autre appareil.
Assurez-vous de formater le support de stockage sur ce produit.
En l’absence de support de stockage inséré, aucune sélection ne
•
peut aboutir. Les éléments concernés apparaissent alors estompés
sur le menu.
Il est toutefois nécessaire de formater les supports de stockage
•
préalablement utilisés et les cartes mémoire nouvellement achetées
avant de les utiliser sur le produit. Ceci induit des vitesses de
transfert et de fonctionnement stables durant l’accès au support
d’enregistrement.
Notez cependant que la totalité des fichiers et des données,
•
notamment les fichiers protégés, seront supprimés à l’issue de
l’opération.
)/
Autres réglages
74
Page 79
Autres réglages
Default Set (Réglage défaut)
Vous avez la possibilité de réinitialiser le produit sur ses réglages par
défaut (spécifiés en usine).
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage ( )/
1
Sous-marin (
Appuyez sur le bouton [Zoom (T/W)] J Default Set (Réglage
2
défaut) J bouton [OK (REC)].
Settings
Format
Default Set
Language
Menu
Exit
Sélectionnez Yes (Oui) à l’aide des boutons [Affichage (
3
Sous-marin ( )] J bouton [OK (REC)].
•
Sélectionnez No (Non) pour annuler le réglage par défaut.
•
Tous les réglages sont initialisés sur leur valeur par défaut.
Une fois le produit réinitialisé sur ses valeurs d’origine, réglez les
•
options Date/Time Set (Régl date/heure). ¬page 29
Ne mettez pas l'appareil hors tension pendant que vous le
•
réinitialisez sur ses réglages par défaut.
La fonction Default Set (Réglage défaut) n’affecte pas les fichiers
•
enregistrés sur le support de stockage.
)] J Settings (Réglage).
)/
Language
Vous avez la possibilité de choisir la langue d'affichage des menus
et des messages.
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage ( )/
1
Sous-marin (
Appuyez sur le bouton [Zoom (T/W)] J Language J
2
bouton [OK (REC)].
Settings
Format
Default Set
Language
Menu
Exit
Appuyez sur le bouton [Zoom (T / W)] pour sélectionner la langue
3
d’affichage de votre choix, puis appuyez sur le bouton
[OK (REC)].
Appuyez sur le bouton [MENU] pour quitter le menu.
4
)] J Settings (Réglage).
Autres réglages
75
Page 80
Utilisation avec d’autres
périphériques
Tout savoir sur la connexion de son appareil à un téléviseur ou
un ordinateur.
Connexion à un téléviseur ................................................... 77
CONNEXION A UN TÉLÉVISEUR HAUTE DÉFINITION .............. 77
VISIONNAGE SUR UN ÉCRAN DE TÉLÉVISION ....................... 77
Utilisation de l’appareil avec un ordinateur Windows ......... 78
TOUT CE QUE VOUS POUVEZ FAIRE AVEC UN ORDINATEUR
WINDOWS ............................................................................. 78
UTILISATION DU PROGRAMME Intelli-studio ........................... 79
Vous pouvez profiter de vidéos de qualité haute définition (HD),
enregistrées en résolution HD à l’aide de la télévision haute définition
dans les meilleures conditions. Ce produit prend en charge la sortie
HDMI pour fournir un transfert de vidéo haute définition.
•
Vérifiez s'il existe une prise d'entrée HDMI sur votre téléviseur.
•
Insérez la carte mémoire. ¬page 25
•
Réglez Video Output selon le système de couleurs du téléviseur
connecté (NTSC/PAL). ¬page 73
HDTV
Produit
Circulation des signaux
Câble micro-HDMI
Connexion du produit à une entrée HDMI de téléviseur
Mettez le produit sous tension.
1
•
Si vous n'allumez pas le produit en premier, celui-ci ne reconnaîtra
pas forcément le téléviseur connecté.
Raccordez votre appareil au téléviseur à l’aide d’un câble micro HDMI.
2
•
Le câble micro-HDMI est vendu séparément.
Réglez le sélecteur d'entrée du téléviseur pour permettre à ce dernier
3
de reconnaître le produit connecté.
•
Reportez-vous au guide d'utilisation du téléviseur pour plus de
détails sur la sélection de l’entrée.
Lorsque vous connectez le produit à un téléviseur, l'écran LCD du
4
produit s'éteint et les images enregistrées par le produit apparaissent
au format de vignettes sur le téléviseur.
•
Pour la lecture de vidéos et de photos, reportez-vous aux pages 43 et 48.
Utilisation avec d’autres périphériques
VISIONNAGE SUR UN ÉCRAN DE
TÉLÉVISION
L’apparence de l’image dépend du format de l’écran
du téléviseur
Format
d'enregistrement
Images
enregistrées en
16:9
Images
enregistrées en
4:3
Lorsque vous connectez le produit à un téléviseur avec un câble micro
•
HDMI, le produit bascule vers le mode de lecture et lorsque vous
déconnectez l’appareil de la télévision, l’appareil bascule vers l’index
de vignettes.
•
Vous pouvez utiliser uniquement un câble micro HDMI de type D à A
avec cet appareil.
•
La prise HDMI sur le produit est fournie pour la sortie uniquement.
•
Branchez uniquement le câble HDMI 1.3 à la prise HDMI du produit.
Si le produit est connecté à l’aide d’autres types de câbles HDMI,
l’affichage à l’écran pourra ne pas fonctionner.
•
Lorsque le produit est relié à un téléviseur, vous ne pouvez pas
contrôler le volume du téléviseur à partir du produit.
•
Réglez le volume sonore sur un niveau moyen. Si le volume est trop
élevé, les informations relatives à la vidéo pourront comporter du bruit.
77
Format sur téléviseur
grand écran (16:9)
Format sur téléviseur
4:3
Page 82
Utilisation de l’appareil avec un ordinateur Windows
TOUT CE QUE VOUS POUVEZ FAIRE AVEC
UN ORDINATEUR WINDOWS
Vous pouvez profiter des opérations suivantes en reliant votre
produit à votre ordinateur Windows via la prise USB intégrée.
Fonctions principales
En utilisant le logiciel éditeur Intelli-Studio intégré à votre produit,
•
vous avez la possibilité d’exécuter les opérations suivantes :
- Lecture de vidéos ou de photos enregistrées.
- Modification de vidéos ou de photos enregistrées.
- Chargement de vidéos et photos enregistrées sur Youtube,
Flickr, FaceBook, etc.
•
Vous pouvez transférer ou copier sur l’ordinateur les fichiers
(vidéos et photos) sauvegardés sur le support de stockage.
Utilisation avec d’autres périphériques
Configuration système
Les conditions suivantes doivent être remplies pour utiliser le logiciel
éditeur intégré (Intelli-Studio):
ÉlémentConfiguration requise
Système
d’exploitation
Processeur
RAM1 Go minimum recommandé
Carte vidéo
Affichage
USBUSB 2.0
Direct XDirectX 9.0c ou version ultérieure
•
•
•
•
•
•
•
Microsoft Windows XP SP2, Windows Vista ou Windows 7
NVIDIA Geforce 8500 ou supérieure, série ATI Radeon HD 2600
ou supérieure
1024 x 768, couleur 16 bits minimum (1280 x 1024, couleur 32
bits recommandé)
Les configurations système mentionnées ci-dessus sont
recommandées. Cependant, il n'est pas garanti que les opérations
soient effectuées correctement, même sur des systèmes répondant
aux exigences.
Sur un ordinateur plus lent que ce qui est recommandé, la lecture
vidéo risque de sauter des images et de fonctionner de manière
imprévue.
Lorsque la version de DirectX sur votre ordinateur est antérieure
à 9.0c, il faut installer le programme avec la version 9.0c ou une
version ultérieure.
Il est recommandé de transférer les données de vidéo enregistrées
vers l’ordinateur avant de lire ou d’éditer les données vidéo.
Pour cela, un portable nécessite des exigences de système
supérieures à celles d’un ordinateur de bureau.
Intelli-studio est incompatible avec le système Mac OS.
Dans un environnement 64 bits de Windows XP, Windows Vista et
Windows 7, Intelli-studio peut être installé et fonctionner en tant que
programme 32 bits.
78
Page 83
Utilisation de l’appareil avec un ordinateur Windows
Cliquez sur Yes (Oui). La procédure de chargement est alors
UTILISATION DU PROGRAMME Intelli-studio
Intelli-studio est un programme intégré qui vous permet de lire et
d’éditer les fichiers. Vous pouvez télécharger les fichiers vers des
sites Web tels que YouTube ou Flickr.
Étape 1. Raccordement du câble USB
Réglez PC Software (Logiciel PC) sur On (Marche).
1
page 73
¬
•
Les réglages de menu par défaut sont définis comme ci-dessus.
Connectez la prise USB intégrée du produit au port USB de
2
l’ordinateur.
•
Un nouvel écran de veille apparaît avec la fenêtre principale
d’Intelli-studio. En l’absence de nouveau fichier, la fenêtre
déroulante permettant d'enregistrer de nouveaux fichiers
n’apparaît pas.
•
En fonction de votre type d’ordinateur, la fenêtre
correspondant au disque amovible peut ou non apparaître.
3
terminée et la fenêtre contextuelle suivante apparaît. Cliquez sur
Yes (Oui) pour confirmer.
•
Si vous ne voulez enregistrer de nouveau fi chier, sélectionnez
No (Non).
Débranchement du câble USB
Une fois le transfert de données terminé, veillez à débrancher le câble
comme suit :
1. Cliquez sur l’icône Safely Remove Hardware sur la barre des tâches.
2. Sélectionnez USB Mass Storage Device, puis cliquez sur Stop.
3. Si la fenêtre Stop a Hardware device apparaît, cliquez sur OK.
4. Débranchez le câble USB du produit et de l'ordinateur.
Vérifiez la direction d'insertion de la prise USB avant de l'insérer.
•
Lorsque la prise USB intégrée est branchée, la mise sous/hors tension du
•
produit provoque des dysfonctionnements sur l’ordinateur.
Si vous déconnectez la prise USB intégrée de l’ordinateur ou du produit
•
pendant le transfert de données, ce dernier s’interrompt et les données
risquent d’être endommagées.
Si vous branchez la prise USB intégrée sur un ordinateur via un hub USB
•
ou si vous reliez simultanément la prise USB intégrée à d’autres appareils
USB, le produit pourra ne pas fonctionner correctement. Si cela se produit,
retirez tous les périphériques USB de l’ordinateur et reconnectez le produit.
Selon le type d’ordinateur utilisé, le programme Intelli-studio peut ne pas
•
s’exécuter automatiquement. Le cas échéant, ouvrez le lecteur de CDROM contenant le programme Intelli-studio sous Poste de travail et
exécutez iStudio.exe.
Le produit sera désactivé si sa prise USB n’est pas reliée au port USB de
•
l’ordinateur.
Utilisation avec d’autres périphériques
79
Page 84
Utilisation de l’appareil avec un ordinateur Windows
Étape 2. À propos de la fenêtre principale de
l’application Intelli-Studio
Au démarrage de l’application Intelli-Studio, des vignettes de vidéos
et de photos s’affichent dans la fenêtre principale.
1
2 345 67
%
$
#
8
9
@
0
!
Si vous installez Intelli-studio sur votre ordinateur, vous pourrez
•
démarrer le programme plus rapidement. Pour installer ce programme,
sélectionnez Tool (Outil) Install Intelli-studio on PC (Installer Intelli-
studio sur l’ordinateur).
Vous pouvez mettre à jour la dernière version du logiciel Intelli-studio
•
en cliquant sur Web Support (Support Web) Update Intelli-studio
(Mettre à jour Intelli-Studio) Start Update (Démarrer la mise à jour).
Le programme Intelli-studio intégré au produit est destiné à une
•
utilisation personnelle. Il ne peut servir à des applications de précision
ou des productions industrielles. Pour ce type d’applications, nous vous
conseillons de recourir à des logiciels éditeurs conçus pour un usage
professionnel.
Utilisation avec d’autres périphériques
N°Description
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
!
@
#
$
%
80
Pour les détails, sélectionnez Help (Aide)
Help (Aide) sur l’écran d’Intelli-studio.
Éléments de menu.
Affiche les fichiers contenus dans le dossier sélectionné.
Permet de basculer en mode Édition photo.
Permet de basculer en mode Édition vidéo.
Permet de basculer en mode Partage.
Agrandit ou réduit les vignettes dans la liste.
Sélectionne un type de fichier.
Affiche les vidéos et les photos du dossier sélectionné sur
l’ordinateur.
Affiche ou masque les vidéos et les photos de l'appareil connecté.
Affiche les vidéos et les photos du dossier sélectionné sur
l’appareil.
Affiche les fichiers au format de vignette ou sur une carte.
Permet de parcourir les dossiers de l'appareil connecté.
Permet de parcourir les dossiers stockés sur l’ordinateur.
Accède au dossier précédent ou suivant.
Imprimer des fichiers, visionnez des fichiers sur une carte, stocker
des fichiers dans Contents Manager (Gestionnaire de contenus),
enregistrer des visages ou actualiser le gestionnaire de contenus.
Page 85
Utilisation de l’appareil avec un ordinateur Windows
Étape 3. Lecture de vidéos ou de photos
Vous pouvez correctement lire les enregistrements à l’aide de
l’application Intelli-Studio.
Sous Intelli-studio, cliquez sur le dossier souhaité pour afficher
1
vos enregistrements.
•
Les vignettes vidéo ou photo apparaissent à l’écran, selon la
source sélectionnée.
Sélectionnez la vidéo ou la photo que vous souhaitez lire.
2
•
Vous pouvez vérifier les informations de fichier en déplaçant
la souris sur le fichier.
•
Cliquez sur la vignette vidéo une seule fois pour lancer la
lecture de la vidéo à l’intérieur du cadre de la vignette, ce qui
vous permet de rechercher facilement la vidéo souhaitée.
Sélectionnez la vidéo ou la photo que vous souhaitez lire, puis
3
double-cliquez dessus pour lancer sa lecture.
•
La lecture démarre et les commandes de lecture
apparaissent.
Les formats de fichier suivants sont pris en charge sous Intelli-studio :
Intelli-Studio vous permet de modifier les vidéos et les photos de
différentes manières. (Modifier taille, Réglage affiné, Effet image,
Insérer cadre, etc.)
Avant d’éditer une vidéo ou une photo dans Intelli-studio,
sauvegardez le fichier vidéo ou photo concerné en le copiant sur
votre ordinateur via le Poste de travail ou Windows Explorer.
Choisissez les vidéos ou les photos que vous souhaitez éditer.
1
Cliquez sur Movie Edit (Montage vidéo) ( ) ou sur Photo
2
Edit (Édition de photos) (
sélectionné dans le navigateur Intelli-studio.
•
Le fichier sélectionné apparaît dans la fenêtre d'édition.
Modifiez une vidéo ou une photo à l’aide de différentes fonctions
3
d’édition.
) selon le fichier que vous avez
Utilisation avec d’autres périphériques
81
Page 86
Utilisation de l’appareil avec un ordinateur Windows
Étape 5. Partage en ligne des images vidéo/photo
Partagez vos contenus avec le monde entier, en téléchargeant
photos, diaporamas et vidéos directement sur un site Web à l’aide
d’un simple clic.
Sélectionnez la vidéo ou la photo que vous souhaitez partager.
1
Cliquez sur Share (Partage) ( ) dans le navigateur.
2
•
Le fichier sélectionné apparaît dans la fenêtre de partage.
Cliquez le site Web sur lequel vous voulez charger les fichiers.
3
•
Vous pouvez choisir YouTube, twitter, Flickr, Facebook,
Picasa, E-mail ou le site Web spécifique que vous souhaitez
utiliser pour la gestion de votre site.
Cliquez sur Upload pour lancer le chargement.
4
•
Une fenêtre contextuelle apparaît. Dans cette fenêtre, il vous
est demandé soit d’entrer votre identifiant et votre mot de
passe soit de cliquer sur OK afin d’être dirigé vers le site Web
de votre choix.
Entrez votre ID et le mot de passe pour y accéder.
5
•
L’accès au contenu de sites Web peut être limité, selon
l’environnement d’accès Internet dont vous disposez.
La durée d'enregistrement et la capacité de mémoire disponible pour
télécharger les vidéos peuvent être modifiées en fonction de la politique du site
Web concerné.
Utilisation avec d’autres périphériques
82
Page 87
Utilisation de l’appareil avec un ordinateur Windows
Chargement direct de vos vidéos sur YouTube!
Le bouton [Partage ( )] d’accès immédiat vous permet de partager directement vos vidéos en les chargeant sur YouTube. Il vous suffit
d’appuyer sur le bouton [Partage (
ETAPE 1
Sur le produit, sélectionnez une vidéo que vous souhaitez chargez
dans l’affichage de l’index des vignettes vidéo, puis appuyez sur le
bouton [Partage (
les vidéos que vous souhaitez charger.
•
Le symbole Partage (
0:00:55
Menu
Play Mode
)]. ¬page 63 Répétez l’opération pour toutes
) s’affiche sur les vidéos sélectionnées.
1/10
ETAPE 2
Connectez la prise USB intégrée du produit au port USB de
l’ordinateur.
•
Le logiciel Intelli-studio s’exécute automatiquement une fois que le
produit est relié à l’ordinateur (à condition de spécifier l’option
PC Software: On (Logiciel PC: Marche)).
)] pendant que le produit est connecté à un ordinateur Windows à l’aide de la prise USB intégrée.
ETAPE 3
Appuyez sur le bouton [Partage ( )] alors
que le produit est relié à l’ordinateur.
•
Les vidéos sélectionnées marquées du
symbole Partage s’affichent sous l’écran
Partage.
Cliquez sur Yes (Oui) pour lancer le
•
chargement.
Si vous souhaitez effectuer le chargement directement, sans afficher
•
une fenêtre contextuelle de partage, cochez l’option « Intelli-studio
n’affiche pas de liste de fichiers marqués du symbole de partage sur
le périphérique connecté ».
Vous ne pourrez utiliser le bouton [Partage (
•
est en cours d'exécution.
Lors de son chargement sur le site de YouTube, la vidéo sélectionnée est convertie en un
•
format exécutable sur YouTube avant d’être chargée. Le temps requis pour le chargement
peut varier selon les conditions de l’utilisateur, notamment en termes de performances
d’ordinateur et de réseau.
Le succès du chargement n’est pas garanti dans tous les environnements et cette fonction
•
risque d’être désactivée en cas de futures modifications sur le serveur de YouTube.
Pour obtenir de plus amples informations sur YouTube, visitez le site Web de YouTube, à
•
l’adresse suivante : http://www.youtube.com/
La fonctionnalité de chargement sur YouTube disponible sur ce produit est fournie sous licence
•
de YouTube LLC. La présence sur ce produit de la fonctionnalité de chargement sur YouTube
ne constitue en aucun cas une recommandation publicitaire du produit par YouTube LLC.
Si vous ne disposez pas d’un compte sur le site Web indiqué, vous pourrez vous y
•
enregistrer d’abord avant de procéder à la demande d’autorisation.
Selon la politique de YouTube, le chargement de vidéo en direct peut ne pas être
•
disponible dans votre pays ou région.
)] que si Intelli-studio
Utilisation avec d’autres périphériques
83
Page 88
Utilisation de l’appareil avec un ordinateur Windows
Les dossiers contenus sur le support de stockage s’affichent.
UTILISATION DU PRODUIT COMME
PÉRIPHÉRIQUE DE STOCKAGE AMOVIBLE
Vous pouvez transférer ou copier des données enregistrées sur un
ordinateur Windows en connectant le câble USB au produit.
Affichage du contenu du support de stockage
Vérifiez le réglage des options PC Software: Off
1
(Logiciel PC: Arrêt) ¬page 73
Insérez la carte mémoire. ¬page 25
2
Connectez la prise USB intégrée du produit au port USB de
3
l’ordinateur. ¬page 79
•
Les fenêtres Disque amovible ou Samsung apparaissent à l’
écran après un court moment.
•
Sélectionnez Ouvrir les dossiers avec Windows Explorer pour visionner les fichiers puis cliquez sur OK.
4
•
Sélectionnez le dossier à copier, puis déplacez-le par un glisser-
5
déposer dans le dossier de destination.
•
Les différents types de fichiers sont stockés dans des
dossiers séparés.
Photos Vidéos
Dossier de réglages
Dossier système
Le dossier est copié depuis le support de stockage sur
l'ordinateur.
Si la fenêtre Disque amovible n'apparaît pas, vérifiez la connexion
•
(¬page 79) ou recommencez les étapes 1 et 3. Si le disque amovible
ne s’affiche pas automatiquement, ouvrez le dossier du disque
amovible à partir du Poste de travail ou de l’Explorateur Windows.
Si le disque dur du produit connecté ne s’ouvre pas ou que le menu
•
contextuel qui apparaît lorsque vous cliquez sur le bouton droit
de la souris (ouvrir ou parcourir) s’affiche avec des ruptures, votre
ordinateur est suspecté d’être contaminé par le virus Autorun. Il est
recommandé de mettre à jour l’antivirus à l’aide de sa version la plus
récente.
Selon les fonctions de l’appareil, des dossiers supplémentaires
•
peuvent être créés.
Le produit sera désactivé si sa prise USB n’est pas reliée au port
•
USB de l’ordinateur.
Utilisation avec d’autres périphériques
84
Page 89
Utilisation de l’appareil avec un ordinateur Windows
Organisation des dossiers et des fichiers sur le support
de stockage
La structure du dossier et du fichier du support de stockage se
•
présente comme suit :
La désignation des fichiers suit la convention DCF (règle de
•
conception pour le système de fichiers d'appareils photo).
Fichier vidéo (H.264)
Les vidéos de qualité HD sont au format HDV_####.MP4.
•
Le nom de format d’une vidéo enregistrée à l’aide de la fonction
•
Filtre intelligent est du type SDV_###.MP4.
Le numéro de fichier est automatiquement incrémenté lorsqu'un
•
nouveau fichier vidéo est créé.
Au-delà de 9,999 fichiers, un nouveau dossier est créé. Un même
•
dossier peut contenir jusqu'à 9,999 fichiers.
Les noms de dossier sont attribués selon la progression
•
100VIDEO, 101VIDEO et ainsi de suite. Le nombre maximum de
dossiers est de 999 unités.
Il est possible de créer un total de 9,999 fichiers sur un support
•
de stockage en utilisant le produit.
Fichier photo
Comme pour les fichiers vidéo, le numéro de fichier augmente
•
automatiquement d'une unité lorsqu'un nouveau fichier photo est
créé.
Les photos sont au format SAM_####.JPG.
•
Les noms de dossier sont attribués selon la progression
•
100PHOTO, 101PHOTO et ainsi de suite.
1
2
Utilisation avec d’autres périphériques
Format de fichier
Fichiers vidéo
Les fichiers vidéo sont compressés au format H.264.
•
L’extension de fichier est de type « .MP4 ».
Reportez-vous à la page 53 pour la résolution vidéo.
•
Fichiers photo
Les images sont compressées au format JPEG (Joint
•
Photographic Experts Group).
L’extension du fichier est de type « .JPG ».
Reportez-vous à la page 53 pour la résolution photo.
•
Le nom du fichier vidéo enregistré par le produit ne doit pas être modifié
car la lecture du fichier par le produit nécessite l’utilisation du dossier
d’origine et le respect de l’attribution de nom conventionnelle.
85
Page 90
Annexes
Obtenir des informations concernant les messages d’erreur,
l’entretien et les spécifications.
Avant de contacter le centre de service technique agréé Samsung, effectuez les vérifications élémentaires suivantes : vous pourrez ainsi vous
épargner un appel inutile.
INDICATIONS ET MESSAGES D'AVERTISSEMENT
Certains problèmes risquent de se poser pour les raisons indiquées ci-dessous. Vérifiez les informations disponibles et adoptez les mesures
correctrices requises.
Batterie
MessageIcône Indique que…Action
Low Battery
(Batterie faible)
La batterie est presque entièrement déchargée.
-
Support de stockage
MessageIcône Indique que…Action
Insert Card
(Insérer carte)
Card Full
(Carte pleine)
Card Error
(Erreur carte)
Not Formatted
(Formatez!)
Aucune carte mémoire n'est insérée dans le logement prévu
à cet effet.
Il n'y a pas suffisamment d'espace libre pour effectuer un
enregistrement sur la carte mémoire.
La carte mémoire présente un dysfonctionnement et ne peut
pas être reconnue.
La carte mémoire n'est pas formatée.Formatez la carte mémoire sur le produit.•
Chargez-la en reliant le produit à un ordinateur via la prise
•
USB intégrée au produit.
Insérez une carte mémoire.•
Supprimez les fichiers inutiles stockés sur la carte
•
mémoire.
Sauvegardez les fichiers sur un ordinateur ou un autre
•
support de stockage puis supprimez les fichiers d'origine.
Remplacez la carte par une autre carte mémoire ayant
•
suffisamment d’espace libre.
Remplacez la carte mémoire.•
Annexes
87
Page 92
Dépannage
Support de stockage
MessageIcône Indique que…Action
Not Supported Format
(Erreur fichier)
Not Supported Card
(Carte non pris en
charge)
Low Speed Card.
Please record at a
lower resolution.
(Vitesse écriture carte
lente. Sélectionnez
résolution enregistrement
inférieure.)
La carte mémoire peut avoir été formatée sur un autre
périphérique et comporter encore des images rémanentes.
La carte mémoire n'est pas prise en charge sur ce produit.Remplacez la carte mémoire par la carte recommandée.•
La carte mémoire n’est pas suffisamment performante pour
l’enregistrement.
Enregistrement
MessageIcône Indique que…Action
Write Error
(Erreur écriture)
The number of video
files is full.
Cannot record video.
(Nbre max de vidéos
atteint.
Enreg impossible.)
Certains problèmes sont survenus lors de l’écriture des
données sur le support de stockage.
Il est possible de stocker 9,999 fichiers vidéo.
Impossible d’en stocker davantage sur la carte.
La carte a atteint sa capacité maximale. Plus aucun fichier ne
peut être stocké.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ce produit ne lit pas ces fichiers car il ne prend pas en
charge le formatage de la carte mémoire utilisée.
Formatez la carte mémoire ou la nouvelle carte avant de
l’utiliser pour effectuer des enregistrements sur le produit.
Enregistrez la vidéo à une résolution inférieure.
Remplacez la carte mémoire.
Mettez le produit hors puis sous tension pour la
récupération des données.
En cas d'échec de récupération de fichier, formatez
le support de stockage via les menus après avoir
sauvegardé les fichiers importants sur un ordinateur ou
un autre support de stockage.
Supprimez les fichiers inutiles du support de stockage.
Sauvegardez les fichiers sur votre ordinateur ou un autre
support de stockage puis supprimez les fichiers d'origine.
Remplacez la carte par une autre carte ayant
suffisamment d’espace libre.
Spécifiez le réglage File No (N° fichier) sur Reset (Réinit).
Formatez le support de stockage.
Annexes
88
Page 93
Dépannage
Enregistrement
MessageIcône Indique que…Action
The number of photo
files is full.
Cannot take a photo.
(Nbre max fich photo
atteint.
Prise photo impossible.)
File number is full.
Cannot record video.
(Nb fich max atteint.
Imp enreg vidéo.)
File number is full.
Cannot take a photo.
(Nb fich max atteint.
Imp prendre photo.)
Il est possible de stocker 9,999 fichiers photo.
Impossible d’en stocker davantage sur la carte.
La carte a atteint sa capacité maximale. Plus aucun fichier
ne peut être stocké.
Vous avez atteint le nombre limite de dossiers et de
-
fichiers stockés. Vous ne pouvez pas enregistrer de vidéos
supplémentaires.
Vous avez atteint le nombre limite de dossiers et de fichiers
-
stockés. Vous ne pouvez pas enregistrer de photos
supplémentaires.
Lecture
MessageIcône Indique que…Action
Read Error (Erreur lect)-
Certains problèmes sont survenus durant la lecture de
données à partir du support de stockage.
Manipulation sous l’eau
MessageIcône Indique que…Action
Ensure that the USB
and card covers are
closed before shooting
under water. (
vous que le cache du
compartiment de la carte
et le cache de la prise USB
sont hermétiquement fermés
avant de filmer sous l’eau.
Assurez-
-Le produit bascule vers le mode Sous-marin.
)
Annexes
89
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Supprimez les fichiers inutiles du support de stockage.
Sauvegardez les fichiers sur votre ordinateur ou un autre
support de stockage puis supprimez les fichiers d'origine.
Remplacez la carte par une autre carte ayant
suffisamment d’espace libre.
Spécifiez le réglage File No (N° fichier) sur Reset (Réinit).
Formatez le support de stockage.
Réglez l’option File No (N° fichier) sur Reset (Réinit) et
formatez le support de stockage.
Pensez à sauvegarder vos fichiers importants avant le
formatage.
Réglez l’option File No (N° fichier) sur Reset (Réinit) et
formatez le support de stockage.
Pensez à sauvegarder vos fichiers importants avant le
formatage.
Formatez le support de stockage via les menus après
avoir sauvegardé les fichiers importants sur un ordinateur
ou un autre périphérique de stockage.
Assurez-vous de fermer et verrouiller le cache du
compartiment de la carte mémoire/prise HDMI et le cache
du compartiment de la prise USB lorsque vous utilisez le
produit sous l’eau. ¬page ii
Pour désactiver le mode Sous-marin, appuyez sur le
bouton [Sous-marin (
)].
Page 94
Dépannage
PROBLÈMES ET SOLUTIONS
Si ces instructions n’apportent aucune solution à votre problème, contactez le Centre de service technique agréé Samsung le plus proche.
Alimentation
ProblèmeExplication/solution
La batterie insérée peut être déchargée.
Le produit ne s’allume pas.
L’appareil s’éteint automatiquement.
Impossible d'éteindre l'appareil.
La batterie se décharge rapidement.
Affichage
ProblèmeExplication/solution
Le moniteur du téléviseur ou l'écran LCD
affichent des images déformées ou des rayures
en haut, en bas, à gauche ou à droite de l'écran.
Une indication inconnu s'affiche à l'écran LCD.
Une image rémanente demeure à l'écran LCD.
L'image de l'écran LCD est sombre. La lumière ambiante est trop forte. Réglez la luminosité de l'écran LCD. ¬page 70•
•
Chargez la batterie.
L’option Auto Power off (Arrêt automatique) est-elle réglée sur 5 Min (5 min)? Si aucun bouton
•
n'est activé pendant environ 5 minutes, le produit s'éteindra automatiquement
(Auto Power off (Arrêt automatique)). Pour désactiver cette option, changez le réglage de la
fonction Auto Power off (Arrêt automatique) en le spécifiant sur Off (Arrêt). ¬page 72
La batterie est presque morte. Rechargez la batterie.
•
Débranchez la prise USB intégrée et reconnectez la source d'alimentation au produit avant de
•
l’allumer.
Appuyez sur le bouton [RESET]. ¬page 17
•
•
La température est trop basse.
•
La batterie n’est pas complètement chargée. Chargez la batterie à nouveau.
•
La batterie a atteint la fin de sa durée de vie et ne peut plus être rechargée.
Contactez votre revendeur Samsung le plus proche.
•
Cela se produit lorsque vous enregistrez ou lisez une vidéo au format 16:9 sur un téléviseur au
format 4:3 ou l'inverse. Reportez-vous aux caractéristiques de l'écran pour plus de détails.
page 77
¬
Une indicationt ou un message d’avertissement apparaît à l’écran. ¬pages 87~89•
Ceci se produit lorsque vous débranchez la prise USB intégrée avant de mettre l’appareil hors
•
tension.
Annexes
90
Page 95
Dépannage
Enregistrement
ProblèmeExplication/solution
Appuyez sur le bouton [Mode (
•
Enregistrement photo. ¬page 30
Espace mémoire insuffisant pour effectuer un enregistrement sur le support de stockage.
Le fait d'appuyer sur le bouton [OK (REC)] ne
lance pas l'enregistrement.
La durée d'enregistrement actuelle est inférieure
à la durée prévue.
L'enregistrement s'arrête automatiquement.
Une ligne verticale apparaît durant
l'enregistrement d'un sujet fortement illuminé.
Le réglage de la date et l’heure n'apparaît pas
en cours d'enregistrement.
Impossible d'enregistrer une image photo.
Le son d'obturateur ne se fait pas entendre
lorsque vous prenez une photo.
•
La température interne du produit est inhabituellement élevée.
•
Eteignez le produit et laissez-le refroidir dans un endroit frais et sec.
Le produit est mouillé ou humide à l’intérieur (condensation).
•
Eteignez votre produit et laissez-le refroidir durant 1 heure dans un endroit frais.
La durée d’enregistrement estimée varie selon le contenu et les fonctionnalités utilisées.
•
Si vous enregistrez un objet qui se déplace rapidement, la durée d'enregistrement réelle pourra
•
être écourtée.
L’espace mémoire est insuffisant pour procéder à l’enregistrement sur le support de stockage.
•
Sauvegardez les fichiers importants de votre ordinateur puis formatez le support de stockage ou
supprimez les fichiers inutiles.
Les enregistrements répétés et les suppressions fréquentes de fichiers réduisent la performance
•
du support de stockage. Dans ce cas, reformatez votre support de stockage.
Si vous utilisez une carte mémoire à basse vitesse d’écriture, le produit arrêtera
•
automatiquement l’enregistrement des vidéos et affichera le message correspondant à l'écran
LCD.
Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.•
L'option Date/Time Display (Aff. Date/heure) est réglée sur Off (Arrêt).
•
Spécifiez l'option Date/Time Display (Aff. Date/heure) sur Marche. ¬page 70
Réglez le produit en mode Enregistrement photo. ¬page 30
•
Le support de stockage est saturé. Utilisez une nouvelle carte de mémoire ou formatez le
•
support de stockage. ¬page 74 Vous pouvez aussi supprimer les images inutiles. ¬page 60
Réglez la fonction Shutter Sound (Son obturateur) sur On (Marche). ¬page 72
•
Durant un double enregistrement, le son de l’obturateur n’est pas entendu.
•
Lorsque le câble micro HDMI est connecté à l’appareil, le Son obturateur ne fonctionne pas.
•
/ )] pour spécifier le mode Enregistrement vidéo ou
Annexes
91
Page 96
Dépannage
Enregistrement
ProblèmeExplication/solution
Réglez l'option Beep Sound (Signal sonore) sur On (Marche). ¬page 71
•
Le signal sonore est temporairement désactivé durant l’enregistrement vidéo.
Le signal sonore n’est pas audible.
Il existe un décalage entre le moment où vous
appuyez sur le bouton [OK (REC)] et le moment
où la vidéo enregistrée débute ou s'arrête (selon
le cas).
Des bandes horizontales apparaissent sur les
images.
Support de stockage
ProblèmeExplication/solution
Les fonctions de la carte mémoire sont
inopérantes.
Impossible de supprimer l’image.
Impossible de formater la carte mémoire.
Le nom du fichier de données est incorrect.
Votre ordinateur ne reconnaît pas de carte
mémoire micro SDXC.
Votre téléviseur ou votre ordinateur ne
permet pas d’afficher des photos et des
vidéos qui sont stockées sur une carte
mémoire micro SDXC.
•
Lorsque le câble micro HDMI est connecté à l’appareil, la fonction Signal sonore ne fonctionne
•
pas.
Il peut y avoir, sur votre produit, un léger retard entre le moment où vous appuyez sur le bouton
•
[OK (REC)] et le moment où la vidéo enregistrée débute ou s'arrête réellement. Il ne s’agit pas
là d’une erreur.
Ceci se produit lors de l’enregistrement d’images sous une lampe fluorescente, à vapeur de
•
sodium ou à mercure. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Insérez correctement la carte mémoire dans votre produit. ¬page 25
•
Si vous utilisez une carte mémoire formatée sur ordinateur, reformatez-la directement sur le
•
produit. ¬page 74
Il est impossible de supprimer une image protégée. Désactivez la protection de l’image sur le
•
support de stockage. ¬page 61
La carte mémoire n'est pas prise en charge par votre produit ou présente des défaillances.•
Le fichier peut être corrompu.
•
Le format du fichier n'est pas pris en charge par le produit.
•
Seul le nom de fichier s’affiche lorsque la structure du répertoire est conforme à la norme
•
internationale en la matière.
Les cartes mémoire Micro SDXC utilisent le système de fichiers exFAT. Pour utiliser des
•
cartes mémoire SDXC sur un ordinateur avec système Windows XP, téléchargez et
mettez à jour le pilote du système de fichiers exFAT à partir du site Web Microsoft.
Les cartes mémoire Micro SDXC utilisent le système de fichiers exFAT. Assurez-vous
•
que le périphérique externe est compatible avec le système de fichiers exFAT avant de
brancher l’appareil sur le périphérique.
Annexes
92
Page 97
Dépannage
Réglage de l'image en cours d'enregistrement
ProblèmeExplication/solution
Ce produit ne dispose pas de fonction de contrôle de la mise au point réglable par l’utilisateur.
La mise au point n'est pas effectuée.
Lecture sur le produit
ProblèmeExplication/solution
La fonction de lecture (lecture/pause) est
inopérante.
Les fonctions Skip (Sauter) ou Search
(Rechercher) ne fonctionnent pas correctement.
Lecture sur d’autres périphériques (téléviseur)
ProblèmeExplication/solution
Impossible de visionner l'image ou d'entendre le
son sur l'appareil raccordé.
L’image apparaît déformée sur un téléviseur ou
un écran d'ordinateur.
•
La longueur focale minimum entre le produit et le sujet est de 20 cm. Enregistrez le sujet au-delà
•
de la longueur focale minimale
Il est possible que votre produit ne puisse pas lire les fichiers image enregistrés sur un autre
•
appareil.
Confirmez la compatibilité de la carte mémoire. ¬page 26
•
Le produit ne fonctionnera pas correctement si sa température interne est trop élevée. Eteignez
•
le produit et patientez quelques moments, puis rallumez-le.
Vérifiez que le câble de connexion est branché dans la prise adéquate.•
Le mode d’affichage de la vidéo enregistrée est incompatible avec celle du périphérique de
•
lecture.
Une vidéo enregistrée au format 16:9 devrait être lue sur un téléviseur ou un ordinateur prenant
•
en charge le mode d’affichage 16:9.
Annexes
93
Page 98
Dépannage
Connexion à un ordinateur
ProblèmeExplication/solution
L'ordinateur ne reconnait pas le produit.
Impossible de lire un fichier vidéo sur l'ordinateur.
Intelli-studio ne fonctionne pas correctement.
Les données d'im age et de son générées sur
le produit ne sont pas correctement reproduites
sur l'ordinateur.
L'écran de lecture s'interrompt ou l'image est
déformée.
Déconnectez la prise USB intégrée du produit de l’ordinateur, redémarrez ce dernier puis
•
reconnectez-le correctement.
Vous devez disposer d'un codec vidéo pour lire les fichiers enregistrés sur le produit.
•
Installez ou exécutez le logiciel éditeur intégré (Intelli-studio).
Vérifiez si la prise USB intégrée du produit est connectée dans l’orientation appropriée.
•
Déconnectez la prise USB intégrée du produit de l’ordinateur et redémarrez ce dernier.
•
Reconnectez-le correctement.
Votre ordinateur peut ne pas disposer de la capacité nécessaire pour la lecture d’un fichier
•
vidéo.
Vérifiez que l’ordinateur répond aux spécifications recommandées.
Quittez l’application Intelli-studio et redémarrez l’ordinateur Windows.
•
Intelli-studio est incompatible avec le système Mac OS.
•
Réglez PC Software (Logiciel PC) sur On (Marche) dans le menu Réglages.
•
Selon le type d’ordinateur utilisé, le programme Intelli-studio peut ne pas s’exécuter
•
automatiquement. Le cas échéant, ouvrez le lecteur de CD-ROM contenant le
programme Intelli-studio sous Poste de travail et exécutez iStudio.exe.
La lecture vidéo ou le son peuvent s'interrompre momentanément pour des raisons relevant de
•
l'ordinateur. Cela n'affecte pas les données vidéo ou audio copiées sur votre ordinateur.
Si votre produit est raccordé à un ordinateur ne prenant pas en charge la fonction USB
•
(USB2.0) à haut débit, la lecture de l'image ou du son pourra ne pas s'effectuer correctement.
Les données d'image vidéo et de son copiées sur votre ordinateur n'en seront pas affectées.
Vérifiez la configuration requise pour la lecture vidéo.
•
Quittez toutes les applications qui s'exécutent actuellement sur l’ordinateur.
•
Si vous tentez de lire une vidéo sur votre produit alors que celui-ci est raccordé à un ordinateur,
•
l'image pourra sembler moins lisse, en fonction de la vitesse de transfert.
Copiez le fichier sur votre ordinateur, puis lancez-en la lecture.
Annexes
94
Page 99
Dépannage
Manipulation sous l’eau
ProblèmeExplication/solution
Le sujet apparaissant à l’écran LCD n’est pas
net sous l’eau.
L’eau s’est infiltrée dans le produit.Mettez le produit hors tension et contactez le Centre de services à la clientèle de Samsung.•
Fonctionnement global
ProblèmeExplication/solution
La date et l'heure sont incorrectes.
Le produit ne s’allume pas ou les boutons ne
fonctionnement pas normalement.
Eléments de menu ne pouvant pas être simultanément utilisés
ProblèmeExplication/solution
Les éléments de menu sont grisés
Activez le mode Sous-marin (On). ¬page 40
•
Vérifiez s’il y a des taches ou des substances étrangères sur l’objectif.
•
Le produit a-t-il été inutilisé pendant une longue période de temps?
•
La batterie intégrée rechargeable est peut-être déchargée. ¬page 24
Lorsque vous appuyez sur le bouton [RESET], le produit s’
•
éteint. La fonction de réinitialisation n’affecte pas les images
enregistrées et les réglages personnalisés.
Il est impossible de sélectionner un élément grisé dans le mode Enregistrement/Lecture en cours.
•
Si aucune carte mémoire n’est insérée dans le produit, toutes les fonctions requérant une carte
•
mémoire (Storage Info (Info mémoire), Format (Formatage), etc.) seront estompées dans le
menu et vous ne pourrez pas les sélectionner.
Les fonctions suivantes ne peuvent être utilisées lorsque le produit est en mode Filtre Smart :
•
•
numérique, Video Resolution (Résolution vidéo), Anti-Shake (DIS)
- Zoom
Face Detection (Détect. visage)
Vous ne pouvez pas sélectionner la fonction suivante en mode sous-marin :
- White Balance (Balance des blancs)
Bouton [RESET]
(Anti-Tr. (DIS)),
Annexes
95
Page 100
Informations supplémentaires
ENTRETIEN
Les recommandations qui suivent vous aideront à comprendre
et à observer vos engagements en matière de garantie et vous
permettront de profiter du produit pendant plusieurs années.
Précautions de rangement
Par mesure de sécurité, éteignez le produit avant de le ranger.
•
- Retirez la carte mémoire.
- Chargez complètement la batterie interne avant de ranger le
produit. ¬page 22
Nettoyage du produit
Avant de nettoyer le produit, éteignez-le.
Pour nettoyer l’appareil de l'extérieur
•
- Nettoyez avec un chiffon doux et sec. N’appuyez pas trop
fort sur l’appareil lors du nettoyage. frottez-le doucement en
surface.
- N'utilisez jamais de benzène ou de solvant pour nettoyer le
produit. Le revêtement externe de l’appareil peut s’écailler et
son étui se dégrader.
•
Pour nettoyer l'écran LCD
Nettoyez avec un chiffon doux et sec. Prenez garde à ne pas
endommager l'écran.
Annexes
•
Utilisez le balai du ventilateur pour retirer la poussière et essuyez
Ecran LCD
•
•
•
96
Pour nettoyer l’objectif
l’objectif soigneusement à l’aide d’un chiffon doux.
Si nécessaire, utilisez du papier spécial pour le nettoyer.
- Un objectif sale entraîne la formation de moisissure.
- Si l’objectif s'assombrit, éteignez le produit et laissez l'appareil
reposer pendant une heure.
Pour prolonger sa durée de vie, évitez de le frotter avec un chiffon
rugueux.
Gardez à l'esprit les phénomènes suivants en rapport avec
l'utilisation de l'écran LCD. Il ne s'agit pas de défaillances.
- La surface entourant l'écran LCD peut s'échauffer durant
l'utilisation du produit.
- Si vous laissez l'appareil sous tension pendant un long
moment, le contour de l'écran LCD s'échauffera.
- Lorsque vous utilisez le produit dans un environnement de
froid intense, une image rémanente peut s’afficher sur l’écran
LCD.
Un écran LCD est fabriqué grâce à une technologie avancée
d'une grande précision et dispose de plus de 99,99 % de pixels
valides. Malgré cela, des points noirs ou brillants (rouges, bleus,
blancs) peuvent apparaître occasionnellement au centre (1 point)
ou en périphérie (2 points) de l'écran. Ces points qui peuvent
apparaître au cours du processus de fabrication n'affectent pas
les images enregistrées.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.